Дело фальшивого глаза [Эрл Стенли Гарднер] (fb2) читать постранично
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (56) »
Гарднер Эрл Стенли Дело фальшивого глаза
Глава 1
Перри Мейсон подставил спину горячим лучам утреннего солнца, которое освещало его кабинет, и хмурым взглядом окинул стопку писем, ожидающих ответа. — Как я ненавижу эту конторскую рутину! — сказал он. Делла Стрит, его секретарь, немного удивленно посмотрела на него и примирительно улыбнулась. — Мне кажется, — сказала она, — что, покончив с одним делом об убийстве, вы готовы заняться другим. — Не обязательно делом об убийстве, — ответил он. — Но хорошая драка в суде мне тоже нравится. Я люблю драматические дела, связанные с убийствами, когда обвинение неожиданно взрывает подо мной бомбу, а я, взлетая в воздух, уже думаю о том, как бы мне приземлиться на ноги… Что это за парень со стеклянным глазом? — Мистер Питер Брунольд, — ответила Делла. — Он ждет вас в приемной. Я говорила ему, что вы, возможно, передадите его дело помощнику. Но он сказал, что расскажет все либо лично вам, либо никому. — Что он собой представляет? — Ему лет сорок, черные курчавые волосы, вид несколько необычный, как у человека, который много страдал. Чем-то похож на поэта. В выражении лица есть что-то странное, чересчур эмоциональное. Вам он явно понравится, но с таким типом хлопот будет немало. Если вас интересует мое мнение, то мне кажется, он из тех, кто способен на убийство в состоянии возбуждения, если его вынудят к тому обстоятельства. — Ты сразу заметила, что у него стеклянный глаз? — спросил Мейсон. — Не могу так сказать, — ответила она, покачав головой. — Мне всегда казалось, что я смогу обнаружить у человека искусственный глаз, но с мистером Брунольдом я ошиблась и ничего особенного не заметила. — Что он тебе успел рассказать о своем глазе? — Он сказал, что у него полный набор искусственных глаз: один для утра, один для вечера, один, налитый кровью… Перри Мейсон хлопнул ладонью по столу. Его собственные глаза засверкали. — Убери отсюда почту, Делла, — распорядился он, — и впусти человека со стеклянным глазом. Делла Стрит улыбнулась и молча вышла из кабинета в приемную, где обычно ждали те, кто хотел поговорить с Перри Мейсоном лично. Минуту спустя дверь отворилась. — Мистер Питер Брунольд! — объявила Делла, стоя в дверях, стройная и прямая. Брунольд пресек кабинет и протянул руку Перри Мейсону. — Благодарю вас за то, что вы лично принимаете меня, — сказал он. Юрист поднялся, пожал протянутую руку и с любопытством посмотрел посетителю в глаза. — Который из них? — спросил Брунольд. — Вы угадали? Мейсон отрицательно покачал головой. Брунольд улыбнулся и, усевшись в кресло, наклонился к Мейсону. — Я знаю, что вы человек занятой, и сразу перейду к делу. Вашему секретарю я сообщил свое имя, адрес, профессию и все прочее, поэтому не буду повторяться. Начну сразу о деле, чтобы не отнимать у вас время. Знаете ли вы что-либо о стеклянных глазах? Перри Мейсон покачал головой. — Хорошо. Кое-что я вам расскажу. Изготовление стеклянных глаз искусство. На все Соединенные Штаты наберется едва ли тридцать — сорок человек, которые занимаются этим делом. Хороший стеклянный глаз трудно отличить от настоящего, если глазная впадина не повреждена. Мейсон, наблюдавший за ним, сказал: — У вас движутся оба глаза. — Конечно. Потому что у меня не повреждена глазная впадина и сохранено девяносто процентов естественного движения. В различное время, — продолжал он, — человеческие глаза различны. Днем зрачки меньше, чем ночью. Иногда глаза наливаются кровью. Это случается по многим причинам. Например, от долгой езды на автомобиле, от недосыпания или от выпивки. У меня лично — от выпивки. Я вдаюсь в такие подробности потому, что вы мой юрист, а своему юристу я должен говорить правду, иначе видал бы я вас в гробу. О моем фальшивом глазе никто не знает, даже лучшие друзья. У меня полдюжины искусственных глаз — дубликаты. На все случаи жизни. Есть у меня и глаз, налитый кровью. Я ношу его вечером, когда иду куда-нибудь выпить. Юрист кивнул: — Продолжайте. — Кто-то украл мой глаз и подложил другой. — Откуда вы знаете? Брунольд фыркнул: — Откуда я знаю? А как вы узнаете, что украли вашего дога или мерина, а вам взамен оставили дворняжку или кобылу? Он достал из кармана небольшой футляр, открыл его и показал Мейсону четыре глаза. — Вы всегда носите их с собой? — с любопытством спросил Мейсон. — Нет. Иногда я ношу лишний глаз в жилетном кармане, у этого кармана подкладка из замши, чтобы глаз не поцарапался. Если куда-нибудь еду, то держу футляр в саквояже; когда я дома, он лежит в шкафу. Он вытащил один глаз и протянул его юристу. Мейсон осторожно взял и осмотрел его. — Чистая работа, — заметил он. — Отвратительная работа, — резко возразил Брунольд. — Зрачок неправильной формы. Цвет радужной оболочки очень бледен, а прожилки слишком красные. В глазу, налитом кровью, они чуть желтее.- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (56) »
Последние комментарии
4 часов 57 минут назад
15 часов 17 минут назад
1 день 3 часов назад
1 день 10 часов назад
1 день 12 часов назад
1 день 13 часов назад