КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно
Всего книг - 706112 томов
Объем библиотеки - 1347 Гб.
Всего авторов - 272715
Пользователей - 124646

Последние комментарии

Новое на форуме

Новое в блогах

Впечатления

a3flex про Невзоров: Искусство оскорблять (Публицистика)

Да, тварь редкостная.

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
DXBCKT про Гончарова: Крылья Руси (Героическая фантастика)

Обычно я стараюсь никогда не «копировать» одних впечатлений сразу о нескольких томах, однако в отношении части четвертой (и пятой) это похоже единственно правильное решение))

По сути — что четвертая, что пятая часть, это некий «финал пьесы», в котором слелись как многочисленные дворцовые интриги (тайны, заговоры, перевороты и пр), так и вся «геополитика» в целом...

В остальном же — единственная возможная претензия (субъективная

  подробнее ...

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
medicus про Федотов: Ну, привет, медведь! (Попаданцы)

По аннотации сложилось впечатление, что это очередная писанина про аристократа, написанная рукой дегенерата.

cit anno: "...офигевшая в край родня [...] не будь я барон Буровин!".

Барон. "Офигевшая" родня. Не охамевшая, не обнаглевшая, не осмелевшая, не распустившаяся... Они же там, поди, имения, фабрики и миллионы делят, а не полторашку "Жигулёвского" на кухне "хрущёвки". Но хочется, хочется глянуть внутрь, вдруг всё не так плохо.

Итак: главный

  подробнее ...

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Dima1988 про Турчинов: Казка про Добромола (Юмористическая проза)

А продовження буде ?

Рейтинг: -1 ( 0 за, 1 против).
Colourban про Невзоров: Искусство оскорблять (Публицистика)

Автор просто восхитительная гнида. Даже слушая перлы Валерии Ильиничны Новодворской я такой мерзости и представить не мог. И дело, естественно, не в том, как автор определяет Путина, это личное мнение автора, на которое он, безусловно, имеет право. Дело в том, какие миазмы автор выдаёт о своей родине, то есть стране, где он родился, вырос, получил образование и благополучно прожил всё своё сытое, но, как вдруг выясняется, абсолютно

  подробнее ...

Рейтинг: +2 ( 3 за, 1 против).

Наследие Камадо (ЛП) [Suploly] (fb2) читать онлайн

- Наследие Камадо (ЛП) (пер. (Danon_n)) 2.06 Мб, 562с. скачать: (fb2)  читать: (полностью) - (постранично) - (Suploly)

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

====== Часть 1 Поход вниз с горы ======

В холодном и пустынном лесу стоит дом, принадлежащий семье угольщиков. Рядом с угольной печью стоят два мальчика, которые в данный момент взваливают на спины плетеные корзины, наполненные углем. Младший мальчик, которому 13 лет, надевает клетчатое черно-зеленое хаори поверх белого халата. У старшего мальчика, которому 14 лет, есть черное хаори, которое превращается в белое на полпути вниз по ткани поверх такого же белого халата.

Раздается женский голос, когда они заканчивают собирать уголь.

— Хирото! Тандзиро! — кричит женщина, одетая в белый халат с длинными рукавами поверх кимоно в фиолетовую и кремовую клетку и белую ткань, прикрывающую ее волосы. Ее зовут Кие Камадо, она мать двух мальчиков.

Обернувшись, Хирото и Тандзиро посмотрели на мать. Их лица и руки были покрыты сажей от сбора древесного угля.

— Посмотрите на себя, у вас оба лица в саже. Иди сюда. — Говорит Ки, вытирая руки об одежду.

Мальчики подходят к матери, которая опускается на колени и начинает вытирать лицо Тандзиро от сажи. В ее глазах читается беспокойство, когда она смотрит на двух своих мальчиков.

— Со всем этим снегом опасно. Знаете, вам двоим не обязательно туда идти. — Что? — говорит Кие, вытирая остатки сажи с лица Тандзиро, и начинает чистить Хирото.

— Ну, мы оба хотим, чтобы на Новый год все наелись досыта, так что мы с Тандзиро продадим как можно больше угля. — Ответил Хирото, старший мальчик.

У Хирото грязные, взъерошенные рыжие волосы с бордовыми кончиками, завязанными в хвост, как и у Тандзиро. Его волосы похожи на его младшего брата Тандзиро, но темные части более концентрированы, в то время как бордовый цвет кажется более резким по контрасту. У Хирото большие темно-красные глаза, такие же, как у Тандзиро. Однако его глаза также имеют пурпурный оттенок снаружи, так как он, по-видимому, унаследован от его матери.

Рост Хирото — 160 см, чуть выше Тандзиро, когда он стоит рядом с ним.

Ки смотрит на них и улыбается: «Спасибо, мальчики», — говорит она.

Хирото улыбается своей любящей матери, и как раз в тот момент, когда он собирается что-то сказать Тандзиро, его прерывают.

— Большой брат! — слышится мальчишеский голос.

— Хм? Хирото и Тандзиро оборачиваются, чтобы посмотреть на источник голоса, и видят своих младших братьев и сестер, Шигеру и Ханако, бегущих к ним.

— Вы оба собираетесь сегодня снова в город? — Взволнованно спросил Шигеру.

Ханако кричит рядом с ним умоляющим тоном:

За этими двумя, выходящими из-за угла дома, стоит Такео с топором на плече. Он заикается, видя сцену слева от себя.

— О нет, вы не вы двое, — говорит Ки, вставая. — Вы оба знаете, что не можете идти так быстро, как Хирото и Тандзиро.

— Но, мама! — Говорит Шигеру, возбужденно потрясая кулаками.

— Никаких «но», — отвечает Ки. — Поскольку они оба не могут сегодня воспользоваться повозкой из-за снега, они оба не смогут подвезти тебя, когда ты устанешь. Ты же не хочешь быть для них обузой?

И Шигеру, и Ханако надулись от ее слов. Шигеру бросается к Хирото, хватает его за одежду и обнимает.

Ханако подходит к Шигеру сзади и умоляюще смотрит на Хирото. Используя свои щенячьи глаза. — Я обещаю, что помогу вам двоим!

Хирото гладит по голове Шигеру и Ханако, немного успокаивая их. — Спасибо, Ханако, но сегодня тебе придется остаться дома. Будет опасно идти по тропинке со всем этим снегом. — Что? — спрашивает Хирото, мягко выпихивая Шигеру из его объятий.

Тандзиро присаживается на корточки рядом с Шигеру и успокаивающе кладет руку ему на плечо и щеку. — Не волнуйся, мы привезем тебе кучу вкусностей из деревни, хорошо? — Говорит Тандзиро.

Хирото, глядя на эту сцену, улыбается, видя, как близки его братья и сестры. Он гладит Ханако по голове и говорит: «Не волнуйся, Ханако, твой старший брат прочтет тебе, когда мы вернемся».

— Ладно! — Говорит Ханако, улыбаясь Хирото.

Ки, глядя на разыгрывающуюся перед ней сцену, благодарна своим любящим старшим братьям и сестрам. — Большое вам спасибо, Хирото, Тандзиро.

Смешок — Это не проблема, мам. Нам с Тандзиро пора идти, иначе мы можем не вернуться до ночи. — Что? — спрашивает Хирото, поворачиваясь к сидящему сзади Такео с топором на плече. — Ты можешь нарубить столько дров, сколько сможешь, Такео? Теперь ты должен быть достаточно силен, чтобы много рубить, верно? — Говорит ему Хирото, слегка поддразнивая.

— Не дразни меня, большой брат. Конечно я это сделаю но… Я надеялся, что ты и Тандзиро мне не помешаете. — Говорит Такео, отворачиваясь и надуваясь.

Хирото, увидев эту сцену, только смеется: «Ха-ха-ха, не скучай по нам слишком сильно, когда нас обоих не станет». — Говорит Хирото Такео.

Тандзиро подходит и начинает гладить Такео по голове, — Вот так, — говорит Тандзиро.

Такео убирает руки от головы и кричит Тандзиро:

— Ну-ну, — говорит Тандзиро, снова поглаживая Такео по голове.

— Я сказал, прекрати! — Говорит Такео, отпрыгивая назад и уперев руки в бока.

— Ха-ха-ха, — Хирото и его семья смеются над происходящим перед ним. — Пошли, Тандзиро, — говорит Хирото, поворачиваясь к тропинке.

— Будь осторожен, ладно? — Ладно, возвращайся скорее! — Кричат Ханако и Шигеру.

Хирото и Тандзиро машут им в ответ, когда они уходят. На руке Хирото браслет из черных бусин с серебряным кусочком с гравировкой посередине. Это было дано ему отцом перед тем, как он скончался от болезни.

Идя по тропинке, они встречают свою младшую сестру Нэдзуко с Рокутой на спине, завернутой в ткань. У Незуко длинные черные волосы, собранные в пучок с розовыми завязками. У нее мягкие розовые глаза, которые подходят к ее розовому кимоно.

— Старшие братья! — Говорит Незуко, а Рокута спит на спине.

Хирото смотрит на Нэдзуко и говорит: Мы с Тандзиро сейчас уезжаем в деревню. Как там Рокута? Он доставил вам много хлопот? Смотрю на спящую на спине Рокуту.

Нэдзуко смотрит на своего старшего брата и говорит, улыбаясь: «Он не доставил слишком много хлопот, я просто уложила его вздремнуть, иначе он начнет устраивать сцену, когда вы оба уйдете».

Нэдзуко оглядывается на спокойное улыбающееся лицо Рокуты и тихо говорит: Так что он очень похож на тебя, Хирото.

Хирото смотрит на Рокуту с заботливой улыбкой и слегка ерошит ему волосы.

— Нам всем было тяжело после смерти папы. У нас есть только друг друг, поэтому мы должны заботиться друг о друге как можно больше. Особенно мама, — тихо говорит Хирото Незуко и Тандзиро, которые смотрят на своего заботливого старшего брата с заботой и уважением.

С тех пор как умер их отец, Хирото всегда старался поддерживать семью как можно лучше. Рубил дрова и делал уголь, чтобы пойти продавать его в деревню вниз по горе. В их глазах Хирото стал опорой семьи, когда они горевали. Это привело к тому, что братья и сестры Хирото относились к Хирото как к отцу, наряду с Тандзиро, который также изо всех сил старался помочь своему старшему брату в поддержании семьи.

— Все хотят следовать за тобой, куда бы ты ни пошел, даже не позволяя тебе покинуть их поле зрения, — говорит Незуко.

— Ха-ха, разве это не правда, — отвечает Хирото, прежде чем попросить Тандзиро следовать за ним в деревню. — Мы уходим, Незуко, береги себя!

— Увидимся позже! Говорит Незуко, глядя на удаляющиеся спины своих старших братьев, прежде чем повернуться, чтобы вернуться домой.

Пока они идут по тропинке, Тандзиро смотрит на Хирото и спрашивает: — Эй, большой брат, как ты думаешь, мы успеем вернуться вовремя, пока не стемнело?

— Конечно, можем, ну, если только некто не будет помогать всем в городе, как в прошлый раз, — говорит Хирото, ухмыляясь Тандзиро.

Тандзиро смущенно краснеет: … в этом нет ничего плохого, верно?

— Да, да, не волнуйся, я просто дразнил тебя. Это хорошее качество для Тандзиро, но ты также должен знать, что для всего есть время и место, верно? — Говорит Хирото, взъерошивая волосы Тандзиро.

— Конечно, я знаю, но это не значит, что я помогаю всем, кого вижу…

— Говорит Тандзиро, почти шепотом произнося последнюю часть фразы.

Хирото дразняще смотрит на Тандзиро. Вы в этом уверены? Ты ведь знаешь, что ничто не ускользает от моих глаз, верно? Я могу сказать, что всякий раз, когда вы видите кого-то, нуждающегося в помощи, вы всегда ерзаете. Возьмем, к примеру, бабушку Киоко. В прошлый раз, когда мы ездили в деревню и вы увидели, что она что-то ищет, вы сразу же почувствовали себя неловко и начали ерзать. вздох это как будто встроено в тебя.

— Эй, это неправда! Ну, может быть, немного. — отвечает Тандзиро. — Э-э-э, — бормочет Хирото с невозмутимым видом. Руки Тандзиро начинают слегка дрожать. Конечно, это не ускользнуло от глаз Хирото.

— Ладно, может, ты и прав, но в этом нет ничего плохого, — говорит Тандзиро Хирото.

Хирото гладит Тандзиро по голове и говорит: На самом деле я горжусь тем, что ты так сильно хочешь помочь другим. Что ж, нам лучше поспешить в Деревню, пока не стемнело. Потеряв отца, Хирото начал взрослеть намного быстрее, чем другие братья и сестры, чтобы стать образцом для подражания своим братьям и сестрам.

Когда Хирото убирает руку с головы Тандзиро, Тандзиро смотрит на руки Хирото. На правой руке у него ожог, тянущийся от внутренней стороны ладони к боковой стороне ладони. В глазах Танджиро появляется виноватое выражение, когда он смотрит на след от ожога. Хирото замечает взгляд Тандзиро и вздыхает.

вздох Тандзиро, сколько раз я должен это повторять. Это была не твоя вина. Кроме того, ты тоже обгорел. Хирото указывает на верхнюю левую сторону лба Тандзиро, на котором есть заметный ожог, похожий на след их покойного отца. — Послушай, если бы ты не вмешался, чтобы помочь брату, когда жаровня упала, потому что он ее сбил, все могло быть гораздо хуже. Рокута мог серьезно пострадать. Мы оба немного обожглись, чтобы защитить Рокуту, — это ничто по сравнению с тем, что могло бы быть.

Тандзиро смотрит вниз, немного виня себя за то, что его старший брат получил ожог. Когда Тандзиро нырнул, чтобы защитить Рокуту от жаровни после того, как она была сбита с ног, Хирото протянул руку, чтобы попытаться остановить ее падение, но вместо этого ухватился за горящие угли, которые высыпались рядом с краем после того, как Тандзиро врезался в жаровню, когда нырял.

Хирото легонько бьет Тандзиро по голове и говорит: «Если ты не прекратишь это с таким взглядом, я больше не возьму тебя с собой, когда поеду в деревню».

Затем Тандзиро выглядит так, словно мир рушится, и быстро отвечает умоляюще, хватая Хирото за левую руку: Что угодно, только не это! Пожалуйста, позволь мне пойти с тобой в следующий раз!

— Ха-ха-ха, так-то лучше, — говорит Хирото, когда дуэт продолжает двигаться к деревне.

Когда эти двое прибывают в деревню, их узнают некоторые деревенские жители.

— Эй, Хирото! Тандзиро! Не могу поверить, что вы вдвоем спустились с горы в такой день! На улице так холодно, что ты можешь простудиться, если сейчас не будешь осторожен. Дама средних лет, возраст которой не будет упомянут, здоровается с ними.

— Ничего страшного, мисс, вам еще нужен уголь? — Говорит ей Хирото.

— Эй, Тандзиро! Спасибо, что починил мне двери на днях! Старик с другой стороны улицы кричит из своего дома:

Хирото смотрит на Тандзиро, ухмыляясь: «Ну-ну, что я сказал, а?»

Тандзиро тычет локтем в руку Хирото и говорит:

Из-за спины двух мальчиков доносится шум суматохи, происходящей в доме. Обернувшись, они видят мужчину с кровоточащим носом и ртом, которого женщина тащит на улицу.

Мужчина, словно увидев своего спасителя и мессию, смотрит на Хирото и Тандзиро, прежде чем закричать. — Хирото! Тандзиро! Ты должен мне помочь! Меня обвинили в том, что я разбил эту тарелку! Мужчина продолжает разворачивать сверток ткани и протягивает его паре.

Хирото смотрит на кусочки и видит очень крошечные кусочки меха, прикрепленные к одному из кусочков пластины. Конечно, никто другой этого не видит, так как с рождения у Хирото, похоже, было обостренное зрение, позволяющее ему видеть очень мельчайшие детали, которые другие, как правило, упускают из виду.

Тандзиро, напротив, подходит к нему и начинает обнюхивать осколки. Хирото, увидев эту сцену, подумал про себя: «Он практически гончая», — конечно, он не сказал бы этого вслух.

— Я чую кошку, — говорит Танджиро, глядя на женщину, скрестившую руки за спиной плачущего мужчины. «Ага, прямо как гончая», — подумал Хирото.

Тандзиро, как будто мог слышать мысли Хирото. Немного подергал глазом.

— О боже, так это была кошка? — Спросила женщина.

Старик позади пары машет Тандзиро и говорит: «Эй, Тандзиро, не мог бы ты помочь мне с этим багажом?»

Хирото подумал про себя: «Ну вот, опять».

====== Часть 2 Предчувствие ======

Сейчас уже ночь, когда Хирото и Тандзиро идут обратно по тропинке к своему дому. Снег хрустит под ногами, и Тандзиро не может не пожаловаться:

— И кто, по-твоему, в этом виноват, а? — Говорит Хирото, глядя на младшего брата.

— Хм, ну, по крайней мере, мы продали весь оставшийся уголь. Ха-ха. — Отвечает Тандзиро и устало смеется.

Хирото отвечает в ответ: * вздох* — Ну, нам лучше поторопиться еще немного, будем надеяться, что мама все еще оставила нам немного еды.

Пока они идут дальше, из канавы слева от них раздается грубый и грубый голос:

— Эй, Хирото! Тандзиро!

Они оборачиваются, смотрят в ту сторону, откуда доносится голос, и видят, что это Сабуро. Сабуро тоже живет недалеко от их дома на горе. Этот человек живет рядом, и у него острые глаза, как у дохлой рыбы.

— Ты собираешься обратно в горы? — Говорит Сабуро, высовываясь из окна. — Лучше не надо. Это слишком опасно в такое время.

Хирото смотрит вниз на Сабуро и говорит: «Все в порядке, у меня хорошее зрение, даже ночью, так что я смогу увидеть все, что придет».

— А еще у меня отличное обоняние, так что мы и сами справимся. Тандзиро тоже отвечает.

Сабуро игнорирует наши слова и отвечает: «Я положу вас обоих на ночь, так что вы будете спать здесь. Давай, возвращайся сюда.

Тандзиро смотрит на Хирото, не зная, что делать. Хирото просто смотрит на Сабуро, и по его глазам видно, что старик не примет отказа.

— Все в порядке, Тандзиро, всего одна ночь. Мы можем вернуться утром первым делом. — Говорит Хирото, успокаивая Тандзиро.

— Хорошо, а теперь заходи, — говорит Сабуро. — Пока не появились демоны.

Сабуро подает Хирото и Тандзиро немного еды, услышав, как они упоминают о том, что надеются поесть, когда вернутся домой.

Когда Хирото заканчивает свой мисо-суп, он кладет палочки и говорит: «Спасибо за еду», за которым следует Тандзиро.

Пока Тандзиро пьет чай, он спрашивает Сабуро: На что похожи демоны?

Это заинтересовало Хирото, так как ему также было любопытно, на что они похожи, так как Сабуро предупреждал их обоих о демонах.

Сабуро, доставая футоны, отвечает: «Демоны-людоеды всегда рыщут по земле, как только стемнеет. Вот почему тебе никогда не следует разгуливать по ночам.

Хирото подумал: «Неужели? Демоны-людоеды? Должно быть, это сказка на ночь, которую родители рассказывают своим детям, чтобы они могли спать пораньше.

Когда Сабуро заканчивает раскладывать футоны, он продолжает говорить: «Если ты закончил есть, иди спать. Вы можете отправиться домой с первыми лучами солнца.

Хирото, однако, замечает, что у Сабуро есть дополнительные футоны, которые удобно лежат вокруг. — Эй, дедушка Сабуро, откуда у тебя лишние футоны, если ты живешь здесь один?

Сабуро останавливается на мгновение, так как его глаза, кажется, демонстрируют странный взгляд, прежде чем вернуться к главному взгляду мертвой рыбы. Это не ускользнуло от внимания Хирото.

— У меня здесь была семья. Как и вы двое, я собирался спуститься в деревню, чтобы купить нам немного еды. Однако прежде чем я успел вернуться в гору, налетела метель, и я застрял в деревне, не имея возможности подняться на гору. Было слишком темно, и тропинка была засыпана снегом, чтобы я мог ее разглядеть. Поэтому я подождал до следующего дня, прежде чем отправиться обратно. Но когда я вернулся, их уже не было.

Хирото и Тандзиро были потрясены услышанным. — Это сделали демоны? — Спросил Хирото?

Однако Сабуро не обратил на него внимания и продолжал курить трубку.

Тандзиро улегся на футон и спросил Сабуро: «Эти демоны, они бы не вошли в твой дом, не так ли?»

Сабуро ответил, стоя спиной к ним. — Да, они заходили. — Выпуская дым из трубки, он продолжает: — Но именно поэтому охотники на демонов здесь, чтобы защитить нас, убивая их. Он стряхивает пепел из своей трубки, прежде чем сказать:

Хирото и Тандзиро оба смутно помнят, что когда они были маленькими, их бабушка иногда рассказывала те же истории, что и Сабуро, о демонах.

Лежа на футоне, Хирото поднимает правую руку и смотрит на браслет на запястье. — Папа, я надеюсь, что ты все еще будешь присматривать за нами, даже когда уйдешь. Мы все скучаем по тебе.

На следующее утро*

[POV Хирото]

Надевая пустые плетеные корзины, мы готовимся вернуться домой после пробуждения.

Я оглядываюсь на Сабуро и говорю ему: «Мы уходим, спасибо, что позволили нам остаться на ночь».

Сабуро небрежно машет рукой, веля нам обоим быть осторожными на пути наверх.

Пока мы продолжаем подниматься по горной тропинке, мой взгляд фокусируется на окрестностях. Осматривая листья, заросли и снег на земле в поисках каких-нибудь следов. После того, что Сабуро рассказал мне прошлой ночью о демонах, я никогда не мог избавиться от этого чувства усталости.

Звуки карканья ворон вокруг вершины леса эхом разносятся по всему лесу. Когда я шел, то краем глаза видел, как Тандзиро остановился и у него задергался нос. Он что-то чует? Тандзиро сосредоточился и попытался определить запах.

нюхать нюхать

Как только он открыл глаза, по тому, как сузились его зрачки, я понял, что что-то не так.

— Брат! Я чувствую запах крови! — Кричит мне Тандзиро.

В этот момент в моей голове начинают звенеть тревожные колокола, чувство страха обрушивается на меня, как большая лавина. Я поворачиваюсь к тропинке, ведущей к нашему дому, и начинаю бежать. Танджиро следует за мной, прерывисто дыша от нервозности.

Через несколько минут мы оба видим крышу нашего дома и штабеля дров. Позади меня раздается голос Тандзиро:

— Большой брат, я чувствую запах крови, — нервно говорит он.

Я сужаю глаза и бегу вверх по дорожке, пока не могу полностью рассмотреть дом. И то, что я увидел, было зрелищем, которое навсегда будет преследовать меня.

====== Часть 3 Малиновая Зима ======

[POV Хирото]

Кровь…

Там так много всего…

Я стоял неподвижно, глядя на Незуко, лежащую на земле перед дверью и прикрывающую собой Рокуту.

Я хочу закричать, но не могу издать ни звука.

Танджиро, кроме меня, видит это и издает звук, который полностью разбивает мне сердце.

— А-А-А! Это был крик, идущий прямо из его души, крик, который звучит не по-человечески, когда он роняет корзину и подбегает к фигурам.

Я просыпаюсь от шока, глаза полны слез, и я хватаю топор рядом с дровами.

— Незуко! хафф-пуфф Что случилось?! Что происходит?! — Кричит Тандзиро, опускаясь на колени рядом с распростертым лицом вниз Нэдзуко.

Я подбегаю к нему и смотрю вниз, чувствуя, как мое сердце болит так же сильно, как в тот день, когда умер отец. Нет, хуже.

Я заглядываю в дом, мои глаза начинают дрожать, а ноги дрожат. Спотыкаясь, я вхожу в дом и хватаюсь за дверь.

«М… Мам? Такео… все… Нет… Я заикаюсь от открывшейся передо мной сцены. Раздвижные двери внутри были сломаны, кровь просочилась на деревянные полы и татами. Малиновый цвет украшает стены и безжизненные тела моей семьи. Такео и Шигеру лежат друг на друге, глаза Такео смотрят на меня мертвым взглядом. Безжизненным. Его глаза, кажется, говорили мне, что он надеялся на помощь. Надеясь, что кто-то спасет их. Такой тусклый. Такая пустая жизнь.

Я подхожу к Такео и хватаю его безжизненное лицо, бормоча:. Такео? Пожалуйста… Скажи что-нибудь… Возьми… — слова застряли у меня в горле, когда я схватилась за грудь от боли, я едва могла видеть из-за слез, застилавших мои глаза.

Я смотрю в угол и вижу, как мать прикрывает Ханако, обе с закрытыми глазами. Кровь по всему телу. — Мам… Ханако. Нет, пожалуйста… пусть это будет сон… — Что? — говорю я, ударяясь головой об пол.

ТУМ * «АГГГХХХХ», — кричу я всей боли, которая нарастала, вырываясь из меня. Сжал мои руки так крепко, что ногти впились в ладони, кровоточа.

Я слышу за спиной голос Тандзиро, и он падает на колени рядом с дверью. — Мам… вздох Тандзиро пытается дышать. — Такео… Шигеру… Незуко… Рокута…

Я медленно встаю и вытираю лицо, чтобы очистить его от слез, мои руки все еще покрыты кровью, размазывающейся по лицу. Я подхожу к Тандзиро, хватаю его за плечи.

— Тандзиро, нам нужно найти кого-нибудь, найти помощь. Я вижу, как Незуко немного шевелится. Мы должны идти. Мы не можем оставаться здесь, мы должны помочь Нэдзуко, пока не поздно. — Сказал я Тандзиро, вытирая глаза.

— Нэдзуко, — произносит голос курса Тандзиро.

— Да, совершенно верно. Мы должны помочь Незуко. — Сказал я, вставая и поднимая его. Я подхожу к Незуко и притягиваю ее к себе. Тело Рокуты под ним проявляет себя еще больше, и это заставило меня дрогнуть. — Почему и его тоже… «он был так молод, так невинен», — подумала я про себя. Я взваливаю Нэдзуко на спину, а Тандзиро подходит ко мне сзади.

— Тандзиро, мы должны отвезти ее к врачу. Она может выжить, если мы это сделаем! Возьми с собой топор. — Это только замедлит меня, если я понесу ее с топором, — сказал я, протягивая ему топор.

Мы побежали обратно по тропинке, откуда только могли, так как снег начал накапливаться вокруг нас и падать вниз. Кровь с головы Нэдзуко капает мне на плечо и на землю, окрашивая снег в красный цвет.

— Что сделал этот старший брат? Это был медведь? — Спрашивает Тандзиро, бегая за мной.

хафф-пуфф — Я не уверен, Тандзиро. Возможно, так оно и было, но я не уверен. Я отвечаю, не полностью концентрируясь на разговоре, а скорее на беге. Перепрыгивая через поваленное мертвое дерево, я чуть не споткнулся вместе с Незуко, но сумел удержать равновесие.

«Так холодно… Ее тело становится все холоднее», — подумал я про себя.

— Старший Брат, мне становится все труднее дышать, у меня легкие болят от холода, — говорит Танджиро, одновременно задыхаясь. Весь этот бег по сильному снегу затрудняет нам передвижение.

Мы бежим уже почти 20 минут по тропинке, и нам становится все труднее терпеть. Холодная погода, снег и лес затрудняют нам дальнейший путь. Я стискиваю зубы, заставляя себя бежать, мне нужно двигаться дальше, иначе Незуко может не успеть.

Мы добираемся до края утеса, откуда часто идем к деревне. Если мы не будем осторожны, слева от нас будет крутой обрыв. Пока мы шли, я слышал, как Тандзиро стоит у меня за спиной.

— Брат, я видел, как она пошевелила рукой, — крикнул Тандзиро, обрадованный тем, что Незуко все еще движется.

Я чувствую, как она двигается. Затем Нэдзуко начинает двигаться прямо, глядя прямо в небо.

грроулл*

Я слышу низкое гортанное рычание, исходящее от нее. «Должно быть, она сильно пострадала», — подумал я.

гррррРРРРР Рычание становится громче, когда Незуко вцепляется ногтями в мои плечи. — Незуко?! Что случилось?! Прекрати трясти меня! — Крикнул я ей, пытаясь сохранить равновесие.

ГРРРРР «А-А-А-А… АХХХХ!»

Незуко продолжает трястись и рычать на моей спине, я оборачиваюсь, чтобы посмотреть, что случилось, но это была моя самая большая ошибка. Когда я обернулся, моя нога соскользнула с выступа скалы, и я споткнулся о скалу.

— БРАТ! НЕЗУКО!» Я слышу, как Танджиро кричит, когда он ныряет к нам, чтобы попытаться схватить меня, но снег, который накапливался, ушел из-под него, когда он начал падать вместе с нами.

— АГХХХХХ, — кричу я, когда мы начинаем падать на землю.

Приземлившись спиной к земле, я приготовился к удару. Но я не чувствовал никакой боли, только онемение. — Снег остановил мое падение, именно снег заставил меня упасть в первую очередь. Ирония судьбы», — подумал я про себя. Танджиро приземляется рядом со мной лицом вниз, набирая полный рот снега.

Я сажусь, стряхиваю снег с хаори и оглядываюсь. — Нэдзуко? Я начал беспокойно оглядываться по сторонам. Куда она пошла? Я изо всех сил фокусирую взгляд, пытаясь найти ее. Тандзиро тоже встает и начинает искать ее. Я оглядываюсь и вижу, что она стоит рядом с деревом, ее розовое кимоно покрыто кровью, а волосы свисают ей на лицо.

— Незуко! Ты в порядке? Постарайся не слишком много двигаться. — Сказала я, подбегая к ней. — Не пытайся идти, на тебе нет обуви, ты повредишь ноги. Я подошел к ней, и когда уже собирался положить руки ей на плечи, она вдруг подняла голову.

На ее лице вздулись вены, изо рта выросли клыки, а зрачки расширились до кошачьих.

— А-а-а! — кричит Незуко, бросаясь на меня с открытым ртом, пытаясь укусить. Я отталкиваю ее, пытаясь бороться. «ЧТО С ЕЕ СИЛОЙ?!» — подумал я про себя.

— Нэдзуко, что ты делаешь?! — Крикнул я, когда она попыталась схватить меня. Я споткнулся о камень позади своей ноги, когда она упала на меня.

— Брат!!! Лови! Тандзиро кричит, бросая топор в мою сторону.

Когда я повернулся, чтобы посмотреть на топор, я подумал про себя… — Тандзиро… Ты так плохо целишься! Топор пролетает надо мной и Незуко, вонзаясь в дерево рядом с нами. Я кладу ладонь на лоб Незуко, чтобы она не попыталась приблизиться и не укусила меня, борясь со мной сверху.

Но потом я увидел мимо нее, что снег на верхушке дерева ослабевает. Быстро соображая, я смотрю на свой топор, застрявший в дереве, и пинаю его ногой. — Давай, ублюдок, падай! — Эй! — кричу я, снова пиная топор, на этот раз заставляя дерево раскачиваться и рыхлить снег в нашу сторону.

