Вышел призрак из тумана [Эдгар Дж Хайд] (fb2) читать постранично
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (18) »
Эдгар ДЖ Хайд Вышел призрак из тумана
Глава I ПОЛЕ БИТВЫ
— Поскорее, ребята, не отставайте, — крикнула миссис Мартин, стараясь, чтобы класс не растягивался. — Вот вы двое, ну-ка подтянитесь, не хватало еще, чтобы потерялись, — добавила она, сердито глядя на Энгуса и его сестру Ишбель, дальше всех отставших от основной группы. Они разглядывали небольшую пирамиду камней. Миссис Мартин сказала, что по-шотландски это называется «кайрн» — памятный знак. В центре пирамиды лежал гладкий плоский камень с надписью «Маклеод». Брат и сестра все еще представляли себе сцены двухсотлетней давности, когда почти весь клан Маклеодов был перебит в сражении при Куллодене. Миссис Мартин только что рассказала им несколько историй об этой битве. Оглядевшись, Энгус увидел множество пирамид, воздвигнутых по всему полю, где происходило это сражение, в память обо всех других кланах, которые принимали участие в нем. Энгус посмотрел на дальний край поля. Там, вдалеке, он различил большой белый флаг, обозначавший место, где английская армия «красных мундиров» выстроилась в боевых порядках утром перед битвой. Энгус закрыл глаза и попытался представить себе эту сцену. Как будто он стоит в центре шотландских кланов, в килте, перепачканный грязью из-за ночевки на голой земле, в одной руке у него клеймор[1], в другой — дирк[2]. Ему почудились звуки и запахи поля боя, и он попытался представить те чувства, которые мог испытывать молодой шотландский воин в то утро. Как сказала миссис Мартин, это была смесь страха и радостного возбуждения. Ах, как бы хотелось Энгусу быть там в то апрельское утро. Он был воспитан на рассказах и преданиях о Куллодене и, разумеется, о вековой борьбе между шотландцами и англичанами. Как только его семья переехала в небольшую деревню, расположенную почти рядом с полем битвы, его буквально захватили легенды о доблести и отваге, о тайнах и романтических приключениях, которые тесно переплетались с самой историей Шотландии. И хотя Энгус хорошо знал, что битва при Куллодене стала роковой для шотландской армии и ее предводителя «Красавчика» принца Чарли, он был готов все отдать, лишь бы только присоединиться к шотландским кланам, собравшимся в тот день, чтобы прогнать англичан. Энгусу даже снилось, что каким-то образом ему удается изменить ход событий. Он проявляет невероятную храбрость, благодаря которой удача в бою склоняется на сторону шотландцев и приносит им славную победу. Он бы с гордостью сражался за своего короля, законного короля своей страны, высоко держа свой меч-клеймор. Энгус вновь открыл глаза и сердито посмотрел на флаг вдалеке. Именно там стоял герцог Кумберлендский, приказывая своей армии наступать. Именно там стоял он, когда приказывал своим солдатам предать мечу каждого шотландца мужского пола, даже немощных и раненых. Не зря ему дали прозвище Мясник. — Пойдем, Энгус! Надо догнать остальных, — крикнула Ишбель, стараясь вернуть брата к реальности. — Посмотри, где они уже все! Бежим скорее! — добавила она. Энгус посмотрел на сестру. — Не волнуйся, без нас не уедут, — усмехнулся он и перевел взгляд от поля битвы на дорожку, ведущую к экскурсионному центру. Энгус и Ишбель были близнецами. Им исполнилось по четырнадцать лет, и они учились в одном классе. Внешне удивительно похожие, они были очень разными. Энгус был легко возбудимым, горячим, постоянно в действии. Он был также мечтателем и любил представлять себя участником разных приключений. А Ишбель, в отличие от него, была более сдержанная, невозмутимая. Ее природный ум сочетался с развитым здравым смыслом — чего так недоставало ее брату. Она разделяла увлечение брата историей Шотландии, но смотрела на прошлое своей страны более трезво, признавая как ее славу, так и трагичность. Она отлично помнила рассказы о тяжелых поражениях, которые ее брат, казалось, предпочитал забывать. Оба они любили приходить на поле сражения. Оно располагалось почти рядом с их деревней, и школа часто устраивала для ребят экскурсии, чтобы рассказывать им не только о великой битве, но и о том, как жили их предки. — Так за какой клан, Энгус, ты сражался сегодня? — осведомилась Ишбель, подшучивая над братом и его снами наяву. Она знала, какие картины рисовало сейчас его воображение. Это всегда было одно и то же. — Какая разница? Главное, что мы все равно победили! — ответил Энгус, делая вид, что вонзает в нее воображаемый клеймор. — Победили? А как бы ты об этом узнал? Ведь ты бы пустился наутек со всех ног, а потом Мясник поймал бы тебя и изрубил в котлетный фарш — шотландский котлетный фарш! — подсмеивалась над ним Ишбель, отталкивая от себя занесенную руку брата. — Что? Мясник меня бы поймал? Ни за что он бы меня не поймал. Куда его разжиревшим «красным мундирам» до меня, быстроногого воина! — заявил Энгус, резко- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (18) »
Последние комментарии
52 минут 33 секунд назад
23 часов 8 минут назад
23 часов 44 минут назад
1 день 37 минут назад
1 день 41 минут назад
1 день 53 минут назад