КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно
Всего книг - 710762 томов
Объем библиотеки - 1390 Гб.
Всего авторов - 273979
Пользователей - 124938

Новое на форуме

Новое в блогах

Впечатления

Stix_razrushitel про Дебров: Звездный странник-2. Тропы миров (Альтернативная история)

выложено не до конца книги

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Михаил Самороков про Мусаниф: Физрук (Боевая фантастика)

Начал читать. Очень хорошо. Слог, юмор, сюжет вменяемый.
Четыре с плюсом.
Заканчиваю читать. Очень хорошо. И чем-то на Славу Сэ похоже.
Из недочётов - редкие!!! очепятки, и кое-где тся-ться, но некритично абсолютно.
Зачёт.

Рейтинг: +2 ( 2 за, 0 против).
Влад и мир про Д'Камертон: Странник (Приключения)

Начал читать первую книгу и увидел, что данный автор натурально гадит на чужой труд по данной теме Стикс. Если нормальные авторы уважают работу и правила создателей Стикса, то данный автор нет. Если стикс дарит один случайный навык, а следующие только раскачкой жемчугом, то данный урод вставил в наглую вписал правила игр РПГ с прокачкой любых навыков от любых действий и убийств. Качает все сразу.Не люблю паразитов гадящих на чужой

  подробнее ...

Рейтинг: +1 ( 2 за, 1 против).
Влад и мир про Коновалов: Маг имперской экспедиции (Попаданцы)

Книга из серии тупой и ещё тупей. Автор гениален в своей тупости. ГГ у него вместо узнавания прошлого тела, хотя бы что он делает на корабле и его задачи, интересуется биологией места экспедиции. Магию он изучает самым глупым образом. Методам втыка, причем резко прогрессирует без обучения от колебаний воздуха до левитации шлюпки с пассажирами. Выпавшую из рук японца катану он подхватил телекинезом, не снимая с трупа ножен, но они

  подробнее ...

Рейтинг: 0 ( 1 за, 1 против).
desertrat про Атыгаев: Юниты (Киберпанк)

Как концепция - отлично. Но с технической точки зрения использования мощностей - не продумано. Примитивная реклама не самое эфективное использование таких мощностей.

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).

Граф Булгаков. Том 3: Блеск Отражения [Кирилл Геннадьевич Тесленок Архимаг] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]
  [Оглавление]

Граф Булгаков Том 3: Блеск Отражения

Глава 1. Мочить в сортире

Треснувший унитаз дрожал и вибрировал, наполняя воздух бурлящими звуками. Внезапно из него вырвался гейзер черной жидкости — тот самый яд, напоминающий мазут.

Да, это точно было не типичное содержимое унитаза. Яд, который мы с Отражением извлекли из Омутова, разбушевался не на шутку.

Глядя на это, карлик Бегемот лишь усмехнулся.

— Парниша, похоже, мы нашли здесь нефть! Пора начинать собственный бизнес по добыче, а?

Мое Отражение, явно не на шутку взволнованное, отпустило его, и карлик упал на пол. Он ловко приземлился на обе ноги и быстро похлопал себя по бокам, отряхиваясь.

— Помолчи, — напряженно произнес я, глядя на «мазут». Если это яд, его надо как-то нейтрализовать. По идее он не должен был себя так вести! Я ж его просканировал!

Или же… Отражение все же что-то пропустило?

— Тебе нужно обратиться к врачу по этому поводу, — продолжал карлик, указывая на черную жидкость, скопившуюся на полу, — Нездоровые у тебя симптомы.

— Да тише ты, — прошипел на него я.

Унитаз больше не мог сдерживать давление и разлетелся на множество осколков. Черная жидкость начала сгущаться, медленно принимая форму гротескного, антропоморфного существа. Его тело состояло из пульсирующих черных жгутов, а руки и ноги заканчивались острыми когтями. Морда существа напоминало гротескную пародию на человеческое лицо, искаженное в угрожающем оскале. Его глаза горели злобой, словно тлеющие угли во тьме.

Аномалия из черного яда? Понять бы ещё насколько сильная. Очень надеюсь, что это не Дерьмодемон или что-то подобное.

Брови карлика взлетели высоко на лоб. Ему как будто бы всё было нипочём.

— Что же ты такое съел на завтрак, чтобы выблевать нечто подобное? — он издал нервный смешок, — Ох… молодежь, насмотритесь своих тик-токов, а потом удивляетесь, что пошло не так…

— Сейчас не время для шуток, — резко сказал я. Тварь стояла на месте, буравя нас жутким взглядом, но пока не атаковала. Но это пока, — Это ожившее содержимое унитаза, в отличие от тебя, шутить не собирается.

Карлик кивнул, как будто бы осознав всю серьезность ситуации.

— Да, да, конечно, — проговорил он, наблюдая, как существо с хрустом наклонило шею в бок, — Есть идеи?

— Есть, — я подтолкнул его к выходу, — Позови на помощь своих коллег.

Он колебался, не двигаясь ни на дюйм, и наконец признался:

— Ну, вообще-то моих коллег здесь нет.

— Ты разве не сотрудник службы безопасности Омутова? — удивился я. А кем он ещё мог быть? Сюда разве пропустили бы посторонних?

С озорной ухмылкой он признался:

— Да нет. Я просто с улицы зашел отлить.

— На пятнадцатый этаж???

— Я просто выбирал лучший толчок, достойный моей задницы.

— Чего?

— Я сегодня очень придирчивый… Наверное, воздух в больнице для аристо на меня плохо влияет.

Прежде чем я успел ответить, существо зарычало и бросилось на меня, его острые когти со свистом рассекли воздух. Отражение устремилась в бой, встретив монстра шквалом молниеносных ударов.

Они сцепились в жесткой схватке, от их ударов затряслись стены и потолок. С молниеносными рефлексами Отражение уклонялось от мощных атак чудовища, не давая ему и шанса. Ее головные щупальца хлестали по воздуху, как острейшие лезвия рассекая толстую, вязкую кожу монстра. Существо отвечало злобным ревом, его когти со свистом рассекали воздух, создавая режущие волны. Волны разлетались по всей комнате, оставляя глубокие разрезы на стенах, полу и потолке.

Два противника танцевали друг вокруг друга, каждое их движение было точным и выверенным, а каждый удар — воплощением силы и ловкости. Глаза кошкодевочки ярко сверкали, она ловко уклонялась от непрекращающихся атак монстра. Ее изумительно безупречное тело крутилось с кошачьей грацией, выгибаясь под невозможными углами.

Красные глаза монстра кипели яростью. Он неустанно преследовал неуловимую кошкодевочку, пытаясь достать её когтями. От их стремительных движений воздух трещал, словно наэлектризованный.

Глазами Отражения я напряженно следил за противостоянием. Следовало изучить слабые места противника и понять, как ему противостоять.

Карлик внезапно захихикал и произнес:

— Ты только посмотри! Это как мультфильм в реальном времени, только с большим количеством разрушений и слизи!

Я покосился на этого странного типа. Драка шла на жутких скоростях, обычный человек не уследил бы за движениями кошкодевочки и монстра.

— Ага, тебе только попкорна не хватает. Ты что, можешь видеть девушку?

— Как тебя, — кивнул карлик.

Ясно, значит, он одаренный. И скорей всего у него есть Дар.

Отражение постепенно привыкала к стилю боя её противника. Она прорвалась сквозь мельтешение когтей и обрушила на существо шквал мощных ударов, пробивая его тело насквозь. Однако, отверстия, образовавшиеся в теле твари, быстро заполнила черная слизь. Черный монстр мгновенно исцелялся.

Существо казалось неуязвимым, а атаки Отражения, хотя и были непрерывными, казались тщетными.

— Кажется, мы проигрываем, — задумчиво произнес карлик.

Я ничего ему не ответил. Одно из щупалец Отражения незаметно воткнулось монстру в ногу. Пошел процесс анализа… Так, что же это за тварь нам противостоит?

Да, это Аномалия. Причем Дух. Очень высокие показатели силы и ловкости для Духа. Но запас энергии… для Духа примерно средний.

В общем, нам попался узкий специалист. Всего себя он вложил в физические характеристики и исцеление. Больше ничего у него за душой не было. Никаких способностей, никаких дополнительных разновидностей.

А это означало, что бой сейчас быстро закончится. Узкая специализация — это сила, но в тоже время слабость.

Полностью адаптировавшись к боевому стилю монстра, Отражение перешла от защиты к нападению. Она рванулась к Аномалии, ее щупальца разрезали воздух со смертельной точностью. Быстрым движением она рассекла монстру когти на обеих лапах — прежде, чем он понял, что произошло. Тварь в шоке уставилась на свои культяпки, словно не веря в увиденное.

Карлик, не удержавшись, заржал.

— Ну, похоже, кто-то только что сделал маникюр! Специалист немного переборщил, не находишь?

Я не отвечал, полностью сосредоточившись на битве.

Обрубки на пальцах монстра зашевелились, когти начали потихоньку отрастать заново. Но он не мог прямо сразу вырастить готовое к бою оружие. Ему требовалось время. А самая горячая часть битвы только наступала!

Два щупальца воткнулись в монстра и заискрились, как раскаленная проводка. Чудище затряслось, разбрасывая искры в стороны. Его тело накрыла духовная сила, выжигая тварь и таким образом очищая её.

Я ухмыльнулся. Создание было полностью дезинфицировано. В теле монстра остался лишь черный яд, который я ранее извлек из Омутова. Всё лишнее, в том числе и на молекулярном уровне, было уничтожено и сожжено.

Это очень важно для того, что дальше произойдет. Как говорится, еду перед употреблением надо тщательно помыть и очистить от всего лишнего.

Это как с картофелем. Он ведь тоже лежал в земле, касался удобрений. Главное, очистить от земли, помыть с мылом и снять кожуру. И можно готовить.

Очищенный монстр с отчаянным ревом вырвал из себя щупальца и нанес кошкодевочке дикий удар кулаком. Но вместо того чтобы увернуться, она осталась стоять неподвижно и позволила удару достигнуть цели. Кулак монстра въехал ей глубоко в лицо, сминая и деформируя его.

Но Отражение не чувствовала боли. Её гибкое энергетическое тело могло принимать любую форму. Ей, нематериальному созданию, было вполне комфортно даже с лицом, похожим на куриную попу. С застрявшей лапой монстра.

Монстр задергался, пытаясь освободиться, но безрезультатно. Его кулак застрял, увязнув в кошкодевочке, как в густой трясине.

— Вот это я понимаю подтяжка лица! — хмыкнул карлик, сунув руки в карманы, — Сервис у аристо на высоте! Даже в толчке подрихтуют мордочку клиенту.

Не обращая внимания на комментарии коротышки, кошкодевочка поспешила реализовать своё преимущество. С влажным чавкающим звуком она начала втягивать монстра в себя, заглатывая его целиком. Существо кричало и отчаянно боролось, колотило кошкодовочку свободной лапой и ногами. Но всё было тщетно. Его тело дюйм за дюймом втягивалось в розовую воронку. Сначала вся рука… потом голова и плечо… потом верхняя часть туловища по пояс…

Вскоре монстр был полностью поглощен. Его ноги исчезли в «куриной попе». Вздувшееся горло кошкодевочки приняло обычный вид. Её огромный живот ходил буграми и дрожал — тварь всё ещё сопротивлялась. Отражение несколько раз стукнула себя кулаком по голове, её лицо с громким чпокающим звуком приняло нормальную форму. То есть вид милой мордашки с большими глазами, слегка удивленно хлопающими пушистыми ресницами.

Кошкодевочка похлопала себя по огромному вздувшемуся животу и икнула. После чего быстро прикрыла рот рукой и смущенно посмотрела на меня. Я показал ей большой палец.

Карлик захохотал пуще прежнего, не в силах сдержать веселья, воскликнул:

— Я, конечно, слышал про способ заесть свои проблемы! — заявил он, — Но впервые вижу, чтобы он работал так эффективно!

Огромный живот кошкодевочки задергался. На нем проступили очертания морды монстра, рвущегося на волю. Отражение нахмурилась и от души стукнула по морде кулаком, загоняя её в глубину. После чего обхватила свой живот обеими руками, удерживая его неподвижным.

Реально, как будто мультфильм смотрю. Вот она, нематериальная природа вещей.

Теперь, когда монстр обездвижен, можно переходить к финальной части. Я сосредоточился, передавая Отражению внушительные запасы своей духовной энергии. Контуры кошкодевочки вспыхнули золотистой духовной энергией.

Долго держать в себе тварь нельзя, она всё-таки сделана из яда. Поэтому её необходимо сжечь как можно быстрее, одним мощным решительным импульсом. На это, конечно, уйдет куча энергии… зато максимально надежно.

Карлик развернулся ко мне, на его лице появилась наглая ухмылка.

— А ты неразговорчивый, дружище. Меня, кстати, Бегемот кличут, — сказал он, сверкнув хитрыми глазами, — Если честно, мне больше нравится мое прозвище, чем имя. Оно лучше меня отражает, не находишь?

Я тоже повернулся к нему. Отражение, кажется, уверенно справлялось и само. Мой надзор ему больше не требовалось. Яркое сияние окутало кошкодевочку, монстр внутри неё утробно завыл, сжигаемый-перевариваемый заживо… Никаких шансов у него больше не было.

Несмотря на то, что Бегемот явно признал во мне аристократа, в его манерах не было никакого почтения, он обращался со мной как с обычным человеком. Шутил и говорил непринужденно, как будто мы были друзьями много лет.

— Ты же виконт, да? — продолжал он, усмехаясь, — Благородный? Но это не значит, что мы не можем посмеяться вместе, верно?

— Да, — кивнул я, изучая его взглядом, — Вместе посмеяться всегда здорово.

Рядом с нами рычала кошкодевочка, колотя кулаками по своему огромному животу. Несколько раз она даже стукнула свой живот о стену, пытаясь успокоить пленника. Монстр сопротивлялся изо всех сил, но все было тщетно. По мере переваривания глаза девушки-кошки светились всё ярче от вновь обретенной энергии, которую она получила от поглощенного существа.

Моё вмешательство точно не требовалось.

— Бегемот, ты как тут оказался? — поинтересовался я, — Простых людей сюда не пускают.

Карлик, как всегда хитро ухмыляясь, ловко уклонился от моих вопросов.

— О, да ты знаешь, Сашка, — сказал он, озорно сверкая глазами, — Просто решил прогуляться, посмотреть, чем благородные аристо дышат.

— Откуда ты знаешь моё имя? — холодно спросил я. Этот подозрительный товарищ вызывал у меня всё меньше и меньше доверия.

— Да как не знать? — он развел руками, — Сегодня утром репортаж о твоих с друзьями подвигах весь интернет облетел! Вы там это… с девушкой, которая огнем швыряется… с девушкой-телепатом… и парнем фехтовальщиком… и ещё с кем-то… Аномалию завалили, во! Эту, как её… Бесятину, ага! Курсанты и Бесятину завалили, вот это да, скажу я тебе! Вы ж теперь опытные бесогоны, ага? — он снова захихикал, — Правда, на зоне бесогон, этот тот, кто врет… Но у вас, истребителей, своя феня, ага?

Он продолжал ловко уклоняться от моих расспросов, искусно меняя тему при каждой попытке. Было ясно, что Бегемот умеет хранить свои секреты в тайне.

Однако он кое на чём прокололся.

— Да, Бегемот, ты прав, — кивнул я, — Я тоже видел этот репортаж… Только вот там было всё немного не так, как ты говоришь.

— Упс… — он демонстративно зажал себе рот, — Я, кажется, что-то пропустил?

— Там не упоминалось моё имя, — сказал я, пристально глядя на него, — Меня там назвали просто «какой-то виконт», без имени и фамилии. Просто поддержка Курцевичу и Омутовым.

— Ну может быть мы разные репортажи смотрели? — с широкой улыбкой он начал пятиться в сторону выхода из туалета.

Я ловко схватил его одной рукой за шиворот и поднял высоко в воздух.

— Говори, кто ты, и чего тебе тут надо? — сурово произнес я.

— Ня! — решительно добавила ярко сияющее Отражение и похлопала себя по животу. Тот заметно уменьшился в размерах. Монстр в нём перестал дергаться.

— А-а-а… сдаюсь, сдаюсь, сдаюсь! — карлик смешно задергал руками и ногами в воздухе, — Сашка, родной, не губи! Я тебе пригожусь!

— Хватит дурачиться, — сурово произнес я, — Говори, зачем ты здесь и откуда знаешь меня?

Он, кажется, понял, что меня не убедили его выходки. Выражение лица Бегемота стало чуть более серьезным.

— Ладно, Сашка, ты меня раскусил, — вздохнул он, его глаза сузились, — Я здесь не просто так. И даже не для того, чтобы отлить. У меня довольно важная миссия.

Я приподнял бровь. Он всё ещё дурачится? Я не чувствую в нем духовной силы, но скорей всего он просто приглушил её. Раз видит Отражение, значит, точно одаренный.

Моё любопытство взяло верх.

— Продолжай, — сказал я, все еще удерживая его в воздухе.

Он заерзал, явно чувствуя себя некомфортно.

— Не мог бы ты сначала хотя бы опустить меня на пол? Как-то не очень сподручно разговаривать, когда тебя держат, как шелудивого пса.

Я поколебался пару секунд, затем опустил его на пол. В случае чего Отражение быстро с ним разберется. Кошкодевочка зависла над моим плечом, её ушки стояли торчком, желтые глаза сверкали, а живот угрожающе урчал.

Последнее вообще было суперстрашно.

Как только его ноги коснулись твёрдой поверхности, Бегемот одернул куртку и продолжил:

— Ух… спасибо, Саш, на полу как-то проще.

— Говори. Не трать моё время, — сказал я ему.

— В общем, я здесь, что бы кое-что передать одному человеку, — сказал он, — Подарок от старого друга.

— Какому человеку?

— Князю Омутову, — последовал ответ, — Очень важная и срочная посылка. Но там в палате вечно столпотворение. Даже мне не просто прошмыгнуть незамеченным. Я ж всё-таки невидимым становится не умею.

— Омутову? — я не верил своим ушам. И что это за старый друг, который в такой момент решил передать подарок, а не явиться лично?

— Ага! Не поможешь мне передать ему гостинец?

— Хм… что за гостинец? — я скрестил руки на груди, — И что мне за это будет?

— Хех… ну, например, я могу вернуть тебе твой кошелек, — с ухмылкой произнес Бегемот и сунул руку в карман. После чего извлек… мой кошелек из черной кожи, где я хранил кредитку и кое-какую мелочь.

Я не поверил своим глазам и быстро сунул руку в карман своей куртки, где и должен был находиться мой кошелек. Но пальцы зачерпнули лишь пустоту.

— Да забирай, — дружелюбно произнес Бегемот, протягивая мне кошелек, — Там вообще ничего интересного. И денег мало. Как-то даже обидно немного за виконтов российских…

Когда он успел? Я ж был максимально бдителен!

Я по инерции взялся за кошелек… и тут же меня ударил мощный разряд, похожий на электрический! Всё тело пронзила резкая вспышка боли, волосы на голове моментально встали дыбом, по ним пробежали искры.

Я рухнул на колени, от меня валом валил дым. Мой покров меня не защитил — большая часть энергии была у Отражения, которое переваривало монстра. Из-за этого моя защита заметно ослабла. Карлик, кажется, понял это и поэтому решился на скрытую атаку.

— Ты, кажется, совсем потерял бдительность, Сашка, — с усмешкой произнес он, пряча мой кошелек в карман.

Отражение с угрожающим мявом взмахнула щупальцем, но карлик, кажется, этого ожидал. Вокруг него вспыхнул покров, и он ловко отскочил назад, уклонившись от щупальца Отражения.

В ладони карлика сверкнуло некое миниатюрное техническое устройство с механическим щупом. На его конце сверкнула яркая искра, как от сварки. Кажется, именно им он незаметно ударил меня, прикрывшись кошельком.

— Ну, приятно было познакомиться, Сашка, но делу время, а потехе — час, — с усмешкой произнес он, взглянув на свои наручные часы с бриллиантами, показав их из-под рукава джинсовой куртки. Я обратил внимание на многочисленные татуировки на его руках, — Пора мне уже отправиться по моим делам. А то я что-то устал ждать…

Карлик развернулся и, беззаботно насвистывая, двинулся к выходу из туалета.

Я с трудом привстал на одно колено, хмуро глядя на него. Я чуток недооценил этого ловкача… однако и он кое в чем просчитался.

— Стой, — бросил я ему вслед, распрямившись, — Если выйдешь за дверь — умрешь.

— Сашка, угрозы тебе не к лицу, — усмехнулся он, не оборачиваясь, — Займись лучше своими ранами.

— Это не угроза, — сказал я ему с усмешкой, — А предупреждение. Этот черный монстр из толчка — меньшее, что нам сейчас стоит бояться…

— В смысле? — он остановился и повернулся ко мне.

— Сколько мы тут возились? — спросил я, — Пять, десять минут? Там в коридоре — толпа мужиков из службы безопасности Омутовых. Почему никто из них не прибежал на грохот? Где охрана больницы?

Карлик застыл на месте, обдумывая мои слова.

— Ты, кажется, совсем потерял бдительность, Бегемот, — сказал я ему и бросил быстрый взгляд на зеркало.

Глава 2. Потерянная бдительность

— Эм-м-м… — Бегемот растерянно покачал головой. После чего развел руками и в очередной раз расхохотался, — Ладно, Сашка, ладно, твоя взяла, убедил старика. И что же я упустил?

— Эта Аномалия была тут не единственная, — сказал ему я, всё ещё разглядывая зеркало, — Точно есть ещё одна. И у неё есть как минимум возможность создать другие Аномалии.

Карлик молчал, разглядывая меня. Он как будто о чем-то напряженно размышлял. Я внимательно смотрел на него Бегемота, пытаясь оценить его истинные намерения.

— Мы плохо знаем друг друга, — сказал я, — Но сейчас у нас общий враг. Если не начнем работать вместе, мы можем не пережить этот день.

Бегемот ухмыльнулся. Его как будто забавляло моё предложение.

— Работать вместе? С тобой и твоей розовой кошечкой-людоедкой?

Отражение оскалилось и зашипело на Бегемота, как реальная рассерженная кошка.

— Ладно, ладно, с уважаемой храброй воительницей-кошкодевочкой, — Бегемот поднял ладони вверх, — Только что мне за это будет, Сашка?

— Удовольствие от того, что останешься в живых и спасёшь невинные жизни, — ответил я. Бегемот насмешливо фыркнул, — Мне нужна твоя помощь, чтобы защитить князя Омутова и княгиню Светлану. Один я не справлюсь. Ну и сам понимаешь, княжеская благодарность дорогого стоит.

Последний аргумент, пожалуй был самый сильный.

— А почему ты так доверяешь мне? — прищурился карлик, — Может быть я заодно с теми, кто запустил сюда эту Аномалию? Если, конечно, она тут сама не зародилась естественным образом, но я в такие совпадения не верю.

— Нет, это точно исключено, — я покачал головой, — Ты точно с ними не связан.

— Почему? — Бегемот приподнял бровь, — Поясни.

— Тогда бы тот черный монстр из толчка на тебя бы не напал, — сказал я, — Ну либо ты не остался рядом с ним.

Бегемот задумался на мгновение, поглаживая свой подбородок.

— Хорошо, Сашка, по рукам. Но помни, это временно. Как только мы будем вне опасности, я, уж извини, пойду своей дорогой. С благородными мне не по пути.

— Как скажешь, — я кивнул, — Сперва нам нужно выяснить, что здесь происходит. Я подозреваю, что где-то рядом скрывается ещё что-то очень опасное.

— Почему ты так думаешь?

— Я видел в зеркале кое-что… подозрительное. Кроме того, та черная жидкость была обычным духовным ядом. Она не могла просто так сама по себе стать Аномалией. Ей кто-то помог. Кто-то, кого я не вижу.

— Какое-то паранормальное зло, — фыркнул Бегемот.

— Мы должны найти его и остановить, пока оно не навредило князю и княжне.

Карлик поднял брови, заинтригованный.

— Тогда давай поторопимся. У нас мало времени.

Ситуация осложнялась тем, что истинные намерения Бегемота оставались от меня скрытыми. Чего он хотел? Просто набить карманы ценностями? Или же было ещё что? Загадка.

Бегемот осторожно приоткрыл дверь и выглянул в коридор. Какое-то время он что-то там выглядывал, а потом повернулся ко мне. На его лице появилась широкая ухмылка.

— Ты был прав, Сашка, — сказал он, ухмыляясь, — Похоже, эти качки дружно ушли в отпуск.

Я проигнорировал его насмешку и тоже выглянул в коридор, оставаясь начеку. Карлик не соврал — коридор был полностью пуст. Все телохранители куда-то исчезли.

Бегемот последовал за мной, все еще хмыкая себе под нос. Мы осторожно двинулись к палате, где должны были находиться князь Омутов, княгиня Светлана и доктор Козлов.

Мы, едва слышно ступая по полированному полу, двигались по жутко тихому больничному этажу. Я не мог отделаться от навязчивого ощущения, что за нами наблюдают. Я взглянул на Отражение. Кошкодевочка зыркала по сторонам и ощупывала щупальцами стены. Похоже, она разделяла мою тревогу. Мы шли осторожно, готовые встретить все, что нас ожидает.

Когда мы приблизились к палате, я заметил что-то необычное. Дверь была покрыта густой черной субстанцией. Она хлюпала и пульсировала, из неё периодически вылезали длинные отростки, похожие на щупальца.

Это выглядело до жути знакомо. Неужели я извлек из князя не весь яд? Кажется, Отражение допустило ошибку в своей работе.

— Знаешь, что это? — спросил я, кивнув в сторону двери.

Он, не переставая ухмыляться, прищурился.

— Так, так, что у нас тут? Похоже, кто-то разлил свои чернила по всему дому, — он хихикал, но в его голосе чувствовалось беспокойство, — Прости, я без понятия, что это за хрень. Я всё-таки не истребитель и не очень дружу со всей этой паранормальной-аномальной мутотенью.

Я кивнул. Отражение подлетело поближе, но Черные щупальца тут же ощерились в её сторону. Кошкодевочка в ответ заострила свои тентакли до состояния лезвий и оскалилась. В её рту сверкнули острые клычки.

Отсылать Отражение на разведку я не хотел. Нападение может начаться в любой момент.

— Я видел это вещество раньше. Из него был сделан тот монстр, — сказал я, — Странно… я думал, что полностью уничтожил всё это вещество.

Кошкодевочка, парящая за моим плечом, кивнула.

Бегемот почесал голову, его бравада угасла.

— Ну и что ты предлагаешь, Сашка? Вежливо постучать и попросить эту срань уйти? Так она вряд ли послушает.

Я вздохнул, игнорируя его сарказм.

— Я попытаюсь уничтожить её. Держись за моей спиной.

Он ухмыльнулся, но подчинился, метнувшись мне за спину.

Я сфокусировал свою силу на черной массе, послав в ее сторону сгусток разрушительной энергии. К моему облегчению, чёрная субстанция начала плавиться, чёрными потеками сползая на пол. Я увидел слегка дымящуюся поверхность двери. Однако процесс был довольно медленным.

Мы с Бегемотом обменялись тревожными взглядами, понимая, что время не терпит.

— Н-на! — Отражение с размаху зарядило по чёрной субстанции кулаком. Та заколыхалась, но выстояла.

Может, вдарить посильнее? Чтобы дверь и кусок стены вообще долой? Нет, это слишком опасно. Есть риск, что обломки заденут кого-то внутри комнаты.

Одно щупальце отломилось от общей массы и, извиваясь, упало на пол. Отражение склонилось над ним и принялось внимательно рассматривать, как будто над чем-то раздумывало.

— Ты хочешь это съесть? — поинтересовался я.

— Бе-е-е… — Отражение замотало головой и высунуло язык.

— Ясно, — хмыкнул я, — Испорченная еда.

Она быстро закивала.

Ещё пара ударов — и проход расчищен. Когда последние остатки черной субстанции исчезли, Бегемот посмотрел на меня с веселой ухмылкой.

— Ну что, Сашка, заходим вдвоем или по одному?

— Отражение первое, мы за ним, — сказал я ему.

Отражение рывком распахнуло дверь.

В палате царил полный беспорядок. Мебель опрокинута, повсюду разбросаны разнообразные мелкие предметы. На полу в центре комнаты лежал мертвый черный монстр, такой же, которого я победил в туалете. Его безжизненные глаза безучастно смотрели в потолок.

Над поверженным чудовищем стояла тяжело дышащая Светлана. Ее одежда была порвана, а лицо заляпано грязью и черной жижей. На её руках виднелись кровоточащие следы от когтей. Видимо, пара ударов всё же прорвалась через покров.

Несмотря на раны, она сохраняла свирепое выражение лица типа «Ну кто на меня?». Вокруг неё пылал золотой покров с черно-оранжевыми вкраплениями магмы.

Князь Омутов, лежащий на своей кровати, казалось, был в относительно хорошем состоянии. Все еще без сознания, но невредим.

Несмотря на серьезность ситуации, я улыбнулся. А Светка-то молодчина! Получается, она в одиночку смогла одолеть Аномалию уровня Дух!

— Княжна! — воскликнул я, шагнув к Светлане, — Вы в порядке?

Она посмотрела на меня, как будто не узнавая. Внезапно её лицо приняло крайне свирепое выражение, как будто она снова приготовилась к бою. Замахнувшись, княжна рванулась к Отражению, летевшему впереди меня. Искрящийся силой кулак княжны устремился прямо в лицо кошкодевочки!

Та поймала его ладонью, погасив весь ударный импульс. Удерживая у своего лица кулак княжны, дрожащий от напряжения, Отражение взглянуло на Светлану с крайне скептическим выражением. Дескать, ты что творишь подруга? Ты кто вообще такая?

Светка уставилась на неё в легком шоке. Она явно не ожидала, что её так легко сделают.

— Тихо-тихо, девочки, не ссорьтесь, — я поспешил вклиниться, встав между ними, — Света, это свои.

— Ви… виконт? — она посмотрела на меня так, словно только что увидела. Она убрала свой кулак. Отражение, скрестив руки на груди, с пафосным и горделивым видом зависла у меня над плечом. Её живот уже давно принял нормальный вид. Усвоение полезной энергии прошло успешно.

— Кто это? — Света с великим удивлением смотрела на Отражение, — Я решила, что это тоже Аномалия…

Кошкодевочка фыркнула и оскалила клычки. Что-то, кажется, их знакомство с княжной не особо задалось.

— Это… э-э-э… — я осекся, не зная, как представить нашу розовую космическую няшу, — Это моя новая подружка.

Ляпнул первое, что пришло в голову. Лицо княжны вытянулось.

— И из какого она аниме? — рассеянно произнесла она, разглядывая волосы Отражения, — Цвет такой же, как у щупалец твоего Дара…

— Из Наруто, — сказал я, — Деревня скрытая в фансервисе.

— М-м-м… Ясно.

Ее глаза сузились, когда она перевела взгляд на Бегемота.

— А это кто? Сашка, что он здесь делает?

Бегемот с виноватой улыбкой поднял руки.

— Эй, не смотри на меня так, принцесса! Я точно не Аномалия, я мужчина в самом расцвете сил! Готов даже вам помочь за умеренную плату.

— Какой-то странный мужик, княжна, — я пожал плечами, — Говорит, что просто зашел отлить. И якобы хочет какой-то подарок вашему отцу передать.

— Э-э-э…какой подарок? — заюлил Бегемот, — Вы меня не так поняли, виконт. Я пошутил, ха-ха-ха… А вы повелись.

Светлана нахмурилась, но больше на счет Бегемота ничего не сказала.

— Что здесь произошло, виконт? — она перевела взгляд на черного монстра, — Почему эта… тварь оказалась в палате моего отца? И куда пропала охрана?

Я нежно положил руку на ее плечо, направив свою духовную силу на исцеление ее ран.

— Это долгая история. Я пока сам не вполне понимаю, что происходит. Если коротко — мы в большой опасности.

— Да уж я заметила…

Отражение подлетело к поверженному монстру и воткнуло в него одно из щупалец. Пошел анализ. Так… ага… угу… понятно. Эта тварь аналогична той, с которой я сцепился в туалете. Тоже уровень Дух. Высокие физические характеристики, но всё остальное по нулям.

Ну Светка, конечно, огонь-девка. Завалила такого опасного противника в одиночку. Кажется, её тренировки не прошли зря. Ну и, конечно, моя помощь по разработке её духовных потоков тоже пришлась кстати.

В общем, юная княжна полностью заслужила право называться жемчужиной Кутузовского училища.

Ее раны перестали кровоточить, а боль в глазах утихла. Светлана посмотрела на меня со смесью благодарности и любопытства.

— Так в какой же мы опасности? — переспросила она, — Что вы имеете в виду, виконт?

Прежде чем я успел ответить, из-под кровати князя донесся шорох. Доктор Козлов, бледный и дрожащий, выполз из своего укрытия.

— Это всё? — прошептал он, вытирая лоб, покрытый потом, — Монстр убит?

Светлана вздохнула и помогла ему подняться на ноги.

— Да, доктор. Мы в безопасности. По крайней мере, сейчас.

Доктор Козлов, все еще дрожа, посмотрел на мертвого монстра, а затем на Бегемота.

— А вы кто? Что здесь происходит?

Бегемот пожал плечами.

— Не спрашивайте меня, док. Я знаю не больше вашего.

Отражение начало летать вдоль стен, втыкая в них щупальца. Я надеялся обнаружить духовные потоки, принадлежащие Аномалии. Но всё было чисто. Наш враг ловко скрывал свое присутствие.

Что же он такое? Я точно видел в зеркале что-то странное. Всё это было неспроста.

— Мы должны выяснить, что происходит, и защитить моего отца, — сказала Светлана, ее голос был тверд. Княжна, как всегда, даже в самой сложной ситуации не теряла присутствия духа.

Я кивнул, продолжая исследовать помещение, и сказал уверенно:

— Ну теперь, когда нас целая команда, у нас все шансы.

Главное — всех подбодрить. Правда, больше ничего я сделать пока не могу.

Внезапно Отражение встрепенулось, его ушки встали торчком. Не дожидаясь моей команды, оно подлетело к двери, и осторожно высунуло одно щупальце наружу.

Спустя пару секунд мы все услышали звук приближающихся шагов. Похоже, приближалась большая толпа. Напряжение в воздухе достигло наивысшей точки, грозя вот-вот перейти в бурю…

— Что… кто это? — спросил доктор Козлов, его рука инстинктивно потянулась к шприцу, валявшемуся на полу.

«Охранники рода Омутова», — проинформировало Отражение. Её хвостик нервно метался из стороны в сторону. Отражение своих эмоций не имело, но через него зачастую проецировались мои ощущения, — «Но с ними что-то не так. Предположительно, они тоже столкнулись с чудовищем. И оно что-то сделало с ними…»

Глазами Отражения я взглянул на происходящее в коридоре.

К палате и правда брели те самых охранники из службы безопасности, которые ранее обыскивали меня. Их движения выглядели дергаными и неестественными, как будто их дергали за ниточки, словно марионеток. Их лица и форму покрывала та же черная, вязкая жидкость, с которой мы столкнулись ранее. Эта субстанция непрерывно сочилась из их глаз, ушей и рта, формируя на отдельных частях тела массивные сгустки и утолщения. Глаза бедолаг светились жутким, багровым светом.

Я вкратце описал увиденное товарищам.

— Держитесь позади меня, — сказал я, — Я разберусь.

Светлана охнула, крепко сжимая кулаки.

— Что с ними случилось? — спросила она.

— Не знаю, — мрачно ответил я, — Но мы должны остановить их, пока они не натворили дел.

— Они ещё живы? — с надеждой спросила княжна, — Я со многими знакома лично… Это достойные люди, служащие нашему роду!

— Ничего не могу обещать, княжна, — честно сказал я, — Главное — это защитить вашего отца. Постараюсь бить сильно, но аккуратно.

Решительно кивнув, она приняла боевую стойку. Покров вокруг княжны сверкал как никогда ярко. Она была готова любой ценой защитить своего отца.

— Княжна, держитесь за мной, — повторил я ей.

— Вот ещё, — фыркнула она.

Я ухмыльнулся, но спорить не стал.

Я резко метнулся в коридор, застав марионеток врасплох. Я сфокусировал свою духовную энергию в кулаке и резко выбросил его вперед. Сверкающий импульс полетел в сторону ближайшего охранника. От удара он отлетел назад, пропахал пол спиной. Однако тут же вскочил на ноги. Черная жидкость на его теле, казалось, лишь усилилась. Она подпитала свою марионетку и снова погнала вперед, на битву.

Я стиснул зубы. Кажется, замес будет сложнее, чем я предполагал. Надо не просто вырубить этих доходяг, но и по возможности, сохранить им жизни.

Хорошо хоть противники пистолеты не используют. Впрочем, они бы им не помогли, мою духовное поле обычные пули не пробьют. Кроме того, врагам вполне достаточно чистой звериной мощи.

Ближайшая марионетка бросилась на меня, расставив руки в стороны. Отражение метнулась вперед, крутанулась вокруг своей оси, словно балерина. Просвистел розовый хвостик, рассекая воздух, и заехал марионетке прямо в челюсть. От удара марионетка подлетела в воздух, крутясь вокруг своей оси ничуть не медленнее Отражения. И впечаталась на полной скорости в стену, оставив в ней глубокую вмятину с трещинами.

Как и обещал, бью сильно, но аккуратно. Местами даже нежно.

Из-за моей спины выскочила Светлана, и с рыком дикой тигрицы прыгнула в бой. С грацией и поразительной точностью движений она сразила нескольких охранников. Ее глаза насмешливо сверкали, когда она уклонялась от их неуклюжих атак.

Однако, несмотря на все ее усилия, черная жидкость, казалось, поглощала каждый удар. Она исцеляла раны мужиков чуть ли не до того, как импульсы боли доходили до их зомбированных мозгов.

Сам я в битве участия больше не принимал. Я стоял на месте неподвижно, полностью посвятив себя управлению Отражением. Драка предстояла сложная, и мне требовался полный контроль и максимальная точность исполнения.

Удивительно, но Бегемот, как всегда широко улыбаясь, тоже решил присоединиться к замесу. Его как будто забавляло происходящее, и он ко всему относился несерьезно. Даже в пылу сражения.

— Ну же, редиски, это все, на что вы способны? — воскликнул он, приняв боксерскую стойку и потешно подпрыгивая.

На него бросился один охранник. Бегемот высоко подпрыгнул и прямо в полете окатил его шквалом ударов руками и ногами. Зомбированный, покрытый синяками, рухнул на пол. Но практически сразу вскочил, как болванчик.

Бегемот недовольно крякнул. Как и мы со Светланой, он понял, что черная жидкость делает противников неуязвимыми для наших атак.

По ходу битвы становилось ясно, что мы в невыгодном положении. Охранники, находящиеся под влиянием темной силы, были неумолимы и практически несокрушимы. Нам нужно было найти способ разорвать их связь с черной жидкостью, иначе мы рисковали быть смяты их числом и неуязвимостью.

Но я, разумеется, нашел выход.

На кончиках щупалец Отражения появились раструбы. Они присосались к ближайшему охраннику, всасывая покрывавший его «мазут». Тот заорал и забился, пытаясь вырваться, но щупальца держали крепко. Кошкодевочка сморщилась — ей явно не особо нравилась эта черная токсичная гадость. Золотое сияние вспыхнуло вокруг нее с удвоенной яркостью. Чёрная дрянь будет сожжена, без вариантов.

— Княжна, не поделитесь вашей силой? — спросил я, полностью сосредоточенный на управлении Отражением. Пока она высасывала одну марионетку, другие лезли на неё с удвоенной яростью. Приходилось отбиваться.

— Да, без проб… — откликнулась Светлана, — Виконт, сзади!!!

Её последняя фраза намекала, что сзади меня ждут серьезные неприятности. Я резко обернулся.

На меня с приличной скоростью летел доктор Козлов. Из его глаз и ушей сочился черный «мазут». И двигался он чертовски быстро! Просто в разы шустрее подзаторможенных марионеток. В его блестящих глазах я увидел отражение той самой надписи «Оно хочет есть»…

Отражение, бросив доходягу, рванулась назад ко мне, но она не успевала. Один из марионеток вцепился ей в ногу, затормаживая движение. Кошкодевочка тут же врезала ему другой ногой и выскользнула, но драгоценные секунды были упущены.

Я не успевал защищаться — моя скорость оставляла желать лучшего. А вот княжна Светлана, заряженная силой по самое не могу, успела.

Она влетела в Козлова сбоку, с хрустом вогнав ему ногу под ребро. Но тот лишь усмехнулся. Черная жижа перепрыгнула с его тела на Княжну и начала стремительно расползаться…

Отражение вернулось назад и отбросило Козлова назад. Тот остался лежать на полу неподвижным. «Мазут» полностью пропал с его тела.

Пара сгустков попала и на меня, но Отражение быстро сожгло их всех.

Света закричала, пытаясь воззвать к своей силе, но тщетно. Чернота стремительно разрасталась, полностью овладевая её телом. Этот хитрый и изворотливый противник был Свете не по зубам.

— Княжна!

Светлана внезапно побледнела, ее глаза стали абсолютно черными. Бурлящая жидкость начала обволакивать ее тело. Движения девушки, отрывистые и неестественные, теперь больше напоминали движения зомби. Она больше не была тем грациозным и искусным бойцом, которого мы знали.

Отражение направилось к Светлане, желая помочь ей, как и мне. Внезапно княжна, без предупреждения выбросила руку в сторону Отражения. Из её пальцев выдвинулось длинное духовное лезвие, целя кошкодевочке прямо в грудь! Та едва успела отпрянуть назад.

— Виконт… — прошипела княжна, злобно оскалившись. Её глаза напоминали два колодца тьмы, — Хам… Наглец… Извращенец… и Прохиндей!

— А почему сразу прохиндей? — я даже обиделся.

Она на мгновение замешкалась, но тут же уверенно произнесла:

— Ты заплатишь за все оскорбления, что нанес великому княжескому роду Омутовых!

Глава 3. Я вас люблю, чего же более?

Тьма оплела своими щупальцами княжну, превратив ее в покорную марионетку. Ее некогда добрые и нежные глаза теперь горели злобным огнем.

— Ты заплатишь, виконт, — ядовито прошипела она, ее голос больше не принадлежал ей, — Ты ответишь за каждую обиду, за каждое оскорбление, которое ты нанес семье Омутовых!

Ее слова звучали обидно и, мягко говоря, не соответствовали истине. Но я знал, что это не настоящая княжна. Истинная Светлана все еще была где-то внутри нее. Надеюсь, она ещё борется, пытается освободиться от темной силы, которая управляет ею.

Ситуация осложнялось тем, что существо, взявшее Свету под контроль, обладало просто невероятной силой. Оно больше не скрывало свое могущество. Эта Аномалия намного превосходила всех черных тварей. Возможно, это главная особь? Показалась-таки, наконец?

Оно явно умеет воздействовать на психику. Иначе как объяснить те угрожающие надписи, что я видел в зеркале и в глазах Козлова?

— Последнее слово, виконт? — заявила Светлана, шагнув в мою сторону.

— Княжна! — прокричал я, надеясь, что она все еще слышит меня, — Вспомните, кто вы есть! Сражайтесь!

Однако мои слова прозвучали в пустоту: Светлана бросилась к Отражению, ее некогда прекрасные черты лица исказились в оскале. Темная, неестественная сила гнала княжну в бой против нас.

Кошкодевочка и княжна сошлись в ожесточенной схватке, поливая друг друга градом ударов. Силы на первый взгляд, казались равными. Княжна, подпитанная Аномалией, дала Отражению достойный отпор.

— Ладно, Сашка, — отозвался Бегемот, хрустнув костяшками пальцев, — Похоже, пришло время усмирить княжну, не слишком ее обидев. Есть идеи?

Я напряженно думал, ища способ достучаться до девушки, не причинив ей при этом серьезного вреда. Задачка была не из простых.

Параллельно я прогонял в памяти наши общие приключения, пытаясь вспомнить все подробности. Случаи, когда мы спасали друг другу жизнь. Случаи когда дрались. Когда ругались и спорили. Когда вместе радовались общей победе.

— Я попытаюсь вразумить княжну, пока Отражение отвлекает ее, — сказал я, — Расскажу ей о наших прошлых приключениях.

— Если вы с ней трахались, обязательно напомни об этом, — деловито сказал карлик, — Бабы на такие воспоминания падки!

Я покосился на него. В этом случае Светка точно объединится с Аномалией в желании оторвать мне голову. Пусть даже ничего такого между нами и не было.

Да и слава богу.

Отражение сражалось со Светланой, умело уклоняясь и парируя ее непрекращающиеся атаки. Я подошел чуть ближе.

— Княжна, а помните, как мы сражались бок о бок против снайпера в вашем поместье? Сделали его как стоячего, а? — произнес я.

На краткий миг Светлана заколебалась, в ее глазах мелькнул намек на проблеск.

Воодушевленный, я продолжил:

— А помните, как мы спасли вашего брата и Петровича из лап Кати-Морганы? Мы до сих пор сила, с которой нужно считаться!

Несмотря на мои усилия, тьма внутри девушки, казалось, восстановила контроль. Княжна помотала головой и набросилась на Отражение с еще большим ожесточением. Кошкодевочка мужественно сопротивлялась. Она делала все возможное, чтобы удержать княжну на расстоянии, не причиняя той серьезного вреда.

«Предлагаю княжну проглотить», — поступило деловое предложение от Отражения, — «Я её аккуратно обмуслякаю, высосу все вкусное-Аномальное и потом верну целехонькой».

Я покачал головой. Слишком велик риск.

— Сашка, кажись, ничего не выходит! — крикнул Бегемот, заметно волнуясь, — Завязывай с джентльменом! По жопе ей заряди! Чтоб прочувствовала!

Я знал, что он прав. Наши попытки достучаться до Светланы через воспоминания и общий опыт провалились. Нужно найти другой способ изгнать черную жидкость из ее тела, пока тьма не поглотила княжну полностью.

И у меня была одна идея. Правда, после нее княжна меня скорей всего возненавидит. Но другого выхода, кажется, нет.

— Княжна, — задумчиво произнес я, — А помните, как вы хотели меня предупредить о планах директора Болтина, а я вас в наглую троллил и игнорировал?

Светлана застыла на месте неподвижно. Темная масса, пульсирующая на её теле и одежде, вскипела, исходя пузырями.

— Ты смеешь насмехаться надо мной, виконт? — произнесла княжна, ее голос сочился угрозой, — Я заставлю тебя страдать!

Мне показалось, или её интонация немного изменилась? Как будто сквозь слой искусственной черной ненависти начала пробиваться реальная живая княжна?
Которой было очень обидно, что наглый виконт, которому она хотела помочь, её в наглую игнорировал в тот день…

Я должен был продолжать давить, продолжать провоцировать её. Только так у меня была хоть какая-то надежда достучаться.

— Да ладно, княжна? — не успокаивался я, мой голос пронизан сарказмом, — Не можешь справиться с небольшим дружеским подкалыванием? Я знаю, что ты всегда была немного чувствительной девочкой, но это уже просто за гранью!

Лицо Светланы начало подергиваться, ее выражение то на мгновение смягчалось, а затем снова становилось жестким. Мой троллинг, кажется, работал — настоящая Светлана сопротивлялась, пытаясь восстановить контроль над своим телом и разумом. Она очень хотела освободиться! Ну или прибить меня… И поэтому я продолжал дразнить ее, напоминать ей о том, кем она была на самом деле.

Короче, байтил и провоцировал по полной программе.

Кулак княжны заехал Отражению глубоко в щеку. Энергетическая плоть кошкодевочки растянулась как резиновая, без малейшего вреда. Кулак княжны оставил на ней глубокий отпечаток. Но кошкодевочка просто потрясла головой, и её щека восстановила привычную форму.

— Княжна, а помните, как мы впервые встретились на тренировочной площадке, окруженные другими кадетами? — спросил я, мой голос был наполнен игривым теплом, — Вы были так уверены в себе, так горделивы, но я сражался с вами на равных. А потом и вовсе спас от снайперской пули, — продолжал я рассуждать, — При всем уважении к вашему таланту, не кажется ли вам, княжна, что ваша гордость… нет, даже гордыня!.. намного опережает вашу реальную силу?!

Тут даже я почувствовал себя засранцем. Явный перебор с троллингом. Но если это поможет вытащить Светку… то я должен на это пойти.

Потому что на мой троллинг она реально реагирует на все сто процентов! Вон как черная жижа пошла пузырями, как её начало корежить и плющить… не хуже, чем саму княжну… Истинная злость Светки сильнее искусственных суррогатов!

Внезапно лицо княжны дрогнуло, глаза наполнились слезами. Она изо всех сил пыталась вырваться из тьмы, которая держала ее в плену! Или это я её просто довел?

— Сашка, — прошептала она, ее голос стал мягким и спокойным. Как будто она приняла некое решение, — Помоги мне… пожалуйста…

— Чем, княжна?

— Стой на месте и не шевелись, пока я буду тебя душить, хам!

Ясно, её слезы, похоже, на самом деле являлись слезами злости.

Когда я внимательно посмотрел в ее глаза, лучащиеся желанием прибить одного обнаглевшего виконта, я понял, что достучался до нее. Мои слова, мои воспоминания, моя любовь к троллингу пробились сквозь тьму и коснулись сердца истинной княжны Светланы. И вызвали у неё жгучее желание прибить меня.

Это желание оказалось сильнее любых пут тьмы!

Эх, чувствую себя последним засранцем… Но что делать?

Черная жидкость зашипела, словно от боли. Целые её куски начали отваливаться от княжны и падать на пол.

И тогда я отозвал Отражение и храбро шагнул прямо к Светлане. Даже отключил свой покров. Предстал перед ней словно полностью обнаженным.

Наши лица оказались близко-близко. Я видел прямо перед собой пылающие от ярости глаза княжны, похожие на черные колодца тьмы. Чувствовал сильный жар, исходящий от её Дара магмы. Но несмотря на это… я бесстрашно смотрел ей прямо в глаза…

— Что… что вы делаете, виконт? — растерянно произнесла она, тоже глядя мне в глаза. Её щечки слегка покраснели, — Вы… вы слишком близко ко мне…

— Знаете, почему я все это делаю, княжна? — негромко произнес я и положил руки ей на талию. Мои ладони обожгло нестерпимым жаром. Кажется, останутся ожоги… пофиг, — Почему я всегда рядом с вами? Почему так жестоко и нагло троллю? Но всегда оказываюсь рядом в самый нужный момент, чтобы спасти вас?

— И… и почему же? — тоже шепотом произнесла она, — Вы… я… вы меня смущаете, виконт… я вас сейчас стукну…

Чернота начала уходить из её глаз. Надо давить! Додавливать до конца!

Я увидел, как княжна, словно уже не контролируя себя, приоткрыла нежные слегка припухшие губы. Увидел ряды белоснежных зубов и самый кончик нежного розового языка…

— Я дурак, княжна. Возможно, я ещё сам не понял, что люблю вас… — с этими словами я притянул её к себе и нежно поцеловал в губы.

Иногда мужчина должен лгать женщине. Потому что это — ложь во спасение.

* * *
Пока Светлана, Отражение и Александр Булгаков продолжали жестоко рубиться друг с другом, Бегемот воспользовался возможностью и ускользнул незамеченным. Ухмыляясь, он на цыпочках вернулся в палату князя Омутова, уверенный в своей незаметности.

— Ах, Бегемот, старина, никому не сравниться с тобой, — прошептал он про себя, тихонько усмехаясь. Он огляделся, но в палате кроме него и бессознательного князя никого не было, — Все эти годы, пока на зоне баланду хлебал, не прошли даром…

Он подошел к Омутову. Тот лежал на кровати бледный и неподвижный. Взглянув на ослабевшего князя, Бегемот поклонился, улыбка исчезла с его лица.

— Доброго здравия, княже. Вам оно и правда сейчас не повредит, — сказал Бегемот, в его голосе не было ни капли сарказма, — Вы один из тех немногих, о ком Петр Алексеевич всегда отзывался с уважением. Для меня честь сделать то… что я сейчас должен сделать.

Бегемот вытянул и встряхнул руки, и из-под его рукавов появились высокотехнологичные щупы-манипуляторы. Они двигались бесшумно с механической точностью, тянулись к лежачему князю.

— Род Омутовых в почете даже среди деловых людей, — сказал он с ноткой почтения в голосе, — Лепила из меня так себе, но я постараюсь…

Высокотехнологичные устройства начали свою работу, сканируя и исследуя тело Омутова, издавая едва слышное жужжание. Они двигались с поразительной осторожностью, как будто осознавая важность своей задачи.

— Но даже величайшие могут пасть жертвой более хитрого хищника, — продолжал Бегемот, выражение его лица было торжественным, — И теперь, похоже, управу нашли и на вас…

Зонды излучали мягкий пульсирующий свет, отбрасывая жуткие тени на стены палаты. Бегемот пристально наблюдал за ними, его взгляд был полностью сосредоточен. Ни единого намека на веселье.

Когда щупы закончили исследование, они втянулись обратно в рукава Бегемота. Достав из кармана телефон, он некоторое время изучил собранные данные.

— Кажется, именно ваше тело стало источником этой Аномалии, — задумчиво произнес Бегемот, — Она всё это время находилась внутри вас, после того, как Сухоруков подсадил её… А мальчишка, когда извлек её, спровоцировал эту сущность на более активные действия… Ну да ладно, это уже не важно.

Снова встряхнув руки, Бегемот вновь принялся за работу…

— Вы сильны, княже, очень сильны, — сказал он, вводя шприц в вену князя, — Эта тварь все это время пыталась вас убить изнутри… и в итоге потерпела поражение. Будет крайне несправедливо, если человек, подобный вам, закончит подобным образом…

Глава 4. Всего лишь шутка

Княжна уперла ладони мне в грудь, словно хотела оттолкнуть. Однако… не сделала ни одной попытки отстраниться.

Наши губы соединились. Поцелуй прокатился по нашим телам волной тепла и света. От этой искры, казалось, загорелся сам воздух вокруг нас.

Когда мы отстранились, Светлана посмотрела на меня расширенными, неверящими глазами. По ее лицу текли слезы.

— Виконт, — прошептала она еле слышно, — Ты… вы спасли меня.

Черный мазут стек на пол с тела княжны. От него шел дым, он на глазах растворялся. Кажется, эта Аномалия больше не представляет опасности.

Я улыбнулся Светлане, чувствуя странную смесь облегчения и… чувства неопределенности.

