КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно
Всего книг - 712980 томов
Объем библиотеки - 1401 Гб.
Всего авторов - 274605
Пользователей - 125082

Новое на форуме

Новое в блогах

Впечатления

Влад и мир про Шенгальц: Черные ножи (Альтернативная история)

Читать не интересно. Стиль написания - тягомотина и небывальщина. Как вы представляете 16 летнего пацана за 180, худого, болезненного, с больным сердцем, недоедающего, работающего по 12 часов в цеху по сборке танков, при этом имеющий силы вставать пораньше и заниматься спортом и тренировкой. Тут и здоровый человек сдохнет. Как всегда автор пишет о чём не имеет представление. Я лично общался с рабочим на заводе Свердлова, производившего

  подробнее ...

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Влад и мир про Владимиров: Ирландец 2 (Альтернативная история)

Написано хорошо. Но сама тема не моя. Становление мафиози! Не люблю ворьё. Вор на воре сидит и вором погоняет и о ворах книжки сочиняет! Любой вор всегда себя считает жертвой обстоятельств, мол не сам, а жизнь такая! А жизнь кругом такая, потому, что сам ты такой! С арифметикой у автора тоже всё печально, как и у ГГ. Простая задачка. Есть игроки, сдающие определённую сумму для участия в игре и получающие определённое количество фишек. Если в

  подробнее ...

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
DXBCKT про Дамиров: Курсант: Назад в СССР (Детективная фантастика)

Месяца 3-4 назад прочел (а вернее прослушал в аудиоверсии) данную книгу - а руки (прокомментировать ее) все никак не доходили)) Ну а вот на выходных, появилось время - за сим, я наконец-таки сподобился это сделать))

С одной стороны - казалось бы вполне «знакомая и местами изьезженная» тема (чуть не сказал - пластинка)) С другой же, именно нюансы порой позволяют отличить очередной «шаблон», от действительно интересной вещи...

В начале

  подробнее ...

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
DXBCKT про Стариков: Геополитика: Как это делается (Политика и дипломатия)

Вообще-то если честно, то я даже не собирался брать эту книгу... Однако - отсутствие иного выбора и низкая цена (после 3 или 4-го захода в книжный) все таки "сделали свое черное дело" и книга была куплена))

Не собирался же ее брать изначально поскольку (давным давно до этого) после прочтения одной "явно неудавшейся" книги автора, навсегда зарекся это делать... Но потом до меня все-таки дошло что (это все же) не "очередная злободневная" (читай

  подробнее ...

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
DXBCKT про Москаленко: Малой. Книга 3 (Боевая фантастика)

Третья часть делает еще более явный уклон в экзотерику и несмотря на все стсндартные шаблоны Eve-вселенной (базы знаний, нейросети и прочие девайсы) все сводится к очередной "ступени самосознания" и общения "в Астралях")) А уж почти каждодневные "глюки-подключения-беседы" с "проснувшейся планетой" (в виде галлюцинации - в образе симпатичной девчонки) так и вообще...))

В общем герою (лишь формально вникающему в разные железки и нейросети)

  подробнее ...

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).

Связанные страстью [Элейн Барбьери] (fb2) читать постранично


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Элейн Барбьери Связанные страстью

Пролог

Когда нагое мужское тело соприкоснулось с ее обнаженной плотью, мужчина издал приглушенный протяжный стон. Двигался он, повинуясь только инстинкту, ибо его переполняла страсть, а чувства и мысли неслись в бешеном вихре. Она впилась губами в его губы, и поцелуй сразу обрел жар и глубину, особенно когда он начал ласкать кончиком языка влажную изнанку ее рта. Сердцебиение у женщины усиливалось по мере того, как он продолжал исследовать ее жаждавшее близости тело.

Накал страсти все возрастал. С горевших, словно в лихорадке, тел любовников стекал пот. Она с шумом выдохнула, когда мужчина с жадностью начал ласкать ее грудь. Стремление женщины к соитию ничуть не уступало стремлению мужчины. Запустив пальцы в его волосы, она приподняла его голову так, чтобы видеть лицо.

Сладкая пытка продолжалась.

Наконец он вошел в нее.