Когда он падает, я изо всех сил отталкиваю Незуко в сторону и откатываюсь в сторону. В тот момент, когда я откатился в сторону, снег упал на Незуко, которая собиралась прыгнуть ко мне. Я бегу обратно к дереву, огибаю кучу снега на Незуко и снова хватаю ее. Я позаботился о том, чтобы снова надеть крышку на топор, чтобы случайно не порезать Незуко. Я тяну Танджиро за собой, пытаясь отдышаться.

хафф-пуфф — Тандзиро, встань позади меня, будь осторожен. Не знаю почему, но с Незуко что-то не так. Это может быть сотрясение мозга, но бывает ли когда-нибудь такое сильное, когда они пытаются тебя укусить? — Недоверчиво спросил я.

Внезапно Нэдзуко выскакивает из-под снега и бросается ко мне, обнажая клыки. Когда я готовлюсь поймать ее, Незуко взмахивает рукой в сторону Тандзиро, ловя его в грудь и отправляя в полет на дерево.

ГЛУХОЙ СТУК «Гак!» Тандзиро закашлялся, ударившись спиной о дерево.

— Тандзиро!

====== Часть 4 Незнакомец ======

— Тандзиро! — Эй! — кричу я, поворачиваясь к Незуко, которая снова прыгает ко мне.

— Черт, он в нокауте. Что мне делать?! Ах, почему она такая сильная? «Что?» — подумал я, когда она набросилась на меня, сбивая с ног. Когда она хватает меня за плечи, ее ногти впиваются в кожу сквозь одежду, заставляя ее кровоточить. — ННнн, — хрюкаю я от боли, засовывая деревянную ручку ей в рот, пока она пытается вырваться. Ее слюна стекает по ручке, когда она смотрит на меня, я вижу это по ее глазам.

Боль. Разочарование. Гнев. Замешательство. Так много эмоций в ее розовых глазах. Что с ней случилось? Что заставило ее стать такой? Подожди… Почему у нее нет крови ни на руках, ни на рту? Она прикрывала свое тело поверх тела Рокуты. Там был след. Совершенно верно. След, который я не узнал в крови.

Crack Grck * Звуки доносились из тела Незуко между ее рычанием, когда ее тело начало заметно увеличиваться в размерах передо мной. Я в шоке вытаращиваю глаза.

— Незуко, что случилось? Агхх, Незуко! Остановись! Я кричу, а она становится все больше и больше. — Черт, что, черт возьми, происходит? Я знаю, что это невежливо говорить, но она становится все тяжелее, — я стиснул зубы, когда она начала сильнее давить и кусать топор.

Вены на ее голове вздулись еще больше, когда она выросла, и боль в моем плече усилилась. Мне нужно что-то сделать, мне нужно заставить ее узнать меня.

— Незуко! Послушай меня! Ты должен остановиться! Я вижу, что тебе больно, но держись, пожалуйста! Я знаю, это больно, но держись! Мы вам поможем! Не превращайся в Демона, пожалуйста! Незуко! Ты должна оставаться сильной! Я кричу, когда боль начинает усиливаться, и слезы начинают появляться в моих глазах.

— Пожалуйста, Незуко, ты должна держаться. Держись там! После того, как я прокричал это, я почувствовал, как вода капает мне на лицо. Снег? Нет. Это были слезы Незуко.

Я смотрю на ее лицо, когда давление на мое тело немного ослабевает, я вижу ее глаза, полные слез. Я видел ее нормальные глаза, нежно-розовые глаза моей младшей сестры Нэдзуко.

— Нэдзуко? В этот момент я увидел, что ветер надо мной беспорядочно меняется, приходя с определенного направления. Кто-то идет…

[Перспектива третьего лица]

Когда Хирото боролся с Нэдзуко, мужчина в черной Униформе и хаори с двумя разными узорами: один сплошной красный, а другой геометрически узорчатый с зеленым, оранжевым и желтым, бежал по снегу к месту нахождения брата.

Бегущий по снегу мужчина держит свою Катану обнаженной в правой руке, а левую кладет на ножны с левой стороны тела. Его глаза, темно-синие и лишенные эмоций, сканируют двоих, лежащих друг на друге. Увидев, что верхушка — Демон, он не раздумывая прыгает к девочкам сзади.

В воздухе, когда он падает, поднимая катану над головой, готовясь нанести удар, Хирото движется, хватая Незуко за шею, когда она отворачивается, и толкает ее в сторону. Когда мужчина замахнулся мечом, он промахнулся и отсек конский хвост мальчика и среднюю часть его хаори, но промахнулся и в физическом контакте, когда мужчина перенаправил клинок в последнюю секунду.

— А? — Пробормотал мужчина, сбитый с толку тем, что произошло. Когда Катана приземляется на землю, создаваемое ею давление ветра сдувает весь снег в том направлении, куда они вдвоем его катят. Блеск катаны сияет, когда снег отражается от нее, создавая белый блеск.

Когда снег осел, было видно, как они вместе катятся прочь, а мальчик Хирото обнимает Незуко, чтобы она не пострадала.

ГЛУХОЙ УДАР «Гак» Хирото кашляет, когда его спина ударяется о дерево. Пока он лежит там, Нэдзуко начинает уменьшаться в размерах, когда Хирото заслоняет ее тело от мужчины.

Затем незнакомец поворачивается к ним лицом, его глубокие голубые глаза, лишенные эмоций, смотрят на Хирото сверху вниз. Когда Хирото смотрит ему в глаза, он ничего не чувствует. Просто ощущение пустоты. От этого его бросает в дрожь. — Почему у него такие глаза? — бормочет Хирото, садясь и прижимаясь к телу Незуко.

— Грннн, — бормочет Танджиро, открывая глаза. Понюхав воздух, он понял, что здесь был еще один человек. Подняв глаза, он увидел Хиторо с Незуко на руках, прислонившегося к дереву и сидящего на нем, прикрывая тело Незуко. Затем он увидел человека, стоящего там с катаной с синим лезвием.

— Уничтожить Демонов… Тандзиро тихо бормочет, глядя на иероглифы, начертанные на плоской стороне лезвия катаны.

— Почему ты пытаешься защитить его? — Раздался грубый голос мужчины, который стоял и смотрел на них.

— Она моя младшая сестра! Я не позволю тебе причинить ей вред! Хирото кричит на человека, стоящего перед ним. На секунду Хирото увидел, как зрачки мужчины на долю секунды дрогнули, а глаза сузились. Хирото уловил это и понял, что в его взгляде была жалость.

— гггррраАААА! — закричала Незуко в объятиях Хирото, пытаясь вырваться из его объятий и убежать.

— Нэдзуко! Хирото кричит в сторону сопротивляющейся Нэдзуко, пытаясь взять ее под контроль.

Затем мужчина посмотрел на Тандзиро и спросил:

— Он мой младший брат! Почему ты спрашиваешь меня об этом? — Кричит ему Хирото.

Мужчина проигнорировал его слова и снова перевел взгляд на этих двоих. — Ты называешь эту тварь своей сестрой? его голос снова был лишен эмоций и с добавлением презрения.

— Она не вещь! Она же живое существо! Человек! Она моя младшая сестра! Хирото кричит мужчине:

Мужчина просто встает, а затем бросается к ним.

— Брат! Незуко!» — Закричал Тандзиро, увидев, как мужчина бросается к ним.

Хирото быстро видит это и не знает, что делать. «Я должен защитить Нэдзуко, но как?!» — подумал Хирото. В этот момент, когда человек приближается к ним, Хирото на секунду сосредотачивает взгляд и видит расплывчатое пятно. Однако сквозь туман он увидел протянутую к ним руку. Увидев это, Хирото немедленно пнул в сторону руки, чтобы перенаправить путь, и хотел откатиться в сторону.

Глаза мужчины расширились, когда он был застигнут врасплох этим, тем фактом, что такой ребенок, как он, мог видеть его быстрые движения. Хотя только на мгновение, поскольку ему все же удается выхватить Нэдзуко из рук Хирото, пиная снег в глаза Хирото.

— Ага! — воскликнул Хирото, вытирая снег, и только тогда понял, что потерял Незуко.

— Незуко! — Кричат Хирото и Тандзиро, глядя на человека в 30 футах от них. Он держит Незуко за руки за спиной, заставляя ее присесть, в то время как сама Незуко кричит и рычит, пытаясь вырваться из его хватки. Тандзиро поднял топор, брошенный Хирото, и встал рядом с ним.

— Не двигайся. — Сказал мужской голос через секунду после того, как он это сказал, чтобы Хирото мог видеть, как поднимается ветер, когда давление ветра внезапно возрастает и толкает снег в сторону. — Этого не может быть… ветер был создан им? Хирото задумался.

— Моя работа — убивать Демонов. Излишне говорить, что я собираюсь обезглавить твою сестру. — Говорит мужчина, крепче сжимая руки Незуко за спиной.

ГраАА* Незуко пытается вырваться, но безуспешно.

— Но почему? Незуко никого не убивала! — Кричит Хирото.

— Все так, как сказал мой брат! — Кричит Тандзиро. — Там, в доме, был еще один запах, которого я никогда раньше не нюхала! Он не принадлежал никому из нас. Мой старший брат тоже, наверное, заметил там что-то еще.

Хирото кивнул и добавил: — Я тоже видел в крови след, который не принадлежал никому из моей семьи, но он никуда не ведет.

— Кровь? — Сказал мужчина. — Тогда ваша семья?

— Они были ки… Убит кем-то, когда мы вернулись, это, вероятно, был тот, кто убил нашу семью! Это не могла быть Незуко! Я не знаю, что с ней не так и как она стала такой, но… Я знаю, что это была не она! Я все еще мог видеть Незуко, о которой я знаю, в ее глазах! Нэдзуко, моя младшая сестра! Хирото кричит мужчине, пытаясь его урезонить.

— Нет. Все очень просто, поскольку ее раны подверглись воздействию демонической крови, она превратилась в Демона. — Сказал мужчина, и его голос стал глубже. — Вот как размножаются Демоны-людоеды, заражая других. Вот что случилось с этой штукой.

====== Часть 5 Убеждение ======

Мужчина насмехается над словами Тандзиро: Только что его чуть не сожрали… — Говорит мужчина, поднимая свою катану в мою сторону и указывая на меня.

Хирото быстро отвечает: «Нет, ты ошибаешься! Я уверен, что она знает, кто я такой!

— Мы никому не позволим причинить ей вред! Мы будем держать ее подальше от людей, пока будем присматривать за ней. Она ничего не сделает, так что… пожалуйста… не убивайте ее. Танджиро что-то бормочет, в то время как последняя фраза была произнесена тихим шепотом.

Положив руку на плечо Тандзиро, Хирото успокоил его, сказав: «Не волнуйся, мы не допустим, чтобы что-нибудь случилось с ней или с людьми вокруг нас. Мы возьмем на себя всю ответственность за нее. Мы можем найти для нее лекарство. Мы превратим ее в ба…

— Нет, — Мужчина прерывает Хирото на полпути. — Вы не можете вылечить ее. Как только ты станешь Демоном, ты никогда не сможешь вернуться к тому, чтобы быть человеком.

— Мы найдем способ! — Кричит Тандзиро, разводя руками. — Пожалуйста! Мы найдем способ, несмотря ни на что! Так что, пожалуйста, не убивайте ее!

Хирото, слыша мольбы Тандзиро, трогается и начинает сжимать кулаки. — Я выслежу того, кто убил нашу семью! Я найду того, кто сделал Незуко такой! Я исправлю ошибки, так что, пожалуйста, дайте нам шанс!

Услышав это, мужчина подносит катану к шее Незуко, готовясь разрубить ее. Тандзиро видит, что это приводит его в отчаяние.

— Нет! Пожалуйста! Мы оба найдем тех, кто отнял у нас нашу семью! У меня есть его запах, поэтому я могу найти его, когда он рядом! Пожалуйста! Не забирай у меня больше никого! Тандзиро кричит, и слезы начинают заливать его лицо.

После секундного молчания Тандзиро встает на колени в позу догезы, уткнувшись головой в снег и вытянув руки перед собой, умоляя мужчину.

— Я умоляю тебя… Не надо! Голос Танджро вырывается из-под меня, его голос срывается между рыданиями. «*принюхайся* «Пожалуйста… Не убивай мою сестренку!

Хирото видит это и начинает дрожать. Он не верит, что им придется умолять этого человека пощадить его младшую сестру. Если бы только он был сильнее, сильнее, чтобы защитить тех, кого любит. Сильнее, чтобы никто больше не потерял того, кого они любят. И сильнее, чтобы выследить того, кто разрушил его семью.

Крепко сжимая руки и впиваясь ногтями в ладони, глядя на дрожащую фигуру Тандзиро, Хирото не может не винить себя за то, что поставил его в такое положение.

— ТАНДЗИРО! — Кричит Хирото.

«!!!» Этот вопль потряс Тандзиро. За всю свою жизнь он очень редко слышал, чтобы Хирото был так зол. Единственный раз, когда его старший брат был так зол, это когда умер его отец, и он ушел один в лес. В это время можно было видеть, как Хирото кричит в воздух, ударяясь головой о дерево. Это был один из немногих случаев, когда Тандзиро видел Хирото по-настоящему сумасшедшим.

Взглянув на брата, Тандзиро увидел, что глаза старшего брата слезятся и полны вины. — Брат…

Прежде чем Хирото успел что-либо сказать, мужчина замолчал, увидев, что сделал Тандзиро. Его длинные черные волосы, собранные в конский хвост, закрывают глаза, когда он видит, как Тандзиро умоляет.

Он стискивает зубы от ярости и начинает трястись. — Ты… Никогда не давай другим шанса убить тебя! Он кричит, Хирото видит, что теперь в глазах мужчины были другие эмоции. Ярость.

— Прекрати это жалкое пресмыкательство! Если бы это было хоть немного эффективно, ваша семья не была бы мертва! Что ты будешь делать, когда окажешься со своей сестрой после того, как столкнешься с другим убийцей демонов?! Ты что, собираешься продолжать умолять и надеяться, что они пощадят тебя? Может ли слабак, который не может проявить инициативу в такой ситуации, исцелить свою сестру?! Не говоря уже о том, чтобы выследить врага?! Не смеши меня! Мужчина набрасывается на Танджиро, полностью разъяренный выставленным Танджиро дисплеем.

Тандзиро недоверчиво смотрит на мужчину, в то время как Хирото тоже был потрясен тем, что он сказал. Это правда, если они хотят выследить того, кто превратил его младшую сестру в Демона, того, кто убил его семью, он должен быть убежден.

Когда Хирото смотрит в глаза мужчины, он смутно видит в них еще одну эмоцию. Боль. Этот человек, должно быть, вспомнил о прошлом, увидев, как Тандзиро просит милостыню.

Мужчина продолжает кричать: «У слабых нет ни прав, ни выбора! Их единственная судьба — быть безжалостно раздавленными сильными! Услышав это, Хирото сильнее сжал кулак, и в его глазах вспыхнул свет. Этот человек был прав, им нужно быть сильными, чтобы добиться того, чего они хотят. Чтобы вылечить Нэдзуко и отомстить за его семью.

— Мы станем сильнее! Хирото кричит на мужчину: — Мы будем тренироваться! Мы будем искать кого-нибудь, кто примет нас! И после этого мы найдем того, кто всему этому причиной! Так что, пожалуйста, не убивай Незуко! Она одна из двух моих братьев и сестер, оставшихся в этом мире. Не отнимай у меня больше ни одной!

Мужчина смотрит на Хирото. Он вспомнил, как Хирото мог видеть его движения. — Хотя мальчик не мог догнать меня с той скоростью, с которой я двигался, он мог вовремя среагировать на мои руки, возможно, это была счастливая случайность. Или… — Отгоняя последние мысли, он поворачивается к ним.

— И как тысобираешься это сделать? Демонов нельзя убить обычными средствами! Не думай, что Демон просто нагнется и позволит тебе отрезать ему голову! Естественно, я не испытываю никакого уважения к вашему младшему брату! Мужчина кричит и указывает на коленопреклоненного Тандзиро.

— У тебя с собой топор, в то время как незнакомец держит твою младшую сестру, готовясь убить ее! А что вы делаете? Ты умоляешь и умоляешь меня отпустить ее! Неужели ты думаешь, что Демоны будут уважать твою волю и желания?! Им наплевать на то, что ты скажешь! Это реальность! А ты! Мужчина идет дальше и указывает на меня своей катаной.

— Почему ты бросилась на сестру? Это был твой способ защитить ее? Если вы не можете защитить себя, как вы собираетесь защитить своих братьев и сестер? Почему ты не попытался дать отпор? Все, что ты сделал, это откатился в сторону! Почему ты повернулся ко мне спиной? Все эти промахи привели к поимке вашей сестры! Мужчина заканчивает, еще сильнее выкручивая руку Незуко и крепко сжимая катану, поднятую в сторону двух мальчиков.

— Я мог бы проткнуть ее вместе с тобой, когда ты ее оттащишь! Считай, тебе повезло, что я подстриг только тебя и хаори! Мужчина кричит от ярости.

Осознав это, воля Хирото начинает дрожать. Все, что говорил этот человек, было правдой. Тандзиро снова начинает рыдать от того, что сказал мужчина.

Человек решительно смотрит на них и думает про себя. — Не плачь. Не отчаивайтесь. Сейчас не время для этого. Я знаю, что вы оба опустошены. Потеряв свою семью. Но вам все равно нужно заботиться друг о друге. Укупорьте эти чувства и заприте их подальше. Твоя семья была уничтожена, а твоя сестра стала Демоном. Я знаю, что это больно. Я знаю, тебе хочется кричать… Я понимаю. Если бы я только приехал сюда на полдня раньше, твоя семья, возможно, не погибла бы. Но нет способа повернуть время вспять.

— Почувствуй ярость. Мощная, чистая ярость от неспособности простить станет вашим непоколебимым стремлением действовать! Ваша убежденность в мести! С хрупкой решимостью твоего младшего брата ты не сможешь защитить свою сестру или исцелить ее… — Мужчина снова поднимает катану и целится острием вниз в шею Незуко. — Или отомстить за свою семью.

— Нет! — кричат Тандзиро и Хирото, видя, как мужчина поднимает катану.

— А-А-А-А! Незуко кричит, пытаясь вырваться из рук мужчины.

— А-а-а! — кричит Незуко, когда мужчина вонзает свою катану прямо в грудь Незуко.

— Прекрати! Тандзиро плачет, когда Хирото видит, как он поднимает камень, чтобы бросить в человека. Как только Хирото видит это, он тут же хватает топор с земли рядом с Тандзиро.

Лязг* Звучит катана мужчины, когда он блокирует камень. Мгновение спустя снег поднимается вокруг них, когда дует ветер, на мгновение скрывая сцену с обеих сторон.

Хирото бежит к левому боку мужчины, а Тандзиро бежит к правому боку мужчины, бросая еще один камень.

— Тандзиро! Его рука! — Крикнул Хирото, убегая за дерево, тайком набирая в руку пригоршню снега и пряча ее за спину, прежде чем броситься на мужчину.

Услышав это, Тандзиро целится в правую руку с камнем в руке. * Лязг* Катана звучит снова, когда человек без усилий блокирует камень.

— АХХХХ! Хирото кричит, когда он кричит на человека, бросаясь на него, топор в его звенящей руке поднят, готовый нанести удар.

====== Часть 6 Резолюция ======

— Ты дурак! Человек кричит, поворачивая катану назад рукоятью к Хирото, и ударяет его в живот.

СТУК «ГАКК!» Хирото сплевывает, когда сила вонзается ему в живот. Прежде чем упасть, Хирото видит приближающегося Тандзиро, готового повалить мужчину на землю, бросая снег, который он держит в руке, ему в лицо. Прежде чем сам вырубиться.

Увидев действия Хирото, мужчина слегка приподнял бровь: «Похоже на то, что я сделал с тобой», — подумал он про себя.

— Брат! — Кричит Тандзиро.

— Идиот, не кричи, когда пытаешься напасть на кого-то сзади. — Сказал мужчина, поворачиваясь и пиная Тандзиро в живот. Прежде чем удар обрушивается на него, Тандзиро быстро опускает голову к ногам мужчины и бьет ее головой.

ТВАК* — А? Глаза мужчины расширились, когда он подумал: «Из чего, черт возьми, сделана голова этого парня? Камень? У меня онемела нога.

Когда нога мужчины была прижата к земле, прежде чем Танджиро успел поднять глаза, мужчина вонзил рукоять катаны прямо в спину Танджиро, заставляя его упасть на землю.

СТУК* — Тьфу… Тандзиро падает рядом с Хирото без сознания.

Незуко, увидев двух своих старших братьев, лежащих перед ней без сознания, начинает дрожать от недоверия.

Мужчина смотрит вниз на двух мальчиков, лежащих на земле, и думает про себя. — Подожди, а где топор, который уронил старший?

Почувствовав что-то в себе, мужчина поднимает глаза и видит, как топор падает прямо на него, набирая все большую и большую скорость.

Лязггг* Используя только инстинкт, человек парирует топор в сторону дерева, когда оно вот-вот упадет на него. — Он бросил его после того, как швырнул в меня снегом. Не только он, руки его младшего брата. Он смотрит на руку Тандзиро и видит в ней острый край отломанного куска камня, достаточно острый, чтобы порезать кого-нибудь. — Эти двое были готовы встретиться со мной лицом к лицу со всем, что у них было. Эти дети…

— А-а-а! АРГХ! Незуко вскрикивает, вырываясь из рук мужчины, когда видит перед собой двух мальчиков.

Она высвобождается из хватки мужчины, прежде чем повернуться и пнуть его ногой в живот. «Вот дерьмо!» — подумал мужчина, не успев увернуться.

Удар раздается, когда давление, высвобождаемое ударом, заставляет снег смещаться от чистой ударной волны. Мужчина, принявший на себя всю тяжесть удара, отбрасывается на небольшое расстояние, приходит в себя и останавливается, опустив ноги вниз.

Нэдзуко бежит к двум братьям, лежащим на земле, и тянет к ним руки. — Черт! Она сожрет их!» Но прежде чем ее руки достигли их, мужчина был пойман в недоумении. Его глаза расширились от того, что он увидел перед собой.

— Я знаю, что это была не она! Я все еще мог видеть Незуко, о которой я знаю, в ее глазах! Нэдзуко, моя младшая сестра! Слова Хирото звучат в его голове, когда он смотрит на Нэдзуко.

Только чтобы увидеть, как она скользит и приседает перед ними, раскинув руки, чтобы защитить их.

— Гррррр, — Незуко предупреждающе рычит на мужчину, протягивая к нему клыки, словно предупреждая, чтобы он не приближался.

Затем Нэдзуко бросается к мужчине: «Граааххх!» Вены вздуваются у нее на лбу, а зрачки расширяются, устремляясь к нему.

— Давным-давно кто-то сказал то же самое. — Подумал мужчина, уклоняясь и отступая от атаки Незуко. — Только для того, чтобы быть съеденным демоном. Когда демон голодает, он убивает и пожирает даже своих родителей или братьев и сестер. Потому что они богаты питательными веществами. Я видел это столько раз, что и не сосчитать.

Уклоняясь от удара ногой, нанесенного Незуко, мужчина отступает, чтобы сохранить некоторое расстояние между собой и ней. — Эта девушка была ранена, и она тратит энергию, чтобы залечить эти раны. Нэдзуко полосует мужчину ногтями по лицу, но тот уклоняется в сторону и шарахается в стороны, оставляя за собой снежный след.

— Она, должно быть, высосала огромное количество своей силы, когда превратилась в демона. — Когда Незуко вцепилась когтями в мужчину, он увернулся от нее влево, поворачиваясь, и в середине поворота всадил рукоять своей катаны ей в живот, прежде чем повернуться к ней лицом и использовать свою левую ладонь, чтобы оттолкнуть ее назад.

— Это, без сомнения, означает, что в данный момент она сильно голодает. — Нэдзуко останавливается и приходит в себя после нападения. — Гррррр. АРГГГ, — кричит Незуко, прежде чем броситься на него, ее волосы снова развеваются позади нее.

— Она, должно быть, хотела немедленно полакомиться человеком, даже если это ее собственные братья… Но вместо этого она защитила его и даже запугала меня… — Мужчина отступает, а Незуко вскакивает на дерево. Когда она повисает на дереве, мужчина убирает катану обратно в ножны, и раздается щелчок, когда она складывается.

— Интересно, эти братья и сестры могут быть… — Незуко снова бросается к мужчине с поднятой правой рукой, намереваясь искалечить его. Мужчина кладет левую руку на ножны катаны, а правую — на рукоять, готовый выхватить и ударить. -… отличается от других.

Когда Нэдзуко приближается к мужчине, всего в нескольких дюймах от него, мужчина быстро поднимает правую руку к ее шее, а затем * ТУК * рубит ее сбоку по шее, отбрасывая ее в сторону.

— Уф… Незуко что-то бормочет, прежде чем упасть на бок и закрыть глаза.

[Неизвестный POV]

Вокруг было темно, только бессознательные тела Хирото и Тандзиро лежали на несуществующей земле. Можно было видеть, как остальные члены семьи Камадо окружают две фигуры, окружая их легкой аурой. Они с беспокойством смотрят на двух мальчиков.

Кие Камадо, их матери опускаются на колени рядом с ними, тихо шепча. — Мне жаль оставлять вас двоих, Хирото, Тандзиро. Наклонившись ближе к ушам двух мальчиков, она бормочет: «Позаботьтесь о Незуко для меня, хорошо, мальчики?»

Затем Кие поворачивается к Хирото и шепчет ему: «Пожалуйста, присматривай за своими младшими братьями и сестрами, Хирото. Позаботься о них вместо меня. Будь тем столбом, который их поддерживает. — Затем Ки протягивает руку к браслету Хирото и слегка касается его. — Я всегда буду с тобой, мы все будем…

[POV Хирото]

Проснувшись, я тут же ухватился за то, что держал в левой руке. Нащупав кусок ткани, я смотрю налево и вижу Нэдзуко, лежащую рядом со мной.

Облегчение охватывает меня, когда слезы начинают застилать мои глаза. — Слава богу, она в безопасности. Я задумался. Глядя ей в лицо, я вижу, что она спит, прикрыв рот куском бамбука и завязав его за головой тряпкой с обоих концов.

Потянувшись к ее лицу, я легонько поглаживаю его, бормоча: «Я вылечу тебя, чего бы это ни стоило Незуко…»

— Значит, ты наконец проснулся? Голос мужчины из прошлого звучит прямо передо мной. Я быстро подняла глаза и увидела, что он прислонился к стволу дерева. Единственное, что я заметила от него, так это то, что его глаза уже не такие бесстрастные, как раньше. Он был немного мягче, не слишком, но все же мягче, когда он смотрит на братьев и сестер.

Боясь, что он может снова напасть на нас, я быстро сажусь и притягиваю Незуко в свои объятия, а тело Тандзиро прижимаю к себе.

Тандзиро от этого движения проснулся и сонно сел.

— Сходи к старику по имени Саконджи Урокодаки, который живет у подножия горы Сагири. — Говорит мужчина, скрестив руки на груди.

— Скажи ему, что тебя прислала Гию Томиока. Человек, называющий себя Гию, слезает с дерева, свесив руки по бокам. — Она, кажется, в порядке, так как сейчас пасмурно, но никогда не позволяй ей выходить на солнечный свет, хорошо? — Говорит Гию, прежде чем исчезнуть из нашего поля зрения.

— Что, куда он пошел? — Спрашивает Тандзиро, когда мужчина исчезает перед нами.

— Я не знаю, что он сделал, но сейчас это не имеет значения, Тандзиро. Мы должны вернуться домой и… Я бормочу последние слова, не имея сил произнести нужные слова.

Танджиро улавливает мои слова и печально кивает, глядя вниз. — Брат, с Нэдзуко все в порядке? — Спрашивает он, глядя на нее в моих объятиях.

Я смотрю на нее и вижу, что ее глаза слегка подергиваются. Я смотрю туда, где была рана, когда мужчина ударил ее катаной, но она, кажется, не пострадала.

— С ней все в порядке. Наверное, просто устал. Ну же, пошли. Мы должны вернуться домой. — Сказал я, вставая с Нэдзуко на руках. Я кладу ее обратно на спину и жду, пока Тандзиро последует за мной.

— Как ты думаешь, этому человеку можно доверять? Насчет встречи с этим Крокодаком? — Что случилось? — спрашивает меня Тандзиро, когда мы возвращаемся к тропинке, с которой упали.

— Не знаю, но сейчас он — наш лучший выбор. Этот человек, Гию, не стал бы лгать нам, если бы заставлял нас идти в ловушку. Он мог убить Незуко, когда у него была такая возможность, но он этого не сделал. — Сказал я ему, когда мы продолжили путь к нашему дому.

[1 час спустя]

Я стою на коленях в могиле, которую мы вырыли, с 5 различными курганами разных размеров. Здесь мы похоронили нашу семью.

Тандзиро стоит на коленях рядом со мной, когда мы отдаем последние почести и молимся нашей семье, а Нэдзуко стоит позади нас.

Закончив, мы снова встали. Я подхожу к Незуко и беру ее за руку, чтобы вести. У Тандзиро есть корзина, в которой мы носили уголь, наполненная едой из дома, которую я велел ему захватить.

— Пошли, — сказал я и пошел, таща за собой Незуко. Ее волосы, кажется, изменились. Чуть выше локтей цвет ее волос превратился в киноварь, так как они, по-видимому, были загнуты в большие и прямые гребни.

— Должно быть, от превращения в Демона. Я думал про себя, когда мы уходили из нашего пустого и тихого дома, оставляя позади могилы нашей матери, братьев и сестер.

====== Часть 7 Путешествие ======

[Перспектива третьего лица]

Было раннее утро, когда вороны летели над рисовым полем. В доме, примыкавшем к бамбуковому лесу, Хирото и Тандзиро разговаривали с соседними фермерами. Там, где они были, снега уже не было.

— Вы не будете возражать, если мы возьмем корзину, солому и немного бамбука? — Что это? — спрашивает Хирото, указывая в сторону дома. Им нужна была еще одна корзина, так как та, которую они принесли с собой, несет их еду.

— Ну конечно, пожалуйста, — говорит старый фермер, откладывая мотыгу в сторону. — Но эта корзина дырявая, ты уверен, что она тебе нужна?

Тандзиро вмешался прежде, чем Хирото успел ответить: Мы вам за это заплатим.

Фермер машет рукой: «Нет, все в порядке. Я имею в виду, что это корзина с дырками.

— Нет, я заплачу, — упрямится Тандзиро.

На этот раз фермер качает головой и отвечает: Бамбук и солому тоже можешь взять бесплатно.

Затем Тандзиро упрямо кричит, залезая под мантию: «Но я все равно тебе плачу!»

Увидев это, Хирото просто посмотрел на сцену перед собой. «Когда Тандзиро в таком состоянии, спорить с ним бесполезно», — подумал Хирото.

Мужчина, теперь явно удивленный упрямством Тандзиро, кричит в ответ: Ты упрямый ребенок, не так ли? — Он протянул руку, чтобы остановить его.