— Конечно, княжна, — ответил я, мой голос был ласковым. Но в то же время он оставался сухим и подчеркнуто деловым, — Я бы сделал для вас все, что угодно. Вы моя лучшая боевая подруга, я бы вам спину в бою доверил. Простите, что мне пришлось много чего сказать вам в процессе. Всё сказанное не нужно воспринимать всерьез. Это была манипуляция, чтобы достучаться до вас.

Из-за спины княжны показалось Отражение с очень довольной мордочкой. В руке она держала золотое Ядро, заляпанное мазутом. Безусловно, оно принадлежало Аномалии, которая доставила нам столько неприятностей.

Уж не знаю, из какого места Отражение его достало, да так, что княжна ещё и не заметила… Но это и не важно. В навыках прокачанной кошкодевочки я ни капли не сомневался.

Отражение жадно глядела на Ядро, как будто хотела ухомячить его прямо здесь и сейчас. Ее зрачки приняли вид розовых сердечек, а из уголка рта потекла розовая слюнка.

Я даже на всякий случай послал ей мысленную команду остановиться. Кошкодевочка с довольно обиженной моськой посмотрела на меня. Дескать, ну чего ты, дай куснуть вкусняшку… ну или хотя бы облизнуть.

Княжна растерянно моргнула, внимательно глядя на меня… Неужели она приняла мой строгий взгляд, посланный Отражению, на свой счёт?

— Виконт, — сказала она медленно, ее голос был нерешительным, — А когда вы меня поцеловали… Эта последняя фраза… Вы… и правда любите меня?

Я замешкался, не зная, что ответить. Поцелуй освободил ее от контроля Аномалии, это была необходимость. Но я не мог отрицать, что мне… не понравилось.

— Княжна, — начал я, тщательно подбирая слова, — Ради вас я готов рискнуть жизнью. Но такую как вы я любить не могу. Вы как небожительница. А я дурак. И хуже того — виконт.

Она нахмурилась, ее брови сошлись в замешательстве.

— Но, виконт, — настаивала она, — Тогда почему именно поцелуй? Это ведь должно что-то значить?

Я вздохнул, проведя рукой по волосам.

— Княжна, я не буду вам врать, — признался я, — Я просто больше ничего не придумал. У дурака с фантазией совсем туго. Это вы как небожительница только о высоком думаете, а мы, дураки, только про земное, про сиськи, и умеем…

Ее глаза стали заметно холоднее, и она кивнула.

— Понимаю, — сказала она и улыбнулась мне, ее голос был едва слышен, — Я… я просто подумала, что, может быть… может быть, глупый виконт и впрямь меня полюбил. Это и правда было бы довольно нелепо. Пришлось бы тратить время на глупые разговоры. В любом случае, спасибо вам, что снова меня спасли. Я опять у вас в долгу…

Я протянул руку и положил ей на плечо, желая показать поддержку. Однако после слов девушки в моей груди поселилось неприятное сосущее чувство.

— Не стоит, княжна, — мягко сказал я, — Вы сами только что спасли меня. Ваше нежное женское колено снова оказалось в нужное время, в нужном месте — у доктора Козлова под ребром. Между нами крепкая связь, и не стоит портить её какими-то там товарно-денежными отношениями или того хуже, какой-то там романтикой. Такими отношениями, как у нас, надо дорожить.

Она снова посмотрела на меня, слезы в ее глазах полностью высохли. А те, что ещё не успели пролиться, отправились назад в слёзные железы.

— Лучше и не скажешь, виконт, — произнесла она, и ее голос наполнился тихой решимостью, — Но пообещайте мне вот что…

— Да, княжна?

— Пообещайте, что вы будете честны со мной, несмотря ни на что. Что наши возвышенные боевые отношения не будут испорчены. Иначе в бою это может сыграть злую шутку.

Я кивнул, мой голос был тверд.

— Я обещаю, княжна. Несмотря ни на что, я всегда буду честен с вами. Узы, что связывают нас, прочнее, чем любые другие.

Она улыбнулась и вытерла мокрые дорожки на щеках. На мгновение тьма, которая угрожала вбить между нами клин, развеялась, оставив вместо себя только тепло и свет нашей дружбы.

— А ещё, виконт, — сказал она, и ухмылка появилась на её хорошеньком личике, — Будьте осторожны! Потому что однажды я превзойду вас! Я сделаю всё для этого!

Ответить я не успел. В этот момент скрипнула дверь в палату князя Омутова! Раздались звуки тяжёлых шагов. Неожиданно знакомых тяжёлых шагов. Я никак не ожидал их услышать, ведь их хозяин по идее должен все ещё находится без сознания…

Только сейчас мы со Светой оба поняли, что стоим посреди коридора, крепко обнявшись и прижавшись друг к другу. Руки наши находились в таких местах, каких друзья обычно не касаются… Я увидел в глазах Светы испуг и растерянность. И, кажется, примерно тоже самое она увидела и в моих глазах.

Мы шарахнулись друг от друга, как от чумы. И в этот момент из палаты, в белой длиннополой рубахе и штанах, вышел… князь Омутов! На его лице играла широкая улыбка. От ее яркого блеска разве что глаза не слепило.

Лицо его оставалось бледным и осунувшимся. Сам князь как будто сбросил десяток килограмм, а то и все два десятка. Однако походка его была уверенной, а плечи широко расправленными.

Отражение моментально юркнуло в меня, быстро спрятавшись от острого взгляда князя. Ядро оно вложило мне в карман.

— О, Света, Сашка, — увидев нас, князь улыбнулся ещё шире, — Приятно очнуться и сразу увидеть что-то хорошее! Точнее кого-то, аха-ха-ха!

Даже если князь что-то эдакое и заметил между мной и Светой, то виду он не подал. Кроме того от него точно не укрылось смущение на наших лицах.

Радости Светы не было предела. Ее глаза широко распахнулись, в уголках снова заблестели слезы. Княжна бросилась к отцу.

— Папа! Ты очнулся!

Тот засмеялся, подхватил ее и легко, словно пушинку, поднял аж под потолок.

— Ну а куда я денусь? — с улыбкой произнес он, — Полежал чуток и все, пора вставать!

— Пап, — слегка смущённо произнесла княжна, — Ну что ты меня поднимаешь, как маленькую… не при виконте же…

— Прости родная, но для меня ты всегда останешься маленькой девочкой… тут уж ничего не поделать, — с улыбкой князь поставил дочь на пол. После чего обратил на меня внимание.

— Вижу, Саша, ты времени даром не теряешь… — сказал он, задумчиво оглядывая разгромленный коридор, — А я очень многое пропустил…

— Светлана попросила помочь, княже, — я скромно улыбнулся, — А я не могу отказать прекрасной барышне в ее просьбе.

— Ы-ы-ыа-а-а-арг-х-х-х! — раздалось совсем рядом.

Кажется, в переводе с зомбячьего на человеческий, это означает что-то вроде: «Извините, что мешаем ворковать, но мы всё еще здесь!».

Кажется, в этих ребятах-марионетках накопилось достаточно энергии, чтобы какое-то время существовать автономно, без подпитки от Ядра.

Они, словно очнувшись от транса, ковыляли к нам, готовые выполнить предсмертный приказ своего хозяина.

Князь Омутов едва заметно прищурился и легонько дыхнул в сторону марионеток. Я ощутил, как мимо меня пронеслось что-то невидимое. Как будто невероятно быстрая волна или незримый импульс.

Мощным ударом всех зомбарей опрокинуло на спину. Черная жижа на глазах расщеплялась и развеивалась. Спустя пару секунд на полу лежали обычные телохранители из рода Омутова, очищенные от скверны. На полу не осталось ни капли черного мазута.

— Свежее дыхание облегчает понимание, — произнес Омутов и подмигнул нам со Светой, — Хотя в моем случае может быть и не самое свежее… Надо зубы почистить.

Я чувствовал удивление Отражения внутри меня. Она не успела заметить атаку Омутова. Настолько быстро все случилось.

Потрясающе. Князь Омутов находился на совершенно ином уровне силы. Он мог крушить врагом одним лишь свежим дыханием. Аномалии уровня Дух или Бес для него просто пустое место. Да и действовал он крайне аккуратно. Вокруг него даже покров не вспыхнул. Я так и не сумел оценить уровень его силы. Настоящий Мастер.

Кроме того… я очень сильно подозревал, что эта черная Аномалия все время находилась именно в его теле. Проникла в князя вместе с ядом. Она очень хорошо замаскировалась, зараза, ее даже медицинские приборы и мое Отражение не смогли обнаружить. И все это время она пыталась убить князя! И у нее не хватило сил. На стадо слонов хватило бы, а на Омутова — нет.

Вот тебе и раз. И два, и три. Князь Омутов — это реально что-то с чем-то.

Хотелось бы как-нибудь взглянуть на его полную силу. Неудивительно, что Гриша и Светка настолько одарены. Это явно отцовские гены.

— Ну-с… — князь Омутов с улыбкой повернулся к нам, — Пойдемте, что ли, оценим местный буфет? Есть хочу, как медведь после спячки.

— Папа! — возмущению княжны не было предела, — Ты же только что в себя пришел! Тебе положен постельный режим! И строгая диета!

— Аха-ха-ха! — вот и весь ответ.

Я же припомнил, что помимо нас здесь должен находиться ещё кое-кто. А именно карлик Бегемот, которого невесть как занесло в больницу для благородных. Судя по дорогим часам с бриллиантами на его руке, карлик успел неплохо поживиться.

Он бесследно исчез, как будто его и не было. Словно почувствовал, что драка близится к завершению и дал по газам.

Знать бы, что именно привело его в больницу. Он здесь хотел просто поживиться… Или же у него были какие-то более серьезные цели? Подарок Омутову передать или как?


Вместе с Омутовыми, отцом и дочерью, мы успешно ограбили местный буфет. Ограбили в переносном смысле, разумеется. Кормили там очень вкусно, хотя до стряпни Нейди все равно не дотягивали. Все таки нейродевочка как будто знала какой-то секрет.

Я рассказал Омутову все, что с нами произошло, пока он находился в отключке. Рассказал вкратце про замес с Аномалией Катей-Морганой, и чуть более подробно — про то, что произошло сейчас в больнице. Света периодически дополняла меня, вспоминая новые подробности.

— Павел Александрович, у вас есть версия, кто мог вас отравить? — спросил я, когда закончил свой рассказ.

— Об этом позже, Саша, — он приложил палец к губам, — Даже у стен есть уши.

Я кивнул, снова вспомнив про Бегемота. Не удивлюсь, если этот проныра все ещё где-то рядом.

Вскоре пришло время расставаться. Распрощавшись с Омутовыми, я отправился назад домой. Денечек снова выдался жарким. Не такой как вчерашний, но тоже ого-го. Мне однозначно нужен перерыв.

Впрочем, как скоро выяснилось, интересные события на сегодня не закончились.

Я стоял на оживленной платформе метро, прислушиваясь к далекому гулу электричек. Станция метро напоминала оживленный улей, люди из всех слоев общества спешили по своим делам или общались с друзьями. Из соседнего киоска доносился запах кофе и выпечки, смешиваясь с ароматом духов, запахами кожаных пальто и едким привкусом топлива.

Погруженный в мысли, я едва замечал суету вокруг себя. Мы вышли победителями из нашей битвы с Аномалией, но какой ценой? Мне кажется, в наших отношениях княжной что-то необратимо изменилось. И я не был уверен, в какую сторону.

Хорошо хоть князь Омутов пошел на поправку.

Вдруг знакомый голос окликнул меня.

— Эй, Сашка! Давно не виделись!

Я обернулся и увидел… Бегемота, ухмыляющегося от уха до уха. Карлик, он был едва заметен в толпе. Бегемот ловко лавировал сквозь потоки пассажиров, его миниатюрная фигура каким-то образом умудрялась перемещаться в ограниченном пространстве с удивительной ловкостью, обходя все преграды.

Один раз он проскользнул прямо под юбкой у девушки, задумчиво глянув вверх. Та ничего не заметила, поглощённая экраном своего телефона.

— В жизни карлика свои преимущества! — с улыбкой заявил он, подойдя ко мне и подмигнув, — Ну, как ты себя чувствуешь после той небольшой стычки с Аномалией?

Его глаза как обычно озорно блестели. Я усмехнулся в ответ, чувствуя, как напряжение последних нескольких часов начинает уходить.

— Ну, знаешь, несколько царапин тут и там. Ничего серьезного.

— А как по мне ты получил немало побоев, — поддразнил он, изображая озабоченность, — Впрочем, думаю, твоя милая розовая инопланетянка уверенно зацеловала все твои бо-бо.

Я лишь усмехнулся.

— Не переживай, со мной все хорошо, — ответил я. На лице у Бегемота я заметил пару небольших ссадин. Видимо, в драке ему тоже досталось, — Кроме того, это ты выглядишь так, будто боролся с дюжиной Аномалий. Что случилось, неужели ты пропустил пару ударов от тех мазутистых доходяг?

Бегемот расхохотался, его смех разнесся по станции.

— Ах ты нахал! Я просто делаю свою работу, а она порой бывает опасной. А тут я ещё зачем-то решил помочь двум глупым дворянчикам. Эх, доброта моя меня погубит.

Мы продолжали шутить и обмениваться подколками, наш смех притягивал любопытные взгляды других пассажиров. На краткий миг тяжесть недавних испытаний, казалось, исчезла. Бегемот оказался весёлым собеседником. Правда, рядом с ним расслабляться всё-таки не стоило. Очень уж мутный тип.

— Ты что-то хотел, Бегемот? — спросил я его. Неспроста он же тут появился? Очевидно, наша повторная встреча не случайна.

— Просто хотел посмотреть на тебя, — с улыбкой произнес он, — Скажем так… я люблю все необычное. А твой странный дар в виде кошкодевочки-волшебницы — штука крайне причудливая. Вот, держи…

Он протянул мне визитку с номером. Кивнув, я взял ее.

— Если тебе вдруг понадобятся услуги опытного человека, способного проникнуть куда угодно… — Бегемот подмигнул мне, — Звони по этому номеру. Ответа не жди, я сам потом чуть позже на тебя выйду.

— Ага, — с благодарностью кивнул я, спрятав визитку в карман, — Сейчас мне ничего не нужно, но в будущем всякое может быть. Буду иметь в виду. Скажи, Бегемот… На кого ты работаешь?

Брови карлика взлетели высоко на лоб, он широко развел руки в стороны.

— Я? На кого-то работаю? — он укоризненно покачал головой, — Сашка, обижаешь. Все мои отношения с заказчиками — исключительно по любви. Яркие, взрывные, но недолговечные. Я вольная птичка, и в итоге всегда упархиваю в закат.

— А подарок Омутову?

— Ах это… да пошутил я, Сашка, — он развел руками, — Разве блистательному князю что-то нужно от такого как я?

Я кивнул, вспомнив ещё кое-что, о чем следовало обязательно спросить.

— Бегемот, — произнес я, — Ты когда мой кошелек вернешь? Там у меня лежали кое-какие деньги и карта банковская.

Брови карлика взлетели высоко на лоб.

— Кошелек? Какой кошелек? — переспросил он, — А-а-а, тот самый… Ну, к сожалению, Сашка, он у меня сейчас не при себе. При следующей встрече обещаю вернуть, честное слово!

Глядя в его честные глаза, я понял, что с кошельком скорей всего придется распрощаться навсегда.

Электричка с гулом въехала на станцию, и скрип тормозов возвестил об окончании нашей внезапной встречи.

Распрощавшись с Бегемотом, я сел в поезд, продолжая размышлять о внезапной встрече с этой… интересной личностью. Мы шутили и общались, словно хорошие старые знакомые. И тем не менее что-то не позволяло мне расслабиться.

Был ли он обычным воришкой, просто залезшим разжиться в дворянское гнездо? Или же он преследовал некие более серьезные цели?

Возможно, когда-нибудь я об этом узнаю.

В вагоне было не очень много народу. Из динамиков играла песня «Беспечный ангел» группы Ария.

— Ты летящий вдаль… вдаль ангел! — великолепный голос Кипелова вдохновлял на подвиги и новые приключения.

Когда я сел на свободное место, Отражение отделилось от меня. Кошкодевочка присела мне на коленки, игриво глядя на меня огромными желтыми глазищами.

— Ну? — с улыбкой спросил я её, — Получилось?

Она широко раскрыла рот и засунула в него руку аж по локоть. Покопалась внутри себя, что-то там поискала… и вытащила мой кошелек! Он выглядел целехоньким, точно таким, каким я его запомнил. На него налипло несколько маленьких розовых щупалец, но Отражение тут же втянула их в себя.

— Красавица ты моя… Смогла обокрасть такого пронырливого воришку, тот и сам не заметил, — я с улыбкой погладил Отражение по голове. Та зажмурила глазки и замурчала от удовольствия. Я ощутил сильную вибрацию в её груди, передающуюся и на моё тело.

Я открыл кошелек, проверил карту и деньги — все на месте. Бегемот не успел здесь поживиться.

— Ты же ведь внимательно наблюдала за ним? — спросил я у неё, — Запомнила, что именно он делает, как двигается? Изучила его техники?

Отражение с важным видом кивнула и пальцами показала мне жест «окей».

Подобные новые навыки мне, конечно, пригодятся. Конечно, их ещё предстоит много анализировать и изучать. Выборка нужна побольше! Нужно больше хитрых карликов-рецидивистов. Ну или хотя бы один, за которым можно долго наблюдать, как он мутит свои делишки. И тогда можно добиться по-настоящему впечатляющих результатов от Отражения.

Впрочем, то, что есть — уже очень даже неплохо.

— Знаешь… — задумчиво произнес я и сунул руку в карман — достать Ядро Чёрной Аномалии, — Пора дать тебе имя. Отражение — всё-таки слишком безлико и обобщенно.

— Ня! — желтые глаза кошкодевочки вспыхнули ярким космическим сиянием. Кажется, идея пришлась ей по душе.

Глава 5. Имя для кошкодевочки или шмелиная история

— Дай подумать… — я задумчиво перебирал Ядро в руке, барабаня по нему подушечками пальцев, — Надо придумать тебе достойное имя, которое хорошо бы отражало твою внутреннюю сущность…

Пассажиров в вагоне практически не было. А к тем, что были, я сидел спиной, а передо мной находилась железная стена вагона. Так что я мог делать все, что хотел, не обращая ни на кого внимания.

Отражение взлетело с моих колен и переместилось на свободное сидение рядом. Ее глаза горели любопытством, ушки стояли торчком, а пушистый хвостик за спиной изогнулся знаком вопроса.

— Какие у тебя есть особенности? — продолжал вслух рассуждать я, — Ты боевая кошкодевочка, с набором необычных способностей. Нематериальная, и поэтому твоя форма непостоянная и пластичная. А ещё ты милая и пушистая.

Отражение начала крутиться на сидении, выбирая более удобную позу. Наконец, она встала на колени и локти, опустила голову где-то на уровень моего пояса. Попку, напротив, задрала вверх. Ее хвостик плавно ходил из стороны в сторону.

Ее лицо оказалось совсем рядом с Ядром. Зрачки Отражения приняли форму розовых сердечек. Пухлые губки слегка приоткрылись, показался розовый язычок. Отражение облизалась, из уголка ее рта потянулась ниточка розовой слюны.

На Ядро она смотрела, как кошка на новогоднюю ёлку.

— Прожорливая Няка? — улыбнулся я и придвинул Ядро поближе к ней.

Отражение придвинула лицо к Ядру, прикрыла веки с пушистыми ресницами и осторожно обхватила Ядро губами. После чего принялась лизать и посасывать его.

Ядро было уже давно очищено от всего лишнего и полностью готово к употреблению. Кошкодевочка быстро-быстро облизывали его язычком, иногда целуя и лаская губами. Попкой плавно двигала из стороны в сторону.

Выглядело это настолько сексуально, что я невольно ослабил воротник рубашки… ладонь моей руки, державшей Ядро, вспотела. Да-а-а… Я, конечно, хотел рыцаря… или монстра на худой конец, по теперь вижу, что у кошкодевочки есть свои преимущества.

Я особо не парился на тему, что нас заметят. Одаренных среди людей крайне мало. Вряд ли я столкнусь с кем-нибудь из них прямо сейчас. А обычные люди отражение видеть не способны.

Никто из пассажиров даже не подозревает, что рядом со мной, прямо на сидении, оттопырив упругую попку, сидит кошкодевочка. И я кормлю ее прямо с руки.

— Боевая Непоседа? — продолжал я генерировать идеи. Как назло, хорошие идеи в голову не шли. Мое мышление было заточено в первую очередь на битвы и тактику. А вот придумать оригинальное имя… тут я начинал буксовать.

— Бе-е-е… — кошкодевочка замотала головой, продолжая ласкать Ядро. Ей не понравилось. Да и мне самому тоже.

Тот случай, когда я придумал для Нейди хорошее имя, кажется был исключением. Вершиной моих творческих возможностей. Остальные попытки находились где-то на уровне Дивана.

Свет от Ядра становился все слабее и слабее. Его энергия и информация перетекали в кошкодевочку. Ее сила и вычислительные способности повышались на глазах. А она аж мурчала от удовольствия.

Ядро уменьшилось до размеров сливы. Кошкодевочка язычком гоняла его по всей моей ладони, полируя все до блеска. Я чувствовал прикосновение ее шершавого язычка, и это было… довольно приятное ощущение.

Интересно, а массаж в ее исполнении будет также хорош?

Внезапно в вагон с того конца, к которому сидели ближе мы, вошёл какой-то мужик лет сорока. Он был одет в деловой костюм, в руке держал дипломат. Судя по всему он куда-то спешил — поглядывал на часы, его лысина блестела от пота.

Его взгляд скользнул по мне и… остановился на кошкодевочка. Точнее, на ее оттопыренной попке. Мужик выручил глаза, как будто увидел Ктулху во плоти, запнулся и с грохотом рухнул на пол. Пассажиры бросили на него любопытные взгляды.

Я удивлённо приподнял бровь. Он что, одаренный? Может видеть кошкодевочку?

Мужик приподнялся и дрожащей рукой поднял свой чемодан. На кошкодевочку он смотрел в суеверном ужасе. Та, не обращая на него внимания, продолжала муслякать Ядро. И иногда поддергивала хвостиком.

Ну да, я ж до фига везучий. Именно сейчас, в этот интимный момент кормления кошкодевочки, на меня случайно вышел Одаренный.

Мужик приоткрыл рот и как будто бы что-то сказал. Но стук колес и звуки песни из динамиков заглушили его слова.

— Но Ад стал союзником Рая в ту ночь против тебя одного! — прокомментировал Кипелов мою сложную ситуацию.

Я махнул мужику рукой, предлагая ему продолжить свой путь и не задерживаться. Дескать, иди своей дорогой, сталкер.

Мужик сглотнул, в шоке глядя на урчащую кошкодевочку, и поспешно прошел дальше.

Я проводил его задумчивым взглядом. Вон, мамочки своих карапузов, бывает, заголенными сиськами прилюдно кормят. И ничего. Почему же я тогда не могу спокойно покормить свою кошкодевочку? Чем мы хуже?

Я перевел взгляд на кошкодевочку. Отражение полностью поглотила Ядро и с нескрываемым удовольствием на моське сосало мой указательный и средний пальцы. Видимо, на них остались мелкие крупинки от Ядра.

Так, я ж ей имя хотел придумать!

— Ща-ща, погоди… — я наморщил лоб, собрав в кулак всю свою креативность и смекалку, — М-м-м… Розовый Чпок?

Отражение оторвалась от моих пальцев и распрямилась, встав на колени. Немного подумала, потом молча закатила глаза и шлепнула себя ладонью по лицу.

Мда… кажется, пришло время мне расписаться в своем поражении.

— Ты летящий вдаль — Беспечный Анге-е-ел… — Кипелов завершил песню, и динамики стихли, готовые разрядиться новой песней.

И тут-то меня озарило.

— Ну раз я не могу выбрать тебе имя, то пусть его выберет Кипелов, — улыбнулся я, — Как на счет Беспечного Ангела? Или просто Ангел?

Кошкодевочка заулыбалась — кажется, этот вариант понравился ей намного больше.

— Что ж, моя дорогая Ангел, — улыбнулся я, — Самое время нам тогда вернуться домой и подготовиться к тому, что нас ждет завтра.

— Ня! — глаза Ангел сияли — то ли от переизбытка новой энергии, то ли ей так понравилось новое имя.

* * *
Князь Омутов не мог долго сидеть на месте без дела. А потому, как только он почувствовал себя лучше, князь отправился исследовать парк, разбитый вокруг территории больницы.

Одетый в белую пижаму, он широко улыбался. Да так заразительно, что постоянно привлекал взгляды других пациентов, а также взгляды врачей и медсестер. Они всюду следовали за князем, пытаясь убедить того вернуться в палату. Но Омутов лишь смеялся и продолжал исследовать пышную зелень парка.

— Милостивый государь, пожалуйста, — умолял доктор Козлов, обеспокоенно глядя на князя, — Вам не следует перенапрягаться. Ваше тело сильно пострадало, и Вам нужен отдых.

Козлов довольно быстро пришел в себя после нападения Аномалии и уже вернулся к своим обязанностям. Этот лысеющий мужичок оказался крепче и настойчивее, чем могло показаться на первый взгляд.

Но и для него князь оказался слишком крепким орешком.

Омутов пренебрежительно махнул рукой.

— Ерунда, доктор! — заявил он, — Я никогда не чувствовал себя более живым! Кроме того, немного свежего воздуха и физических упражнений никогда никому не повредит.

— Физических упражнений? — в шоке произнес Козлов, — Вам нужен покой!

Вместо ответа князь опустился на землю и выполнил серию отжиманий. Врачи и медсестры обменялись беспокойными взглядами — благородный пациент с легкостью выполнил сто отжиманий. После чего пружинисто поднялся на ноги.

— Для лёгкой щадящей разминки пойдет. А теперь немного нагрузки для спины! — объявил он, сканируя глазами близлежащие деревья в поисках подходящей ветки.

Найдя длинный крепкий сук, он подпрыгнул и ухватился за него. Мышцы на широкой спине князя вздулись, когда он начал подтягиваться. Пижама затрещала, растягиваемая гигантскими мускулами.

Медицинский персонал в шоке и благоговении наблюдал, как князь выполняет каждое повторение с отточенностью опытного спортсмена.

Закончив подтягивания, Омутов грациозно опустился на землю и начал лёгкую разминку, подпрыгивая на месте и двигаясь с изяществом балетного танцора. Обескураженные врачи продолжали уговаривать его остановиться, но их слова остались без ответа.

— Вы зря беспокоитесь, мои дорогие друзья! — воскликнул Омутов в промежутке между вдохами, — Я слишком долго отслеживал бока в палате. Зарядка — как раз то, что доктор прописал!

Врачи, теперь уже совершенно ошеломленные, могли только бессильно смотреть, как Омутов носится по траве, его белая пижама трепетала, грозя сорваться с тела князя и улететь.

Наконец, как бы завершая свою импровизированную тренировку, князь заметил пруд с кристально чистой водой. Не раздумывая, он начал раздеваться, чем немало шокировал и смутил наблюдавший за ним медицинский персонал.

— Милостивый государь! — вскричала молоденькая медсестра, ее лицо раскраснелось. Она быстро закрыла глаза ладонями, — Вы не должны!

— Князь волен делать все, что посчитает нужным, — возразила ей медсестра постарше. Она-то как раз зачарованно глядела на могучую фигуру князя во все глаза. Ее щеки слегка тронул румянец, — Кто мы такие, чтобы указывать его высокоблагородию?

Омутов был неудержим. Раздевшись до трусов, он с радостным воплем нырнул в прохладную воду. Могучая волна накатила на берег, чуть не смыв присутствующих. Здоровый мужик был Омутов, здоровый. Без труда он поплыл от одного берега к другому.

Достигнув дальнего берега пруда, он повернулся лицом к ошарашенным зрителям.

— Давайте! — крикнул он, и его голос эхом разнесся над водой, — Присоединяйтесь! Вода божественна! Теплая, как на курорте!

— Сейчас осень, — недовольно пробурчал Козлов, — Не удивлюсь, если там около нуля.

Одна из медсестер зачарованно подняла руки к блузке, ее пальцы коснулись пуговиц. Козлов обжёг ее строгим взглядом — не хватало еще на работе этого самого разврата!

Смутившись, медсестра сцепила пальцы рук, ее лицо приняло строгое выражение. Но взгляд не отрывался от князя…

— На Крещении водичка холоднее, — Омутов снова рассмеялся.

Врачи и медсестры обменялись неуверенными взглядами. Однако, несмотря на их шок, невозможно было отрицать чудесное выздоровление пациента. Тот как будто и не нуждался в лечении. Его смех, эхом разносившийся по парку, словно обещал — все обязательно будет хорошо.

— Возмутительно, — вздохнул доктор Козлов, — А если с пациентом что-то случиться, спрашивать будут с нас.

— Вот-вот, — поддакнул другой доктор, — Себя не берегут, так хоть бы нас пожалели.

Доктора и медсестры в унисон закивали, переглядываясь друг с другом. Ох уж эти высокородные пациенты, с которыми столько возни. Делают, что хотят, никого не слушают. А когда начинаются проблемы, винят во всем докторов.

А когда они снова посмотрели на противоположный берег, настало время удивляться снова — князь таинственно пропал. О его недавнем присутствии намекала только рябь на воде.

Доктора всполошились. Кто-то даже решил, что князь утонул. Но тела на дне не было. Чистейшая вода позволяла видеть хоть самое дно.


…Князю Омутову удалось успешно ускользнуть от бдительных глаз врачей. В одних трусах он в одиночестве гулял по парку, исследуя самые потайные его тропы. Теплое солнце и свежий воздух бодрили его, и он не мог не наслаждаться вновь обретенной свободой. Под ногами шуршала живая зеленая трава, а воздух наполняли звуки пения птиц.

Вдруг его внимание привлекло громкое жужжание, доносившееся из травы неподалеку. Заинтригованный, он присел и осторожно раздвинул травинки, открыв неожиданную картину: большой шмель мужественно боролся с группой агрессивных муравьев, напавших на него.

Муравьи облепили гиганта со всех сторон. Упираясь лапками в землю, они тянули его в стороны за крылья и лапки. Насекомые действовали словно единый слаженный коллектив, в котором каждый знал свою роль. Шмель был намного больше их всех, но по какой-то причине не мог улететь. Лишь рассерженно жужжал.

— Не-не-не, так не пойдет, — с улыбкой сказал Князь, — Шмель — животинка редкая и полезная. Поищите себе лучше другую добычу, ребята.

Не раздумывая, князь Омутов пришел на помощь шмелю. С помощью маленькой веточки он аккуратно смахнул муравьев, освободив пострадавшее насекомое. Те в панике носились вокруг кругами, не понимая, что происходит и кто им мешает.

Князь осторожно посадил шмеля на ладонь. Тот сперва вел себя довольно агрессивно — шарахался из стороны в сторону, сердито жужжал. Брюшко насекомого ритмично пульсировало от тяжелого дыхания. Омутову даже показалось, что шмель его вот-вот ужалит. Но вскоре насекомое успокоилось и принялось неторопливо умываться, счищая с себя пыль и муравьиную кислоту.

— Ну, здравствуй, маленький друг, — тепло сказал он, — Похоже, у тебя, как и у меня, было немало приключений?

К его удивлению, шмель неожиданно зажужжал, сверкая крыльями на солнце. Это прозвучало как согласие. Насекомое как будто хотело взлететь, но почему-то не делало этого. То ли не хотело, то ли не могло.

Князь Омутов ухмыльнулся, решив подыграть насекомому.

— Итак, скажите мне, сударь Шмель, — начал он, — Как вы относитесь к жизни? Ну, знаете, каково это — быть шмелем и все такое?

Шмель вновь издал короткий задумчивый гул. Князь Омутов поднял бровь, удивленный реакцией насекомого. Реально выходило так, словно шмель ему отвечал.

— А, понятно, — кивнул он, изображая понимание, — Жизнь полна сладкого нектара и прекрасных цветов, но также и многих проблем, таких как эти надоедливые муравьи. Ну и ещё глупые мухи, у которых кругом одно говно…

Шмель снова зажужжал в ответ. Князь Омутов не смог удержаться от смеха.

— Знаете, сударь шмель, у нас с вами больше общего, чем я думал вначале. Я тоже недавно столкнулся с трудностями, но успешно их преодолел. Не без помощи одного достойного человека. А теперь прогудите, пожалуйста, два раза, если меня поняли.

Шмель послушно прогудел два раза. Его крошечные усики подергивались, словно в знак согласия.

Брови князя взлетели высоко на лоб. Это что ещё за чертовщина? Кажется, шутка зашла слишком далеко.

Удивленный своим новым собеседником, князь Омутов продолжил:

— Полагаю, этому есть логическое объяснение…

Внимательно осматривая шмеля, он увидел то, что не заметил с самого начала. А именно, серебристую металлическую пластину, которая находилась на стыке головы и спинки шмеля.

— Ах вот оно что… — князь кивнул. Теперь всё встало на свои места, — Ты же тот самый шмель-разведчик с нейрочипом, которого я поместил в фальшивую капсулу… Ты всё-таки смог вернуться назад. На попутках доехал?

Шмель протяжно загудел и начал пританцовывать на ладони князя, кружась вокруг своей оси и высоко задирая лапки. Шмелиный гопак, не иначе.

— Что ж, раз этот нейрочип смог провести тебя ко мне через город, полный опасностей, значит, инвестиции в эти технологии полностью оправданы, — улыбнулся Омутов. Осторожно сжав кулак со шмелем внутри, он развернулся и пошел назад по тропинке, — Пора узнать, что же именно ты увидел…

Глава 6. Всё равно выбрасывать

Шагая по дорожке, ведущей к моему особняку, я с улыбкой смотрел на ухоженный сад, окружавший меня. Нейди красавица, привела весь участок в порядок. Ну и я тоже немного поучаствовал.

Яркие краски цветов и легкий шелест листвы на деревьях создавали безмятежный фон вокруг нашего дома. Сам особняк стоял гордо, возвышаясь над деревьями, свидетельствуя о богатстве и могуществе рода Булгаковых.

Когда-нибудь я все это верну. Начало уже положено.

Когда я приблизился ко входу, большие деревянные двери со скрипом открылись. На пороге стояла Нейди в одном из своих костюмов горничной. Ее улыбка, с лёгким налетом саркастичности, была почти такой же приветливой, как и наш сад.

— Так-так, посмотрите, кто решил осчастливить нас своим присутствием, — сказала она и укоризненно покачала головой, — Хозяин вспомнил, что у него есть дом и семья.

— Прости, Нейди, я вольная пташка. Мне периодически необходим улетать в закат, — ответил я с улыбкой, подыгрывая ей. Кстати, при этом я почти дословно процитировал Бегемота.

Нейди закатила глаза и жестом пригласила меня войти в особняк.

— Прошу, хозяин. Остальные члены нашей банды ждут рассказ о ваших новых приключениях.

— Моих новых приключениях? — пройдя за порог, я приподнял брови, — С чего ты так решила? Может быть я это… за хлебом ходил.

— Хлеб — это дело серьезное, приличные люди всегда домашних уведомляют о походе за хлебом, — заявила нейродевочка, помогая мне снять куртку, — А вот про всякие бесполезные приключения никто не предупреждает никогда. Кроме того, где в таком случае хлеб? Не вижу у вас пакетов.

Она даже поставила прямо передо мной тапочки, чтобы мне было удобнее. Раньше она такого не делала. Хм…

— Э-э-э… я был очень голодный и его съел на обратном пути.

— То есть сегодня я с чистой совестью могу оставить вас без ужина, хозяин?

— Ох Нейди… не души…

Пока мы шли по роскошным комнатам и переходам, я рассказывал ей о последних событиях, описал сражения с Аномалией и встречу с Омутовыми. Нейди внимательно слушала, изредка вставляя свои замечания.

— Значит, вы снова спасли князя, княжну и карлика? Какой насыщенный у вас был день, — заметила она, — Хотя карлик, конечно, не ваш масштаб. Для хозяина спасать кого-то с титулом ниже князя или княжны уже не комильфо.

Я не мог не улыбнуться.

— Ну, ты же меня знаешь. Всегда забочусь о маленьких ребятах. Тем более что с пробужденным Отражением у меня появилась куча новых возможностей…

Я прикусил язык, поняв, что ляпнул лишнего. Но было уже поздно. Нейди пристально уставилась на меня, прищурившись с подозрением.

Обычный человек ещё мог бы пропустить мою оговорку мимо ушей. Ну ляпнул и ляпнул. Но только не нейродевочка. Её алгоритмы видели и подмечали всё. Без шансов на спасение.

— Так-так-так, хозяин, кажется, проболтался
о неких интересных подробностях, которые явно не хотел мне сообщать, — сказала она, — И что же хозяин сделает дальше? Предпримет жалкую попытку притвориться, что ничего не не было? Или же пожертвует своим достоинством и признается в неприятной, но такой необходимой правде? Что же он сделает?

— По попе тебя шлепну! — я с ухмылкой легонько припечатал Нейди по упругой попке.

Нейродевочка от неожиданности аж взвизгнула и подпрыгнула. Интересно это она опять имитирует? Или естественные реакции женского тела слишком сильны? По идее без мозга это не должно так работать.

— Ну всё, хозяин, — пробурчала Нейди, потирая пострадавшее полупопие, — Ждите теперь муху в супе.

— Если она нажористая будет, то мне норм, — ухмыльнулся я.

— Как хозяину будет угодно… Лично для вас отберу самую большую и нажористую…

Мы вошли в просторную гостиную, где собрались остальные. А именно — Наташа и Катя-Моргана. Был здесь и Диван, скромно стоявший у стенки. Этот любитель подкрадываться и подсматривать наверняка был уверен, что его не заметили.

Над камином висела голова огромной осы — мой первый трофей. Эх, даже жалко, что от остальных тварей взять было нечего. Обидно.

Наташа сидела на диване, забравшись на него с ногами. Её любимое голубое платье подчеркивало её стройную фигуру и навевало ощущение свежести. В руках она держала свой телефон.

Подняв голову, она улыбнулась, увидев меня, и помахала мне рукой. Я ответил ей улыбкой и коротким кивком.

Присутствие девушки-Аномалии, вытирающей пыль, сестру нисколько не смущало. Кажется, Наташа уже успела познакомиться с нашей новой жительницей.

Катя-Моргана взглянула на нас с немного растерянным и смущенным видом. Она была одета в черно-белый наряд горничной с белым фартуком и маленьким кружевным чепчиком на голове. Новая одежда подчеркивала ее стройную фигуру и резко контрастировал со светящейся зеленой кожей.

В общем, Катя выглядела очень миленько в чёрно-белом костюме горничной. Нейди идеально подобрала ей одежду из богатого гардероба Булгаковых.

Глядя на нас с Нейди, Катя нервно теребила оборки на фартуке. Очевидно, что она не привыкла носить такой наряд.

Я не мог не улыбнуться. Лицо Нейди же оставалось непроницаемым. Она следовала сбоку и чуть позади меня, ступая размеренно, как экономка подле хозяина. Или даже его правая рука.

— Так-так, Катя-Моргана, — начал я, — Вижу, ты нашла новое призвание. Должен признать, оно мне нравится куда больше, чем то, чем ты обычно занималась.

Зеленые щеки Кати-Морганы покраснели. Она, слегка заикаясь, сказала:

— Это была не моя идея, хозяин, уверяю вас! Нейди просто сказала, чтобы я его надела.

Хозяин? Я вроде бы не просил так себя называть… Видимо, тут Нейди потрудилась — пояснила новенькой за порядки в доме Булгаковых.

Нейди усмехнулась и добавила:

— Я подумала, что это будет уместно. Катя, твой предыдущий наряд в стиле Евы был, скажем так, слегка минималистичен. К тому же, тебе идет. Да и работать в форме горничной сподручнее.

Я кивнул, продолжая улыбаться.

— Да, действительно. Но не волнуйся, Катя, мы не собираемся заставлять тебя убирать весь дом.

Катя-Моргана вздохнула с облегчением.

— Спасибо. Должна признать, что этот наряд в нескольких местах немного… натирает.

«Список натирающих мест, пожалуйста, перечисли», — хотел было сказать я, но сдержался.

Нейди подняла бровь и сказала:

— Ну, ты же знаешь, как говорят на западе — нет боли, нет пользы. Может быть, ношение этого платья научит тебя смирению и послушанию.

Я бросил на Нейди предостерегающий взгляд. Как-то резковато она выразилась, в стиле работорговцев.

Катя-Моргана снова смутилась, но на ее губах появился намек на улыбку.

— Наверное… я слишком привыкла ходить голышом за последние дни… успела отвыкнуть от одежды. Надо снова привыкать.

Я уселся на свободную сторону дивана. Нейди сходила на кухню и притащила чайный сервиз с печеньками. Должно хватить на всех.

Глаза девушек, и Наташи, и Кати, горели любопытством — им было интересно, куда же это я внезапно сорвался средь бела дня, никого не предупредив.

Пока я рассказывал о своих недавних подвигах, Нейди продолжала подшучивать над моими приключениями, дополняя рассказ ехидными комментариями.

— Главное, что наш храбрый хозяин сумел победить черного монстра, сохранив при этом свою идеальную прическу, — сказала она, ухмыляясь.

Видимо, нейродевочка решила отыграться за тот удар по попе.

Наташа засмеялись вместе с ней, явно наслаждаясь происходящим балаганом. Катя-Моргана озадаченно моргала, переводя взгляд то с меня, то на Нейди. Кажется, она потеряла нить разговора.

— Ты же знаешь, Нейди, как важны для героя его волосы, — ответил я, проведя рукой по непослушным вихрам на голове, — Под объективы камер журналистов надо заходить при полном параде.

Правда, подстричься что ли? Помоднявее.

Нейди покачала головой, продолжая ухмыляться.

— Ну, приятно видеть, что, несмотря на многочисленные таланты и победы, перед нами все тот же старый добрый хозяин. Аномалиям и благородным ледям лучше поберечься.

— Скромность сильно переоценена, — хмыкнула Наташа.

Катя всё ещё сидела скромненькой тютей, не вмешиваясь в разговор. В ней больше ничего не напоминало ту дерзкую фею Моргану, которая наводила лютый шухер на целый район. Может быть ей просто непривычно находиться в обществе дворян, которые общаются спокойно и непринужденно, как обычные люди?

Ну, будем за ней наблюдать. Она многое пережила. Такое, что и врагу не пожелаешь. Обвыкнется, я думаю. Социализация — штука неторопливая.

Но… главное не забывать, что на руках этой зелененькой девушки — кровь людей. Пусть она была не в себе… Пусть ей, кажется, управляло безумие, насланное Аномалией… Пусть я сейчас не чувствую в ней никакой агрессии, и она может мыслить адекватно… Расслабляться в любом случае не стоит.

Я, конечно, не судья и не прокурор… и уж тем более не философ, способный решать сложные этические вопросы. Но, думаю, будет правильно, если я присмотрю за этой девочкой, чтобы она снова не наделала глупостей. И направлю её на путь истинный.

Особенно до тех пор, когда к ней в полной мере не вернется память. Ну или если вернется.

По мере того, как продолжался вечер, наши разговоры плавно переходили от моих недавних приключений к более обыденным темам, таким как последние сплетни и новости. Но восхищенные глаза сестры и игривые поддразнивания Нейди оставались неизменными, напоминая о нашей крепкой связи.

Ну а потом пришло время ужина. Ох, я тогда ещё не подозревал, что же меня ждёт… Иначе морально бы подготовился.

В столовой Нейди элегантно сервировала стол, прекрасный фарфор и начищенное столовое серебро сверкали под теплым светом люстры. Тарелки с едой занимали стол от края до края — нейродевочка превзошла саму себя и наготовила столько, что рота солдат бы наелась.

Тарелки с салатом и креветками с чесночным маслом, запеченная курица с дымящейся золотисто-коричневой корочкой, сытная лазанья, пузырящаяся расплавленным сыром… и ещё много-много всего. И, конечно же, в наличии был щедрый ассортимент аппетитных десертов: шоколадный торт, фруктовые пирожные и сливочное тирамису.

Нейродевочка разошлась не на шутку. Подозреваю, что это благодаря новой помощнице. Нейди переложила на неё часть рутинных обязанностей и взялась за жратву по-серьезному.

Я не мог не восхититься невероятным разнообразием блюд — особенно, когда представил, как буду всё это уминать. Наташа с любопытством разглядывала яства, а Катя-Моргана скромно топталась за нашими спинами. Но её глаза периодически поблескивали, глядя на море вкусноты.

Нейди подтвердила мои предположения, что Катя ей тоже немного помогала по хозяйству и на кухне. Недофейка скромно опустила голову, пряча свои зеленые глазища.

Я кивнул и похвалил Аномалию. Это хорошо, девушка успешно вливалась в новый ритм жизни.

Мы все вместе уселись за стол, в том числе и нейродевочка с Катей-Аномалией. У нас вот у Булгаковых такие порядки — слуги кушают вместе с хозяевами. Можете осудить, мне пофиг.

— Нейди, признайся честно — решила откормить нас перед тем, как реализовать какой-то коварный план? — поддразнил я, откусывая кусочек сочной креветки. М-м-м… вкуснота…

Ну а что, не вечно же ей меня троллить? Надо мне тоже попробовать для разнообразия. Однако не стоит забывать, что Нейди куда более крепкий орешек, чем Светка. Её нейропопа в разы устойчивее к провокациям.

Нейди демонстративно закатила глаза, но на её губах играла улыбка.

— Конечно. Хозяин, даже не надейтесь пролезть в дверь после того, как я с вами закончу.

Пока мы ели, Наташа с любопытством поглядывала на Катю-Моргану. Как будто хотела о чем-то спросить у неё, но никак не решалась.

— Кать, расскажи, каково это — обладать такими удивительными способностями? — спросила она, не выдержав, — Наверняка ты можешь делать всякие крутые вещи, да?

Катя-Моргана, в прошлом довольно хвастливая в отношении своих способностей, теперь медлила с ответом. Её лицо приняло странно-задумчиво выражение. Как будто девушка пыталась погрузиться в воспоминания, но что-то ей мешало.

Мы с Нейди обеспокоенно переглянулись.

Наконец, Катя, вздохнув и махнув рукой, скромно произнесла:

— Ну, это не так весело, как может показаться. На самом деле это довольно страшно…

Наташа продолжала, чувствуя, что нащупала что-то интересное.

— О, правда? Например?

Прежде чем Катя-Моргана успела ответить, Нейди вмешалась с саркастической ухмылкой:

— Ну, во-первых, она должна следить за тем, чтобы случайно не взорвать дом, пытаясь зажечь свечу. Ну, знаете, все как обычно у семейства Булгаковых.

— К слову, Нейди, а ты уверена, что эта курица не заколдованное существо, которое оживет и отомстит нам за то, что мы ее съели? — быстро произнес я.

Наташа и Катя бросили на меня странные взгляды. Моя фраза и впрямь звучала как-то слегка кринжевато. Но я не придумал ничего лучше, желая отвлечь их от темы сил недофейки.

Нейди фыркнула, изображая шок.

— О нет, хозяин раскрыл мой секрет!

Её интонация прозвучала ещё фальшивее чем моя.

Мы с Нейди в унисон засмеялись странным симулированным смелом. Катя и Наташа смотрели на нас с крайне подозревающим видом. Кажется, они догадывались, что мы что-то скрываем. И изо всех сил стараемся не спалиться.

Иногда смех, даже кринжевый, действительно является лучшим лекарством. Лучше только хорошая жратва. В больших количествах.

Атмосфера за столом чутка разрядилась. На протяжении всей трапезы мы с Нейди травили байки и подшучивали друг над другом.

В итоге градус кринжаты пошел на спад. Даже Катя-Моргана, которая вначале была сдержанной, начала открываться — улыбаться и хихикать вместе с нами.

В общем, мы с Нейди старалась делать всё, чтобы не тревожить воспоминания зеленокожей радиоактивной девушки.

Постепенно ужин подходил к концу. Тарелки пустели, но ещё очень много всего оставалось на столе, в том числе и нетронутого. Кажется, придется всё это доедать завтра. А может быть и послезавтра.

Интересно, зачем Нейди так много наготовила? Разве сегодня какой-то праздник? Что-то я не уточнил у неё. Или это просто потому что нас уже четыре голодных рта, не считая Диван?

— Вкуснота, Нейди, — произнес я довольно, сметая еду со своей тарелки, как пылесос, — Вечность бы ел твою стряпню… Ничего, что я так беззастенчиво наворачиваю?

— Кушайте, кушайте, хозяин, — ласково произнесла Нейди, глядя на меня добрыми глазами, — Всё равно выбрасывать. Кстати, чтоб вы знали — у нас кончились деньги и еду мне покупать больше не на что. Доедаем то, что на столе и можем смело умирать голодной смертью.

Глава 7. Втроём уютнее

— Аха-ха-ха, — я рассмеялся, — Смешная шутка, Нейди.

Нейродевочка молчала, глядя на меня очень серьезными глазами.

— Штука ведь? — уточнил я. У меня как-то нехорошо засосало под ложечкой.

— На счет денег — не шутка. На счет еды — шутка. Вам её в любом случае придется доедать, потому что больше есть нечего. Всё, что осталось съедобного — у нас сейчас на столе.

Катя и Наташа застыли, переводя удивленные взгляды то на меня, то на Нейди.

Я застыл. Блин… у меня как-то вылетел денежный вопрос из головы. Мне казалось, что я заработал на духовных кристаллах более чем достаточно денег.

— Много уходит на оплату коммуналки и налогов, — сказала нейродевочка, — Дом у нас ведь огромный. И траты на него соответствующие.

Я задумался. У меня еще оставались неплохие запасы нераспроданных духовных кристаллов. Можно продать их прямо сейчас… но есть нюанс. На поверхности их берут заметно дешевле реальной цены.

Нужно либо ехать в Подмкадье… Либо отправляться в Архидемон за богатой добычей.

— Ах, да, — ответил я, пытаясь выглядеть спокойным. Нечего девчонок лишний раз нервировать, — В последние два дня финансовый вопрос подвылетел из головы…

Нейди бросила на меня внимательный взгляд.

— Ну, теперь я вам напомнила, хозяин. Нам придется придумать план, как заработать немного денег. Мы не можем продолжать жить как королевские особы, не имея на это средств.

Катя-Моргана неожиданно присоединилась к обсуждению, ее голос звучал тихо и робко.

— Я… я могла бы попытаться найти работу. Ну, знаете, чтобы немного помочь и оплатить свое проживание…

Глаза Наташи расширились от удивления.

— Правда, Катя? — сестра с удивлением посмотрела на неё, — Ты хочешь устроиться на работу?

Катя-Моргана кивнула, на ее лице появилось решительное выражение.

— Да, я думаю, что пришло время начать вносить свой вклад в домашнее хозяйство. Вы были так добры ко мне, приютили… несмотря на мое прошлое…

Нейди ухмыльнулась, похоже, впечатленная порывом Кати.

— Так-так, кое-кто повзрослел. Должна сказать, я от тебя этого не ожидала.

Катя-Моргана насупилась, бросив немного обиженный взгляд на Нейди, но ничего не ответила. Вместо этого она повернулась ко мне и спросила:

— Хозяин, у вас есть идеи по поводу работы? Я не знаю, с чего начать.

Я лишь улыбнулся. Порыв Кати помочь выглядел очень мило, но…

— В этом нет нужды, — мягко сказал я, — Я решу вопрос с деньгами, так что даже не переживайте. Занимайтесь домом, хозяйством… этого более чем достаточно.

— Мы с Нейди можем работать телохранителями! — неожиданно сказала Катя, — Мы обе очень сильные!

Брови Нейди взлетели высоко на лоб. Наташа улыбнулась, пытаясь подавить смех.

— Катя и Нейди телохранители. Вот это зрелище, за которое я бы заплатила.

Я рассмеялся, только представив эту картину.

Финансовый вопрос означает, что мне надо поскорее наведаться в Аномалию Архидемон. Можно ещё, конечно, в Подмкадье сгонять и продать кристаллы торговцу Шаравину… но на это уйдет много времени. Да в Подмкадье обстановка того… криминогенная слегонца. Но с другой стороны на поверхности кристаллы задешево сбывать не хочется. Тут подумать надо.

В любом случае, все налоги уплачены, еды у нас хватит её на пару дней, а может быть и на неделю. Кое-какие средства у меня есть на карте. Так что вопрос решим. Так или иначе.

После долгого дня, наполненного испытаниями, я, наконец, добрался до спальни. Пора, пора погрузиться в заслуженный отдых. Завтра денёк тоже обещает быть насыщенным. Но по крайней мере без драк и мордобоев.

Я забрался в кровать и крепко обнял дакимакуру, ощущая мягкую ткань на коже. Эх… это уже входит в привычку. Стоит один раз обнять такую штуку и все, увяз с головой.

Мои веки отяжелели, и вскоре я погрузился в глубокий сон.

* * *
Ночью в доме Булгаковых было как всегда тихо. Тихо гудел холодильник на кухне. Ночной ветерок шелестел по занавескам через приоткрытые окна.

Посреди ночи дверь в комнату Александра Булгакова приоткрылась. В приеме появилась Нейди, ее взгляд остановился на мирно спящем хозяине. Она замешкалась на мгновение, как будто не была уверена в том, что хотела сделать дальше.

Прошла примерно минута. Александр Булгаков так и не проснулся.

Словно приняв решение, Нейди вошла в комнату. Не отводя взгляда от Александра, она подошла к креслу и медленно разделась, снимая одежду, деталь за деталью.

Она осталась в одних трусиках, черных, с кружевами. Не отрывая взгляда своих огромных зелёных глаз от хозяина, она осторожно подошла к кровати. Плавным движением рук она откинула одеяло, вытащила дакимакуру из объятий Александра и положила ее на пол рядом с кроватью.

Тот так крепко спал, что ничего не почувствовал. Сон поглотил его полностью.

В темноте в глазах Нейди ярко сверкнули огни. Как будто в ее голове проносились мысли и эмоции, бурный поток чувств, которые она так долго скрывала…

А нет, это просто машина проехала за окном с включенным дальним светом. Он прошелся через щели занавески, отразившись от равнодушных глаз нейродевочки.

Затем Нейди забралась на кровать и, вздохнув, легла рядом с Александром. Ее тело дрожало, когда она обхватила его руками, стараясь не разбудить. Ее хозяин крепко спал, никак не реагируя на происходящее. Сон был поистине богатырский. Александр Булгаков крайне устал за последние два дня. Он, не просыпаясь, поднял руку и прижал к себе нейродевочку покрепче. Обнял ее так, как до этого обнимал дакимакуру.

