- Для комментирования войдите или зарегистрируйтесь
Я Виту Ностру не читал уже, кажется.
А как маме Аберкромби? Понравился? Мой папа плевался, как невоспитанный верблюд. :(
Мама в восторге, я так понял. Впрочем, я использую дзенбуддистский метод, когда говорю с родителями по телефону, т. е. я произношу первую фразу, например как дела?, а потом отодвигаю телефон на 1.6 метра от уха, я проверял, это безопасное расстояние, 1.4 метра недостаточно, уж поверьте, впрочем, это зависит от модели, для айфонов 4с надо именно 1.6 метров. Спустя 6-7 минут можно приблизить телефон к уху и сказать - Да? Еще 4 минуты на 1.6 метрах. И так далее вплоть до 18 минут. Иногда в шумах может проскользнуть что-нибудь дельное. Сегодня проскользнуло имя этого англичанина, Джо, я угадал и сказал ключевое слово - Глокта?. Я правильно угадал. Еще 9 минут. Помним о 1.6 метрах.
В общем, пока я страдал фигней, приличные люди читали приличные книги. :)
Неа, это просто мейнстрим тутошний, и я маленький тогда был )
Мой папа не любит разговаривать по телефону. Я засекал - 15 секунд рекордное время разговора. Настаивает на личной встречи, а там уж я перед ним беззащитен.
Но я не жалуюсь. У папы хорошие наливки.
А еще мне в Закарпатье всучили банку барсучьего жира. Пообещали, если я буду его пить, то вырасту большой и сильный как барсук.
Отвратительная субстанция с непередаваемым запахом. Есть и плюсы: когда открывается банка, кот уходит в другую комнату. Наконец я нашел на него управу.
Это если с Форте договоритесь. У Йорка были страшные подозрения.
Мнэ?.. А кто Вам Шпион? А Йорк?!
Ну, ладно, я Вам не папа. *разочарованно*
К счастью, меня и родителей разделяют 357 км, если ехать по АУно, известной еще как аутострада дель соле, это обстоятельство позволяет мне по-прежнему читать моего любимого Барнса, хотя он и не младо уже.
Ну, ладно, я Вам не папа. *разочарованно*
Да вот Сережка предположил родственные связи. У меня с Форте.
Форте был оскорблен. :)
Разумный выбор расстояний. Можно даже Сартра почитать тайком.
Отвратительная субстанция с непередаваемым запахом. Есть и плюсы: когда открывается банка, кот уходит в другую комнату. Наконец я нашел на него управу.
О, Лойош, я тоже его пила весной!!! И теперь снова буду - муж скоро привезет...
Отвратительная субстанция с непередаваемым запахом. Есть и плюсы: когда открывается банка, кот уходит в другую комнату. Наконец я нашел на него управу.
Могу прeдставить, сколько там насышшеных жиров (я гуглом перевёл, grassi saturi), впрочем, холестерол - это ерунда, канешана. Мы же его не видели, холестерола. И да, я полюбил плеоназм, как средство художественного самовыражения.
Искренне сочувствую.
Я правда уже придумал хитрый план. Куплю желатиновых капсул и залью эту гадость в них. Так оно поприятней будет.
Я всегда любил плеоназм. Душой любил, бессознательно. Потому что часто повторяю во фразе одно и то же слово. Нравится мне это почему-то. Повторять.
Разумный выбор расстояний. Можно даже Сартра почитать тайком.
Уже в детцфе прочитан под простынёй с фонариком, Тошнота, ну и Чума, конечно, Камю, по схожести диагнозов. С фонариком. Помнится, меня тогда французским пытали. В детсве.
Жестокие нравы, безжалостные родители.
Но Камю хотя бы можно читать. Сартра я не осилил. Может теперь, возмужав и окрепнув, смогу.
Жестокие нравы, безжалостные родители.
Но Камю хотя бы можно читать. Сартра я не осилил. Может теперь, возмужав и окрепнув, смогу.
Честно говоря, так случилось, что именно Сартр опеределил моё теперяшнее мировозрение, кроме шуток, Сартр и Хайдеггер. И Эрнесто де Мартино. И ещё два-там-три парня.
Я к экзистенциалистам отношусь со сдержанным любопытством. Философия их от меня довольно далека. В любом случае, не худший выбор, имхо. Есть люди, которые тащатся от Гегеля.
И Беньямин и Тибор Скитовски, не побоюсь сказать! Определили. Вот почему, я голосую за этих, ну как их. На выборах.
Этих почти не знаю. Про Беньямина слышал, Скитовски читал отрывками. Подозрительные фамилии, кстате.
Ага, все - явреи. Однако, это не уменьшает, а скорее наоборот - увеличивает.
w
The Origins of Heroes. From Barry B. Powell’s new free verse translation of The Iliad by Homer. Barry B. Powell is Halls-Bascom Professor of Classics Emeritus at the University of Wisconsin, Madison.
Надо бы почитать.
Я такое не рискую на английском читать. Еще отрывками могу или комментарии, но не всю книгу.
вот. Может, пригодится
http://greek-genealogy.ru/
вот. Может, пригодится
Отлично. Таблицы, вижу, с аглицкого тянуты и переведены. Пусик обрадуется, он спрашивал.
Спасибо.
мне кажется, самое прекрасное там - карты)
И карты обнюхаем.
Она пьесу написала? Что-то знакомое видится мне в этом отрывке.
у неё в романе время от времени такие вот вставки по ролям
Неожиданно с юмором книга, получается.
а вот почитайте про мировой бестселлер, неизвестный в России
а вот почитайте про
По этой фиготе, если ничего не путаю, еще и фильм сняли.
а чего искать?
вот оно
A Place of Greater Safety: A Novel (fb2)
а чего искать?
вот оно
[url=http://coollib.net/b/229171]
Спасибо, нашла уже, и здесь, и у Билла. : )
Все. Пора заканчивать с полезной деятельностью.
поставим терроризм в порядок дня?
Можно и терроризм, но я человек скромный, мне хватит и дебоша.
"реальные пацаны" всё
пичалька
пичалька
О ужас. Как же так - ведь всего 15 сезонов было.
Кстати, насчет дебошей.
А вы знали, что у датчан прекрасные детские книжки?
вот какие отзывы на порядочных сайтах пишут
Хороший метод для отзывов. Надо будет воспользоваться.
А кто помнит иллустрации к "Буратино", где Буратино такой с тонким-тонким носом. Как художника звали?
Чёт я ищу в этих ваших интернетах, и ничего...
Это я к тому, что к у нас тоже к децким книжкам чумовые иллустрации рисуют. Раньше рисовали, во всяком случае.
И наши дворы будут завалены кучами мусора.
Последние комментарии
17 часов 35 минут назад
1 день 9 часов назад
1 день 18 часов назад
1 день 18 часов назад
4 дней 57 минут назад
4 дней 5 часов назад