Дочери тишины [Роберт Лоуренс Стайн] (fb2) читать постранично
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (41) »
Дочери тишины
Пролог
— Возвращайся скорей, Джулия! — воскликнула Анжелика. Дженна остановилась как вкопанная. Медленно обернувшись к Анжелике, она почувствовала, как смертельный холод разливается по ее жилам, как будто всю кровь в сосудах заменили ледяной водой. — Вы хотели сказать «Дженна», не правда ли, миссис Фиар? — осведомилась она. — Я так и сказала, — ответила Анжелика. С минуту Дженна изучала ее взглядом, потом повернулась и пошла прочь, постепенно ускоряя шаг. Ей хотелось побыстрее покинуть это место. Наверное, Анжелике показалось, что она назвала ее Дженной. Но на самом деле она сказала «Джулия». Она перепутала ее с Джулией Фиар — своей покойной дочерью.Глава 1
Тенистая Долина, 1878 г.— Следующая остановка — Тенистая Долина! — громко воскликнул кондуктор. Дженна подняла глаза от своей книги. Неужели она уже приехала? Поезд замедлил ход, и девушка почувствовала, как забилось ее сердце. Ей хотелось поскорее увидеть Хэлли — свою лучшую подругу. Дженна выглянула в окно и увидела приближающийся городок. Главная улица была запружена лошадьми, колясками, фургонами… Люди так и сновали по ней, заходя в бесчисленные магазины. Дженна сразу заметила большой магазин промышленных товаров, булочную и почту. Прямо за поворотом главной улицы начинались ряды хорошеньких беленьких домиков, между которыми росло множество деревьев. — Тенистая Долина! — повторил кондуктор. — Приготовьтесь к выходу! Наконец Дженна увидела на платформе Хэлли и ее родителей. Она высунулась в окно и отчаянно замахала руками. — Хэлли! Я здесь! — Дженна, дорогая! — закричала в ответ ее подруга. Хэлли подобрала юбки и побежала навстречу медленно идущему поезду. Кудрявые светлые волосы развевались на ветру, голубые глаза блестели от восторга. Дженна встала, взяла свой саквояж и быстро пошла по проходу, шурша юбками. Когда поезд наконец остановился, она выскочила из вагона и упала в объятия подруги. Хэлли изо всех сил прижалась к ней. — Если бы ты знала, как я по тебе соскучилась! — воскликнула она. — Но это же ты от меня уехала, — шутливо упрекнула ее Дженни, на секунду высвобождаясь из объятий подруги, чтобы получше рассмотреть ее. — По-моему, ты подросла на целый фут! — Ты и оглянуться не успеешь, как я стану такой же высокой, как и ты, — ответила Хэлли. — Ах, Дженна, если бы ты знала, как я рада, что ты можешь провести со мной все лето! Нам будет так весело! Дженна улыбнулась и сжала руку своей подруги — лучшей подруги на всем белом свете. Ее родители шутя говорили, что Хэлли и Дженна близки, как сестры. Хотелось бы ей, чтобы они действительно были сестрами! — Я смотрю, девочки, вы не теряете времени зря! Это был смеющийся отец Хэлли, незаметно подошедший к ним. Дженна обернулась и увидела родителей своей подруги. Мистер Шеридан был все таким же худым и высоким. Он широко улыбался, и девушка сразу же почувствовала себя как дома. Он был одет в темный костюм и сорочку с высоким, накрахмаленным воротником. Черные густые усы завивались на концах, придавая всему его облику особую элегантность. Его супруга была все так же красива. Ее яркие голубые глаза приветливо смотрели на Дженну из-под полей модной шляпки. — Добро пожаловать в наш новый дом, дорогая, — ласково сказала она. — Мы так рады, что ты к нам приехала! — Большое вам спасибо за приглашение, — ответила Дженна, вспомнив наставления своей матери по поводу манер. — Давай я возьму твой багаж, Дженна, — произнес мистер Шеридан, подхватывая большой чемодан, принесенный кондуктором. — А саквояж возьму я, — сказала Хэлли. Свободной рукой она взяла подругу под руку, и они пошли по платформе вслед за родителями. Мистер Шеридан подвел их к открытой коляске, в которую были запряжены две лошади. Он поставил багаж назад и помог дамам усесться. Дженна и Хэлли сели рядышком, а миссис Шеридан — напротив, спиной к козлам. Отец Хэлли привязал чемоданы, вскочил на козлы и взял поводья. — Пошли! — воскликнул он. Лошади тронулись, взметнув копытами облако пыли, и понеслись по дороге, прочь от станции и городка. Подковы умиротворяюще стучали по твердой дороге. Дженна вздохнула спокойнее и принялась рассматривать пейзаж. Миссис Шеридан с громким щелчком раскрыла свою сумочку. — Сегодня я сделала твой любимый десерт, Дженна. — Персиковый пирог? — девушка вдруг почувствовала, что ей очень хочется есть. — Два персиковых пирога, — покачала головой миссис Шеридан. Дженна увидела группу молодежи около обувной лавки. Девушки и юноши ее возраста что-то увлеченно обсуждали. Одна из девушек помахала им рукой, но остальные просто проводили экипаж удивленными взглядами. — Тебе нравится здешнее общество? — спросила Дженна у своей подруги. — Да ничего, — пожала плечами Хэлли. — Но они все живут здесь с
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (41) »
Последние комментарии
2 дней 8 часов назад
2 дней 8 часов назад
2 дней 8 часов назад
2 дней 8 часов назад
2 дней 11 часов назад
2 дней 11 часов назад