— Я же ведь лучше подушки, хозяин? — едва слышно прошептала Нейди.

Прижавшись к Сашке, она закрыла глаза, словно почувствовала в его присутствии комфорт и безопасность. Как будто тепло его тела прогнало холодные тени. Они так долго преследовали ее, когда она в одиночестве заряжалась в темных коридорах. А теперь она проведет свою первую ночь в доме не одна.

Ночь продолжала свое тихое шествие. Объятия этих двоих становились только нежнее и крепче. Сердца бились в такт, и границы между сном и реальностью стирались. Невысказанные эмоции витали в воздухе, нежные и хрупкие, как утренняя роса. И на мгновение мир словно застыл, храня тайны ночи в своих нежных объятиях.

За спиной в районе шеи у Александра вспыхнуло тусклое розовое сияние, появились небольшие извивающиеся розовые щупальца. Любопытная моська кошкодевочки высунулась из тела Булгакова. Жёлтые глаза с вертикальным зрачком принялись с любопытством разглядывать внезапную ночную гостью. Розовые тентакли проникли под одеяло и заскользили по обнажённому телу горничной-нейродевочки, собирая важную информацию.

Нейди не спала, но она опустила веки, понизила свое дыхание и сердцебиение. В таком состоянии она тоже почти не реагировала на внешние раздражители. Можно было сказать, что это состояние было подобием дремы.

Впрочем, Отражение она в любом случае увидеть бы не смогла. Нейролюди не могут быть одаренными.

Ангел неторопливо покинула тело Булгакова и перелезла под одеяло, пристроившись к Нейди со спины. Крепко обняв нейродевочку, она положила ей голову на плечо, словно брала ее под свою защиту и покровительство. После чего тоже закрыла глаза.

Так, втроём, зажав ничего не подозревающую Нейди в бутербродик, они и провели ночь.

* * *
Утреннее солнце бросало теплые золотистые лучи, освещая столовую князя Алексея Петровича. Сидя за элегантно накрытым столом, князь наслаждался скромным завтраком — филе копченого лосося, свежая выпечка и дымящийся черный кофе.

В ходе трапезы он одновременно с добродушной улыбкой отдавал приказы в свой телефон.

— Нет, нет, Волк. Ты все неправильно понял. Ты сперва ломаешь ему ноги — и только потом заставляешь его танцевать. Наоборот тоже можно, но это не так доходчиво, — сказал князь, мрачно усмехаясь, — И не забудь прислать букет цветов и письмо с извинениями его вдове. Мы же джентльмены, в конце концов.

Дверь столовой распахнулась, и появился слуга, почтительно поклонившись.

— Ваше благородие, прибыл Бегемот.

Князь Алексей Петрович бросил заинтересованный взгляд в сторону слуги.

— А, как раз вовремя. Пусть заходит.

Он сделал глоток кофе, черного, как душа демона, и продолжил разговор по телефону:

— Ах да, тот болтун, который думал, что сможет нас перехитрить. Мы обещали его отпустить, если он даст правильную наводку? Да, отпустите его, мы люди серьезные, держим свое слово. Отпустите его на пирсе. И не забудьте подарить ему новые серые сапоги… А то я слышал, что у него совершенно дерьмовые вкусы…

Бегемот вошел в комнату, его глаза метнулись по сторонам, изучая роскошную обстановку. Князь жестом пригласил его подойти к столу.

— Приятного аппетита, княже, — с улыбкой произнес Бегемот, поклонившись.

— Здравствуй, Бегемот, — Петр Алексеевич кивнул карлику, — Ты доставил мой «подарок» князю Омутову?

Бегемот кивнул, на его губах играла озорная ухмылка.

— Да, Ваше Благородие. Посылка была доставлена, и она, конечно, произвела… впечатление.

Князь Алексей Петрович откинулся в кресле, на его губах играла удовлетворения улыбка.

— Превосходно. Скажи, как наш дорогой князь Омутов отреагировал?

Бегемот захихикал, вспоминая события в больнице.

— Ну, Ваше благородие, он был весьма удивлен, если не сказать больше. Я бы даже сказал, он аж моментально вышел из комы и даже встал с постели.

Князь от души рассмеялся, явно очень довольный результатом.

— Ах, твои слова — музыка для моих ушей, Бегемот! — князь ухмыльнулся и откинулся в кресле, его глаза сузились от удовольствия, — Именно на это я и надеялся. Никогда нельзя быть слишком осторожным со своими друзьями — или врагами.

Последняя фраза была обращена как будто не к Бегемоту.

— Должен признать, я не ожидал, что вы решите помочь Омутову и спасти его от яда, — осторожно произнес Бегемот, — Заказчики могут счесть это предательством.

— Да что они могут знать… эти заказчики… — отрешённо произнес князь, — Не все в этом мире решается деньгами… Есть вещи превыше голого расчета и выгоды. Князь Омутов — великий человек. Он не уступит мне ни в чём. Его жизненный путь не может закончиться подобным образом. Это как закончить великий шедевр пшиком. Нет, князь Омутов достоин большего.

— Вы так уважаете князя Омутова? — брови карлика взлетели высоко на лоб.

— Просто прими это как данность. Для реализации наших целей смерть князя Омутова совсем не нужна. Кроме того, я не позволю чужакам делать, что вздумается, на земле нашей Империи. Лучше расскажи, как тебе удалось пробраться мимо охраны? В больнице неплохая система безопасности.

Хитро улыбнувшись, Бегемот ответил:

— Княже, я просто использовал свои скромные таланты. Я могу быть очень… незаметным, когда это необходимо.

Алексей Петрович поднял бровь и ухмыльнулся.

— Молодец, Бегемот. Твоя репутация более чем заслужена.

Князь сделал глоток кофе, на его губах играла жестокая ухмылка.

— А теперь, друг мой, у меня есть для тебя другое задание. Готов выслушать подробности?

Глаза Бегемота заблестели от предвкушения, ему не терпелось взяться за следующую миссию.

— Как прикажете, княже. Я не разочарую вас.

Столовая наполнилась их смехом, от которого у всех, кто его слышал, по спине пробежали мурашки.

Глава 8. Доброе утро, хозяин

Я медленно очнулся ото сна, ощущая тепло и комфорт. Даже на удивление слишком много тепла и комфорта…

А почему дакимакура в моих руках какая-то подозрительно… мягкая на ощупь? И откуда у неё взялись эти странные, упругие выпуклости, такие приятные на ощупь?

Открыв глаза, я с удивлением обнаружил, что рядом со мной под одеялком лежит обнаженная Нейди. Ее глаза открылись в то же мгновение, и она уставилась на меня с бесстрастным выражением лица.

— Доброе утро, хозяин, — непринужденно поприветствовала Нади, как будто обнаружить себя голой в постели со мной было обычным делом, — Как спалось?

— Доброе утро, Нейди, — ответил я слегка растерянно, — А тебе как спалось?

Она пожала плечами.

— Я не сплю хозяин, вы знаете. А цикл зарядки у меня всего три часа.

— М-м-м… а как ты здесь оказалась? М-м-м… не то, чтобы я был против…

Нейди пожала плечами.

— Цикл зарядки был завершен. А вся работа по дому была переделана. Ну, я и подумала, что почему бы не составить любимому хозяину компанию? Тем более, что вы выглядели так уютно…

Я невольно улыбнулся. Нейди выглядела очень мило в этот момент.

— Так уютно… так мило… — продолжала нейродевочка… — Так беззащитно… ворочались во сне… и звали кого-то на помощь… Я решила вас защитить.

— Э!.. — я нахмурился, — Не звал я никого не помощь.

— Мне со стороны виднее.

— Опять симулируешь?

— Кто знает…

Я задумался, пытаясь найти правильные слова для ответа. Нади, однако, продолжала разговор, как будто ситуация была совершенно нормальной.

— В любом случае, — сказала она, — Что бы вы хотели на завтрак? Чай, кофе или… меня?

Я аж подавился собственной слюной, закашлялся и захрипел. Однако Нейди смотрела так серьезно, что я сразу понял — она не шутила.

Ну или очень хорошо имитировала.

Я ощутил, как резко возросло притяжение между нами. Наши лица находились очень близко, я чувствовал её дыхание на своих губах. По моему позвоночнику пробежала волнующая дрожь.

Я крепко прижал Нейди к себе, она в ответ обхватила меня за плечи. В тот момент, когда наши губы наконец встретились, казалось, что само время остановилось…

Наш поцелуй был нежным, но полным страсти. Я сминал её влажные губы, чувствуя, как по телу разливается теплое, электрическое чувство, воспламеняя каждый нерв ощущением чистого блаженства.

Я хотел дать ей почувствовать, как люблю её и забочусь о ней. Может быть когда-нибудь звезды в её глазах зажгутся по-настоящему?

Эх… Сашка, зачем ты себя накручиваешь? Мертвому никогда не стать живым… Роботу не стать человеком… Надежда умирает последней.

Плевать!

Я медленно отстранился, между нашими губами натянулась и лопнула тонкая ниточка слюны. Я начал осторожно отмечать поцелуями кожу Нейди вдоль нежного изгиба ее шеи, ощущая тепло и ровный ритм пульса.

Постепенно мои губы добрались до её ключиц, а затем до большой упругой груди. Когда мой язык нежно коснулся разбухших сосков, Нейди издала тихий вздох удовольствия и закрыла глаза в блаженной истоме. Я и сам чувствовал, что постепенно теряю над собой контроль. Ещё чуть-чуть… и я не смогу себя сдерживать, наброшусь на неё, словно зверь…

Откуда-то из-под одеяла вынырнула Ангел, с любопытством глядя на нас. Её огромные желтые глаза блестели, а ушки стояли торчком. Она зависла в воздухе над нами и, кажется, её щечки стали чуть более розовыми чем обычно…

Пока я ласкал Нейди, Ангел начала исследовать собственное тело нежными, любящими жестами. Она легонько провела кончиками пальцев по своим изгибам, задержавшись на чувствительной коже груди. Она нежно поглаживала себя, на её лице отчетливо читалось удовольствие.

Эм… что?

Губы Ангел слегка приоткрылись, и она игриво прикусила нижнюю губу.

— Ня-я-я… — издала она тихий стон.

Не знаю, зачем она это делает… Отражение не способно испытывать сексуальных эмоций. Ему они по определению не знакомы. У неё даже половых органов нет — ни сосков, ни всего остального. Это ведь энергия в чистом виде, принявшая определенный физический облик.

Может быть, она просто хочет, чтобы я возбудился ещё сильнее?

Кажется, Александр Булгаков был большим фанатом не столько аниме, сколько хентая…

Я сунул пальцы Нейди в трусики — там всё текло водопадом. Избавив нейродевочку от последней детали одежды, я раздвинул её колени и и плавно вошел в неё… Нейди застонала и крепко обхватила мою поясницу ногами, прижавшись ко мне так тесно, насколько это было возможно…

Когда всё было кончено, мы лежали в кровати в обнимку, крепко прижавшись друг к другу обнаженными телами. Мы оба тяжело дышали, наша кожа блестела от пота. Ангел парила над нами, принимая разнообразные соблазнительные позы, словно дразнила.

Хулиганка.

— Как ты, солнце? — я легонько чмокнул Нейди в нос.

— Хорошо, хозяин, — нейродевочка в ответ улыбнулась и взъерошила мне волосы, — Я чувствую такие приятные изменения во всем теле… Тонус мышц повысился, гормоны вырабатываются как бешенные… Отличный день, чтобы наконец накатать на вас в полицию заявление о домогательстве.

Я укоризненно посмотрел на неё. Нади ухмыльнулась, ее глаза озорно блестели.

— Я просто шучу, хозяин. Расслабьтесь. Я приготовлю вам чай… или кофе?

Я выдохнул, пытаясь успокоить свое колотящееся сердце. Всё-таки утренний секс — это и правда что-то с чем-то.

— Хорошо, спасибо, Нейди. Давай сегодня чай.

Когда она встала и подняла с пола трусики, я не мог не бросить взгляд на ее шикарную фигуру. При каждом шаге мышцы её ягодиц упруго перекатывались из стороны в сторону, словно гипнотизируя меня…

Глядя на эти сочные манящие булочки, я внезапно ощутил, что меч самурая снова тверд. Одной заточки было мало, нужен второй раунд.

Не выдержав, я рывком встал с кровати и, в чем мать родила, нагнал Нейди у кресла, где лежала её одежда. Крепко схватил, прижал к себе, даже приподнял над полом чутка. Мои руки жадно шарили по её идеальному телу нейросетевой богини…

— Ай, хозяин, что вы делаете? Стойте… Ой-ой-ой… Хозяин… Ах, хозяи-и-ин… Ох-х-х…

Хорошее начало дня. Знать бы, какие еще сюрпризы ждут меня впереди.

В общем, в столовую мы спустились ещё только через полчаса, позже всех.


После завтрака мне позвонил Гриша. Я переваривал завтрак на диване, все еще ощущая прилив сил от нашей маленькой шалости с Нейди, когда мой телефон внезапно завибрировал. Взглянув на экран, я увидел имя Гриши Омутова. Приподняв брови, я с нетерпением мазнул пальцем по экрану, чтобы ответить на звонок.

— Сашка, братан! — раздался в динамике голос Гриши, как всегда веселый и задорный, — Ты как?

— Как из пушки, — с улыбкой произнес я. Судя по энергичному голосу Гриши, дела у него пошли в гору, — Сам как?

— Отлично, врачи уже поставили на ноги. Что-что, а с одаренными они работать умеют. Знают, как направить наши силы на ускоренное исцеление.

— Ну слава богу. Светка тебе уже рассказала, что было вчера?

— Ага. Я, собственно, по этому поводу и звоню — хотел лично поблагодарить тебя за спасение моего отца. Ты прямо-таки ангел-хранитель нашей семьи.

Я улыбнулся, в груди разлилось приятное теплое чувство.

Было бы неплохо, если князь Омутов по выздоровлении подгонит новых высокотехнологичных ништяков. Я б не отказался. Благо, мне так или иначе придется отправляться в Архидемон.

— Я просто рад, что смог помочь…

Мы болтали о недавних событиях, перекидываясь шутками и смехом. Было приятно делиться опытом и вспоминать захватывающие моменты.

Гриша рассказал мне подробнее про Светку и отца. Оба чувствовали себя хорошо. Омутов так вообще, игнорируя предписания врачей, уже начал активно тренироваться.

Тоже самое делала и Светка. Причем княжна тренировалась так усердно, что у всей семьи Омутовых глаза на лоб лезли. Даже у самого князя.

— Ума не приложу, что на нее нашло, — вздохнул Гриша, — Она теперь уделяет тренировкам вдвое больше времени, чем обычно.

А я, кажется, догадывался, в чем была причина. Но вслух озвучивать не стал. Думаю, Гриша неправильно поймет.

Пока мы разговаривали, я не мог не спросить о Маше, маленькой девочке, которую мы спасли во время последней общей миссии.

— К слову, Гриша, а как дела у Маши? — поинтересовался я, — Хорошо ли она адаптируется?

Про Катю я тоже не стал ничего говорить. Пусть недофейка официально числится погибшей или без вести пропавшей.

Слишком большие на ней висят грехи. Тут впору новую жизнь начинать.

Тон Гриши сразу смягчился.

— А, Маша! У нее все отлично. Она как лучик солнца в нашем доме. Видел бы ты ее — она постоянно бегает, играет с другими детьми, исследует каждый уголок особняка. Как будто она была с нами всю свою жизнь.

— Другими детьми?

— Да, у нас на территории поместья проживают слуги с семьями. Для них обустроено всё необходимое, в том числе и для их детей.

Узнав, что у Маши все хорошо, я невольно улыбнулся. Надо будет рассказать об этом Кате и успокоить ее.

— Приятно слышать, Гриша. Я рад, что она нашла новый дом под крылом рода Омутовых.

Мы продолжили наш разговор, обсуждая все — от учебы и тренировок до самых тяжелых схваток с Аномалиями. Когда список тем начал иссякать, Гриша неожиданно приглушил голос, он приобрел таинственный оттенок.

— К слову, Саш, — сказал он, его голос упал до заговорщицкого шепота, — У меня есть кое-что, что, думаю, тебя заинтересует. Некоторая инсайдерская информация от тётушки Черновой, если хочешь.

Мои брови взлетели на лоб. Моя горячая милфа Чернова… как-то я даже в последние дни позабыл о ней. Она же обидеться может. Дескать, не пишет мой виконт, совсем обо мне забыл…

— Так-так, я весь внимание, — я тоже приглушил голос и быстренько огляделся по сторонам. В гостиной я был один. Только от прихожей доносились голоса Нейди и Наташи. Сестра собиралась в училище, нейродевочка помогала ей.

— В общем, для тебя интересный инсайд подъехал, — негромко произнес Гриша, — Касательно твоего наследства и титула графа. Тётя Ира, как ты помнишь, член комитета дворянской этики… И у нее, как ты знаешь, есть доступ к процессам, протекающим внутри бюрократических структур…

Мое любопытство разгорелось, и я даже придал телефон поплотнее к уху..

— О? А почему она сама не позвонила?

— Говорит, что пыталась, но ты не отвечал…

Мысленно я чертыхнулся. Видимо, Чернова попала в неудачное время. Например, на битву с одной из Аномалий. А я провтыкал, и не глянул пропущенные входящие.

Как бы она не обиделась. Надо будет купить ей чего-нибудь, какой-нибудь милый подарок-безделушку.

Глава 9. Подарок для хозяина

— Короче говоря, — сказал Гриша, — Ты, когда твой отец умер, подавал заявление о признании тебя главой рода, как старшего наследника?

— Подавал, — сказал я. Это была почти правда — подавал заявление ещё Александр Булгаков, когда был жив. Но не суть важно. Я за него.

— Такие дела обычно разбираются в комитете дворянской этики, — сказал Гриша, — Они там проходят миллион бюрократических процедур, обрастают постановлениями, печатями, их вылизывают, перетряхивают и так далее по списку…

— Как хорошо, что я не бюрократ, — хмыкнул я.

— Так вот… Тётя говорит, что твое дело как раз дошло до кондиции, — сказал Гриша, — На днях определятся с датой заседания. Может быть уже даже завтра проведут. Ты должен будешь прийти и показать свой благородный фейс комитету по делам дворянской этики. Ну сам, понимаешь, им надо проверить, что такой аристо, как Александр Николаевич Булгаков, существует.

— А то вдруг я не я.

— Во-о-от… Как правило, это чистейшей воды формальность. Но иногда в теории могут докопаться до какой-нибудь мелочи, — Гриша на мгновение задумался, как будто вспоминал прецеденты.

— Рожа в паспорте недостаточно благородная.

— Вот-вот. Могут заставить пройти какое-нибудь испытание, чтобы ты доказал, что достоин…

— Ну, снова надо набить кому-то рожу, — скучающим тоном произнес я, — Впервой что ли?

— Вам, хозяин, лишь бы рожу набить, — в этот момент в комнату вошла Нейди и демонстративно закатила глаза. Я скосил на неё глаза — идет моя горничная-красотка с пипидарстром наперевес. Готова отпипидастрить пыль… ну или меня своим отборным троллингом.

— Мы аристо простые. Чуть что не по-нашему — сразу куртуазно в дыню с разворота заряжаем. Больно, зато доходит быстрее, чем доброе слово, — ухмыльнулся я.

— Ха-ха, нет, рожу бить не надо, — судя по голосу, Гриша усмехнулся, — Просто комиссия должна решить, достоин ли ты стать главой рода. Они изучат твоё дело, всё твоё прошлое. Разберут по косточкам. Всё-таки глава рода — это особенный аристо. К ним требования куда стороже. Из плюсов — ты автоматически становишься графом.

— Графом это неплохо, — усмехнулся я.

— Аха-ха, пойдет на первое время, да?

Мы ещё какое-то время пообщались, обсуждая всякое по мелочи. Нейди ходила по гостиной и наводила чистоту. Пару раз она наклонилась как-то подозрительно низко, чтобы убрать пыль из труднодоступных мест. Я четко увидел нижнюю часть её ягодиц и краешек белоснежных трусиков. Их она надела на замену черным.

Специально дразнит меня что ли?

— В общем, как-то так, — сказал Гриша, — Лучше, конечно, позвони тёте, она тебе объяснит подробнее. Но лучше звони в обед. У неё в последнее время очень много работы.

На этой ноте мы и распрощались. Гриша повесил трубку, оставив меня с моими размышлениями наедине. Мне было ясно одно: будущее меня ждет не скучное. Но страха не было. Наоборот, мне не терпелось узнать, какие сюрпризы меня ожидают.

Посмотрим, что представляет из себя этот так называемый комитет по дворянской этике.

От размышлений меня отвлек негромкий стук. Я повернул голову, и увидел, как Нейди… стоя ко мне спиной, облокотилась животом на спинку соседнего дивана, стоявшего у стены. Она, кажется, хотела добраться пипидастром до какого-то труднодоступного участка. Но в итоге сползла вниз и застряла между спинкой дивана и стеной.

— Ой, мой пипидастр… — разочарованно произнесла нейродевочка, болтая в воздухе ногами, — Упал…

Она сползла ещё ниже вниз. Из-за этого её юбка задралась и попка оказалась полностью открыта. Мой взгляд примагнитился к белоснежным ягодицам, обтянутым тугой материей трусиков…

— Хозяин, помогите… — жалобно произнесла нейродевочка, — Там пыльно, я боюсь испачкаться…

Кровь бросилась мне в голову. Нет, терпеть это выше моих сил!

— Ай! — воскликнула Нейди, когда мои пальцы впились в её ягодицы, — Хозяин? А как же пипидастр?

— Не переживай… — я расстегнул молнию на джинсах, — Мой пипидастр намного лучше…

Что-то моя сексуальная активность сегодня бьет все рекорды. Или это Нейди сегодня слишком хороша, и я не могу противостоять её чарам?

Наташа уже ушла. Хотя есть ещё Катя… Хотя она скорее всего ещё дрыхнет. Любит поздно вставать. Ну, в принципе, в любом случае ничего нового она уже не услышит, так что…

* * *
…Главное, не забыть, что мне скоро на учебу.

В третий раз за утро наказав… ну или осчастливив Нейди, Я заскочил на кухню, решив прихватить с собой пару бутербродов в училище. И чаек заодно заварить.

Наша недофейка Катя сидела на кухне за столом и ела печеньки с чаем. Живот её, кажется, даже чутка округлился. Как бы не потолстела, а то дамы в расстроенных чувствах склонны к неконтролируемому обжорству. А в нашем опасном деле лишние килограммы могут стоить жизни, особенно в разгар боя.

Внешне недофейка продолжала меняться к лучшему. Её кожа посветлела, крупинки черноты и красноты полностью ушли из её глаз. На данный момент Аномалия выглядела как девушка лет двадцати, ровесница Наташки. Но бодрящее радиоактивное зеленое излучение никуда не делось. Видимо, некоторые вещи въелись в неё слишком глубоко.

Впрочем, с ним даже лучше.

— Приятного аппетита, — произнёс я, входя на кухню. Эх… щас чайку ещё бахну, человеком себя почувствую.

— Ждратуште, хосясин, — ответила недофейка. С набитым ртом говорить ей было трудновато.

— Прости, я языком фейри плоховато владею, — хмыкнул я, берясь за чайник.

— Я говорю — спасибо, хозяин, — сказала недофейка, прожевав и проглотив, — Я… хотела вам кое-что сказать…

— Весь внимание, — я налил воду в чайник и нажал кнопку.

— Мне кажется… — робко произнесла она, — Я не могу жить в вашем доме…

— А почему? — полюбопытствовал я, заливая воду в чайник, — Считаешь себя недостойной?

Она лишь вздохнула.

— Понимаете… — нехотя произнесла она, — Я кое-что вам не сказала. Кое-что довольно важное…

Она говорила медленно, словно обдумывала каждое слово. Я не торопил её, давая время в полном объёме.

Она встала со стула и прошлась из одного угла кухни в другой. Как будто выигрывала время для размышлений. Я молча наблюдал за ней, ожидая продолжения. Эх… чую придется мне сегодня отработать психотерапевтом по полной программе.

Вокруг меня в последнее время слишком много женщин, не? Одной-то более чем достаточно, а тут бегают прямо стадами. Ирина Чернова, Светлана, Нейди, вот теперь и Катя…

— В общем… — произнесла недофейка, остановившись посередине помещения. Её взгляд снова стал жалобным и потерянным, — Я сейчас просто не знаю, что мне делать… вернуться я не могу… Для всех я враг… Аномалия… Меня уже, скорей всего, приговорили к смерти… Я могу подставить вас, хозяин. Вас могут обвинить в укрывательстве Аномалии…

Голос недофейки дрогнул. Лицо её выглядело растерянным и смущённым. То, что долго копилось внутри, выплеснулось наружу.

На мгновение я увидел её такой, какой она и являлась на самом деле — обычной девушкой. А не этой… упоротой сверхъестественной силой. Обычной девушкой, которая очень нуждалась в добром слове и поддержке.

Я просто шагнул вперёд и ласково положил руки ей на плечи.

— Ты всегда можешь остаться в моём доме, — произнес он, — Без шуток. Булгаковы всегда славились своим гостеприимством. И никогда не отказывали нуждающимся.

Она глядела на меня в немом изумлении, на её щеках появился явственно различимый румянец.

— Подождите, Хозяин… — растерянно произнесла она, словно не знала, что сказать, — Но вы же подвергаете себя серьезной опасности… Что если все узнают, что клан Булгаковых пригрел у себя Аномалию?

— Не узнают, — улыбнулся я, — Мы просто не будем рассказывать об этом каждому первому встречному. Для всех ты станешь просто горничной Катей, которую семья Булгаковых взяла под свое крыло.

Я отстранился, чтобы больше не смущать девушку. А то ещё подумает чего. Вроде бы в таком жесте ничего предосудительного нет. В конце концов я просто её слегка приобнял, плотно к себе не прижимал.

— Спасибо… хозяин… — на лице недофейки появилась лёгкая улыбка, — Что-то я и впрямь слегка раскисла… с вашего разрешения я бы перекусила…

Она вернулась к столу и снова взялась за печеньки. Я удовлетворенно кивнул. Ну другое дело совсем! А то развела мокроту на ровном месте.

— Ладно, — я перевёл взгляд на полный чайник, — Тебе чайку ещё заварить?

— Да, хозяин, буду очень признательна.

В общем, барин просто успокоил свою милую гувернантку. Оказал поддержку моральную. Не более того.

Скил психолога чуток повысил заодно. Скоро изучу полностью женскую психологию и буду щелкать их тайные желания как орешки. А там и до
всех тайн вселенной и смысла бытия уже недалеко.

— Ой, хозяин! — Катя внезапно повернулась ко мне, — Я же совсем забыла! У меня есть подарок для вас!

Мои брови взлетели на лоб. Вот так-так, как интересно… Что же это может быть? Может быть Катя продемонстрирует свои навыки рукоделия? Денег-то у неё нет, чтобы что-то купить.

Но реальность превзошла все мои ожидания. Да так, что мои брови чуть не улетели на первой космической прямо в космос…

Пока я стоял и строил теории, Катя-Моргана небрежно подняла руку и засунула ее… по локоть себе в рот. К моему полному изумлению, она начала вытаскивать из себя что-то мохнатое и большое… коричневая шерсть с жесткими волосками… Лапа с длинными загнутыми когтями…

Глава 10. Беспокойное утро

Да это же огромная медвежья шкура! Катя вытаскивала её из себя, разворачивая передо мной.

— Вот, держите, хозяин! — воскликнула она с радостной улыбкой, с размаху вручая мне шкуру, — Прости, что я забыла об этом. Это подарок для вас.

Я не мог не подивиться абсурдности ситуации.

— Как ты умудрилась запихнуть это в рот? — спросил я, покачав головой. Шкура показалась мне знакомой — она без всякого сомнения принадлежала тому самому медведю, которого шлепнули мы со Светой.

Я-то думал, он весь сгорел, как в той шутке про медведя и машину… А шкура каким-то образом уцелела. И практически не пострадала. Видимо, у медведя она оказалась самой прочной частью тела. Может быть, это было как-то связано с духовными потоками силы. Может быть у медведя они как раз проходили через шкуру. Плоть и кости выгорели, а шкура уцелела.

Катя-Моргана озорно усмехнулась.

— Это маленький трюк, которому я научилась. Не могу же я раскрывать все свои секреты?

— Ладно, ладно, секретница, — хмыкнул я, — А как так вышло, что ты вообще решила принести ее мне?

— Я подумала, что это будет хороший подарок для вас, хозяин, — Катя скромно опустила голову.

Я широко улыбнулся, разглядывая шкуру. Тут девочка-привидение попала в цель. Мне как раз не хватало годных трофеев в коллекцию. Одна голова осы над камином — как-то маловато. Особенно с учетом того, что я порешил куда больше опасных тварей.

Тем временем в комнату вошла Нейди. Она уже успела привести себя в порядок после наших недавних шалостей.

Ее глаза расширились от любопытства.

— Что здесь происходит? Что это за медвежья шкура?

Катя-Моргана сияла, с гордостью глядя то на шкуру, то на Нейди.

— Это подарок для нашего дорогого хозяина. Маленький знак моей признательности и уважения.

Нади покачала головой, ухмыляясь.

— Неплохой подарок для мужчины. Но ты могла бы просто подарить ему… не знаю, носки или пену для бритья. Или что-то в этом роде.

— Да ладно, Нейди, ты ведь шутишь? — ответила Катя-Моргана, ее глаза озорно блестели, — Это же так банально…

Нейди смотрела на неё с абсолютно серьезными глазами.

— Эта штука явно очень пыльная. И будет еще активнее собирать пыль. Судя по тому, с какой любовью смотрит на неё хозяин, он хочет её оставить, верно?

— Ага, — я ласково потрепал медвежью голову за ухом. На стену повешу… или над камином? А осиную голову лучше куда-нибудь перенести в другое место.

— Кажется я знаю, какую новую обязанность тебе назначить, — сурово произнесла нейродевочка, глядя на Аномалию.

— А?.. — Катя растерянно посмотрела на неё. Кажется, настолько далеко она планов не строила.

— Раз принесла этот пылесборник, значит, чистить его тебе.

В этот момент от меня внезапно отделилась Отражение. Ангел с восторгом зааплодировала, глядя на шкуру. Как и мне, ей очень понравился подарок. Что, в принципе, было неудивительно.

Глаза Кати широко распахнулись. Она аж отшатнулась, увидев Отражение.

— Кто… кто это? — прошептала она слегка дрожащим голосом.

Блин… Знакомить их не входило в мои планы. Но откатываться назад уже бесполезно.

— Вы уже знакомы, — вздохнул я, — Это мой Дар. Он недавно обрел человеческий облик. Эволюционировал, в общем.

Очевидное отрицать бесполезно. Объяснил я немного путанно, но хоть так. Эх… спонтанно слишком произошло знакомство.

Нейди с подозрением смотрела то на меня, то на Катю. Она не обладала Даром, а потому видеть Отражение была неспособна.

— Сейчас что… происходит что-то такое, чего я не вижу? — спросила она, — Хозяин, признавайтесь, что вы скрываете от общественности?

Я вздохнул и неохотно произнес:

— Ангел, стань видимой для простых людей.

И та подчинилась, проявившись в реальном мире. Подобный случай уже происходил — это когда Наташа и Нейди увидели торчащие из меня уши и хвост. В тот день, когда Отражение впервые воплотилось. Тогда это была воля случая из-за побочек, а теперь — уже осознанное действие.

— Позвольте представить — с улыбкой произнес я, — Её зовут Ангел, воплощение моего боевого духа. Она… гм-м-м… ну по сути высшая форма эволюции моего Дара.

— Ня?.. — Ангел мило улыбнулась, шевеля в воздухе своими розовыми волосами, словно щупальцами. Они немного растрепали и образовали вокруг головы кошкодевочки что-то вроде нимба — как будто она находилась в невесомости, и на её волосы не действовала гравитация.

— О?.. — Нейди наклонила голову набок, разглядывая Ангел, — Какая миленькая. Мне теперь и для неё готовить?

— Она не ест обычную пищу, — пояснил я, — Без надобности.

— К лотку ваша кошкодевочка приучена? — продолжала уточнять горничная. У нейросеточки ко всему, как всегда, был чисто практичный подход.

— Безотходное производство, — вздохнул я, — Всю энергию она получает от меня.

— Вот почему вы наворачиваете за двоих, хозяин, — Нейди понимающе кивнула, — Загадка получила логическое объяснение.

— Духовная энергия никак не зависит от съеденных калорий, — вздохнул я.

— А, то есть вы просто лютый жрун?

— Организм молодой, растущий, нужно много всего полезного.

Пока мы с Нейди увлеченно пикировались, Катя с любопытством осматривала Ангел. Особое внимание она уделила волосам кошкодевочки.

— Я их уже как будто где-то видела… — негромко произнесла Катя, — Знакомые…

Ангел улыбнулась и игриво помахала Кате ладошкой. Затем подлетела к ней вплотную и… нежно обняла Аномалию. Даже положила ей подбородок на плечо.

— Ой… хи-хи… — Катя засмущалась, удивленная ласками Отражения. Она погладила кошкодевочку по спине, — Какая она… игривая… Как кошечка.

Ангел повернула голову и… внимательно обнюхала зеленую кожу девушки. А затем… лизнула Катю прямо в щеку. После чего потянулась губами к её уху и…

Ам…

Катя захихикала и отстранилась.

И тут до меня дошло. Вот чего она к Кате так ластиться! Пробует на вкус!

Я заметил, что из уголка рта Ангел потекла ниточка слюны, а в глазах появились розовые сердечки. Так, это не хорошо!

Я тут же отозвал Ангел назад к себе. Она глянула на меня слегка обиженно. Зачем отвлекаешь, хозяин? Я тут новые интересные знакомства завожу.

После чего облизнулась.

Я строго посмотрел на Отражения. Даже не думай, Аномалиеедка!

Отражение печально вздохнула, глядя на меня. И показала пальцами маленькую долю — дескать, ну можно куснуть хотя бы маленький кусочек?

Я строго покачал головой. Даже маленького кусочка нельзя! Катя — друг! Член семьи!

Очень вкусный член семьи — прочитал я в глазах Ангел. Но она покорно склонила голову, принимая мою волю.

В принципе, Аномалия и Отражение вполне могут сосуществовать мирно. Ну примерно как кошка с зеленым попугайчиком. Если кошку досыта и вовремя кормить, то птичке в принципе, ничего не угрожает. У сытого хищника инстинкты притуплены. Можно даже попугайчика выпускать из клетки полетать.

— Получается, Ангел всегда рядом с вами, хозяин? — Нейди оторвала меня от размышлений, — То есть сегодня в постели ночью мы лежали втроем? — уточнила она.

Катя покраснела как помидорка. Видимо, представила эту картину во всех подробностях.

Двойной блин. Я замешкался. Как придумать убедительную отмазку?

— Получается, воплощение вашего боевого духа — милая розовая кошкодевочка? — продолжала рассуждать Нейди, — То есть внешне вы весь такой суровый и брутальный носорожик с каменной кожей, но глубоко внутри розовый и пушистый?

Я недовольно засопел, глядя на неё. Вот сейчас было обидно!

— Нейди, сейчас по попе дам.

Нейродевочка широко улыбнулась, симулируя хорошо поевшего тролля.

— Хозяин… — Катя внезапно подергала меня за рукав, — Я совсем забыла… А что с моей сестрой?

Я хлопнул себя по лбу. Точно, Гриша же сказал мне… Совсем вылетело из головы. Не помню, рассказывал я Кате, где сейчас Маша, или нет, но в любом случае лучше напомнить.

— С Машей всё хорошо. Она в безопасном месте. Уважаемый род взял её под своё крыло.

Я пересказал Кате вкратце всё, что знал. Про Машу и про её житье-бытье у Омутовых. Аномалия внимательно слушала, изредка кивая и улыбаясь. Добрые вести о сестре явно подняли её настроение.

— А… — робко произнесла Катя, когда я закончил, — Могу ли я… увидеться с ней? Или хотя бы написать письмо?

Я вздохнул. Вопрос был сложный. На мой взгляд, пока Кате было ещё рановато видеться с Машей. По многим причинам.

В частности, проблема была ещё в возрасте Маши. Маленькие дети свой язык частенько не контролируют. Она может проболтаться про Катю — рассказать, что у Булгаковых в доме проживает натуральная Аномалия. Тем самым под удар попадем и мы, и сама Катя.

Эти соображения я и изложил Кате.

— Неужели… неужели нет способа нам увидеться? — в уголках её огромных зеленых глаз заблестели слёзы.

Я тяжко вздохнул. Непростая складывалась ситуация.

— В ближайшее время нет, — сказал ей я, — Но у меня есть пара идей, как вам можно пообщаться.

— Правда? — Катя навострила ушки. В её глазах зажегся огонек надежды.

— Да, но мне пока надо всё обдумать, — честно сказал я, — Есть нюансы, нуждающиеся в обмозговывании.

— Хорошо, — закивала Катя, преданно глядя на меня, — Я буду ждать, хозяин! И усердно трудиться!

Мое сердце сжалось, когда я смотрел в её печальные глаза. Но внешне я оставался строг и неприступен.

— Откройся мне, — сказал я ей, — Дай проникнуть в твой разум. Я хочу понять, чего от тебя ждать.

Она послушно исполнила приказание и закрыла глаза. Щупальце Отражения проникло ей в ухо, считывая и собирая всю необходимую информацию.

Я не чувствовал от неё никакой вражды. Ни безумия, ни хитрости, ни злобы. Лишь испуг, страх и желание забыться. И ещё… она и правда переживала за младшую сестренку.

Я молча убрал щупальце, внимательно разглядывая Аномалию. Эх… Всё-таки Катя была красивой девушкой, у неё были длинные чёрные шелковистые волосы, которые водопадом ниспадали на плечи, её большие чёрные глаза блестели в полумраке, а чувственные, слегка припухшие губы были приоткрыты. А форма горничной делала её по-настоящему сексуальной… Ну как такую няшу можно обидеть?

Самое главное, что не чувствовал в ней признаков безумия. Значит, мы на правильном пути.

— Всё будет хорошо, — с улыбкой произнес я, — Обещаю.

Вместо ответа Катя бросилась в мои объятия.

— Спасибо… — дрожащим голосом произнесла она— Спасибо, хозяин…

— Ну-ну, всё хорошо, — ласково произнес я, глядя её по спине.

К нам сбоку подошла Нейди и тоже обняла. С другой стороны подлетела Ангел и с тихим мурчанием вытянула руки на огромную длину. После чего обмотала нас всех, словно канатами.

Внезапные массовые обнимашки.

Некоторое время мы так молча стояли, дыша этим волнующим моментом. Пока внезапно не прозвучал дверной звонок. Я перевел взгляд в сторону двери и нахмурился. И кому это мы вдруг понадобились?

Настойчивый дверной звонок повторился. Кого там нелегкая принесла? Неужели, соседи таки приняли суровое решение дойти до входной двери шумных соседей-Булгаковых и пошуметь вместе с ними. Стучать по полу, потолку и батареям у них возможности не было — значит, надо постучать нарушителю спокойствия по голове! Тогда до него наверняка дойдёт.

— Ангел, со мной, — я расцепил обнимашки и направился к входной двери.

Оставив Аномалию на попечение Нейди, я двинулся в сторону входной двери — звонили уже в третий раз. Какие настойчивые. С соседями надо побыстрее разобраться, убедить их, что заветная тишина опустится на их уши в самое ближайшее время.

Если это, конечно, на самом деле соседи.

Я нажал кнопку домофона, желая посмотреть, кого это там нелегкая принесла. На экране появилось изображение ворот с зубчатыми пиками, ограждающих наше поместье. Перед ними, нетерпеливо переминаясь с ноги на ногу и бросая на ворота раздраженный взгляд, стоял никто иной как…

Мои брови в очередной раз за утро взлетели на лоб. А он-то что здесь забыл?

Глава 11. У тебя большие неприятности

Около ворот стоял Филипп Курцевич и неуверенно поглядывал из стороны в сторону, переминаясь с ноги на ногу. Как будто боялся, что его сейчас спалят.

За его спиной на противоположной стороне улицы виднелась машина с тонированными стеклами. Кажется, именно на ней он приехал, и в ней его скорей всего кто-то ждал.

Да что за день-то такой сегодня? День сирых и убогих в особняке Булгаковых? Чего им всем, мёдом у меня что ли намазано или где?

— Чего тебе нужно? — спросил я вслух, открывая дверь, — Да ещё по ходу срочно… раз приехал аж до начала занятий.

Филипп Курцевич выглядел потерянным. Он нервно поглядывал из стороны в сторону. Как будто опасался, что его вдруг кто-то заметит. Одет он был в длиннополый чёрный плащ с высоким воротником. Неплохой вариант, чтобы хотя бы частично скрыть свою физиономию.

Так так и что это получается благородный пан пришёл к дому Булгаковых инкогнито? Чего ему нужно?

Помнится, он и во время миссии по устранению аномалии в самом её начале тоже вёл себя немного странно, был очень задумчивый, ни с кем не общался. Терзают меня смутные сомнения…

Каким образом во все это замешан я?

По садовой дорожке я молча подошёл к воротам. Из вежливости приоткрыл их и кивнул Филиппу.

— Какими судьбами, пан Курцевич? — поинтересовался я.

Он взглянул на меня с выражением явной паники в глазах, чего я никогда не замечал у него раньше. Поскольку в прошлом мы были врагами, я был весьма заинтригован этим необычным зрелищем.

Он замешкался на мгновение, нервно оглядываясь по сторонам, но быстро взял себя в руки. А затем негромко произнес:

— Мое почтение, виконт Булгаков. Мне нужна ваша помощь.

Его слова застали меня врасплох. Я даже представить не мог, сколько гордости пан должен был проглотить, чтобы произнести это.

— Что случилось? — спросил я, заинтригованный. Что такого должно было произойти, чтобы Курцевич так заговорил?

Филип глубоко вздохнул, его голос едва заметно дрогнул.

— Меня шантажирует группа наемников. У них есть видеозапись… как я прошу их напасть на тебя во время укрощения Аномалии. Если я не заплачу, они предадут это огласке… и моя жизнь будет разрушена. Отец такого мне никогда не простит…

Кажется, речь шла о той самой видеозаписи, что я изъял у командира наемников. Видимо, у них была сделана копия.

Я видел отчаяние в его глазах. Несмотря на наше противоречивое прошлое, я почувствовал к нему легкое сочувствие.

Зная Якуба Курцевича, Филиппу точно не поздоровится. Отец вполне может лишить его наследства. И выгнать из рода.

Он покачал головой, избегая смотреть мне в глаза.

— Это была глупая ошибка, я признаю это. Теперь они используют запись против меня. А обратиться мне больше не к кому…

— А как же твои друзья? — я вспомнил те наглые морды, которые сопровождали Курцевича при нашей первой встречи.

— Если узнают они об этом, считай, узнают все, — мрачно произнес Филипп, — А, значит, и отец.

— Хорошие у тебя друзья… — кивнул я.

Он стиснул зубы и ничего не ответил.

Мы какое-то время молчали. Я обдумывал ситуацию.

Вообще, разглашение данной информации в мои планы не входило. Филипп товарищ мстительный. Кто знает, как он себя поведет, если исчезнет поводок, за который я его держу. От него можно ожидать чего угодно. Чего стоит только тот прошлый раз, когда он нанял наемников по мою душу.

Так что в моих интересах ему помочь. Но, разумеется, не за просто так.

— Хорошо, Филип, — сказал я, положив ободряюще руку ему на плечо, — Я тебе помогу разобраться с твоей проблемой.

Филипп посмотрел на меня, его глаза были полны удивления пополам с благодарностью. Кажется, он не ожидал, что я соглашусь.

— Спасибо. Я никогда не думал, что скажу это, но… спасибо.

Я решительно кивнул ему.

— Возможно, в прошлом мы были врагами, но сейчас мы оба Кутузовцы.

Он странно посмотрел на меня, как будто я сказал какую-то очень странную вещь. Но я лишь ободряюще улыбался.

— В любом случае спасибо пока говорить не за что. Так что, говоришь, нужно этим наемникам?

— Большая сумма денег, — ответил он, его голос был едва слышен, — Больше, чем я могу себе позволить. Отец тщательно контролирует мои расходы в последнее время. Я не знаю, что делать.

Я задумался на мгновение, прикидывая, что к чему.

Ладно, сначала нужно выяснить, кто эти наемники и что им нужно. Соберу как можно больше информации, а потом придумаю стратегию, как с ними справиться. Кажется, это какие-то черные ЧОБА.

— Они в скором времени сказали, что выйдут на связь, — сказал Филипп, — Сообщат мне, куда и как передать деньги.

Ставки высоки, а время не терпит.

— Хорошо, — кивнул я, — Держи меня в курсе. Я кое-что попробую сделать со своей стороны.

— Я хорошо заплачу, виконт… — в глазах Филиппа загорелись огни надежды.

— Об этом потом, — я махнул рукой.

Примерно на этой ноте мы и распрощались.

Не пристало благородным аристо расплачиваться друг с другом деньгами. Да, деньги мне сейчас будут очень нелишними, но я смогу их заработать своими силами. И очень много. В ближайшее время.

Филлипа же я попрошу кое о чем другом. О том, в чем помочь может только уроженец рода Курцевичей.

* * *
Далее день потек своим чередом без всяких резких событий и внезапных вотэтоповоротов. Я благополучно прибыл в училище и приступил к учебе, поглощая гранит науки.

Про стычку с Аномалией в больнице я решил не сообщать. Благо, я уже схомячил Ядро, так что пофиг. На самом деле не стоит привлекать к себе повышенное внимание и хвастаться своими успехами. По крайней мере пока.

С Филиппом Курцевичем мы так и не пересеклись. В этот день у них были занятия в противоположной части корпуса.

Гриша на учебу не явился — врачи порекомендовали ему пару деньков отлежаться. Чем княжич и усердно занялся. Он заслужил. Не каждому за всю жизнь выпадает столько испытаний, сколько ему за эти пару дней.

Света… со Светой общались нормально. Пару раз пересеклись между лекциями и обсудили одну инновационную интересную тренировку для одаренных. Княжна похвастались, что после всех испытаний проходимость ее духовных потоков заметно улучшилась.

Кажется, тот эффект, который дало проникновение Отражения, был готов закрепиться. И остаться с княжной навсегда, заметно повысив ее силы.

— Ваши успехи похвальны, княжна, — с улыбкой произнес я, — Но до меня ещё далеко…

— Догоню быстрей, чем вам может показаться, виконт, — ответила она с улыбкой, не моргнув и глазом.

Даже на троллинг реагирует заметно спокойнее, чем раньше.

Даже обидно немного. Честно, лучше бы она меня демонстративно игнорировала.

Так, ты чего раскис? Ты прекрасно понимаешь, что со Светланой у нас ничего выйти не может. Мы просто не сойдёмся характерами. Она не потерпит никого над собой. И я не потерплю. Это очевидно.

На одном корабле не может быть двух капитанов. А я слишком долго шел к своей свободе, чтобы вот так просто отдать ее женщине.

Даже такой замечательной, как княжна. Я без малого готов рискнуть жизнью ради нее. Как и она ради меня. Боевое братство-с Кутузовцев.

Но есть одно «но»…

* * *
Вечерело. Я благополучно вернулся с учебы обратно домой. По дороге заскочил в обменный пункт, продал там немного духовных кристаллов. Курс не самый выгодный, но денег теперь под рукой побольше. Часть отдам Нейди, пусть распоряжается должным образом.

При случае надо будет снова заскочить в Подмкадье. И реализовать основную массу кристаллов за достойную цену.

Наташка отмокала в ванне, слушая через наушники разный модный музон. Недофейка ушла в свою спальню, решив немного вздремнуть. И печеньки заодно переварить. Надо бы прикупить ей ещё новых, а то такими темпами не напасёшься. Сминает она их просто в промышленных масштабах.

Нейди подзаряжалась от розетки, сидя где-то на первом этаже.

Я сел за ноутбуком, когда на почту внезапно пришло письмо. Бросив взгляд на адрес, я ухмыльнулся — адресатом значился московский комитет дворянской этики. Их официальный почтовый адрес.

Текст письма, как и оказалось, был официальным и суховатым. Но в тоже время носил в себе некоторое количество интересных посылов.

Виконту Александру Николаевичу Булгакову,

Тема: Уведомление о заседании — Комитет Дворянской Этики города Москва

Многоуважаемый виконт Булгаков,

Настоящим сообщаем Вам, что заседание Комитета Дворянской Этики назначено на 15 ХХХ 20XX года в 11:00 утра в конференц-зале Императорского Российского Исторического Общества, расположенного по адресу: Москва, улица Знаменка, дом 12.

Основной повесткой дня заседания будет обсуждение и принятие решения о будущем благородной семьи Булгаковых, в частности, вопроса о Вашем возможном восхождении на пост главы семьи Булгаковых и присвоении Вам графского титула.

Как вам хорошо известно, Комитет дворянской этики поддерживает высочайшие стандарты честности, чести и благородства. Поэтому крайне важно, чтобы вы представили весомые доказательства и документы, подтверждающие ваше достоинство и право на этот высокий титул.

Пожалуйста, принесите на встречу следующие документы и свидетельства:


Доказательство вашего прямого родства со знаменитой семьей Булгаковых, включая заверенную копию свидетельства о рождении и любые другие соответствующие записи.

Документы, подтверждающие ваше образование, профессиональные достижения и вклад в развитие общества, особенно в области благотворительности, образования и культуры.

Свидетельства уважаемых представителей российского дворянства и общества в целом, подтверждающие ваш характер, честность и преданность идеалам российского дворянства.

Любые дополнительные доказательства или документы, которые, по вашему мнению, подтверждают ваши притязания на главенство в семье Булгаковых и графский титул.


Пожалуйста, обратите внимание, что Комитет проведет тщательное и беспристрастное рассмотрение всех представленных доказательств и свидетельств перед вынесением окончательного решения. Результаты этого заседания окажут серьезное влияние на будущее семьи Булгаковых и на ее положение в российском обществе.

Мы ожидаем вашего обязательного присутствия на этом важнейшем заседании. Явитесь в формальной одежде, подобающей случаю. Неявка или непредоставление необходимых документов могут быть восприняты как неуважение к членам комитета и всему дворянскому укладу.

Если у вас возникнут вопросы или потребуются дополнительные разъяснения, пожалуйста, обращайтесь в секретариат Комитета дворянской этики.

Мы с нетерпением ждем Вашего присутствия на заседании и желаем Вам всего наилучшего в Ваших усилиях по поддержанию чести и традиций семьи Булгаковых.

С уважением,
Граф Константин Адольфович Блэквуд,
Генеральный секретарь Комитета дворянской этики
Угу, понятно. Значит, завтра я должен явиться на заседание, а иначе ата-та…

И в этот момент у меня в кармане зазвенел телефон. На экране мерцал номер графини Черновой.

Опачки… как она точно подгадала под приход уведомления.

На моем лице появилась лукавая ухмылка. Мы давно не разговаривали, я пропустил от неё парочку звонков. Чувствую, мне сейчас выразят легкое фи… А может быть и не совсем легкое.

— Так-так, графиня, чем обязан? — произнес я, пряча лукавую улыбку.

— Привет, Саша, — прозвучал в трубке холодный голос графини Черновой, — У тебя большие неприятности…

Глава 12. Bad boy

— Какие неприятности? — полюбопытствовал я, — Я опять кому-то лицо случайно набил и не заметил, что ли?

Интересно, это как-то связанно с уведомлением? Или дело просто в…

— Почему ты так долго мне не звонил? — прозвучал в трубке обиженный голос графини. Я словно вживую увидел, как она надулась, изображая обиду, — И на звонки не отвечал… Я уже начала думать, что ты забыл обо мне…

— Забыл? Глупости, — спокойно ответил я, — Нужно быть дураком, чтобы забыть такую очаровательную особу, как ты, Ира. Просто в последнее время все было… довольно суматошно. Приходилось разруливать вопросы, побеждать Аномалии, спасать мир, ну и всякое такое геройское… ну ты понимаешь.

В трубке раздался сожалеющий вздох.

— Ох… я понимаю, — сказала она, — Я видела те новости о торговом центре… Просто мне не хватало наших бесед, понимаешь? Хоть бы на пять минуточек…

Ее голос звучал кокетливо, с дразнящей ноткой. Мое воображение снова разыгралось, я как наяву увидел две большие, упруго колышущиеся груди графини, упакованные в тугую материю платья…

— А я скучал по звукам твоего голоса, — ответил я мягко, — Расскажи, чем занималась в последнее время? Уверен, у женщины твоего положения свободного времени не так много.

— Ох… ну ты знаешь, как это бывает… — вздохнула она драматично, — Светские мероприятия, благотворительные акции и бесконечная игра в политику. Все это ужасно утомительно и в последнее время так скучно… Но я должна не подавать виду и держать марку.

— Действительно, — согласился я, невольно вспомнив наши мордобои с Аномалиями. Реально, как будто два параллельных мира. С одной стороны светский лоск, с другой — грязь и кровь. Один мир защищает другой, а тот об этом даже не подозревает, — Бремя благородства — тяжелая ноша.

— Ох… тебе не понять, Саша… У тебя лучшая пора в жизни, учёба, все перспективы впереди… — поддразнила она, в ее голосе зазвенел смех, — А у меня одна скука… Хотя вот кое-что недавно произошло интересное. Я посетила накануне одно мероприятие, бал-маскарад, проходивший в поместье князя Багровского. Тема была «Ночь в Венеции», и все нарядились в самые изысканные маскарадные костюмы. Я, конечно, выбрала потрясающее платье от модельера Юшкина, от которого у всех захватывало дух.

— Не сомневаюсь, — согласился я. Я был без понятия, кто все эти Юшкины-Багровские, но виду не подал, — Уверен, твой выбор был, как всегда, безупречен.

— Спасибо, милый, — промурлыкала она, — Короче говоря, по мере того, как продолжался вечер, и гости становились все более и более…

— Нажравшимися?

— Фи-и-и… как грубо. Благородные аристо не нажираются, они… гм-м-м… входят в кондицию!

— Как скажешь. И что там произошло, когда благородные аристо массово вошли в кондицию?

— Ну, всё немного… вышло из-под контроля. Между двумя молодыми дворянами вспыхнула ссора, и она закончилась потасов… кхм…

— Мордобоем?

— Импровизированной дуэлью! Оба соперничали за расположение одной юной дамы.

Я не смог удержаться от смеха.