Тандзиро берет его за руку и сильно шлепает сдачу в ладонь мужчины.

— ПОЖАЛУЙСТА, ПРИМИ ЭТО, ХОТЯ ЭТО ВСЕГО ЛИШЬ МЕЛОЧЬ! Тандзиро кричит, а мужчина не верит своим ушам и испытывает боль. Шлепок Тандзиро был не таким уж мягким.

Схватив корзину вместе с бамбуком и соломой, Тандзиро бежит вперед, крича в ответ: Хирото глядя на бедного старого фермера и почесывая затылок сказал,

— Ха-ха, ммм… молодость не так ли? Большое вам спасибо! Хирото поблагодарил мужчину и последовал за Тандзиро.

Фермер, схватившись за запястье от боли, кричит, роняя сдачу. — ОЙ!!!

[Хирото POV]

Когда мы подходим к маленькой пещере на склоне утеса, мы оба заглядываем внутрь, складывая припасы позади нас.

— Нэдзуко? — Кричу я.

— А? Незуко? Тандзиро следует за ним.

Мы заглядываем внутрь темной пещеры, своим зрением я вижу яму, вырытую в конце пещеры, и кучу земли рядом с ней.

— А? Она что, в яме? — Спросил я вслух.

Тандзиро, который плохо видит, спрашивает: Значит, она не ушла? — с облегчением спросил я.

поп*

Как по команде, маленькая головка выскакивает на полпути из отверстия с небольшим «мфм».

— А, вот и она, — сказал я, увидев маленького крота * кашель * Незуко.

— Ммммм, — бормочет Незуко через бамбуковый мундштук, глядя на нас немного обеспокоенно из-за солнца позади нас.

-… Незуко? — Растерянно спрашивает Тандзиро. — Она вырыла яму? — говорит он, глядя на меня.

— Наша младшая сестра превратилась в крота. Мы оба смотрим на Нэдзуко, которой видна только верхняя половина лица. Нэдзуко слегка хмурится.

— У нее сморщенное лицо? «Должно быть, она не хочет, чтобы на нее падал солнечный свет», — подумал я про себя.

— Подожди здесь, Нэдзуко, мы с твоим братом приготовим тебе что-нибудь, чтобы спрятаться от солнца. Давай, Тандзиро, помоги мне с бамбуком. Я рассказал ему.

Мы начали работать над корзиной, Тандзиро разрезал бамбук на палки нашим топором, а я обвязал полоски вокруг корзины.

Мы начинаем укреплять его, чтобы убедиться, что солнечный свет не может проникнуть через какие-либо отверстия. «Хорошо, что это идет с ремнями», — подумал я про себя.

Когда мы заканчиваем, я беру корзину и вхожу в пещеру, Тандзиро следует за мной.

— Незуко? Привет, Незуко. Как ты думаешь, ты сможешь поместиться в этой корзине? Я поднимаю корзину и показываю ей. — Нам нужно двигаться днем, чтобы быстрее добраться до горы Сагири. Я понесу тебя, хорошо?

— Хм… — бормочет Незуко.

Я указываю внутрь корзины: «Ты можешь поместиться? Залезай. Вот. Бааскет. Я говорю ей.

Услышав меня, она вылезает из ямы и ползет к корзине, которая стоит боком на земле. Нэдзуко подползает и просовывает голову внутрь. Затем начинает двигаться вперед ногой, как будто пытаясь вписаться в нее всем телом, двигая корзину вместе с собой.

— Ах! — вскрикнула я, увидев, что она остановилась, и только верхняя половина ее тела лежала внутри корзины, а остальная часть свисала наружу.

— Она как бы выпячивается, да? Не могу поверить, что она уже выросла. Кажется, еще вчера она была совсем крошечной. — Говорит Тандзиро.

— Ха-ха, да, ты прав. Я помню, как она всегда пыталась спрятаться внутри моего хаори. — Сказал я в ответ, улыбаясь распростертой Незуко.

— Подожди, кстати об этом… Мой голос затихает, когда мне приходит в голову идея.

— Эй, Незуко, помнишь, как ты стала большой, как взрослая, в лесу? Я сказал ей: «Ты думаешь, что можешь сделать обратное? Сжать свое тело, чтобы поместиться в нем?

— Уменьши Незуко, уменьши! — Сказал я, похлопывая ее по спине, пытаясь заставить понять.

Услышав меня, Нэдзуко начинает двигаться внутри корзины. Она начинает опускаться на колени и когда встает в нужное положение… она нырнула прямо в корзину головой вперед, задрав ноги вверх!

ФЛОП-ФЛОП ноги Незуко начинают дрожать.

— Ах! Незуко! — Восклицает Тандзиро.

Но буквально через мгновение ноги начали исчезать из нашего поля зрения, как и остальная часть ее тела, пока мы не перестали ее видеть.

-… — Это сработало? Подумал я про себя

— Хм, — бормочет Незуко, снова поднимая голову.

«Крот/Крот», — одновременно подумали мы с Тандзиро.

— О-о-о! — похвалил я Незуко, когда она радостно покосилась на нас. — Хорошая работа! Это моя маленькая Незуко! Я впечатлен! — Сказал я, гладя ее по голове. Она закрывает глаза от блаженства, когда получает похлопывание.

— Что ж, нам пора идти, Тандзиро, — сказал я, глядя на него, — мы можем поесть.

— Ммм, — кивнул головой Тандзиро.

— Ладно, Незуко, нам придется тебя прикрыть, ладно? Пока мы путешествуем, ты можешь спать там. Кроме того, постарайся сейчас не шуметь. Люди могут счесть нас подозрительными, если услышат девичий голос из нашей корзины, ха-ха-ха. — Что это? — спросил я Незуко, которая дважды кивнула головой в ответ на инструкции.

— Хм-м-м… — Она замолкает.

— Это моя девочка, — сказал я. Когда я убрал руку, она начала дремать, готовясь ко сну перед путешествием.

— Тандзиро передал мне тряпку и крышку, — сказал я младшему брату.

Когда он передает мне два предмета, я закрываю крышку и оборачиваю ткань вокруг корзины, прежде чем завязать на ней узел.

— Подожди, ей нужно дышать? Она должна, верно? — Спрашивает Тандзиро, глядя на меня.

Я чешу в затылке: «Ммм, я не слишком уверен, позволь спросить». Я постукиваю по краю корзины: «Эй, Незуко, ты можешь там дышать?»

— Она, наверное, спит, — сказал я. — Все будет хорошо, не волнуйся. Ладно, тогда пойдем отсюда.

Несколько часов спустя*

Мы остановились рядом с домом женщины, так как сейчас уже наступила ночь, и спросили у нее дорогу.

— Чтобы добраться до горы Сагири, сначала нужно пересечь эту гору, — говорит Она, указывая в ее сторону. — Солнце скоро сядет. И вы двое хотите туда поехать? Неся такой огромный груз? Это опасно для таких детей, как ты. Женщина говорит: «С беспокойством.

— Мы будем очень осторожны. Большое вам спасибо. — Сказал я, кланяясь ей.

— Большое вам спасибо. Тандзиро копирует мои действия, кланяясь.

Уходя, мы слышим за спиной ее голос:

— Люди там действительно исчезают… так что не теряйся!

Спускается ночь .*

Я выпустил Незуко из корзины, когда солнце уже зашло. Я слышу уханье сов.

Мы втроем шли по тропинке, пока справа на холме не показался храм.

— Там наверху есть храм, — сказал я, держа Нэдзуко за руку.

— Оттуда идет свет, — говорит сидящий рядом со мной Тандзиро, — значит, там кто-то есть.

— Тогда давай проверим, — говорю я, ведя двоих вверх по ступенькам в храм.

Не успели мы приблизиться, как Тандзиро остановил меня и тревожно сказал:

====== Часть 8 Храм ======

[Хирото POV]

— Кто-то мог пострадать, брат! Мы должны пойти и помочь им! — Спросил Тандзиро, с тревогой глядя на меня.

Я киваю в его сторону: «Конечно, пошли, вы двое».

Я начинаю бегать с Нэдзуко в одной руке, а Тандзиро следует за нами. Когда мы взбежали по лестнице, я увидел, что в раздвижной двери есть дыры. — Это было просто из-за многолетнего пренебрежения или сделано недавно? — Подумал я про себя.

Подбежав к двери, я ставлю корзину в сторону и открываю раздвижную дверь. В тот момент, когда я смог войти внутрь, я был потрясен до глубины души.

жевать жевать* Звук жевания исходит от человека, сидящего на корточках в доме.

Рядом с ним лежат 3 трупа, семья из 3 человек. Все они окровавлены, с безжизненными глазами. Человек передо мной что-то жевал, присмотревшись внимательнее, он жевал руку женщины!

вздох — услышала я сзади от Тандзиро.

— Какого черта? Это моя территория. — Сказал человек, сидя на корточках. Когда он обернулся, его острые зубы и лицо были залиты кровью. С выпученными глазами и венами. Зеленоволосый мужчина смотрит на нас.

— Если ты проникнешь на мою территорию, я заставлю тебя заплатить!

— Это… это был Демон-людоед! — Подумал я про себя. Я положил левую руку на топор, держа его наготове, а правую вытянул вправо, чтобы защитить своих братьев и сестер. — Ребята, не подходите. Этот человек опасен.

Я поворачиваюсь, чтобы посмотреть на Незуко, ее глаза начали расширяться, когда она уставилась на тела и кровь. — Черт, она реагирует на кровь. Нам нужно убираться отсюда! — Незуко начинает пускать слюну через бамбуковый мундштук. хафф-пафф Пытается держать себя в руках.

— Эй, эй… Я с тобой разговариваю, сопляк. Тебе следует прислушиваться к старшим. * хлебать* Мужчина впереди начинает слизывать кровь с руки. — Подожди, с тобой что-то не так. — Он начинает вставать, глядя на нас.

— Вы оба… Люди? — Сказал мужчина. Я отступаю на шаг, а он стоит и смотрит на меня. Моя рука сжимает топор в левой руке, а его выпученные глаза продолжают смотреть на нас. В этот момент я сосредоточился на нем так сильно, как только мог. Пытаясь различить даже мельчайшие движения. «Ну вот!» — подумал я, увидев, как начинают сокращаться мышцы его ног.

свист* Свеча внутри задувается ветром, и в этот момент Демон бросается на нас. Я быстро шагнула в сторону, отталкивая Танджиро в тот момент, когда увидела его движение. Но он был слишком быстр, когда его тело врезалось в меня, отправляя меня в полет вместе с ним на моем теле. Я быстро взмахиваю топором, целясь сначала в его руки.


Шлепок* Я отрубаю ему левую руку, когда он уже в воздухе, и от удара я переворачиваюсь на землю.

Глядя на свою руку, Демон говорит: «Хе-хе, топор? Неплохое отродье. Но просто рука, тебе придется сделать что-то получше, чем это, ха-ха-ха. Он начинает насмехаться надо мной.

В этот момент его волосы начинают спускаться по телу на руку. Волосы начинают идти туда, где была отрублена рука, когда она прикрепляется, и начинают расти новые конечности.

«Какого черта», — подумал я. Я смотрю мимо него и вижу, как Танджиро берет тесак из храма и бросается за Демоном.

— АХХХ! — Кричит Тандзиро, бросаясь на него. Мужчина оборачивается как раз в тот момент, когда Тандзиро собирается замахнуться на него. Он быстро набрасывается на Тандзиро и душит его, одновременно хватая за руку, держащую тесак. Затем он бросает Тандзиро ко мне, когда наши тела сталкиваются друг с другом.

— Тандзиро! Гак! *» Я кашляю, когда ловлю его, летящего ко мне.

Я попытался встать, но по движению воздуха вокруг меня понял, что Демон движется к нам. Я быстро уклоняюсь инстинктивно, когда его руки касаются того места, где была моя голова. * Свист*

— Э-э? Демон удивился, промахнувшись, но продолжил новую атаку. Когда он переключает цели на Тандзиро, я снова вижу, как перемещаются эфирные волны. — Кто-то еще придет?

Я смотрю туда, где это было, и вижу Незуко, бегущую прямо к нам, с расширенными зрачками и вздутыми венами на лбу. Она бежит прямо на нас, и когда Демон уже собирался сесть на Тандзиро, она отрубает ему голову.

— Что! /Нани?! Мы с Тандзиро закричали, видя, как Нэдзуко пинает Демона по голове.

Я толкаю тело Демона и смотрю на Незуко. Она тяжело дышала, пытаясь взять себя в руки. «Хрф Хрф»

«Н… Незуко! Я закричал, но затем * Фшш * я увидел руку, которая с невероятной скоростью пробиралась ко мне.

Незуко пинает тело ногой, прежде чем оно достигает нас, и оно несколько раз соскальзывает с земли, прежде чем врезаться в дерево.

— Поверить не могу! Брат, Он только что двигался с оторванной головой! — Потрясенно сказал Тандзиро, глядя на брошенное тело.

— ПОЧЕМУ ТЫ…! Мы услышали чей-то голос и, обернувшись, увидели отрубленную голову, лежащую на земле неподалеку от нас, живую и кричащую на нас. — Я так и знал! Один из вас — демон! Что-то было не так! Что Демон и Человек делают вместе?! Что это за команда такая?!

— Что за черт! Он все еще говорит! — Крикнул я в сторону головы.

Тук — тук — тук*

Затем я заметил краем глаза, как тело Демона поднялось и побежало к Незуко. Тело хватается за Незуко, пытаясь схватить ее.

— Прекрати! — Кричит Тандзиро, готовясь замахнуться тесаком на руку Демона.

Когда он делает это, я замечаю, что трава и листья поднимаются влево от нас свист, и быстро замахиваюсь топором в его сторону. Демон приготовился, вцепился зубами в топорище и попытался схватить меня за плечи руками, растущими сбоку от его головы.

Но прежде чем он успел это сделать, Танджиро изменил направление своего тесака и отрубил одной из голов руку, прежде чем она смогла дотянуться.

— Ага! — закричал демон, но прежде чем я успела среагировать, он снова протянул ко мне другую руку и вцепился в мою рубашку, впиваясь ногтями в руку.

— Ага! Отстань от меня! — Закричал я. Я решил, что должен использовать секретную технику семьи Камадо, чтобы выбраться из этой путы, так как волосы начинают ползти по моей руке и топору.

Я поднимаю голову и опускаю ее на голову Демона так быстро, как только могу.

Звук разнесся по всему храму, когда он ударил Демона в голову, оглушая его, когда его глаза пытаются сфокусироваться.

— Что за черт, его голова. «Тверд, как скала!» — подумал демон. Когда я пытаюсь заставить его отпустить меня, волосы начинают сильнее карабкаться по рукояти топора, я хватаю голову Демона и двумя большими пальцами вонзаю ее ему в глазницы.

— А-а-а! Демон завопил, когда я ослепил его. Он быстро убирает свою руку и смахивает мои руки с его лица. Я отталкиваю голову и отступаю назад, избегая удара когтя, проходящего мимо меня, «свист».

Тандзиро, увидев лежащую на земле голову, подбегает к ней и отрубает другую руку.

Пока Тандзиро был занят головой, я обратил свое внимание на Нэдзуко, только чтобы увидеть, как ее отбрасывает в лес подальше от нас тело. — Незуко! — Крикнул я и побежал за ней.

— Тандзиро, займись головой, а я пойду за Незуко! — Крикнул я в ответ Тандзиро, прежде чем убежать.

— Подожди! Брат! Тандзиро кричит, но его голос затихает, когда я углубляюсь в лес, чтобы найти Нэдзуко.

Я оглядываю лес, но не вижу ни ее, ни тела. Я сосредотачиваюсь на земле, чтобы увидеть, где были сломаны листья и ветви, и обнаруживаю след, оставленный этими двумя.

Я быстро бегу в их сторону: «Нэдзуко!» — Закричал я, увидев, как демон избивает Незуко возле края утеса. Увидев это, я немедленно подбегаю и бросаю свой топор прямо в сторону Демона, когда он вонзается в * Уок * Тело немного спотыкается, и, воспользовавшись случаем, Незуко пинает его руку в сторону выступа скалы, отбрасывая тело в сторону.

*Шлепок! * звук искалеченного трупа эхом доносится до нас.

— ГАКК! Знакомый звук Демона доносится оттуда, где я оставил Танджиро с головой.

— Нэдзуко, нам нужно вернуться в Тандзиро. — Быстро говорю я, протягивая к ней руки.

— Хм, — она кивает в ответ, берет меня за руку, и мы бежим обратно к поляне, чтобы увидеть Танджиро, стоящего рядом с головой Демона, зажатой под деревянной доской, и достающего из кармана нож.

====== Часть 9 Саконджи Урокадаки ======

[Перспектива третьего лица]

Когда Хирото и Нэдзуко приблизились к Тандзиро, они увидели, что голова, казалось, потеряла сознание.

— Что случилось? Почему он перестал двигаться? — Спросил Хирото у Тандзиро.

— Я не уверен, я просто боролся с головой, пытаясь удержать ее от бега, заставляя деревянную дверь упасть на нее, и вдруг она просто перестала двигаться! Он кричал секунду, а потом потерял сознание. — Сказал Тандзиро, размахивая руками и указывая на дверь, которая находится на вершине все еще неповрежденной головы.

Хирото кивает и смотрит на нож в руках Тандзиро. — Ты собираешься это сделать? Или мне следует?

— Нет, нет, я сделаю это, — сказал Тандзиро, вынимая нож из деревянных ножен. Медленно подползая к голове, он думает про себя: «Сколько здесь демонов? Он пахнет иначе, чем тот, что был у меня дома. Другой Демон. Но… если я не убью его, он нападет на еще больше людей. * хфф хфф * итак, я ДОЛЖЕН это сделать. хфф хфф

Хирото видит, что Тандзиро изо всех сил пытается убить Демона, который хочет ему помочь, но знает, что для того, чтобы Тандзиро вырос и помог Нэдзуко в будущем, он должен сделать это сам. — Прости, Тандзиро, но ты должен сделать это.

Затем Хирото краем глаза видит руку, протянутую к плечу Тандзиро и схватившую его. — Кто это, я даже не слышал и не видел, как он приближался.

— А? Удивленный Тандзиро подумал, что за ним стоит его брат, но, обернувшись, увидел более высокого мужчину в голубом кимоно с облаками. Самым удивительным было то, что его лицо было закрыто красной маской тенгу. — А! — удивленно восклицает Тандзиро.

Прежде чем Хирото двинулся к Тандзиро, мужчина произнес: «Ты не можешь убить его этим», — прозвучал грубый голос мужчины из-под маски.

Услышав это, Хирото понял, что у этого человека нет никаких дурных чувств к Тандзиро.

— Маска тенгу? Я даже не слышал, как он подошел ко мне сзади! Тандзиро задумался, глядя на человека в маске

— Н- как я могу его прикончить? — Спрашивает его Тандзиро.

— Не верь тому, что говорят другие. Неужели ты сам не можешь разгадать эту загадку? — Спросил человек в маске.

Тем временем Нэдзуко просто тупо смотрит в никуда, держа Хирото за руку.

«Если заколоть его не получится…» — подумал Танджиро, переводя взгляд на камни. — Придется проломить ему голову.

— Ннгх, — проворчал Тандзиро, поднимая с борта камень и поднося его.

— Чтобы полностью раздавить голову, мне придется несколько раз ударить его камнем. Он наверняка будет страдать. Неужели нет никакого способа убить его одним ударом?» — подумал Танджиро, испытывая мысленную дилемму в своей голове.

Хирото посмотрел на Тандзиро и подумал: «Если удар ножом не помогает, тогда почему этот человек Гию носил с собой катану?»

Человек понюхал воздух (Хирото увидел это и подумал: «Он простужен?» — Подумал он про себя. — Черт… Этот ребенок никуда не годится. Его доброта мешает ему предпринять решительные действия. Когда он сталкивается с Демоном, от него все еще разит сочувствием и вниманием. Он даже испытывает симпатию к Демону.

«Но… этот мальчик…» — подумал человек в маске, вдыхая другой запах, кроме него, запах Хирото. — Запах этого мальчика отличается от запаха того ребенка. Из письма Гию я могу только предположить, что он старший брат этого парня. Как может брат этого запаха быть таким другим? Он смотрит на своего брата, стоящего лицом к лицу с Демоном, но его воля не дрожит. Он хороший саженец, его убеждения не поколеблются перед другими Демонами…

После того, как внутренний монолог мужчины закончился, голова Демона проснулась. — ЧТО?.. Я был без сознания. Мое тело мертво? Меня тошнит», — подумал Демон.

— О! — воскликнул Тандзиро.

-! — Выпучил глаза демон, глядя на мальчика, несущего камень.

Пока это происходило, Хирото уже заметил, что солнце быстро поднимается, поэтому он взял Нэдзуко и положил ее обратно в храм, прежде чем снова выйти.

— Пока я терял время, взошло солнце! — Спросил Тандзиро, с тревогой глядя на восходящее солнце.

Когда солнце скрывается за горизонтом, лучи падают на группу и на Демона.

-ГЯАААХ! * Демон закричал, когда его сжигали заживо. Пытаюсь откатить его голову в сторону, но застрял под дверью.

«АГХХХХ» * СЗЗЛ КРАКЛ * «АГХХХХХ» Звуки Демонов и жжение его кожи угасают.

Хирото, увидев эту сцену, подумал про себя: — Это было просто прикосновение солнечного света?! Неудивительно, что Незуко так боится этого. Хорошо, что она вернулась в дом.

— Подожди, Незуко! Тандзиро закричал, но, обернувшись, увидел только поднявшего руки Хирото.

— Успокойся, Тандзиро, я положил ее обратно в корзину, она в порядке, — успокоил его Хирото.

Танджиро вздыхает с облегчением.

— Где этот человек? — Спросил Тандзиро.

Хирото указал за дом: — Когда я привел туда Нэдзуко, дом был уже пуст.

Они повернулись туда, где стоял мужчина, и увидели, что он стоит на коленях, молитвенно сложив ладони друг к другу, перед тремя могилами.

«Он похоронил семью, которая была убита», — подумал Хирото.

Мальчики подошли к мужчине.

«Эм…» Хирото сказал первым:

Мужчина встает, отряхивает грязь с колен и поворачивается к нам. — Я Саконджи Урокодаки. Вы двое, должно быть, те, о ком мне рассказывала Гию.

Потрясенный его словами, Хирото ответил: Я Хирото Камадо, это мой младший брат Тандзиро и, — Хирото указывает на храм, — моя младшая сестра Нэдзуко.

Мужчина смотрит на Тандзиро и спрашивает его: … Что ты будешь делать, когда твоя сестра кого-нибудь съест?

Танджиро, потрясенный вопросом, был ошеломлен, его глаза расширились. Думая о том, что он будет делать. Но пока Танджиро думал, мужчина взмахнул рукой в сторону лица Танджиро.

Хирото заметил это еще до того, как мужчина поднял руки, и сумел среагировать достаточно быстро. Он протянул руку и схватил Саконджи на полпути.

— ЭЙ! Что ты пытаешься сделать?! Хирото кричит, когда мужчина выдергивает руку, перекидывая Хирото через плечо и бросая его на землю.

Стук*

— Экк! — Крикнул Хирото, когда его швырнули.

— Он… — Прежде чем Тандзиро успел ответить, он получил пощечину от свободной руки Саконджи.

— Твой брат слишком медленно соображает! — Нет! — кричит Саконджи, глядя на распростертую на земле фигуру Хирото.

Хирото медленно поднялся, массируя спину, и посмотрел на Саконджи.

Саконджи оглядывается на Тандзиро, который обхватывает ладонями правую щеку, по которой был нанесен удар. — Ты бьешься над самыми простыми решениями. Ты никогда не сможешь прикончить демона до рассвета. Почему вы не могли сразу ответить на этот вопрос? Ты слишком мягок! Мужчина ругает Тандзиро.

Хирото смотрит в сторону, он знает, что то, что сказал человек, правда, но природа Тандзиро такова. У него добрая душа, просто мысль о том, что он кого-то убьет, была далекой мечтой в голове Хирото.

Мужчина продолжает: «Когда твоя сестра кого-то ест, ты должен сделать две вещи… Убей свою сестру… тогда вспорви себе брюхо и умри! Вот что значит путешествовать со своей сестрой, которая стала Демоном!

— Но ваш священный долг — сделать так, чтобы этого никогда не случилось. Твоя сестра никогда не должна лишать себя жизни… невинного человека! Ты понимаешь, о чем я говорю?! — Кричит он Тандзиро.

— ДА! Тандзиро кричит со своей решимостью.

-… И ты. — Саконджи указывает на Хирото. — Ты не можешь продолжать нянчиться со своим братом. Я знаю, что ты делал раньше, заставляя своего брата делать это вместо себя. Но твой брат слишком мягкосердечен. Ты должен перестать нянчиться с ним. — Хирото смотрит прямо на мужчину, не дрогнув ни на йоту.

— Я знаю это, но мы с братом будем заботиться друг о друге. Мы будем защищать Нэдзуко и присматривать за ней. Мы никому не позволим встать у нас на пути или разлучить нас. — Отвечает Хирото, глядя на маску тэнгу мужчины.

«… по крайней мере, у них обоих есть решимость», — подумал про себя Саконджи.

— Очень хорошо… Я проверю вас обоих, чтобы увидеть, есть ли у вас то, что нужно, чтобы стать Фехтовальщиком-Истребителем Демонов. Обними сестру и следуй за мной.

====== Часть 10 Тест ======

[Перспектива третьего лица]

Ранним утром над рисовыми полями фермы можно было увидеть фигуру трех человек, бегущих быстрым шагом. Впереди шел мужчина в светло-голубом кимоно с облачными узорами поверх него. На его лице была красная маска тенгу. Это был Саконджи Урокодаки, а за ним — двое мальчишек, которые изо всех сил старались не отстать от него.

хфф хфф‘Х-он такой быстрый! И вообще, сколько ему лет? «Он не издает никаких звуков, когда бежит», — подумал про себя Хирото, стараясь бежать так быстро, как только может, чтобы не отстать от человека, а также неся Нэдзуко на спине, добавляя ожидания.

— Черт, надеюсь, Нэдзуко не будет возражать против тряски, когда я буду бежать, просто держись за Нэдзуко. — Оглянувшись назад, Хирото увидел, что Тандзиро изо всех сил старается не отставать, но все же старается держаться как можно ближе к группе.

[Очень краткое воспоминание]

Оглядываясь назад, Хирото вспоминает, как, вернувшись из города, Тандзиро разговаривал с Нэдзуко, которая, кажется, зашивала свое розовое кимоно запасными нитками. Спрятавшись за углом, Хирото подслушал, как отреагировала Нэдзуко, когда Тандзиро сказал ей, что она должна купить новую.

— Нет, нет… Я в порядке! Она ответила тем, что Хирото мог только принять за ее фирменную улыбку. — Мне нравится это Кимоно! Это моя любимая песня. Вместо этого я использую эти деньги, чтобы дать младшим детям вдоволь поесть.

[Конец флэшбэка] (я же говорил, что это было коротко)

Хирото подумал про себя: «Оглядываясь назад, Незуко думала только о том, как бы ей лучше позаботиться о своих братьях и сестрах. Она могла бы, по крайней мере, вести себя более избалованно для своего возраста.

— Не волнуйся, Незуко, как только мы вернем тебя обратно, я позабочусь о том, чтобы ты прожила остаток своей жизни нормальной девушкой. Это я тебе обещаю. — Пообещал себе Хирото, когда они проходили мимо любопытных зевак.

[Сумерки]

После целого дня бега братья опустились на колени и, тяжело дыша, старались как можно лучше оправиться от этой трудной задачи.

х-х-х-х-х-х-х-х-х-х-х-х-х-х-х-х-х-х-х-х-х-х-х-х-х-х-х-х-х-х-х-х-х-х-х-х-х-х-х-х-х-х-х-х-х-х-х-х-х-х-х *хфф хфф*» Трясясь от пота, стекающего по их лицам.

Саконджи открывает дверь своего дома и снимает с головы покрывало, обнажая седые волосы. — Испытание начинается прямо сейчас. Мы собираемся взбираться на гору.

когда двое детей услышали это, их глаза чуть не вылезли из орбит. «Тогда для чего же все это было?» — подумали про себя Хирото и Тандзиро, чувствуя, что им хочется умереть.

Войдя внутрь и уложив Нэдзуко на футон, Хирото накрывает ее одеялом и гладит по голове, прежде чем встать.

— Я позабочусь о вашей сестре, не беспокойтесь. Позади них раздается грубый голос Саконджи.

— Спасибо, спасибо, — сказали оба мальчика одновременно, слегка поклонившись.

(Несколько часов спустя)

Когда они вдвоем последовали за Саконджи вверх по холму, где теперь было почти совсем темно, и только луна была их источником света, они шли вверх по горе, казалось, несколько часов.

Подъем в гору поднял их выше, чем они когда-либо были прежде, вызвав проблемы с дыханием, так как воздух был очень разрежен. Вдобавок к тому, что они пробежали весь предыдущий день, их ноги начинают дрожать от боли, которую приходилось терпеть мышцам.

[Мышцы ног POV]

— ЕСЛИ НАМ ПРИДЕТСЯ ДВИГАТЬСЯ ДАЛЬШЕ, Я УБЬЮ СЕБЯ!

[Хирото POV]

дрожь — почему у меня только что появилось зловещее предчувствие? Хирото подумал про себя, пытаясь выровнять дыхание.

Саконджи останавливается, прежде чем повернуться к ним лицом. — А теперь вы двое должны спуститься к дому у подножия горы. — Говорит он, когда густой туман начинает сгущаться в поле зрения, скрывая его фигуру.

— На этот раз я не буду ждать рассвета… С этими последними словами Саконджи исчезает из виду.

— Ха/Ха? И я, и Тандзиро ответили вопросительно.

«И это все?» — подумал я, вытирая пот с лица.

— Он думает, что мы заблудимся в этом густом тумане, — сказала я, глядя на Тандзиро рядом со мной.

— Ну, тогда нам просто нужно вернуться до восхода солнца. Это очень просто! У меня острый нос! Я уже запомнил запах Крокодаки. — Спросил Тандзиро.

— Тогда пошли, — сказал я, пока мы пробирались сквозь туман в ту сторону, откуда ушел Крокодаки.

коряга*

Как только мы начали двигаться, Танджиро, казалось, обо что-то споткнулся, я не обращала внимания на то, что меня окружало, так как туман был слишком густым.

«Что это было?» — подумал я, оглядываясь по сторонам. Максимально сосредоточившись, я пытаюсь разглядеть источник звука. Посмотрев вниз, я тут же срубил бамбук под ногами Тандзиро.

— Тандзиро, шевелись! Я крикнул ему, но было слишком поздно, потому что бамбук двинулся мощным ковчегом, увлекая за собой Танджиро и отбрасывая его в другую часть леса.

«Тандзиро!» — «Черт возьми, я был слишком медлителен», — подумал я, по крайней мере, он знает дорогу вниз с горы своим носом. Это будет трудно для меня.

Я внимательно осматриваюсь, пытаясь увидеть хоть малейший след или какой-нибудь намек на то, куда мог убежать Саконджи.

