КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно
Всего книг - 713575 томов
Объем библиотеки - 1406 Гб.
Всего авторов - 274796
Пользователей - 125117

Последние комментарии

Новое на форуме

Новое в блогах

Впечатления

Влад и мир про Семенов: Нежданно-негаданно... (Альтернативная история)

Автор несёт полную чушь. От его рассуждений уши вянут, логики ноль. Ленин был отличным экономистом и умел признавать свои ошибки. Его экономическим творчеством стал НЭП. Китайцы привязали НЭП к новым условиям - уничтожения свободного рынка на основе золота и серебра и существование спекулятивного на основе фантиков МВФ. И поимели все технологии мира в придачу к ввозу промышленности. Сталин частично разрушил Ленинский НЭП, добил его

  подробнее ...

Рейтинг: +3 ( 3 за, 0 против).
Влад и мир про Шенгальц: Черные ножи (Альтернативная история)

Читать не интересно. Стиль написания - тягомотина и небывальщина. Как вы представляете 16 летнего пацана за 180, худого, болезненного, с больным сердцем, недоедающего, работающего по 12 часов в цеху по сборке танков, при этом имеющий силы вставать пораньше и заниматься спортом и тренировкой. Тут и здоровый человек сдохнет. Как всегда автор пишет о чём не имеет представление. Я лично общался с рабочим на заводе Свердлова, производившего

  подробнее ...

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
Влад и мир про Владимиров: Ирландец 2 (Альтернативная история)

Написано хорошо. Но сама тема не моя. Становление мафиози! Не люблю ворьё. Вор на воре сидит и вором погоняет и о ворах книжки сочиняет! Любой вор всегда себя считает жертвой обстоятельств, мол не сам, а жизнь такая! А жизнь кругом такая, потому, что сам ты такой! С арифметикой у автора тоже всё печально, как и у ГГ. Простая задачка. Есть игроки, сдающие определённую сумму для участия в игре и получающие определённое количество фишек. Если в

  подробнее ...

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
DXBCKT про Дамиров: Курсант: Назад в СССР (Детективная фантастика)

Месяца 3-4 назад прочел (а вернее прослушал в аудиоверсии) данную книгу - а руки (прокомментировать ее) все никак не доходили)) Ну а вот на выходных, появилось время - за сим, я наконец-таки сподобился это сделать))

С одной стороны - казалось бы вполне «знакомая и местами изьезженная» тема (чуть не сказал - пластинка)) С другой же, именно нюансы порой позволяют отличить очередной «шаблон», от действительно интересной вещи...

В начале

  подробнее ...

Рейтинг: +2 ( 2 за, 0 против).
DXBCKT про Стариков: Геополитика: Как это делается (Политика и дипломатия)

Вообще-то если честно, то я даже не собирался брать эту книгу... Однако - отсутствие иного выбора и низкая цена (после 3 или 4-го захода в книжный) все таки "сделали свое черное дело" и книга была куплена))

Не собирался же ее брать изначально поскольку (давным давно до этого) после прочтения одной "явно неудавшейся" книги автора, навсегда зарекся это делать... Но потом до меня все-таки дошло что (это все же) не "очередная злободневная" (читай

  подробнее ...

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).

Семь цветов любви [Бронуин Джеймсон] (fb2) читать постранично


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Бронуин Джеймсон Семь цветов любви


Глава первая

Если бы Кри О'Салливан попросили закрыть глаза и представить совершенного мужчину, то он бы выглядел абсолютно так же, как незнакомец, стоящий сейчас во дворе, только без костюма и галстука. Кри все-таки закрыла глаза на минутку, но, когда открыла их и отдернула в сторону занавеску, он все еще находился на месте. Не призрачное видение, а настоящий мужчина — импозантный и невероятно красивый.

Что он здесь делает? Стоит и холодно взирает на дом — удивительно холодно для такого знойного мужчины. Незнакомец кажется исполненным спокойствия, лишенным тревог и забот, и это в конце напряженной рабочей недели. И самое удивительное, он совершенно не похож на местного. Может, он из банка?.