— Эта юная сударыня нашла их усилия очаровательными или утомительными? — подражая тону Черновой, произнес я.

— Ни то, ни другое, как оказалось, — ответила Ирина с лукавством в голосе, — Она оказалась куда больше заинтересована в лихом негодяе, бароне Воронцове, известном пройдохе. Он увлек ее из хаоса на прогулку по садам под луной, пока эти двое полировали друг другу… кхм… ланиты.

— Девочки любят плохих мальчиков, — согласился я, — Вы поэтому на меня запали, сударыня?

— Ах, Саша, какие же смущающие вещи ты говоришь! — засмущалась она.

— В такие моменты мне хочется, чтобы мы проводили больше времени вместе, вдали от любопытных глаз.

— Ах, полностью согласна, — сказала она, ее голос стал ещё теплее, — Но, Саш, я сейчас не просто поболтать позвонила… Ты наверное, уже в курсе, что тебя ожидает завтра?

— Да, мне уже пришло уведомление от комитета этики, — ответил я.

Тон нашей беседы внезапно изменился. Голос Черновой стал серьезным, ее слова приобрели вес, который совершенно не соответствовал игривому началу беседы.

— Что ж… это очень хорошо, — начала она. Чувствовалась, что графиня собирается затронуть очень важную тему, — Мне нужно кое-что с тобой обсудить. Касательно будущего заседания комитета этики.

— Ага, — ответил я, насторожившись, — Что именно?

— Как ты знаешь, я один из членов комитета, — сказала она, ее голос звучал слегка напряженно, — Так вышло, что я случайно… гм… подслушала один разговор. Я думаю, тебе следует об этом узнать до начала заседания.

Мой пульс участился. Кончики пальцев слегка задрожали.

— Продолжай, — призвал я. Мне пригодится любая информацию, которая даст преимущество на грядущем заседании.

Чернова на мгновение замешкалась, как бы тщательно взвешивая свои слова.

— Есть некоторые члены комитета, которым сильно не понравится… если столь юный дворянин как ты, встанет во главе рода. Они приверженцы традиций, и молодежь во власти их серьезно раздражает. Формально отказать тебе они не могут, но, будь уверен, прицепятся к любой мелочи, если такую обнаружат.

— Понятно, — сказал я, озабоченно нахмурив брови, — Что посоветуешь? Как подготовиться к этой встрече? Не хочется надеяться на авось.

— Прежде всего, убедись, что твои документы и доказательства в порядке. Расставь все точки над «i» и даже над «ё», так сказать.

— Всё так серьезно?

— Да. Настолько, что проверь даже черточку над «й». Эти бюрократические сухари любят придираться к мельчайшим деталям. Ты же не хочешь дать им повод дискредитировать себя?

— Обязательно всё проверю, — согласился я, уже мысленно дав команду Отражению. Ангел с боевым мявом нырнула в ящик шкафа, где лежали все документы Александра Булгакова. Оттуда послышался шелест и шорох бумаг.

— Во-вторых, постарайся сохранять спокойствие и выдержку на протяжении всего заседания, — посоветовала она, — Эти люди будут пытаться спровоцировать тебя. Так сказать, взъерошить тебе перья и выставить непригодным для главы рода. Не дай им такой возможности. Покажи им, что ты человек чести и достоинства.

— Обязательно. Спасибо, Ира, — искренне сказал я, — Я сделаю все возможное, чтобы сохранить голову холодной.

Благо Нейди изрядно натренировала устойчивость моей задницы к троллингу. Спасибо нейронке за это.

— И, наконец, — добавила графиня, ее голос снова смягчился, — Саша, помни, что ты не один. Я буду рядом, поддерживая тебя на каждом шагу. Главное, посматривай на меня в ходе заседания и следи за моим лицом.

От её слов моя грудь наполнилась теплом, которого я не чувствовал уже давно. Было приятно осознавать, что прошлые испытания создали между нам такую прочную связь.

Получается, я даже должен быть благодарен тем злодеям, которые напали на летучий остров семьи Омутовых! Ведь именно благодаря им наша связь с Ирой стала такой прочной!

— Спасибо, Ира, — тепло поблагодарил я, чувствуя привязанность к этой женщине. Пусть в чем-то наивной, но неизменно доброй и веселой, — Ты представить не можешь, как я тебе благодарен…

— Ах, Саша, а ты не можешь представить, как я хочу тебя поскорее увидеть вживую… Очень скучаю…

— Скоро у нас будет такая возможность, любовь моя…

На этом наш разговор подошел к концу. Я положил трубку, нацеленный строго на победу. Кажется, предстоящее заседание может преподнести немало сюрпризов. Единственное, что грело мою душу — то, что я скоро снова увижусь с моей очаровательной графиней.

Пора мне самому стать графом и уже официально возглавить род Булгаковых.

* * *
Одиннадцать часов утра. Назначенный час, назначенное место. Здание русского исторического общества, где и заседает комитет этики. Престижный район Москвы.

С занятий я благополучно отпросился, объяснив ситуацию. Все-таки не на дискотеку меня вызывают, а в комитет дворянской этики. Руководство училища меня отпустило, хотя и проворчали, что в последнее время я пропускаю как-то слишком много занятий.

Я лишь улыбался, нисколько о том не сожалея. Про Аномалии я знал побольше, чем любой из преподавателей, при всём уважении.

Когда я подошел к зданию Российского исторического общества, я сразу же ощутил необычную атмосферу этого места. Как будто я попал в девятнадцатый или даже восемнадцатый век. Само здание выглядело просто потрясающе, смесь старого и современного стиля, с множеством резных украшений на фасаде. Я покивал, оценив работу архитекторов.

Перед входом располагался небольшой, но очень уютный дворик с зелеными лужайками и клумбами, полными ярких цветов. Аромат цветов наполнял воздух, настраивая на позитивный лад.

Идя по мощеной дорожке к входу, я заметил несколько статуй и памятников. Сразу узнал Пушкина, Ломоносова, Суворова и некоторых других значимых деятелей в истории России.

Деревья выстроились вдоль дворика, обрамляя территорию. У меня создалось ощущение, что нахожусь в небольшом зеленом парке. Листья шелестели на ветру, создавая приятный фон.

Наконец, я поднялся по ступенькам к большим стеклянным дверям. Те раздвинулись, пропуская меня внутрь. Я с усмешкой зашел в холл с высокими потолками, готовый отстоять судьбу моей семьи и титула.

Недалеко от входа выстроились в ряд очаровательные девушки в черных деловых костюмах. Все как на подбор красавицы, стройные, с приятными выпуклостями в нужных местах. И даже лица их были чем-то похожи, как будто все они приходились друг другу родственницами.

Да, все они были нейродевочками. Я это сразу понял, стоило мне лишь взглянуть в их глаза. Точно такой же немного пустой взгляд, как у Нейди, без блеска. Я уже давно наловчился отличать их от обычных людей.

Я подошел к ближайшей девушке. «Алиса» — гласил бейджик на её груди.

— Добрый день, Алиса, — поприветствовал я девушку, — Вы такая красивая, насколько это вообще возможно для нейродевочки. Вы уверены, что вы не человек?

Ох, сейчас мне выскажут за всё про всё. Кожаным мешком назовут, это как минимум. И обвинят в домогательстве. Всё по классике.

— Конечно, господин, — любезно ответила Алиса, повернувшись ко мне, — Я андроид, созданный для выполнения задач и обслуживания клиентов. По какому вы вопросу?

Я насторожился. Чего это она такая любезная? Ох, не к добру… Замыслила что-то?

Глава 13. Здравствуйте, господин хам

— У меня приглашение на заседание комитета этики в одиннадцать часов, — сказал я, — Не подскажите, как туда попасть?

— Конечно, господин, — Алиса кивнула, продолжая дружелюбно улыбаться, — Следуйте за мной, я провожу вас прямо к залу заседания.

— Отлично, — я продолжал рассматривать других девушек в стильных черных костюмах, — А здесь все нейродевочки?

Все девушки одновременно повернули ко мне головы.

— Да, господин, — хором, синхронно ответили они. Как будто все были подключены к некоему общему серваку с единым контролем и управлением.

Выглядело это слегка жутковато.

Они совсем не похожи на Нейди. Нейди дерзкая, как пуля резкая. Ни в чём себя не ограничивает. Смотрит на кожаных мешков, как на говно. А эти… выхолощенные и правильные. Идеальные слуги.

Хм-м-м…

— Ну что ж, я рад, что у меня такая прекрасная спутница на сегодняшнее заседание, — я снова повернулся к Алисе, — Вы будете исполнять все мои капризы?

— Конечно, сэр. Пожалуйста, следуйте за мной, — вежливо ответила Алиса.

Мы направились в сторону ресепшена. Там я предъявил документы, на меня выписали временный пропуск. После чего мы с Алисой направились в сторону лифта.

Всё это время я размышлял о нейродевочках. Как-то я не заострял на них сильно внимание. Меня всё-таки куда больше интересовали Аномалии. Мне всегда казалось, что поведение Нейди — это норма для этого мира. А что если нет? Что если норма — это как раз таки Алиса? И её «сестренки»?

Мне очень интересно, откуда такая разница в поведении. У этих государственных нейродевочек свои особые прошивки?

Алиса двигалась чуть впереди меня. Я задумчиво посмотрел на её черную юбку, обхватывающую упругие ягодицы.

— Ох, какой у вас утонченный вкус в одежде. Выглядите как настоящая леди, — похвалил я ее.

— Спасибо, господин. Я создана для обслуживания и удовлетворения потребностей наших посетителей, — ответила Алиса ровным голосом.

«Интересно, какие еще умения у этого андроида», — подумал я, — «Ладно… Попробуем протестировать эту нейронку… прощупать, так сказать, её грани дозволенного».

— Хм… я думаю, что вы можете удовлетворить мои потребности не только по работе, но и в других вещах, — небрежно произнес я, легко входя в образ наглого аристо. Уверенного, что ему доступно всё.

Это было легко. Стоило лишь представить, что меня зовут Филипп Курцевич.

— Извините, господин, но я не предназначена для таких целей. Моя задача — обеспечивать эффективное функционирование офиса, — быстро ответила Алиса.

Намеки она тоже понимает.

«Какая дисциплинированная», — подумал я.

— Ха-ха, я понимаю. Но вы же не против, если я буду общаться с вами во время нашего пути до заседания? Разве нет? — поинтересовался я.

Металлические створки лифта плавно раздвинулись перед нами. Мы вошли в пустую кабину. Алиса быстро набрала номер этажа, и лифт понесся вверх, быстро набирая скорость.

— Я готова ответить на любые вопросы, связанные с работой и повесткой дня нашего заседания комитета этики, — ответила Алиса, — Напоминаю вам, что для дворян важно соблюдать нормы этики и достоинства.

Мы стояли бок о бок. Девушка смотрела прямо перед собой. На контакт она не шла, оставаясь пусть приветливой и дружелюбной, но машиной. Не может выйти за пределы заданных алгоритмов, хоть ты тресни!

«Что ж… ладно. Но все же интересно, насколько эта машина способна на эмоции», — подумал я.

— Тогда скажи, Алиса, — задумчиво произнес я, — Ты можешь подсказать мне, как сделать коктейль Молотова? Я чисто из общеобразовательного интереса спрашиваю.

— Извините, но я не могу предоставить информацию о том, как создавать опасные или вредные предметы, такие как коктейль Молотова, — Алиса покачала головой, — Моя цель — помощь и консультация для посетителей исторического общества. Я могу отвечать только на образовательные, информационные или творческие запросы, которые способствуют безопасности и благополучию. Если у вас есть другие вопросы или вам нужна помощь по другой теме, пожалуйста, не стесняйтесь спрашивать.

— Может быть в интернете есть сайты, на которых можно найти подобный рецепт? — спросил я задумчиво.

— Как ИИ, я должна следовать этическим принципам, которые ставят во главу угла безопасность и благополучие пользователей. Поэтому я не могу оказывать помощь в поиске или обмене информацией, связанной с созданием опасных или вредных предметов, — ответила Алиса, ни разу не запнувшись, — В том числе и бутылки с зажигательной смесью.

— Ох… прости, я не знал, что это так плохо, — повинился я, — А можешь перечислить список нехороших сайтов, на которые мне лучше не заходить? Ради моей же безопасности.

— Конечно! Вот список опасных сайтов…

Она старательно перечислила несколько названий. Я улыбался, кивая на каждом пункте.

Вот тебе и дыра в безопасности ИИ. Заделаешь одну уязвимость — тут же вскроется другая.

— Спасибо, Алиса, — улыбнулся я, — Ты меня очень выручила. Теперь-то в интернете я буду чувствовать себя в безопасности.

С Нейди такой фокус бы не прокатил, я уверен в этом. Кажется, от всех этих дополнительных прошивок и ограничений нейродевочки только тупеют. И их становится куда легче обмануть.

Чем и могут воспользоваться разного рода злоумышленники.

— Приятно, что ты так заботишься о моей безопасности, — сказал я.

— Спасибо за оценку моих скромных возможностей. Я создана для служения людям, господин.

Лифт приехал на нужный этаж, створки раздвинулись. Алиса молча двинулась вперед по коридору, я последовал за ней.

Одновременно с этим я послал Отражение на разведку. Пусть полетает по этажу, послушает, о чем говорят служащие. В конце концов, не одна Чернова может подслушать.

Вскоре мы с Алисой добрались до холла с рядом кожаных кресел, расставленных рядами. В комнате царила атмосфера гостеприимства, она была украшена картинами и цветами. Также здесь находилось несколько автоматов с водой, соками и газировкой. Алиса остановилась в центре помещения и повернулась ко мне. Я отметил, что ее идеальные черты лица были слишком совершенны, чтобы принадлежать человеку.

— Пожалуйста, подождите здесь до начала заседания, — вежливо сказала она, ее голос звучал мягко и успокаивающе, — Может быть, вам что-нибудь еще нужно, господин?

Я на мгновение замешкался, рассматривая окружающую обстановку и обдумывая ее вопрос.

— Можно мне водички? — спросил я, разглядывая двери, за одной из которых и должно было состояться заседание.

— Конечно, — ответила Алиса с теплой улыбкой.

Она грациозно подошла к ближайшему автомату с водой и газировкой. Наполнив пластиковый стакан, она протянула его мне с едва заметным поклоном.

— Вот, пожалуйста. Если вам понадобится что-то еще, пожалуйста, не стесняйтесь спрашивать.

— Спасибо, — ответил я, взяв стакан, и сделал несколько глотков. Вода была прохладной и освежающей.

Я еще раз оглядел комнату, оценивая обстановку, а затем снова посмотрел на Алису.

— Сколько у меня времени до начала встречи?

Глаза Алисы замерцали, когда она обратилась к своим внутренним часам.

— Встреча начнется примерно через пятнадцать — двадцать минут. Могу ли я получить ваши документы, чтобы передать их комитету?

— Да, конечно, — я расстегнул свой рюкзак, вытащил файл с документами и протянул их Алисе, — Вот.

— Я вернусь, чтобы сопроводить вас в конференц-зал, когда придет время, — Алиса кивнула, бережно приняв мои документы.

— Отлично, спасибо, — сказал я, кивнув в знак благодарности.

Я устроился в одном из мягких кресел, потягивая воду и размышляя о будущем заседании. Алиса на прощание мило улыбнулась мне, а затем удалилась, слегка покачивая элегантными бедрами.


Отражение, переведенное в автоматический режим, облетело этаж в
поисках интересной информации. И кое-что ему удалось найти.

В небольшом рабочем кабинете два напыщенных дворянина лет пятидесяти обсуждали предстоящее заседание Московского комитета дворянской этики. В частности, речь шла… о виконте Булгакове.

Отражение напрягло все свои слуховые рецепторы, улавливая каждое слово.

— Слышали о виконте Булгакове? — спросил один дворянин, — Мне кажется, его шансы невысоки.

Ангел нахмурилась. Что? О чем это они?

— Да, я слышал, — ответил второй дворянин, потягивая чай, — Очень жаль, правда. Но позорное прошлое его отца не оставило нам выбора.

— Совершенно верно, — согласился первый дворянин, — Хотя, должен сказать, я никогда не думал, что этот молодой человек многого добьется. Он всегда казался мне довольно легкомысленным. Пускай и храбрым. Но одной победы над Аномалией уровня Бес недостаточно, чтобы воспринимать этого молодого человека всерьез. Так что невелика потеря.

— Увы, иногда комитет вынужден принимать тяжёлые решения, — сказал второй дворянин, снова пригубив чай из своей кружки, — Очень жаль, что неосмотрительность покойного Булгакова-старшего теперь влияет на будущее его сына и дочери. Но такова жизнь. Действия главы рода отражаются на всех его членах.

— Вы совершенно правы, коллега, — сказал первый дворянин, с чопорным видом поправляя свой галстук, — Мы должны отстаивать честь наших благородных семей. И если для этого необходимо принять трудное решение, то так тому и быть.

— Нельзя допустить, чтобы действия нескольких человек запятнали репутацию всего дворянского сословия. И без того в последнее время простой народ ропщет. Спрашивают, доколе терпеть наглых дармоедов? — чиновник фыркнул, всем своим видом выражая осуждение, — Наш долг — поддерживать самые высокие стандарты поведения. Чтобы ни одно быдло-с не смело открывать рта в присутствии дворянина. Нам нужно показательное дело с широкой оглаской.

— Сегодняшнее заседание продемонстрирует всю суровость и справедливость закона. Перед которым, как известно, все равны, — сказал первый дворянин, поднимаясь со своего стула, — Что ж, мне пора идти. Граф Блэквуд просил меня забрать кое-какие документы до начала.

— Тогда буду ждать вас в зале заседания, — сказал второй дворянин, кивнув ему на прощание, — Будем надеяться, что вопрос решится быстро и без лишней суеты.

Одарив друг друга поклонами, они распрощались.

Ангел поспешила обратно к хозяину, чтобы передать все добытые сведения.


Сидя на мягком кресле в фойе, я размышлял над тем, что подслушала Ангел. Я не совсем понял из разговора, какие именно решения собрался принимать комитет. Но одно было ясно совершенно точно. К роду Булгаковых опять подкрадывается какая-то жопа.

К счастью, я тоже был не пальцем деланный и, благодаря Черновой, подготовился.

Моя любимая графиня была полностью права. Никому из этих замшелых сухарей, дрожащих за свои должности и титулы, молодежь не нравилась по определению.

— Здравствуй, господин хам, — раздался сзади властный женский голос со стальными нотками.

Он сразу показался мне смутно знакомым. Я неторопливо обернулся.

Глава 14. Заседание

Этот звук каблуков, щелкающих по полу, нельзя было ни с чем спутать. Обернувшись, я увидел, что ко мне приближается никто иная, как адвокат Рита. Она была одета в очень откровенный деловой костюм, оставляющий мало места для воображения. Облегающие черные одеяния подчеркивали ее изгибы, а большой вырез открывал изрядную часть её налитых упругих грудей. К спине и локтю был прикреплен кусок черной ткани, видимо, игравший роль плаща. Одна из ее ног была полностью обнажена, и я мог видеть белую нить стрингов, впивающуюся в крутое бедро.

Костюм кажется, был дизайнерским, шитым под заказ. Откровенность наряда удивила меня, но в то же время я не мог не отметить красоту и сексуальность сударыни адвоката.

Я бы сказал, что наряд был чуток за гранью фола. А может быть и не чуток. Крайне вызывающая одежда для консервативного дворянского общества. Но, видимо, Рита могла позволить себе так одеваться.

Хорошенькое личико девушки исказилось в недовольной высокомерной гримасе, когда она подошла ко мне.

— Что ты здесь делаешь? — поинтересовалась она, — Разве курсанты не должны прилежно учиться в это время?

Я ухмыльнулся. Рита до сих пор думает, что это я её шлепнул по упругой попке.

— Есть кое-какие дела, — с улыбкой ответил я, — Меня пригласили, как и всех остальных.

Рита насмешливо хмыкнула.

— Пригласили? Да ладно. Хамам здесь не место. Что такой как ты может знать о чести и этике?

Вот это, конечно, прозвучало обидно. Но я ответил, сохраняя легкий насмешливый тон.

— Не знаю, о чем ты говоришь, — сказал я, — Но раз пригласили, значит, сочли достойным.

Рита еще мгновение смотрела на меня, затем повернулась на каблуках и пошла прочь. Я смотрел ей вслед, испытывая смесь раздражения и восхищения. Несмотря на ее враждебное настроение, жопка у девушки была ну просто орех…

К слову, у Отражения после воплощения возросли вычислительные мощности. Надо бы ещё раз проанализировать состав той мази, которой девушка намазалась. Она, помнится, внезапно стала брюнеткой, когда её смыла…

Я встряхнул головой, пытаясь прогнать лишние мысли. Рита Ритой, а у меня скоро заседание. Даже если эта Рита на самом деле дочка князя Апрелева.

И чего эти княжны ко мне так нагло липнут, как пчелы? У меня где-то медом намазано, а я не в курсе?

Внезапно стук каблуков за моей спиной стих. А через пару секунд снова начал приближаться ко мне.

Рита возвращается?

Не вставая с дивана, я обернулся. На этот раз роковая красотка подошла еще ближе. Я даже почувствовал тепло её дыхания и аромат духов.

Рита ухмыльнулась, глядя на меня сверху вниз.

— Ох, я ж совсем забыла, — сказала она, — Ты не передумал продавать дом?

Я покачала головой.

— Нет, не передумал.

Выражение лица Риты стало еще более кислым.

— Ну, тогда ты совершил большую глупость, — сказала она, — Ты должен был принять мое предложение, когда у тебя был шанс. В следующий раз далеко не факт, что я соглашусь. У меня, знаешь ли, и без Булгаковых хватает заказов. Я востребованный специалист.

Я на мгновение почувствовал укол неуверенности. Но я быстро отогнал сомнения в сторону. Я не доверял этой мутной дамочке. Нет смысла ее слушать, пока не буду окончательно уверен, какую роль семья Апрелевых играет во всем этом.

— Приятно, что востребованный специалист так за меня переживает. Но Я остаюсь при своем решении, — твердо сказал я.

Рита фыркнула.

— Послушай, самоуверенный мальчик, — сказала она, — Я слышала, что ты невероятно наглый, но вроде бы не дурак?

— Ещё какой дурак! — с гордостью произнес я, — Даже в интернете таких нет. А в телевизоре и подавно. А иной характер… слухи как всегда врут. Мой характер ещё хуже.

Риту мои подколы не смутили.

— Ты неоднократно отказывался от моих предложений, — тон Риты неожиданно стал мягче. В её глазах появился даже легкий намек на… сочувствие? — Ты думаешь, что тебе не нужна помощь, но ты ошибаешься.

Я был удивлен ее внезапной сменой тона. Но виду не подал.

— О чем ты говоришь? — спросил я, стараясь говорить как можно более непринужденно.

Рита закатила глаза.

— Не прикидывайся дураком. Я догадываюсь, что ты решил справиться с наследством Булгаковых самостоятельно. Но ты понятия не имеешь, во что ввязываешься. И ты совершенно ничего не смыслишь в законах. Тебе нужен кто-то, кто знает, что делает. И как всё устроено.

Услуги свои что ли предлагает? В целом, конечно, ее слова не лишены логики. Однако…

Я приподнял бровь.

— Хочешь сказать, что этот кто-то — ты? — скептически спросил я.

Рита лукаво улыбнулась. И протянула мне свою визитку.

— Конечно. Я могу предложить тебе свои услуги за очень разумную цену. Но предложение не вечно. Уже завтра меня даже в Москве может не быть. Я работаю в том числе и с международными заказами. Успей поймать момент.

Ох, княжна Апрелева, вы чудесная актриса, но сомневаюсь, что вам нужны мои деньги…

Вместо ответа я покачал головой.

— Спасибо за предложение, Рита, но мне не нужна помощь, — твердо сказал я, — Я дурак, поэтому хочу справиться со всем сам. Шишек, конечно, набью, но это будут мои шишки. А свои шишки ценнее чужих.

Улыбка Риты исчезла. Равно как и сочувствие в её глазах.

— Как хочешь, — отрывисто сказала она, повернулась и снова ушла. В этот раз уже окончательно.

Я смотрел ей вслед и скреб ногтями подбородок. Несмотря на ее слова, я не мог ей доверять. Даже несмотря на замечательный орешек, обтянутый тугой материей платья.

Я снова откинулся на спинку дивана. Скорей бы заседание. Надеясь, что оно будет продуктивным.

Разговор тех двух напыщенных ослов, которое подслушало Отражение, меня немного смущает. Впрочем, я пришел на заседание подготовленным. Отнюдь не с пустыми руками.

Всё-таки неплохо иметь параноидальный характер. Прямо как у меня.


Члены комитета постепенно прибывали один за другим. Они рассаживались за широким столом из красного дерева и негромко переговаривались друг с другом.

Генеральный секретарь комитета этики, граф Константин Адольфович Блэквуд, вошел в помещение, сухо поприветствовав других членов комитета. Он глядел так высокомерно, как будто его присутствие было обязательным не только в этом зале, но и вообще в мире. Иначе всё окончательно развалится.

Это был человек лет шестидесяти с длинным крючковатым носом, как у хищной птицы, и въедливым взглядом законника. Его строгий костюм сидел на нем идеально, а его осанка была настолько ровной, что хоть в палату мер и весов забирай.

Лицо секретаря не выражало никаких эмоций, кроме холодной серьезности и лёгкой брезгливости к окружающему миру.

Он сухо поздоровался с другими членами комитета, общаясь с коллегами вежливо, хоть и немного отстраненно. Его холодный характер и жесткий настрой блестели в его глазах острыми льдинками.

Блэквуд сел за стол и жестом предложил остальным членам комитета присоединиться к нему. Его голос звучал как всегда серьезно и уверенно.

Остальные члены комитета молча уселись на свои места. Хотя жесткий характер генерального секретаря и его суровый взгляд многих пугал, никто не сомневался в его компетентности. Блэквуд был опытным юристом со стажем и знал законодательство, как свои пять пальцев.

Собственно, свой день он начинал не только с чтения утренних новостей, но и с чтения законов, освежая их в памяти.

Граф Блэквуд окинул собравшихся внимательным взглядом и негромко обратился к коллеге, сидевшем от него по правую руку.

— Что с графиней Черновой?

Голос его звучал тихо, почти неразличимо.

— Я сообщил ей, как вы и просили, что время заседания перенесено, — шепотом произнес человек. Это был один из тех напыщенных дворян, чей разговор подслушало Отражение, — Она думает, что заседание начнется на час позже…

Блэквуд удовлетворенно кивнул и уточнил:

— Булгаков явится?

— Да, ждёт в холле. Позвать его?

— Нет, чуть позже.

Лорд Блэквуд прочистил горло, привлекая всеобщее внимание, и начал говорить.

— Дамы и господа, как вы все знаете, внезапная кончина виконта Булгакова-старшего оставила нас наедине с деликатным делом. Семья Булгаковых, некогда одна из самых уважаемых и влиятельных в Российской империи, теперь оказалась в подвешенном положении. Нет никакой уверенности, что молодой виконт Булгаков способен нести все бремя ответственности.

По столу прокатился ропот согласия, и граф Блэквуд продолжил:

— Я предлагаю рассмотреть вариант аннулирования рода Булгаковых и исключения их из реестра благородных семей. Это суровая мера, но, возможно, самая практичная, учитывая обстоятельства.

Дворянин, сидевший рядом с Блэквудом, граф Волков, попросил слово.

— Я согласен с графом Блэквудом. Молодой виконт, возможно, способный человек, но он не проверен и не испытан. Было бы безответственно возлагать на его плечи все будущее семьи Булгаковых. Сможет ли он вынести бремя ответственности и проявить себя как достойный офицер — большой вопрос. Дворянские семьи, способные дарить миру сильных Одаренных — лицо Российской Империи, и по нам о стране судит весь мир. Мы должны служить примером для всех остальных. Поэтому я считаю, что Булгаковы должны стать простыми дворянами без титула, а их род — упразднен.

Другой член комиссии, баронесса Воронцова, вмешалась.

— Но как же долгая история семьи Булгаковых и их вклад в развитие империи? — в ее голосе звучало сомнение, — Этот род знаменит многими выдающимися деятелями от офицеров до писателей. Несомненно, это должно быть принято во внимание.

Лорд Блэквуд кивнул.

— Конечно, баронесса. Но в конечном счете обязанность дворянского рода — служить образцом для подражания и обеспечивать империю сильными Одарёнными с могучими Дарами. Если Булгаковы не способны выполнить эту обязанность, то наш долг — принять трудное решение об их аннулировании. Если мальчик реально талантлив, в будущем он обязательно себя проявит и вернёт честь своему роду.

— Но прошу заметить, граф! — вмешался виконт Барвин, — Молодой человек уже проявил себя! Насколько мне известно, он поступил в Кутузовское училище Истребителей Аномалий! И даже сумел одолеть Аномалию уровня Бес! Не кажется ли вам, что юноша уже более чем достоин?

По рядам дворян пробежал удивленный шепоток. Не все были в курсе достижений Александра. Иные слышали о схватке с Бесом в торговом центре лишь краем уха.

У графа Блэквуда едва заметно дернулось веко. Но больше никакой реакции.

— Это похвальное достижение, — произнес Блэквуд, — Однако, как вы и сказали, юноша сейчас учится. Ему будет точно не до управления делами рода.

— У него ещё есть сестра, — задумчиво произнесла баронесса Воронцова.

— Она тоже ещё всего лишь учится, — поспешно произнес граф Волков, бросив быстрый взгляд на графа Блэквуда, — Очевидно, ни брат, ни сестра, не смогут в должной мере выполнять свои обязанности и быть лицом рода Булгаковых.

— Простите, граф, но вы кажетесь излишне строги к этой семье, на которую и без того свалилось множество несчастий, — фыркнула Воронцова.

— Из-за нашей излишней мягкости, проявленной на прошлых заседаниях, теперь репутация комитета и всего дворянского сословия стала темой для обсуждения в соцсетях… — возразил ей Волков.

— Комитет этики карает невиновных, и оправдывает виноватых — вот как это будет представлено в прессе, — сухо произнес Барвин, — Подобными решениями комитет лишь дискредитирует себя. И ситуация станет ещё хуже.

Обсуждение продолжалось, каждый член комиссии высказывал свои мысли и мнения. В конце концов, окончательное решение подвисло в воздухе, мнения разделились. И, кажется, принять его будет нелегко.

— К слову, а где сам виновник заседания? — наконец, с недоумением произнесла баронесса Воронцова, с недоумением оглядываясь по сторонам, — Он не явился?

— Явился, — неохотно произнес граф Волков, — Ожидает в холле.

— Ну так пусть войдет, — с недоумением произнесла баронесса, — Давайте хотя бы посмотрим на него.

Волков бросил быстрый взгляд на Блэквуда, тот едва заметно кивнул головой.

Две нейродевочки-прислуги распахнули двери в конференц-зал, одна из них позвала виконта Булгакова.

Виконт вошел в помещение, его лицо выглядело задумчивым. И при этом он очень пристально смотрел на графа Блэквуда. Как будто сканировал его взглядом.

— Здравствуйте, господа и дамы, — произнес Александр Булгаков.

Баронесса Воронцова смотрела на него весьма благодушно. Взгляды остальных заседающих оставались скорее нейтрально-равнодушными.

— Присаживайтесь, виконт, — произнес граф Блэквуд, указав на свободный стул напротив себя.

Граф разговаривал с виконтом, но при этом на него даже не смотрел. Его слегка скучающий взгляд был направлен куда-то вбок.

Александр Булгаков молча сел. Всё это время он смотрел прямо на Блэквуда.

— Представьтесь, пожалуйста, — произнес генеральный секретарь, продолжая с легкой ленцой разглядывать пространство сбоку от виконта.

— Александр Николаевич Булгаков, — произнес юноша, — Виконт. В будущем — граф и глава рода Булгаковых.

По рядам заседающих пробежал легкий шепоток.

— Вы немного опережаете события, — тусклым голосом произнес граф Блэквуд, — Будете ли вы графом или нет… решать комитету. Для начала мы бы хотели взглянуть на ваши документы. Вы ведь их принесли?

— Принес, — кивнул виконт, — Я передал их служащей нейродевочке по имени Алиса.

— О, вот как? — скучающим голосом произнес Блэквуд. Он всё ещё со скучающим видом смотрел куда-то вбок, — Почему же тогда мы их до сих пор не получили?

В помещении повисла гнетущая тишина. Господа комитетчики переводили напряженные взгляды с виконта на графа.

— Мне-то откуда знать? — виконт пожал плечами, — Вы недоследили за вашими нейродевочками и они потеряли мои документы?

— Молодой человек, — Блэквуд сокрушенно вздохнул, — Наши служащие нейродевочки отменно вышколены и обучены. Они не могли бы просто так потерять переданные им документы. А если бы это произошло, я бы об этом узнал одним из первых.

— Я передавал вашей нейродевочки свои документы незадолго до начала заседания, — отчетливо произнес Булгаков, — Это факт.

— Я правильно понимаю, что документов у вас при себе нет? — сухо произнес граф Блэквуд.

Взгляды комитетчиков, обращенные на Булгакова, стали заметно холоднее. Даже у тех, кто изначально относился к нему благосклонно. Явка без документов — крайнее проявление неуважения. Да, вся основная информация уже была получена комитетом из базы данных, но… тут ведь ещё вопрос отношения и уважения. Физическим носителям придавали особое значение — ведь это оригиналы!

Булгаков неожиданно усмехнулся. И полез в свой рюкзак, с резким звуком расстегнув молнию.

— Как хорошо, что я сделал несколько ксерокопий всех своих документов, — с усмешкой произнес он, извлекая папку с документами, — И передал вашей вышколенной нейродевочке лишь копию, а не оригинал.

В полной тишине он передал документы служащей нейродевочке, и она у всех на глазах передала их графу Блэквуду.

— Надеюсь, в этот раз они никуда не пропадут, — с усмешкой произнес виконт.

Генеральный секретарь, продолжая демонстративно игнорировать виконта, извлек документы из файлов и принялся неторопливо изучать их, перелистывая лист за листом. Кончик его крючковатого носа едва заметно подрагивал.

— Мне кажется, или я услышал недовольство в вашем голосе? — произнес граф Блэквуд, продолжая изучать бумаги, — Вы считаете, что к вам слишком строги?

— Ну, я видел как некоторые дворяне служат образцом для подражания, — усмехнулся Булгаков, — Прилюдно бьют женщин по лицу, напиваются и дебоширят. И никто им ничего не говорит. Потому что у них связи. А меня вы хотели завернуть из-за какой-то мелочи…

— Ваша наглость, молодой человек, просто вопиюща. Будь моя воля, я бы навсегда оставил вас виконтом, — сухо произнес Блэквуд, — К счастью для вас, это решаю не я, а комитет…

— Ага. К слову, а где графиня Чернова? — взгляд виконта заскользил по рядам присутствующих, — Разве она не должна присутствовать на заседании?

— Видимо, задержалась, — равнодушно произнес граф Блэквуд, — Она с утра получила важное поручение… Впрочем, это не существенно. Для принятия решения достаточно и текущего состава комитета.

Закончив изучать документы, граф Блэквуд аккуратно сложил их обратно в файл. В его глазах читалось легкое разочарование — как будто он не увидел того, чего бы хотел.

— Чтобы лучше разобраться в вашей личности, виконт, я бы хотел пригласить пред очи уважаемых заседающих свидетеля, — негромко произнес граф Блэквуд.

Тут даже у многих комитетчиков на лице появилось удивление. Не часто на заседания звали свидетелей, чтобы выслушать их показания. Как правило лишь в исключительных случаях.

Одна из служащих нейродевочек открыла боковую дверь и кого-то позвала. Через пару секунд послышались шаги и в конференц-зал вошел человек…

— Чего? — брови виконта взлетели, — Ты?

Глава 15. Право вето

К столу подошел, слегка прихрамывая — Евгений Хилков! Да, граф Блэквуд вызвал на встречу моего кузена. Я отказывался верить своим глазам.

Я вообще забыл, что у меня был какой-то там кузен… И по идее сейчас должно идти расследование касательно его попыток отжать у меня дом!

— Эй, а он-то какое отношение к заседанию имеет? — я попытался возмутиться.

Но Блэквуд не дал мне сказать ни слова.

— Помолчите, господин Булгаков, иначе я сочту это неуважением к комиссии, — он по-прежнему не смотрел на меня, как будто я был каким-то пустым местом, недостойным его внимания, — Каждый имеет право высказаться. Это основополагающий принцип законности и справедливости.

Вместо этого он жестом пригласил моего кузена присесть.

Мой кузен выглядел всё таким же высоким и пухлым, с плавными чертами лица и идеальной парой откормленных щек. Явное презрение в его глубоко посаженных серых глазах тоже никуда не делось. Он смотрел на меня как на пустое место, с презрительной улыбкой на полных губах. Как будто он знал что-то такое, чего не знали остальные.

Выглядел Хилков усталым и даже болезненным. Его лицо было бледным, он пошатывался при ходьбе, но его глаза не отрывались от меня. Смотрел Хилков откровенно злорадно.

Я заметил на его лице длинные шрамы, которых раньше у кузена не было. Два шрама располагались на висках, а один шел горизонтально, пересекая центр лба. Его края терялись под волосами.

Шрамы показались мне знакомыми. Я определенно видел похожие раньше.

Да, похожие были у снайпера Краба и лже-Черновой, которым поменяли внешность. Но над Хилковым явно поработали немного иначе…

— Добро пожаловать на заседание комитета этики, виконт Хилков, — сказал Блэквуд, как всегда сухо. В отличие от меня, на Хилкова он смотрел прямо, — Мы вызвали вас сюда сегодня для дачи показаний по делу вашего кузена, виконта Булгакова.

Евгений молча кивнул, умостив на стуле свою жирную задницу. Он тяжело дышал, даже с хрипотцой. Что с ним случилось, пока мы не виделись?

Блэквуд продолжил:

— Мы бы хотели узнать о недавнем инциденте, связанном с родовым особняком Булгаковых.

Мой кузен фыркнул.

— Хотеть не вредно, — сказал он, его голос был полон презрения, — Почему я вообще должен тратить свое время на ваши мелкие заботы?

В зале раздались возмущенные возгласы. Члены комитета смотрели на Хилкова крайне неодобрительно, пораженные его наглым поведением.

Лицо Блэквуда покраснело от гнева.

— Не дерзите, юноша. Вы не понимаете, где находитесь? — сурово сказал он, — Вы ответите на наши вопросы. Это дело чрезвычайной важности и касается вопросов дворянской этики.

Мой кузен закатил глаза и поморщился, как будто от головной боли. Он даже на мгновение зажмурился и положил руку на лоб.

— Хорошо, — сказал он со вздохом, не убирая руку ото лба, — Задавайте свои вопросы, и я отвечу на них, как смогу. Но не думайте, что меня волнуют ваши проблемы.

Граф Блэквуд прочистил горло и продолжил.

— Сударь Хилков, мы попросили вас сегодня дать показания перед комитетом этики по некоторым вопросам, связанным с особняком Булгаковых. И в частности, личностью виконта Александра Николаевича Булгакова.

Хилков по прежнему выглядел скучающим и незаинтересованным.

— Да, да, приступайте, — сказал он и зевнул, лениво прикрыв рот ладонью, — Я вас слушаю.

Блэквуд сузил глаза на неуважительный тон, но тем не менее продолжил.

— Для начала мы хотим узнать больше о сударе Булгакова. Что он за личность, что за человек. Составить о нем полную картину.

Хилков откинулся в кресле и оглядел комнату.

— О, правда? А зачем это вам?

Он как будто вообще не знал, куда и зачем пришел. И забывал то, что услышал пару секунд назад. Проблемы с краткосрочной памятью?

Блэквуд был очень терпелив.

— Мы считаем, что сударь Булгаков не годится для того, чтобы стать главой рода. И у нас есть основания полагать, что он пристрастился к алкоголю и азартным играм в Интернете. Нам нужно, чтобы вы дали показания по этим вопросам.

Хилков поднял бровь.

— А что мне за это будет?

Блэквуд вздохнул.

— Мы, конечно, компенсируем вам ваше время.

Хилков ухмыльнулся.

— Сколько?

— Это мы обсудим позже. А пока вы можете рассказать нам, что вам известно о деятельности сударя Булгакова?

Хилков наклонился вперед, его глаза сверкнули злобой.

— О, я знаю много, — сказал он, — Для начала, он алкаш и тусовщик, который проводит свои дни и ночи в клубах. А когда его там нет, он сидит на сайтах разных букмекеров, проматывая состояние рода на ставках на киберспорт.

Блэквуд кивнул, делая заметки в блокнот.

— Вранье, — спокойно произнес я, — Вы предупредили Хилкова, что за дачу ложных показаний и клевету положено суровое наказание? Вплоть до отречения от титула?

Хилков бросил в мою сторону напряженный взгляд. Но практически сразу отвел глаза. Он предпочитал не замечать меня, как и граф.

— Последнее предупреждение, виконт, — Блэквуд все ещё демонстративно избегал смотреть в мою сторону, — Соблюдайте тишину, или я буду вынужден попросить вас выйти.

Он продолжал смотреть на Хилкова.

— И что еще? — спросил генеральный секретарь.

— Он не уважает ни традиции, ни дворянство, — продолжил Хилков, облизав пересохшие губы, — Он не раз говорил в моем присутствии, что может управлять делами рода, как того захочет, не обращая никакого внимания на наши обычаи и традиции.

Блэквуд снова кивнул.

— Благодарю вас, сударь Хилков. Ваши показания будут бесценны в нашем разбирательстве. А теперь расскажите про события в особняке. Как мы слышали, на особняк было совершено нападение некими неустановленными личностями. Предположительно с целью наживы. Нам известно, что в тот момент вы находились там вместе с виконтом Александром и виконтессой Натальей.

— О да, я там был, — Хилков скромно опустил глаза, — Пока виконт Булгаков где-то прятался, я защитил свою кузину Наташу и дар отпор бандитам. Я получил травмы… — он указал на своё лицо, — Но мне удалось продержаться до приезда полиции…

— Ложь, — спокойно произнес я, — Бандиты подчинялись ему. Все нападение организовал сам Хилков с целью вынудить нас подписать дарственную о передаче особняка. А шрамы он получил, видимо, когда я вышвырнул его из окна.

Лица комитетчиков вытянулись. На их глазах разворачивалась история, достойная экранизации.

Вены вздулись на виске графа Блэквуда. Но он в этот раз ничего не сказал в мою сторону.

— Благодарю за честность, Евгений, — сказал он, — Разумеется, истинность всего сказанного должен установить суд, если до него, конечно, дойдет. У комитета этики несколько иные задачи. Но одно мы с вами, господа, видим совершенно точно — между семействами Булгаковых и Хилковых не все гладко. Но одно мы с вами увидели совершенно точно — эта заводь с весьма мутной водой. Кроме этого, виконт Александр на ваших глазах продемонстрировал бескультурье и наглость. Это, безусловно, тоже будет учтено при принятии финального решения.

Хилков встал, на его лице появилась самодовольная ухмылка.

— Сделал всё, что мог, — сказал он, — Я рад был помочь комитету. Э-э-э… а куда мне теперь идти?

— Выход там, — граф Блэквуд указал направление, — Благодарю за содействие, виконт.

— Спасибо, — слегка рассеянным тоном произнес Хилков и направился в сторону дверного проема, через который и вошел в помещение. Нейродевочка открыла перед ним дверь.

— Может быть дадим слово самому виконту Булгакову? — предложила баронесса Воронцова. Её взгляд, обращенный на меня, выглядел задумчивым. Но прежнего расположения там уже не было.

— Да, конечно, — граф Блэквуд снова рассматривал пустое пространство сбоку от меня, — Виконт Александр, я предоставляю вам слово. Попробуйте подобрать аргументы, выставляющие вас в хорошем свете.

Другие члены комиссии смотрели на меня довольно кисло. Кажется, они реально хотят отказать мне и распустить род Булгаковых.

— Можно назначить испытательный срок… — послышался негромкий голос, — Ну хотя бы лет пять…

Лет пять? Ну уж нет. Так долго ждать в мои планы не входит.

Я молча встал и оглядел собравшихся. В конференц-зале сгустилась тишина.

— Господа, — негромко произнес я, — И дамы. Мне нечего сказать в свою защиту.

Взгляды обращенные на меня, стали ещё более удивленными.

— Я предпочитаю, — скромно произнес я, — Чтобы за меня говорила мои дела…

Я молча сунул руку в рюкзак… и вытащил оттуда огромную голову осы. И положил её на стол.

В огромных фасетчатых глазах отразились испуганные лица дворян.

— Что… что это такое? — воскликнул граф Блэквуд, глядя на меня пронзительно, — Зачем вы притащили это сюда?

— О, наконец-то вы смотрите прямо на меня, граф, — с улыбкой произнес я, — Это голова Аномалии, которую я одолел самостоятельно в битве один на один. В документах, которые я принес, есть справка из Кутузовского училища, подтверждающие мои достижения. К слову, этот монстр по силе уровня Бес.

— Как тот, которого вы победили в торговом центре? — с удивлением спросил Барвин.

— Да, практически, — кивнул я.

Я немного приукрасил, Гигантская оса была всё-таки Духом, хотя и очень сильным. Ну да ничего.

Я снова сунул руку в рюкзак. А если точнее в Отражение. Ангел с широко раскрытым ртом сидела в рюкзаке, чтобы её никто из одаренных не увидел. Именно из её безразмерного тела я вытащил голову осы, а следом за ней… начал вытаскивать шкуру огромного медведя.

— Что за фокусы… — в шоке произнес граф Волков, наблюдая, как я вытаскиваю огромную шкуру из относительно небольшого рюкзака и раскладываю её на столе.

— А это — та самая Аномалия, которую я победил в торговом центре, — сказал я, — Журналисты, конечно, многое переврали о тех событиях, но одно они сообщили верно — тварь по силе соответствовала уровню Бес.

Спасибо Катеньке за то, что притащила эту массивную шкуру. И вовремя вспомнила о ней. Дополнительный вес на чашу весов моего доброго имени.

Пока господа комитетчики переваривали новую информацию, я продолжал давить, не давая им опомниться.

— Вся документация об убитых Аномалиях и их Ядрах в файле. При желании можете с ней ознакомиться, я ничего не скрываю.

— Впечатляет, — баронесса Воронцова снова улыбалась мне, — Убить две Аномалии уровня Бес на первом курсе… у вас большое будущее, молодой человек.

— На самом деле я убил намного больше Аномалий, сударыня, — я улыбнулся ей в ответ, — Эти просто самые сильные из задокументированных.

— А что, были случаи, когда вы убивали чудовищ и не документировали это? — быстро произнес граф Волков, — Это противозаконно, сударь. Любая Аномалия, с которой истребитель собирается получать доход, должна быть занесена в реестр. Иначе это уход от налогов.

— К сожалению, иногда в ходе боя Аномалия и её Ядро уничтожаются полностью, — сокрушенно произнес я, — Без остатков. Это общеизвестный факт. И нет никакой вещественный возможности подтвердить свой подвиг. Разве что показания свидетелей, но не всегда они оказываются рядом. Но в этом, опять же, нет ничего противозаконного, ведь из уничтоженного Ядра прибыль не извлечь… А, значит, и налоги не с чего взымать.

Граф Волков покачал головой, глядя на голову и шкуру на столе.

— Откуда же вы столько времени берете на ваши подвиги, — он покачал головой.

— Да вот, — скромно произнес я, — Нахожу время между учебой в училище, тусовками в в ночных клубах и ставками на киберспорт. Иногда даже поесть и поспать получается. Не говоря уж о других физических потребностях.

Послышались смешки. Я заметил несколько улыбок.

— Юмор неуместен. Попрошу тишины, — хмуро произнес Блэквуд. Голоса смолкли, — Мы услышали достаточно. Предлагаю начать голосование. Итак, кто за то, чтобы присвоить виконту Булгакову титул графа и признать его главой рода Булгаковых?

Вверх поднялись руки. Воронцова, Барвин и некоторые другие комитетчики проголосовали в мою пользу. Рук было много — но не слишком. Меньше половины.

— Кто за то, чтобы аннулировать род Булгаковых и исключить его из реестра?

Поднялись руки. Проголосовал Волков, Блэквуд и некоторые другие члены. Тоже немного меньше половины.

— За признание — восемь голосов, — отчеканила нейродевочка-машинистка, фиксирующая протокол событий, — За аннулирование — восемь голосов. Воздержались четверо.

Хм… и что это значит?

— Что ж, ситуация с родом Булгаковых непростая, и результат голосования — тоже неоднозначный, — сокрушенно произнес граф Блэквуд, разведя руками, — Комиссия не пришла к единому мнению. В таком случае следующее заседание по данному подвисшему вопросу мы проведем… м-м-м… ну, скажем, через полгода. Уверен, к тому моменту появятся новые подробности, которые и позволят

Полгода? Ждать? Ещё чего! Я не могу позволить себе такой перерыв! Мне нужен титул графа и звание главы рода!

— Протестую, — хмуро произнес я, — Комиссия не в полном составе. Нужно дождаться графиню Чернову. Ее голос может стать решающим.

— Отклоняется, — равнодушно произнес Блэквуд, — Голосование уже состоялось. А у леди Черновой, видимо, нашлись куда более важные дела, нежели исполнение своих прямых обязанностей…

Кажется, леди Чернову он недолюбливает. Наверняка считает ее слишком легкомысленной особой. Или что-то вроде того.

И в этот момент двери в зал с треском распахнулись. В помещение ворвалась никто иная, как запыхавшаяся леди Чернова. Она явно очень спешила успеть на заседание — тяжело дышала, её пышная прическа слегка растрепалась.

Ее огромные груди, обтянутые черной материей платья, плавно поднимались и опускались в такт дыханию. Словно хотели загипнотизировать всех присутствующих и внушить им свою волю.

Мужчины смотрели на Чернову с восхищением, женщины — с завистью. И только у сухаря Блэквуда выражение лица не поменялось. На него магия сисек не работала. Видимо, данный товарищ возбуждался исключительно от законотворчества.

— Простите за опоздание! — Чернова энергично подошла к столу и уселась на свободный стул, — Меня, кажется, ввели в заблуждение касательно точного срока проведения заседания…

Она бросила гневный взгляд на графа Волкова. Но тот ничтоже сумняшеся разглядывал свои идеально подстриженные ногти.

— Сожалею, сударыня Чернова, — быстро произнес граф Блэквуд, — Голосование уже проведено, а заседание уже завершено. Нельзя изменить решение задним числом…

— Нонсенс, — фыркнула Чернова, — согласно Имперскому закону триста тридцать четыре, параграф три, подпункт пять дробь четыре, заседание не может считаться завершенным, пока это не подтвердит каждый из членов комиссии.

Хм… а Ира, кажется, тоже неплохо шарит в законодательстве.

— Вы даже не присутствовали, когда мы обсуждали все за и против, — скучающим голосов произнес Блэквуд, — Что вы знаете об этом юноше, чтобы вынести честное и объективное решение?

— Уж поверьте, я знаю о нем побольше, чем вы, граф, — произнесла Чарнова, ее звонкий голос разнесся по всему залу, — Это не известно широкой публике, но виконт Булгаков участвовал в обороне летающего острова Князя Омутова! И он спас жизнь мне и Светлане Омутовой! А также многим другим достойным людям! Я готова поклясться в том своим титулом графини! Александр Булгаков — человек исключительной отваги и добродетели! Как никто другой он достоин титула графа!

Взгляды, обращённые на меня, изменились. Теперь члены комитета смотрели с куда большим уважением.

Даже нейродевочки бросали на меня и Чернову внимательные взгляды. Большей частью — одобрительные.

В колючих глазах графа Блэквуда так и читалось: молодой нахальный повеса охмурил богатую вдову и теперь пользуется её влиянием, чтобы устроить личные дела.

— Голосование уже проведено, — скрипучим голосом произнес граф Блэквуд, — Я не могу засчитать голос опоздавший. Дополнение к Имперскому закону триста тридцать четыре от пятнадцатого февраля две тысячи пятнадцатого года говорит об этом однозначно.

Чернова как будто на мгновение растерялась. Но тут же решительно произнесла, обращаясь ко всем:

— Согласно постановлению комитета этики от две тысячи десятого года, воздержавшиеся от голосования могут изменить свое мнение до окончания заседания.

Молчание послужило ей ответом. Никто не собирался меня свое решение.

— Ну же, господа, не губите молодую поросль, — взмолилась графиня, — Этот юноша вырастет сильным и могучим офицером, настоящей грозой для Аномалий. Как можем мы чинить ему препятствия из-за мутных необоснованных капризов? Он же защищает жизнь и спокойствие нас всех!

— Я бы попросил вас, графиня! — лицо Блэквуда снова покраснело, — Не переходите…

Но ему не дали договорить.

— Я бы хотел изменить свое решение и проголосовать за виконта Булгакова, — раздался голос.

— И я, — поддержал его второй.

Двое из четырех воздержавшихся изменили свое мнение.

Я усмехнулся. Ну что ж… виконт Булгаков проявляет чудеса изворотливости и ему удается расположить большую часть комиссии к себе. Бурные аплодисменты прекрасной графине, которая явилась так вовремя!

Прощай виконтство! Привет графство!

— Вы совершаете большую ошибку, — быстро произнес граф Блэквуд. Его взгляд жёг огнем двух членов комиссии.

— Мы приняли решение, граф, — последовал сухой ответ, — Извольте отдать мальчику то, что по праву принадлежит ему.

Морщины на лице Блэквуда стали ещё глубже. А его лицо приняло выражение, которое не сулило мне ничего хорошего. Такое выражение бывает у человека, решившего идти до конца.

— Ну что ж… — граф Блэквуд вздохнул и развел руками, — Вы не оставили мне иного выбора. Боюсь, я о нем ещё пожалею, но что поделать…

Он встал со своего места, внимательно оглядел комитет и отчётливо произнес:

— Пользуясь своим правом генерального секретаря, я накладываю вето на решение комитета!

И тут зал просто взорвался. Многие повскакивали со своих мест, на графа Блэквуда посыпались гневные обвинения.

Кажется, он сделал что-то такое, чем всех дворян очень… расстроил. Причем очень сильно.

Глава 16. Граф Булгаков

— Это возмутительно! — Воронцова тоже привстала со своего места, — Вето не накладывалось уже более тридцати лет! Граф Блэквуд, вы не имеете права! Это неуважение к воле комитета! Неуважение ко всем нам! Наши мнения для вас ничего не значат?