«Ну вот!» — радостно подумал я, направляясь по едва заметной тропинке к подножию горы.

Фум * раздается звук чего-то швыряемого в мою сторону, я быстро смотрю в сторону его источника и вижу летящие в мою сторону стрелы.


Свист * * Свист * Свист * Я быстро предсказываю его траекторию и убираюсь с дороги. Тук-тук-тук Стрелы вонзаются в деревья позади меня. — Этот старик пытается меня убить?! — Крикнул я вслух.

[У подножия горы]

Ахушмыгать носом Саконджи отрывает взгляд от Нэдзуко и думает: «Какой Демон замышляет против меня заговор?»

[Хирото POV]

«Должно быть, это вызов, который устроил нам Крокодаки», — подумал я, замечая веревки на земле и уворачиваясь от них, пока бежал вниз с горы.

— Это будет труднее для Тандзиро, ему придется полагаться на свой нос, чтобы выбраться из ловушек.

Когда я перепрыгиваю через мертвое бревно, моя нога, к несчастью, приземляется на кусок веревки, «дерьмо», я быстро отхожу в сторону и слышу шум сзади.

Я оглядываюсь и вижу, как дерево, длинное, привязанное к каким-то веревкам, летит ко мне, быстро откатываясь в сторону, когда бревно задело мое лицо.

— мне нужно замедлить дыхание, я в панике. Здесь воздух гораздо разрежен, чем дома.

Закрыв глаза, я концентрируюсь, чтобы выровнять дыхание и увеличить объем легких. Вспоминая, что однажды делал его отец, он пытается подражать ему.

[Краткое воспоминание]

Там, в их старом доме в горах, на тропинке, ведущей обратно к их дому, стоял высокий мужчина, который казался немного болезненным, так как его кожа была тусклой и бледной. Его внешность похожа на внешность Хирото и Тандзиро.

Маленький ребенок шел позади него, стараясь не отставать от мужчины. Это был его отец Тандзюро, который сейчас носит серьги, которые он передал Тандзиро, и черный браслет на правом запястье.

— А-а-а, отец… Маленький мальчик, мини-версия Хирото, пожаловался: — Как ты можешь делать это каждый день, когда так болен? Знаешь, мама все время жалуется. Маленький мальчик дуется.

— Ха-ха-ха. Его отец смеется: «Я в порядке, Хирото, я не настолько болен, просто иногда устаю». — говорит отец, оглядываясь на сына, прежде чем взять его на руки.

— Люди могут использовать специфический и концентрированный дыхательный паттерн, чтобы увеличить емкость своих легких и количество кислорода в крови. Это может увеличить их физическую и умственную концентрацию. Запомни это хорошенько, Хирото. Расслабься и… Голос отца Хирото затих, когда он начал засыпать у него на руках, уставший от путешествия вниз.

[Конец воспоминаний]

[Хирото POV]

«Как и говорил отец, мне нужно сконцентрировать дыхание в определенном ритме», — подумала я, начиная регулировать свое дыхание. Вкладывая силу в живот, я напрягаю мышцы и выдыхаю.

«ууууу» — очень маленькая, но заметная струйка пара выходит из-за моих зубов.

Снова обретя способность нормально дышать, я открываю глаза и оглядываюсь вокруг. Я чувствую, как обостряются мои чувства, когда все кажется мне яснее ясного. Оглядываясь назад на тропинку, по которой я шел, я вижу более мелкие детали, оставленные Крокодаками позади, чем раньше.

— Ладно, мне нужно поторопиться. — Убегая назад по тропинке, я понимаю, что теперь могу двигаться быстрее и начать уклоняться от всех ловушек. Некоторые все еще достают меня, так как я еще не привык к изменениям в своем теле, из-за чего мои движения кажутся жесткими и неуклюжими.

(Несколько часов спустя)

[Взгляд от третьего лица.]

Вернувшись к подножию холма внутри этого дома, Саконджи Урокодаки стоял на коленях рядом с Нэдзуко, которая в данный момент спала на футоне. Наблюдая за ней, мужчина погрузился в свои мысли.

Когда он нюхает воздух, ему в нос ударяет запах, он узнает его и смотрит в сторону двери, когда снаружи раздаются торопливые шаги, которые становятся все громче.

Приоткрыв дверь, он увидел фигуру Хирото, покрытую грязью, листьями и травой. Больше всего Крокодаки удивило отсутствие ран на мальчике. — Ему удалось избежать большинства ловушек, которые я расставил. Он вернулся раньше своего младшего брата, у которого такая же способность нюхать запахи, как и у меня.

хрипеть «хфффффф* Мальчик выдыхает, расслабляя дыхание. Хирото, вернувшись, больше не должен поддерживать этот метод дыхания, так как теперь он может расслабиться и потерять концентрацию.

— Я… Я вернулся… хфф хфф перед рассветом… — Хирото говорит сонно, в его голосе слышится напряжение.

Подойдя и опустившись на колени рядом с Нэдзуко, Хирото понял, что Тандзиро еще не вернулся, и оглянулся. — Ты можешь это сделать, Тандзиро, мы ждем тебя.

Урокодаки молча ждет, наблюдая за происходящим впереди. — Гию принес мне хороший саженец…

(Несколько минут спустя)

Хирото расслабляется и терпеливо ждет рядом со спящим телом Нэдзуко, а Урокодаки снова смотрит на дверь. Увидев это, Хирото снова переключает внимание на дверь и наконец видит фигуру Тандзиро, открывающего дверь.

Глаза Хирото расширяются, когда он видит все раны на теле Тандзиро. «Что, черт возьми, с ним случилось?» — подумал Хирото.

тяжело дыша, тяжело дыша, тяжело дыша * — Я… хфф… вернулся… Танджиро пытается что-то сказать, когда его перепачканное и покрытое ранами тело падает на колени у входа.

Хирото двигается, чтобы поддержать Тандзиро. — Я… сделал это… большой брат… — Спросил Тандзиро, улыбаясь Хирото.

Улыбаясь в ответ, Хирото отвечает:

Урокодаки, видя это, наконец-то сделал ход. — Я узнал ваши способности, Хирото и Тандзиро Камадо. Прежде чем встать.

— Я принимаю вас обоих в качестве своих учеников.

====== Часть 11 Обучение ======

По утрам Хирото вставал и готовился к предстоящей тренировке. Тандзиро ведет дневник, в котором что-то пишет. Когда Хирото спрашивает Тандзиро зачем он это пишет Тандзиро отвечает,

— Ну, я веду дневник о наших тренировках и повседневной жизни, чтобы, когда Нэдзуко проснется, она могла прочитать о том, что мы сделали до сих пор, — отвечает Тандзиро, откладывая чернильную кисточку и закрывая книгу.

Прислонившись боком к дверному косяку, Хирото смотрит на спящую в их комнате Нэдзуко. С той ночи в храме Нэдзуко до сих пор не проснулась. Хирото и Тандзиро просто предполагают, что это, вероятно, то, что Демоны делают, чтобы отдохнуть.

— Пошли отсюда. Из главной комнаты доносится старческий голос: Тандзиро и Хирото выходят из комнаты и закрывают дверь, бросая последний взгляд на спящую Нэдзуко.

Когда все трое вышли на поляну, где солнце каскадом лилось из-за верхушек деревьев, Крокодаки повернулся и сказал им: — В Корпусе Истребителей Демонов около нескольких сотен человек. Хирото и Тандзиро внимательно слушают лекцию.

— Это организация, непризнанная правительством. Однако они все еще существуют и продолжают убивать Демонов. Никто не знает, кто возглавляет отряд Охотников на Демонов… Все еще окутано тайной. Повернувшись к восходящему солнцу, «Крокодаки» продолжает путь.

— Демоны. Их главный источник пищи — люди. Они убивают людей и пожирают их плоть. Когда они впервые родились и откуда взялись, до сих пор неизвестно. Они обладают мощными физическими способностями и даже будучи ранеными, способны немедленно исцелить себя. Отрубленные части тела все еще будут иметь какую-то связь, и они смогут отрастить совершенно новые руки и ноги «. Немного помолчав, он смотрит на реакцию двух братьев и сестер и видит, что они в шоке от информации, рассказанной о Демонах.

— Существуют также Демоны, обладающие невероятными способностями изменять структуру своего тела. Если человек не использует клинок особого качества, даже отрубив Демону голову, Демон не умрет. Урокодаки продолжает, но Хирото прерывает его:

— Меч, который использовала Томиока-сан, был сделан из особого материала? — Спросил Хирото, ожидая подтверждения.

— Да, — кивнув головой, отвечает Урокодаки, — каждый член Корпуса Истребителей Демонов носит клинок из специального материала, который способен навсегда убить Демона, обезглавив его.

Урокодаки продолжает с того места, где его прервал Хирото. — Корпус Истребителей Демонов сражается с Демонами их смертной плотью и кровью. Из-за того, что они люди, их травмы восстанавливаются медленно, а потерянные конечности никогда не отрастут. Несмотря на это, они все еще сражаются с Демонами Человечества… чтобы защитить других людей. — Заключает Крокодаки.

— Я — тренер! Я тренирую фехтовальщиков. Есть гораздо больше таких тренеров, которые обучают фехтовальщиков различным техникам в самых разных местах. Если кто-то хочет вступить в Корпус Истребителей Демонов, то он должен выжить в «Окончательном отборе», проходящем на горе Фудзикасане. Независимо от того, имеете ли вы право на «Окончательный выбор» или нет… это зависит от меня.

Хирото и Тандзиро смотрят на Урокодаки с некоторым беспокойством.

[Тренировочный монтаж (немного времени пропадает то тут, то там)]

Два мальчика продолжают тренироваться каждый день, просыпаясь рано, взбегая на гору и снова проходя ловушки одну за другой. С каждым днем ловушки становятся все более смертоносными и вязкими.

«Он действительно пытается убить нас!» — подумал Хирото, вытаскивая Тандзиро, который балансировал, чтобы не упасть в яму-ловушку, полную острых лезвий.

бревно летит в их сторону, заставляя их продолжать бежать и уворачиваться.

— Мы должны тренироваться изо всех сил, чтобы не умереть во время Финального отбора. Я не смогу все время быть с Тандзиро, так что ему нужно стать сильнее. Я тоже. Ради Незуко», — подумал Хирото.


После многократного спуска с горы, день за днем, оба мальчика начинают запоминать и учиться избегать большинства ловушек, основываясь только на инстинкте.

Постоянный бег и прыжки помогают им быстрее набираться сил, и они становятся более опытными в использовании своих чувств, чем раньше.

Зрение Хирото стало более четким, а обоняние Тандзиро — более острым.

Однако по мере того, как мальчики становятся сильнее, ловушки становятся все сложнее и сложнее.

В конце каждого дня Хирото сидит рядом с Нэдзуко и медленно вытирает ей лицо от пыли, а Тандзиро сидит рядом со своим столом, как всегда делая записи в Дневнике. По прошествии нескольких месяцев количество книг начало увеличиваться по мере того, как проходили дни обучения.


По прошествии полугода двум мальчикам дали катану, и они вместе побежали вниз с горы, уклоняясь от ловушек с мечом в руке.

Они поняли, что с добавлением меча их движения были значительно затруднены, так как они должны были знать размер катаны и как правильно держать ее, когда бежишь вниз по горе, избегая ловушек.

С добавлением катаны оба мальчика попадают в ловушки, которых раньше избегали бы гораздо чаще, так как Тандзиро в настоящее время болтается в ловушке для ног вверх ногами под деревом, а Хирото запутался в какой-то веревке, не в силах пошевелиться.

По вечерам, спускаясь с горы, они снова и снова размахивали катаной, пока мечи почти не отваливались.

«998! 999! 1000!» Два мальчика кричат, размахивая мечом в ритме в последний раз.

— Еще 500! Сзади раздается голос дьявольского вои*кхе* Крокодаки, заставляющий обоих замереть и погрязнуть в своем несчастье.

Как только наступала ночь, Хирото, как обычно, ухаживал за Нэдзуко, а также практиковался в дыхании по схеме, в то время как Тандзиро записывал в свой дневник, что они делали днем. Когда Тандзиро спросил, что делает Хирото, тот ответил:,

«… Дышит!

Это заставило маленькую вену вздуться на голове Тандзиро, раздраженного глупым простым ответом, дернуться.

Иногда вместо того, чтобы бежать вниз с горы, Крокодаки брал этих двоих и инструктировал, как пользоваться катаной.

— Катаны легко ломаются, — сказал им Урокодаки.

«Хотя он силен вертикально, он слаб горизонтально, поэтому вам нужно приложить силу прямо вдоль лезвия», — говорит Урокодаки, прежде чем взмахнуть катаной на 3 татами, свернутых и сложенных бок о бок. Когда его меч проходит насквозь без особых усилий, от сделанного разреза показывается чистая и прямая диагональная линия.

— Направление лезвия и направление, в котором вы прикладываете силу, должны быть точно такими же. — Говорит он, указывая на двух мальчиков.

— Если ты когда-нибудь повредишь клинок, другими словами, сломаешь его, я переломаю и твои кости. Хирото отводит взгляд, когда зрачки Тандзиро превращаются в точку.


Через некоторое время, стоя на поляне, окруженной деревьями, Хирото и Тандзиро уже держали мечи наготове. Напротив них, в 20 футах от них, стоял Крокодаки с голыми руками.

Оба мальчика уставились на маску тэнгу Урокодаки, не двигаясь с места, когда внезапно мир начал вращаться перед ними.

— Э-э-э? /А? Эти двое что-то бормочут и начинают падать на землю боком.

Тело Урокодаки исчезает из их поля зрения, когда он стоит над ними в боевой позе после того, как перевернул их на землю.

Эта тренировка состояла в том, чтобы заставить двух мальчиков привыкнуть к тому, что их бросают, и быстро оправляться от любого упавшего положения, пытаясь защитить себя.

Так продолжалось несколько часов, пока оба не рухнули от усталости с синяками, усеявшими их тела, и грязью в волосах.

На следующий день Урокодаки начал обучать мальчиков дыхательным техникам.

Когда он увидел, что Хирото выполняет правильную, хотя и несколько иную форму дыхания, он был удивлен.

— Где ты научился этому? — Спросил его Урокодаки.

Хирото почесал затылок, прежде чем ответить: «Ну, я помню, как мой отец рассказывал мне, как люди могут получить больше сил и лучше сосредоточиться, когда дышат определенным образом и рисунком, когда я был ребенком».

Тандзиро, услышав это, был потрясен: «Папа сказал тебе это? Как получилось, что я не знал?

— Ну, ты был еще очень молод и все еще ползал вокруг да около, чтобы не помнить, — ответил Хирото.

Урокодаки, услышав это, заинтересовался, кто их родители, но оставил все как есть.

— Эта дыхательная техника называется «Дыхание полной концентрации», и она похожа на то, что вы делали с Хирото. Чувствовали ли вы, что ваши физические и умственные способности улучшаются при его выполнении? — Спросил Урокодаки, глядя на Хирото.

— Да, я почувствовал, что могу двигаться и думать быстрее, а также значительно улучшил зрение, чтобы мне было легче видеть, — сказал Хирото, кивая головой.

— Правильно, тебе нужно сделать глубокий вдох, чтобы кислород проник в каждую клеточку твоего тела. Это также усилит естественную целительную силу вашего тела, а также стабилизирует и зарядит энергией ваш дух «. Урокодай читал лекцию, скрестив руки на груди.

— То, что ты можешь сделать, Хирото, — это только верхушка айсберга. Вы только начинаете прорываться в полную степень «Дыхания полной концентрации». Расслабьте верхнюю часть тела, одновременно напрягая нижнюю половину. — проинструктировал Крокодаки.

Оба мальчика последовали инструкциям и сделали так, как им было сказано, расслабив верхнюю половину тела и напрягая нижнюю.

— Хорошо, а теперь дыши! — Скомандовал Крокодаки.

Танджиро глубоко вдохнул сууууу и выдохнул *хаааааааа * * ЧМОК * «ГАК!» * Танджиро закашлялся в конце выдоха, когда его живот ударил Крокодаки.

— Ошибаешься!

Хирото сбоку тоже попробовал это сделать, * Суууууу * выдыхая сквозь зубы, Фу-у-у когда звук сжатого воздуха вырывается из промежутка.

— Хорошо, — кивнул Урокодаки и тоже хлопнул Хирото по животу.

— ГАК! Что я сделал не так?! — Восклицает Хирото, хватаясь за живот от боли.

— С этого момента, если Тандзиро ошибется, ты тоже будешь наказан, — сказал Урокодаки низким и угрожающим тоном.

Хирото медленно посмотрел на Тандзиро, который отвернулся и начал насвистывать.

После тренировки по дыхательным техникам их отвели к озеру с водопадом. Стоя на выступе скалы над водой, Крокодаки приказал двум мальчикам: «Станьте единым целым с водой».

Излишне говорить, что эти два мальчика никогда раньше не плавали, так что они не умеют этого делать.

— Залезай туда! Голос Урокодаки раздается сзади, когда он пинает Тандзиро с карниза.

— Аггхххххх, — кричит Тандзиро, и его голос затихает, прежде чем * Всплеск * падает в воду.

— Тандзиро! Хирото кричит, прежде чем опуститься на колени и сложить ладони вместе. — Не волнуйся, Тандзиро, твой старший брат позаботится о Нэдзуко. Покойся с миром в загробной жизни.

Затем Урокодаки начал пинать Хирото через выступ, а Хирото кричал: «Нэдзукооооооо» .

В реке безжизненно плавали два тела.

После этого им придется тренироваться, выдерживая давление воды прямо под водопадом.

— АХ, НЕЗУКО! МЫ — ВОДА! А-А-а-а-а-а-а. Было слышно, как два голоса мальчиков затихают под водопадом.

Прежде чем вскоре рухнуть под сильным течением и мирно уплыть.

====== Часть 12 Лимиты ======

Нэдзуко ни разу не проснулась за то время, пока они тренировались, и когда возвращалась по вечерам. В начале обучения Урокодаки вызвал врача, чтобы тот осмотрел ее, но врач сказал, что ничего плохого не обнаружил.

Эти двое, увидев это, испугались за Нэдзуко, испугались того, что она может никогда больше не проснуться. Но это еще больше укрепило их решимость тренироваться усерднее и стать сильнее, чтобы найти лекарство для Нэдзуко.

В последующие месяцы Хирото и Тандзиро тренировались усерднее, чем когда-либо прежде. Бег с горы, практикуя свои дыхательные техники и формы. Спарринг друг с другом и Урокодаки и размахивание мечами в ночи, прежде чем завершить день только для того, чтобы начать снова на следующий день.


После года тренировок Урокодаки отвел мальчиков в сторону и сказал им: «Мне больше нечему вас учить. Остальное зависит только от вас! Отныне вам обоим придется проявить себя. Посмотри, сможешь ли ты улучшить себя в основах, которым я тебя научил.

— Пойдем со мной! — Сказал Урокодаки, отворачиваясь, и двое мальчиков последовали за ним.

В это время года снова наступила зима, когда они шли по слегка заснеженному лесу. Через 10 минут ходьбы они оказались перед круглым валуном вдвое больше их.

— Тандзиро, — сказал Урокодаки, поворачиваясь к нему лицом. Хирото смотрел со стороны, ему было любопытно, что здесь происходит.

— Если ты сможешь разрезать этот валун, я позволю тебе присоединиться к «Окончательному отбору».

Тандзиро посмотрел на валун и подумал про себя: «Неужели валун… это то, что можно разрубить мечом?» — и с тревогой схватился за катану. — Моя катана сломается!

Пока Тандзиро продолжает смотреть на валун, Урокодаки поворачивается и говорит:

Хирото посмотрел на Тандзиро, прежде чем кивнуть на задачу, с которой ему предстояло столкнуться. Прежде чем развернуться и сопровождать Крокодаки.

— Урокодаки-сан! Пожалуйста, подождите минутку! Урокодаки-сан! Умоляющий голос Тандзиро звучит позади них, когда они уходят дальше. Крокодаки идет дальше, не обращая внимания на крики, а Хирото ободряюще оглядывается, прежде чем уйти вместе с Крокодаки.

Через несколько минут, пройдя некоторое расстояние в молчании, Хирото наконец заговорил: — Урокодаки-сан, куда мы идем?

— Встретиться кое с кем. Это было все, что сказал Крокодаки, пока они вдвоем шли вглубь леса.

Лунный свет пробивается сквозь верхушки деревьев, отражаясь от них двоих, когда они продолжают идти. Чего Хирото не заметил, так это тени, очень быстро двигавшейся в темноте леса и, казалось, следовавшей за ними.

За деревом впереди Хирото увидел одинокую хижину посреди небольшой поляны. — Похоже, он заброшен, — сказал Хирото, глядя на ободранные дыры в стене хижины.

Когда они приблизились к хижине, что-то ударило Хирото в спину и повалило на землю. — Гак! Хирото закашлялся, спотыкаясь на земле, прежде чем встать, оглядываясь вокруг, он не мог найти ни того, что толкнуло его раньше, ни Урокодаки.

Напрягшись, Хирото осторожно держится за свою катану в ножнах на поясе, осматривая линию деревьев. — Что это было? Животное? Демон?! — настороженно подумал он.

Свист * шорох * Хирото услышал шум в зарослях вокруг него, движущихся с невероятной скоростью. «Сосредоточься, дыши», — подумал он про себя.

вдох* * тааак* Хирото начал циркулировать свой дыхательный паттерн и позволил себе увеличить свое осознание, а также зрение.

-… хо? — прошептал незнакомый голос за пределами слышимости.

Еще раз оглядевшись, Хирото начинает настороженно искать то, что напало на него. * шорох * Он смотрит на куст справа от себя, когда тот начинает двигаться. Опустив голову, он сжимает катану правой рукой, готовый выхватить ее.

шорох шорох * куст начинает двигаться с большим рвением, пока * хоп-хоп * не выскакивает белый маленький кролик. «Скри», Увидев Хирото, отскакивает обратно в кусты.

выдох — Просто кролик. — С облегчением сказал Хирото.

— Вы в этом уверены? Из-за его правого уха донесся низкий голос:.

Широко раскрыв глаза, Хирото покрылся мурашками, быстро обернулся, одним движением вытащил катану и замахнулся на того, кто стоял позади него.

— Слишком медленно. — Пробормотал голос, когда Хирото взмахнул мечом в разреженном воздухе позади него.

— Кто вы такой? — Что? — громко спросил Хирото, оглядываясь по сторонам и не видя никаких следов человека. Посмотрев туда, где стоял голос, он не обнаружил никаких следов человека, стоявшего позади него.

— Ты хочешь убить ребенка? Голос звучит снова, Хирото поворачивается, чтобы посмотреть на источник звука, и видит человека, сидящего на крыше хижины. Со своего места Хирото мог видеть мужчину в черном кимоно с белыми полосками на рукавах и белыми короткими волосами. На его лице лисья маска с одним отсутствующим глазом, с рисунком рта в ухмылке.

— Ты что, оглох, малыш? — Что? — повторил мужчина, глядя вниз с крыши хижины.

Выйдя из ступора, Хирото отвечает: Я хочу защитить от них свою сестру. Вглядываясь в лисью маску, Хирото чувствует неловкость под пристальным взглядом мужчины, как будто тот заглядывает ему в душу.

Спрыгнув с хижины, мужчина медленно приближается к Хирото. Когда Хирото разглядел его получше, он увидел, что правый рукав мужчины завязан узлом, но в нем нет конечности.

— Любопытно, как это произошло? — Сказал он, наклонив голову и стоя перед Хирото, внимательно разглядывая его.

— Демоны сделали это со мной. В отличие от них, у нас не растут конечности. Наши смертные тела не могут выдержать такого большого урона, как они. Потеряв конечность, вы станете обузой для окружающих. А теперь скажи мне, ты думаешь, что готов отправиться туда и сражаться с врагами, которые больше, сильнее и выносливее тебя? — Требовательно сказал мужчина, наклонившись вперед.

Услышав его, Хирото замолкает. Сжав руки, он сказал: — Если я не стану сильнее, как я смогу защитить и спасти Нэдзуко? Если бы я был сильнее, может быть, я смог бы защитить свою семью от убийства Демоном. Но это не так, я слаб. Я не смог спасти свою Мать, Шигеру, Такео, Ханако или Рокуту.

— Я хочу стать сильнее, я буду защищать тех, кто мне дорог, чтобы им никогда больше не пришлось пережить потерю. Я буду опорой, которая их поддерживает.

Человек, услышавший Хирото, промолчал, прежде чем обернуться. — Старик Урокодаки дал мне задание, и я должен тебе кое-что рассказать. Если ты сможешь победить меня, тебе будет позволено присутствовать на «Окончательном отборе» вместе с твоим братом. Единственный способ оставить эту тренировку — либо сдаться и вспороть себе живот, либо забрать эту маску обратно. Неважно, сколько времени это займет. — Спросил мужчина, указывая на свою маску.

Хирото смотрит на него с серьезным выражением лица. — Но у тебя только один ру… — прежде чем он успел договорить, мужчина исчез из виду, БУМ — ГАК! Хирото закричал, когда его пнули в живот, отшвырнули в сторону и покатили по грязи.

— Не думай, что только потому, что у меня одна рука, это будет легко. — Сказал мужчина, снова появляясь на своем прежнем месте.

«Быстро… слишком быстро», — подумал Хирото, хватаясь за живот и вытирая рот от желчи.

Выхватив меч, Хирото сосредоточился на дыхании вдыхая, а затем * Тааак! * Прежде чем он успел закончить, его ударили кулаком о землю.

— Думаешь, враг будет ждать, пока ты приготовишься? Когда дело доходит до «Полной концентрации», твоей техники все еще не хватает, — сказал мужчина, когда Хирото снова встал.

«Дыхание полной концентрации» — это ускорение кровотока и биения сердца. Это повышает температуру вашего тела. Ты сможешь сохранить человеческий облик, но будешь так же силен, как Демоны. Вы должны увеличить емкость своих легких и позволить максимальному количеству воздуха, которое вы способны удерживать, попасть в ваш кровоток. Когда ваша кровь ускорится, ваши кости и мышцы перейдут в режим паники. А когда твоя кровь станет горячей, ты станешь сильным.

Бросив на него вопросительный взгляд, Хирото подумал: «Что, черт возьми, это значит?» Разве не этим я занимался раньше?

— Нет, то, что вы делали, можно считать детской забавой. Вы вообще серьезно относились к своим тренировкам? Ты тренировался полтора года, но до сих пор ничего не можешь понять. — Сказал мужчина, вынимая левой рукой из-за пояса деревянный меч боккен. — Я заставлю тебя выгравировать на себе все, чему тебя научил Урокодаки-сан.

Замахнувшись мечом на Хирото, тот быстро выхватил меч, чтобы парировать удар в сторону. Мужчина занес меч и направил его на тело Хирото, и тот едва успел отразить быстрый удар, нанесенный ему.

Еще один удар, нацеленный в голову Хирото, был заблокирован, когда он быстро отступил назад, чтобы установить некоторое расстояние между ними.

— Я покажу тебе, что значит быть учеником Урокодаки-сан. — Сказал мужчина, держа меч в левой руке, указывая на Хирито, и опускаясь в спринтерскую позу. — Запомни это хорошенько.

— Полная концентрация. Седьмой класс… * Свист* Человек исчез прямо перед Хирото, оставив после себя что-то вроде водяного следа от того места, где он был, по одной единственной прямой линии.

«Пронзительная капля дождя»

В тот момент, когда человек исчез, Хирото почувствовал себя так, словно ему в живот воткнули гигантский валун, а его отбросило назад и ударило о дерево.

Не успев издать ни звука, Хирото упал, прежде чем его вырвало содержимым обеда от боли.

— Вот что значит быть учеником Урокодаки-сан. — Сказал мужчина, стоя там, где раньше был Хирото.


И поэтому в течение следующего года Хирото должен был постоянно тренироваться и сражаться с человеком, известным как Ботан, иначе ему не разрешили бы пройти «Окончательный отбор», чтобы присоединиться к Корпусу Истребителей Демонов.

Исправив свою осанку, движения и технику с помощью опыта, Хирото смог делать более изысканные и резкие движения своей катаной. Постоянно тренируя зрение, он мог предсказывать, как будет двигаться его противник, просто по едва заметным движениям мышц, суставов и легким движениям глаз.

Прошел уже год с тех пор, как Хирото впервые встретился с этим человеком, а Урокодаки ни разу не подошел и не сказал ему ни слова. Постоянно совершенствуясь на протяжении многих лет, укрепляя свои рефлексы и боевой инстинкт через борьбу с Ботаном и полировку форм, они снова встречаются лицом к лицу.

Через год внешность Хирото изменилась, теперь, когда ему исполнилось 16 лет, он стал выше ростом. Рост 169 см, черно-рыжие волосы собраны в высокий хвост. Его черно-белое хаори трепещет, когда он смотрит вниз на Ботана, который некоторое время назад уже перешел на металлическую катану.

Не говоря ни слова, они продолжают смотреть друг на друга сверху вниз. * щелк* шиинг* Вытащив свою катану, Хирото стоит с поднятой перед собой рукой, а Ботан отражает его действия.

Полная тишина охватывает площадь, опасаясь нарушить противостояние. В следующее мгновение они оба исчезают.

====== Часть 13 Бой ======

[Хирото POV]

лязг, звон * звуки лязга металла эхом разносятся по всему лесу, и искры летят вокруг нас двоих, сталкивающихся друг с другом.

Выставив мой меч вперед, Ботан отбивает его в сторону парированием и нацеливает рукоять меча мне в лицо. Я быстро предсказываю движение, когда поднимаю локоть вверх, чтобы изменить траекторию рукояти, прежде чем она врезается в меня.

Вытащив меч, я поднимаю его и замахиваюсь на Ботана. * лязг* Ботан блокирует его катаной, подняв левую руку, и когда наши клинки сцепляются, я продолжаю давить на него.

Затем Ботан взмахивает своей катаной в сторону, перенаправляя мою, и снова поворачивается ко мне. Я быстро отступаю назад, уклоняясь от него на несколько дюймов, когда он задевает волосы на моей голове.

Он снова бросился ко мне, на этот раз замахнувшись мечом с низкого взмаха к моим ногам. Я быстро вскакиваю, чтобы избежать замаха, и, отведя меч назад, направляю его ему в лицо. Ботан быстро наклоняется в сторону, но не достаточно быстро, чтобы его маска была сбоку, в результате чего образуется трещина и вытекает немного крови, но не настолько, чтобы она сломалась.

Он быстро опускает свой меч поверх катаны *Лязг, Бум *, заставляя мой упасть на землю под его ногами.

Используя его катану над моей в качестве рычага, я маневрирую по дуге и наношу удар ногой в сторону его головы. Не имея правой руки, Боцан быстро поднял левую, чтобы блокировать удар силы * бум *, когда его отталкивали, скользя по земле, когда поднималась пыль.