На мгновение пальцы сжали тюлевую занавеску, но, когда разум восторжествовал над страхом, рука расслабилась. Вряд ли служащий банка побеспокоил бы ее вечером в пятницу. Они просто вызывают к себе и обсуждают вашу ситуацию.

Обсуждение ее ситуации назначено на понедельник на девять часов.

И даже если бы они прислали кого-нибудь, он вряд ли выглядел бы так, как этот мужчина.

Кри наблюдала за тем, как незнакомец осматривал здание, в котором расположился ее салон, словно оценивал, взвешивая все «за» и «против». Он повернулся в ее сторону, засунул руки в карманы; полы пиджака разошлись, предоставив ей возможность насладиться белизной его рубашки.

— На банкира не похож, — вслух сказала Кри, прижимая руку к колотящемуся сердцу. Она прищурила глаза и посмотрела на незнакомца внимательнее: темные волосы, темный костюм и мрачный взгляд, точно адвокат из телевизионной передачи или просто высокомерный богач.

Кри нахмурилась. Есть тут какое-то несоответствие. Мужчины с полными карманами денег не интересуются Пленти — маленьким сонным австралийским городишком раз в год какой-нибудь банкир проедет на своей шикарной европейской машине по улицам, ища дорогу к виноградникам. Но сейчас она бы поспорила на свои новые ботинки из змеиной кожи — этот мужчина с пути не сбился, он держался слишком уверенно, словно точно знал, что делает в конкретный момент и вообще по жизни.

— Ну же, мистер Целеустремленность, что привело вас сюда? — тихо пробормотала она. И не дожидаясь, пока воображение состряпает что-нибудь типа «выселение за долги» или «я здесь, малышка, чтобы твои мечты о счастье сделать правдой», Кри решила спросить.

Петли на двери скрипнули, и плечи незнакомца напряглись. Он медленно повернулся на каблуках, и, когда их взгляды встретились, у молодой женщины затуманилось в глазах. Она смутно различала высокие, словно вылепленные из мрамора скулы, твердую линию подбородка — такая линия приводит в восторг любого стилиста, не говоря уже о брадобреях. А темные, как ночь, глаза…

Впрочем, это была реакция женщины, а не стилиста. Ее сердце громко стучало в груди — един-ственный звук, разбивающий нависшую тишину. Вдруг дверь за ней с треском захлопнулась. Кри едва не подпрыгнула. В мрачном взгляде незнакомца сверкнули насмешливые искорки.

— Могу я помочь? — спросил он.

Хриплый голос, понижение тона в конце предложения — британец? — поразили ее раньше, чем сам вопрос, который она сама намеревалась задать.

— Кажется, можете, если скажете, почему вы оказались на моем дворе.

— На вашем дворе?

Взволнованная властным тоном его голоса, Кри замерла, ее глаза расширились.

— Вы же не новый владелец.

— Я — нет.

— Фу! На секунду я… — Она запнулась, и почему то, что он не новый владелец, вызвало в ее душе такое облегчение? Вероятно, потому, что с владельцами фамильярничать опасно.

— Кстати, я Кри О'Салливан. — Она подумала, не протянуть ли руку, но затем решила, что при данных обстоятельствах рукопожатие неуместно, и, ограничившись улыбкой, указала на дверь.

— Я владею салоном «Красота волос».

— Ясно. — Он многозначительно взглянул на ее локоны.

Кри почувствовала себя неловко. К чему волноваться из-за того, что яркий, насыщенный цвет ее волос развлекает незнакомца? Она снова изобразила вежливую улыбку.

— Я не уловила ваше имя…

— Синклер, — представился мужчина, делая ударение на первом слоге.

— Просто Синклер или?

— Себастьян Синклер. — Он на мгновение задержал взгляд на салоне, затем снова посмотрел женщине в лицо. — Я думал, к этому времени вы уже закроетесь. Я не собирался беспокоить вас.

— Вы сочли, что странный человек, разгуливающий по моему двору, не станет причиной для беспокойства?

— Я вам кажусь странным? — Темные брови слегка приподнялись.

Его внушительная фигура и неподвижная поза заставили Кри подумать, что он выглядит не просто странным, а… опасным. Именно опасным. Женщина заставила себя собраться с мыслями — слишком удивительный эффект производили на нее этот голос с нотками Джеймса