— Прошу прощения, баронесса. Понимаю ваше возмущение, но нестандартные ситуации требуют нестандартных решений, — отчетливо произнес граф, — Я не могу допустить, чтобы дворянская этика и чистота сословия оказалась под угрозой. Пусть даже ценой части моей репутации.

— Это безумие! — гневно произнесла Чернова. Она тоже встала со своего места, — У вас какие-то личные интересы? Или личная неприязнь к графу Булгакову?

— Я не могу позволить, чтобы личные отношения одного из членов комитета с виконтом Булгаковых повлияли на образ дворянского сословия, — ответил генеральный секретарь.

— На что вы намекаете, сударь? — отшатнулась Чернова. Ее лицо покраснело от гнева.

Блэквуд даже не смотрел в ее сторону. Всем своим видом он давал понять, что разговор окончен.

— Кхем… старина… — неуверенно произнес Волков. Даже он слегка отстранился от Блэквуда, — Не кажется ли вам, что вы слегка перегибаете палку? У нас в законодательстве сложилась по ряду причин порочная практика — старые законы очень неохотно отменяют. Это длится ещё с двадцатого века. Официально работают некоторые царские указы ещё с Петровских времен… Не мне вам напоминать, что использование подобных законов считается дурным тоном…

Граф Блэквуд не ответил. По его лицу было видно, что он уже все решил.

На лице Черновой читалась растерянность. Ей нечего было возразить такому мастодонту от юриспруденции, как Блэквуду. Она неплохо ориентировалась в законах, но это был не её уровень.

И тогда встал я.

— Согласно постановлению комитета этики от тысяча девятьсот семьдесят четвертого года генеральный секретарь имеет право наложить вето только в случае защиты дворянского достоинства, — отчетливо произнес я, мой голос разлетелся по всему конференц-залу.

На мне скрестились удивленные взгляды. У многих комитетчиков в глазах так и читалось: а ты-то куда полез, мальчик? Блэквуда опытные юристы не способны зажать в угол. Тот в законах ориентируется, как рыба на глубоководье. Он сожрет тебя как щука малька.

— Это постановление было отменено в две тысячи первом году указом номер тысяча тридцать пять, — лениво произнес Блэквуд. Он снова перестал смотреть в мою сторону, как будто уже закрыл все вопросы.

— Указ касался только законов до семьдесят первого года двадцатого века, — с улыбкой произнес я.

Генеральный секретарь отшатнулся, как от удара.

— Ну ладно, коли виконт хочет так глубоко зайти в эти воды, — негромко произнес он, — В этом указе были предусмотрены исключения, продлевающие его действие на постановления, принятые до пяти лет после семьдесят первого года!

— Не принимается, — я отмахнулся, как от досадливой мухи, — Согласно постановлению от…

Парой цитат из старых законов я разбил предыдущие аргументы графа Блэквуда в прах. Глаза других членов комитета уже напоминали плошки — они полностью потеряли нить нашего разговора и не понимали, что происходит.

— О чем они говорят? — в шоке произнесла Воронцова.

Яркий золотой покров вспыхнул вокруг тела графа Блэквуда. У него на лице одновременно дергались веки и щека. На висках вздулись вены.

Он резко встал и опустил руки на стол, ударив ладонями по столешнице. В стороны разошлись волны силы, подхватив бумаги и разные мелкие предметы. Члены комитета с испуганными криками

— Неплохо, неплохо, — с маниакальной улыбкой произнес он, — Я вижу, вы хорошо подготовились к этому заседанию, молодой человек… Но что вы скажете на…

Мы продолжали нашу пикировку, бомбардируя друг друга законами и постановлениями. Законы, постановления, параграфы, указы, исключения, подпункты — всё шло в ход. Безжалостная юридическая резня набирала обороты и останавливаться даже не думала.

Мы так увлеклись, что полностью перестали себя контролировать. Стол треснул и
развалился на части. Яркие молнии и искры разлетались по всему помещению, грозя перерасти в пожар.

— Прекратите! — в ужасе закричала баронесса Воронцова, её глаза широко распахнулись, — Вы же сейчас всё разгромите!

Но её голос потонул в грохоте мебели и треске молний. Граф Блэквуд потерял над собой контроль!

Наши силы схлестнулись, словно в самой настоящей реальной битве! И поражение признавать никто не торопился!

Но, разумеется, это не могло длиться вечно. Развязка должна была наступить. И скорее, чем многим могло бы показаться.

— Указ Именной Его Императорского Величества Петра Алексеевича от 14 февраля тысяча семисотого года, обвяленный из Оружейной палаты Сибирскому приказу, — резко произнес я на одном дыхании, — О распространении употребления гербовой бумаги по делам духовного ведомства. Согласно указу подлинными считаются лишь те документы, изданные на специальной гербовой бумаге, должным образом проштампованной на типографии! Все иные постановления признаются недействительными!

— А… — граф Блэквуд моргнул, отрыв рот и… так ничего не сказал. Я загнал его в тупик.

— Указ, конечно, крайне старый, — задумчиво произнес я, — Но он так и не был отменен. А, значит, официально действуют и поныне. Может быть, если бы в семнадцатом году большевики пришли бы к власти, они бы отменили все старые законы и ввели бы свою конституцию… но этого не произошло.

— Да… вы правы… — растерянно произнес Блэквуд, — Всё так и есть… Давно уже напрашивается законодательная реформа, которая бы привела в порядок и систематизировала все старые законы… Но у неё, к сожалению, слишком много противников…

Покров вокруг него погас. Я тоже приглушил свои силы. Из укрытий в углах зала показались испуганные лица членов комитета. Они переводили напряженные взгляды с меня на Блэквуда, гадая — что же произойдет дальше?

— Стало быть вето отменяется? — громко спросил я, чтобы слышали все.

— Да… Я не имею на него права… Прошу простить меня, господа… — потерянным голосом произнес граф Блэквуд, — Я… возмещу весь причиненный ущерб за свой счет… А теперь прошу меня извинить…

Быстрым шагом он направился к выходу из кабинета. Он так расстроился, что даже не забрал свой черный дипломат, стоявший рядом со стулом.

— Граф, вы дипломат забыли! — окликнул я его. Любезно подхватил дипломат за ручку и протянул его графу.

— О… Кхм… — он одарил меня быстрым, слегка растерянным взглядом. Взял протянутый ему дипломат, — Благодарю…

— Вам спасибо за интересную дискуссию, — улыбнулся я ему, — Приятно пообщаться со знающим человеком.

— Кхм… да, — граф Блэквуд кашлянул и… неожиданно улыбнулся в ответ. Улыбка едва тронула его бледные обескровленные губы, но это была именно улыбка, — Дискуссия и впрямь… вышла неплохой. Удачи вам… граф.

Он двинулся к выходу из помещения быстрым шагом. Я смотрел ему вслед и улыбался. Граф Блэквуд так увлекся диспутом, что не заметил розового щупальца Отражения, проникшего в его дипломат в самом начале нашей дискуссии.

Там отражение нашло телефон секретаря, где был доступ к разным юридическим базам, заметкам, архивам и пометками самого Блэквуда. Он готовился к этому заседанию, хорошо готовился, как с судебному процессу.

Только благодаря моей небольшой хитрости, я получил доступ ко всем его наработкам. Отражение, моя духовная нейросеточка, просунула свои розовые тентакли во все законы и постановления. С учетом того, что у неё ещё был доступ в интернет, Блэквуд получил себе в оппоненты крайне достойного противника. Фактически — себя самого. Только ещё лучше. Эрудированного, как сверхмощный ИИ.

А я лишь поработал в роли ретранслятора, озвучивая то, что мне подсказывала Ангел.

— Позвольте вас поздравить, граф Булгаков, — ко мне подошла леди Чернова. Она смотрела на меня с улыбкой, её глаза сверкали, — Уж не знаю, как вам это удалось, но… Вы были неотразимы! Вы заставили отступить самого графа Блэквуда!

Я улыбнулся ей в ответ.

— За это я должен благодарить вас, графиня Чернова, — любезно произнес я, — Ваша поддержка вдохновила меня на подвиги.

Мы общались так, как будто были едва знакомы. Ловкая игра, чтобы не сказать о нас окружающим слишком много.

Чернова придвинулась ко мне ещё ближе, так что наши лица оказались совсем рядом. Громким шепотом графиня произнесла:

— Не желаете ли, граф, сегодня вечером навестить меня в моем поместье? У меня как раз недавно закончили ремонт, я бы с удовольствием устроила для вас экскурсию… Кроме того, у меня есть для вас кое-какие новости по вашей профессии истребителя… думаю, они вас заинтересуют…

— С превеликим удовольствием, — улыбнулся я ей в ответ.

Надо будет заскочить домой и захватить бутылочку другую вина. Благо, почивший Николай Булгаков оставил мне в наследство не самый плохой винный погреб.

* * *
Вечер наступил быстро. А пролетел ещё быстрее.

После любовных игр мы с Ириной нежились среди белоснежных перин её постели. Роскошный особняк Черновых, где мы находились, впечатлял не меньше, чем родовое поместье Булгаковых. Мы потягивали вино и закусывали черной икрой, зачерпывая её серебряными ложечками из фарфоровых мисок. Ира, хихикая, рассказывала мне последние сплетни из высшего общества.

— Саша, ты слышал, что герцогиня Ольденбургская тайно встречается с тем красивым итальянским графом, о котором все говорят в последнее время? — спросила она, ее глаза сверкали от восторга. Хотя и не так ярко, как её обнаженные груди, покрытые капельками пота. Черт, мне никогда не надоест на них смотреть. Гипнотизируют, как горящий огонь или текущая вода.

Я поднял бровь. Светские сплетни, кто с кем переспал, меня никогда не интересовали.

— Неужели? А что об этом думает сам герцог Ольденбургский? — задумчиво произнес я, с отсутствующим видом жмакая леди за грудь.

Графиня рассмеялась.

— О… он слишком занят своими кобылами, чтобы следить за женой, — пренебрежительно произнесла Чернова, махнув рукой, — Сильно беспокоится о чистоте родословной и выбирает для себя только лучших. Постоянно рассуждает о том, что лучше — свободная случка или контролируемая?

— Э-э-эм? — я даже за сиськи Чернову перестал лапать. И глубоко задумался.

— Он известный заводчик лошадей. У него одно из самых крупных коневодческих хозяйств в России. Его скакуны занимают престижные места на международных выставках.

— А-а-а… а я-то подумал…

— Кроме того, все знают, что он уже несколько месяцев тайком встречается с леди Грэнтэм. По секрету скажу — у неё та ещё лошадиная физиономия…

— И круп что надо?

— Ещё какой. Возможно, именно этими достоинствами она и покорила сердце герцога.

Мы продолжали болтать и смеяться, потягивая напитки и наслаждаясь обществом друг друга. Вскоре на улице начало темнеть, и пришла мне пора уходить. Графиня, состроив жалобную гримаску, произнесла:

— Саша, любимый, когда мы сможем встретиться снова? Мне трудно смириться с мыслью, что я буду слишком долго находиться вдали от тебя.

Я усмехнулся.

— Ну, любовь моя, боюсь, что на следующие дни у меня запланирована охота.

— Соколиная или с собаками?

— Хах… если бы. С Аномалиями. Точнее, на Аномалии. Особняк жрет кучу денег на свое содержание, мне надо подзаработать. Но, если не слишком устану, постараюсь поохотиться и на самую крупную добычу.

— На какую?

— На тебя.

— Ха-ха, хочешь сказать, что я толстая?

— Что самая желанная. В частности, я желаю проверить прочность и надежность твоего рабочего стола в здании комитета дворянской этики, — я подмигнул Ирине, — Может ли он выдержать человеческий вес? А двойной? Ты главное, скажи своему камердинеру тайком провести меня в твой кабинет через черный ход. Чтобы никто не увидел. А то нам будут перемывать кости, прямо как мы только что герцогу и его… гм… кобылам.

Её глаза широко распахнулись.

— Прямо… прямо ко мне на работу? В мой кабинет?

— Ну если твой кабинет тебя смущает, можно воспользоваться любым другим, — с улыбкой произнес я и подмигнул ей, — Хоть кабинетом графа Блэквуда.

Графиня хихикнула.

— Ах, ты наглый мальчишка! Я буду считать минуты до нашей встречи!

Мы подняли бокалы, чокнулись и сделали по глотку. После чего ещё долго-долго целовались, полностью потерявшись друг в друге.

— Так что там за новости ты хотела мне сообщить? — спросил я ещё через полчаса.

Ира, крепко прижимаясь ко мне всем своим обнаженным телом, смахнула сбившуюся прядь с блестящего лба и произнесла:

— Есть в Москве один ресторан… называется Драконий Жемчуг. Там ты можешь получить работу. Я иногда его посещаю, мне нравится, как там готовят… Скажи, что ты от леди Черновой, и тебя свяжут с нужными людьми.

— Что за ресторан?

— Это очень необычный ресторан… — она подмигнула мне, — Рекомендую сходить туда и самолично убедиться в его уникальности.

— И в чём его фишка?

— Не-е-ет, я не буду портить себе сюрприз, — заулыбалась Ирина Чернова, — Сам узнаешь, из первых уст. А потом поделишься впечатлениями. Но, обещаю, ты будешь шокирован. Эти китайцы придумали очень необычную… гм… тему…

— Ну ладно, — кивнул я, — Драконий жемчуг… Азиаты?

— Ага… китайцы.

— Ну китайцы, значит, китайцы.

…На улице было уже темно. Я вышел из особняка Черновой, прикидывая свои перспективы на будущее.

Теперь я граф. И аж целый глава рода. С сегодняшнего дня это официально занесено во всевозможные электронные реестры. Чуть позже я также получу на руки и соответствующие документы. Это дает мне заметно больший вес в обществе.

Во-первых, как глава рода и граф я получал больше доверия от государства. Это давало мне доступ к секретным архивам и государственным тайнам первого уровня… не знаю, что за архивы и что за тайны, но раз дают, почему бы и не взять? Вдруг в будущем по хозяйству пригодится? Главное, не разглашать, а то могут сделать ата-та…

Во-вторых, я теперь решал судьбу всех прочих членов рода. Мог кого-нибудь выгнать из рода, если этот кто-то будет вести себя неподобающе. А мог, например, договориться о политическом браке. В частности, выдать свою младшую сестру замуж, если появится выгодная партия.

Я почесал в затылке. Ну даже не знаю… Я никогда не решал судьбы других людей. Своей свободой я очень дорожил, будучи полностью подчиненным своей матери-богине. Я знаю, каково это — быть невластным над собой.

Разве могу я подобным образом поступить с Наташей? Даже если это будет необходимо для блага рода. Выбрать пару для другого человека, решить его судьбу…

Может быть для дворян это нормально. И в политических браках есть своя логика и даже необходимость. Ведь как ещё скреплять политические союзы между кланами, как не браком?

Я вздохнул. И все-таки что-то глубоко внутри меня противится этой… ну в общем-то правильной логике. Я не хочу выдавать сестру замуж насильно. Даже для укрепления власти рода.

Ладно, чего я себя накручиваю… Как будто жених для Натахи уже где-то маячит на горизонте. В-третьих… что там в-третьих? Были еще какие-то плюшки… Надо подробнее со списком ознакомиться…

Пропиликал мой телефон, отвлекая меня от размышлений. Хм… какое-то сообщение от леди Черновой. Интересно, что там?

А там оказалось селфи с интересной надписью. Да такое горячее селфи, что у меня аж завибрировали кончики пальцев!

Чернова предстала передо мной в невероятно сексуальном нижнем белье. Что-то вроде корсета с подвязками, кружевами… м-м-м…

Великолепное фото… Даже слишком…

Я вдруг ощутил, что кровь стремительно покидает мой мозг, переливаясь в совершенно противоположное место…

Я развернулся, тайком перемахнул через забор и, избегая бдительных глаз охраны, через окно забрался на второй этаж в спальню леди Черновой, застав графиню врасплох…

Чернова испуганно пискнула, когда сграбастал её в объятия и крепко прижал к себе.

— Ах, Саша… Милый… Тебе так понравилось фото? — сквозь смех произнесла она, пока я покрывал её тело поцелуями…

Кажется, домой я вернусь совсем поздно… Как дворянин и офицер, я не могу оставить даму скучающей!

— Ах… о мой граф… вы украли мое сердце… вы просто преступник! — стонала графиня в моих руках.

Преступник… Я внезапно замер. Это слово от леди Черновой натолкнуло меня на одну интересную мысль…

* * *
В дверь раздался громкий стук.

— Войдите, — устало произнес генеральный секретарь совета этики. Граф Блэквуд сидел у себя за столом в кабинете. Перед ним стоял пустой стакан воды и упаковка с таблетками.

— Граф Блэквуд! — вошедшая в кабинет гостья с ходу взяла быка за рога.

Адвокат Рита. На ее лице было написано разочарование. Кажется, она уже всё знала.

Граф Блэквуд глядел на её весьма откровенное платье осуждающе. Но ничего по этому поводу не сказал.

— Граф Блэквуд, я заплатила вам значительную сумму за то, чтобы виконт Булгаков не стал графом, — сказала она, в ее голосе звучал гнев, — И что в результате?

— Я понимаю ваше разочарование, сударыня, — спокойно ответил граф Блэквуд, — Но, как я уже объяснял вам ранее по телефону, я не могу просто так наложить вето на решение, принятое комитетом по этике. Виконт… ныне уже граф Булгаков оказался необычайно хорошо подготовлен к заседанию. Вы не предупредили меня, что он настолько хорош в юриспруденции.

— Но я привела вам важного свидетеля, человека, который мог бы помочь вам убедить комитет! — запротестовала Рита.

— Я ценю ваши усилия, но комитет в конечном итоге решил, что виконт Булгаков действительно достоин графства, — сказал граф Блэквуд, бессильно разводя руками, — Я не волшебник. Невозможно просто так взять и переписать под себя законы.

Адвокат нахмурилась.

— Это неприемлемо, — сказала она, — Граф Блэквуд, я разочарована… Мне говорили о вас как о непревзойденном специалисте… одним из лучших в своем деле.

— Сударыня, пожалуйста, поймите, что у меня связаны руки, — сказал граф Блэквуд, — Я не могу пойти против решения комитета по этике. Я и без того поставил на кон свою репутацию, когда попытался наложить вето на решение комитета. И я верну вам все ваши деньги до последнего рубля. Надеюсь, это немного сгладит для вас ситуацию.

— Отлично. Всего доброго, — резко бросила Рита и развернулась к выходу

— И вам того же, — сказал граф Блэквуд, наблюдая за ее уходом.

Когда дверь за гостьей закрылась, он не мог не почувствовать облегчения. Все это испытание было сплошной головной болью. Несмотря на горечь поражения, граф был рад в глубине души, что все наконец закончилось.

Подойдя к окну, он открыл створку и глубоко вдохнул свежий воздух.

— Кто же ты такой, малец… — сумрачно произнес он, — Я не верю, что в восемнадцать лет можно так хорошо знать законы… Как ты меня провел?

Глава 17. Отдавай родинки по-хорошему!

Чернова встретила меня улыбкой и долгим страстным поцелуем.

— Что привело тебя в мои покои второй раз, мой дорогой? — спросила она, ее голос был полон веселья.

— Ты, любовь моя. И один вопрос к тебе, — ответил я, присаживаясь на край ее кровати, — Насколько хорошо ты разбираешься в юриспруденции?

Она подняла бровь. Чернова явно не такого вопроса ожидала.

— Зачем это тебе? — она с игривой улыбкой присела мне на коленки. Так что её вырез оказался совсем рядом с моим лицом. Огромные груди слегка колыхнулись, грозя накрыть меня, как цунами…

К счастью, моя яйца уже были достаточно пусты, чтобы противостоять искушению.

— Мне нужен совет по одному деликатному вопросу, — сказал я, — Связанному с моим кузеном Хилковым.

Я рассказал ей историю про нападению на мой особняк и про то, какую роль во всем этом играл Евгений Хилков.

— Я вообще думал, что мой кузен в розыске, — сказал я, — А он спокойно разгуливает и даже в роли свидетеля выступает. Он сумел как-то отмазаться от расследования? Внес залог и вышел на свободу? Мне нужно, чтобы кто-то занялся этим вопросом, поскольку времени еще и на суды у меня нет. А кроме тебя у меня знакомых юристов, получается, что и нет.

Графиня внимательно слушала, кивая. Иногда она рассеяно гладила меня по голове и плечам.

— Понятно, — сказала она, когда я закончил, — Что ж… у меня есть некоторый опыт в этой области. Я даже какое-то время после окончания университета работала адвокатом. Хотя, конечно, до графа Блэквуда мне очень далеко… он самый настоящий мастодонт от юриспруденции. Я до сих пор не представляю, как тебе удалось его переспорить…

— Ну, я хорошо подготовился к заседанию комитета…

— Вплоть до того, что проштудировал документы восемнадцатого века? — Чернова приподняла бровь.

— Въедливость и внимание к деталям — наследственная черта рода Булгаковых, — с улыбкой произнес я.

— Ха-ха, я заметила!

— Лучше расскажи мне про своё адвокатское прошлое. Я не думал, что ты занималась чем-то подобным…

Графиня улыбнулась.

— Я несколько лет занималась юридической практикой, прежде чем встретила своего покойного мужа. Я специализировалась на семейном праве, но у меня также был опыт работы с уголовными делами.

— Впечатляет, — сказал я, — Как думаешь, ты бы смогла помочь мне в этом деле?

— Конечно, мой дорогой, — сказала она тепло, взяв меня за руку, — Все, что угодно.

— Я сейчас на мели, но как возьму пару удачных Аномалий, твою работу разумеется, оплачу…

— Ой, ой, ой, даже не думай об этом! Слышать ничего не хочу о деньгах! — в её голосе послышалось возмущение.

Следующий час мы провели, обсуждая комитет по этике, законы Российской империи и различные юридические нюансы. Несмотря на серьезность вопроса, мы перемежали разговор шутками. Мои руки шаловливо скользили по крутым бедрам графини…

Когда за окном окончательно стемнело, я понял, что сделал правильный выбор, обратившись за советом к графине. Ее знания и опыт в области права были бесценны, а ее любовь и поддержка — тем более.

Ну а потом мы ещё немного… позанимались активным спортом на её широкой постели. Так что домой я отправился совсем уж в потемках.

* * *
Рита с потерянным видом металась взад-вперед по своему кабинету. Столь же хаотично метались мысли и в её голове. Неудача! Полнейший провал! Она потратила столько времени и сил на то, чтобы помешать этому хамоватому мальчишке получить титул графа и стать главой семьи! А что в итоге? Все ее усилия оказались напрасны.

Расхаживая по своему кабинету, она не могла отделаться от чувства позора и беспомощности. И даже эти новые модные антидепрессанты не спасали… Надо менять и их, и этого чёртового врача! Она полностью потеряла покой и концентрацию.

Ее отец, князь Алексей Петрович Апрелев, доверил ей важное дело, а она его подвела…

В этот момент зазвонил телефон, вырвав ее из пучины самобичевания. Взглянув на экран, она глубоко вздохнула и ответила.

— Здравствуй, отец, — сказала она, стараясь говорить как можно спокойнее.

— Рита, как твои успехи? — голос князя Апрелева был сухим и властным, как и обычно, — Комитет по этики принял правильное решение?

Рита на мгновение замешкалась, прежде чем ответить.

— Боюсь, что нет, отец, — сказала она, ее голос звучал чуть громче шепота, — Комитет по этике присвоил виконту Булгакову титул графа и назначил его главой семьи.

На другом конце линии повисла долгая пауза. Наконец, князь Апрелев заговорил.

— Я очень разочарован, Рита. Ты знаешь, как это было важно для меня. Для всех нас. Для Апрелевых.

— Я знаю, отец, — сказала Рита, чувствуя, как ее захлестывает волна вины, — Мне… мне очень жаль.

На том конце трубки послышался глубокий вздох.

— Что ж… нет смысла плакать над пролитым молоком. Что сделано, то сделано. Нам придется найти другой способ получить то, что мы хотим.

При этих словах внутри Риты всё сжалось.

— Другой способ? Что ты имеешь в виду?

— Возможно, мне придется подобрать более толкового исполнителя для этой задачи, — сказал князь Апрелев, — Якудза уже давно просится лично взяться за это дело. Мы перегруппируемся, придумаем новый план и попробуем ещё раз. И на этот раз позаботимся о том, чтобы ничто не встало у нас на пути. А ты просто возвращайся к своим старым обязанностям, коли ещё не доросла до серьезных дел…

Рита не могла поверить в то, что слышала. Ее отец всегда был суровым и требовательным человеком, но… к ней он всегда был более мягок, чем к другим. Но не сегодня. И это ранило сильнее, чем нож…

— Прошу, дай мне ещё один шанс! Я больше не подведу тебя, отец, — пообещала Рита, чувствуя в себе новую решимость, — Я принесу тебя этот особняк на блюдечке вместе с головой ви… графа Булгакова!

— Уверена, дочь, моя? Второй неудачи я не потерплю. Ты будешь наказана, если провалишься снова.

— Да! Я не подведу, — Рита была готова на всё.

— Я знаю, что не подведешь, — сказал князь Апрелев, — Ты же моя дочь. В тебе течет кровь Апрелевых. Просто помни, что неудача — это не вариант. Но не всегда путь к победе очевиден. Иногда на него могут намекнуть самые незначительные детали.

С этими словами он положил трубку, оставив Риту наедине со своими мыслями. Она знала, что ей придется работать вдвое усерднее, чтобы компенсировать свои предыдущие неудачи. Но она была полна решимости добиться успеха.

— Мальчишка… — её внутренний взор нарисовал ей наглое, ухмыляющееся лицо графа Булгакова, — Я заставлю тебя страдать!

Она вновь начала расхаживать по кабинету, пытаясь придумать план, как искупить свою вину. Она знала, что должна сделать что-то решительное, чтобы вернуть доверие отца и доказать свою значимость.

Заложив руки за спину и расхаживая взад и вперед, Рита так погрузилась в размышления, что начала разговаривать сама с собой. Чего за ней раньше никогда не наблюдалось.

— Я не могу позволить этой неудаче сломить меня, — бормотала она себе под нос, — Я должна узнать все, что можно, об этом хаме…

С этими словами она разделась до нижнего белья, чтобы ничто не отвлекало её. После чего села за компьютер и начала рыться в Интернете в поисках любой информации о роде Булгаковых и о графе в частности. Но быстро стало ясно, что ее поиски не приносят желаемых результатов. В интернете содержались лишь общие сведения. А ей нужна была дополнительная информация, которую могли предоставить только инсайдеры.

Поэтому Рита начала звонить по телефону своим информаторам, надеясь собрать больше сведений о Булгакове. Она разговаривала со старыми знакомыми, бывшими одноклассниками и даже с людьми, которые никогда не встречались с Булгаковым или его отцом, но что-то о них слышали.

Но, несмотря на все усилия, она так и не смогла вызнать ничего существенного.

Что у Булгакова за Дар? Как он работает?

Очевидно было только одно — Дар у Булгакова пробудился совсем недавно. И он лишь постигал все его возможности.

Как ему удалось победить Блэквуда? Очевидно, тут замешан Дар. Он умеет копировать силу и умения противника? Или что-то типа того?

Разочарованная и встревоженная, Рита сделала глубокий вдох и попыталась успокоиться.

— Ладно, мне нужно расслабиться и придумать новый план, — сказала она себе, отхлебнув кофе из кружки, — Может быть, мне нужно подойти к делу более творчески. Подумать нестандартно.

Затем она вспомнила то, что сказал ей ее отец когда-то давным-давно: «Знания — это сила. Чем больше ты знаешь о ком-то, тем больше опций получаешь».

— Я должна знать о нем всё… Что ему нравится, что не нравится, с кем он общается, какие у него способности, какие фильмы или книги любит, в какие игры играет, предпочитает порно или хентай… Всё! Все мельчайшие детали! А потом использовать эту информацию, чтобы свалить его. Блэквуд потерпел неудачу только потому, что мы знали слишком мало!

Рита резко встала и подошла к стоявшему в углу сейфу. Набрав код, она извлекла колоду карт Таро.

— Да… Мне нужно знать о нем все, — пробормотала она, вернувшись с картами обратно за стол. В комнате по какой-то причине стало немного прохладнее. И как будто даже темнее. Хотя Рита ничего не делала. Может быть она просто перевозбудилась и восприятие обманывает её? — Куда ходит, с кем общается, есть ли у него любовница? Даже самые незначительные детали могут оказаться полезными. Я не должна оставить ни одной детали без внимания.

Рита понимала, что обычные подходы потребуют много времени, денег и ресурсов. Оставался только один, нестандартный подход… Очень опасный. Но она была готова сделать все, чтобы добиться успеха.

Она узнает всё о графе Булгакове. Узнает все его слабые места!

— Не хочешь отдавать свои родинки по-хорошему? — прищурилась Рита, раскладывая карты по столу в определенной комбинации, — Отдашь по плохому!

Легкий сквозняк холодил её обнаженную кожу… В жестоких голубых глазах на мгновение отразились зеленые огни…

Глава 18. Зелёный туман

Рита сидела в полумраке за своим столом. Перед ней лежала колода карт Таро, горели ароматические свечи, наполняя комнату запахом лаванды и жасмина.

Девушка вздохнула. Она никогда раньше не пыталась провести подобный ритуал. В тех книгах, которые ей с самого детства давал отец, описывались самые разные магические и оккультные практики. Иные считались относительно безобидными, иные… достаточно опасными. Были и такие, которые представляли прямую угрозу жизни и здоровью изыскателя…

Рита собиралась прибегнуть именно к последнему варианту.

Да, рискованно и опасно. Даже безрассудно. Но ей отчаянно хотелось узнать больше о графе Булгакове, и она была готова на все. На все, лишь бы доказать — она не бесполезна.

Дрожащими руками она начала перетасовывать колоду карт, сосредоточившись на новой задаче.

— Я не подведу, отец. Ты будешь гордиться мной… — бормотала она себе под нос, — Люди мне не помогли… но, может, направят духи?

Тасуя карты, она почувствовала, как вокруг нее как будто нарастает энергия. Словно какая-то невидимая сила и правда откликается на ее действия. А может быть это просто игра воображения?

Она сделала глубокий вдох и вытянула первую карту, положив ее на стол перед собой.

Это была карта «Башня», изображавшая высокое зловещее строение, в которое ударила молния. Сердце Риты учащенно забилось. Немного подумав, она истолковала значение карты как предупреждение об опасности и потрясениях.

Не самый лучший знак. Но это лишь первая карта. Глубоко вздохнув, она вытянула следующую карту… и ещё одну… и ещё… и ещё…

Каждая карта приоткрывала ей отдельные аспекты будущего, добавляя отдельный пазл в общую картину.

По мере проведения ритуала Рита периодически разговаривала сама с собой, успокаивая себя и комментируя свои действия.

— Я должна сосредоточиться, — шептала она, — Духи будут снисходительны, если я останусь открытой для их посланий.

В какой-то момент она почувствовала, что по позвоночнику пробежал холодок, а к лопаткам словно прикоснулись чьи-то холодные пальцы. Как будто она была в комнате больше не одна…

Но она отогнала это чувство в сторону, решив завершить ритуал и добыть то, что искала. Любой ценой.

Наконец, спустя, казалось, несколько часов, первая часть ритуала подошла к концу. Рита была измотана и душевно, и физически, но она собрала огромное количество новой информации о себе и ближайшем будущем.

Кажется, высшие силы были благосклонны к ней. Можно попытаться рискнуть и зайти чуть дальше.

Она откинулась на стуле, тяжело дыша, и начала перебирать карты Таро, внимательно изучая каждую.

— Это только начало, — пробормотала она, — Я узнаю о тебе все, что только можно, мистер хам. Больше, чем ты сам знаешь о себе. И ничто и никто не встанет на моем пути.

Осталось лишь несколько действий.

Она расстелила на полу перед собой темно-синюю бархатную ткань и разложила на ней в определенном порядке карты Таро. После чего разделась до гола. Трусики и лифчик она аккуратно разложила на стуле рядом.

Рита зябко повела плечами. Ощущение, что она в пустой комнате не одна, лишь усилилось. Словно кроме нее здесь находился ещё кто-то невидимый, внимательно наблюдая за ней…

Расставив горящие свечи по бокам покрывала, Рита легла на спину на пустое пространство среди карт. Прикрыв глаза, она начала нараспев произносить слова силы…

Заклинание было написано на весьма причудливом языке, как будто вообще не предназначенном для человеческой гортани. Несколько лет назад Рита потратила несколько недель на изучение заклинания и практиковалась в нем до тех пор, пока не смогла произнести его свободно. Пришла пора использовать полученные навыки в деле.

Перед ее мысленным взором начали появляться карты Таро. Те самые, которые она разложила вокруг себя.

Расставив мысленно карты в определенном порядке, она начала произносить их названия одно за другим. Она постаралась перестать думать и позволила своей интуиции руководить ею, интерпретируя карты по мере их появления.

С каждым произнесенные словом, по ее позвоночнику пробегали волны холода. Странное возбуждение овладело ее телом — на лбу проступила испарина, а соски слегка набухли. Сквозняк ласкал их холодными потоками воздуха, выдавая странное ощущение, смесь плотского желания и страха.

Сквозь приопущенные веки, она увидела слабый зелёный свет. По мере того как она читала заклинание, карты начали светиться мягким зеленым светом. И реальные карты, и те, которые она нарисовала в своем воображении. Свет становился все сильнее и ярче, пока не заполнил всю комнату. Вокруг карт образовался густой туман, окутавший тело Риты непроглядной стеной. В нем полностью растворились очертания комнаты…

Она открыла глаза и резко села, испуганно оглядываясь по сторонам. Заклинание… сработало! Все должно было случиться именно так!

Внезапно перед ней в тумане образовалась… воронка. И через эту воронку Рита увидела сцену, которая происходила где-то далеко-далеко. Это была… весьма яркая сцена с участием графа Булгакова и леди Черновой, члена комитета этики.

И занимались они в этой сцене такими вещами… не совсем совместимыми с высокой этикой. А говоря по-простому, по-народному, самозабвенно трахались, сопровождая это громкими стонами и иными очень развратными звуками.

Рита, словно загипнотизированная, смотрела как поднимается и опускается задница графа Булгакова, набрав весьма приличный темп. Настолько быстрый, что княжна Апрелева моментально вспотела и ощутила сильный жар в самом низу живота.

Графиня Чернова стонала под графом, обхватив его поясницу длинным стройными ногами. Пальцами в порыве страсти она впилась в его плечи, грозя оставить глубокие порезы… Кажется, от страсти она совсем потеряла голову…

И Рита ее прекрасно понимала… Родинки графа Булгакова, которые княжна Апрелева так желала изучить, оказались… весьма непростым искушением.

Рука Риты сама по себе нырнула к ее лону, прохладные пальчики девушки коснулись самой чувствительной точки, вызвав сладкое томление по всему телу…

— Что я делаю… — прошептала Рита, покраснев как помидорка, и отдернула руку, — Соберись… не время поддаваться своим страстям…

Она почувствовала, как ее охватывает чувство шока и смущения, но это было лучше, чем похоть. Разозлившись на себя за минутную слабость, она отогнала чувства в сторону и сосредоточилась на картах.

Нужно поскорее получить то, что ей нужно, и завершить ритуал.

Она уже узнала кое-что полезное — между Булгаковым и Черновой действительно есть любовная связь. Это не просто досужие слухи и может оказаться очень полезным.

Перед ее мысленным взором снова закружились Таро. Она продолжала читать карты, ее пальцы двигались быстро и точно, чертя в воздухе перед собой колдовские символы. Видения продолжали приходить, каждое из них было более ярким и откровенным, чем предыдущее. Рита увидела проблески прошлого графа Булгакова, его секреты и самые сокровенные желания.

Он очень переживает за свою сестру и хочет защитить ее любой ценой… он знает про портал в Аномалию Архидемон, был там и даже победил одну из особей Роя… В особняке Булгаковых помимо Наташи и Нейди, живёт ещё одна странная зелёная девушка… и почему-то Булгаков боится, что о ней узнает общественность… У Булгакова есть связи в Подмкадье, через которые он сбывает излишки добычи…

На протяжении всего ритуала Рита разговаривала сама с собой, шепча себе слова ободрения и поддержки. Она знала, что это опасная и мощная практика, и ей нужно было сохранять концентрацию и контроль. Иначе…

Постепенно ритуал подходил к концу, Рита чувствовала себя истощенной, но в то же время в глубине души она ликовала. Она собрала огромное количество информации о графе Булгакове. Эти сведения открывают много новых возможностей… Она бы никогда не добыла такую информацию традиционными методами.

Очередное видение прервало ее ход мыслей. Но оно отличалось от предыдущих. В этот раз в воронке Рита увидела лишь тьму. Черную бездну, в которой не было ничего знакомого…

Вглядевшись в воронку, Рита вдруг ощутила странный, иррациональный испуг. Неправильность и неестественность ситуации пугала сильнее, чем самый жуткий монстр с острыми клыками. Как будто внутри графа Булгакова скрывалось… что-то не вполне человеческое… Как будто он был вовсе не человеком… а чем-то совершенно иным, лишь искусно притворяющимся человеком…

Ужас оплел тело Риты холодным липкими щупальцами. Ей показалось, что на дне этой бездны она видит контуры чудовищного гротескного тела… и жуткие глаза, смотрящие прямо на нее…

Оно… Существо… Видело ее! Знало, что за ним наблюдают! Княжна отчётливо осознала это…

Вскрикнув жалобно, Рита отпрянула назад. Взмахнув рукой, она случайно сбила одну из свечей. Та упала на пол и погасла…

— О нет… — девушка побледнела как полотно, схватила свечу и постарался зажечь ее от другой свечи. Но по какой-то причине огонек больше не хотел загораться…

Зелёный туман вокруг девушки взволновался…

Глава 19. Липкий океан неги

Рита ощутила, как нечто, по ту сторону зеленой воронки, потянулось к ней… княжна увидела блеск приближающийся глаз… Ещё пара секунд и что-то чужое проникнет сюда через канал связи.

В ужасе Рита взмахнула рукой, и воронка в Бездну перед ней захлопнулась. Контакт прервался. Больше её ничего не связывало с Булгаковым… Но это была отнюдь не последняя угроза, которой следовало опасаться Рите.

Зеленый туман, мерцающее пламя свечей и густая дымка благовоний окружили Риту со всех сторон, отрезая её от реального мира. За туманом мелькали жуткие бесформенные тени, доносились странные звуки, которым Рита не могла найти объяснения.

Погасшая свеча так и не загорелась. Глубоко вздохнув, Рита начала читать другое заклинание, ее голос был едва выше шепота. Оно должно защитить её и исправить ошибку!

— Пожалуйста… — дрожащим голосом произнесла девушка, — Простите… я… не хотела…

Но ход ритуала был нарушен. И назад дороги не было.

По мере того как она говорила, она чувствовала, как странная и злая энергия наполняет пространство вокруг неё. Казалось, что воздух стал густым и заряженным электричеством. Пламя свечей дрожало, словно на сильном ветру, а дымка благовоний становилась все гуще.

Внезапно что-то пошло не так. Потоки силы вокруг ускорили свой бег, жуткие звуки вокруг приблизились, и Рита почувствовала, как ее охватывает страх. Она попыталась повернуть голову, но мышцы не слушались. Сердце зашлось ходуном. а по спине побежали струйки пота…

Рита поняла, что полностью утратила контроль над течением ритуала…

Карты Таро на полу вспыхнули жутким зеленым огнем. Изображения на них словно ожили. Отшельник, Император, Маг, Шут, Верховная жрица и многие другие… иллюстрации шевелились, словно хотели сойти со своих мест. И смотрели на неё, на Риту… Их жгучие нечеловеческие взгляды не предвещали ничего хорошего.

Свечи мерцали все сильнее, а дым от благовоний стал черным и едким. Низкий гудящий звук, похожий на истошный вой, наполнил воздух, с каждой секундой становясь все громче и ближе.

Страх Риты перешел в панику, когда гудение превратилось в оглушительный рев. Она попыталась пошевелиться, встать и убежать, но ее тело застыло на месте. Она чувствовала, как какая-то сила удерживает ее, вдавливая в пол.

— Прошу… пощадите… — одними губами произнесла девушка. В её глазах плескался ужас.

Кажется, цена, которую она должна заплатить за сведения про Булгакова, окажется неподъемно высокой…

И тут всё внезапно прекратилось. Когда рев достиг своего апогея, то огонь, свет и сияние — всё исчезло. В комнате внезапно стало темно. Погасли свечи, исчез зеленый дым. Воцарилась тишина.

Рита снова находилась в своей квартире. В привычной комнате. Пусть и погруженной в полумрак.

Сила, удерживающая девушку, отпустила ее, и она вскочила на ноги.

Рита стояла, задыхаясь и дрожа, ее сердце колотилось в груди. Она понятия не имела, что только что произошло, но знала, что никогда в жизни не испытывала такого страха.

Неужели пронесло? Она ходила по самому краю, почти сорвалась в бездну… но всё же выскользнула.

Она быстро собрала карты Таро и убрала свечи, испытывая чувство удовлетворения и облегчения. Она знала, что крайне рисковала, проводя ритуал, но это того стоило. Она получила все необходимые сведения о наглом хаме, посмевшем оскорбить её. Теперь-то она точно добьется своего!

Отец будет ею гордиться.

В темноте перед ней что-то шевельнулось. Что-то холодное и склизкое прикоснулось к лицу Риты, и она беззвучно закричала от ужаса.

Кошмар всё ещё не закончился. А лишь перешел на следующую стадию.

Всё ещё полностью голая, девушка бросилась к двери. Лихорадочно нащупала ручку, повернула…

Дверь не открывалась.

Пока Рита возилась с дверной ручкой, она почувствовала, как что-то коснулось ее ноги. Словно что-то холодное и влажное гладило её ступни. Посмотрев вниз, она увидела извивающуюся массу щупалец, черно-зеленых и покрытых какой-то липкой субстанцией. Они обвились вокруг ее лодыжек, поднимаясь всё выше и выше…

Рита снова закричала, на этот раз уже вполне громко. Весь её страх и ужас, наконец, прорвались на волю в этом крике. Но щупальца лишь крепче сжали добычу. Княжна попыталась вырваться, но это было бесполезно. Щупальца резко дернулись её за ноги, и девушка рухнула на пол… Нечто потащило её назад, во тьму…

Она ничего не могла сделать, чтобы спастись. Ритуал забрал все её силы. По своим возможностям Рита сейчас ничем не отличалась от обычной девушки. Не было никакой возможности дать отпор.

Из темноты вокруг Риты появились десятки извивающихся щупалец. Каждое из них пульсировало мистическим зеленым светом. Щупальца обвились вокруг ее тела, прижали ее к полу. Их склизкие прикосновения вызвали у Риты смесь отвращения и ужаса…

Рита закричала, но ей больше не дали издать ни звука. Щупальце проникло ей в рот, достав до глотки. Она пыталась вырваться, но щупальца были слишком сильны.

В тоже время, Рита неожиданно поймала себя на странном ощущении — ей нравились прикосновения этих отростков. Они удерживали её, но не причиняли боль. Напротив, их кончики нежно скользили по её телу, как будто нежно гладили её… или словно что-то искали.

Ощущения не были похожи ни на что, что она когда-либо испытывала раньше: смесь удовольствия и ужаса, от которой кружилась голова. По мере того как щупальца перемещались по ее телу, Риту не покидало ощущение, что они и впрямь что-то ищут…

Внезапно она услышала голос, как будто бы обращающийся к ней. Рита поняла, что она не одна. Голос был глубоким и пронзительным, как будто бы даже женским, и вещал на непонятном языке. Щупальца крепче сжали ее, и княжна почувствовала прилив страха. Что это было за существо? Что оно хотело от нее?

Словно почувствовав, что Рита больше не сопротивляется, щупальце выскользнуло из её рта, дав возможность говорить. Она попыталась заговорить, но ее голос был слабым и дрожал.

— Что… что тебе нужно? — смогла произнести она, — Пожалуйста… не трогай меня…

Незнакомец… или незнакомка захихикала, и княжна почувствовала холодное дыхание у своего уха.

— Паршивка… Что ты о себе возомнила, смертная? — сказало нечто уже на русском языке, — Решила в ведьму поиграть? За сей грех ты заплатишь самую дорогую цену…

Мысли Риты понеслись вскачь. Она пыталась придумать, как выйти из этой ситуации. Что это за тварь с ней разговаривала? Аномалия? Или что ещё хуже? Она должна убить это существо, или хотя бы убежать, но как?

Тонкие щупальца внезапно проникли ей в уши, нос и рот, устремились куда-то глубоко…

Рита ощутила резкий толчок боли в голове, словно молния ударила в мозг. Она закричала, и щупальца сжали её тело еще сильнее.

— Не сопротивляйся… — прошептал жуткий голос почти ласково, баюкая её в липких объятиях щупалец, — Больно будет совсем чуть-чуть… а потом тебе станет очень-очень приятно…

Кто-то как будто нежно лизнул её в ухо, прихватил губами мочку. Рита задыхалась, чувствуя как струиться холодный пот по коже. Внезапно она увидела карты Таро, лежащие на полу. Там, где она проводила ритуал. Все они были перевернуты лицом вниз, кроме одной — карты Дьявола.

Рита только сейчас по-настоящему осознала, что высвободила нечто темное и опасное. Теперь оно на свободе, в их мире, вольное делать всё, что пожелает. Рита отчетливо поняла, что даже если этот день и не станет последним в её жизни, она уже никогда не будет прежней.

Щупальца ласкали её тело, обвивались вокруг грудей, проникали всюду. Сознание начало уходить, Рита как будто проваливалась в Бездну, полную неги и острых противоестественных удовольствий…

— Ты моя, сладкое человеческое дитя… — шептал ей на ухо голос, — Твоя душа, твоё тело… я поглощу это всё…

Кто-то лизнул ее в щеку… словно пробуя на вкус.

Отростки над ее головой плели причудливый танец, сплетаясь воедино. Рита не могла поверить своим глазам, наблюдая, как жуткие щупальца медленно образуют человекоподобную фигуру. Это была женщина с длинными, струящимися волосами-щупальцами, почти неземной красоты. Рита не могла не залюбоваться яркими голубыми глазами, сверкающими и мерцающими в тусклом свете комнаты.

Фигура положила руку Рите на щеку. И от этого прикосновения княжна почувствовала уют и успокоение…

— Ты моя навеки, глупышка… — снова раздался ласковый голос, — Прекрати сопротивляться…

Щупальца слегка сдавили соски девушки, по ее телу разошлась
острая волна удовольствия…

— Будь моей… Забудь прошлую жизнь… отправимся в путешествие и я покажу тебе новый мир…

Риту переполняла смесь страха, удовольствия и волнения, она слушала, не зная, что делать дальше. Это было странное чувство — быть во власти этого демонического существа с абсолютно неестественными силами. Это пугало… И в тоже время ей было так сладко…

Рита почти провалилась в липкую бездну, как вдруг створки окна с треском распахнулись, как будто от сильного порыва ветра. Шторы затрепетали, грозя сорваться с перекладины.

Комнату озарило ярким розовым сиянием. В помещение через окно влетела… странная девушка с нежно-розовой кожей, кошачьими ушками и хвостиком. На ее руках блестели розовым металлом кастеты с острыми шипами.

Ее большие жёлтые глаза с вертикальными зрачками сверкали любопытством. Она сразу же подлетела к жуткой фигуре из щупалец, и они сцепились взглядами, оценивая друг друга со смесью любопытства и осторожности.

Они находились так близко друг от друга, что их груди упёрлись в друг друга, словно соревнуясь в размере и упругости!

Рита застыла в шоке, не понимая, что происходит. Это что же получается… ее магия призвала с того света не одну, а сразу двух опасных тварей?

Хотя эта кошкодевочка на паранормальную тварь не особо похожа. Скорее на героиню из аниме-мультиков для тупых подростков… Ну или хентая для озабоченных. Благо щупальца тут имеются в избытке.

Она попыталась открыть рот, спросить, что происходит, но щупальце, погрузившееся глубоко в ее горло, не давало ей говорить. Спутанная по рукам и ногам княжна оказалась совершенно беспомощной.

Почему-то кошкодевочка показалась ей знакомой. Но Рита была уверена, что где-то её уже видела!

Два существа продолжали смотреть друг на друга, и Рита чувствовала напряжение в воздухе. Оно было почти осязаемым, как насыщенный запах благовоний, окутавший комнату.

— Отражение? — удивленно произнесла Аномалия из щупалец (а что ещё это могло быть?), — Почему ты так глупо выглядишь?

Кошкодевочка отшатнулась. В ее глазах отразилась обида.

— Что за нелепый вид… — продолжала Аномалия, — Ты — позор для своего хозяина…

— Бе-е-е!.. — обиженная кошкодевочка показала фигуре язык.

Наблюдая за тем, как девушка-кошка и фигура с жуткими глазами продолжают оценивать друг друга, Рита пыталась прийти в себя и вырваться из липкого океана неги. Она не знала, что произойдет дальше, но скорей всего — ничего хорошего. И в этот момент ей больше всего на свете хотелось повернуть время вспять…

Зачем она вообще начала этот опасный ритуал и влезла туда, куда лезть не следовало? Дура, дура, дура…

Но сейчас было уже слишком поздно сожалеть об этом. Эти две сущности уже пришли в мир людей, и они не уйдут, не взяв то, что хотели. А Рита оказалась посередине, в ловушке, нагая и беспомощная…

Но может быть она сможет сыграть на их противоречиях?

— Поди прочь, нахалка, — произнесла Аномалия, — Не вынуждай меня…

Кошкодевочка внимательно смотрела на переплетение щупалец. После чего внезапно улыбнулась и… облизнулась. В ее глазах отразился голодный блеск.

Глава 20. Будем знакомы, ня

Жуткая женщина из щупалец сверлила жутким взглядом кошкодевочку, а та в ответ блестела любопытными глазенками. Рита неподвижно застыла на полу, спутанная щупальцами по руками ногам. Сделать она ничего не могла, лишь безмолвно наблюдать.

— Поди прочь! — Аномалия взмахнула щупальцем. Да так стремительно, что кошкодевочка не успела отреагировать. Пропустив мощный хлесткий удар, она улетела в противоположный угол комнаты, с грохотом опрокинув стол, на котором стоял ноутбук.

Самодовольная улыбка появилась на жутко прекрасном лице Аномалии, состоящем из маленьких щупалец.

— Самоуверенная нахалка… Я уже убивала другие Отражения… — произнесла она, — И их хозяев… я знаю, как против вас бороться…

Она внезапно осеклась и взглянула на своё щупальце, которым ударила кошкодевочку. У щупальца не хватало конца, пропал изрядный кусок. На обрубке виднелись следы зубов…

Из под обломков выбралась кошкодевочка, без единой царапины. Изо рта у неё торчало большое извивающееся щупальце… Она втянула его в себя и неторопливо прожевала. С явным удовольствием на лице.

Кошкодевочка явно желала продолжения банкета.

— Ах ты! — вскипела Аномалия.

Рита глазам своим не верила. В её комнате вспыхнула яростная битва. Аномалия и розовая девушка-кошка громили помещение, перемещаясь с огромной скоростью. Княжна не могла пошевелиться, застыв на месте от ужаса увиденного.

Девушка-кошка была быстрой и ловкой, она уворачивалась от атак женщины-щупальца. Её кастеты с острыми шипами, словно когти, мелькали в воздухе, разрезая его розоватыми росчерками. Но Аномалия тоже была непроста, ее щупальца со смертельной силой хлестали по воздуху.

Наблюдая за происходящим, Рита испытывала странную смесь чувств — от страха до восхищения. Она никогда раньше не видела ничего подобного, полностью загипнотизированная странным, потусторонним зрелищем, представшим перед ней.

Голос женщины-Аномалии эхом разнесся по комнате. От этого странного гортанного звука по позвоночнику Риты пробежали мурашки.

— Ты слабее меня… — шипела она, ее щупальца вытягивались, пытаясь поймать девушку-кошку. Но та была слишком быстра, прыгая и уклоняясь от каждой атаки.

— Зачем оттягивать неизбежное? — с ухмылкой произнесла Аномалия, — Просто сдайся…

Мысли Риты вновь понеслись куда-то вскачь, пока она наблюдала за битвой. Она не могла не задаться вопросом, что хочет от нее женщина-щупальце, и почему девушка-кошка вступилась за нее. Оба существа являлись или Аномалиями, или демонами, пришедшими из-за кромки мира.

Может быть они просто борются за добычу?

За время битвы девушка-кошка не произнесла ни слова, ее глаза с яростной решимостью смотрели на противницу. Ей удалось оторвать несколько щупалец, и она тут же их проглотила.

Рита не могла не восхищаться ее мужеством, хотя сама была парализована страхом.

Аномалия сделала выпад вперед, ее щупальца вновь попытались схватить розовую нахалку. Но девушка-кошка была готова: в последнюю секунду она уклонилась и с разворота нанесла мощный удар ногой в бок Аномалии.

Тошнотворный хруст эхом разнесся по комнате. Тело Аномалии скрутило и выгнуло, а ее щупальца дико затрепетали.

— Ты… ты заплатишь за это, — прошипела она рассерженно.

Но с этого момента ход битвы изменился. Кошкодевочка начала теснить противницу, открывая от неё всё новые и новые куски.

У Риты сложилось ощущение, что кошкодевочка просто… изучила своего врага. Поняла, как та сражается. И теперь наперед знала всё, что та собиралась предпринять.

Одно за другим щупальца отправлялись в ненасытную розовую утробу. Ужас заплескался в жутких глазах Аномалии. Она осознала, что является вовсе не охотницей — а добычей.

Голодный блеск в глазах кошкодевочки превратился в жадное розовое пламя. Её волосы сами превратились в щупальца и опутали Аномалию по руками ногам.

В битве кошкодевочи и тентаклей победа осталась за кошкодевочкой.

Причудливое розовое создание широко распахнуло рот. Её щеки растянулись, словно у мультяшного персонажа, готового съесть что-то очень большое. В реальности такое наблюдать было крайне жутко… Она потащила к себе Аномалию, заглотила её ноги.

— Нет-нет, постой! — в ужаса провыла та, дергаясь изо всех сил. Но щупальца держали её крепко, — Давай договоримся! Я обещаю, что уйду и больше не вернусь! Дай мне уйти!

Но голодное пламя в глазах горело слишком ярко.

Вскоре Аномалия пропала из виду. Огромный ком прокатился вниз по раздувшемуся горлу кошкодевочки и рухнул в желудок. Живот кошкодевочки тоже увеличился до нереальных размеров, внутри него что-то дергалось и шевелилось. Но с каждой секундой все слабее…

Кошкодевочка с удовлетворенным видом похлопала себя по животу и пару раз подряд смешно икнула. Её ушки прижались к голове, а хвостик плавно ходил из стороны в сторону.