Приземлившись на землю, я вдыхаю * суууу *, увеличивая емкость легких, и молча начинаю использовать полную концентрацию, заставляя свое тело нагреваться. Я бегу к Ботану, который быстро готовится к моему удару. Я замахиваюсь ему в лицо, и он наклоняется назад, чтобы увернуться от удара, и наносит мне удар ногой, одновременно двигаясь назад. Я быстро уклоняюсь от удара и продолжаю толкать его, нанося удары снова и снова, * лязг-лязг * заставляя искры лететь при каждом ударе.

лязг-лязг Ботан блокирует и продолжает пятиться от моего натиска.

Я опускаю катану низко слева от себя и режу по диагонали вертикально в его сторону. Ботан быстро делает сальто на бок дерева, чтобы увернуться, и висит там. Я подскочил к нему, острие катаны сверкнуло, когда она двинулась вверх и пронеслась вниз, громко свистя в воздухе. Ботан отскакивает к дереву в сторону, прежде чем я успеваю его ударить. * шиин* Катана скользит по дереву, разрезая его на один-единственный срез.

crckkkk* Раздается звук коры и дерева, когда оно начинает падать на Ботана. Пробегая вдоль поваленного дерева, я приближаюсь к нему и бросаюсь вперед, когда он быстро парирует мой меч в сторону. Прежде чем он снова смог действовать, я поворачиваюсь и делаю низкий взмах ногами, из-за чего его поза теряет равновесие, когда он падает.

Я переворачиваю свою катану в тыльный захват и опускаю ее на него. Ботан быстро откатывается в сторону, когда кончик лезвия вонзается в то место, где было его лицо. Переключившись на обычный хват, я тащу меч по земле к Ботану, целясь подбросить пыль вверх, чтобы отвлечь и ослепить его глаз.

Неподготовленный к внезапной атаке, Ботан не успел ответить, так как пыль и обломки приземлились на маску, закрывая обзор до тех пор, пока.

свист* * Клац*

Когда пыль осела, я уже пронесся мимо него и приземлился, низко пригнувшись.

Я встаю спиной к Ботану, который стоит позади меня. Моя правая рука держала Катану, а левая – его треснувшую маску. Я слышал, как Ботан перестал двигаться, застыв на месте.

Я поворачиваюсь к нему спиной. Когда Ботан обернулся я увидел… Под ним была еще одна проклятая маска.

вздох* – У тебя там был еще один?- Что? – недоверчиво спросил я, махнув на него маской, которую держал в левой руке.

- Конечно, знаю, последними, кто видел мое лицо, были, вероятно, Саконджи вместе с Сабито и Макомо, – сказал Ботан более печальным тоном к концу фразы.

- Сабито и Макомо? Кто они такие? – Спросил я его.

Глядя в сторону, Ботан ответил: Ребята, которые тренировались под руководством Саконджи до того, как вы пришли.

- Хватит об этом, похоже, у нас гость, – сказал Ботан, глядя в сторону.

Оттуда сбоку, вынырнув из листвы, подошел Крокодак. Посмотрев на маску в моей руке, он заговорил:... Ты была с ним помягче?

- В твоих снах ребенок больше, чем кажется на первый взгляд Саконджи. Тебе следует отдать ему должное. – Спросил Ботан, глядя на меня.

Подойдя ко мне, Крокодаки кладет руку мне на голову и говорит:.. У меня никогда не было никакого намерения посылать тебя или твоего брата участвовать в “Окончательном отборе”. Я больше не хотела видеть, как дети умирают от этого теста. Но я никогда не думал, что ты сможешь победить Ботана. Раньше он тренировался под моим началом, прежде чем его признали равным мне, глядя на его руку и глаз в засаде Демонов. Ты хорошо поработал.

Урокодаки обнял меня и пробормотал: “Пока не говори Тандзиро о том, что я тебе сказал. Вам следует подготовиться к отъезду через несколько месяцев, когда снова откроется экзаменационная площадка. Отделившись от меня, Ботан подошел и похлопал меня по плечу.

- Ты молодец, малыш, я горжусь тем, как быстро ты можешь расти, – сказал Ботан, прежде чем повернуться и уйти. Я отвешиваю поклон в сторону его уменьшающейся фигуры, когда он исчезает за деревьями. Мы оба пошли в сторону дома.

Пока мы шли, до меня доносился крик Тандзиро.

“Ha! Ha! Ha!” Вопли Тандзиро эхом отдаются в мою сторону.

- Работай усердно, Тандзиро, я жду, когда ты станешь сильнее. И я, и Незуко”, – подумал я, прежде чем снова уйти.

Мы были слишком сосредоточены на своих тренировках, что почти не общались и не видели друг друга. Мы делали это только по вечерам, когда ели и спали.

Вернувшись в дом Крокодаки, я вхожу и сразу же иду умываться из-за задней части дома.

Вытирая грязь и засохшие пятна крови, я вспоминаю, как мне удалось выиграть бой с Ботом. За последние месяцы тренировок мое зрение значительно улучшилось. Способность предсказывать движения позволяет мне эффективно контратаковать и уклоняться, чтобы опережать своих противников.

Прежде чем войти в спальню, я надела свой обычный белый халат и черно-белое хаори. На моем лице и руках все еще виднелись синяки от прошлых дуэлей.

На футоне, как обычно, все еще спала Нэдзуко. Опустившись рядом с ней на колени, я снова начинаю вытирать ей лицо, как всегда. Это стало для меня способом успокоиться и расслабиться по вечерам.

Закрыв за собой дверь, я вхожу в главную комнату и вижу, что на плите варится горячий котел, а рядом с ним стоит на коленях Урокодаки.

В этот момент вошел Тандзиро и спросил:

- Это твой брат, он закончил обучение, – сказал Урокодаки,

Глаза Танджиро расширились от удивления и радости, прежде чем он посмотрел на меня. – Большой брат, ты действительно победил этого Ботана? – Спросил Тандзиро.

Я рассказал ему о том, что мне нужно сделать, чтобы Урокодаки признал мои способности.

- Угу, – кивнул я в ответ.

- Это здорово! Я должен стать сильнее, чтобы догнать тебя и тренироваться еще усерднее! – Спросил Тандзиро, прежде чем сесть рядом с нами.

Я ударил его по затылку, прежде чем он успел сесть. – Эй, иди и вымойся сначала, вонючка.

- Ха-ха, извини. А теперь я пойду. – Сказал Тандзиро, прежде чем соскочить со спины.

- вздох, – сказал я, прежде чем сесть на свое место. Крокодаки передал мне миску с мясом и овощами. – Вот, ешь как можно больше. Такому растущему мальчику, как ты, нужна еда, чтобы стать больше и нарастить мышцы. Ты это заслужил.

- Спасибо за еду, – сказала я, прежде чем продолжить.

Остаток ночи Тандзиро ел досыта, а потом, как обычно, пошел писать в дневник в нашей спальне. Я сидел в главной комнате с Урокодаки, который вручил мне новое кимоно и хаори.

- Вот, мой подарок тебе за то, что ты превзошел мои ожидания. Во всяком случае, до того, как ты получишь официальную форму. – Говорит он, передавая мне кимоно.

Переодеваясь в новую одежду, я наблюдал, как она выглядит. Кимоно под ним было белым, а хаори сверху – черным с белыми облачными узорами в случайном порядке.

====== Часть 14 Начало финального отбора ======

После того как я подстригаю волосы покороче и все еще завязываю их в хвост позади себя, Крокодаки вручает мне лисью маску, похожую на маску Ботана. — Здесь это называется защитной маской. Я наложил на него заклятие, чтобы защитить тебя от бед и несчастий. — Говорит он, прежде чем отправиться в свою комнату спать.

Если посмотреть на маску, то она была белого цвета, с такими же красными бликами вокруг век и рта. Под обоими глазами виднелась красная полоска, идущая вниз по обеим сторонам маски до самого низа, окрашивая нижнюю часть маски также в красный цвет.

С этими словами я направляюсь в свою комнату, чтобы увидеть Тандзиро, который заснул за своим столом с открытым дневником. Подойдя к нему, я отодвинул его в сторону и краем глаза увидел, что он написал.

— Сегодня после тренировки я вернулся и услышал, что большой брат сумел закончить тренировку и победить Ботана в драке! Мне нужно тренироваться усерднее, чтобы стать такой же сильной, как он, и достаточно сильной, чтобы…

На этом слова, похоже, закончились, когда Тандзиро заснул, скорее всего, от усталости. Положив его на футон, я снова расправляю футон Незуко, прежде чем заснуть сама.


через 4 месяца после того дня, как я умер, я носил с собой несколько бревен, а лисья маска висела на правой стороне моей талии, привязанная для ее закрепления. Положив сверток на землю, я увидел, что Тандзиро возвращается, а рядом с ним — Крокодаки.

— Брат, я сделал это! Я разрезал скалу пополам! — Сказал Тандзиро,подбегая и ныряя в мои объятия. Его длинные волосы спадают до плеч после того, как он не стригся больше года.

Я погладил его по макушке. — Я знал, что ты справишься, я горжусь тобой. Я сказал ему,

Мы расстались, и разыгралась та же сцена, что и 4 месяца назад. После того как Тандзиро ушел, мы отпраздновали это событие и еще раз съели жаркое.

— Говорит Крокодаки нам обоим, пока мы едим. — С этого момента вам обоим придется пройти через много трудностей и борьбы. Так что пока расслабься и ешь сколько душе угодно.

Мы с удовольствием ели до самой ночи и сидели, обсуждая результаты экзамена, пока я стригла волосы Тандзиро, чтобы укоротить их.

— Это начнется через неделю. Вот тогда-то снова откроется «Окончательный отбор», и на него придут люди со всех концов света, — сказал Крокодаки, когда мы слушали его.

— Эй, Урокодаки-сан, как Демоны становятся сильнее? — Спросила я, продолжая стричь волосы Тандзиро.

— Демон так же силен, как и количество Людей, которых он поглотил, — сказал Урокодаки.

— Значит, чем больше они едят, тем сильнее становятся? — Спросил Тандзиро.

— Совершенно верно, — ответил Урокодаки. — Когда твое обоняние обострится, ты почувствуешь, сколько людей убил Демон.


[Перспектива третьего лица]

1 неделю спустя, ранним утром, Хирото надевает свое черное хаори, а Тандзиро — синее, прежде чем обвязать его вокруг талии.

Хирото посмотрел на дверь, ведущую в их комнату, где спала Нэдзуко, и сказал себе:

Выйдя на улицу, они видят поджидающего их Крокодаки.

— Я позабочусь о ней, — пообещал Урокодаки.

— Большое вам спасибо, — одновременно сказали Хирото и Тандзиро.

— Тогда мы уходим, Урокодаки-сан, — сказал Хирото и кивнул Тандзиро, который кивнул в ответ.

— Передай от меня привет Сабито и Макомо! — Крикнул в ответ Тандзиро, убегая.

Урокодаки был ошеломлен тем, что сказал Тандзиро, — Тандзиро… как вы узнали о двух мертвых детях?

Когда они побежали вниз с горы, Хирото повернулся к Тандзиро и спросил:

— Да, они помогали мне тренироваться, ты с ними встречался? — Спросил сзади Тандзиро.

— Нет, Ботан как-то упоминал о них, но ничего не сказал, кроме имен, — сказал Хирото.

— М-м-м, — пробормотал Тандзиро, кивая головой.

На вершине дерева стоит человек с отсутствующей рукой и человек-лиса, наблюдая за двумя удаляющимися фигурами. — Удачи вам двоим, возвращайтесь живыми.

Они вдвоем убегают вниз по горной тропе — их следующий пункт назначения.

Гора Фудзикасане.


Добравшись до подножия горы Фудзикасане, Хирото и Тандзиро спустились по тропинке с цветущими глициниями. Глядя на прекрасное зрелище пурпурных свисающих листьев над головой, они удивляются, как они цветут, хотя сейчас не сезон.

Поднимаясь по ступеням с двумя красными колоннами с обеих сторон наверху, они попадают в поле зрения того, что кажется собранием. Более 20 человек стоят вокруг и ждут, кажется, начала экзамена. Отойдя немного в сторону, Хирото оглядывает толпу, чтобы посмотреть, какие люди будут присутствовать.

Есть много других детей с такой же катаной на талии или на спине. У некоторых есть шрамы в разных местах тела. Там был мальчик с ярко-светлыми неровными волосами, собранными в челку, одетый в белое треугольное узорчатое желто-оранжевое градиентное хаори. Он был весь в синяках и выглядел встревоженным.

Девушка в розовом кимоно, с тонкими черными волосами, собранными в хвост на правой стороне головы и скрепленными розово-зеленой бабочкой. Со своего места Хирото мог видеть, как она улыбается, но когда он смотрел в ее розово-сиреневые глаза, это не казалось ему естественной улыбкой.

Был также невысокий мужчина с большими, раскосыми внутрь глазами, постоянно хмуро озиравшийся по сторонам, с коротко подстриженными волосами и растрепанной копной черных волос, растущей сбоку головы. У него длинный неровный шрам, идущий от правой щеки до носа.

— У нас тут довольно много персонажей, не так ли? — Сказал Хирото Тандзиро, погруженный в свои мысли.

Прежде чем он успел ответить, они услышали два молодых голоса, которые говорили синхронно каким-то завораживающим образом.

— Все… Мы благодарим вас за то, что вы пришли сюда сегодня вечером. К окончательному отбору Корпуса истребителей демонов. — Сказали двое детей. Все внимание переключается на двух детей, которые кажутся молодыми девушками. Они оба выглядят одинаково с тупым бобом и челкой, закрывающей брови. У того, что справа, волосы черные, а у того, что слева, — белые с пурпурными кимоно и цветочными узорами, на головах — головные уборы из глицинии на противоположных сторонах головы.

— Здесь, на горе Фудзикасане, — продолжает девушка с белыми волосами, — заключены демоны. Захвачен живым воинами-истребителями Демонов. Они не могут уйти.

Девушка с черными волосами подхватывает ее слова: «Это потому, что глицинии, которые так ненавидят демоны, цветут круглый год от подножия до середины горы, окружающей ее».

— Однако с этого момента здесь нет глициний, и поэтому Демоны бродят вокруг. — Спросила беловолосая девушка.

— Тебе нужно продержаться здесь семь дней, чтобы пройти Окончательный Отбор. — Заключила черноволосая девушка.

Затем обе девушки синхронно говорят друг другу: «А теперь иди своей дорогой», — и кланяются нам.

Экзаменаны, услышав это, начинают идти вперед, к горе. Хирото видит, как дети поднимаются по ступенькам в разных направлениях. Хирото с лисьей маской на поясе повернулся к Тандзиро и сказал: Дело не в том, что я не хочу бросать тебя, но это испытание для нас обоих. Чтобы проверить наши силы и посмотреть, сможем ли мы стать полноценными Убийцами Демонов.

Тандзиро посмотрел на Хирото и решительно кивнул. — Не волнуйся, я смогу выжить сама. Это то, для чего я тренировался».

Потирая голову, Хирото повернулся и пошел по случайной тропинке, похожей на ту, по которой ходили раньше дети.

[Несколько часов спустя, в неизвестной части горы Фудзикасане]

[Хирото POV]

Я бегу через поля, осматривая деревья, чтобы попытаться обнаружить любых демонов, скрывающихся вокруг. «Воздух здесь не такой плохой, как на горе Сагири», — подумал я.

— Рарргх! Демон в рваной одежде бросается на Хирото, пытаясь устроить засаду и съесть его.

Я вытаскиваю катану со скоростью молнии и одним плавным движением рассекаю горизонтально его шею, прежде чем снова вложить меч в ножны.

В глазах Демона, кажется, отразились удивление и страх от скорости, с которой я двигался.

«Медленно…» — подумал я. Глядя на тело, которое чернеет и превращается в пепел. — Так вот что происходит, когда прикончишь Демона.

Я отвожу взгляд и снова начинаю бежать вдаль, прежде чем вижу кого-то, окруженного 4 разными Демонами, которые спорят друг с другом.

— Разве это не…

====== Часть 15 Встреча ======

— Что ты делаешь, преследуя мою добычу?! Я услышал крик одного из Демонов.

— Что значит «твоя добыча»? Я первый ее увидел! — Крикнул другой с шипами на плече.

— Ага! Я не ела целую вечность! — Крикнул третий, прежде чем прыгнуть к девушке»

Я прищуриваюсь, видя это, и прежде чем прыгнуть, чтобы помочь девушке в розовом кимоно, двигаюсь. Отрубая голову Демону, несущемуся на нее.

— Довольно быстро. — Я подумал о том, чтобы посмотреть на нее. Присмотревшись к ее лицу поближе, я вижу, что у нее все та же улыбка, а в глазах почти нет эмоций.

-К черту все это! Только сначала убей ее! Остальные Демоны завопили. Они начинают прыгать к ней с разных сторон.

Девушка уклонилась в сторону и полоснула Демона по шее, прежде чем блокировать удар, идущий в ее сторону.

«Скучно просто смотреть», — подумал я, прежде чем решил вмешаться и проверить, все ли Демоны на этой горе обладают одинаковой силой.

Я вытащил свою катану и бросился к Демону перед девушкой, прежде чем отрезать ему голову так же быстро, как и появился. * шинг * Демон, не понимая, что его обезглавили, стоял в замешательстве, прежде чем упасть на землю * глухой удар*

Повернувшись к девушке, она просто смотрит на меня с той же улыбкой на лице. — Я Камадо Хирото, могу я задать вам несколько вопросов? — Спросила я, не зная, как реагировать на ее пристальный взгляд.

Девушка не ответила, продолжая смотреть на меня. Затем она достает монету и подбрасывает ее в воздух, прежде чем поймать через руку. Показывая результат, решка, она снова подняла глаза и сказала:

— Я Цуюри Канао, приятно познакомиться. Спасибо за помощь. — Сказала она, снова глядя на меня.

Я замахнулся клинком на Демона, который пытался подкрасться к нам, и отрубил ему голову, прежде чем вложить ее в ножны. «Аггх»

— Приятно познакомиться, Канао. Могу я спросить, что вы только что сделали с монетой? — Спросил Хирото, указывая на ее руку.

— Я подбрасываю эту монетку, чтобы решить, чего мне не приказывал делать мой учитель. Я решила, хочу ли я ответить тебе прямо сейчас или нет. Орел — да, решка — нет. Он поднялся хвостом, и я заговорил. — Спросила она с той же улыбкой и закрытыми глазами.

— Хммм, я не буду допытываться, почему ты это делаешь, но ты должена решать все сама, — сказала я, скрестив руки на груди.

— Это не имеет значения. Мой выбор и действия не для меня. Я только следую указаниям своего учителя или монеты. — Спросила Канао, не меняя тона.

Глядя ей в глаза, я заметил в них что-то странное. — У тебя такие же глаза, как у меня.

Склонив голову в замешательстве, она не знала, как реагировать.

Я объяснил ей: «Я имею в виду то, как вы смотрите на свое окружение. Хотя ваши глаза кажутся неподвижными и спокойными, в них всегда чувствуется расчетливость. Как будто вы ищете маленькие едва заметные движения вокруг себя.

Указав на разлагающихся Демонов, я продолжил: — До того, как ты убил этого, я видел, как твои глаза начали реагировать, прежде чем они начали двигаться сами. Вы также можете заметить движения мышц, не так ли? — Спросила я, наклоняясь ближе к ее лицу, чтобы изучить ее глаза.

Канао молчала, на ее лице появился легкий румянец, когда она посмотрела на меня. Снова беру монету из ее руки, готовясь подбросить ее в небо. Однако прежде чем она это сделала, я сжал ее руки.

— Позвольте мне одолжить его на секунду, — сказал я ей. Реагируя лишь слегка, прежде чем медленно кивнуть, она согласилась.

— Во время экзамена, если монета упадет на решку, ты будешь отвечать на все мои вопросы без монеты, но тем, что ты считаешь правильным для себя, своим собственным голосом, — сказал я, прежде чем взять монету и подбросить ее в воздух.

Краем глаза я изучаю реакцию Канао. — Она волнуется. Она хочет, чтобы ее освободили и она могла говорить своим собственным голосом, но он скован ею. Может быть, прошлая травма? вздох Тандзиро лучше разбирается в чувствах, чем я», — подумал я про себя.

Когда он упал, я поймал его рукой. Повернувшись к ней, она смотрит на мою руку, гадая, каковы были результаты. Вместо того чтобы показать, я спросил: — Раскрой для меня руки.

Она подчинилась и протянула руку. Я вложил монету ей в руку и закрыл ее. «Мягкий», — подумал я.

Не дожидаясь ответа, я поворачиваюсь, чтобы уйти.

Сбитая с толку тем, что я сделал, она повернулась и вопросительно посмотрела на мою спину, прежде чем заговорить. — Почему вы не посмотрели, что это было?

Я слегка оглядываюсь на нее, прежде чем повернуть обратно. — Я уже знаю результаты. снова уходит.

— Как? — спросила она с некоторым волнением.

— Интуиция подсказывает, — ответил я, уходя.

[Перспектива третьего лица]

Глядя на свою руку, сжимающую монету, Канао не знал, что делать. — Если я увижу результат, буду ли я разочарован, если это будут головы? «Что это?» — подумала она, приложив два пальца к неровному пульсу. — Тепловой удар?

Посмотрев в ту сторону, куда шел Хирото, Канао решила взглянуть на монету. Открыв руку и посмотрев вниз, она увидела проблеск света в своих когда-то мертвых глазах. Убрав монету в карман, она повернулась и пошла в ту сторону, откуда ушел Хирото.

[Хирото POV]

«О боже, я понятия не имею, каков был результат монеты», — подумал он, слегка вспотев. — Внутреннее чутье? Ни за что. Я так нервничала, что не осмеливалась посмотреть, что это. — Я вытираю лоб, прежде чем продолжить.

Итак, я должен выжить здесь в течение 7 дней. Таким образом, я прошел Окончательный отбор. Должен сказать, довольно интересный тест. Интересно, насколько сильны другие испытуемые? Канао был довольно быстр, но ничего такого, с чем я не мог бы сравниться. Что было интересно, так это ее глаза. Похоже, у нее улучшенное зрение, как и у меня. Похоже на то, как нос Тандзиро похож на Крокодаки.

— Рагх! Справа от меня из куста выскочил Демон, подняв ко мне свои ненормально длинные ногти.

шинг — а? Демон что-то пробормотал и упал к моим ногам.

— Я даже не успел задать ей свои вопросы, — вздыхаю. — Я сделаю это в другой раз. Мы, вероятно, встретимся снова в конце экзамена. «Что?» — подумал я, убирая катану в ножны.

— Неужели все Демоны так слабы? Тогда я смогу расслабиться и пройти через это испытание.

— А-А-А!!! ПОМОГИТЕ МНЕ!!!!! КТО-НИБУДЬ!!! Откуда-то издалека донесся до абсурда громкий голос:

— Похоже, кому-то нужна помощь.

Я бегу в направлении крика и вижу слабую фигуру кого-то убегающего, когда трехногий Демон гонится за ним.

— АХ, ЭТОТ ПРОКЛЯТЫЙ СТАРИК! Я СЕЙЧАС УМРУ! ПОМОГИТЕ!» — Крикнул мальчик.

Приглядевшись, я узнал в нем того человека, которого он видел перед тем, как войти в лес. «Это блондин», — подумал я. — Но… Почему он плачет?

 Спросил я, вопросительно глядя на сцену.

Мальчик, как будто услышав мои слова, повернулся ко мне и побежал в мою сторону. — А-А! ПОЖАЛУЙСТА, СПАСИТЕ!» Он что-то крикнул мне, протянув ко мне руки.

Я пробегаю мимо него в мгновение ока, оставляя его в замешательстве относительно того, куда я иду, прежде чем разрезать Демона на один кусочек.*

Отбросив лезвие в сторону, чтобы стряхнуть кровь, я убрала катану, прежде чем снова посмотреть на блондина.

— Уа-а-а! Спасибо, что спас меня! — Сказал он, подбегая и прыгая ко мне, пытаясь обнять меня с лицом, полным слез и соплей.

Я отступаю в сторону, глядя на него с отвращением. Увидев мое лицо, он говорит: «Почему ты так на меня смотришь? Я не жук! Не смотри на меня с отвращением! Я даже не хотел идти на это испытание! Этот проклятый старик заставил меня прийти сюда! Если бы я не пошел, он бы меня убил! — Завопил малыш.

«…» Я продолжаю смотреть на него, прежде чем вздохнуть * вздох * — Как тебя зовут? — Спросил я его усталым тоном.

— Зеницу Агацума, можешь звать меня Зеницу. — Сказал блондин, указывая на себя.

— Хорошо, Зеницу, раз уж я спас тебя, то ухожу. Прощай, — сказала я, прежде чем повернуться и уйти.

-Ах нееет! Не оставляй меня! Возьми меня с собой! Вы знаете, как говорят, 2 лучше, чем 1! Я могу прикрывать твою спину, в команде нет «Я»! — сказал Зеницу, бегая за моей спиной.

Покачав головой, я ответила: — И чем же вы можете мне помочь? Раньше ты просто убегал от Демона, который звал на помощь.

— У меня действительно хороший слух! Я могу обнаружить, когда Демоны приближаются, и предупредить тебя! — умоляюще сказал Зеницу.

Покачав головой, я ответил: — Извини, но, может быть, в следующий раз. Затем я убегаю на 80% своей полной скорости, исчезая из его поля зрения, поднимая пыль и оставляя короткое остаточное изображение.

Остановившись на некотором расстоянии, я начинаю искать хорошее место, чтобы собрать еду. Поскольку Демоны не выходят по ночам, я мог бы сделать это сейчас. «Подожди, что это было?» — подумал я, глядя туда, где только что мелькнула слабая тень.

— Хм, должно быть, у меня разыгралось воображение. Я покачала головой, прежде чем запрыгнуть на дерево, чтобы немного отдохнуть.

[Перспектива третьего лица]

Неизвестный Хирото, он, кажется, следует за другой фигурой. Когда лунный свет проходит через верхушку дерева, каскадом спускаясь к фигуре, можно увидеть слабое розовое отражение в глазах фигуры, смотрящей на дерево, на котором сидел Хирото.

====== Часть 16 Окончание Финального отбора ======

По прошествии нескольких дней Хирото жарил еду на костре, который развел сам. В настоящее время только что наступила ночь. Поскольку целью экзамена было выжить в лесу в течение 7 дней, его график состоял в том, чтобы спать днем и продолжать спать ночью, так как именно тогда бродят Демоны.

После того как он бродил вокруг в течение нескольких дней, количество Демонов, которых Хирото убил до этого момента, уже превысило дюжину.

— Интересно, как дела у Тандзиро? Он должен быть достаточно способным справиться с тем, что бросает на него лес», — подумал Хирото, поедая пойманного жареного кролика.

Во время еды Хирото почувствовал, что что-то здесь не так. Медленно поднявшись, он начал осматривать линию деревьев. — Последние несколько дней мне кажется, что кто-то смотрит мне в затылок.

Положив руку на рукоять катаны, он остается осторожным, готовясь к возможной засаде. Время идет, но ничего не происходит, так как Хирото все еще стоит на том же месте.

«Хм, тогда ничего», — подумал Хирото, прежде чем расслабиться, и как раз в тот момент, когда он собирался сесть обратно, к нему устремилась розовая полоса. Быстро подняв катану, чтобы быстро блокировать удар, он сумел избежать серьезной травмы, но все еще был поцарапан о руку.

Подняв ногу и пнув фигуру, чтобы увеличить расстояние между ними, Хирото отступил. Чтобы получше рассмотреть фигуру, он прищурился. Это был Демон с розовыми волосами и свободно одетым ярко-розовым кимоно. Глаза Демона были похожи на тех Демонов, которых Хирото видел последние несколько дней, но почему-то этот казался более опасным по сравнению с другими.

— Ну, разве ты не прелесть? — Учтиво спросил Демон, оглядывая Хирото с ног до головы. Не обращая внимания на слова Демона, Хирото принял низкую позу и выставил перед собой катану, чтобы приготовиться.

— Ну-ну, это уже не так мило. — Сказал Демон саркастическим тоном, положив руку на подбородок.

— Зачем тратить слова во время разговора? — Спросил Хирото, настороженно глядя на Демона.

— Тебе не терпится получить кусочек меня, не так ли? Не волнуйся, дорогая, в ближайшем будущем у нас будет достаточно времени, чтобы поиграть вместе. Видите ли, я следил за вами последние несколько дней и должен сказать. То, что я увидел, заставило меня почувствовать такое влечение к нему. Я мог бы сказать, что ты намного сильнее по сравнению с другими красавицами, бегающими вокруг этого места. — Сказал Демон, покачивая бедрами.

Сузив глаза, Хирото требовательно спросил: — Что ты сделал с остальными?

— О, не волнуйся, я ничего особенного не сделал. Хотя эта девушка была раздражающей, она была довольно настойчива, когда я ел. Демон ответил печальным тоном:

Услышав это, Хирото почувствовал, что его заявление подняло флаги. — Еда? Должно быть, он схватил кого-то из испытуемых.

— Хм, был один парень, который мне тоже понравился. Знаешь, он был очень похож на йо… — Прежде чем Демон успел договорить, я в приступе ярости бросился на него, замахиваясь, чтобы отрубить ему голову.

бум*

— Тебе лучше не трогать его и волоска, иначе ты пожалеешь, что не можешь покончить с собой, — сказала я, когда он уклонился в сторону.

— Ну-ну, давай не будем торопиться. Я его не трогал, я оставил его для другого моего знакомого. Большой парень, должен сказать. Демон ответил, уклоняясь от моих ударов.

Хирото прищурился: — Тогда какой смысл мне все это рассказывать?

— О, я просто хотел увидеть вашу реакцию и то, как вы себя чувствуете в целом, и должен сказать, что вы оправдали мои ожидания. Уфуфуфу. Мне не терпится просто поглотить тебя, но, как и фрукты, некоторые вещи должны созреть, прежде чем ими можно будет насладиться. — Сказал Демон, показывая опьяненное лицо.

Хирото снова придвинулся к Демону и сказал: — У тебя не будет привилегии ждать следующей еды, когда я буду здесь. Хирото сказал, прежде чем подумал про себя: «Я должен разобраться с этим быстро, он опасен. Другие испытуемые могут не справиться с ним’

— Дыхание воды, *суууу * четвертая форма: Ударяющий прилив. — Хирото начал размахивать мечом сзади, пока прокладывался след для воды.

— Такой нетерпеливый. — Сказал Демон, прежде чем защищаться.

Когда катана Хирото достигла Демона, прежде чем он смог защититься, Хирото уже увидел сквозь его защиту и выбрал путь для своих ударов. * свист*

Одним плавным движением, и вода оставила длинный след на своем пути, лезвие началось с двух ног Демона, прежде чем перейти к рукам. Разрывая их, и так же, как и Демон, он удаляется, используя свои волосы, чтобы ухватиться за дерево.

— Ха-ха, на твоем нынешнем уровне ты не сможешь победить… — Прежде чем Демон успел закончить, Хирото уже начал свой следующий ход.

«Седьмая форма: пронзительная кривая капли дождя». Это движение было похоже на оригинальную седьмую форму, где вы толкаете в цель, но изменилось на изогнутое начало.

шиин* Клинок скользит по голове Демона, прежде чем взлететь в воздух.