Она обхватила его ногами, подтягивая поближе к себе, и приняла позу, позволявшую ему проникнуть в нее как можно глубже.

Когда напряжение достигло предела, перед глазами у нее замелькали разноцветные огоньки.

Ей показалось, что сейчас она взлетит на вершину блаженства, и она затаила дыхание. Но мужчина вдруг замер, в его сверкавших от страсти глазах появилось выражение неуверенности.

Чего он ждет? Ведь она любит его и только что доказала ему это. В целом мире ей нужен только он.

Или, быть может, дело не в ней, а в нем?

Глава 1

Нью-Йорк

1866 год


Саманта Ригг решительно захлопнула за собой дверь детективного агентства Пинкертона и стала быстро спускаться с лестницы, направляясь к выходу на улицу. Она была полна решимости не выказывать овладевших ею негодования и разочарования и словно запечатала свои уста наклеенной искусственной улыбкой.

Она вошла в офис Аллана Пинкертона всего полчаса назад. Поначалу ей показалось, что хозяин только что переехал в это помещение, поскольку офис был напрочь лишен каких-либо индивидуальных черт. Девушку окружали лишь голые стены, функциональная, но безликая мебель и горы папок с делами на рабочих столах. Довольно скоро, впрочем, она разобралась, что попала в центральный отраслевой офис учреждения, чьим символом являлось знаменитое «недремлющее око», а заодно узнала кое-что о его владельце. Несомненно, это был человек, преданный своему делу, умный и проницательный, но, к сожалению, он упорно придерживался старомодных шотландских традиций и представлений о жизни.

Когда Саманта оказалась в вестибюле здания, ей подумалось, что Аллан Пинкертон весьма рад ее появлению. По крайней мере, увидев ее, расплылся в улыбке, а его лицо просветлело. Фамилия Ригг была здесь своего рода пропуском, ибо отец девушки Томас Ригг в былые годы считался одним из лучших оперативников конторы.

— Добро пожаловать в агентство Пинкертона.

К сожалению, ничего более приятного Аллан Пинкертон во время их встречи так и не сказал ей.

Поджав губы, Саманта направилась к выходу на улицу, громко стуча каблуками по паркету.

Ее овдовевший отец поступил на службу в агентство Пинкертона, поскольку терпеть не мог беззакония, захлестнувшего, казалось, всю страну. Дочь обожала папочку, и это чувство было взаимным. Догадываясь о ее амбициях, отец ни в грош не ставил ее стройную фигуру, хорошенькое личико и даже пол. Зато его безмерно радовали ее способность обогнать на скачках сверстников, меткая стрельба по мишени и умение постоять за себя в рукопашном бою. Но более всего, похоже, его восхищало то обстоятельство, что она оказалась умнее большинства своих сверстников.

Саманта невольно замедлила шаг, вспомнив, как в возрасте четырнадцати лет получила известие о преждевременной смерти отца, сраженного бандитской пулей. Это был худший день в ее жизни, ибо она поняла, что никогда больше не увидит своего любимого папочку. В то же время эти переживания позволили ей ощутить в себе то, что принято называть призванием.

Дав на мгновение волю нахлынувшей на нее печали, Саманта нахмурилась, взял а себя в руки, толкнула дверь и вышла на шумную нью-йоркскую, улицу. Ей, провинциалке, приехавшей из небольшого городка, располагавшегося на границе штата, этот беспокойный мегаполис с его высокими каменными домами и мощеными мостовыми представлялся незнакомым, чуждым, даже враждебным местом. Несмотря на это, ей удалось проигнорировать целенаправленно двигавшиеся куда-то толпы и мчавшиеся по проезжей части пролетки и экипажи и сосредоточиться на своих собственных делах, не выбиваясь из людского потока и не привлекая к себе внимания. Ее сознание никак не могло примириться с резкой отповедью, которую в ответ на ее просьбу дал Аллан Пинкертон.

Она очень долго сюда ехала, чтобы переговорить с ним, и уж, конечно, никогда не забудет того, что он ей сказал.

«Агентство Пинкертона не принимает на службу молодых женщин, не имеющих опыта работы детективом, или тех, что