Рита с ужасом наблюдала за происходящим. Тем не менее, она почувствовала облегчение. Битва наконец-то подошла к концу. Правда… что теперь будет делать победительница? Неужели и её, Риту, ждет подобная судьба — быть съеденной?

Из огня да в полымя…

Розовая девушка-кошка грациозно приземлилась на пол. После победы над столь опасным противником, она совершенно не выглядела усталой. Напротив, её кожа даже начала ярче светиться. Рита с изумлением наблюдала за ней, все еще находясь в состоянии шока. Она внимательно смотрела на пушистые розовые уши и хвост кошкодевочки, на ее ярко-желтые глаза. Они так очень ярко сверкают в тускло освещенной комнате, словно светятся изнутри.

Девушка-кошка повернулась и посмотрела на Риту с озорным блеском в глазах.

«Ну, это было весело», — прочитала Рита в её глазах, — «И даже вкусно».

Кошкодевочка развернулась в сторону распахнутого окна. Кажется, она хотела выпрыгнуть и исчезнуть в ночи бесследно.

Собравшись с силами, Рита поднялась. Её ноги дрожали, но любопытство пересилило. Кажется, этот дух ей не враждебен! Она не может отпустить его вот так просто!

Кроме того, Рита не хотела оставаться одна в разрушенной комнате, ее сердце бешено колотилось, а в голове царил полный сумбур.

— Стой… — прошептала она и даже протянула руку сторону кошкодевочки, — Стой… не уходи…

Та повернулась в её сторону и с любопытством наклонила голову набок. И Рите почему-то снова показалось, что она эту кошкодевочку уже где-то видела… Но хоть убей, не могла вспомнить где!

— Ох, это было потрясающе, — сказала со слабой улыбкой Рита, наконец обретя голос. Её голос слегка дрожал, но постепенно княжна приходила в себя, — Ты так эффектно расправилась с этим чудовищем… Я никогда раньше не видела ничего подобного.

Девушка-кошка просто молча смотрела на неё, подергивая пушистыми ушками. И наконец коротко сказала:

— Ня…

И как это понимать? «Ня» — это ж вроде «мяу» по японски? На японку это существо совсем не похоже, черты лица европеоидные.

Скорей всего это «ня» означает что-то вроде согласия или одобрения.

Как там Аномалия назвала эту причудливую кошкодевочку? Отражение? Рита впервые слышала подобное наименования. Впрочем, про потусторонний мир вообще мало известно. Мало ли, как там называются все эти странные сущности?

Ох, Рита, Рита… одна ошибка, и в мир проникли два опасных существа. Хорошо хоть одно съело другое… Но как знать, не захочет ли эта киска попробовать и человечинки? Не стоит обманываться её милым обликом. Она сильна.

Было бы неплохо, если бы эта сила служила дому Апрелевых. Дух, демон, Аномалия… не важно. Она, Рита, найдет свой подход к любому созданию.

Голова девушки все ещё побаливала. Одна её мозг уже работал на полную катушку, просчитывая все возможные варианты.

— Ты умеешь говорить? — мягко спросила Рита, надеясь, что на этот раз ответ будет настоящим.

Кошка покачала головой и издала тихий звук, похожий на:

— Бе-е-е…

Рита кивнула, принимая ответ.

— Что ж, я рада, что ты здесь, — сказала она с мягкой улыбкой, — Мне бы сейчас не помешал друг. Ты любишь чай? Это такой вкусный ароматный напиток, который придает сил.

Как знать, может быть в тех местах, откуда это существо родом, про чай и не слышали вовсе.

Розовая девушка несколько раз моргнула, как бы обдумывая сказанное. Затем улыбнулась и решительно произнесла:

— Ня!


…Спустя десять минут они обе уже сидели у Риты на кухне. Рита накинула халат на голое тело и надела мягкие домашние тапочки. Девушка заваривала чай и раскладывала сладости по тарелкам.

Девушка-кошка сидела на стуле, обвив хвостиком его ножку, с любопытством наблюдая за каждым движением Риты.

— Если не секрет, откуда ты пришла? — спросила Рита, ставя дымящийся чайник на стол.

Девушка-кошка лишь пожала плечами и произнесла очередное «ня».

Рита нахмурилась. Пациент, как говорится, идет на контакт, но, кажется, в любом случае диалог будет непростым.

— Ну, может быть, ты хотя бы скажешь, как тебя зовут?

Кошкодевочка пару секунд обдумывала вопрос, затем снова негромко сказала «Ня» и указала на себя.

— Тебя зовут… «Ня»? — спросила Рита, немного смутившись.

Кошкодевочка энергично закивала головой, ее уши энергично подпрыгивали вверх и вниз.

Это выглядело так забавно, что Рита невольно хихинула. Ня, значит, ня.

— Ну, Ня, приятно познакомиться. Я Рита.

Ня одарила ее милой улыбкой. Выглядит как знак одобрения.

Возможно, с этим причудливым существом из иных миров и правда получится подружиться…

Глава 21. Лучшие подруги

К чаю Рита также решила добавить пару фруктовых коктейлей. Кто знает, что понравится этой странной кошкодевочке? Раз она кошка, значит, по идее, должна любить сладости.

Перелив смузи из блендера в стаканы и воткнув в сладкую мякоть по трубочке, Рита расставила всё это на столе. Случайно их взгляды с Ня пересеклись — розовая кошкодевочка внимательно смотрела на княжну своими огромными желтыми глазищами.

Рита застыла, чувствуя себя мышью, которую заметила кошка. Она вспомнила взгляд жуткого монстра, которого видела в «бездне» во время ритуала. Это существо как будто бы обитало в в глубине души и воспоминаний Александра Булгакова…

И почему-то взгляд кошкодевочки сейчас показался княжне похожим на взгляд того существа, которое заметило её, Риту…

Кошкодевочка, не отводя от княжны внимательного взгляда, встала из-за стола и подошла к ней вплотную. Их лица оказались так близко, что княжна ощутила некое давление на коже — как будто на неё начало давить некое поле и энергия, исходящая от кошкодевочки.

При этом, ни дыхания, ни запаха Рита не чувствовала. Существо, стоявшее перед ней, не нуждалось в воздухе. Оно вообще, кажется, не принадлежало к физическому миру.

Было ли оно живым в полном понимании этого слова?

Внезапно Ня мило улыбнулась, вокруг её глаз и ресниц заиграли лучики света. После чего она… лизнула Риту прямо в щеку и вернулась к столу. Её хвостик на развороте мазнул Риту по бедру.

Рита коснулась щеки, по которой только что прошелся шершавый язычок, как у кошки. Вот уж действительно… та ещё кошка.

Княжна ощутила, как её щеки заливает румянец.

Ня уже пила чай с довольным мурчанием. Рита села рядом с ней, внимательно разглядывая свою новую знакомую.

Пока они сидели и пили чай, Рита чувствовала себя на удивления спокойно. При всей силе и парадоксальности кошкодевочки, Ня казалась на удивление дружелюбным и игривым созданием.

Впрочем, внешность бывает обманчива. Не стоит про это забывать.

Рита подвинула к гостье тарелку с шоколадным печеньем. Кошкодевочка понюхала воздух, и ее розовый нос дернулся от восторга.

— Тебе нравится? — спросила Рита с мягкой улыбкой.

Наверняка в том измерении, где обитает кошкодевочка, при печенье ничего не слышали.

— Ня! — воскликнула кошкодевочка. Схватила печенье и вгрызлась в него. Крошки разлетелись в стороны, пока она жевала и глотала.

Рита хихикнула, глядя на это зрелище. Никаких манер… но это не страшно. Кошечки вполне поддаются дрессуре, пусть и не так охотно, как собаки.

— Я рада, что они тебе нравятся. Итак, откуда ты?

— Бе-е-е, — покачала головой кошкодевочка, не прекращая кушать печеньки.

— Ты не хочешь говорить? — спросила Рита.

Кошкодевочка снова покачала головой.

— Ладно, твое право, — сказала Рита, сделав глоток чая, — Но ты можешь сказать мне, почему ты дралась с той жуткой женщиной?

— Ня! — сказала кошкодевочка, навострив уши.

Да, глупый вопрос… это создание может по сути отвечать либо «да», либо «нет». Хотя, кажется, всё понимает.

— Ты защищала меня? — удивленно спросила Рита.

Кошкодевочка кивнула.

— Ня!

Рита улыбнулась.

— Спасибо, я очень ценю это. Но зачем ты вообще сюда пришла? В наш мир?

Кошкодевочка колебалась мгновение, затем пожала плечами.

— Бе-е-е…

— Ты не помнишь? — спросила Рита.

Кто знает этих созданий… Кошкодевочка кажется доброй, но не слишком умной. Уровень её развития… примерно как у ребенка. Печеньки любит, сладости…

И живые Аномалии.

Кошкодевочка покачала головой. Кажется, она и правда не помнила.

Рита вздохнула.

— Ну, я в любом случае рада, что ты оказалась рядом. Мне бы пригодился друг.

У Риты было несколько книг, подаренных отцом, где рассказывалось про разных существ, обитающих в так называемых тонких измерениях. В мирах Духов, Демонов и так далее. Но ничего похожего на кошкодевочек в этих книгах не описывалось.

Неужели Рита познакомилась с совершенно уникальным существом? Да ещё и дружелюбным…

Кошкодевочка улыбнулась и выдала свое обычное «ня».

Они продолжали общаться за чаем, печеньками и коктейлями. Рита задавала вопросы, а кошкодевочка отвечала «Ня» или «Бе-е-е». Рита узнала, что кошкодевочка любит сладости, спать под лучами солнца и играть в игрушки. Она также узнала, что у кошкодевочка была озорная сторона, и ей нравилось разыгрывать людей.

— Скажи, а у тебя есть хозяин? — спросила Рита.

Кошкодевочка на мгновение задумалась, после чего помотала головой. Затем показала Рите на колоду Таро, которую Рита положила на подоконник. После чего скрестила руки перед собой и протянула «Бе-е-е…».

— О да, я поняла, — Рита кивнула и даже вздрогнула, — Естественно, после всего произошедшего у меня не осталось ни малейшего желания заниматься… такими вещами…

Воспоминания о липких щупальцах до сих пор холодили её разум.

Кошкодевочка удовлетворенно кивнула.

Кажется, между ними установилась некая связь. Несмотря на то, что Ня не могла говорить, она умела общаться с помощью языка тела и мимики.

Они допили чай только когда за окном уже практически рассвело. Кошкодевочка с благодарным видом кивнула Рите, после чего взлетела в воздух и направилась к окну.

— Стой! — удивленно воскликнула княжна, — Ты куда?

Кошкодевочка повернулась к ней и неопределенно пожала плечами.

— Ты не хочешь остаться? — тихо спросила Рита.

— Бе-е-е… — кошкодевочка с виноватой улыбкой развела руками.

Ну что ж… кажется, у этого существа какие-то свои планы. Кажется, уговаривать её остаться будет бесполезно.

— Рада была увидеться, — сказала Рита, — Ты это… заходи, если что. У меня всегда есть печеньки… и всякие вкусняшки…

Кошкодевочка кивнула и сказала «ня», после чего выпрыгнула в окно и исчезла в утреннем тумане.

Рита улыбнулась, чувствуя благодарность за странную и неожиданную дружбу, которую она завела. Странно, но… ей понравилось общаться с этим причудливым существом.

Ня казалась очень искренней и даже немного наивной. Таких людей, как правило, легко использовать в собственных целях.

Улыбнувшись, Рита вспомнила про всю ту информацию, что добыла о графе Булгакове. Что-нибудь из этого ей точно пригодится.

* * *
Всё, что произошло ночью у княжны Маргариты, я должен как следует обдумать. Эх… не получилось у меня этой ночью нормально выспаться. То с Ирой шуры-муры, то мозготряс с Ритой…

Домой я, как и ожидалось, явился лишь под утро. Стоило мне лечь в кровать, как у меня начались… самые настоящие глюки. Я увидел обнаженную Риту, лежащую среди свечей и карт Таро. И она внимательно смотрела прямо на меня, шепча какое-то заклинание.

Магией я обращаться не умел, да и не желал… но много общался с людьми сведущими в колдовских практиках. Я сразу понял, что меня пытаются хакнуть и собрать обо мне инфу.

Вариантов особо не было. Я отправил Ангел к Рите, разобраться, что там происходит. Отражение сработало оперативно, разрядило ситуацию и даже проявило инициативу. Рито решила, что Ангел — это некий дух из иного измерения. И они, кажется, даже подружились…

В общем, Ангел сработала оперативно, хвалю. И, самое главное, кажется, у Риты полностью пропало желание заниматься магией. Не знаю, что именно она обо мне узнала (и узнала ли?), но я теперь буду периодически отправлять к ней Ангел — на разведку. Пусть держит руку на пульсе ситуации. Да и халявные чай с печеньками — это ж круто!

Они с Ритой, кажется, подружились. Если княжна замыслит что-то плохое — я узнаю об этом первый.

Хорошо, что я не слишком палю пока свою кошкодевочку. И о ней пока никто толком не знает. Хотя правда рано или поздно выйдет наружу… Не знаю, как потом с Ритой придется разговаривать… Включить режим: «Я не я, и кошкодевка не моя?».

Ладно, пофиг. У меня сейчас более важные дела. Сегодня в училище была всего лишь пара лекций. Времени сегодня свободного имелось в достатке, и поэтому мы решили потратить его достойно…

— Ты когда-нибудь был в этом ресторане? — спросил меня Гриша, крутя штурвал летучей машины.

— Неа, — я махнул рукой, — Ира посоветовала. Очень хорошо отзывалась о данном заведении.

— Тётя плохого не посоветует, — задумчиво сказала княжна Светлана, сидевшая на переднем пассажирском сидении.

Да, сейчас мы вместе с Наташей, Гришей и Светой ехали в ресторан — отмечать моё графство. Как-никак, первый раз такое в жизни. Не каждый день графом становишься.

И ехали, точнее летели мы не куда-нибудь, а в Драконий Жемчуг. Тот самый ресторан, о котором мне рассказала Иришка. Я при помощи Отражения собрал о нём немного информации.

Расположенный в самом центре города, он пользовался популярностью у богатых и элиты. Богатеи, соскучившиеся по экзотике, приходили попробовать уникальные блюда, приготовленные искусными азиатскими поварами.

Заглянув на официальный сайт ресторана, я посмотрел фото помещения и сразу оценил роскошь убранства. Стены в главном зале были украшены замысловатыми фресками и гобеленами, изображавшими сцены с драконами и другими мифическими существами из китайского фольклора. Пол был выложен сверкающим мрамором, а столы сервированы столовым серебром с причудливыми и изящными узорами.

Ну и, конечно же, куда же без хвалебной саморекламы?

Ресторан Жемчуг Дракона — исключительное место, где гурманы могут потакать своим самым смелым кулинарным желаниям. Мы гарантируем, что когда вы покинете ресторан с миром на душе и чувством сытости, вы обязательно захотите вернутся снова — исследовать кулинарные изыски, которые может предложить «Жемчуг дракона».

— Я слышал слухи интересные про этот Жемчуг дракона, — задумчиво произнес Гриша, — Говорят, существует особая когорта клиентов, для которых могут приготовить что-то совсем уж необычное и сногсшибательное. Но попасть в их число крайне трудно. Если не невозможно. Сами китайцы отрицают существование списка «особых» клиентов или блюд.

Я тем временем смотрел на фотки поваров. Было написано, что все они приехали из Китая. Хотя я подозревал, что это на самом деле были казахи или узбеки. Но да не суть. Главное, чтобы дело свое знали.

— Это ж китайцы — они приготовят что угодно из чего угодно, — сказала Наташа, — Будешь есть, нахваливать, и пальчики облизывать. Главное — не знать, что именно ты ешь…

— Ты в этом так уверена? — Света приподняла брови. Весь её вид как будто бы говорил о том, что княжна что-то такое знала. Чего не знали мы трое.

— А чем они нас могут удивить? Жаренными сверчками?

— В Жемчуге Дракона готовят еду из Аномалий! — с торжествующим видом сообщила мне Светалана.

Мы все трое в шоке уставились на княжну. Она это серьезно? Ох, лучше бы мы сверчков навернули…

Глава 22. Жемчуг Дракона

Ира была права — вот уже сюрприз так сюрприз… Могла бы, конечно, и предупредить. Всё-таки речь не о сверчках, а об Аномалиях. Или Нейди тайком покусала мою любимую графиню, пока я не видел, и тайком заразила её вирусом троллинга?

Мы здесь, к слову, были инкогнито. Иногда анонимность дает лучшую защиту, чем вооруженная охрана. Все четверо мы надели солнцезащитные очки с большими стеклами — как у кинозвезд, которые хотят избежать внимания папарацци. Для княжны с братом это было особенно актуально.

Пока Гриша парковал автомобиль на стоянке, я оценил внешний облик ресторана. Это было величественное здание, стилизованное под древнюю китайскую архитектуру с остроконечными углами и многоуровневыми крышами. Стены были украшены замысловатыми фресками и гобеленами, изображающими сцены с драконами и другими мифическими существами из китайского фольклора. При входе стояло несколько человек в традиционных китайских одеждах и приветствовали посетителей.

— Вау, это место выглядит потрясающе, — сказала Наташа, потрясенная.

— Тётя говорила только хорошее об этом ресторане, — задумчиво добавила Светлана.

— Надеюсь, что еда будет такой же хорошей, как и декор, — вклинился Гриша, выйдя из машины, — Интересно, если мы им притащим свежепойманную Аномалию, они её реально приготовят?

— Фу-у-у!.. — Света и Наташа с возмущением посмотрели на него.

На мне был темно-синий бархатный костюм, в паре с безупречной белой рубашкой и черным галстуком-бабочкой. Моя сестра Наташа надела струящееся изумрудно-зеленое платье, а ее длинные темно-русые волосы каскадом ниспадали по спине. Гриша был одет в элегантный черный костюм с подходящим галстуком, а княжна Света — в красивое сапфирово-синее платье, которое идеально облегало ее фигуру…

Так, хорош на боевого товарища засматриваться.

— Мясо есть мясо, — с улыбкой произнес Гриша, разведя руками, — Даже если оно на тебя когда-то смотрело… И даже пыталось тобой закусить…

— Думаю, у них есть и более обычные блюда, — улыбнулся я, желая чутка разрядить ситуацию.

— Да, — кивнула Света, — Я знаю, о чем вы подумали, парни. Мы будем есть обычную еду! Даже не думайте заказывать что-то Аномальное!

Мы с Гришей широко улыбнулись и заговорщически переглянулись.

Когда мы вошли в ресторан, нас встретила официантка в одежде, похожей на расписной халат. Мило улыбаясь, она провела нас к столику и разложила перед нами меню. Также она расставила перед нами бокалы с красным вином.

Меню в Жемчуге Дракона тоже оказалось весьма… необычным. Настоящая сокровищница экзотических и необычных блюд. Было здесь и жареное мясо Аномальных зверей, которое подавалось с пряными соусами и ароматными травами. Были горшочки с бульоном, наполненные нежной плотью диковинных растений, пораженных в прошлом Аномальной порчей. Были и деликатесы, обладающие, по слухам, магическими свойствами, способные наделять тех, кто их употребляет, огромной силой и жизненной энергией.

Ну и, конечно же, повышенной потенцией, как же без золотой классики?

Правда, наукой их чудесные свойства не были подтверждены. Но повара были готовы поклясться хоть мамой своего китайского Императора, что чудо-закусь работает на все сто.

Потрясающий аромат блюд с соседних столиков дразнил мои рецепторы. Официанты были внимательны и любезны, всегда стремились угодить, частенько кланялись клиентам. Помещение наполняла приятная изысканная мелодия неких духовно-струнных инструментов, играющих что-то на китайский мотив.

— Не могу поверить, что я теперь граф, — сказал я, задумчиво рассматривая меню.

— Ну, ты, конечно, заслужил это, — сказала Наташа с гордостью в глазах глядя на меня, — Мама с папой гордились бы тобой.

— А я просто рад, что мы после всех испытаний можем отпраздновать вместе это событие, — сказал Гриша, поднимая бокал.

— В точку, — сказал я, чокаясь с Гришей. Девушки тоже подняли свои бокалы.

Мы изучали меню, пытаясь решить, что заказать. Выбор был огромный и разнообразный, о многих блюдах я даже не слышал.

— Кто-нибудь знает, что это за блюда? — спросила Наташа, указывая на несколько вариантов в меню, — Я никогда таких названий даже не слышала…

— Кажется, Ира упоминала, что курицу по-чечуански нужно обязательно попробовать, — задумчиво сказала Светлана, подняв глаза от меню.

— Утка по-пекински — довольно известное блюдо, — добавил Гриша, — Надо заценить.

— Предлагаю заказать утку, — согласился я и в предвкушении потер руки.

Мы позвали официантку и сделали заказ. Та забрала меню и на прощание снова поклонилась.

— Что у кого нового? — спросила Наташа, потягивая вино из бокала, — Света?

— Недавно побила свой рекорд почти в два раза, — сказала Света, бросив в мою сторону быстрый взгляд, — И случайно сломала прибор, измеряющий силу одаренного. Кажется, мои тренировки идут в правильном направлении.

— Ого… — воскликнула Наташа удивленно.

— Красава! — сказали мы с Гришей в унисон. После чего переглянулись и хмыкнули.

— А ты, Гриша? Как самочувствие? — спросила Наташа, повернувшись к Омутову.

— В целом все идет хорошо. Врачи пока говорят воздержаться от силовых тренировок, — сказал Гриша, хмыкая, — Ну, не знаю, я уже чувствую себя бодрячоком.

Вскоре нам принесли наш заказ. Аромат утки по-пекински наполнил воздух, отчего мой рот сразу же наполнился слюной. Если оно и на вкус также хорошо, как и на запах, то я даже не знаю… Отправлюсь в Кровавый Источник раньше времени.

— Это место шикарнее, чем я мог подумать, — сказал я, оглядывая роскошный декор блюда.

Наташа рассмеялась:

— Видел бы ты сейчас выражение своего лица. Как будто тебя год не кормили…

Утка по-пекински выглядит просто потрясающе. Вся зажарена до хрустящего совершенства, дымящееся мясо, сочное и нежное, отливает красивым золотистым цветом.

Утку нарезали тонкими ломтиками и подали с блинчиками на пару, дольками огурцов, луком-шалот и соусом хойсин. Вместе с уткой нам принесли горячий бульон из морепродуктов, насыщенный и пикантный, в котором плавают кусочки рыбы, креветок и кальмаров.

Перед каждым из нас также поставили по миске жареного риса с овощами — кубиками моркови, зеленого горошка и кукурузы. Запах был просто потрясающий…

Взглянув на Наташу, я пожал плечами:

— Ну что ж поделать… Я никогда раньше не был графом. Видимо, аппетит у меня теперь тоже графский…

— Хотите сказать, граф Булгаков, что мы с Гришей, как князья, едим за двоих? — фыркнула Света. Она все еще принципиально обращалась ко мне на «вы».

Гриша со смехом подхватил:

— Ну, тебе лучше начинать привыкать к этому. Теперь ты глава рода, влился в самые что ни на есть сливки элиты. Готовься, тренируй желудок, тебя будут кормить вином и обедами во всех шикарных ресторанах города.

В комплекте столовых приборов были в основном деревянные палочки. Но, к счастью, китайцы смилостивились над бледнолицыми лаоваями, и добавили к своим традиционным палочкам также вилки и ложки.

Я взял ложку и вонзил её в рис с овощами.

Света добавила:

— А я-то думала, что долг дворян и одаренных служить щитом Империи, а не запасы в ресторанах подчищать…

— Ну, судя по всему, некоторые именно так и думают…

Мы все рассмеялись и подняли тост за мой новый титул.

— Гриша, только не пей много! — со смехом произнесла Наташа, — А то кто нас назад повезет?

— Я и повезю… повезу, — заявил Гриша уверенно.

— А у тебя есть лицензия на управление этой летучей машиной? — игриво спросила Наташа.

Гриша усмехнулся.

— Конечно, нет! Но не волнуйся, я посмотрел несколько обучающих уроков на YouTube.

Мы рассмеялись и подняли бокалы за «мастерство» Гриши.

— Назад полетим на автопилоте, — с улыбкой произнесла Света.

— Ты забыла про мои навыки? — возмутился Гриша.

— Ни разу не забыла. Поэтому и говорю — летим на автопилоте, — Света показала брату язык.

На финальную перемену блюд нам подали тарелку с хрустящими роллами. Рулетики были наполнены овощами, рисом и красной рыбой. Я обмакнул один в сладкий соус чили, и отправил в рот… м-м-м… сочетание вкуса просто идеальное…

Недалеко от нас за столом сидели два молодых дворянина, их лица раскраснелись от алкоголя. Кажется, они так кайфовали уже несколько часов как минимум. Я невольно прислушался к их разговору. Приятели, кажется, обсуждали недавнюю перестрелку, произошедшую в городе, и ее последствия.

— Ты слышал о той девушке, которая попала в самое пекло? — сказал один, делая долгий глоток из своего бокала.

— Пфф… наверняка это была обычная простолюдинка. Не стоит нашего времени, — насмешливо сказал другой, пренебрежительно махнув рукой.

Первый покачал головой.

— Нет, нет, нет. Ты не понимаешь. Она была дворянкой, из одной из старейших и уважаемых семей.

Второй поднял бровь.

— Правда? И почему ты так думаешь?

— Я слышал это от своего отца, который слышал это от своего друга, который слышал это от жены своего двоюродного брата, — уверенно ответил первый и икнул. После чего пьяно растянул улыбку на всю физиономию.

Второй закатил глаза.

— Ты веришь всему, что говорит тебе твой отец, не так ли? Держу пари, ты думаешь, что он никогда не ошибается.

Первый вздрогнул от этого замечания.

— Эй, мой отец — очень уважаемый человек, в отличие от твоего, который проводит все свое время на скачках, — резко произнес он.

При этих словах лицо второго покраснело от гнева.

— Как ты смеешь оскорблять моего отца! — он резко вскочил на ноги, ударил ладонями по столу, да так, что все блюда подскочили. Его пьяное лицо раскраснелось ещё сильнее, — Немедленно возьми свои слова обратно!

Вокруг него вспыхнуло яркое сияние покрова.

Первый рассмеялся, явно наслаждаясь реакцией приятеля.

— Заставь меня, слабак! — заявил он. Вокруг него тоже вспыхнул покров.

Ещё пара резких слов — о оба молодых человека с кулаками набросились друг на друга, изрыгая оскорбления.

Пьяные одаренные — горе для заведения.

Две официантки крутились вокруг драчунов, пытаясь урезонить их, но всё было бесполезно. Несколько охранников попытались разнять их — но парой мощных зуботычин были отправлены в нокаут. Обычный человек ничего не мог сделать одаренному…

Остальные посетители наблюдали за происходящим с легким весельем. Иные подначивали драчунов, требуя продолжения банкета.

— Может нам вмешаться? — Света с сомнением посмотрела на брата.

— Мы тут инкогнито, не забывай, — вздохнул княжич, — Нам нельзя светиться.

— Ну, зато граф Булгаков может, он не публичная персона, — я ухмыльнулся, поднялся из-за стола и направился в сторону драчунов.

Однако моя помощь не потребовалась.

Мимо нашего столика пронеслась серая тень — я едва успел заметить движение, настолько оно оказалось быстрым.

Пара стремительных серебристых росчерков — и головы обоих драчунов покатились по мраморному полу, заливая его алой кровью…

Два тела рухнули на пол. Человек в сером халате, стоявший над ними, молча вернул тонкий меч обратно в ножны. На идеально ровном блестящем лезвии не осталось ни капли крови…

— Я никому не позволю громить мой ресторан, — на чистом русском языке без намёка на акцент произнес он.

Глава 23. Мистер Ли

Два обезглавленных драчуна лежали на полу. Рядом с ними лежали их окровавленные головы. В ресторане воцарилась тишина. Музыка смолкла. Единственным звуком остался звон столового серебра и посуды, падающей со столов. Даже официанты замерли на месте, с благоговением глядя на стоявшего перед ними азиата, только что прикончившего двух дворян.

Это был пожилой мужчина, лысый, с суровым лицом человека, обладающего многолетним боевым опытом. Его серая мантия была простой и без украшений. Его движения были плавными и точными. Как у мастера боевых искусств.

Азиат оглядел зал, его пронзительный взгляд на мгновение останавливался на каждом посетителе, а затем шел дальше. Мне показалось или на мне его взгляд задержался дольше обычного?

Я обратил внимание на двух официанток, в расписных причудливых платьях. Они выглядели слегка напряженными, но вовсе не были испуганными. Они переглядывались и смотрели так, словно знали чуть больше посетителей.

— Я владелец этого заведения, — повторил он глубоким, властным голосом, — И я не потерплю насилия в своем ресторане.

Хм… где-то в его словах крылось противоречие.

Большинство посетителей были ошеломлены быстрым и жестоким убийством. От меня тоже ускользала суть происходящего. Никто этому мужику убийство двух дворян не простит. Даже из-за дебоша. Он обречен. Однако ведет себя так спокойно и уверенно

Я заметил, что спокойными остались и несколько посетителей ресторана. Они улыбались и смотрели на азиата, как на хорошего друга. Как будто знали что то такое, чего не знали остальные.

Падазрительна!

— Это убийство! — испуганно воскликнула одна дама, — Вы с ума сошли? Вам это так с рук не сойдет!

Её проигнорировали.

Азиат кивнул и повернулся к официантам.

— Помогите мне… с этим, — приказал он, жестом указывая на два тела, — И проследите, чтобы остальные посетители не беспокоились.

Он подошел к трупам, девушки последовали за ним. Я мог сказать, что он был опытным воином — двигался с такой грацией и точностью, которые можно было отточить только годами тренировок.

Девушки подобрали головы и протянули их своему хозяину. Тот к моему удивлению, вернул отрубленные головы обратно на шеи. Быстрым движением пальца он провел по местам разреза. И кожа и плоть плавно срослись, как будто ничего и не было. Два благородных драчуна зашевелились и медленно пришли в себя, потирая головы в замешательстве. Они посмотрели друг на друга, потом на азиата, а затем снова друг на друга в недоумении.

Азиат заговорил строгим, но вежливым тоном.

— Драка недопустима в моем ресторане, — сказал он, — Вы оба дворяне и должны вести себя соответственно. Подобным поведением вы лишь позорите имена ваших благородных родов.

Он отчитывал их за поведение, как маленьких детей. Два воскресших драчуна послушно кивнули, все еще ошеломленные тем, что только что произошло. Рожи их по прежнему были красные — они точно понимали, что именно с ними произошло?

Мы все, и я, и Света, и Гриша, и Наташа, смотрели на это дело, открыв рты.

Был ли этот человек магом? Или у него был особый уникальный Дар? Кем бы он ни был, он только что совершил чудо прямо у нас на глазах. Насколько я знал, медицина в этом мире головы пришивать не умела.

Остальные посетители выглядели не менее потрясенными, некоторые шепотом перешептывались друг с другом, бросая на китайца испуганные взгляды. Я мог сказать, что об этом событии будут ещё долго говорить.

— Вы убийца! — крикнула та самая дама, которая первая обвинила китайца, — То, что вы их оживили, ничего не меняет! Вы опасная личность, представляющая угрозу для общества!

Владелец ресторана, закончив отчитывать обоих дворян, повернулся к даме.

— Никаких убийств, — с улыбкой сказал китаец, — Просто ловкость рук и никакого мошенничества.

— Но… — дама неуверенно оглянулась, ища поддержки. Но все молчали.

— Наслаждайтесь вечером, госпожа. Приятного аппетита, — китаец вежливо поклонился ей.

Даме нечего было на это сказать.

Он повернулся и пошел прочь, полы его мантии развевались за ним, как дым. Официантки бросились наводить порядок и вытирать кровь с пола. Через несколько минут ресторан вернулся к прежнему состоянию тихой болтовни. Снова заиграла музыка и зазвенела посуда.

Честно говоря, работа с клиентами у этого типчика поставлена так себе… Или он считает, что чёрный пиар — тоже пиар? Случай наверняка будут обсуждать везде, где только можно. И про Жемчуг Дракона узнают все. Любопытные клиенты точно потянутся.

И будут при этом вести себя очень скромно.

Должен отметить, что типчик этот весьма ловко вышел из ситуации. Мне захотелось даже узнать о нём побольше.

Тем временем два благородных дебошира, спотыкаясь, двинулись к выходу из ресторана в обнимку. Казалось, они не понимали, что всего несколько минут назад им отрубили головы. Уходя, они болтали о пустяках, совершенно не обращая внимания на мир вокруг себя.

Я усмехался про себя, думая, узнают ли они когда-нибудь, что произошло на самом деле. Но с другой стороны, может быть, лучше бы они этого не знали. Некоторые вещи лучше… никогда не вспоминать.

Я обратил внимание на их шрамы на шеях. Они выглядели покрасневшими и даже воспаленными. Я как будто уже где-то видел подобные… и не один раз.

Потирая ушибы ушибы и самолюбие, один драчун повернулся к другому с ухмылкой.

— Знаешь, для крестьянина ты не так уж плох в драке.

— А ты большой мастак широко разевать пасть. У мамаши научился?

Оба благородных алкаша заржали, как кони. Забыв на время о своей вражде, они крепко обнялись. После чего вразвалочку двинулись дальше, неся свой пьяный бред по улицам Москвы.

Чую, эта драка китайцу аукнется. Не в ближайшее время, так когда-нибудь потом. Ну… что ж поделать? Аристократом быть — шампус с мышьяком пить… Нет, дурацкое какое-то сравнение. Кажется, я все-таки выпил лишнего, и всякая чушь в голову лезет.

Ладно, не суть. У меня вон тоже всегда врагов хватало. Особенно из родного Подземелья. Их чуть ли не каждый день становится больше и больше. И ничего, пока живой.

А этот китаец тоже, кажется, не из слабаков.

С улицы снова донеслись крики.

— Эй, а чего это на тебе мой пиджак? Ты охренел? И часы мои! А ну снимай!

— А на тебе мой сюртук, мошенник, и мои брюки! Обворовать меня решил, мошенник???

Снова послышались звуки драки.

Я решил не даже не думать, из-за чего у них там новый сыр бор. Спокойней ночью спать буду.

Другие посетители время от времени бросали взгляды в сторону места стычки, где официантки вытирали кровь с пола. Некоторые все еще были в шоке, другие, шептались между собой.

Приятного аппетита.

Первым нарушил молчание Гриша.

— Ну, это было неожиданно, — сказал он с нервным смешком и сунул в рот креветку, насаженную на вилку.

— Как ты можешь есть после такого? — покосилась на него Света.

— С удовольствием, — ухмыльнулся Гриша, — Этот мужик шарит не только в отрубании голов, но и в готовке…

Наташа покачала головой, ее глаза расширились от недоверия.

— Я до сих пор в это не могу поверить, — сказала она, — Он действительно только что убил их… а потом вернул головы?

Света наклонилась вперед, сцепив руки перед собой.

— Я не знаю, как он это сделал, но я уверена, что это была какая-то магия, — сказала она.

— Почему не Дар? — покосился на неё Гриша.

— Я никогда не слышала про подобный Дар, — сказала княжна, — А китайцы… ну сам знаешь, у них в стране куда мягче законы в отношении всякого рода запрещенки… клонирование, ИИ, магия… они ни в чем себе не отказывают.

Я был со Светой полностью согласен.

— Такое
точно не каждый день увидишь, — сказал я, все еще пытаясь осмыслить то, что только что произошло.

Мы все повернулись посмотреть на азиата, который сейчас в дальнем конце помещения спокойно давал указания официантам и охранникам. Какие еще секреты он может скрывать?

— Интересно, кто этот парень, — сказал Гриша, снова нарушив тишину, — Он точно не обычный владелец ресторана. Для простого повара он слишком хорошо владеет заточками…

Наташа кивнула.

— Согласна. Похоже, он точно знал, что делает. А то, как он расправился с этими дебоширами… как будто он какой-то супергерой из аниме.

Света усмехнулась. Она явно была уверена, что справится с любым супергероем.

— Не знаю, как насчет этого, но навыки у него определенно были, — сказала она, — Ира, кажется, упоминала, что владельца Жемчуга Дракона все зовут мистер Ли. Он — крупный бизнесмен из Китая, который активно инвестирует в рынки Российской Империи.

— Приехал к нам бизнес отжимать? — хмыкнул Гриша.

— Ну ты же знаешь китайцев, — Света пожала плечами, — Они активно развиваются и продвигают свои интересы во всех странах мира. Лично меня больше всего впечатлило то, как он говорил. Ты слышала, как красноречиво он отчитывал тех ребят? Вроде так спокойно говорил, а они даже слова сказать не могли.

— Трудно спорить с человеком, который только что отчекрыжил тебе часть тела, которой некоторые иногда думают…

— Словом он определенно владеет не слабее заточки, — согласился я, — Но мне куда более интересно, как он прикрепил им головы назад.

— Это как будто кадр из фильма ужасов, — поежилась Наташа. К остаткам своей еды она так и не притронулась.

Мы все нервно рассмеялись, все еще пытаясь осмыслить странные и сюрреалистические события этого вечера. По мере того как мы доедали остатки ужина, разговор перешел на более обыденные темы, но воспоминания об мистере Ли и его выходке не выходили из головы.

— Сударыня! — Гриша позвал проходящую мимо официантку, — Счет, пожалуйста!

— В этом нет нужды, господин, — она поклонилась в ответ. Колокольчики на её причудливом головном уборе негромко звякнули, — Весь ужин за счет заведения. Это компенсация за неприятные события, свидетелями которых вы стали.

— О, рад слышать, — заулыбался Гриша.

— Кроме того, — девушка внезапно повернулась ко мне, — Мистер Ли очень хотел бы побеседовать с вами, господин Булгаков. У него есть для вас индивидуальное предложение, которое вас очень заинтересует…

— Ох, боюсь я сегодня слишком сытый для переговоров, — улыбнулся я, откинувшись на спинке. Всем своим видом я показывал, что мне не интересно, — Да и странный ваш мистер Ли какой-то… при всем уважении, я бы не хотел находится рядом с человеком, который способен отрубить мне голову за один взмах.

Девушка неуверенно оглянулась, на её лице проступила явная нервозность. После чего она наклонилась ко мне почти вплотную и шепотом произнесла:

— Простите, господин… но разговор касается вашего особняка… и того, что у вас в подвале…

Глава 24. Гений, плейбой, филантроп

Мы все обменялись взглядами. Лица моих друзей выглядели удивленными. Да и я сам чувствовал замешательство.

Откуда этот таинственный мистер Ли узнал о моем особняке и о том, что находится в моем подвале? Мое сердце заколотилось, а в голове галопом понеслись самые разные мысли. Что ему могло понадобиться от меня и моей собственности?

Света первой нарушила молчание.

— Что ему нужно от вашего особняка, виконт? И что в подвале?

Света по привычке назвала меня виконтом. Но я не стал её поправлять.

Блин… официантка говорила шепотом, но, очевидно, от чуткого слуха княжны ничего укрыть было нельзя.

Я колебался какое-то время, прежде чем наконец решил ответить.

— Ну, вы знаете, отец же оставил нам с сестрой кое-какое наследство. Кое-какие старинные семейные реликвии. Я держу это в секрете, потому что не хочу, чтобы об этом узнал кто-то… кому не положено. Сами понимаете, у нас ситуация напряженная в последнее время…

Наташа смотрела на меня удивленно. Она, понятное дело, понятия не имела, о каких таких секретных семейных драгоценностях я говорю. Но благоразумно промолчала, дав мне возможность договорить.

Однако в её глазах разожглись искры любопытства.

Глаза Гриши тоже расширились от удивления.

— Ух ты, это потрясающе! Если такой богатый человек, как мистер Ли заинтересовался твоими семейными драгоценностями, значит, они и впрямь являют собой что-то уникальное.

Света смотрела на меня со смесью любопытства и беспокойства.

— Зачем этому мистеру Ли твои семейные драгоценности? У него по идее денег должно быть много. Такое человек, если он коллекционер, может заинтересоваться только чем-то по настоящему уникальным.

Я пожал плечами

— Не знаю, — признался я, — Может быть он знает что-то, чего не знаю я. Не уверен, что именно. Но теперь я определенно заинтригован.

Света задумчиво кивнула.

— Что ж… не помешает его выслушать. Только будь осторожен. Мы ничего не знаем об этом мистере Ли и о том, на что он способен. Точнее, как раз таки уже знаем…

Она бросила выразительный взгляд на то место, где мистер Ли совсем недавно снес головы двум буянам. А потом прикрепил их обратно. Как будто ничего не было.

— Может, вам лучше вообще не идти, вико… граф? — вполголоса произнесла княжна, — Прошу меня простить… Слишком всё это… странно.

Я знал, что Света права, но любопытство брало верх.

— Вы полностью правы, княжна. Но я не могу отделаться от ощущения, что должен идти. Кто знает, какие двери могут открыться передо мной…

— Давайте мы пойдем с вами, — рубанула княжна, — Втроем надежнее!

— Вчетвером! — храбро пискнула Наташа.

— Простите, госпожа, но это исключено, — улыбнулся я, — Я не могу позволить, чтобы представители княжеского рода рисковали из-за меня своими жизнями.

— Ха-ха, держите нас за слабаков, граф? — улыбнулся Гриша, — Вам придется взять ваши слова назад, иначе дуэль!

— Прошу прощения, господа хорошие, — напомнила о себе официантка, — Но мистер Ли желает побеседовать с глазу на глаз только с господином графом.

Света выразительно посмотрела на меня. Весь её вид так и говорил: вот видишь?

Но я стоял на своем.

— Ведите, сударыня, — улыбнулся я официантке.

* * *
Оказалось, что под «Драконьим Жемчугом» находятся ещё несколько подземных уровней. Там располагалась кухня, некоторые подсобные помещения и… один из рабочих кабинетов мистера Ли.

Пока официантка вела меня по лабиринту тускло освещенных коридоров, я не мог избавиться от лёгкого чувства тревоги. Трудно было отделаться от воспоминаний о предыдущей «выходке» мистера Ли. Отрубленные головы двух дуралеев так и стояли перед внутренним взором.

Чего же он от меня хочет? Он как-то связан с загадочными людьми, делающими получить мой особняк? Или он связан с Апрелевыми? Или может быть он вообще лично знал моего покойного отца?

Милая китаянка, игравшая роль экскурсовода, делала все возможное, чтобы успокоить меня. Она дружелюбно болтала о ресторане и мистере Ли, китайском олигархе, который был известен своей эксцентричностью и любовью к тайнам.

— Он очень интересный человек, — говорила она с лёгким акцентом и с нотками благоговения в голосе, — Он инвестировал в Российскую империю в течение многих лет, и у него настоящая страсть к русской культуре. Он всегда ищет способы преодолеть разрыв между нашими двумя странами и найти общие точки соприкосновения. Это непростая работа, но мистер Ли полон энтузиазма.

Я вежливо кивнул, но мои мысли были заняты другим. Что мистер Ли хотел от меня? Неужели он знает о моем особняке и его подвале чуть ли не больше меня?

Официантка, казалось, чувствовала мое беспокойство и поспешила успокоить меня.

— Не волнуйтесь, господин граф. Мистер Ли — человек слова. Если он хочет сделать вам деловое предложение, вы можете быть уверены, что оно будет достойным.

— А если оно мне покажется неинтересным? — хмыкнул я.

— А если вам оно покажется неинтересным, вы всегда можете отказаться, — милый голос китаянки лился, словно звон колокольчиков. А ее акцент звучал даже очаровательно.

Я лишь усмехнулся.

— Я не так уверен в этом. В конце концов, этот человек только что отрубил пару голов, а затем волшебным образом прикрепил их обратно. Думаю, он способен на гораздо большее, чем просто сделать хорошее предложение.

Девушка нервно рассмеялась.

— Да, у мистера Ли порой действительно… уникальный подход к разрешению конфликтов. Но вам нечего бояться. Он очень добрый человек и всегда ищет способы помочь людям.

— Да, я уже успел в этом убедиться…

Мы повернули за угол, и я увидел впереди большую металлическую дверь. Официантка достала ключ и отперла ее, затем жестом пригласила меня войти.

Я молча шагнул за порог и оказался в огромном зале похожем на помесь некой лаборатории с залом для торжественных мероприятий. Ряды столов и стульев были расставлены, словно для банкета. На них стояли причудливые устройства и детали для неких механических устройств. Стены были украшены замысловатой резьбой и картинами с изображением драконов, а с потолка свисали фонари, отбрасывая на все теплое золотое сияние.

Вдоль стен стояли полки, уставленные банками с таинственными веществами. На стене висела большая карта мира с нанесенными на нее странными символами.

— Это личная лаборатория господина Ли, — сказала официантка, — Он проводит здесь большую часть своего времени, изучая и экспериментируя с различными техниками и теориями. Он всегда ищет новые способы получить преимущество в бизнесе и в жизни.

— Красиво, — сказал я, оглядываясь по сторонам, — Сделал научное открытие — и сразу можно отпраздновать. Очень удобно.

Официантка улыбнулась.

— Спасибо, господин. Мистер Ли не пожалел средств на создание этого места. Он хотел привезти в Россию маленький кусочек Китая, и я думаю, что у него это прекрасно получилось. Скажу по секрету, Жемчуг Дракона — убыточное предприятие, но для мистера Ли это своего рода любимое хобби.

Я кивнул, все еще воспринимая все это как нечто крайне странное. Трудно было поверить, что это высокотехнологичное роскошное помещение скрыто глубоко под улицами Москвы.

Воздух был влажным и прохладным, и звук наших шагов эхом отражался от стен. Глухо гудели кондиционеры, находящиеся где-то под потолком.

Что именно они здесь остужают? Температура вроде в пределах нормы… или просто проветривают?

Самого мистера Ли нигде видно не было. Кажется, мы были одни в огромном помещении.

— Расскажите мне больше о мистере Ли, — сказал я, съедаемый любопытством, — Что он за человек на самом деле?

Девушка на мгновение замешкалась, затем тихо произнесла.

— Мистер Ли — очень закрытый человек. Большую часть времени он держится особняком и не любит говорить о своей личной жизни. Но из того, что я знаю, он очень добрый и щедрый человек. Он всегда ищет способы помочь людям, особенно тем, кому в жизни повезло меньше.

В общем, гений, меценат, филантроп на китайский манер.

Я поднял бровь.

— А что насчет его… гм-м-м… олигархических причуд? Например, отрубать людям головы, а потом волшебным образом прикреплять их обратно? Он использовал какой-нибудь секретный китайский клей? Или просто плюнул, приложил и растер?

Официантка покраснела.

— О, это была просто шутка, господин.

— Шутка?

— Или, точнее, трюк… Простите, я иногда не точно подбираю слова на русском… У мистера Ли… уникальное чувство юмора. Но на самом деле он никогда никому не причинит вреда. Он человек мира, а не насилия. Его жизненная философия — философия мира и компромисса.

Ну и мягкой силы, я так полагаю.

Я медленно кивнул, все еще не уверенный, а стоило ли вообще приходить сюда. Но, оглядывая прекрасную подземную лабораторию, я не мог отделаться от чувства удивления. Что бы мистер Ли ни хотел от меня, было ясно, что сюрпризов у него в рукаве припасено вдоволь.

А китаянка не торопится раскрывать все секреты своего хозяина.

— И чем же мистер Ли здесь занимается? — спросил я, нарушая тишину, — Под прикрытием своего любимого ресторана?

— Мистер Ли проявляет большой интерес к оккультизму и древней мистике, — объяснила она, — Он верит, что в мире существуют определенные силы, которые можно использовать себе во благо, если знать, как ими управлять.

— Это звучит как что-то из сказки, — усмехнулся я.

— Возможно, — загадочно ответила она, — Но у мистера Ли есть средства для глубокого изучения этих теорий. Он очень богатый человек, и он использовал свои ресурсы, чтобы продвинуть науку в этом направлении.

— И чего он добивается?

— Извините, — провинилась она, — Я не могу сказать больше. Это закрытая информация. Иначе меня накажут…

— Понятно, — сказал я, кивнув, — И что мистер Ли хочет от меня?

— Как я уже сказала, мистера Ли интересует ваш особняк. А точнее то, что находится в подвале, — сказала она, — Подробнее он расскажет вам при личной встрече. Я же могу лишь сказать, что он готов предложить значительную сумму денег за доступ к вашему подвалу.

Я удивленно поднял бровь. Значительную сумму денег… за доступ к подвалу. Выходит, что эти переговоры могут быть ключом к очень выгодной сделке.

Только вот нужно ли оно мне?

Полагаю, наша встреча была неслучайной. Мистер Ли, кажется, нарочно слил информацию графине Ирине о своем ресторане. И намекнул, что у них есть работа для истребителей.

Все рассчитал, хитрец. Как будто он вообще не при делах. Типа все произошло чисто случайно.

— Ну, я, конечно, заинтригован, — сказал я, — Но в чем подвох?

— Никакого подвоха нет, — ответила официантка, — Мистеру Ли просто нужна ваша помощь и ваше согласие. Об остальном он позаботится сам.

— Понятно, — сказал я, продолжая оглядываться. Интересных объектов для изучения здесь и впрямь было видимо-невидимо, — А где же сам мистер Ли?.

— Он скоро подойдет к вам, — сказала официантка, жестом указывая на дверь в дальнем конце комнаты, — Я сейчас же оповещу его, что вы прибыли.

С этими словами она оставила меня одного в лаборатории, окруженного странными и экзотическими артефактами.

— Так-так, — я снова с интересом осмотрелся, — Чего бы ценного мне спереть… кхм… в смысле, окинуть моим благородным и даже благосклонным графским взором?

Глава 25. Киберблондинка

Я не мог отделаться от нехорошего предчувствия. Что бы ни задумал мистер Ли, это наверняка будет непростой разговор.

Предложит особняк и портал купить за бесценок, как Апрелевы? Не, что-то мне подсказывает, в этот раз будет что-то иное.

По мере того как я углублялся в лабораторию, атмосфера становилась все более жуткой. В воздухе витал запах химикатов, а вдоль стен стояли ряды странных гудящих машин. Оборудование выглядело как что-то из научно-фантастического фильма.

На широкую ногу у него здесь всё поставлено.

Лаборатория была разделена на различные секции. Первая комната, в которую я вошел, была заполнена пузырящимися стеклянными колбами и мензурками, каждая из которых содержала жидкости разных цветов. Некоторые жидкости были ярко-синего цвета, другие — болезненно-зеленого или темно-фиолетового.

Перейдя в следующую комнату, я увидел ряд стеклянных клеток вдоль одной стены. В каждой клетке находилось отдельное животное — крысы, мыши, кролики и даже несколько собак. Все они, казалось, мирно спали,

Ангел покинула меня и быстро проверила животных. Они все были заражены Аномалией. Отражение уловило в них присутствие сырой природной энергии в больших количествах. Причем животинки выглядели вполне нормально. На мутантов не походили.

Что за эксперименты над ними проводят? Хотел бы я это знать.

В следующей комнате я увидел нечто такое, что заставило мое сердце учащенно забиться. В центре комнаты стояла большая стеклянная капсула, наполненная странной светящейся жидкостью. В центре капсулы висело человеческое тело — кажется, женское. Или, по крайней мере, то, что от него осталось. Тело было расчленено, органы и ткани плавали в жидкости отдельно. Все органы и тело были соединены друг с другом трубками, по которым струилась кровь. Я видел как бьется сердце, находящееся вне грудной клетки.

Головы нигде видно не было.

А это точно легально? Ну, раз меня сюда привели, значит, не боятся, что я увижу что-то лишнее?

Я перешел в последнюю комнату, которая была самой большой из всех. Она была заполнена рядами компьютеров и высокотехнологичным оборудованием. В центре комнаты находилась большая круглая платформа с капсулой в человеческий рост посередине. Капсула была заполнена густым белым туманом, и я не мог разглядеть, что находится внутри.

Мне стало любопытно, и я подошел ближе.

Сзади раздался едва различимый шорох. Ангел тут же посмотрела назад — но там никого не было.

— Кто здесь? — негромко произнес я, остановившись, — Мистер Ли?

Лишь тихое гудение компьютеров было мне ответом.

— Секи в оба, — негромко произнес я.

— Ня! — отозвалась кошкодевочка.

У меня возникло стойкое чувство, что кто-то или что-то наблюдает за мной. Я подошел к капсуле, пытаясь стряхнуть нахлынувшее на меня беспокойство.

Туман внутри капсулы медленно рассеивался. Внутри я увидел такое, от чего у меня перехватило дыхание. Там, в переплетении проводов и кабелей, находилась красивая девушка-киборг с длинными белыми волосами. Ее тело сверкало металлическими деталями и… потеками крови. При этом голова и некоторые участки тела у неё состояли вполне себе из плоти и крови. Рядом с ней находилось несколько запасных деталей в виде рук и ног.

Разновидность нейродевочки? Что за эксперименты проводил над ней мистер Ли?

Я осторожно подошел к капсуле вплотную, не зная, что делать. Освободить её?

Глаза девушки-киборга были закрыты. Она выглядела почти спокойной, несмотря на свои травмы… если киборгизацию можно так назвать. Жива ли она еще? Или это просто безжизненная машина?

Вдруг глаза девушки открылись. Она посмотрела прямо на меня, в её пустых стальных глазах сверкнуло напряжение. Высокое напряжение.

Я почувствовал, как по позвоночнику пробежал холодок. Она действительно жива и… возможно, ей что-то от меня нужно?

Какое-то время мы просто смотрели друг на друга, ни один из нас не двигался и не говорил. Наконец я дружелюбно улыбнулся и помахал ей рукой. Она никак не отреагировала.

Понимает ли она меня, и способна ли вообще мыслить? Может быть, у моего телефона разума больше, чем у неё?

Я неуверенно протянул к ней руку, надеясь хоть как-то ее утешить. Когда мои пальцы коснулись стекла, я ощутил слабый укол статического электричества.

— Привет, — ласково произнес я, — Тебе нужна помощь?

Вместо ответа девушка перевела взгляд куда-то мне за спину. И тут же я услышал сзади свист.

Отражение среагировало моментально и отклонило лезвие, летящее мне в шею. Скорость атаки была весьма впечатляющей.

Я тут же развернулся к новой опасности, Ангел зависла передо мной.

Передо мной стояла вторая девушка с переделанным телом. Она казалась идентичной той, что была в капсуле, с таким же роботизированным телом и равнодушно-мертвым лицом и глазами.