— Что… но как… — Недоверчиво сказал Демон, прежде чем начал разлагаться.

Хирото подумал про себя: «Если бы я не заметил легкого движения в его глазах, то упустил бы свой шанс прикончить его. Лучше разобраться с потенциальной угрозой сейчас, чем оставлять ее гнить и разрастаться.

Когда он убрал катану в ножны и был готов снова поесть, он заметил какое-то движение в кустах перед собой. Снова готовясь, Хирото готовится сам.

Увидев, кто это был, Хирото удивленно открыл глаза. — Это ты…


[Хирото POV]

Узнав человека, который выбежал из куста со всех ног, я удивленно сказал: — Это ты… Канао. Что ты здесь делаешь?

Она не ответила, а просто посмотрела на меня с легкой улыбкой. Я стоял там, неловко ожидая ответа, но она просто продолжала смотреть на меня, пока ее взгляд не переместился на труп Демона на земле, который почти полностью разложился.

Глядя ей в глаза, я мог сказать, что она не хочет говорить, держась за что-то рукой. Я предполагаю, что это была та самая монета. — Значит, она все еще им пользуется? Должно быть, тогда на днях были головы.

Канао оглядывается на меня и свою сжатую руку, прежде чем что-то решить про себя. Подняв глаза, я увидел, что от нее исходит слабый отблеск решимости, хотя и крохотный, но все же что-то в ее пустых глазах.

— Я… преследовал этого Демона. Он убил многих других испытуемых и попытался напасть на меня. Вы уже убили его, так что я благодарю вас. Прощай. — Сказала она, прежде чем снова убежать.

— Э-э-э, не за что? — Сказал я в воздух. Это то, что ты чувствуешь, когда тебя поднимают? «Что?» — подумал я, прежде чем весело покачать головой и вернуться к еде.

— Ага! Не-ет! Я закричал от боли и горя.

— Он сгорел!!! Глядя на куски мяса, упавшие в костер, который он развел после предыдущей драки.

— Проклятые Демоны, достаточно того, что они едят Людей, но почему они должны мешать мне есть? вздох Привет ягодам, мой старый друг. — Сказала я, грустно глядя на горсть ягод, которые собирала раньше.


[Перспектива третьего лица]

И вот так пролетели дни, и экзамен подошел к концу.

Он снова стоял в другом месте, окруженный глициниями. Рядом с Хирото стоял Тандзиро, который был покрыт грязью, но, похоже, не был сильно поврежден.

Хирото вздохнул с облегчением, обнял его и стал ждать, когда прибудут другие испытуемые.

Затем Хирото увидел Зеницу, спускающегося по ступенькам и что-то бормочущего себе под нос. Не обращая на это внимания, Хирото продолжал ждать, и через несколько минут Канао снова спустилась с бабочкой на пальце.

Стоя относительно близко от Хирото, она продолжала ждать. Помахав руками Канао, Хирото улыбнулся, увидев ее невредимой.

Канао, увидев это, слегка подняла руку, прежде чем снова опустить ее и отвернуться, чтобы подождать.

«Должно быть, устал», — подумал Хирото.

— Ты ее знаешь? — прошептал Тандзиро Хирото, слегка указывая на Канао.

— Мы знакомы, — ответил я шепотом.

Потом вслед за ней появился сердитый косоглазый парень. «Похоже, он тоже выжил», — подумал Хирото.

Прошло несколько минут, но с горы по-прежнему никто не спускался.

— Это все люди, которые выжили по крайней мере из 20 испытуемых? Я подумал о том, чтобы осмотреться.

Посмотрев вперед, Хирото увидел стол между двумя красными колоннами, покрытый скатертью.

«С возвращением / Поздравляю. Быть целым и невредимым лучше, чем что-либо еще. — Спросила сбоку две черно-беловолосые девушки.

— И что? Что же мне теперь делать? Где моя катана? — Нетерпеливо сказал малыш со злыми глазами. «Высокомерно», — подумал Хирото.

— Во-первых, мы выдадим вам всю вашу форму. Мы снимем с вас мерки, после чего на нем будет выгравировано ваше звание, — сказала беловолосая девушка.

— Всего десять рангов… Черноволосая девушка продолжала: — Киноэ, Киното, Хиноэ, Хиното, Цучиноэ, Цучиното, Каноэ, Каното, Мидзуноэ, Мидзуното.

— В настоящее время ты находишься на самом низком уровне, Мидзуното.

— А наши мечи? — снова громко спросил малыш со злыми глазами.

— Сегодня мы позволим вам выбрать руду для ваших мечей. — Ответила девушка. — Однако изготовление мечей займет от десяти до пятнадцати дней.

— Тск, ты что, издеваешься? — Сказал парень с раздраженным видом.

— Но сначала… — хлоп-хлоп-хлоп! — захлопала в ладоши беловолосая девушка. После того, как она это сделала, 4 вороны начали лететь вниз к группе.

Взгромоздившись на протянутую руку Хирото, он с любопытством посмотрел, для чего они нужны.

— Теперь мы назначим каждому из вас собственного Ворона Касугаи. — Сказали девочки.

— Касугай Кроу? — Спросил Тандзиро.

— Этих касугайских ворон можно использовать главным образом для общения. — Спросила одна из девушек.

— Ты… ты сказал «ворона»? — Неохотно спросил Зеницу. Оглянувшись, Хирото едва сдержался, чтобы не рассмеяться, глядя на то, что было на руке Зеницу.

— Но разве это не воробей? — Сказал он, глядя на двух девушек.

— Не говори мне эту чушь! Сердитый мальчишка снова закричал, отбрасывая ворону на руке в сторону. Он сердито посмотрел на девушек и направился к ним.

Хирото напрягся, видя, что он собирается делать, когда проходил мимо меня.

— Кого, черт возьми, волнуют какие-то глупые вороны? — Закричал мальчик, прежде чем схватить беловолосую девушку за волосы.

====== Часть 17 Лезвие Ничирина ======

— Кого, черт возьми, волнуют какие-то глупые вороны? — Закричал мальчик, прежде чем схватить беловолосую девушку за волосы.

Увидев это, Хирото тут же сорвался с места и ударил мальчишек ногой в лицо. Бум «Гак!»

Мальчик закричал и откатился в сторону, изо рта у него текла кровь.

— Ты должен держать себя в руках, иначе это может привести к худшему сценарию по сравнению с этим, — сказал Хирото, глядя вниз на ребенка, который сжимал лицо с отпечатком ноги на нем.

Тандзиро подошел и встал позади Хирото, глядя на парня сверху вниз. Хотя он думал, что Хирото был немного чрезмерен, сердитого ребенка все еще нужно было остановить.

— Вы закончили болтать? — Спросила черноволосая девушка, стоя перед столом.

Малыш еще раз посмотрел на Хирото обиженным взглядом, пробормотал тс и отвернулся.

Стянув пурпурную ткань со стола, он обнаружил руды разных размеров. Разложено на столе.

— А теперь, пожалуйста, выбери одну из руд для своего меча. — Заключила она.

— Сталь для меча, который уничтожит демонов и защитит тебя… будет по вашему выбору. — Спросила девушка.

— Ну, не то чтобы я долго проживу. Возможно. — Печально пробормотал сзади Зеницу.

Не обращая на это внимания, Хирото подошел к столу и стал изучать руды одну за другой. Остальные вскоре последовали за ним.

Сосредоточившись, он медленно перевел взгляд на руду, которая, казалось, имела небольшой, но резкий блеск по краям. — Я выбираю вот это, — сказал он, протягивая руку. Прежде чем принять его.

Танджиро понюхал воздух и последовал его примеру, прежде чем выбрать руду.

[Неизвестное местоположение]

Человек, одетый в белое, красное и пурпурное кимоно, сидел в своем павильоне и гладил ворону.

— Понятно, значит, 6 из них сумели выжить, да? — Сказал мужчина. — Число моих детей снова увеличилось…

[По дороге к горе Сагири]

Хирото и Тандзиро возвращались к горе Сагири. Тандзиро был весь в грязи, и кое-где виднелись раны. Хирото поддерживает его, и они оба продолжают свой путь.

— Большой брат, я никогда не спрашивал Демонов о лекарстве… Они всегда нападали на меня раньше, чем я успевал, или игнорировали меня. Танджиро грустил, выглядя удрученным.

Взъерошив волосы, Хирото сказал: В будущем у нас всегда будет больше шансов наверстать упущенное. Нам нельзя слишком торопиться.

Кивнув ему головой, они оба идут вперед еще несколько часов. Когда опускается ночь, они наконец достигают вершины тропинки и видят вдалеке свою хижину.

— Наконец-то мы вернулись, — сказал Хирото, все еще поддерживая Тандзиро.

-Незуко… Урокодаки-сан… — Слабо сказал Тандзиро.

crrck* Дверь дома распахнулась, и из нее вышла маленькая девочка с длинными черными волосами и алыми кончиками пальцев в розовом кимоно, прикрытом черным хаори.

-… Незуко… Хирото посмотрел на Нэдзуко, которая повернулась к нам.

— Ты… Ты не спишь? — Пробормотала Тандзиро, расплакавшись, увидев свою младшую сестру здоровой.

Тандзиро вырывается из-под моих рук и бежит вперед.

— Нэдзуко! Тандзиро закричал, но споткнулся о землю от ран. Бросившись вперед, я ловлю его прежде, чем он падает.

Нэдзуко подошла к нам и обняла Тандзиро за голову. Тандзиро обнял ее в ответ и заплакал. -А — А — а… Почему… Почему ты вдруг заснул? Ни разу не проснувшись! Я боялся, что ты умрешь, понимаешь?! — Воскликнул Тандзиро.

Опустившись на колени рядом с ними, Хирото обнял их обоих, слегка разрыдался и погладил Незуко по голове.

— Я рад, что с тобой все в порядке, Незуко… мы оба так волновались. Слава богу, с тобой все в порядке… — Пробормотал Хирото.

Урокодаки уронил дрова, которые держал в руках, на землю, когда увидел обнимающихся братьев и сестер.

Подойдя к нам, он обнимает нас и говорит: «Вы вернулись к нам живыми». Слезы текли из-под его красной маски тенгу.

— Да… Мы вернулись. — Тихо пробормотал Хирото.

Плач Тандзиро продолжался, и четверо продолжали обнимать друг друга с облегчением и радостью.

Вернувшись в дом, Хирото, Тандзиро и Урокодаки сидели лицом друг к другу у огня.

Тандзиро рассказал им историю о встрече с трансформированным демоном, который отомстил ученикам Урокодаки, убив и поглотив их.

— Понимаю. Ты убил этого демона-трансформера. — Спросил Урокодаки.

— Хорошая работа, для Демона такого размера это был нелегкий бой. — Сказал Хирото, взъерошив волосы, гордый тем, что сделал Тандзиро.

— Наконец-то… — Спросил Урокодаки хриплым голосом. — Я действительно впечатлен тем, что вы оба вернулись.

— Есть несколько видов Демонов. Демоны, использующие специальное заклинание, называемое «Искусство Кровавого демона», обладают сверхъестественными способностями.

Глаза Хирото и Тандзиро расширяются от этого откровения. — Отныне вам двоим придется сражаться с этими демонами. Сражаться с ними будет гораздо труднее, чем с чем-либо, что ты знал до сих пор. — Спросил Урокодаки.

Услышав это, Хирото в волнении сжал кулаки.

— Тем не менее, я уверен, что вы оба, Хирото и Тандзиро, прекрасно справитесь с ними, — продолжал Урокодаки.

— Правильно / Правильно. Оба брата и сестра ответили одновременно.

Посмотрев на дверь, ведущую в их комнату, Тандзиро заговорил: — Хм, я думаю, что Незуко не такая, как другие Демоны. Как ты думаешь, это может быть то самое искусство Чамакалита?

— Нет, не думаю, — ответил Урокодаки. — Я бы не назвал это примером Искусства Кровавого Демона. Я просто предполагаю… Но может быть, Нэдзуко восстанавливает свои силы, спя вместо того, чтобы есть человеческую плоть.

— Когда Нэдзуко проснулась? — спросил Хирото.

— через два дня после твоего отъезда, — сказал Урокодаки, глядя в спину Хирото.

— Я устал, пойду первым, — сказал Хирото, входя в спальню и закрывая за собой дверь.

Опустившись на колени рядом со спящей Нэдзуко, Хирото снова принялся вытирать ей лицо, тихо бормоча: — Я горжусь тобой за то, что ты смогла устоять перед искушением, Нэдзуко… Должно быть, тебе было тяжело. Доверься мне и своему брату, и мы превратим тебя обратно в Человека. Чего бы это ни стоило.

[15 дней спустя]

По тропинке шел человек в длинном коричневатом хаори с желтыми солнечными пятнами.

динь-динь * На голове у него была огромная соломенная шляпа, колокольчики, прикрепленные к ней, звенели, когда он шел дальше. Рядом с ним стоял такой же человек, одетый в зеленое хаори с таким же рисунком и шляпу.

На спинах у них висела большая коробка, завернутая в ткань, привязанную спереди.

Под шляпами у этих двоих были маски гиоттоко, когда они шли по тропинке.

Подойдя к двери, они молча остановились. Хирото и Тандзиро стояли у входа в дом и спрашивали:

Человек в желтом хаори заговорил: «Меня зовут Хаганезука. Я выковал меч Тандзиро Камадо.

Рядом с ним заговорил человек в зеленом хаори: Я выковал меч Хирото Камадо.

— Мы здесь, чтобы доставить его, — сказали они синхронно.

Осознав это, Хирото и Тандзиро кланяются двум фигурам, прежде чем назвать их имена по очереди.

— Я Хирото Камадо/я Тандзиро Камадо. — Сказали они один за другим.

— Пожалуйста, входите, — сказал Танджиро, но его проигнорировали, когда двое мужчин повернулись и начали разворачивать ткань.

— Это меч Ничирина, — сказал Хаганезука. — И я подделал его.

Заговорил Ацухико: — Это ничиринский меч получше. Выкован вашим покорным слугой.

Тандзиро смутился и повторил: — Э-э-э, пожалуйста, входите, я подам вам те…

— Материалы для меча Ничирин можно получить с ближайшей к солнцу горы, — сказал Ацухико.

— Тск, — сказал Хаганезука, прежде чем быстро ответить. — Ало-Малиновый Железный Песок и Ало-Малиновая Руда. Они производят сталь, способную поглощать солнечный свет. Указывая вверх, на солнце.

Хирото стоял в недоумении, прежде чем прошептать Тандзиро: — Мне кажется, или они враждуют друг с другом?

— Ммм… ха-ха-ха. — Ответил Тандзиро и устало рассмеялся.

Тем временем Нэдзуко, завернувшись в свой футон, возделывала буррито из одеяла.

Выйдя на улицу, Ацухико заговорил: Йоко весь день купается в солнечном свете, ты се…

— Ни облачка на небе, ни дождя. Хаганезука быстро перебил его:

— Бесстрастно сказал сидевший внутри Урокодаки. — Вот они опять идут, никогда не слушая, что говорят другие…

Тандзиро попытался заговорить между ними, сказав: «Ты испачкаешься, так что не мог бы ты встать и зайти внутрь?»

Быстро обернувшись, Хаганезука и Ацухико приблизились к лицам Хирото и Тандзиро. — Эй, ты, — сказал Ацухико. — Ты Дитя Света, не так ли? Эй, идиот Хаганезука, похоже, мой клиент лучше твоего, — сказал он вызывающе.

— Эй, ты, идиот с 1-значным IQ, открой глаза и посмотри на этого парня, у него рыжие волосы и глаза. — Возразил Хаганезука, указывая на голову Тандзиро.

— О нет, я сын Тануро и Ки, — ответил Тандзиро, поднимая руку, чтобы остановить его.

— Тск, почему ты. — Ацухико повернулся к Хаганезуке и сказал: — Ты просто завидуешь, ты наполовину вымытый уличный артист.

Повернувшись к Хирото, Ацухико продолжил: — Когда такие дети, как вы, рождаются в семье, работающей с огнем… Прежде чем ткнуть пальцем в щеки Хирото. — Это считается удачей и поводом для празднования.

Затем Хаганезука украл остальные строки Ацухико и сказал: «Есть хороший шанс, что твой меч станет красным! Не так ли, Крокодаки?

— Да, — раздался из дома голос Крокодаки.

Войдя в дом, Хирото и Тандзиро стояли на коленях с катанами в руках.

Рукоять Тандзиро была обтянута черной кожей с красными вставками и черным цевьем.

Рукоять Хирото была обтянута красной кожей с фиолетовыми вставками между ними, вместе с красным цевьем.

Размахивая руками перед собой, Хаганезука объяснил: «Мечи ничирина также известны как «Мечи, меняющие цвет».

Схватив гром Хаганезуки, Ацухико оттолкнул его лицо и вмешался, сказав:

Посмотрев на свою катану, Тандзиро сначала медленно вытащил свою из ножен. Вынув его полностью, все в предвкушении посмотрели на клинок.

Полюбовавшись на мгновение блеском, Тандзиро увидел, как из цевья появляется черный цвет и медленно ползет вверх по лезвию.

— Черный?! — Закричал Хаганезука, выпуская пар из длинного рта, прикрепленного к его маске.

— Ха-ха-ха, как тебе вяленый лосось? Ацухико рассмеялся, глядя на Хаганезуку.

— Она черная, да? — Спросил Урокодаки.

— Это несчастье? — Обеспокоенно спросил Тандзиро.

Хаганезука трясся в кресле, когда Урокодаки объяснил: Но вы не слишком часто видите этот черный как смоль цвет.

— А-А-А! А я так надеялась увидеть ярко-красный меч! — Закричал Хаганезука, в гневе размахивая руками. — ЧЕРТ ВОЗЬМИ! Выдувает пар из мундштука.

Бросившись к Тандзиро, Хаганезука в гневе начал извиваться всем телом.

Пока Хаганезука кричал, Хирото медленно вынул меч из ножен. Остальные остановились и посмотрели на него.

— Вынув его, я обнаружил, что лезвие было серебряного цвета, оригинал. Медленно цвет начал меняться…

====== Часть 18 Асакуса, Токио ======

Держа меч, Хирото увидел, что цвет начал меняться. Темно-красный цвет потек вверх по лезвию до самого острия. Маленькие полоски огня были видны вонзенными в лезвие, когда оно двигалось вверх по длине.

Глядя на эту сцену, все молчали при виде открывшегося перед ними зрелища. Ацухико посмотрел на клинок и застыл на месте.

— Красный… Наконец-то я увидел красный клинок… — Тихо пробормотал Хаганезука.

— А что такого особенного в красном клинке? — Спросил Хирото, держа меч.

— Говорят, что каждый цвет придает клинку определенные свойства. Как и у Тандзиро, черные клинки Ничиринов не очень хорошо изучены, что делает их плохим предзнаменованием того, что Убийца Демонов далеко не уйдет. Но это из-за того, что они умерли, прежде чем удалось узнать больше о клинке, — объяснил Ацухико.

— Из того, что рассказывали о красном клинке Ничирина, следует, что он может помешать Демонам регенерировать урон, нанесенный клинком. Столкновение Ничиринового Клинка с другими Ничириновыми Клинками также окрасит их в красный цвет, придав им те же качества. — Сказал Хаганезука, и слезы потекли из-под его маски.

— Каждый мечник мечтает увидеть натуральный красный Ничиринский Клинок, теперь я могу умереть спокойно. Он сказал,

Пока группа разговаривала, в дом залетели 2 вороны и встали на землю, прежде чем заговорить.

— Камадо Тандзиро! Вот ваши приказы. Направляйся в город на северо-западе! Ворона сказала, а Хирото подумал: «Вороны умеют говорить?»

— Камадо Хирото! — Сказала следующая ворона. — Вы направляетесь в Асакуса, Токио! Слухи о демоне, скрывающемся там! Глазеть! — Сказал ворон, прежде чем оба вылетели в окно.

Переглянувшись, Хирото и Тандзиро кивнули друг другу. — Тандзиро, — сказал Хирото, приняв решение задолго до этого, — мы ненадолго расстанемся, но у меня такое чувство, что вскоре встретимся.

Встав и подойдя к нему, Хирото положил руку ему на голову и сказал: Ты возьмешь ее с собой, и как только мы снова встретимся, я возьму ее на себя.

Тандзиро, глядя в глаза брата, понимал, что это большаяответственность для него. — Но разве она не должна быть с тобой, брат? — спросил он.

Покачав головой, Хирото сказал: «Скорее всего, я столкнусь с более опасными Демонами, чем ты, и с ее присутствием мне не придется ни о чем беспокоиться. Теперь ты достаточно силен, чтобы защитить ее, Тандзиро.

Тандзиро решительно кивнул. — Не волнуйся, я так и сделаю.

[Ближе к вечеру]

Хирото и Тандзиро переоделись в униформу Истребителя Демонов. Говорят, что он очень прочный и легкий и не может быть легко поврежден мелкими Демонами. Тандзиро надел свое обычное черно-зеленое клетчатое хаори, а Хирото — черно-белое.

Крокодаки кивает в сторону двух парней в форме. Рядом с ним стоял ящик с ремнями, предназначенный для ношения на спине.

Было видно, как Нэдзуко выглядывает в дверную щель под футоном, — Хм, — пробормотала она себе под нос.

— Возьми это. Крокодаки положил коробку с отверстием спереди. — Это ящик, в котором ты будешь носить сестру днем. Построен из чрезвычайно легкого дерева под названием «Сосна Облачного тумана». Я покрыл его каменным лаком, чтобы укрепить его внешность и сделать еще более прочным.

— Большое вам спасибо. — Сказали ему два мальчика.

Тандзиро поднял коробку и удивленно сказал:

Затем мы вошли в спальню, где Нэдзуко подглядывала за нами из-под футона.

Хирото подошел к ней, взял за руку и сказал: У меня будет отдельное задание, так что мы не увидимся несколько дней.

Нэдзуко положила ладонь на ее руку и зажмурилась от блаженства. Хирото улыбнулся и сделал ей одолжение, прежде чем сказать: — Тандзиро будет нести тебя днем и защищать. Как только мы снова встретимся, я расскажу тебе все, что сделал.

Повернувшись к Тандзиро, Хирото кивнул ему. Тандзиро поставил коробку перед Нэдзуко, открыл ее и сказал: Нэдзуко переводила взгляд с Хирото на Тандзиро. Хирото кивнул ей, и она начала съеживаться и заползать внутрь коробки. Тандзиро закрыл ее и запечатал.

Хирото подумал про себя: «Разве тебе не надоест сидеть целый день в ящике?»

Стоя снаружи дома, они уже были готовы отправиться в путь, когда вперед вышел Урокодаки. — Подожди секунду. — Сказал он, прежде чем застегнуть обе наши верхние пуговицы.

Мы оба повернулись, чтобы уйти, бросив последний взгляд, прежде чем Урокодаки исчез из виду.

Хирото повернулся к Тандзиро и спросил:

Тандзиро вопросительно посмотрел на брата, не зная, что сказать.

Когда они ушли, рядом с Крокодаки появился еще один человек. — Они даже не попрощались со мной, — сказал Ботан, глядя им в спину.

— Ты постоянно избивал Хирото, думаешь, он захочет тебя видеть? — Спросил Урокодаки.

— Тс-с, лучше бы они вернулись с сувениром… — Сказал Ботан, прежде чем уйти.

«Цундере…» — подумал про себя Урокодаки.

(Через час)

Продолжая идти, они подошли к развилке дорог. Взглянув на табличку, они поняли, что здесь им придется расстаться. Посмотрев друг на друга, мальчики обнялись.

— Будь осторожен и позаботься о нашей сестре, — сказал Хирото, обнимая Тандзиро.

Тандзиро, чуть не плача, сказал: Пока я рядом, с ней ничего не случится.

Хирото отошел от него и взъерошил волосы, прежде чем повернуться и уйти. Тандзиро несколько секунд смотрел на старших братьев, потом повернул на северо-запад и пошел дальше.

[День спустя]

Хирото шел через деревню, направляясь к Асакусе. «Интересно, как бы выглядели большие города», — подумал Хирото, радуясь возможности исследовать их. Ворона следовала за ним, пока он продолжал свой путь.

На вторую ночь он наконец прибыл в город. Огни, сиявшие на улицах, почти ослепляли Хирото, который смотрел на них, не понимая, что это такое.

— Ого, неужели города сейчас настолько развиты? — Сказал он, глядя на трамвай, катящийся по улицам, и людей в западной одежде. Вокруг него были сотни людей, занятых своими делами, всевозможные бары, рестораны и магазины усеивали улицы, когда Хирото шел по улице.

Теперь Хирото был одет в длинный плащ, скрывающий его катану. Прежде чем въехать в город, люди, которых он встречал по дороге, говорили ему, что катаны, не сертифицированные правительством, запрещено носить с собой.

ворчать* Желудок Хирото издает звук. «Надо бы поесть, прежде чем искать улики», — подумал Хирото.

Прогуливаясь, Хирото был слишком ошеломлен, чтобы зайти в один из магазинов, и решил отойти подальше, надеясь попасть в менее людное место. Покинув центр города, Хирото прибыл в пригород и увидел киоск «Удон», за которым курил лысый мужчина.

Подойдя к нему, Хирото сказал ему: — Извините, пожалуйста, миску удона с тертым бататом. Неудивительно, что у Хирото тот же вкус, что и у Тандзиро, и у всей его семьи.

— Конечно, конечно. — Сказал мужчина.

Лысый подал Хирото миску. — Спасибо за еду, — сказал Хирото, прежде чем продолжить.

Хирото начал планировать, как найти ключ к разгадке демонических слухов, которые ему рассказывали. — Извините, — сказал Хирото, оглядываясь.

— Да? — Спросил лысый.

— До тебя не доходили в последнее время какие-нибудь странные слухи? — Спросил его Хирото.

Поразмыслив про себя, мужчина сказал: «Хм, не могу сказать, что видел. В наши дни люди обычно держатся особняком…

— Неужели это так… — Удрученно сказал Хирото.

— Ну, до меня дошел один слух. Что-то о бизнесмене, убитом в переулке, когда он возвращался домой после ночной попойки. Они сказали, что у него не хватает некоторых частей тела, как будто их откусили какие-то дикие животные. Наверное, подделка, раз такое животное существует в этом городе, — сказал лысый.

Прищурившись, Хирото спросил:

— М-м-м, наверное, да. Я слышал, что это случилось в переулке на улице Токугава, рядом с баром «Нишинорин». Скажи, почему ты так интересуешься этим ребенком? — Скептически спросил мужчина.

— Ха-ха-ха, — засмеялся Хирото, нервно почесывая затылок. — Это хобби. Мне нравится гоняться за призрачными хвостами и сверхъестественными вещами.

— Такой ребенок, как ты, должен играть с друзьями своего возраста, а не гоняться за историями о привидениях. Слушай, разве ты сейчас не должна быть дома с родителями? Они, наверное, беспокоятся, что тебя нет дома так поздно ночью. — Сказал мужчина, делая ему выговор.

Хирото вздрогнул при этих словах, пронзивших его грудь, как стрела. Печально опустив глаза, Хирото расплатился за еду и ушел. — Спасибо за еду.

— Я сказал что-то не так? — Сказал лысый, почесывая лысину и глядя в спину Хирото.

====== Часть 19 Переулок ======

Прогуливаясь по окрестностям, Хирото подумал, что ему, наверное, стоит поискать место для ночлега. Расспрашивая окружающих, ему сказали, что он может остановиться в некоторых «отелях», но когда он услышал цены, то сразу же заставил его поискать дешевые гостиницы, где можно остановиться.

Бродя по окрестностям, он увидел старую традиционную гостиницу с вывеской: «Комнаты сдаются».

Войдя в дверь, гостиница излучала уютное ощущение. Когда Хирото вошел, пожилая дама подметала пол, поклонилась ему и сказала: — Добро пожаловать в мою скромную гостиницу.

Хирото поклонился в ответ. — Да, а какие цены за пару ночей?

— За две ночи это будет 700 иен. — Спросила старуха.

— Почему он такой дешевый? — удивленно спросил Хирото.

— У нас здесь не так уж много клиентов, и главный доход гостиницы не от комнат. Она сказала,

— Хорошо, тогда я хотел бы заплатить за номер на 2 ночи, — сказал Хирото, передавая ей деньги.

— Спасибо, надеюсь, вам здесь понравится. — Сказала она, принимая деньги, поклонилась ему и повела в его комнату.

Войдя в комнату, Хирото улегся на футон и подумал: «Мое первое задание, и меня засунули в большой город, где каждый день гуляют тысячи людей. Не говоря уже о том, что будет трудно найти Демонов, когда их так много вокруг.

Затем Хирото начал дремать и засыпать.

На следующее утро, позавтракав, приготовленным старухой, Хирото отправился в город, чтобы разузнать побольше о слухах, но все, что он обнаружил, совпадало с тем, что рассказывал лысый, или что все это было городским мифом.

Вздохнув, он решил посетить переулок, где был убит человек, чтобы посмотреть, нет ли там каких-нибудь улик. Прогуливаясь по городу ближе к вечеру, он наткнулся на бар, который, похоже, покинул человек из «слухов». Однако бар, казалось, был закрыт, и, судя по пыли, скопившейся на двери, прошло уже несколько недель с тех пор, как ее открывали.

Заглянув в окна, Хирото ничего не увидел, кроме обычных столов и стульев, поставленных друг на друга.

— Эй, малыш, что ты там делаешь? Позади него раздался мужской голос:

Обернувшись, Хирото увидел старика, выглядывающего из окна. — Э-э-э, я слышал, что ходят слухи о каких-то сверхъестественных вещах, происходящих здесь, поэтому я пришел посмотреть.

— Послушай, парень, здесь не происходит ничего сверхъестественного. Послушай моего совета: не броди по ночам и не суй свой нос куда не следует. — Сказал мужчина, прежде чем закрыть окно.

— Хм, — пробормотал Хирото, прежде чем пойти по переулкам в поисках улик.

Поискав около часа, он ничего не нашел.

вздох * — Возможно, будет лучше, если я продолжу это ночью, Демон, вероятно, будет охотиться на некоторых людей в поисках пищи. — Сказал Хирото, прежде чем уйти и снова направиться к гостинице, в которой остановился.

Затем Хирото провел остаток дня, репетируя танец, который однажды видел у своего отца. Научившись у него, всякий раз, когда Хирото чувствовал стресс или нуждался во времени, чтобы подумать о чем-то, он практиковал Танец Бога Огня.

Отец говорил ему, что танцевать от заката до восхода солнца — значит отгонять болезни, предлагая Богу Огня танец. Его отец всегда исполнял его каждый новый год.

Тихо пританцовывая в своей комнате, Хирото продолжал упражняться, пока не наступила ночь, и умылся перед тем, как снова уйти.

— Такому ребенку, как ты, не следует бродить по ночным улицам, — предупредила его старуха.

— Все в порядке, мэм, я и сам достаточно силен. — Сказал Хирото, прежде чем снова отправиться в город.

Направляясь в тот же район, где находился бар, Хирото начал ходить по городу и осматривать переулки на случай, если увидит что-нибудь подозрительное. Однако все, с чем он столкнулся, были пьяницы и бездомные, которые либо спали, либо спотыкались в переулке.