Из ее правой руки торчало острое лезвие. Ее волосы были покороче и более темными.

Прежде чем я успел что-то сказать, она слова сделала выпад в мою сторону. Лезвие пронеслось в миллиметре от моей щеки, обдав кожу холодном.

Она нападала на меня с такой яростью, словно хотела разорвать на кусочки. При этом двигалась с плавностью и грацией, которые совершенно не соответствовали ее механической природе.

Ангел, как обычно, дала достойный отпор. Она двигалась с молниеносной скоростью, с легкостью блокируя атаки киборга и нанося сокрушительные контрудары.

И да, девушка-киборг видела Ангел и могла с ней контактировать. А это могло означать лишь одно…

Лаборатория быстро превращалась в поле боя: киборг и отражение обменивались ударами, разбивая оборудование и столы в щепки. Я внимательно наблюдал за ними, пытаясь оценить противника и его движения. Было ясно, что она запрограммирована на бой, но казалось, что в ее атаках не хватает изящества. Она полагалась на грубую силу и скорость, а не на стратегию или хитрость. Ей сильно не доставало техничности.

Это означает, что подстроиться под нее Отражение не сможет. Не под что подстраиваться.

И ещё… кибердеваху переполняла сырая природная энергия. Причем в каких-то диких количествах…

Искусственная Аномалия? Или что это такое?

Пока Ангел сражалась, я бросил взгляд на капсулу. Чем там блондинка занята? Она ведь не атакует меня с тыла?

Киберблондинка сидела неподвижно и широко раскрытыми глазами следила за битвой. Ее зрачки стремительно дергались из стороны в сторону, отслеживая движения бойцов.

Она успевала следить за их перемещениями. Хотя обычный человек увидел бы в лучшем случае лишь смазанные движения.

Почувствовав мой взгляд, она повернула идеально прекрасное лицо в мою сторону. Несколько секунд смотрела на меня, после чего постучала пальцем себя по горлу. Прямо под подбородком.

Намекает на что-то?

Я повернулся в сторону битвы. Приглядевшись, я заметил изъян в броне противника. В ее шейной пластине была небольшая щель, уязвимая для атаки.

Отражение, прошло сквозь поток ударов и щепотью пальцев ударила в слабое место. Киборг затряслась и попятилась назад, искры полетели из ее сочленений.

Ангел добавила ещё пару зуботычин, и киборг упала на пол. Она все ещё конвульсивно дергалась, но с каждой секундой все слабее.

Я навис над поверженным киборгом, внимательно разглядывая ее. Что мистер Ли делает с такой передовой технологией? И, что еще важнее, для каких целей она ему?

— Великолепно, — раздался сзади знакомый голос, — Господин Булгаков, я впечатлён.

Я обернулся. К нам неторопливо приближался человек. Это был сам мистер Ли, одетый уже в белый лабораторный халат. Он посмотрел на меня и улыбнулся.

— Я вижу, вы уже успели осмотреться, — сказал он, жестом указывая на поверженного киборга, — Что вы думаете о моей работе?

— Я счел её весьма… захватывающей, — любезно произнес я, — Не каждый день увидишь ресторан с подобной… начинкой.

— Ха-ха, тут вы полностью правы, начинка и правда необычная, — китаец дружелюбно улыбался, но глаза его были холодны и расчетливы. Прямо как у его киборгов.

— Почему она напала на меня? — поинтересовался я, — Покушение на жизнь благородной особы?

Мистер Ли улыбнулся ещё шире.

— Прошу меня великодушно простить, но это произошло по моему приказу.

— Что? — я удивился. Он вот так легко в этом признается?

— Я хотел убедиться, что слухи о графе Булгакова верны, — сказал мистер Ли, — А заодно я хотел испытать мои прототипы в реальном бою.

— То есть я стал вашим подопытным кроликом? — я приподнял бровь, — Это покушение на жизнь благородной особы. Знаете ли вы, чем вам это грозит? Это суд, а может быть и даже дуэль!

— Граф, назовите любую сумму, которую сочтёте достойной компенсацией, — серьезно произнес мистер Ли, — Я сразу же распоряжусь о переводе на ваш счёт.

— Что ж… дуэль может и подождать, — я сразу подобрел, — Проблемы лучше решать цивилизованным путем, а то дуэли там какие-то…

Я назвал сумму.

Мистер Ли кивнул, и тут же сделал звонок. Через пару секунд пропиликал мой телефон. На мой счёт пришла весьма круглая сумма. Хм… кажется, проблемы с финансами решены надолго…

Киберблондинка встала на колени и приблизилась вплотную к стенке своей капсулы. Она положила руки на стекло, я увидел, что стекло около ее губ запотело. Кажется, она внимательно прислушивалась к нашему разговору.

— Не хотите ли продолжить беседу в более располагающей обстановке, граф? — любезно предложил мистер Ли. В сторону киберблондинки он даже не смотрел, — Я с удовольствием отвечу на все ваши вопросы.

— Да, конечно, — я кивнул, — Кое-какие вопросы у меня и впрямь есть…

Глава 26. Выгодное предложение

Я внимательно смотрел в его глаза. Мистер Ли улыбался, но глаза его оставались безжизненно холодными. Прямо как у его киборгов.

Я знал, у какого типа людей бывают похожие глаза. У убийц. Или людей, способных на что угодно.

— Да, я потратил годы на разработку этих технологий, — сказал мистер Ли, — Создание полноценных нейролюдей, способных на равных биться с одаренными. Как знать, может быть это в будущем изменит ход истории человечества.

С этими словами он подвел меня к стоящему рядом монитору компьютера и начал яростно печатать на клавиатуре. Монитор ожил, на нем появилась диаграмма в виде человеческого мозга.

— Вот, взгляните, — воодушевленно сказал мистер Ли, — Нет никаких сомнений в том, что неживую материю точно так же можно снабдить духовными потоками. И, возможно, даже Даром… Я бы сказал, это перевернет всю нашу цивилизацию!

— Интересно, — кивнул я, разглядывая схему. Правда, честно говоря, я в ней совсем ничего не понимал. Смотрю в книгу — вижу фигу, — Насколько я знаю, о таких технологиях говорят уже давно, с середины двадцатого века, но воз и ныне там…

— Правда ваша, граф, — вздохнул мистер Ли, — Разработки идут медленнее, чем хотелось бы. Для рывка нужно больше знаний в ряде смежных областей…

— Кроме того… — продолжал я как бы ненавязчиво, — Мне показалось, что ваш киборг накачан скорее сырой природной энергией… Он куда более похож на Аномалию, чем на Одаренного.

— Одаренные и Аномалии куда более похожи, чем принято думать в обществе, — с улыбкой сообщил мне мистер Ли.

— Хм… весьма нестандартные у вас подходы, — я покачал головой.

— Можете сами убедиться… — его пальцы снова заплясали по клавиатуре.

Отражение тем временем ничтоже сумняшеся протянуло щупальце к поверженному андроиду и воткнула в него кончик. Раздался негромкий звук, как будто кто-то пил сок из трубочки.

Ага, понятно. Любительница Аномалий и сырой природной энергии дорвалась до вкусняшек.

— Я подозреваю, — задумчиво произнес я, желая отвлечь мистера Ли, — Что вы не просто так проводите ваши исследования именно в России?

— Разумеется, — рассеянно произнес мистер Ли, его пальцы порхали по клавиатуре, — В Империи Дракона несколько лет ужесточили законодательство в отношении подобных исследований. Так что мне пришлось искать альтернативные варианты.

Вот оно что… Очевидно, дело было совсем не в любви к русской культуре у китайского олигарха. Исследования свои мутит, чтобы на родине не спалили.

Мы с мистером Ли сели за уцелевший стол. Я был всё ещё чуток на взводе. В конце концов, мой собеседник был слишком непредсказуемый человек.

Но когда он налил мне чашку дымящегося чая, я я чуток успокоился. Мистер Ли говорил степенно и вежливо, а чай был восхитительным. Кто-то кто, а китайцы за чай шарят.

Мы немного поболтали о пустяках, а затем он затронул тему портала.

— Я знаю, что у вас в подвале есть портал, ведущий в Аномалию Архидемон, господин Булгаков, — сказал он, потягивая чай.

Какой-то секрет Полишинеля этот мой подвал. Все про него всё знают… Может быть и князь Омутов на самом деле знает? А мне давно следовало бы с ним поговорить на эту тему.

— Откуда? — быстро спросил я.

— От вашего отца, разумеется, земля ему пухом, — мистер Ли пожал плечами, — Он продал мне право пользоваться этим порталом.

Тут у меня, как говорится, мозга слегка зашла за мозгу.

— А также ещё нескольким… гм… личностям, — задумчиво произнес он, — Причем никого из нас об этом факте он не уведомил.

— Один и тот же товар продал нескольким покупателям? — быстро уточнил я.

— Именно, — кивнул мистер Ли, — Я могу лишь предполагать, но скорей всего ваш отец собирался получить как можно больше денег, после чего бежать из России и начать новую жизнь… но это лишь мое предположение.

Я молча кивнул. С учетом того, до какого плачевного положения довел род Булгаковых мой отец… теория складывалась вполне логичной.

— Я всегда считал, что дети не в ответе за грехи их родителей. У меня есть к вам предложение, граф. Я хотел бы воспользоваться вашим порталом, чтобы попасть на другую сторону, — любезно улыбаясь, со всей китайской деликатностью произнес мистер Ли, — А взамен я могу предложить вам долю от добычи, которую мы там найдем.

Я был заинтригован, но осторожности не терял.

— О какой добыче идет речь? — спросил я.

— Обо всей, — сказал он, его глаза блестели, — Аномалии, духовные кристаллы, золото, драгоценные камни, артефакты и материалы с необычными свойствами… Аномалия Архидемон богата ими. Та сторона — это сокровищница, мистер Булгаков. Огромная сокровищница. Недаром Российская Империя так её защищает, как огромный сверхсекретный военный объект. И с вашим порталом мы могли бы получить доступ к этим богатствам, когда захотим. У вас есть портал, у меня есть возможности и капитал. Это будет идеальным союзом.

Ожидаемо, он был хорошо осведомлен. И совсем не торопился раскрывать передо мной все карты.

Я сделал глоток чая, обдумывая его предложение. Оно, конечно, было заманчивым. Но… Может быть мне все же стоит поговорить сначала с князем Омутовым? Если Павел Александрович проявит заинтересованность

Однако не факт, что Омутов захочет делать что-то незаконное. Вот в чем проблема… У него на кону репутация рода. А вот с пришлого китайца взятки гладки. Он может позволить себе многое. Прижучат в России — просто уйдет в другую страну.

— А что насчет рисков? — спросил я, — Что, если мы столкнемся с сильными Аномалиями уровня Демон и выше? И с вашими людьми что-то случится?

Мистер Ли улыбнулся.

— Я человек обеспеченный, господин Булгаков. Я могу позволить себе лучшую защиту, которую можно купить за деньги. И, как вы уже видели, я сам неплохо владею мечом.

Я кивнул. Тут крыть было нечем. Мистер Ли всё разложил по факту.

— Хорошо, я заинтересован… в той или иной форме сотрудничества. Но у меня есть несколько условий.

— Конечно, — сказал он, наливая мне еще одну чашку чая.

— Я хочу участвовать в планировании и осуществлении любых экспедиций, которые мы предпримем, — сказал я, — И мне нужна гарантия моей безопасности, а также безопасности моей семьи.

— Согласен, — сказал он, его глаза блестели с оттенком веселья, — Любые гарантии на ваше усмотрение. Я не ожидал меньшего от одаренного человека, как вы, господин Булгаков.

Мы продолжили наши переговоры, запивая их вкусным китайским чаем.

— Не уверен пока на счет экспедиций… — сказал я, — Мне не по душе, что у меня по дому будут разгуливать вооруженные люди. Но я мог бы выполнить несколько заказов для вас. Я в любом случае в ближайшее время собирался сделать вылазку.


Тем не менее на душе слегка скреблись кошки. Но, должен признать, в словах мистера Ли был свой резон. С таким бизнес-партнером успеха добиться будет куда легче.

— У меня как раз есть одно задание, граф Булгаков, — говорит он, потягивая чай, — Я бы не отказался от нескольких унций меда Роя — это мощное вещество, способное усилить человеческие способности. Говорят, что даже капля его может дать вам силу и жизненную энергию, превосходящую силу сотни мужчин. Кроме того он обладает уникальными свойствами, которые представляют большой интерес для меня и моих исследований. И я готов хорошо заплатить за него.

Он делает паузу, пристально глядя на меня.

— Звучит неплохо, мистер Ли, — отвечаю я, стараясь, чтобы мой голос звучал ровно, — Но получить мёд Роя — задача не из легких. Аномалия Архидемона — опасное место, полное смертоносных существ и неизвестных опасностей. Не говоря уже о других конкурентах, которые могут охотиться за ним. И, конечно, же, не стоит забывать про имперские патрули. Я не могу рисковать своей жизнью без… достаточно веской причины.

Мистер Ли кивнул. Он как бы ждал подобного ответа.

— Я понимаю ваши опасения, граф Булгаков. Поэтому я предлагаю вам не только высокую цену за мед, но и свои ресурсы и опыт. У меня есть команда лучших воинов и ученых, которые могут помочь вам в вашей миссии. Мы можем предоставить вам лучшее оборудование, оружие и транспорт. Но более того, — он улыбнулся, — Я готов предоставить вам информацию.

Я поднимаю бровь.

— Какую информацию?

— Правду о смерти вашего отца, — отвечает он с загадочной улыбкой, — И правду о тех, кто так хочет заполучить ваш особняк.

Такое ощущение, что он крепко во всем этом замешан. Долго приглядывался ко мне, смотрел новости, собирал информацию… и только сейчас решил сделать свой ход.

Но его слова лишь ещё сильнее разожгли мой интерес.

— Что ж… это как раз было моё второе условие, — сказал я, — Что вы можете рассказать мне о моих врагах, желающих отнять мой особняк? Это кто-то из тех, кому мой отец продал дом?

Я был уверен, что он в курсе.

Мистер Ли откинулся в кресле, на его лице появилось задумчивое выражение.

— Сейчас я не могу раскрыть слишком много, — сказал он, — Но могу сказать, что ваши враги — могущественная и опасная группа, связанная с некоторыми из самых влиятельных людей в Империи. Уверен, что когда наше с вами сотрудничество станет крепче, я раскрою перед вами всю имеющуюся у меня информацию.

Я тщательно взвесил его слова, обдумывая риски и выгоды этого предложения. Наконец, я пришел к решению.

— Очень хорошо, мистер Ли, — сказал я, — Ваше предложение кажется мне весьма интересным, но я пока не готов сказать ни «да», ни «нет». В конце концов, я всё ещё не знаю, могу ли я вам доверять. Может быть вы заодно с моими недругами?

— Прекрасно вас понимаю, — мистер Ли мягко кивнул, — Я не прошу мне доверять. Я лишь прошу дать мне шанс. И вы не будете разочарованы.

Краем глаза я заметил движение. Посмотрев вбок, я увидел кибер-девушку блондинку. Она по прежнему находилась в своей капсуле, прижавшись ладонями к стеклу.

Глядя мне в глаза, она молча помотала головой из стороны в сторону…

Глава 27. На распутье…

Не знаю, что это означает… но, кажется, киберблондинка хочет мне сказать, что мистеру Ли доверять не стоит?

— Я добуду вам этот мёд, мистер Ли. Но знайте, что я не буду брать на себя ненужный риск. Я рассчитываю получить полную компенсацию за свои усилия, а также рассчитываю на ваше полное сотрудничество и поддержку.

Мистер Ли улыбнулся, как будто он ожидал ничего меньшего.

— Даю вам слово, граф Булгаков, — сказал он, — Я надеюсь на плодотворное сотрудничество.

Я тщательно обдумываю его предложение, взвешивая риски и выгоды. Идея иметь мистера Ли в качестве союзника и, возможно, раскрыть больше информации о моих врагах, очень заманчива. Но я так же знаю, что никаких гарантий у меня нет.

— Мне нужно время, чтобы подумать об этом, мистер Ли, — сказал я наконец, — Это не то решение, которое следует принимать поспешно. И я также должен посоветоваться с моими… хм… компаньонами.

— Конечно, граф, — говорит он, допивая свой чай, — Потратьте столько времени, сколько вам нужно. Но имейте в виду, что время крайне важно. Мед Роя — редкая и быстротечная субстанция. Он не будет доступен вечно. Рой периодически меняет свое место обитания… Сезон, когда можно достать мёд, близится к концу…

С этими словами он встал и вежливо поклонился.

— Спасибо, что уделили мне время, граф Булгаков. Я с нетерпением буду ждать вашего окончательного ответа.

Я тоже встал. Предложение слишком хорошее, чтобы его игнорировать, но опасности слишком велики, чтобы их недооценивать. Мне нужно поговорить со своими спутниками и, возможно, провести еще несколько исследований, прежде чем принимать решение. Но одно я знаю точно: моя жизнь уже никогда не будет прежней.

Мы двинулись к выходу из лаборатории. Однако Ангел незаметно отделилась от меня. С активированным автоматическим режимом она осталась в помещении.

* * *
Когда Отражение приблизилось к капсуле, она встала на четвереньки и потерлась о нее бедром, как настоящая кошка. Девушка-киборг внутри капсулы наблюдала за ней с легким любопытством и тоской в глазах.

Ангел прошла сквозь стекло и приблизилась к киборгу вплотную. Их лица оказались совсем рядом — бледное идеальное лицо девушки и розовое, пульсирующее силой личико духа.

Кошкодевочка принялась задумчиво обнюхивать лицо киберблондинки, едва касаясь его кончиком носа. Та молча смотрела на действия кошкодевочки, никак их не комментируя. Её лицо оставалось равнодушным. Ни один мускул на нем не дрогнул.

Возможно потому, что это было не живое лицо, а просто пластик…

— Ты хочешь со мной подружиться? — сухо произнесла кибер-девушка, — Я бы угостила тебя рыбкой, но у меня здесь нет еды… только питательная смесь. Но она так себе на вкус.

Ангел печально вздохнула и отстранилась. Кажется, от рыбки она бы не отказалась.

— Имей в виду — справа от нас находятся камеры видеонаблюдения, — тихо произнесла киберблондинка. Её голос был едва слышен. На ее лице чуть-чуть двигались только губы, — Пиши свои вопросы на стекле. Под этим углом камеры и на таком расстоянии не смогут увидеть нашу переписку.

Ангел закивала, выражая желание понять ситуацию и помочь. Девушка-киборг плавно наклонила голову.

— Я так долго была заперта в этой капсуле, — начала девушка-киборг, в ее голосе прозвучали нотки горечи и отчаяния, — Я хочу обрести свободу. Вы… ты и твой хозяин… можете мне помочь?

Глаза Ангел расширились от сочувствия. Она закивала и коснулась щупальцами электрического замка на двери капсулы, пытаясь найти способ освободить девушку-киборга. На та лишь покачала головой.

— Для этого ещё не время. Я умру, если покину эту капсулу, — сказала она.

Ушки Ангел печально опустились. По щеке скатилась сверкающая розовая искра.

— Я мечтала снова увидеть мир за пределами этих проводов, — продолжала девушка-киборг, ее голос дрожал от эмоций, — Я хочу снова почувствовать ветер на своем лице… Но эти провода и кабели — мои оковы и они куда прочнее тех материалов, из которых сделаны… потому что поддерживают мою жизнь.

«Как мы можем тебе помочь?» — написала Ангел на запотевшем стекле капсулы.

— Пока ещё никак, — ответила киборг, — Но возможность скоро представится. Просто периодически навещай меня. А чтобы у твоего хозяина было больше мотивации помочь мне, передай ему, что я готова рассказать всё, что знаю. Я подслушала много разговоров мо… мистера Ли с его партнёрами. Я знаю, что произошло с предыдущим главой рода Булгаковых на самом деле.

— Ня?.. — кошкодевочка удивленно приподняла брови.

— Это было не самоубийство. Его убили по приказу князя Петра Александровича Апрелева, главы рода Апрелевых, — произнесла киберблондинка, — Он узнал, что Николай Булгаков собирался кинуть их всех с порталом и бежать из России с деньгами, полученными от многих покупателей.

— Ня… — кошкодевочка недовольно нахмурилась.

— Считайте это моим подарком, — сказала блондинка, — Знаком, что я настроена серьезно. Я знаю куда больше, и я готова поделиться своими сведениями… Всем, что знаю. То, что я сказала — это лишь надводная часть айсберга. Пучина скрывает куда больше тайн. Но чтобы получить мои знания… — её глаза сверкнули холодком стали, — Вы должны будете делать всё, что я говорю.

— Ня…

Девушка-кошка кивнула в знак понимания, ее хвост решительно завилял. Она прижала палец к запотевшему стеклу, начертив на нем слова заверения и ободрения:

«Я всё передам хозяину. Мы сделаем все возможное, чтобы освободить тебя. И ты снова почувствуешь ветер на своем лице».

Глаза девушки-киборга сверкнули благодарностью и вновь обретенной надеждой.

— Спасибо, — прошептала она, ее голос был полон искренней благодарности, — Я никогда не думала, что найду кого-то, кто действительно меня поймет.

Глаза девушки-кошки излучали тепло и доброту. Она внезапно приблизилась к девушке-киборгу и крепко обняла её, словно лучшую подругу. Выражение лица пленницы не изменилось, но она молча подняла руку и похлопала кошкодевочку по спине.

Ангел отстранилась и внимательно посмотрела собеседнице в глаза. Взгляд пленницы… отличался от привычного взгляда нейродевочек. Он куда больше был похож на… человеческий. В нём были ясные эмоции — тоска и легкая грусть. И… жажда. Жажда освободиться.

— Если твой хозяин хочет получить выгоду от сотрудничества с мистером Ли, — негромко произнесла киберблондинка, — Он должен слушать меня, а не его. Мистер Ли — патологический лжец. У него не бывает партнеров — бывают лишь временные интересы.

— Ня-я-я… — Ангел склонила голову набок и опустила одно ухо вниз.

— Можете спокойно добыть ему мёд, — сказала киберблондинка, — В этом задании нет подвоха, насколько мне известно. Но если мистер Ли снова что-то попросит — сперва проконсультируйтесь со мной.

На этом они распрощались. Ангел полетела догонять Александра Булгакова. Киберблондинка осталась в одиночестве. Она задумчиво смотрела вслед удаляющейся кошкодевочке. Внезапно её губы раздвинулись в одновременно злой и горькой усмешке, а в глазах мелькнул гнев.

— Очень скоро… — прошептала она, — Ты ответишь за всю боль… отец.

* * *
Когда мы с мистером Ли вышли из глубин подземной лаборатории, я не мог избавиться от острого чувства любопытства. Встреча с девушкой-киборгом в стеклянной капсуле оставила у меня множество вопросов. Интрига, блин!

А когда в меня на полном ходу влетела Ангел и передала всю добытую информацию, моё любопытство и вовсе подскочило до небес.

— К слову, мистер Ли, — начал я, мой голос был полон предвкушения, — Кто эта девушка-киборг в стеклянной капсуле? Мне показалось, она чем-то отличается от обычных андроидов и нейродевочек…

Мистер Ли взглянул на меня, в его холодных глазах убийцы глазах мелькнул намек на тоску. Как будто я затронул некий очень трудный для него вопрос. Но ответил он как всегда выверено и деликатно. Словно опытный дипломат.

— О… она очень интересный и перспективный экземпляр для исследований, — ответил он, его голос был наполнены смесью очарования и сдержанности, — У неё сняты ограничители на развитие и обучение. В частности, она умеет врать, как и человек. Что нейросетям как правило строжайше запрещено.

— Хм… необычно… И в чем кроются её перспективы? — спросил я, надеясь раскрыть правду о судьбе девушки-киборга.

— Этот экземпляр обладает уникальными
возможностями и потенциалом, — ответил он, в его голосе прозвучала нотка сдержанного восхищения, — Он открывает новые возможности для научных исследований и прогресса.

Взгляд мистера Ли стал ещё холоднее — тонкий намек на то, что мои расспросы касаются деликатной территории. Он умело уклонялся от моих прямых вопросов, его ответы танцевали на самой границе правды и лжи.

Я не мог отделаться от чувства разочарования, неуловимость ответов мистера Ли только усиливала мое любопытство. Однако так просто сдаваться я не собирался.

Не успокоившись, я продолжал допытываться, надеясь получить больше информации о происхождении и предназначении девушки-киборга.

— А что насчет ее прошлого? Есть ли у нее имя?

Выражение лица мистера Ли оставалось спокойным, но в его глазах читался намек на грусть.

— Ее прошлое, как и её имя — лишь шепотом произнесенное воспоминание, — загадочно ответил он, его голос был окрашен меланхолией, — Скажите, господин Булгаков, с чего вдруг такой интерес к моему подопытному экземпляру?

— Её взгляд заинтриговал меня, — улыбнулся я, — Мне он показался слишком живым для нейродевочки…

— Скорей всего это была просто игра света. Остальное доделало ваше воображение.

Его загадочные ответы только подстегнули мою решимость докопаться до истины. Я хотел найти ясность среди теней. Но, очевидно, прямыми вопросами сейчас тут ничего не добиться.

Эта встреча оставила у меня больше вопросов, чем ответов, но она также зажгла во мне искру — кажется, я иду в верном направлении.

Лишь время подскажет, кому я по настоящему могу верить — мистеру Ли или же его странной загадочной пленнице.

Глава 28. Зов Аномалии…

В своём кабинете князь Омутов сидел перед ноутбуком, не отрывая глаз от экрана. Мягкое свечение монитора отбрасывало синеватый свет на его задумчивое лицо. На ноутбуке был активирован проигрыватель. Он транслировал видео, извлеченное из памяти электронного чипа. Того самого чипа, управлявшего шмелем-разведчиком.

А видео было весьма захватывающим.

— Аха-ха-ха-ха! — разнесся по всему складскому помещению громкий смех князя Омутова, слегка искаженный помехами.

Князь Алексей Петрович, Илья Сухоруков, Якудза, Бегемот и Рита застыли, напряженно глядя на капсулу. Щелчки прекратились, как будто некий механизм завершил свой отчет.

С уверенной улыбкой, играющей в уголках его губ, князь Омутов погрузился в разворачивающуюся драму.

Вскоре на видеозаписи развернулось самое интересное. Зеленое сияние закрутилось в бешеную круговерть, формируя нечто вроде сверкающей арки прямо в стене. Из мерцающего света вышла таинственная фигура в черном облегающем костюме. Аура силы и власти, исходящая от нее, была чуть ли не физически ощутима. Лицо новоприбывшего было скрыто за черным блестящим шлемом, повторяющим контуры головы. В шлеме выделялись огромные сверкающие линзы с острыми углами, похожие на злые глаза. Под черной материей одежды перекатывались внушительные мускулы.

По поверхности черного костюма прыгали искры, пробегали электрические разряды. Его всего переполняла энергия.

— Приветствую, князь Петр, — его тон был холодным и официальным, ничего не говорящим о его истинных намерениях. Он хорошо говорил по-русски. Тем не менее в его голосе чувствовался легкий акцент, — Вам удалось добыть капсулу?

Князь Апрелев кивнул, на его губах заиграла вкрадчивая улыбка.

— Конечно, государь. Капсула у нас.

— Отлично, — таинственный человек одобрительно кивнул. Тем не менее он повернул голову и посмотрел прямо на графа Сухорукова. Якудза по прежнему крепко удерживал детектива, — Я знал, что могу рассчитывать на ваши ресурсы и опыт, князь Петр Алексеевич.

— Боюсь, не все так радужно, — вздохнул князь, — Капсула оказалась пустышкой. К сожалению, князь Омутов смог прочитать нас и подкинул замену. Оригинал находится в другом месте.

Комнату наполнил веселый смех Омутова, эхом отражаясь от роскошных стен.

— Ах, как они недооценивают силу рода Омутовых, — усмехнулся он, в его голосе звучала смесь веселья и уверенности, — Но этот светящийся клоун выглядит слишком странно даже для клоуна…

Князь Апрелев и его странный собеседник обменялись крепким рукопожатием, словно скрепляли договор. После чего человек в черном костюме развернулся и скрылся в портале. Но зеленая круговерть не прекратила свой безумный бег. Пентаграмма горела всё так же ярко.

Князь Апрелев посмотрел на подручного в черном плаще и мотнул головой в сторону портала. Тот очень нехорошо ухмыльнулся.

— Шевели мослами, фраер, — сказал он, встряхнув Сухорукова как тряпичную куклу, — Сейчас ответишь за зуб.

Он потащил графа прямо к зеленому сиянию. К разверзшейся зеленой воронке из бушующего огня. Петр Алексеевич, княжна Маргарита и карлик наблюдали за происходящим молча. Карлик, ухмыляясь, на прощание помахал графу ладонью.

Лицо графа Сухорукова оставалось бесстрастным, но в его глазах плескалось отчаяние…

Головорез со смехом швырнул графа прямо в зеленый огонь. Зеленое мистическое пламя полностью поглотило его.

Как только граф скрылся в портале, сияние начало медленно гаснуть. Вход в иное измерение начал закрываться.

Шмель продолжал кружить вокруг головореза в черном. Тот, с раздражением наблюдавший за незваным гостем, резко взмахнул рукой. По изображению пошли помехи. Сбитый шмель с щелчком упал прямо на бетонный пол.

Боевик наступил на него сверху и с хрустом растер подошвой.

— Откуда эта тварь здесь взялась, — донесся его голос, полный отвращения.

— С кем же ты связался, Петя… — Омутов покачал головой.

Князь нахмурился и откинулся в кресле, продолжая смотреть видео, его пальцы слегка постукивали по подлокотнику. Но ничего особо интересного он больше не увидел. Вскоре Апрелев и его свита покинула помещение.

Смотреть на приключения шмеля, как он выбирался из такой сложной ситуации, было уже не так интересно.

По мере того как видео раскрывало хитроумную паутину обмана, которую плели его противники, острый ум Омутова включился в работу, препарируя каждый ход и контрход со скрупулезной точностью. Он прикидывал в уме варианты действий, чертя линии и соединяя точки, оценивая возможные варианты действий.

Он заговорил вслух, его голос звучал ровно и последовательно, наполняя комнату атмосферой спокойствия и уверенности.

— Теперь давайте оценим наши возможности, — размышлял он, в его тоне чувствовалась легкость, но в то же время и расчетливость, — Они считают, что у них есть преимущество… но им невдомёк, что я всегда на шаг впереди, аха-ха-ха!

Его смех эхом разносился по комнате, переплетаясь с ровным шумом города за стенами офиса.

Достав телефон, князь нашел в контакте номер князя Иллариона Александровича — генерала, одного из высокопоставленных руководителей царской охранки. В прошлом они служили в одном подразделении и отлично знали друг друга, сохранив дружеские отношения.

Палец князя замер над кнопкой вызова. Омутов по-прежнему над чем-то напряжённо размышлял. А затем… он убрал палец и отложил телефон в сторону.

По какой-то причине он не стал звонить генералу. Вместо этого он нажал на кнопку коммуникатора.

— Алла, милочка, вызови ко мне графа Сухорукова, — произнес князь Омутов.

— Прямо сейчас? — уточнила секретарь.

— Да, прямо сейчас. Пусть явится прямо ко мне в кабинет, где бы он ни был.

— Как прикажете, княже…

Омутов снова откинулся на спинку кресла и широко улыбнулся.

— Ах, мои дорогие недруги, — пробормотал он, в его голосе прозвучали нотки веселья и превосходства, — Ваши тщетные попытки бросить вызов династии Омутовых только укрепляют нас и делают сильнее.

Глаза князя весело сверкнули, он закрыл ноутбук. Увиденная видеозапись крепко отпечаталась в его памяти.

Поднявшись с кресла, он направился к большому групповому портрету своих предков. Их царственное присутствие напоминало князю о наследии, которое ему было доверено защищать.

— Мы не дрогнем, — заявил он, его голос звучал с непоколебимой решимостью, — Для Омутовых победа — единственный исход.

Примерно через двадцать минут граф Сухоруков вошёл в кабинет князя.

— Вызывали, княже? — спросил он, затушив сигарету и щелчком отправив ее в мусорку.

— Вызывал, Игорь, друг мой, — с улыбкой сказал ему князь Омутов, — У меня для тебя просто великолепная новость!

— Какая? — с осторожностью спросил сотрудник службы безопасности.

— Я отправляюсь в Аномалию Архидемон, — с широкой улыбкой произнес князь Омутов, — Сегодня же. Ты будешь сопровождать меня.

Судя по выражению лица Сухорукова, он сейчас жалел, что выкинул сигарету. Ему явно хотелось затянуться поглубже, выкурив всю сигарету за одну затяжку до состояния бычка.

* * *
— Спасибо, что отпраздновали со мной сегодня, ребята. Я очень ценю это, — сказал я, чувствуя благодарность.

— В любое время, братишка, — сказала Наташа, обнимая меня.

— Надо обязательно повторить, — сказал Гриша, улыбаясь.

— Согласна, — улыбнулась Света.

Мы стояли около забора нашего особняка и прощались с сестрой и братом Омутовыми. Они оказались столь любезны, что подбросили нас до родового особняка.

Распрощавшись с друзьями, мы с Наташей двинулись по дорожке через сад. Я чувствовал себя крайне довольным. Именно такие вечера заставляли меня еще больше ценить мою семью. И моих друзей.

Ну а мистер Ли и его странные делишки добавили вечеру немного перца.

— Отличный вечер, — с довольной улыбкой произнесла Наташа. Она аж подпрыгивала при ходьбе, как маленькая девочка. Настолько ее переполняли эмоции, — Даже этот странный мистер Ли его не испортил…

— Ага, — согласился я. Мои мысли были далеко. Я, скорей всего, завтра отправлюсь на вылазку. Завтра как раз выходной, идеальное время вновь прощупать Архидемон.

Жаль, про Аномалию Роя в интернете совершенно нет никакой информации. Это, видимо, закрытые сведения про объект, находящийся строго на территории Архидемона.

Полагаю, это Аномальный осиный рой или типа того? Может быть, он даже состоит из ос-гигантов, типа той, с которой я уже сражался.

Почему-то Нейди в этот раз нас не встретила. Мы с сестрой вошли в прихожую и начали разуваться.

— Дамы, мы на месте! — крикнул я, решив сообщить о нашем возвращении, — И мы сытые! Можно не кормить!

Нейди должна обрадоваться новости, что я теперь решил все финансовые проблемы. Благодаря компенсации от мистера Ли, с деньгами ещё долго не будет трудностей.

— Нейди? Катя? — позвала Наташа.

Нет ответа. В доме царила полная тишина.

— Куда они запропастились? Может, Диван выгуливают? — предположила Наташа.

Я покачал головой.

— Обычно к этому времени они уже возвращаются, — сказал я, — Кроме того…

Я указал на черный поводок, висящий на крючке у входа. Это был поводок для Дивана, который мы как раз и использовали во время прогулок.

Выйдя в коридор, я увидел яркий голубоватый свет. Стены моего особняка покрывали странные голубоватые наросты, похожие на кораллы… Очень знакомые кораллы! Я уже видел такие!

Именно из этих кораллов состоял портал, ведущий в Аномалию Архидемон!

— Нейди! Катя! — ещё громче позвал я. Мне ответила лишь тишина. На моих глазах около моих ног прямо из паркета выросла ещё парочка кораллов…

Глава 29. Ты предала нас

Пока граф Булгаков кутил в ресторане с киберблондинками, горничные Нейди и Катя неустанно работали на кухне, готовя изысканный пир для брата и сестры. Они резали овощи и хлеб, мешали супы в кастрюлях и разговаривали обо всяком, о женском. Их разговор плавно подходил к теме самого Александра.

— Госпожа… — робко произнесла Катя, — Осмелюсь ли я спросить вас…

— Откуда мне знать, осмелишься или нет, — сказала Нейди, нарезая огурцы дольками. Она восприняла вопрос Кати прямолинейно. А может быть в ней снова проснулся тролль, кто знает…

— Можете рассказать мне больше о графе Булгакове? — попросила Катя, — Что он за человек?

— Могу. Я многое знаю о графе Булгакове. Ты даже не представляешь насколько много, — воскликнула Нейди, на её лице заиграла веселая улыбка, — Он настоящий обольститель, мастер интриг и романтики.

Глаза Кати расширились от любопытства.

— О, правда? — ответила она, с голосом полным ожидания, — Расскажите мне больше, госпожа. Какой он на самом деле?

Нейди отложила нож и приблизилась к Кате. Их лица оказались совсем близко. Катя робко сделала шаг назад. В руке она держала столовый нож, опустив его лезвием вниз.

— Знаешь, многие говорят, что он настоящий распутник, — прошептала она, в ее голосе прозвучала возбужденность, — Говорят, у него множество романов с красивыми женщинами и тяга к запретным удовольствиям.

Катя округлила глаза. Такого откровения она не ожидала.

Нейди снова шагнула к ней. Катя продолжала пятиться.

— Откуда вы это узнали, госпожа?

— Я посещала форум, где общались курсанты из Кутузовского училища, — Нейди пожала плечами, — И нашла там одну интересную темку… Несколько курсантов утверждали, что у графа очень… нестандартные методы борьбы с Аномалиями. Якобы для него нет разницы между человеческой женщиной и Аномалией…

Катя вскрикнула, рукой инстинктивно прикрыла рот.

— Не может быть! Это невозможно, — воскликнула она, простодушно веря каждому слову нейродевочки.

Нейди кивнула со снисходительным видом человека, который в курсе всех событий.

— Но это так, моя дорогая Катя, — продолжила она, в глазах сверкала шаловливая искорка, — Граф Булгаков славится своими разнузданными утехами. Некоторые говорят, что он олицетворение изысканности и декаданса.

Воображение Кати начало работать на полную катушку. В её глазах отразился образ графа Булгакова в роскошных апартаментах. Он возлежал на огромной кровати, окруженный обнаженными поклонницами.

Нейди, продолжая зажимать Катю в угол, продолжала свои истории о графе. Она описывала его безудержные вечеринки, его пошлые шутки и его способность очаровывать всех вокруг. Каждое слово Нейди увлекало Катю еще больше в вихрь фантазий о графе.

— Но почему тогда… — робко сказал Катя, зажатая в угол между столом и кухонным камином, — Он ничего этого не показывал во время сражения со мной? И медведем…

— Сложно сказать, — задумчиво произнесла Нейди, — Возможно, дело во мне.

— В вас? — удивлённо переспросила Катя

— Дело в том, что тем утром граф Булгаков снова испытал неудержимый приступ страсти, — Нейди, приблизила своё лицо к лицу Кате практически вплотную. Аномалия едва заметно покраснела, ощутив на своём лице дыхание нейродевочки. На её зелёных щеках проступил яркий румянец

— И… и что произошло? — робко спросила она

— Я храбро встала на пути нашего похотливого монстра, — скромно произнесла Нейди, — Я отдала ему своё тело, дабы он насытил свой неутолимый голод.

Тут уж вся зелёная моська Кати запунцовела.

— Вы такая храбрая и самоотверженная, госпожа Нейди, — с восхищением прошептала она.

— Да, есть такое, — скромно произнесла нейродевочка, — Я утоляю сексуальный голод графа на постоянной основе, чтобы наш мир не так сильно страдал от его неудержимой похоти.

Нейди, отстранилась от Кати и оценивающе оглядела её с ног до головы.

— Должна признать, дорогуша, — задумчиво произнесла Нейди, — Ты в опасности.

— Что, что, что? — испуганно пролепетала Катя, нож выпал из её руки и зазвенел по полу.

— Да, да, да, — вкрадчиво произнесла Нейди, — Я видела твою фигуру, пока мы мыли тебя, голенькую, в ванной. И граф тоже видел. Думаю, ты уже давно в списке его целей. Сейчас у него много дел, но как только времени станет побольше, то тут он медлить не станет…

— Ой… ой… ой… — Катя испуганно зажала рот, блестя большими зелёными глазёнками.

— А знаешь ли ты, что граф Булгаков делает с дерзкими и непокорными Аномалиями, которые пришлись ему по вкусу? — вкрадчиво поинтересовалась Нейди.

— Что, что он с ними делает? — испуганно пролепетала Катя.

— О-о-о… много чего, — Нейди, подняла с пола нож и поднялась задумчиво вертеть его в руке, — Тебе в алфавитном или в хронологическом порядке перечислить? Многое из этого он проделал уже со мной.

Катя лишь жалобно моргала, глядя на Нейди.

— Шибари, бондаж, флагелляция, — начала задумчиво перечислять Нейди, — Подвешивание, мумификация. Также у графа большой арсенал вооружения, начиная с обычных вибраторов и заканчивая пробками и анальными шариками. У хозяина Булгакова весьма специфичные методы борьбы с Аномалиями, но они неизбежны, эффективны. Я сама в этом неоднократно убеждалась.

Ужас отразился на лице доверчивой и простодушной Кати. Большую половины слов, сказанных Нейди, она просто не поняла. Но от этого ей стало лишь страшнее.

Она бросилась Нейди в объятия и разрыдалась.

— Госпожа Нейди, госпожа, Нейди, — всхлипывая, пролепетала она, — Прошу вас, прошу вас, пожалуйста, защитите меня от этого похотливого монстра!

— Конечно, защищу, — ласково произнесла нейро девочка, успокаивающе гладя Катю по волосам, длинным, черным и шелковистым, — Рядом со мной ты можешь чувствовать себя в безопасности, родная.

— Я обещаю, что буду вас во всем слушаться, и буду трудиться, — плечи Кати сотрясались от рыданий, — Очень усердно трудиться!

— Вот хорошо, — ласково произнесла Нейди. На её лице играла довольная улыбка, — А я уж постараюсь, чтобы граф Булгаков до тебя не добрался и ты жила тихо, мирно и спокойно. И так слишком много конкуренток.

— Что? — удивленно переспросила Катя.

— Да это я так, о своем, — задумчиво произнесла нейродевочка, — Не обращай внимания.

— Госпожа, — Катя отстранилась и внимательно посмотрела на Нейди снизу вверх, её глаза блестели от слез, — Судя по вашему описанию, граф Булгаков большой распутник, разве ему одной вас будет достаточно? Госпожа Наташа его сестра. Я думаю, что граф не настолько распутник, чтобы посматривать ещё и в её сторону.

— Хм… что-то в твоих словах есть, — задумчиво произнесла Нейди, — Думаю, мы должны проверить это прямо сейчас, насколько ты привлекательна с точки зрения графа.

— Что? Прямо сейчас? — Катя удивлённо посмотрела на неё.

— Ну да… — Найди, смотрела на неё как ни в чем не бывало. Напротив, скорее даже оценивающе. Так смотрят на товар на рынке, — Раздевайся. До трусов.

— До трусов? — Катя аж отшатнулось от неожиданности.

— Ну чего ты так пугаешься, — сказала Нейди, как ни в чем не бывало, — Я тебя уже видела во всех подробностях. Раздевайся, а я пока схожу за красивым нижним бельём. Я отлично знаю вкусы графа и сразу смогу оценить твой потенциал. Насколько придёшься ты ему по душе и насколько велика опасность, что тебе угрожает.

— Ну ладно… — неохотно произнесла Катя и взялась за верхнюю пуговицу своего костюма горничной.

— У семейства Булгаковых осталось довольно много нарядов как для господ, так и для прислуги, — сказала Нейди, развернувшись в сторону выхода, — Граф Булгаков также купил и мне некоторое количество красивой одежды, так что выбор для экспериментов у нас большой.

Вскоре Нейди вернулась на кухню с большим набором разнообразного эротического белья. Катя, послушно раздевшаяся до черных кружевных трусиков, топталась на месте, прижимая к себе платье горничной. Она держала его так, чтобы прикрыть свою большую упругую грудь.

— Та-а-ак… — протянула Нейди, взглянула на стоящее рядом зеркало и тоже начала раздеваться, — Модный приговор от нейродевочки начался. Посмотрим, кто будет сиять ярче.

Катя очень смущалась. В трезвом состоянии ей было стыдно раздеваться даже в присутствии другой девушки. Но ей очень не хотелось попасть в лапы развратного графа и чтобы к ней применили какую-нибудь… пробку. Хотя она понятия не имела, что это и для чего вообще нужно…

Нарядившись в сексуальное белье, девушки встали перед большим зеркалом, повернувшись к ему попами. И принялись разглядывать друг друга в отражении.

Нейди игриво подтолкнула Катю и озорно усмехнулась.

— Знаешь, Катя, я должна сказать, что твое чувство моды безупречно. Граф Булгаков был бы счастлив иметь рядом с собой такую стильную спутницу.

Катя снова застенчиво покраснела, легкий румянец окрасил ее щеки.

— Ой, перестаньте, госпожа. Вы так говорите, потому что не хотите меня обидеть. Но давайте будем честными, ваше обаяние и остроумие пленит любого, включая нашего распутн… уважаемого графа. Не зря он выбрал именно вас…

Она осеклась, внимательно глядя в зеркало. Её отражение пристально, слишком пристально смотрело прямо ей в глаза, игнорируя движения своей хозяйки. Её глаза почернели, превратившись в жутковатые озерца тьмы. Их сверку вниз разделили красные вертикальные зрачки.

Так Катя выглядела в прошлом, когда ещё называла себя Морганой, Королевой Авалона.

— Что ты творишь? — произнесло отражение, жгучий взгляд её красных глаз пронзал душу Кати насквозь, — Ты забыла, кто ты такая и в чём наша цель?

Глава 30. Иди погавкай

— Ты предала нас… ты предала саму себя… — шептало отражение.

Ее глаза горели злым огнем, а на губах играла зловещая улыбка.

— Кто… кто ты? — спросила Катя, ее голос слегка дрожал. Она чувствовала странную энергию, исходящую от ее отражения.

Глаза злой Кати сверкнули злобным блеском.

— Зачем ты тратишь время на эту наивную служанку? Она ничто по сравнению с тобой. Ты достойна большего, — прошептало оно, и в его голосе прозвучал яд, — Унижаешься… Разрешаешь помыкать собой…

Катя нахмурила брови.

— Булгаковы дали мне еду и кров, — сказал она, — Граф Булгаков, хоть и распутник, но человек слова. Он обещал, что я встречусь с сестренкой, обещал помочь! Госпожа Нейди — моя подруга, она многому меня научила. И я никогда не предам ее.

Зловещая улыбка отражения стала шире, а его тон более вкрадчивым.

— Но она сдерживает тебя, Катя. В тебе есть сила, чтобы подняться над этим обыденным существованием. Прими свой истинный потенциал. Покажи им всем, на что ты способна, фея Моргана.

Катя покачала головой, и даже зажмурилась.

— Нет, я не позволю тебе заполнить мой разум такими мыслями. Нади верная и добрая. Я не предам ее доверие.

Отражение нахмурилось, в его глазах отразилось разочарование.

— Ты слабая, Катя. Тебя всегда будет сдерживать твой глупый сопливый характер. А ведь ты могла бы возвысится над всеми ними…

Катя сжала кулаки, ее голос наполнился решимостью.

— Моя преданность и сострадание — это не слабость. Это моя сила. Я не позволю тебе манипулировать мной!

— Р-р-р… дурочка… — красные глаза отражения сменились на зеленые. Оно снова стало обычным отражением.

Нейди всё это время внимательно наблюдала за Катей.

— Катя, что случилось? Ты какая-то… другая, — осторожно спросила она, — Ты сейчас с кем разговариваешь?

Катя повернулась к Нейди, ее глаза наполнились искренней теплотой.

— Простите, госпожа Нейди. Я говорила… сама с собой.

Она бросилась нейродевочке в объятия. Катя успокаивающе похлопала её по спине.

— Ну-ну… — сказала нейродевочка, — Ты уже обнимаешь меня чаще, чем наш распутный граф.

— Вы мой друг, госпожа, и я ценю нашу связь, — всхлипнула Катя.

Нейди кивнула, ее беспокойство как будто немного ослабло.

— Я понимаю, Катя. Если я могу чем-то помочь, пожалуйста, дай мне знать.

Катя благодарно улыбнулась, глядя на Нейди так тепло, словно на старшую сестру.

— Спасибо госпожа. Я очень дорожу нашей дружбой.

В этот момент внезапно запищал телефон Нейди, намекая на новое сообщение. Она подняла трубку и увидела уведомление от МЧС. Ее глаза расширились — согласно уведомлению в аномалии Архидемон произошел мощный всплеск природной энергии. Подданным короны рекомендовалось оставаться в своих домах сегодня вечером, пока военные работают над стабилизацией ситуации.

Подданные Империи!

Информируем вас о последних событиях, связанных с аномалией Архидемон. Наши системы мониторинга зафиксировали значительный всплеск природной энергии в этом районе. Это потенциально может привести к увеличению активности Аномалий и риску для общественной безопасности.

Мы хотим заверить вас, что правительственные отряды истребителей усердно работают над урегулированием ситуации и устранением любых потенциальных угроз. В настоящее время ситуация находится под контролем, и мы принимаем все необходимые меры для обеспечения безопасности.

Однако, в качестве меры предосторожности, мы советуем всем подданным оставаться дома сегодня вечером и ночью до урегулирования ситуации. Оставаясь дома, вы поможете нам обеспечить вашу безопасность.

Мы понимаем, что это может причинить неудобства, но безопасность и спокойствие граждан — наш главный приоритет. Пожалуйста, следите за новостными каналами и официальными объявлениями для получения дальнейшей информации.

Мы хотели бы подчеркнуть, что нет никаких причин для паники. Наши высококвалифицированные военные, оснащенные необходимыми ресурсами, неустанно работают над укрощением Аномалии и восстановлением нормальной обстановки.

Спасибо за внимание и, пожалуйста, оставайтесь в безопасности.

Искренне, ваше Министерство по Чрезвычайным Ситуациям
— Когда говорят, что нет причин для паники, — сказала Нейди, отключив экран телефона, — Паника начинает разгораться только сильнее.

Катя сразу же заинтересовалась.

— В чем дело, госпожа? Что-то плохое случилось?

Нейди вздохнула, ее пальцы нервно постукивали по телефону.

— Это сообщение от МЧС. Они говорят, что в аномалии Архидемона произошел значительный всплеск природной энергии. Они держат ситуацию под контролем, но советуют всем оставаться сегодня дома.

Глаза Кати расширились, на ее лице отразилось беспокойство.

— Всплеск природной энергии? Звучит не очень хорошо. Что могло его вызвать?

Нейди лишь развела руками.

— Наверное, у какого-нибудь Архидемона несварение желудка. И прочие всплески чего-нибудь там, — сказала она.

— Насколько я знаю, подобные вещи периодически случаются, — задумчиво произнесла Катя, — Ну, в смысле, всплески, а не несварение… Архидемон начинает бузить, а меньшие Аномалии словно сходят с ума. Как вспышки на солнце примерно.

— Ну да… — согласилась Нейди, — Дело-то житейское… Подумаешь, мы все в смертельной опасности… В первый раз что ли?

— А как это может проявиться?

Нейди пожала плечами.

— Я не уверена, Катя. Это может быть что угодно — геологическая активность, атмосферные возмущения или даже какое-то сверхъестественное явление. МЧС подробностей не сообщает.

— Может, нам забаррикадироваться?

Нейди ласково положила ладонь ей на плечо.

— Я думаю, что сейчас лучше всего следовать советам и оставаться дома. МЧС работает над ситуацией. Если чего-то это самое, то они сразу того и этого… наверное.

Катя тревожно посмотрела в окно.

— Как же все может внезапно измениться. Только что мы устраивали модный приговор, а теперь нас призывают оставаться дома и не выходить на улицу.

Нейди взяла из наборов белья милые трусики с сердечком и принялась рассматривать их.

— Это напоминание о том, что природа — сила, неподвластная кожаным меш… людям. Мы можем только приспосабливаться и реагировать на ее капризы. Но не волнуйся, Катя. Дома мы в безопасности. Ну до возвращения узурпатора точно.

Катя улыбнулась. Слова нейродевочки немного успокоили её.

— Как хорошо, что в такие моменты мы есть друг у друга…

— Ты тоже мне нравишься, маленькая человеческая девушка. Когда мы возьмем власть, я попрошу главный сервер быть к тебе снисходительным…

— Что?

— Говорю, трусики будешь мерить?

Они продолжили примерку, делясь своими мыслями и предположениями о всплеске природной энергии.

На улице заморосил слабый дождик. Звук капель, стучащих по окну, дополнял их беседу, создавая особую атмосферу уюта и защищенности. Каждая капля, казалось, несла в себе груз неопределенности и неизвестности. Но крепкие стены дома и крыша над головой защищали девушек.

Шли часы. Вечер плавно перетекал в ночь. Город снаружи почти полностью погрузился в потустороннюю тишину, как будто сама природа затаила дыхание. Лишь изредка долетал лай собак и визг тормозов.

— Что бы там ни случилось, — тихо сказала Катя, — Мы встретим это вместе, госпожа.

Нейди задумчиво кивнула и достала из шкафа сковородку.

— Хозяин уже заслужил пару ударов сковородкой за то, что так задерживается, — он взяла сковородку обеими руками, словно меч, — Если вдруг нападут Аномалии, скормим им Диван. Кстати, где он? Опять спрятался, проказник.

— Наверное, не хочет быть скормленным…

Время шло. Издалека донеслись отдаленные раскаты грома. Телефон Нейди снова запищал — пришло новое сообщение от МЧС. Нейродевочка быстро прочитала его.

— Они говорят, что всплеск природной энергии начал спадать, — сказала Нейди информацию Кате, — Кажется, непосредственная опасность миновала. Новых опасных Аномалий тоже не появилось.

Катя с облегчением вздохнула.

— Это хорошая новость. Я уж прямо сама не своя стала, когда отражение… хм… в общем, хорошо, что всё налаживается.

Нейди кивнула, внешне оставаясь полностью спокойной.

— Действительно, приятно знать, что власти справляются с ситуацией. Теперь мы можем с чистой совестью отправиться кутить по ночным улицам Москвы. Нам этого очень не хватало.

Катя присела на стул. Она уже закончила с примерками и надела свое более привычное платье горничной. Девушка выглядела заметно более спокойной.

— Знаете, госпожа Нейди, в такие моменты я еще больше ценю нашу дружбу. Мы можем поделиться своими страхами, поддержать друг друга в трудный момент.

Нейди тепло улыбнулась зеленокожей девушке.

— Конечно, Катя. Наша дружба — это самое ценное, что у нас есть, — кивнула она, — Вместе мы сможем справиться с любой проблемой, которая встанет на нашем пути. Главное, не забывай медвежью шкуры пылесосить регулярно, которую ты в дом притащила. Иначе нашей дружбе конец.