— Подожди, а что, если я представлюсь одним из этих бездомных в переулке? Это заставит меня выглядеть беззащитным ребенком и легкой добычей Демонов», — подумал Хирото.

Решившись на эту стратегию, он направился в уединенный переулок и вымазал лицо грязью, чтобы выглядеть беднее. — Этого будет недостаточно, чтобы выманить Демонов…

Затем Хирото достал катану и сделал небольшой порез на щеке, ровно настолько, чтобы потекла кровь. — Запах свежей крови будет для них более аппетитным.

Затем Хирото пошел дальше по переулкам, встречая по пути нескольких пьяниц.

— Эй, Ки-Хик-Кид… Что ты здесь делаешь, а? — Сказал пьяный мужчина, подходя к Хирото и обнимая его за плечи. Запах алкоголя ударил в ноздри Хирото, и он быстро прикрыл нос рукой, прежде чем сказать:

— Извините, сэр, я просто интересуюсь. Мне негде остановиться. Хирото пришлось придумать историю.

— Э-э-э, ты ведь знаешь, что может случиться с такими детьми, как ты? Совсем один в большом городе, слоняясь по темным переулкам. Их хватают! — Сказал пьяница, хлопая Хирото по спине.

— Ха-ха-ха, особенно такие красивые дети, как ты, могут быть проданы за высокую цену какой-нибудь скучающей старой леди, нуждающейся в серьезной любви и привязанности. — Поддразнил мужчина, корча Хирото кисейные рожи.

— Спасибо за предупреждение, но со мной все будет в порядке, сэр, — ответил Хирото, снимая руку с его плеча.

— Тск, я просто пытаюсь тебе помочь, а ты меня отталкиваешь. Как хочешь, пеняй на себя, если тебя… ик… похитят. — Недовольно сказал мужчина и снова ушел.

Хирото вздохнул про себя и уже собирался уходить, как услышал крик.

— Ахххх! Быстро обернувшись, Хирото услышал шум, доносившийся со стороны пьяного мужчины. Пробежав по переулку, он выскочил из-за угла и увидел фигуру, склонившуюся над безжизненным телом пьяного мужчины с оторванной рукой.

жевать* Звуки жевания доносились от фигуры, сидящей на корточках над телом, заметив суматоху сзади, он увидел то, что принял за бездомного ребенка, стоящего неподвижно от страха.

— Ха-ха, как мне повезло. Мне надоело питаться пьяницами, у них кровь хуже всего на вкус из-за алкоголя в организме. Но ты. Демон облизал пальцы длинным языком. — Твоя кровь пахнет особенно сладко. А теперь будь хорошим мальчиком и иди сюда.

Хирото выхватил катану и тут же исчез из поля зрения Демонов. Удивленный скоростью, Демон быстро поднял когти и рубанул в сторону, чтобы парировать удар меча. Застать Хирото врасплох.

«Он видел мою атаку насквозь», — подумал Хирото.

— Эй, эй, что делает Убийца Демонов в Асакусе? Есть ли еще такие, как вы? Мне нужно пойти предупредить другие луны. Но сначала я собираюсь разобраться с тобой. — Сказал Демон, прежде чем прыгнуть к стене переулка.

Хирото приготовился, когда Демон на огромной скорости бросился к нему и ударил его. Хирото парировал удар в сторону и снова повернулся к Демону. Как раз в тот момент, когда его меч был готов вонзиться в Демона, он услышал Демоническое пение.

— Искусство Кровавого Демона: Эластичность, — сказал Демон, прежде чем изогнуть свое тело под невероятным углом и уклониться от удара.

Удивленный, Хирото отступил, думая про себя: «Это то заклинание, которое используют Демоны, о котором предупреждал меня Урокодаки-сан?»

Затем Демон протянул руки к Хирото, заставляя его вытягиваться и растягиваться с огромной скоростью. Хирото уклонился от удара бум, когда тот врезался в землю, подняв пыль и куски асфальта.

— Дыхание водой, вторая форма: Водяное колесо, — затем Хирото выполнил вторую форму, прыгнул и развернулся всем телом вперед, описав катаной дугу, за которой тянулась вода. Катана вонзилась в одну из рук Демона, отсекая ее.

— Ха-ха, ты думаешь, что-то подобное остановит меня? Демон насмехался над Хирото, когда тот начал восстанавливать свою руку. Однако, как он ни старался, рука не регенерировала. — Что?! Что происходит?! Что ты сделал?! — Истерично завопил Демон.

Хирото встал лицом к Демону со своей катаной с красным лезвием Ничирин и, не отвечая ему, спустился вниз и снова бросился на Демона.

— Тск, ты просто сопляк, возьми это! Демон закричал, снова протягивая руки. Прежде чем Хирото успел ударить его, человек убрал их и снова выбросил. Повторив то же движение, как только Хирото попытался отрезать ему руку.

Нахмурившись, Хирото решил поскорее покончить с этим. * сууу* «Дыхание воды, Шестая форма: Крутящийся водоворот» Хирото яростно крутит верхней и нижней частями тела, создавая вращение, которое режет все, что попало в него. Прежде чем Демон успел убрать другую руку, она была быстро отрезана.

— А-а-а! Ах ты, ублюдок! Демон завопил, собираясь убежать. Не дав ему шанса, Хирото выполнил свой самый быстрый ход, седьмой класс: Пронзительная Капля Дождя. В тот момент, когда он выполнил это, Хирото исчез, оставив длинную линию воды от своего первоначального положения до положения перед Демоном. Спррт Вонзая свою катану в живот Демона и прижимая его к стене. * Взрыв*

Вынув свою Катану из тела Демона, он затем приступил к отсечению его ног, оставив Демонов без конечностей, чтобы уйти.

Приставив меч к его шее, Хирото сказал: — Расскажи мне все, что знаешь о проклятии Демона, если тебе дорога твоя голова.

====== Часть 20 Доктор Кто? ======

Демон презрительно посмотрел на Хирото: «Я ничего тебе не скажу, я… я не могу… Он опаснее, чем ты можешь себе представить. — Сказал Демон со страхом в глазах.

— Ну, сейчас его здесь нет, но я здесь, — сказал Хирото, прежде чем снова надавить на шею Демона. — А теперь скажи мне, есть ли способ превратить кого-нибудь из Демона обратно в человека?

— Что? Это невозможно! Ты же не думаешь, что другие Демоны пытались это сделать раньше?! — Крикнул Демон дрожащим голосом.

— То есть ты хочешь сказать, что ни один Демон до сих пор не превращался в человека? — Спросил его Хирото.

— Конечно, нет! Он всегда наблюдает, ничто не ускользает от его взгляда. — Сказал Демон, дрожа при упоминании этого человека.

— А теперь скажи мне вот что. Кто он такой? — Снова спросил Хирото, уже более командным тоном.

— Я… Я не могу тебе сказать. Он узнает. Демон вскрикнул.

— Музан Кибуцудзи. Из переулка донесся женский голос:

Повернув голову, Хирото посмотрел на голос и увидел женщину в темно-фиолетовом кимоно, с длинными темно-каштановыми волосами, собранными в пучок, и большими добрыми глазами, в которых, казалось, не было зрачков. Ее сопровождал молодой парень с зелеными волосами и светло-фиолетовыми глазами, одетый в рубашку на пуговицах.

— Кто вы такой? Это ты сделал? — Осторожно спросил Хирото.

— Человека, о котором вы спрашивали, зовут Музан Кибуцудзи. — Спросила женщина.

— Нет! Тамайо, ты предатель! Не смей произносить его имя! Демон завопил.

Услышав это, Хирото навострил уши. — Он только что назвал тебя предателем? Ты что, Демон? — Спросил Хирото, прежде чем отрезать * свист * брызги * голову Демона перед ним.

— Вы, кажется, более разговорчивы, чем этот, — сказал Хирото, наблюдая за двумя людьми.

— Со мной нет необходимости быть начеку. Я не желаю тебе зла. — Мягко сказала женщина.

— Как я могу верить твоим словам? — насторожился Хирото.

— Потому что мы оба хотим одного и того же. Смерть Музана Кибуцудзи. — Спросила женщина с легким блеском в глазах без зрачков.

Услышав это, Хирото немного расслабился. — Я дам тебе возможность объясниться.

— Пожалуйста, следуйте за мной. — Спросила женщина.

Слегка кивнув, Хирото последовал за ними, но держал руку на рукояти меча на случай, если они попытаются заманить его в засаду. — Я не хочу этого делать, но это мой лучший способ найти ответы на лекарство Незуко.

— Если ты и меня заманиваешь в ловушку, я заставлю тебя пожалеть об этом, — сказал Хирото.

— Тск, зачем нам вообще брать его с собой, Тамайо-сан. Он — Убийца Демонов, а мы — Демоны. С таким же успехом он может просто убить нас после того, как мы скажем ему, что нам нужно.

— Все в порядке, Юширо. Он этого не сделает, — уверенно сказал Тамайо.

— Почему она так верит в меня? Хирото задумался.

— Тск, я все еще не доверяю ему, — сказал Юширо.

Хирото молча смотрел им вслед.

Через полчаса они прибыли в пригород города. Идя по пустой уединенной улице, они останавливаются перед стеной.

— Что теперь? — Спросил Хирото, оглядываясь по сторонам.

Тамайо немного огляделся, прежде чем пройти сквозь стену, за ним последовал Юширо.

— Поторопись, пока нас никто не увидел, — сказал Яширо, высунув голову.

Хирото, положив руку на катану, последовал за ним и прошел сквозь иллюзию. Как только он вошел, то увидел большой дом в западном стиле посреди поляны, окруженный сакурами. — Каким образом? — Спросил Хирото.

— Маскирующее заклинание, — сказал Тамайо, стоя перед домом. Она вошла, и как раз перед тем, как вошел Хирото, Яширо прошептал ему:

— Не вздумай ее обидеть, понял? Если бы это зависело от меня, я бы не согласился впустить тебя в наш дом. — Пригрозил Яширо.

Хирото посмотрел Яширо в глаза и пожал плечами. — Как скажешь.

— Хм, — буркнул Яшио, прежде чем войти в дом. Когда Хирото вошел, он заметил, что комната была обставлена как кабинет врача, с различными изображениями анатомии и медицины.

— Добро пожаловать, — сказал Тамайо, поворачиваясь к Хирото.

— Прежде чем мы продолжим, я хотел бы попросить вас поклясться никому не раскрывать это место. Хотя мы и Демоны, мы не пьем насильно кровь людей. — Спросил Тамайо, глядя на Хирото.

Подумав немного, Хирото смягчился и сказал: По твоим глазам я вижу, что ты мне не лжешь.

Слегка склонив голову, Тамайо сказала:

— Во время вашей предыдущей схватки с Демоном мы слышали, как вы спрашивали о том, как превратить Демона обратно в Человека. Когда мы услышали это, то поняли, что ты можешь отличаться от других Убийц Демонов. Почему вы задали ему этот вопрос? — Спросил Тамайо у Хирото.

— Моя семья была убита Демоном, выжили только я, мой младший брат и младшая сестра. Но моя младшая сестра превратилась в Демона. До сих пор она еще не убила ни одного человека. Мы предполагаем, что она получает энергию от сна, прошло около 2 лет с момента инцидента, и она еще никого не ела «. Хирото рассказывал.

Глаза Тамайо и Йоширо расширились, услышав слова Хирото. — Это невозможно. Мне потребовались сотни лет, прежде чем я смог вырваться из объятий Музана и прекратить свой голод по отношению к людям. Твоя сестра, похоже, аномалия. Я предполагаю, что, хотя это всего лишь теория, Музан превратил твою сестру в Демона.

В тот момент, когда Хирото услышал это, его глаза начали дрожать от гнева. * крэк* изо всех сил сжимая руки от негодования. — Музан… был ли тот, кто вызвал все это? Хирото сплюнул.

— Да, я тоже так думаю. Однако он также самый могущественный Демон на свете. Насколько мне известно, он лидер и первый. — Спросил Тамайо.

— Где я могу найти Музана? — Спросил Хирото.

— Ты не можешь, не на твоем уровне. Ты не готов встретиться с Музаном лицом к лицу, он слишком силен для тебя, да и для кого-либо из Корпуса Истребителей Демонов, если уж на то пошло. — Отозвался Тамайо.

Вдох… Хирото успокоил дыхание и прочистил мозги. — А как насчет превращения Демона обратно в человека? Это возможно? — Спросил Хирото.

-… Нет, — прямо ответил Тамайо. — Пока нет. Я исследовал различные методы контроля нашей жажды крови и потребности в человеческой крови, насколько это было возможно, добившись некоторого прогресса, но не большого. Что касается лечения, то это очень трудно сделать. Кровь, которую Музан вливает в человека, чтобы превратить его в Демона, проклинает его, давая знать Музану всякий раз, когда кто-то упоминает его имя или предает его.

— Мне удалось снять проклятие после того, как я значительно изменил свое собственное тело, чтобы выжить только на небольшом количестве человеческой крови. Но вся кровь, которую мы получаем, сдана, и ни одна из них не была взята насильно». — Добавила она в конце, видя, как напрягся Хирото.

Расслабившись, Хирото спросил: — Тогда что же мне делать? Мне нужно вернуть сестру, прежде чем будет нанесен непоправимый ущерб. Музан, возможно, единственный, кто знает, как это сделать.

— Может быть, это и так, но если я увижу вашу сестру, то смогу лучше понять, как ее вернуть. Это тоже пойдет нам на пользу, так как может помочь превратить нас обоих обратно в Людей. — Сказал Тамайо, выглядя немного грустным.

— Юширо может обойтись даже меньшим количеством крови, чем мне нужно, — сказал Тамайо.

— Каким образом? — Спросил Хирото, глядя на молчаливого Юширо.

— Это я превратил его в Демона, — сказал Тамайо.

— Ты… что? — Спросил Хирото, удивленный этим фактом.

— Возможно, ты в замешательстве, поскольку общеизвестно, что ни один Демон, кроме Музана, не может воспроизводить Демонов. Это более или менее точно. Тамайо продолжил: «После более чем 200 лет я смог превратить Юширо в демона».

Хирото был ошеломлен тем, что услышал, и сказал с тревогой: — Ты создал Демонов?

— Спросил Тамайо. — Я хотел бы внести ясность: я не пытаюсь создать больше Демонов. Я делаю эту процедуру только неизлечимо больным или тяжело раненым, которым осталось недолго жить. Я всегда заранее спрашиваю у них разрешения, если они хотят жить дальше, даже если это означает жизнь Демона.

Хирото посмотрел ей в глаза и задумался. — Ее глаза выглядят чистыми, и в них нет никакого обмана. Она говорит мне всю эту неискренность.

вздох — Хорошо, тогда как я должен вернуть свою сестру? Как ты думаешь, сколько времени это займет? — Спросил Хирото.

— Не знаю, — ответил Тамайо. — Если бы я смог увидеть вашу сестру, это очень помогло бы мне в моих исследованиях. С вашего разрешения, конечно.

Почесав в затылке, Хирото не знал, что со всем этим делать. — Мне нужно время, чтобы все это переварить.

— Конечно, вы можете отдохнуть здесь, — добавил Тамайо.

— Что?! Мэм, мы не договаривались об этом! Было уже достаточно плохо впустить Убийцу Демонов в наш дом, но даже позволить ему остаться здесь? Это абсурд! — завопил Юширо.

— Юширо, если ты еще раз закричишь, мне придется тебя наказать. Это мое решение». — Сказал Тамайо, обращаясь к Юширо.

— Да, мэм, — решительно ответил Юширо, думая: «Она даже красива, когда сердится!»

— Если вас это не затруднит, я буду на вашем попечении, — сказал Хирото, кланяясь ей.

— Никаких проблем. Хотя днем мы никуда не выйдем. Мы будем отдыхать. — Сказал Тамайо, прежде чем встать.

— Теперь, когда я думаю об этом, я никогда не спрашивал тебя, как тебя зовут, — сказал Тамайо.

— Извините, я Камадо Хирото. — Приятно познакомиться, — сказал Хирото.

— Можешь звать меня Тамайо, а он — Юширо, — сказал Тамайо, жестикулируя. — Юширо, пожалуйста, отведи Хирото в комнату для гостей.

— Сейчас, мэм. — Юширо поклонился, встал и повел Хирото в свою комнату.

— Послушай, я все еще не люблю тебя и не доверяю тебе. Тебе лучше не доставлять хлопот леди Тамайо. Если ты это сделаешь, я сам с тобой разберусь. — Сказал Юширо, прежде чем открыть дверь гостевой комнаты.

— Вот, твоя комната. Ванная комната находится слева от него. Если тебе нужно поесть, жаль, что мы Демоны, у нас нет нормальной еды, только еда для пациентов. — Сказал Юширо, прежде чем уйти.

— Гостеприимно, — сказал Хирото, прежде чем уйти в свою комнату и обдумать события прошедшего дня. — Я, наверное, могу доверять Тамайо, она, кажется, очень обижена на Музана. Однако я могу понять причину ее гнева: ее превратили в Демона и заставили есть людей, чтобы выжить. Должно быть, она через многое прошла. Подожди, сколько ей лет? Подумал Хирото, прежде чем заснуть в своей постели.

====== Часть 21 Воссоединился ======

На следующий день Хирото проснулся поздно утром, так как не спал почти всю ночь. Легко одевшись, он пошел в ванную, чтобы быстро принять душ перед началом дня.

Закончив, Хирото вспомнил слова Юширо о том, что ему нужно пойти позавтракать. Схватив свои вещи, Хирото спустился вниз и никого не обнаружил в гостиной, за исключением записки, которая гласила:,

— Хирото-Кун, я приношу извинения за то, что не могу накормить тебя как следует, и вынужден причинять тебе неудобства, покупая еду на улице. Если вы хотите вернуться в это пространство, пожалуйста, убедитесь, что за вами никто не следит и что пространство вокруг вас чисто, прежде чем войти.

Tamayo.

Положив записку обратно, Хирото вышел из дома и пошел позавтракать. Когда он возвращался с бенто и чаем, его ворона слетела вниз и села ему на плечо, прежде чем сказать: — До сих пор ходят слухи о том, что вокруг Асакусы бродит Демон, и вы продолжите расследование до дальнейшего уведомления. Ожидайте подкрепления позже. — Сказал ворон, улетая сразу же после этого, прежде чем Хирото успел что-то сказать ему.

вздох — Интересно, кто придет? Может быть, Тандзиро? Он должен быть довольно близко к Асакусе», — подумал про себя Хирото, когда вошел и прошел сквозь стену, убедившись, что за ним не следят.

Решив, что ему больше нечего делать, он может просто подождать до ночи, прежде чем задать еще несколько вопросов Тамайо.

Выйдя на задний двор, Хирото снова начал практиковаться в Танце Бога Огня, чтобы успокоить свой разум. Рутина приходит к нему сама собой, когда браслет в его руке позвякивает в такт движениям Хирото.

Начиная с самого начала танца и проходя через все 12 сегментов, Хирото потребовалось некоторое время, прежде чем он смог усовершенствовать его, как это когда-то сделал его отец. Освободив свой разум, Хирото сосредоточился только на танце.

(Несколько часов спустя)

С наступлением ночи Хирото услышал, как открылась дверь в комнату Тамайо. Подходя к концу своей рутины, Хирото решил завершить последний сегмент. Двигая свою катану в ножнах вверх и рубя ее вниз, он сразу же перешел к горизонтальному движению, прежде чем завершить его.

ху — у — у* Хирото выдохнул, вытер пот со лба и повернулся к Тамайо.

— Мы с Ючиро пойдем забирать донорскую кровь из клиник, а ты пока можешь оставаться здесь, — сказал Тамайо.

— Хорошо, когда ты вернешься, давай обсудим то, о чем мы говорили вчера вечером, более подробно, — сказал Хирото.

— Да. Тамайо кивнул, прежде чем вернуться с Ючиро.

Войдя вслед за ними в дом, Хирото сел за чайный столик, когда Тамайо и Ючиро собирались уходить.

— Мы уходим, — сказал Тамайо, прежде чем уйти.

Ючиро просто повернулся и смерил Хирото вонючим взглядом.

Пожав плечами, Хирото сел в чайной и стал думать, что делать дальше. — Хм, должно было прийти подкрепление, может быть, мне стоит выйти и подождать их.

Решив это, Хирото встал и снова вышел из «сквозь стену». — Пойду-ка я опять выпью удона у этого лысого, посмотрю, там ли он еще.

Прогуливаясь по тихим пригородам, Хирото подошел к тому же месту, где в прошлый раз был удон, и, к счастью для него, мужчина все еще находился на том же месте.

— Эй, бал… кхе… старик! Как у тебя дела? — Спросил Хирото.

— Хм? А, это тот парень, что был в прошлый раз. «Клянусь, он чуть не назвал меня лысым», — подумал лысый.

— Дай мне и удона с бритым бататом сверху, — сказал Хирото, прежде чем сесть и ждать.

— Понял, это займет секунду. — Сказал лысый, поворачиваясь к своей тележке.

Хирото любовался ночным небом и думал: «Как долго продлится это затишье?»

[В городе]

Идя с сестрой под руку, Тандзиро накинул на голову синий капюшон. — Фу, голова кружится. Когда города стали такими развитыми? Там так много людей, света и шума. Как здесь могут жить люди? Тьфу. — Пробормотал Тандзиро.

Нэдзуко шла рядом с ним, сонная, с закрытыми глазами.

Свернув в переулок, Тандзиро увидел целующуюся парочку. — Так… прости! — Крикнул Тандзиро, кланяясь, и побежал сквозь толпу.

Идя к окраинам, пригородам, выражение лица Тандзиро было болезненным, поскольку он был ошеломлен тем, что он испытал, будучи деревенщиной.

принюхаться — Подожди, этот запах! — Крикнул Тандзиро, но тут же пришел в себя и побежал в сторону стенда удонов.

[На стенде удона]

Когда Хирото собирался съесть свой удон, он услышал чей-то крик. — Старший Брат!

Узнав голос, Хирото повернулся к нему и увидел, что Тандзиро бежит вместе с Нэдзуко. Нэдзуко поняла, кто это, и очнулась. Хирото раскинул руки, и оба его младших брата и сестра бросились в его объятия.

— Ха-ха, успокойтесь вы двое. Я тоже рад тебя видеть. — Сказал Хирото, потирая их затылки, когда они обнимали его. Тандзиро отделился от него и сказал: Мы встретили Демонов в городе, где были, и расправились с ними.

— Отличная работа, я горжусь вами, — сказал Хирото. Нэдзуко не отпускала Хирото и вцепилась в него, как коала.

— Ну же, Нэдзуко, прошло всего несколько дней, — сказал Хирото, гладя ее по голове.

— М-м-м, — отозвалась Незуко, готовая снова заснуть.

вздох — Что мне с тобой делать? — Устало сказал Хирото.

— Пойдем, Тандзиро, принесем тебе чего-нибудь поесть, — сказал Хирото, прежде чем передать лысому приказ Тандзиро.

— Ты расскажешь мне, что случилось потом, а пока поешь. Ты будешь в шоке, когда я познакомлю тебя с некоторыми людьми. — Сказал Хирото, сумев успокоить Нэдзуко, которая использовала колени Хирото как подушку, а он гладил ее волосы.

Только Тандзиро собрался есть, как вдруг уронил миску с удоном. Его лицо выглядело крайне взволнованным, что было редким зрелищем для Хирото.

— Тандзиро, что случилось? — Обеспокоенно спросил Хирото.

Тандзиро не ответил и снова побежал в город.

— Ах, черт бы побрал Тандзиро! — Завопил Хирото в отчаянии. Он заплатил лысому за разбитую чашу и попросил присмотреть за Нэдзуко.

Хирото бежал за фигурой Тандзиро, пробираясь сквозь толпу людей. Впереди Тандзиро шел по запаху, который он учуял в тот день, когда убили его семью. «Вот он, этот запах был там в тот день!» — подумал Танджиро, его разум лихорадочно работал, а дыхание начало сбиваться.

Тандзиро пробежал сквозь толпу и наткнулся на спину мужчины в фетровой шляпе и несколько экстравагантном черном костюме. Схватив мужчину за плечо, тот медленно повернулся и уставился на Танджиро своими острыми миндалевидными глазами. Его глаза были вертикальными, как у кошки, и цвета сливы, когда он оглянулся на мальчика, который в замешательстве схватил его.

Тандзиро сузил глаза от гнева и начал вытаскивать меч, точно зная, что это тот самый человек, который убил его семью.

— Папочка? Голос маленькой девочки раздался прямо перед мужчиной. Тандзиро перестал вытаскивать меч.

Мужчина повернулся, и Тандзиро увидел у него на руках маленькую девочку. — Кто это? — спросил я. — Спросила девочка с двумя хвостиками, глядя на Тандзиро.

Тандзиро застыл в шоке, глядя, как человек, убивший его семью, разговаривает с его дочерью. — Все в порядке, не волнуйся. — Сказал мужчина.

— Он… он… жить здесь, притворяясь человеком!» — подумал Танджиро, потрясенно глядя на них.

Хирото догнал Тандзиро и схватил его за плечо, прежде чем взглянуть на мужчину, несущего его дочь.

— Я могу что-нибудь для вас сделать? — Произнес ровный мужской голос. — Вы, кажется, очень взволнованы. Смотрит на Тандзиро.

— Тандзиро, что случилось? — Спросил Хирото.

— Это он… — Тихо пробормотал Тандзиро, нервный и встревоженный.

Крепче сжав плечо Тандзиро, Хирото посмотрел на него.

— Дорогая? Впереди послышался женский голос: Перед группой появилась женщина и спросила мужчину, который оказался ее мужем.

— Вы их знаете? — Спросила дама.

— Нет, — ответил мужчина. — К моему ужасу, я никогда раньше не видел этих двоих. Смотрит на Хирото и Тандзиро.

Тандзиро вспотел и в отчаянии схватился за живот.

— Да, извините за путаницу, мой младший брат, должно быть, принял вас за кого-то другого. С фальшивой улыбкой на лице. Хирото едва сдержался, чтобы не броситься на мужчину и не зарубить его всей силой воли. Сейчас было не время и не место. Он не знал, насколько силен сейчас Музан, и сражаться с ним сейчас было бы смертным приговором.

— Это так, — сказала женщина. Музаны, ногти начали синеть и увеличиваться в длине и остроте.

Увидев это, Хирото сузил глаза и с силой потащил Тандзиро за собой. — Извините, что побеспокоил вас, приятной вам ночи. Пойдем, Тандзиро. — Сказал Хирото, кланяясь им, несмотря на то, что проклинал свою слабость.

— Что? Но он… Тандзиро протестующе вскрикнул.

В этот момент колебания рука Музана двигалась с невероятной скоростью, которая почти превосходила зрение Хирото. — Быстро… слишком быстро.

Музан почесал затылок человека, идущего по крови, когда кровь начала вытекать из его затылка.

— Ты… — Пробормотал Хирото, с ненавистью глядя на Музана.

Тандзиро посмотрел на человека, который внезапно остановился и схватился за шею. — Дорогая? Что случилось? Ты плохо себя чувствуешь? — Спросила его жена.

Вены начали расти на шее мужчины, когда она достигла первой части его лица. Подняв лицо, он увидел, что глаза у него кроваво-красные, по бокам вздулись вены, и, обнажив острые зубы, закричал:

— Арггг! Бросился к женщине, пытаясь укусить ее.

====== Часть 22 Штурм ======

Когда мужчина бросился к жене, намереваясь укусить ее, Хирото рванулся вперед и оттолкнул мужчину. Затем Тандзиро последовал за ним и повалил мужчину на землю, заломив ему руки за спину.

Глаза Музана сузились, когда он увидел серьги ханафуда на Тандзиро, затем он посмотрел на запястье Хирото с браслетом.

Хирото оттеснил толпу и крикнул: Этот человек болен, пожалуйста, отойдите!

Толпа начала говорить вполголоса: “Что этот ребенок делает с этим человеком?” – Заболел? Это заразно? – А где полиция? Вокруг них раздавались разные голоса.

Музан развернулся и пошел прочь со своей семьей. – Здесь опасно, давайте уйдем. – Сказал он своей семье.

Хирото сжал кулаки. Вокруг него было слишком много гражданских, чтобы что-то предпринять, одно неверное движение – и Музан может заразить не одного.

Тандзиро обернулся и крикнул:! Я не позволю тебе сбежать! Куда бы ты ни пошел! Услышав эти слова, Музан нахмурился, проигнорировал их и продолжил идти.

- Тандзиро, сейчас не время, – сказал Хирото, подходя к нему.

- Какого черта вы делаете?! – закричали трое полицейских, подбегая к ним. – Это что, пьяница?

- Эй, малыш. Отойди от этого человека. – Спросил полицейский.

- Я не могу, пожалуйста, принесите какие-нибудь ремни! Тандзиро вскрикнул.

- Заткнись и отойди, – крикнул полицейский, протягивая руку, чтобы схватить Тандзиро.

Хирото шагнул вперед и преградил путь офицеру, прежде чем тот успел приблизиться. – Послушайте, этот человек опасен для окружающих, возьмите какие-нибудь наручники, иначе все может стать гораздо хуже.

- Убирайся с дороги, малыш, если не хочешь, чтобы тебя арестовали! – Крикнул полицейский.

- Я не могу отпустить этого человека, – закричал Тандзиро, – я не хочу, чтобы он кого-нибудь убил.

- Чарующая кровь. Аромат визуальной фантазии”.

В следующее мгновение пространство вокруг них начало заполняться красивыми цветочными узорами. – Что это за чертовщина? – Крикнул один из полицейских.

Хирото посмотрел в сторону и увидел Тамайо, идущего к ним с Юширо на буксире. Руки Тамайо кровоточили от того, что она с силой царапала их ногтями, чтобы активировать кровавое искусство.

Танджиро поднял глаза, одновременно с тревогой и удивлением, от запаха крови, исходившего от женщин.

- Тамайо-сан, – первым заговорил Хирото.

- Позволь мне помочь тебе, – сказал Тамайо, одновременно залечивая ее раны.

- Что? Брат, ты ее знаешь? – Спросил Тандзиро, услышав ответ Хирото. – Но она же…

- Я знаю, она Демон. Не волнуйся, она не такая, как все. – Сказал Хирото, успокаивая Тандзиро. Повернувшись к Тамайо, он продолжил:

- Мы будем благодарны за помощь, мы можем вернуться к вам домой? – Спросил Хирото.

- Да, Юширо, пожалуйста, возьми этого человека, – сказал Тамайо, прежде чем Юширо шагнул вперед и вырубил его, ударив в точку давления. – Наблюдение за работой прекрасной леди Тамайо вдохновило меня. Надеюсь, она похвалит меня за это”, – подумал Юширо, сохраняя бесстрастное лицо.

- А как насчет этих людей? Хирото задумался, оглядываясь по сторонам.

- Не беспокойтесь, они были погружены в иллюзию и забудут все, что здесь произошло, – ответил Тамайо. Хирото кивнул, прежде чем сказать: Сначала нам нужно найти кого-нибудь.

Глаза Тандзиро расширились, когда он произнес: Незуко!