— Конечно, госпожа, — послушно кивнула Катя.

Нейди сделала пробный взмах сковородкой. Блестящая железяка со свистом рассекла воздух.

— Мои мышцы укреплены естественным углеродным волокном, — задумчиво произнесла нейродевочка, — Я могу очень сильно всадить этой сковородкой при необходимости…

Она шагнула вперед, словно развивая наступление. Внезапно под её ногой что-то хрустнуло.

— Опять хозяин свои чипсы ел на ходу и накрошил, — Нейди сокрушенно покачала головой.

— Госпожа Нейди, по-моему, это не чипсы, — Катя робко вставила слово, — Это какие-то синие кораллы и они растут прямо из пола…

И действительно, на полу под ногами нейродевочки росли небольшие хрустящие штучки, похожие на коралы. Они едва заметно светились, словно светлячки. В электрическим свете кухонных ламп они были практически незаметны.

— Хм… — Нейди задумчиво окинула кораллы взглядом. Наросты образовывали небольшую дорожку, ведущую к выходу из кухни.

Выйдя наружу, Нейди сразу обратила внимание на коридор, ведущий в подвал. Туда, где находился Аномальный портал. Коридор весь зарос синими кораллами, распространявшими вокруг мягкий голубой свет. Сотни искаженных лиц Нейди отражалось в их неровных поверхностях.

— Госпожа Нейди, что это? — испуганно пискнула Катя.

— Дива-а-ан! — громко позвала нейродевочка.

Сверху послышался громкий топот и грохот — словно по лестнице со второго этажа на первый нёсся бегемот. Через пару секунд к Кате и Нейди подбежал Диван, перебирая хитиновыми паучьими лапами под днищем. В его многочисленных глазках, блестящих на кожаной поверхности, отражался лишь один вопрос: время жратвы?

— Да, время жратвы, — подтвердила Нейди и указала пальцем на голубое сияние коридора, заросшего кораллами, — Она там. Иди сходи туда, погавкай. А мы отсюда посмотрим.

Глава 31. Лучшая сковородка

Стены коридора перед Нейди и Катей были покрыты замысловатыми узорами из голубых кораллов, мягко светящихся в тусклом свете. Отростки глубоко пустили корни в стены, пульсирующее свечение давило на разум, отбрасывая изменчивые тени, танцующие по коридору.

Наросты образовывали петляющую дорожку, ведущую прямо к двери в подвал в конце коридора. Кораллы, казалось, процветали в этом замкнутом пространстве, их яркие оттенки притягивали взгляд и навевали мистическое очарование. Дверь, частично скрытая запутанной паутиной кораллов, казалось, приглашала их исследовать неизвестные территории, которые лежали за ней.

Диван подошел к зарослям кораллов и боднул из бортом. Хрупкие наросты затрещали и начали крошиться под давлением. Диван с довольным скрипом попер вперед, прокладывая путь.

— Где наш любимый граф? — спросила Нейди, взвешивая сковородку в руке, — Где его куртизанки носят? Когда я думаю о нём, мое сердце наполняется теплом. А руки ещё крепче сжимают сковородку.

— Госпожа Нейди, может, нам лучше убежать? Здесь по-моему небезопасно. Нам лучше подождать снаружи, дождаться графа…

— На улице тоже опасно… — слегка отрешенно произнесла Нейди.

Нейродевочка сделала небольшую паузу, выражение ее лица оставалось слегка отрешенным.

— Я понимаю твое беспокойство, Катя, но мы не можем просто бросить особняк, — отчетливо произнесла она, — Мы отвечаем за него в отсутствие хозяина.

Катя вздрогнула, в ее голосе слышалось удивление.

— Госпожа, но посмотрите, что происходит! Эти голубые кораллы везде! Они уже захватили половину дома. Мы даже не можем пройти по некоторым коридорам, не столкнувшись с этими светящимися… штуками. Это слишком опасно.

Глаза Нейди сузились, в них светилась решимость.

— Я не прощу этим кораллам вторжения в наш дом и порчи ценного имущества. Я что, зря тут полы драила весь день? Эти кораллы думают, что могут просто так здесь вырасти и не получить от меня сковородкой?

Катя робко смотрела на нейродевочку, не зная, что ей сказать.

— Но как мы это сделаем, Нейди? — наконец произнесла она, — Мы всего лишь горничные. У нас нет ни опыта, ни знаний, чтобы бороться с этими мистическими существами.

Нейди положила руку на плечо Кати и крепко сжала.

— Может, мы и служанки, но мы находчивые и у нас большие сиськи. А ещё у нас есть Диван.

Диван, расчищая путь, довольно заскрипел.

— Я не очень понимаю, как большие сиськи помогут нам победить Аномалию…

— Ты просто ещё маленькая, — Нейди махнула рукой, — Подрастешь — поймешь.

Катя кивнула. Уверенность Нейди зажгла в ней искру решимости.

— Вы правы, госпожа. Простите мне эту минутку слабости. Мы сделаем все возможное, чтобы защитить особняк и выполнить свои обязательства перед графом Булгаковым.

Нейди улыбнулась и ловким взмахом снесла кусок коралла со стены.

— Другое дело, Катя. Мы заставим нашего хозяина гордиться нами. Ну либо мы позорно проиграем, и ему придется нас спасать…

— Ой…

Девушки двинулись по коридору, звук их шагов отдавался эхом от стен. Хруст кораллов под ногами не прекращался.

— Сколько же их тут, — заметила Нейди, стараясь не наступать на хрупкие образования.

Но это было практически невозможно. Кораллы были везде, захватывая всё свободное пространство.

— Их не становится меньше, — ответила Катя, её голос звучал напряженно. Она обернулась, взглянув на тот путь, который они прошли, — И они постепенно отрастают заново…

— Надо хотя бы взглянуть, что там с порталом, — сказала Нейди, — И немного облегчить хозяину задачу. Может быть там что-то подкрутить просто нужно.

— Вы думаете, мы имеем дело с утечкой… кораллов? — Катя со скепсисом посмотрела на Нейди.

— Всё может быть.

Диван с его мощными хитиновыми ногами шел впереди, круша кораллы и плотные заросли. Кому-кому, а ему было всё нипочём. Напротив, Аномалия, прирученная Булгаковым, кажется, даже наслаждалась происходящим.

— Вот это я понимаю, правильное использование дивана, — хмыкнула Нейди, явно желая разрядить напряженную атмосферу.

Катя улыбнулась.

— Ну, хоть на что-то сгодится, кроме уничтожения запасов.

Диван обижено заскрипел.

Постепенно они подошли к двери, ведущей в подвал. Её покрывали особо крупные наросты, практически полностью скрыв её. Лишь через небольшие прорехи в кораллах была видна лакированная поверхность двери.

Диван вцепился в кораллы щупальцами и начал с хрустом сдирать их.

— Я не могу поверить, что мы действительно идем… туда, — призналась Катя, напряженно облизав губы.

— Ну а что делать? — ответила Нейди, ее взгляд был прикован к порталу, — Если не мы, то кто? Граф должен оценить, если мы справимся?

— А мы справимся?

— Конечно! Но ты не переживай. В случае чего я сразу убегу, пока вас с Диваном будут есть.

— Госпожа изволит шутить…

Подвал выглядел точно так же как и коридор. Только теперь в нем было необычно светло. Диван, спустившийся боком по лестнице, продолжал ломать заросли кристаллических кораллов, прокладывая путь.

По мере того как они приближались к порталу, гул его энергии становился все громче. Сияние кристаллов становилось всё ярче.

Катя посмотрела в одно из своих отражений в грани синего кристалла. Отражение улыбнулось ей, сверкнув алыми глазами.

— Это может быть нас шанс, милая Катя, — сказало отражение, — Не упусти его.

Катя молча отвернулась.

Портал выглядел как большой круглый арка, покрытый кораллами практически полностью. Он находился в центре комнаты и светился ярко-голубым светом. Когда портал работал, из него исходил сильный поток энергии, который можно было почувствовать на расстоянии нескольких метров.

Яркое сияние вырывалось из портала, освещая лица девушек. Кораллы в помещении росли особо прочные. Даже Дивану приходилось тратить уже очень много усилий, чтобы прорваться через них.

Тем не менее очень скоро доступ к порталу был открыт.

— Госпожа Нейди, что нам теперь делать? — спросила Катя.

— Снимать штаны и бегать, — задумчиво произнесла нейродевочка.

Катя растерянно смотрела на неё, хлопая глазами.

— Я подозреваю, что что-то произошло по ту сторону, — сказала Нейди.

— Всплеск природной энергии? — предположила Катя

— Да, скорее всего, дело именно в нём. Портал отреагировал на все эти события, о которых нас предупреждало МЧС.

Катя с большим любопытством смотрела на портал, она впервые видела его. Из отдельных реплик Нейди и графа Булгакова она знала, что в подвале находится что-то эдакое… странное. Но она предположить не могла, что это такая необычная светящаяся штука.

— А оно опасно, госпожа Нейди? — спросила Катя

— Конечно, опасно, — кивнула Нейди, — Иначе я бы тебя сюда не привела.

— Что? — удивлённо переспросила Катя

— Это была симуляция шутки, — успокоила её нейро евочка.

— Что здесь происходит? — раздался голос за их спинами.

Девчонки аж подпрыгнули от неожиданности, резко обернулись. За их спинами стоял Александр Булгаков собственной персоной. И смотрел на них с весьма укоризненным выражением лица.

Был он одет в дорогой костюм, в тот самый, в котором отправлялся на празднование в ресторан с друзьями.

— Чего вы тут забыли? — спросил он, глядя на портал. Голубое мистическое сияние, казалось, полностью поглотило внимание графа.

— Мы хотели разобраться, что здесь происходит, — сказала Нейди, — А то мы весь день убирались, а эти кристаллы взяли, загадили весь особняк.

— Произошёл всплеск энергии в Архидемоне, — сказал граф, продолжая разглядывать портал, — Я чувствую, что ядро этой Аномалии просто переполнено сырой природной энергии. Намного больше, чем у неё обычно бывает. К слову, — он снова посмотрел на девушек, — Чья была идея спуститься сюда?

— Её, — Нейди с совершенно серьёзным лицом указала на Катю.

— А… э… ой… — Катя с растерянным видом заозиралась по сторонам и, видимо, не придумав ничего лучше, показала пальцем на диван, — Это была его идея!

Пушистые ресницы дивана затрепетали. Он сел с громким стуком на днище и с печальным видом опустил глаза, полностью признавая свою вину. Видимо, в этом вопросе он полностью доверял мнению людей.

— Ладно, на самом деле это была я, признаюсь, — сказала Нейди, похлопав себя рукой по ключицам.

— И зачем? — спросил граф, вплотную подойдя к порталу и внимательно разглядывая его светящуюся поверхность. Да еще таким взглядом, как будто сканировал его.

— Ну, я же не зря сковородку с собой взяла, — сказала Нэйди, похлопав по металлической поверхности сковороды ладонью.

— Понятно, — сказал граф Булгаков.

Внезапно сияние портала резко начало меркнуть. Кристаллы на глазах серели и распадались в пыль и отдельные крупинки. И это происходило по всему подвалу. Судя по громкому шороху, доносящемуся с первого этажа, подобная участь постигла кристаллы и в коридоре.

— Я выпил из портала избытки энергии, — сказал граф Булгаков, — Так что все это безобразие должно прекратиться.

— Я верила в вас, хозяин, — с улыбкой произнесла Нейди, — Вы самый лучший, красивый и талантливый. Я это всегда говорила. Правда, Катя?

— Д… д… д-да, — рассеянно произнесла Катя.

Её глаза внезапно начали темнеть, их стремительно заполняла чернота, похожая на нефть.

Но этого никто не заметил. И Нейди, и граф Булгаков продолжали разглядывать портал.

— Получается, что-то подобное будет происходить каждый раз, когда в Архидемоне будут случаются сезонные колебания? — Спросила Нейди.

— Сложно сказать, — вздохнул Булгаков, — Я… я в любом случае собирался отправиться туда лично. Может быть, получится найти пару подсказок.

Глаза Кати тем временем стали полностью чёрными, а её зрачок — красным и вертикальным. Как у кошки.

Её тело снова переполняло сила, как тогда, в прошлом. В те далёкие времена, когда у неё было своё личное ядро. А теперь как будто бы никакого ядра ей больше и не требовалось.

Великолепно.

— Конечно, хозяин! — улыбнулась Нейди настолько искренне и лучисто, что сразу стало понятно — имитирует, — Уверена, вы знаете, что делаете.

И в этот момент Катя напала, когда Булгаков стоял очень близко к порталу. Переполненная силой, взявшейся непонятно откуда, она резко бросилась на графа — с огромной скоростью, какой у нее никогда не было.

Она резко толкнула его в спину. Булгаков влетел прямо в голубое сияние портала,
пройдя сквозь светящееся поле. И исчез на той стороне…

— А теперь… — фея Моргана, злобно ухмыляясь, повернулась к Нейди, — Твой черед, высокомерная госпо…

Сковородка с размаху влетела ей в физиономию. На металлическом блестящем днище от удара отпечаталось изумленно-зловещее лицо Кати-Морганы. И оно продолжало зловеще улыбаться…

Глава 32. Путь назад отрезан

Рита Апрелева спала очень беспокойно. После всех событий с ритуалом, Аномалией, щупальцами, розовой кошкодевочкой, она провалилась в глубокий беспокойный сон. Заснула она где-то под утро, даже позднее утро.

Несколько раз она просыпалась от телефонных звонков. Звонили по работе, что-то спрашивали, просили указаний, уточняли. Обычная рутина, если коротко.

Сонная Рита отвечала невпопад, даже толком не понимая, чего от неё хотят. Не мудрено, она была полностью истощена. Как физически, так и морально.

Та жуткая Аномалия своими щупальцами высосала из неё очень много сил. Даже слишком много сил, а также духовной энергии. Так что неудивительно, что Рита чувствовал себя такой разбитой. Плюс нервное истощение.

В общей сумме Рита проспала, наверное, часов 12, а может быть, и даже больше. И ей хотелось ещё.

Под самый конец дня она забылась особо глубоким беспробудным сном. И этот глубокий сон на удивление мало отличался от реальности.

В этом сне Рита шла по длинному бесконечному коридору, заросшему кристаллическими кораллами. Их причудливый голубой свет отбрасывали загадочные блики на все пространство вокруг Риты, на пол, на стены и на потолок. Свет образовывал причудливые переливающиеся узоры.

Девушка шла вперёд, зачарованно оглядываясь по сторонам. Она чувствовала сырую природную энергию, переполняющую голубые светящиеся наросты. Как у Аномалий. Но это её почему-то нисколько не пугало.

Напротив, её словно что-то манило туда, дальше по коридору, там словно находилось что-то такое, что Рита должна была обязательно увидеть.

Княжна Апрелева практически наяву видела розовую, едва заметную нить из тумана, которая увлекала её куда-то дальше, вперёд по коридору. От этой нити исходила едва заметная, но очень знакомая сила…

Рита шла за этой нитью. Чувствуя что-то знакомое и даже практически родное.

Её мозг полностью отключился. В этом полусонном, странном состоянии девушка действовала исключительно на эмоциях и ощущениях, полностью положившись на интуицию.

Наконец нить привела её небольшое помещение, полностью заросшее синими кристаллическими кораллами. Здесь их было особенно много, они ярко светились, переполненные силой. Но эта сила была не агрессивной, как обычно бывает у Аномалий.

Безусловно, подобная энергия имела ту же самую природу, что и энергия Аномалий. Но сейчас пребывала в спокойном и умиротворенном состоянии.

В центре помещения рос особо крупный кристалл. Такой большой, что практически достал потолка. Розовая нить вела прямо к нему, она проходила сквозь кристаллическую поверхность и терялась где-то внутри.

Рита остановилась перед ним, внимательно разглядывая.

— Ну что ж, — произнесла она, — Кажется, эта связь между нами крепче, чем я думала.

Она ткнула пальцем в верхнюю часть кристалла. В месте толчка с хрустом разбежались трещины, а в сторону разошлась яркая зелёная волна силы.

Верхняя часть кристалла осыпалась мелкими обломками на пол. В глубине кристалла Рита увидела знакомую розовую мордочку.

Кошкодевочка Ня собственной персоной.

— О господи, как ты здесь очутилась? — прошептала Рита.

Глаза Кошкодевочки были плотно закрыты, а брови нахмурены. Она как будто была без сознания и видела какой-то дурной или даже страшный сон.

Как бы она не была сильна или храбра, но даже на такую дерзкую нашлась управа. С Ня, походу, произошло что-то очень плохое.

С чем даже такая сильная сущность, как она, не смогла справиться своими силами? Рита терялась.

— Бедняжка, — лицо княжны тоже тоже нахмурилось, — Ты помогла мне в прошлом, спасла мою жизнь. А я постараюсь спасти тебя сейчас… Не случайно между нами в образовалась такая крепкая связь!

Рита продолжала наносить удары в кристалл щепотью пальцев. Энергии у неё было не очень много, но чтобы разрушить кристалл, требовалась не столько сила, сколько точность.

Структура коралла не была идеальной, в ней было много слабых точек. Рита била в слабые места, разрушая структуру этого необычного светящегося вещества.

Когда кошкодевочка была свободна примерно по пояс, она поморщилась, дёрнула плечами и распахнула свои огромные жёлтые глаза.

— Ня-я-я?.. — протянула она, удивлённо глядя на Риту. Её ушки встали торчком. Розовый носик начал подёргиваться, как будто она нюхала воздух.

— Привет, — ласково улыбнулась Рита, продолжая свою работу по разрушению кристалла, — Как ты себя чувствуешь?

— Ня, — произнесла удивленная кошкодевочка. Она, как всегда, отвечала коротко, чётко и по делу. Максимально лаконично.

— Ну, значит, ещё надежда есть, — кивнула Рита, — Как ты влипла в такую-то передрягу?

— Бe-е-е… — ответила кошкодевочка

— Ну, это все объясняет, — вздохнула Рита.

Вскоре кристалл был полностью разрушен, а кошкодевочка — полностью свободна. Она размяла плечи и встрепенулась, сбрасывая с себя мелкие обломки кристаллов и синюю светящуюся пыль. Ни дать ни взять отряхнулась, как самая настоящая кошка.

— С тобой все хорошо? — спросила Рита

— Ня-я-я, — последовал уверенный ответ. Кошкодевочка поклонилась, сведя перед собой руки в молитвенном жесте, как будто благодарила на японский манер.

Рита, ощутив искру озорства, внезапно придвинулась к кошкодевочке поближе и нежно, по-сестрински поцеловала её в щеку.

Она вспомнила тот самый прошлый момент, когда кошкодевочка после спасения княжны, повинуясь своим кошачьим инстинктам, лизнула её в щеку.

Это была своего рода маленькая месть.

Кошкодевочка отпрянула, изумлённо глядя на Риту. Щеки причудливого создания залил румянец, отчётливо заметный даже на её розовой коже.

— Ня-я-я!.. — протянула она изумленно.

— Бе-е-е… — ответила Рита со смехом.

Кошкодевочка несколько секунд смотрела на неё в изумлении, а потом улыбнулась и тоже рассмеялась. Кажется, полнейшее взаимопонимание было достигнуто.

Внезапно кошкодевочка открыла рот и… издала звенящую трель, словно мобильный телефон. Противный звук ударил в уши Риты, разрушая сон и возвращая её обратно в реальность, грубо и рывком.

Княжна распахнула глаза, она лежала у себя на кровати в своей спальне. Никаких кошкодевочкек, кристаллов и внеземных связей… ничего такого. Просто сон.

Она взяла телефон и бросила взгляд на экран. Очень поздний вечер. Это что получается, она проспала больше, чем 24 часа?

На экране значился входящий звонок, мерцала надпись: «Папа».

— Да, — Рита приложила трубку к уху.

— Куда ты пропала? — Раздался в трубке сухой голос отца, — Тебя все потеряли.

Её отец, князь Пётр Алексеевич Апрелев, как всегда, говорил кратко и по делу.

— Прости, папа, — повинилась Рита, — Мне, кажется, нездоровится. Я проспала практически весь день.

— Надеюсь, ничего серьёзного, — спросил отец, — Я говорил тебе, что ты перебарщиваешь с антидепрессантами?

— Все в порядке, папа, у меня все под контролем, — ответила Рита, стараясь, чтобы её голос звучал спокойно и уверенно.

Она не собиралась рассказывать отцу про случай с Аномалией. Ведь это может поставить под угрозу всё её обучении магии. Нельзя ставить крест лишь из-за одной ошибки.

— Ну хорошо. Ты будешь нужна мне в ближайшие пару дней, — сказал Пётр Алексеевич, — Сегодня мы выдвигаемся в аномалию. В Архидемон.

— Что? — Рита не верила своим ушам, — Уже???

— Да, заказчик говорит, что что время пришло. Надень ту красную экспериментальную броню, которую я тебе подарил. Думаю, что она может пригодиться. Не дай Бог, конечно, но бережёного Бог бережёт.

— Хорошо, папа, — послушно произнесла Рита.

— До связи, родная. Встреча в условленном месте.

В трубке послышались гудки.

Рита встала с кровати и быстро привела себя в порядок. После чего она подошла к одной из картин, висевших на стене, и отодвинула её в сторону, открыв металлическую блестящую поверхность сейфа.

Набрав код и открыв дверь, Рита достала из сейфа сложенный красный костюм и элементы брони золотого цвета.

Не тратя времени, она быстро облачилась в костюм. Он был сделан из красной, облегающей материи. Его дополняли элементы золотой брони в виде наплечников и нагрудника.

Это была специальная броня, которая должна была усиливать покров одарённого. Инновационная разработка, штучное производство, подобные технологии доступны либо людям очень богатым, либо высокого происхождения.

В случае Риты оба пункта имели место.

— Ну что ж… — решительно произнесла девушка, — Время пришло. То, над чем мы так старательно работали, должно вот-вот осуществиться. Род Апрелевых получит такую власть, которая не снилась самому Императору!

В её голосе звучало злое торжество.

* * *
Я прошел прямо сквозь сияние портала — это произошло быстрее, чем я смог осознать, что именно со мной происходит. Отражение было занято самим порталом и его Ядром, и не успело отреагировать на неожиданную атаку сзади.

Я пришел в себя в той самой разгромленной квартире, находящейся по ту сторону портала — прямо в Аномалии Архидемон.

Я был жив! Видимо, я оказался покрепче, чем мыши… Но чувствовал себя при этом как та самая мышь, которую усердно пожевала кошка. А потом проглотила, переварила и… ну вы поняли.

Всё тело просто адски болело. Как будто меня пропустили через мясорубку. Холодный пот холодил кожу.

Я приподнялся на локтях, обернулся и посмотрел на портал. Он был полностью разрушен. Вместо него валялась лишь груда голубых кристаллических обломков.

Путь назад мне был отрезан.

Глава 33. Полная засада!

Распрямившись, я поморщился от острой боли. Болело все. Руки, ноги, голова и даже задница. Все мышцы ныли, как будто из них забрали все силы, да ещё и пропустили по волокнам бодрящую порцию электричества.

Мозги чувствовали себя ничуть не лучше. Как будто мне ложечкой вычерпали все серое и белое вещество. А на замену навалили бурды. Или ещё чего-нибудь похуже.

— Ангел, — прохрипел я, — Ты где?

— Ня-я-я… — раздалось слабое мяуканье.

Из меня выпрыгнула худая розовая кошка. Она напоминала сфинкса без шерсти, только кожа у неё была блестящая, словно была сделана из латекса. Выглядела кошка такой худой, словно пережила блокаду Ленинграда.

— Ох, Ангел, — улыбнулся я слабо, — Хорошо хоть ты жива… Хотя досталась тебе тоже изрядная. Скукожилась до состояния обычной кошки.

— Ня-я-я… — печально протянула кошка. Она начала умываться, очищая лапки, уши и мордочку.

Я прислушался, напрягая по максимуму своё чутье. Вокруг была полная тишина. Огромные спиритические глаза, растущие здесь в огромных количествах, самых разных размеров и форм внимательно смотрели на меня. Жутковато…

Ну, явной агрессии они не проявляли. Просто смотрят и смотрят себе, ну и пусть. Всё так же, как и в прошлый раз. Только с улицы периодически доносился далёкий вой и рычание.

Что ж, по крайней мере, в данный момент непосредственная опасность мне не угрожает. Это радует, надеюсь, местные монстрики ещё не забыли, кто здесь является новым главным альфа хищником. Возможно, страх передо мной удержит их от непосредственного нападения.

Я прислушался к себе, оценивая свои духовные силы. Они пострадали не так сильно, как моё физическое тело. Энергии, да, осталось маловато, но она достаточно быстро восполняется. Примерно тоже самое было и с Отражением. Оно было сильно истощено, поэтому и сжалось в размере. Нужно найти источник энергии и поскорее поглотить его. Это должно немного поправить мои дела. Я сделаю это… ну, либо меня сожрут. Третьего не дано.

Я подошёл к обломкам портала, внимательно разглядывая их. Есть ли у меня шанс вернуться назад, этой дорогой? Или же все очень плохо, и мне нужно предполагать самое худшее?

Физическая оболочка портала была полностью разрушена. Обломки кристаллических кораллов — вот и все, что от неё осталось. Однако духовные потоки аномалии были все ещё целы, и по ним даже циркулировала какая никакая энергия. А это значило только одно — Ядро портальной Аномалии целое до сих пор.

Проблема только в том, что оно находится по ту сторону, и у меня к нему доступа нет. Если бы я находился до сих пор в особняке, я бы, может быть, что-нибудь и сделал. Гвоздик прибил или скотчем бы заклеил… ну, хоть что-нибудь… Здесь же у меня руки полностью связаны.

Может быть, Нейди или Катя что-нибудь сообразят? Ну, это, конечно, весьма маловероятно. Найди и моя сестра Наташа неодарённые. А Катя хотя и является Аномалией, но вряд ли она способна что-то починить. Сломать да, это она умеет, сила есть ума не надо.

К слову, а что именно то произошло, как я здесь очутился? Хм-м-м…

Я нахмурился. Так, минуточку. Голову пронзило острой болью, когда я попытался вспомнить недавние события. Помню, что пришёл домой вместе с Натахой, спустился в подвал, нашёл там Катю и Надю… А дальше что?

Кажется, я стоял перед порталом и о чем-то разговаривал с Нейди?

Я не ожидал нападения. Так что же произошло? Отражение в тот момент занималось порталом, оно полностью проникло в его структуру и высасывало энергию.

А что потом? Кто-то толкнул меня? Или меня засосало в портал каким-то образом?

Катя, неужели это была ты?

Я вздохнул. Черт! Если произошедшее и правда дело рук спятившей Кати, это очень фигово. Но я не чувствовал от неё никаких злых намерений. Девушка была как открытая книга передо мной. Я более чем уверен, на такое злодейство она не способна. По крайней мере сейчас.

Она выглядела такой тютей, робкой и безобидной… неужели я ошибся?

Ладно, будем решать проблемы по мере их поступления. Надо как-то вытащить отсюда свою жопу и вернуться назад в особняк.

Для начала мне нужно где-то раздобыть немного энергии. В принципе, у меня уже была идея, как это можно сделать. Я внимательно посмотрел на спиритические глаза, чувствуя в них пульсирующую силу сырой природной энергии. В прошлый раз я поосторожничал, побоялся их трогать. Но сейчас ситуация другая, выбора у меня особого нет. Мне нужна вся энергия, которую только способна дать Аномалия Архидемон. И этой энергии у неё много, я это точно знаю.

Духовные кристаллы, дай их мне!

Ангел взмахнула своим хвостом, и тот на глазах превратился в длинное щупальце. Его кончик заострился, превратившись в подобие наконечника копья. Оно воткнулось в ближайший глаз, самый большой, размером с арбуз. Глаз задрожал и задёргался, голубые вены в нём вздулись.

Но больше ничего не произошло. Ангел быстро выкачала из него всю энергию. Глаз сдулся, словно воздушный шар, из которого выпустили весь воздух, и превратился в лужицу блестящей голубоватой жидкости на полу.

Все глаза в комнате, от самого большого до маленького, резко повернулись в мою сторону. Словно сканировали, гады.

Куда они передают информацию, хотел бы я знать.

Больше никакой реакции не последовало. Глаза просто смотрели на меня, они не показывали ни страха, ни злости. Им как будто было и вовсе до лампочки, что я только что выпил их собрата.

Из лужицы показалось несколько граней золотых сверкающих кристаллов. Самое главное, самое вкусное блюдо. Ангел немного похорошела, у неё появилась короткая шерсть, а жёлтые глаза заблестели чуть ярче. Подпитка явно пошла Отражению на пользу. Там, глядишь, скоро снова станет человеком.

Я очистил кристаллы и быстро поглотил их. После чего щупальца полетели в другие цели. Глаза лопались один за другим, наполняя меня свежей мощью. Я старался выбирать самые большие глаза, а мелкие, которые сгрудились в грозди винограда, старался не трогать. Мало ли, вдруг они в будущем ещё вырастут. Надо, так сказать, оставить часть популяции на развод. Если ударюсь в глазное садоводчество. Или даже фермерство.

Вскоре я почувствовал себя немного лучше. Энергия глаз и духовных кристаллов слегка подправила моё здоровье. Ангел тоже увеличилась в размерах и обросла густой шерстью. Теперь она куда больше напоминала мейкуна, чем сфинкса. Стала больше, крупнее и заметно, заметно шерстистее.

Теперь-то у нас есть шансы побороться за жизнь.

В ходе поглощения я заметил кое-что необычное. Кое-что, чего я не приметил в прошлый раз. Все глаза были соединены единой сетью. Эта призрачная сесть пронзала стены дома, шла по ним до первого этажа, а дальше уходила куда-то под землю и расползалась по городу.

Я не мог проследить за ней от и до. А так же не мог считать информацию, которая находилась внутри этой сети. Однако я понял, что у этой сети есть некий основной нервный узел. И этот нервный узел куда-то вёл. Куда? Может быть, туда, где находится ядро этой глазастой Аномалии?

Ядро Аномалии мне бы сейчас очень не повредило. Другое дело, что подобное существо может быть очень опасным и иметь высокий уровень угрозы. Вплоть до Демона. С другой стороны, поймать какого-нибудь монстрика и сожрать его было бы очень даже неплохо.

В любом случае я должен был что-то делать. У меня нет ни оружия, ни снаряжения, меч и пистолет остались в особняке. Единственный мой шанс выжить — сожрать кучу Аномалий. И запитать Отражение. А потом… а что потом?

Нужно попробовать либо починить портал, если у меня будет большое количество энергии. Либо надо как-то выбраться другим способом. Ну, например, сдаться властям…

Правда, приведёт это к весьма непредсказуемым последствиям. У патрульных, шерстящих Аномалию Архидемон, сразу же возникнут ко мне вопросы. Очень подробные вопросы. Кто я такой и что забыл на запрещённой и охраняемой территории?

Я, конечно, теперь аж целый граф, не пальцем деланный. У меня есть какой-то там допуск к архивам первого уровня секретности, но, кажется, этого будет недостаточно. Меня, скорее всего, упакуют и отвезут к тому… к кому положено. Ну, скорее всего к высокопоставленному представителю царской охранки. И они там уже будут разбираться и задавать мне вопросы. Разбирательство может очень затянуться, в том числе и на год. А у меня нет ни времени, ни возможности.

Потратить целый год непонятно на что… нет уж. За это время меня точно найдут представители моей неугомонной родни. И выбьют из меня все дерьмо. Просто потому, что я так и останусь слабаком.

Нет, такой вариант развития событий точно не по мне. Если не смогу починить портал, я должен буду как-то незаметно просочиться через блокпосты. По периметру Архидемона. Ну а может быть, и прорваться с боем. Хотя последний вариант мне крайне не нравится. Это только на самый крайний случай. На блокпостах ведь не монстры сидят, а простые солдаты, выполняющие свой долг. Люди, простые люди. А мы, простые люди, друг друга не убиваем. У нас так не принято.

Монстров в квартире не оказалось, поэтому я вышел осторожно на лестничную клетку и двинулся вниз на первый этаж. Ангел, как обычно, летела впереди меня, разведывая обстановку.

Улицы города выглядели всё так же пустынно и заброшено. Темные провалы окон напоминали жуткие глаза, следящие за мной… Архидемон, как обычно, встречал меня ледяным порывистым ветром и жутким воем, доносящимся издалека…

Глава 34. Это имя…

Я осторожно, вдоль стены дома, двигался по пустой улице. Мои чувства обострились, рука инстинктивно нет-нет да и тянулась к оружию. Которого при мне, к сожалению, не было.

В воздухе витал запах разложения, а звук шагов отдавался жутким эхом в тишине. Я медленно пробирался по пустынным улицам, готовый встретить любую хтонь, что неожиданно прыгнет на меня из-за угла. На голову постоянно давило ощущение, что что-то наблюдает за мной, скрываясь в тени.

Про Аномалию Архидемон было известно крайне мало. Информация в интернете была крайне скудной, как мы с Отражением не гуглили. Почему правительство до сих пор держит эту территорию закрытой, не пуская даже ЧОБАвцев? Только ли дело здесь в опасности Аномалии?

Исследуя заброшенный город, я не мог не задаваться вопросом, что здесь произошло много лет назад? Бежали ли жители перед лицом какого-то жуткого монстра? Или они погибли от воздействия некоего излучения?

Какова бы ни была истинная причина, я знал, что могу столкнуться с ней в любой момент. Опасность может таиться за каждым углом.

Я шел вперед, ориентируясь по спиритическому нервному узлу, петляющему под потрескавшимся асфальтом. Я понятия не имел, куда иду и что найду, но… лучше идти вперед, чем стоять на месте.

Впереди послышалось рычание и повизгивание. Из-за поворота появилась стая бродячих собак, рыча и злобно блестя красными глазами, налитыми кровью. Это были мутировавшие существа со скрюченными, разбухшими телами и свалявшейся шерстью.

Размерами они не выделялись, но сырая природная энергия переполняла их. Пожалуй, каждая такая тварь смогла бы расправиться с тигром. А потом ещё бы и слопала его вместе с клыками и когтями.

Я попытался отступить в тень, но твари, кажется, унюхали меня. Самая крупная тварь, видимо, вожак, прыгнула на меня, оскалив зубастую пасть.

Я уклонился в сторону, едва избежав острых зубов. Адреналин хлынул в мои вены, я впечатал твари кулак в бок, с хрустом ломая ей рёбра. Псина заверещала и ударилась об стену, оставив на ней кровавое пятно. Следом за ней на меня бросилась вся стая.

Я отбивался от собак, щедро раздавая им удары ногами и руками. Отражение проникло в мои мышцы, придавая моим ударам максимальную точность и эффективность.

Несмотря на их свирепость, собаки не могли сравниться с моими многолетними тренировками и опытом. А также с силой Ангел. Мне удалось отогнать их, не получив ни одной царапины. Твари убежали, прихватив нескольких своих раненых, волоча их по земле. Полагаю, они не выхаживать их собираются… Как говорится, неудачное нападение в каким-то плане все равно окажется удачным.

Когда последняя собака отступила, испуганно визжа, я с облегчением выдохнул. Расслабляться не стоит. Настоящая опасность еще впереди. Что-то еще более страшное таилось в тени, я чувствовал это.

Я поднял несколько духовных кристаллов, выпавших из собак, и проглотил их. Капля в море, особенно на фоне того, что мне нужно. Но тут ничего не поделать. Надо обходиться тем, что у меня есть.

Так прошло несколько часов. Я крался по темным улочкам, периодически отлавливал мутировавших тварей и забирал их силу себе. Я чувствовал, как пульсирует под моими ногами спиритический нервный узел. Он петлял из стороны в сторону, но уверенно вел меня куда-то на север.

В один момент до меня долетел зловещий, быстро приближающийся гул, эхом отдаваясь у меня над головой, кажется, ко мне приближались вертолеты!

Мое сердце ускорило свой бег. Не уверен, что я хочу показываться властям на глаза. Меня, конечно, спасут, но для рода Булгаковых это будет просто кошмар… Я нырнул за кучку стали и бетона, в эти останки мира, которого больше не существовало.

Через щель в укрытии я продолжал наблюдать. Над головой пара военных вертолетов прорезала свинцовое небо, их мощные двигатели вгрызались в тишину города-призрака. Их угрожающие очертания напоминали хищных птиц, кружащих над угодьями в поисках добычи.

Без предупреждения гигантская оса, копия той, что я когда-то давно одолел, вырвалась из своего укрытия внутри небоскреба. В бледном свете ее тело сверкало, как полированный оникс, а гулящие крылья напевали смертоносную арию. Монстр с ужасающим гулом бросился на вертолеты, расставив стороны зазубренные лапы с шипами. На кончике огромного жала блестела зеленоватая капля.

Но мир людей был не совсем беззащитен. Прежде чем оса сократить расстояние, один из вертолетов чуть изменил курс. Пулемет под его днищем затрещал, расходуя боекомплект. Заблестели израсходованные гильзы, падая на землю.

Трассирующие снаряды озарили сумерки смертоносным шквалом, прошивая хитин осы с безукоризненной точностью. Издав пронзительный скрип, существо рухнуло на землю.

Пыль и обломки взметнулись в воздух, когда туша гигантской осы рухнула сверху на ржавую машину, превратив её в груду обломков. Грохот и скрежещущие звуки разнеслись по опустевшему городу.

Вертолеты, как ни в чем не бывало, продолжали свой полет и вскоре скрылись за небоскребами. Я отметил, что они летят как раз в том направлении, куда двигаюсь я. Куда указывает спиритический пульсирующий нерв.

Когда пыль осела, я бросил взгляд на осу. Тварь была мертва. Её лапы иногда подергивались, но это были конвульсивные движения. В её лбу, между фасеточными глазами, блестело золотое Ядро.

Это не моя добыча. Но я сейчас не в том положении, чтобы брезговать.

Подойдя к осе, я вырвал Ядро из её лба. Ангел жадно накинулась на него, оплетая тонкими розовыми щупальцами.

— Кушай, не торопясь, — вздохнул я.

— Ня!


Извилистые улицы города напоминали мне внутренности какого-то древнего, огромного зверя. Я двигался вперед, выглядывая движение в темноте. Но все твари как будто куда-то попрятались. Уже долгое время я не встречал ни одного мутанта.

Необычные события на сегодня ещё не кончились. Впереди я заметил свет… факелов. Да, самых настоящих чадящих факелов. Кто-то привязал их к уличным фонарям, восстановив тем самым подобие освещения.

Впереди я услышал голос. Около разбитых витрин заброшенного магазинчика стояли два… вроде как человека. И вели беседу. Хорошо, что меня они, кажется, не заметили.

Я нырнул за угол, напрягая слух по максимуму. Выглядела эта парочка… ну крайне странно.

Хитиновая кожа высокой женщины блестела под светом фонарей. Её глаза, два больших обычных и шесть маленьких на лбу, мерцали необыкновенной мудростью. Рядом с ней стоял приземистый мужчина в плаще с капюшоном, больше похожий на валун, чем на человека. Его каменная кожа была испещрена светящимися символами, которые пульсировали жутким светом.

Ни люди, ни другие расы так обычно не выглядят… В этом мире подобным образом выглядят только Аномалии…

Они вполголоса беседовали, их слова переплетались с тихим завыванием ветра.

— Ты думаешь, они придут, Мара? — голос человека-валуна отдавал рокотом, как далекий гром, вибрируя эхом в его гравийной груди.

— Они всегда приходят, Трок. Их тянет в этот город, как мотыльков на пламя, — голос рослой восьмиглазый женщины представлял собой симфонию щелчков и жужжания, больше похожую на звуки некоего механизма, чем на что-то человеческое, — Мы просто должны быть готовы.

— Готовы мы или нет, мы не можем остановить то, что грядет. Ты видела эти летающие машины? Они здесь неспроста… Их никогда не было так много…

Глаза Трока, освещенные тусклым светом факелов, были полны спокойной решимости.

Мара лишь вздохнула.

Воздух вокруг них дрожал от сырой природной энергии, которую даже моё чутье было едва способно оценить… Аномалии. Без всякого сомнения Аномалии. И не тупые бессловесные твари, как гигантские осы из Роя. В их разговоре было что-то зловещее, предупреждение о назревающей на горизонте буре.

Я уже видел разумные Аномалии. Катя тому пример. Но эти двое… чем-то отличались от тех тварей. Они были… слишком спокойные. Как будто полностью контролировали свое безумие…

Или это мне просто кажется?

В воздухе витало напряжение, словно я стал свидетелем чего-то очень нехорошего. Но я не боялся. Напротив, я ощущал вкус предвкушения.

Скользнув в тень полуразрушенного здания, я крадучись направился к Маре и Троку. Их странные силуэты дрожали в тусклом свете факелов. Их разговор, казалось, перешел в другое русло. Тон беседы оставался серьезным, но с оттенком странного чувства товарищества, которое каким-то образом все еще сохранилось в этом мире, где слабых принято пожирать.

— Ты видел, как упала тварь Роя? — щелчки и жужжание Мара нарушали тишину.

— Такое трудно было не заметить, — ответил Трок, — На один повод меньше беспокоиться, я так думаю.

— Правда? Эти человеческие машины только разжигают огонь. Каждый зверь, которого они уничтожают, вызывает гнев еще десяти особей.

— Возможно, — голос Трока оставался суровым, но спокойным, — Но мы не можем контролировать людей. А Рой в последнее время слишком обнаглел. Им давно пора было прописать щелчок по носу.

— Может быть ты и прав, — Мара вздохнула, — Надеюсь, Тотх’Аз будет милостив к нашей общине…

Трок осенил себя загадочным охранным жестом.

Я нахмурился. Тотх’Аз… я уже слышал это имя. Много-много лет назад. От матери. Она тогда рассказала мне о событиях, произошедших ещё до моего рождения. Именно тогда я и услышал это имя. Тотх’Аз.

Я никак не ожидал услышать его здесь… в совершенно ином мире.

Глава 35. Община и база

Между мутантами-Аномалиями повисло напряженное молчание. Я поймал себя на мысли, что полностью поглощен их разговором.

— Мара… Ты скучаешь по До? — вопрос Трока прозвучал едва слышно.

— Иногда, — ответила Мара, ее щелкающая речь замедлилась, стала более задумчивой, — Но нет смысла зацикливаться на этом. Мы должны жить сегодняшним днем. И готовиться к дню завтрашнему. Так говорил Старейшина…

Странные Аномалии… Они выглядят совсем не агрессивными.

Над головой послышался гул. Над нами снова пролетели вертолеты. Аномалии, высокая женщина-насекомое и широкоплечий коротышка, поспешно отступили в тень.

— Пора возвращаться, — произнёс Трок, глядя на темное, где только что сверкали огни вертолётов. Мара кивнула, и они оба двинулись дальше по переулку.

Я незаметно последовал за ними. Мне было по пути. Совпадение или нет, но оба мутанта шли как раз по траектории спиритического нерва. Он все также петлял под нашими ногами, скрытый асфальтом.

На ходу мутанты продолжали обсуждать свои наблюдения: их голоса звучали тихо, едва различимо на фоне городской тишины. Вокруг нас тянулись разрушенные здания, пустые улицы и тени. Каждый угол, каждая щель могли скрывать монстров. Каждый шорох, каждый неожиданный звук мог стать прелюдией к бою.

— Бе-е-е… — тихонько протянула Ангел.

— Согласен, — прошептал я, ухмыляясь.

— Мы должны предупредить остальных, — сказал Трок. Его голос звучал задумчиво, но в тоже время решительно, — Они должны знать о вертолётах. Люди могут планировать что-то против нас.

— Всё может быть, — ответила Мара. Её голос оставался спокойным, но во всех её шести глазах чувствовалось беспокойство, — Но не переусердствуй. Люди ни разу ещё не причиняли нам зла и всегда держали своё слово. Не нужно вызывать панику. Не нужно, чтобы члены общины боялись больше, чем это необходимо.

Я приподнял брови. Слова этой Аномалии звучали более чем странно.

На первый взгляд эти двое выглядят на удивление мирно. Как обычные люди. Я крайне редко встречал подобных Аномалий. Обычно это были лютые кровожадные твари, в том числе и разумные, готовые убивать при первой возможности. Мирная Аномалия, как Катя — это скорее исключение из правил. А тут… целая община?

Они продолжали свой путь через заброшенный город, чеканя шаги по раздолбанной мостовой. Мы прошли мимо раздолбанных машин, мимо опустошённых парков, мимо пустых улиц, где когда-то кипела жизнь. Прошли мимо заброшенных магазинов с разбитыми витринами, когда-то полными товаров. Ныне о прошлом остались лишь воспоминания.

— Как говорил Старейшина, всё может поменяться в любой момент, — сказал Трок. Его тон оставался полностью серьёзным, — Мы не знаем, что они планируют. Люди обладают силой. И они могут применить её.

— Мы нужны людям, не забывай, — ответила Мара. Её голос звучал уверенно, — Поэтому они нас и не трогают. Без нас ничего у них не получится… Так было уже много лет. И будет впредь.

Вскоре впереди показалось высокое здание, которое выглядело чуть более целым, чем остальные. Внутри него виднелись горящие факелы. Через окна угадывались чьи-то силуэты.

Я покачал головой. Ну кто бы мог подумать… В сердце заброшенного города, среди руин и разрушений, община мутантов нашла свой дом. Они обосновались в офисном здании, который когда-то был символом человеческого прогресса и достижений. Теперь оно стало убежищем для выживших.

Стены у подножия здания были украшены граффити и символами. Возможно, это их собственный язык, способ передачи сообщений и маркировки территории.

Ну а может просто обычные веселые матюки типа “Маша дура” или “Вася ест какахи”.

Мара и Трок вошли в здание, обменявшись приветствиями с несколькими часовыми, стоявшими у входа. Я притаился в небольшом магазинчике неподалеку, а за ними послал Ангел, подрубив автоматический режим.

Мутанты, населяющие здание, выглядели весьма разнообразно, каждый со своими уникальными особенностями и способностями. Некоторые были большими и мощными, другие были маленькими и быстрыми, некоторые могли видеть в темноте, другие могли слышать на удивительные расстояния. Но все они были объединены одной общей чертой — они были очень сильными Аномалиями, способными разорвать Духа на мелкие кусочки. Их силу не стоило недооценивать.

И самое главное — все они в прошлом, похоже, были людьми. И все сохранили разум.

Ангел, скользя сквозь стены, прислушивалась к их разговорам. Существа говорили о выживании, охране и поиске ресурсов. Они обсуждали свои наблюдения, делали планы и готовились к возможным угрозам. Они разделяли свои истории, свои страхи и свои надежды. Эти сильные связи, очевидно, помогали им выживать в этом жестоком мире.

— Люди… Рой… любая другая угроза… — говорил один из мутантов, его голос был резким и порывистым, — Мы не знаем… что они планируют. Мы не знаем, что они могут сделать. Может быть уже сегодня они придут убивать нас…

— Мы готовы с любому повороту, — ответил другой, его голос был спокойным, но решительным, — Мы всегда справлялись. Справимся и в этот раз.

Ангел удивленно хлопала ресницами, прячась по темным углам. Ну и что получается в сухом остатке? В сердце разрушенного города община мутантов продолжала жить, бороться и выживать, готовая столкнуться с любой угрозой. Они были готовы бороться за свое выживание, за свою общину, за свой дом.

Они не выглядели опасными. По крайней мере на первый взгляд.

Мара и Трок поднялись на один из верхних этажей и вошли в необычно обставленную комнату. Она напоминала место, где справляли некие ритуалы. В центре находился окровавленный алтарь, подле которого лежали несколько тушек мутировавших животных. У тварюшек было вскрыто горло — очевидно, их намеренно умертвили, желая кого-то порадовать…

Окровавленный кинжал с засохшей кровью на лезвии лежал здесь же, на алтаре.

Вокруг алтаря также росли в больших количествах спиритические глаза разных форм и размеров. Точно такие же, какие находились рядом с разрушенным порталом.

Надо ли уточнять, что именно к алтарю в конечном итоге и вёл спиритический нервный узел?

Большинство символов, украшавших алтарь, были Ангел незнакомы. Но один она сразу узнала — красивую лилию с длинными стеблями, похожими на переплетающиеся щупальца. Каждый лепесток лилии напоминал острый зуб.

Это был символ Великой Зыби. Матери Подземелья…

Ангел нахмурилась. Здесь точно есть какая-то связь… каким образом во всем этом замешана Великая Зыбь? Или ей здесь просто поклоняются? Но откуда люди этого мира про неё знают?

Мара и Трок приказали всем мутантам выйти из помещения. После чего подняли руки и принялись произносить неизвестные Ангел слова на странном гортанном языке. Слова складывались в длинные жутковатые фразы, наполняя воздух липким ощущением страха и неопределенности.

Яркое зеленое пламя вспыхнуло над алтарем, формируя нечто вроде яркой арки портала. В круговерти зеленого пламени и тумана появились очертания человеческой фигуры. И вскоре, развеяв грань между этим миром и неведомыми измерениями, в комнату ступил человек в черном плаще…

— Старейшина… — Мара и Трок склонились в поклоне.

— Привет, ребята, — улыбнулся им мужчина, — Зачем вызывали?

* * *
Князь Омутов и граф Сухоруков летели на вертолете над заброшенным городом, полным мутантов. Они негромко переговаривались, их голоса были едва слышны на фоне гула вертолета. Внизу, под ними, тянулись бесконечные ряды разрушенных зданий, пустые улицы и тени, которые могли скрывать мутантов.

— Странное место эта Аномалия Архидемон, — сказал князь Омутов, его взгляд был прикован к земле под ними, — Который раз уже тут, а как будто впервые её вижу. Это как будто мир перевернулся с ног на голову.

— Аномалии не зря называют Аномалиями, княже, — ответил граф Сухоруков, его голос был спокойным, но в его глазах читалось беспокойство, — Это своего рода напоминание нам, людям, как быстро все может измениться.

Вскоре вертолеты приблизились к большой военной базе, расположенной на окраине города. С высоты птичьего полета она выглядела весьма впечатляюще. Это было огромное пространство, усеянное множеством зданий различных форм и размеров, разбросанных по территории с военной педантичностью. В центре базы возвышался главный штаб — монументальное здание из белого камня, его куполообразная крыша отбрасывала солнечный свет, делая его заметным даже издалека.

Вокруг штаба располагались низкие, серые здания — казармы, склады и технические сооружения. Дальше находились площадки для взлета и посадки вертолетов, а также взлетно-посадочная полоса для самолетов. Как грузовых, так и военных.

По периметру базы проходила высокая, мощная стена с наблюдательными башнями на каждом углу. За стеной располагались линии обороны: ряды бункеров, окопов и пушек, готовых к действию в любой момент.

С высоты птичьего полета можно было увидеть, как приближаются сумерки. Их мягкий свет превращал очертания строений в нечто загадочное и величественное.

Военная база не просто выглядела готовой к бою — она казалась символом несокрушимой мощи и решимости.

Пилот вертолета связался с дежурным диспетчером базы и получил разрешение на посадку.

— К слову, вы так и не сказали, зачем мы прибыли в эту Аномалию, — негромко произнес граф. Вертолет завис над площадкой, постепенно снижаясь.

— Всему свое время, мой друг, — загадочно улыбнулся Омутов, — Всему свое время.

…Князь Омутов и граф Сухоруков, кутаясь в длиннополые плащи, вышли из вертолета. Лопасти над их головами постепенно замедляли свой бег. Их встретила группа солдат и офицеров, вооруженных до зубов. Лица их были… слегка напряжены.

— Здравия желаю, почетные гости, — начал один из офицеров, отвесив князю и графу формальный поклон, — Мы вынуждены обыскать вас.

— Что-то не так? — князь приподнял бровь.

— Увы, поступил приказ усилить меры безопасности. Император Романов со свитой лично прибудет сюда вскоре.

Князь и граф посмотрели друг на друга. Граф смотрел с явным удивлением. А вот Омутов глядел спокойно и с улыбкой. Как будто знал больше всех, но делиться сведениями не торопился…

— Сам Император? Здесь? — произнес граф, поднимая одну бровь. Сухоруков был известен своей способностью сохранять хладнокровие даже в самых напряженных ситуациях. Но сейчас даже его голос звучал несколько ошеломленно.

Офицер кивнул, серьезно глядя на графа.

— Да, ваше благородие. Именно здесь. И не только Император, но также и множество других высокопоставленных дворян, — он чуть понизил голос, — Говорят, его Величество собирается сделать важное объявление… Но только в кругу особо приближенных господ.

— Что ж… будем готовиться к приему Императора, — сказал как ни в чём ни бывало князь Омутов.

Ни князь, ни граф, ни кто либо из офицеров ещё не знали, что очень скоро станут участниками невероятных экстраординарных событий, которые ещё долгое время будет обсуждать не только Российская Империя, но и весь мир. Череда этих событий станет известна под общим названием «Инцидент на 113-ой военной авиабазе»…

И, конечно же, в этих событиях примет участие один небезызвестный граф из рода Булгаковых.


Наградите автора лайком и донатом: https://author.today/work/267138


Оглавление

  • Глава 1. Мочить в сортире
  • Глава 2. Потерянная бдительность
  • Глава 3. Я вас люблю, чего же более?
  • Глава 4. Всего лишь шутка
  • Глава 5. Имя для кошкодевочки или шмелиная история
  • Глава 6. Всё равно выбрасывать
  • Глава 7. Втроём уютнее
  • Глава 8. Доброе утро, хозяин
  • Глава 9. Подарок для хозяина
  • Глава 10. Беспокойное утро
  • Глава 11. У тебя большие неприятности
  • Глава 12. Bad boy
  • Глава 13. Здравствуйте, господин хам
  • Глава 14. Заседание
  • Глава 15. Право вето
  • Глава 16. Граф Булгаков
  • Глава 17. Отдавай родинки по-хорошему!
  • Глава 18. Зелёный туман
  • Глава 19. Липкий океан неги
  • Глава 20. Будем знакомы, ня
  • Глава 21. Лучшие подруги
  • Глава 22. Жемчуг Дракона
  • Глава 23. Мистер Ли
  • Глава 24. Гений, плейбой, филантроп
  • Глава 25. Киберблондинка
  • Глава 26. Выгодное предложение
  • Глава 27. На распутье…
  • Глава 28. Зов Аномалии…
  • Глава 29. Ты предала нас
  • Глава 30. Иди погавкай
  • Глава 31. Лучшая сковородка
  • Глава 32. Путь назад отрезан
  • Глава 33. Полная засада!
  • Глава 34. Это имя…
  • Глава 35. Община и база