[В уединенном переулке]

Музан стоял рядом с двумя телами, покрытыми кровью, а третье превратилось в лужу у его ног. Щелкнув пальцами, тут же появились три Демона и присели у него за спиной.

- Я хочу, чтобы ты принес мне головы мальчика с браслетом из оникса и той, что носит серьги из ханафуды. Слегка повернувшись под острым красным взглядом, он продолжил:

- Как пожелаешь, – одновременно сказали три Демона, прежде чем исчезнуть со своего места.

Стоя на месте, Музан почувствовал глубокое намерение убить, когда в его сознании появилось лицо человека с длинными рыжими волосами и черной меткой на лбу.

[Удон стенд]

Подбежав к стойке “удон”, Нэдзуко увидела, что она все еще сидит с закрытыми глазами. Подойдя к ней, Хирото погладил ее по голове и повернулся, чтобы посмотреть на лысого мужчину, прежде чем выразить свою благодарность.

Лысый повернулся кТандзиро и крикнул: Вот в чем дело… – Закричал на Тандзиро мужчина с вздувшейся веной на лысой голове. Тандзиро стоял неподвижно, а лысый продолжал орать.

- Моя точка зрения такова, ясно? Дело не в деньгах! Твой брат заплатил за это! Чего я не могу простить, так это отсутствия у тебя намерения съесть мой удон, ясно?! Мужчина продолжал кричать с закрытыми глазами.

Хирото проигнорировал это и начал играть с волосами Нэдзуко.

- Мне так жаль! Пожалуйста, подай мне еще чашу! – Сказал Тандзиро, кланяясь.

- О’кей! – Но эта девушка тоже должна его съесть, – сказал мужчина. Незуко повернулась к мужчине, в замешательстве глядя на черную точку.

- Ах, извините, моя сестра не может есть удон. Она… Э-э-э… Аллергия. То… Удон… – Сказал Хирото, придумывая ложь.

- А? Это вообще реально? – С сомнением спросил лысый.

Тогда Тандзиро сказал: “Я съем ее порцию! Я возьму две миски!

- Э-э, ладно. – Спросил лысый. Вскоре после этого были приготовлены две миски лапши удон, и Тандзиро начал быстро есть.

- Чт… – Челюсть мужчины широко раскрылась, видя, как быстро Танджиро поглощает удон.

Допив вторую миску, он закричал: – Большое вам спасибо за угощение!

- Хорошо! Главное, чтобы ты понимал. – Спросил лысый.

Затем трое братьев и сестер ушли, а Хирото повел их в тот же тупик, где находилась иллюзия, размышляя про себя. – Неужели все лысые мужчины такие упрямые? Ахуеть! Издалека послышался громкий чих.

Когда они дошли до тупика, Тандзиро вопросительно огляделся. Держа Нэдзуко за руку, Хирото прошел сквозь стену.

- Что?! – Удивленно воскликнул Тандзиро. Высунув голову, Хирото сказал: “Пойдем, пока тебя никто не увидел”.

Затем Тандзиро шагнул сквозь стену и наткнулся на то же самое зрелище, что и Хирото когда-то на старте. Большой дом в западном стиле, окруженный сакурами. Когда они подошли к входной двери, Юширо открыл ее и посмотрел на дерево. Нэдзуко вздрогнула и напряглась, сузив глаза.

Положив руку ей на спину, Хирото успокоил ее. – Все в порядке, он не причинит нам вреда. Я думаю. Последнюю фразу Хирото прошептал.

Прищурившись, Юширо сказал: “Пойдемте, госпожа Тамайо хочет видеть вас троих. Особенно это бельмо на глазу. Юширо указал на Нэдзуко.

Хирото изобразил фальшивую, но угрожающую улыбку и спросил Юширо: – Кого ты только что назвал бельмом на глазу?

- Он… – Прежде чем Юширо успел закончить фразу, Хирото уже вытащил катану и приставил ее к его шее.

- Простите, вы что-то сказали? – Сказал Хирото с улыбкой.

глоток – Нет… ничего. Юширо запнулся.

- Должно быть, у меня разыгралось воображение. Давайте войдем, ребята. – Сказал Хирото, затаскивая их внутрь. Юширо стоял у двери, на лбу у него выступил пот. “Такая заботливая”, – подумал он про себя.

Войдя в кабинет врача, Тамайо сидела на табурете и ждала всех троих. – А где тот человек, который приходил раньше? – Спросил Тандзиро.

- К сожалению, мне приходится держать его в подвале, – ответила Тамайо и встала, надев белый фартук.

- Я не уверен, что ваш брат рассказывал вам о нас, меня зовут Тамайо. Этот мальчик – Юширо. Я надеюсь, что ты сможешь подружиться с ним, – сказал Тамайо, когда Юширо опустил глаза в землю, сдерживая разочарование от последнего замечания Тамайо.

пфф* Хирото в стороне прикрывал рот, оглядываясь по сторонам, пытаясь сдержать смех.

Пройдя в боковую комнату, Тамайо поманил их: Снимает свой передник для вытирания.

Войдя в гостиную, освещенную свечами, Нэдзуко сразу же легла на покрытый татами пол. – М-м-м, – удовлетворенно пробормотала она.

- Эй! Незуко, это дурной тон! – Спросил Тандзиро.

- Все в порядке, пожалуйста, чувствуй себя как дома, – сказал Тамайо.

Усевшись на землю, Тамайо начал: – Мы встретили твоего брата вчера вечером, когда он допрашивал Демона о проклятии Демона и о том, как они могут его вылечить. Я подошел к нему, потому что его цели отличались от целей других Убийц Демонов. Он хотел найти лекарство для своей младшей сестры, а также выследить человека, который превратил ее в одну из них. Музан.

- Я собирался сказать Хирото, что придумал способ вылечить Нэдзуко, – сказал Тамайо. Услышав ее слова, Хирото и Тандзиро оживились.

- Вчера вы сказали, что будет слишком трудно найти лекарство? Что изменилось? – Спросил Хирото.

- Количество образцов для исследования, – сказал Тамайо. – Чтобы разработать лекарство, мне понадобится кровь тех, кто ближе всего к Музану, чтобы продолжить исследование и анализ проклятия и найти способ обратить его вспять. Но это означало бы попросить вас собрать кровь самых близких ему людей. От Демонов, которые могут быть на том же уровне, что и Музан, они невероятно опасны. – Заключил Тамайо.

- Мне также понадобится образец крови вашей сестры для исследования. С вашего позволения. – Добавил Тамайо. – Я бы попросил вас выполнить две просьбы. Первое – собрать кровь Демонов, ближайших к Музану, а второе – позволить мне изучить кровь Незуко.

- Если бы вы смогли разработать это лекарство, – сказал Тандзиро. – Многие другие люди тоже будут спасены, верно? Смотрит на Тамайо и улыбается.

Тамайо был ошеломлен его ответом, прежде чем улыбнуться. Тандзиро краснеет, а Хирото улыбается словам брата. – Все такой же добрый, как всегда, а? – Сказал Хирото, потрепав Тандзиро по голове.

грррр Юширо зарычал, увидев, что Тандзиро покраснел. Однако в следующее мгновение его глаза расширились от удивления, когда бумажный талисман, который он держал перед собой, был разорван на части силой.

- Ложись! – крикнул я. Он закричал, прежде чем броситься, чтобы прикрыть тело Тамайо. Хирото быстро среагировал и спрыгнул на землю, увлекая за собой Тандзиро.

БУМ-бум-бум-Бум-Бум-Бум-бум-бум-бум-бум-бум-бум-бум-бум-бум-бум-бум-бум-бум-бум-бум Шары были отозваны снаружи, когда 3 Демона стояли и смотрели на рухнувшую стену.

- Ха-ха-ха… – Ты решил убить их сейчас? – Мстительно, конечно! Демон, держащий шары Темари, сказал, прежде чем бросить их снова: “Ха-ха-ха!”

====== Часть 23 Три демона ======

[Хирото POV]

— Кто-то мог пострадать, брат! Мы должны пойти и помочь им! — Спросил Тандзиро, с тревогой глядя на меня.

Я киваю в его сторону: «Конечно, пошли, вы двое».

Я начинаю бегать с Нэдзуко в одной руке, а Тандзиро следует за нами. Когда мы взбежали по лестнице, я увидел, что в раздвижной двери есть дыры. — Это было просто из-за многолетнего пренебрежения или сделано недавно? — Подумал я про себя.

Подбежав к двери, я ставлю корзину в сторону и открываю раздвижную дверь. В тот момент, когда я смог войти внутрь, я был потрясен до глубины души.

жевать жевать* Звук жевания исходит от человека, сидящего на корточках в доме.

Рядом с ним лежат 3 трупа, семья из 3 человек. Все они окровавлены, с безжизненными глазами. Человек передо мной что-то жевал, присмотревшись внимательнее, он жевал руку женщины!

вздох — услышала я сзади от Тандзиро.

— Какого черта? Это моя территория. — Сказал человек, сидя на корточках. Когда он обернулся, его острые зубы и лицо были залиты кровью. С выпученными глазами и венами. Зеленоволосый мужчина смотрит на нас.

— Если ты проникнешь на мою территорию, я заставлю тебя заплатить!

— Это… это был Демон-людоед! — Подумал я про себя. Я положил левую руку на топор, держа его наготове, а правую вытянул вправо, чтобы защитить своих братьев и сестер. — Ребята, не подходите. Этот человек опасен.

Я поворачиваюсь, чтобы посмотреть на Незуко, ее глаза начали расширяться, когда она уставилась на тела и кровь. — Черт, она реагирует на кровь. Нам нужно убираться отсюда! — Незуко начинает пускать слюну через бамбуковый мундштук. хафф-пафф Пытается держать себя в руках.

— Эй, эй… Я с тобой разговариваю, сопляк. Тебе следует прислушиваться к старшим. * хлебать* Мужчина впереди начинает слизывать кровь с руки. — Подожди, с тобой что-то не так. — Он начинает вставать, глядя на нас.

— Вы оба… Люди? — Сказал мужчина. Я отступаю на шаг, а он стоит и смотрит на меня. Моя рука сжимает топор в левой руке, а его выпученные глаза продолжают смотреть на нас. В этот момент я сосредоточился на нем так сильно, как только мог. Пытаясь различить даже мельчайшие движения. «Ну вот!» — подумал я, увидев, как начинают сокращаться мышцы его ног.

свист* Свеча внутри задувается ветром, и в этот момент Демон бросается на нас. Я быстро шагнула в сторону, отталкивая Танджиро в тот момент, когда увидела его движение. Но он был слишком быстр, когда его тело врезалось в меня, отправляя меня в полет вместе с ним на моем теле. Я быстро взмахиваю топором, целясь сначала в его руки.


Шлепок* Я отрубаю ему левую руку, когда он уже в воздухе, и от удара я переворачиваюсь на землю.

Глядя на свою руку, Демон говорит: «Хе-хе, топор? Неплохое отродье. Но просто рука, тебе придется сделать что-то получше, чем это, ха-ха-ха. Он начинает насмехаться надо мной.

В этот момент его волосы начинают спускаться по телу на руку. Волосы начинают идти туда, где была отрублена рука, когда она прикрепляется, и начинают расти новые конечности.

«Какого черта», — подумал я. Я смотрю мимо него и вижу, как Танджиро берет тесак из храма и бросается за Демоном.

— АХХХ! — Кричит Тандзиро, бросаясь на него. Мужчина оборачивается как раз в тот момент, когда Тандзиро собирается замахнуться на него. Он быстро набрасывается на Тандзиро и душит его, одновременно хватая за руку, держащую тесак. Затем он бросает Тандзиро ко мне, когда наши тела сталкиваются друг с другом.

— Тандзиро! Гак! *» Я кашляю, когда ловлю его, летящего ко мне.

Я попытался встать, но по движению воздуха вокруг меня понял, что Демон движется к нам. Я быстро уклоняюсь инстинктивно, когда его руки касаются того места, где была моя голова. * Свист*

— Э-э? Демон удивился, промахнувшись, но продолжил новую атаку. Когда он переключает цели на Тандзиро, я снова вижу, как перемещаются эфирные волны. — Кто-то еще придет?

Я смотрю туда, где это было, и вижу Незуко, бегущую прямо к нам, с расширенными зрачками и вздутыми венами на лбу. Она бежит прямо на нас, и когда Демон уже собирался сесть на Тандзиро, она отрубает ему голову.

— Что! /Нани?! Мы с Тандзиро закричали, видя, как Нэдзуко пинает Демона по голове.

Я толкаю тело Демона и смотрю на Незуко. Она тяжело дышала, пытаясь взять себя в руки. «Хрф Хрф»

«Н… Незуко! Я закричал, но затем * Фшш * я увидел руку, которая с невероятной скоростью пробиралась ко мне.

Незуко пинает тело ногой, прежде чем оно достигает нас, и оно несколько раз соскальзывает с земли, прежде чем врезаться в дерево.

— Поверить не могу! Брат, Он только что двигался с оторванной головой! — Потрясенно сказал Тандзиро, глядя на брошенное тело.

— ПОЧЕМУ ТЫ…! Мы услышали чей-то голос и, обернувшись, увидели отрубленную голову, лежащую на земле неподалеку от нас, живую и кричащую на нас. — Я так и знал! Один из вас — демон! Что-то было не так! Что Демон и Человек делают вместе?! Что это за команда такая?!

— Что за черт! Он все еще говорит! — Крикнул я в сторону головы.

Тук — тук — тук*

Затем я заметил краем глаза, как тело Демона поднялось и побежало к Незуко. Тело хватается за Незуко, пытаясь схватить ее.

— Прекрати! — Кричит Тандзиро, готовясь замахнуться тесаком на руку Демона.

Когда он делает это, я замечаю, что трава и листья поднимаются влево от нас свист, и быстро замахиваюсь топором в его сторону. Демон приготовился, вцепился зубами в топорище и попытался схватить меня за плечи руками, растущими сбоку от его головы.

Но прежде чем он успел это сделать, Танджиро изменил направление своего тесака и отрубил одной из голов руку, прежде чем она смогла дотянуться.

— Ага! — закричал демон, но прежде чем я успела среагировать, он снова протянул ко мне другую руку и вцепился в мою рубашку, впиваясь ногтями в руку.

— Ага! Отстань от меня! — Закричал я. Я решил, что должен использовать секретную технику семьи Камадо, чтобы выбраться из этой путы, так как волосы начинают ползти по моей руке и топору.

Я поднимаю голову и опускаю ее на голову Демона так быстро, как только могу.

Звук разнесся по всему храму, когда он ударил Демона в голову, оглушая его, когда его глаза пытаются сфокусироваться.

— Что за черт, его голова. «Тверд, как скала!» — подумал демон. Когда я пытаюсь заставить его отпустить меня, волосы начинают сильнее карабкаться по рукояти топора, я хватаю голову Демона и двумя большими пальцами вонзаю ее ему в глазницы.

— А-а-а! Демон завопил, когда я ослепил его. Он быстро убирает свою руку и смахивает мои руки с его лица. Я отталкиваю голову и отступаю назад, избегая удара когтя, проходящего мимо меня, «свист».

Тандзиро, увидев лежащую на земле голову, подбегает к ней и отрубает другую руку.

Пока Тандзиро был занят головой, я обратил свое внимание на Нэдзуко, только чтобы увидеть, как ее отбрасывает в лес подальше от нас тело. — Незуко! — Крикнул я и побежал за ней.

— Тандзиро, займись головой, а я пойду за Незуко! — Крикнул я в ответ Тандзиро, прежде чем убежать.

— Подожди! Брат! Тандзиро кричит, но его голос затихает, когда я углубляюсь в лес, чтобы найти Нэдзуко.

Я оглядываю лес, но не вижу ни ее, ни тела. Я сосредотачиваюсь на земле, чтобы увидеть, где были сломаны листья и ветви, и обнаруживаю след, оставленный этими двумя.

Я быстро бегу в их сторону: «Нэдзуко!» — Закричал я, увидев, как демон избивает Незуко возле края утеса. Увидев это, я немедленно подбегаю и бросаю свой топор прямо в сторону Демона, когда он вонзается в * Уок * Тело немного спотыкается, и, воспользовавшись случаем, Незуко пинает его руку в сторону выступа скалы, отбрасывая тело в сторону.

*Шлепок! * звук искалеченного трупа эхом доносится до нас.

— ГАКК! Знакомый звук Демона доносится оттуда, где я оставил Танджиро с головой.

— Нэдзуко, нам нужно вернуться в Тандзиро. — Быстро говорю я, протягивая к ней руки.

— Хм, — она кивает в ответ, берет меня за руку, и мы бежим обратно к поляне, чтобы увидеть Танджиро, стоящего рядом с головой Демона, зажатой под деревянной доской, и достающего из кармана нож.

====== Часть 24 Встреча с Существом ======

Когда группа собралась войти внутрь, Тандзиро вышел на секунду и поднял мяч Темари. -Бал… Бал… Тандзиро услышал чей-то крик.

Печаль читалась в глазах Танджиро, когда он смотрел на лужу крови с останками Демона Темари. Тандзиро схватил мяч и, прихрамывая, подошел к останкам, положив мяч на землю.

-… твой мяч здесь. — Сказал Танджиро, глядя вниз сочувствующими глазами.

— Пойдем… Воспроизвести… Пойдем, поиграем… Тандзиро слышал, как до него долетают прерывистые слова. — Такая детская личность. Но она убила так много людей…

Когда солнце выглянуло из-за стены, окровавленные останки Демонов начали шипеть и превращаться в пепел, уплывая прочь, когда ветер уносил их к небу.

— Их принуждали, лгали и заставляли сражаться, и все из-за этого предполагаемого титула 12 Демонической Луны… И в конце концов она умерла, выполнив приказ Музана. После нападения брата спасти ее было невозможно. Она бесследно исчезает после своей смерти. Неужели это их заслуженная участь за то, что они отнимают жизни у других людей? Тандзиро погрузился в свои мысли, размышляя о произошедших событиях.

— Музан, этот человек… Он вселяет столько страха в Демонов, которых создал сам… демоны, которые восхищаются им, не более чем марионетки, которыми можно пользоваться. Так оно и есть… Настоящий Демон.

Хирото подошел и похлопал Тандзиро по плечу. — Мы ничего не могли сделать, чтобы изменить их судьбы. Во всем виноват Музан. Давай вернемся в дом. Хирото помог Тандзиро подняться, и они вернулись в дом.

— Тамайо-сан, — позвал Хирото.

— Здесь. Из-за двери донесся голос Тамайо: — Пойдем в подвал.

Был день, и, поскольку стена была разрушена, им пришлось спрятаться в подвале. Спустившись по лестнице, ведущей в подвал, он завернул за угол и увидел Нэдзуко, Тамайо и Юширо, стоявших между деревянными тюремными решетками.

— Нэдзуко! — Сказал Хирото, когда она подбежала и обняла Хирото, а затем Тандзиро. Она высвободилась из объятий, повернулась и пошла к Тамайо.

— Нэдзуко… — Пробормотал Тандзиро, когда Нэдзуко обняла Тамайо. Юширо посмотрел в сторону, и на его голове начали вздуваться вены.

Затем Нэдзуко протянула руку и погладила Юширо по голове, заставив его не знать, как реагировать. — Нэдзуко-сан была в таком состоянии с тех пор, как все закончилось… — Сказал Тамайо, похлопывая ее по спине. — Все в порядке.

— Ничего страшного, она, наверное, думает, что вы двое — люди, которых она знает по нашему старому дому, — сказал Хирото. — Один человек, которого мы знаем, внушил Незуко, чтобы она относилась к Людям как к семье.

— Но… мы же Демоны. — Растерянно спросил Тамайо.

— Прекрати это! Юширо закричал, пытаясь остановить Нэдзуко от поглаживания.

— Именно потому, что Нэдзуко решила относиться к вам как к Людям, она хочет защитить вас, — сказал Тандзиро.

Тамайо был потрясен этим фактом. Не зная, как реагировать.

— Я… Хотя я ненавижу тот факт, что Нэдзуко внушили ее поведение против ее воли… Похоже, она все еще сохраняет собственную волю, так что я благодарен ей за это… — Сказал Тандзиро, немного нервничая из-за решения его брата и Урокодаки сделать предложение Нэдзуко.

Тамайо уставилась на спину Незуко, и слезы начали застилать ее глаза, стекая по щекам… Спасибо, Незуко-сан. Спасибо… Тамайо плакала, уткнувшись лицом в плечо Нэдзуко, счастливая, что кто-то обращается с ней как с Человеком.

Юширо грустно смотрел на эту сцену, вспоминая, как он впервые столкнулся с Тамайо. — Ты хочешь продолжать жить? Хотя… ты не будешь продолжать жить как человек… С такой скоростью ты умрешь. Однако это нечеловеческая жизнь… Это очень трудно и очень больно. — Вспоминая об этом, Юширо вспомнил страдальческий взгляд Тамайо, когда тот умирал еще Человеческим ребенком.

— Грррр-У-у-у. Человек, которого Музан превратил в Демона, начал грызть деревянные тюремные прутья.

— Мы покинем это место, — сказал Тамайо, высвобождаясь из объятий Незуко. — Это место слишком близко к Музану, и если мы быстро не спрячемся, то окажемся в серьезной опасности. И еще…

Тамайо продолжал: «Даже если мы сможем спрятаться с помощью каких-то ремесленных средств, как врач, которому нужно вступить в контакт с другими людьми, в конце концов настанет день, когда другие люди узнают, что я Демон. Особенно остро чувствуются дети и старики».

— Хирото-сан, вы согласны оставить Нэдзуко-сан с нами? — Обеспокоенно спросил Тамайо.

— Э-э? — Подал голос Тандзиро.

— Хотя мы не можем с уверенностью сказать, что сможем уберечь ее от беды, это все же гораздо безопаснее, чем привести ее на поле боя, — добавил Тамайо.

Тем временем Юширо за ее спиной уставился на спину Тамайо и почувствовал душевный кризис. Пожалуйста, нет. Господи, пожалуйста, нет.

Хирото повернулся, посмотрел в глаза Нэдзуко и спросил: … ты хочешь остаться здесь с ней? Здесь будет безопаснее. В голосе Хирото звучали боль и неохота, он понимал, что ему придется оставить свою младшую сестру с кем-то другим, подальше от него и Тандзиро.

Нэдзуко снова посмотрела в красные и фиолетовые глаза Хирото. Она хватает за руки Хирото и Тандзиро. — Ммм, — пробормотала она.

Улыбнувшись, Хирото повернулся и сказал: «Спасибо за предложение, но мы продолжим наш совместный путь. Мы не расстанемся. Даже если это так, по крайней мере один из нас всегда будет с ней. Свободной рукой Хирото похлопал Тандзиро по плечу.

Тамайо улыбнулся, отчего Тандзиро слегка покраснел. — Грррр, — тихо зарычал Юширо, когда увидел это.

— Я понимаю, тогда желаю вам всего наилучшего в предстоящих сражениях. Хорошо, а теперь мы уйдем, как только сотрем все следы с этого места. Вам двоим следует поторопиться. — Спросил Тамайо.

— Да, Тандзиро, нам нужно забрать коробку, на улице светло. — Сказал Хирото, когда они повернулись, чтобы уйти.

— Хирото. Сзади раздался голос Юширо:

Удивленно обернувшись, они посмотрели на Юширо, который стоял лицом к стене. — Твоя сестра не бельмо на глазу.

Услышав это, Тандзиро широко улыбнулся, Хирото слегка ухмыльнулся, прежде чем уйти и крикнуть ему вслед, ведя Незуко вверх по лестнице. — Вы чертовски правы, это не она. Она просто красавица! Голос Хирото затих, когда они поднялись по ступенькам.

[За пределами города]

Когда Хирото нес коробку, Нэдзуко и Тандзиро шли рядом с ним, ворона спустилась вниз и начала кричать им в уши. — ЮГО-ЮГО-ВОСТОК, ЮГ-ЮГО-ВОСТОК, ЮГ-ЮГО-ВОСТОК! СЛЕДУЮЩЕЕ МЕСТО — ЮГО-ЮГО-ВОСТОК!»

— Успокойся, мы уже слышали тебя в первый раз, — сказал Хирото, затыкая уши. — Похоже, в кои-то веки мы выполняем эту миссию вместе, Танджиро.

— КАР…

— ПОЖАЛУЙСТА! — внезапно раздается крик с дороги. — Умоляю вас, умоляю вас! Пожалуйста, выходи за меня замуж! Взглянув на голос, Хирото мгновенно успокоил лицо и вздохнул.

— Не могу поверить, это тот парень с экзамена… — Устало пробормотал Хирото.

— Я не знаю, когда умру! Так что, пожалуйста, выходи за меня замуж! Умоляю вас… — закричал светловолосый мальчик. Хирото узнал в нем мальчика, которого спас от Демона во время Последнего Отборочного экзамена. — Насколько я помню, его звали Бенисту? Хирото задумался.

— А? Тандзиро недоверчиво смотрел на происходящее.

Вдруг к ним подскочил воробей и стал чирикать. — Чирик-Чирик! Чирик-Чирик!

Тандзиро быстро опустил его на ладонь, а воробей указал крыльями, чтобы подчеркнуть его достоинства. — Чирик-чирик! Чирик-чирик!

— Понимаю, понимаю, — сказал Тандзиро.

— А? А ты знаешь? — Спросил Хирото. -*Вздох* конечно, понимаешь. — Решив не спрашивать, как Тандзиро мог понимать животных. «Может быть, потому, что его обоняние так же сильно, как у животного, он сам наполовину животное», — подумал Хирото, поглаживая рукой подбородок, погруженный в свое воображение.

— Я что-нибудь придумаю! Танджиро сказал воробью, а воробей посмотрел на Танджиро так, словно увидел своего спасителя.

— Умоляю вас! Выходи за меня замуж!» Беницу продолжал плакать.

Хирото устал от этой сцены и подошел к Беницу, прежде чем слегка оттолкнуться в сторону. — Эй, что ты делаешь, приставая к этой даме?

— Ах! Это ты! Тот, что из Финального отбора! Мой спаситель!» — Закричал Беницу, прежде чем прыгнуть и обнять Хирото.

Хирото поднял ноги и положил их на лицо. — Я никогда не встречал тебя раньше, я никогда не хотел бы встретить кого-то вроде тебя. Нет!

— Что! Ты был тем, кто спас меня от Демона во время Финального Отбора! У тебя проблемы с памятью!» — Закричал Беницу.

Тандзиро подошел к нему и крикнул: Разве ты не видишь, что эта леди не хочет иметь с тобой ничего общего? И воробью ты тоже мешаешь! Тандзиро указал на воробья, который кивнул головой.

Хирото повернулся к девушке и сказал:

— Большое вам спасибо. Девушка поклонилась мальчикам.

— Подожди! Ей все равно нужно выйти за меня замуж, я ей нравлюсь! — Закричал Беницу.

Шлепок* — Как тебе не стыдно! — Закричала дама, ударив его по лицу.


Чмок — чмок — чмок* Она продолжала избивать Беницу, Тандзиро пришлось остановиться и оттащить ее назад, в то время как Хирото смотрел в сторону и увидел бабочку. — Хорошенькая…

— Успокойся на минутку. Тандзиро оттащил девушку от Беницу.

— У-у-у! — закричал Беницу, держась за голову.

вздох — Беницу, ты можешь вести себя более зрело? — Спросил сбоку Хирото.

— КТО ТАКОЙ БЕНИЦУ?! ЭТО ЗЕНИЦУ! ТЫ ДАЖЕ НЕ ПОМНИШЬ МОЕГО ИМЕНИ?! — закричал Зеницу. — Эта девушка выйдет за меня замуж, потому что я ей нравлюсь!

Дама усмехнулась и пошла прочь.

— Подожди! Стой! Зачем тебе понадобилось приходить и связываться с… — Зеницу повернулся к Тандзиро и увидел, что тот смотрит на него сверху вниз с выражением отвращения.

— А-А-А! У ТЕБЯ ТАКОЕ ЖЕ ЛИЦО, КАК У НЕГО, КОГДА ОН СПАС МЕНЯ! НЕ ДЕЛАЙ ЭТОГО! Не смотри на меня такими глазами, как на какое-нибудь другое существо! Вы оба виноваты, что я не вышла замуж! — Закричал Зеницу, указывая на них.

На лицах Хирото и Тандзиро появилось еще большее отвращение, как будто какое-то странное существо, слишком ужасное, чтобы видеть его своими смертными глазами, плакало перед ними.

— СКАЖИ ЧТО-НИБУДЬ!

— Я ухожу… — Сказал Хирото, прежде чем отправиться на следующее задание.

====== Часть 25 Дом ======

— Нет! Ты не можешь оставить меня здесь! Я сейчас умру! Я точно умру в следующий раз, когда буду на работе! — закричал Зеницу Тандзиро. — Я очень слаб, и не думай, что я преувеличиваю! Спроси его! — Зеницу указал на Хирото, глядя в сторону.

— Пойдем, Тандзиро, это займет некоторое время, — сказал Хирото, продолжая идти.

— А-а! Подожди меня! — крикнул Зеницу вслед этим двоим.

— Мы еще не были должным образом представлены друг другу, меня зовут Камадо Тандзиро. А это мой брат Хирото. — Спросил Тандзиро.

— Ах! Меня зовут Агацума Зеницу, — ответил Зеницу.

— Расскажи мне об этом Зеницу, — попросил Хирото, продолжая идти. — Если ты Убийца Демонов, как ты можешь так спрашивать? Не говоря уже о двух людях, которых вы никогда не встречали.

— Это потому, что меня обманула женщина, и у меня куча долгов! Этот парень, которому я должен деньги, говорит, что я должен вернуть долг и ему, поэтому он «Ухаживал» за мной! — В отчаянии завопил Зеницу.

— Я думал, что умру во время Финального отбора! В конце концов, мне повезло, что твой брат спас меня в самом начале! Но потом я снова вернулся к этому адскому образу жизни. — Зеницу закричал, слезы текли по его лицу.

Тандзиро сунул руку в карман и протянул Зеницу рисовый шарик: Я понимаю, что ты переживаешь, но, пожалуйста, не доставляй больше неприятностей воробью. — Сказал Тандзиро, идя позади Хирото рядом с Зеницу.

— Именно об этом он и говорит. Тандзиро указал на воробья в своих руках. * Чир-чир! *

— Подожди! Ты понимаешь птичий язык?! Серьезно?! Ты все это выдумываешь, да? — удивленно воскликнул Зеницу.

«Если меня в ближайшее время не убьет Демон, я умру от всех этих слез», — подумал Хирото, доставая рисовый шарик и отдавая его Тандзиро.

— Вот, ты еще даже не поел, — сказал Хирото.

Тандзиро улыбнулся брату, собираясь что-то сказать, но ворон начал кричать. — КАР! ПОТОРОПИСЬ! ПОТОРОПИСЬ! ХИРОТО, ТАНДЗИРО, ЗЕНИЦУ БЕГИТЕ! ВЫ ТРОЕ БУДЕТЕ ДВИГАТЬСЯ ВПЕРЕД К ВАШЕМУ СЛЕДУЮЩЕМУ МЕСТУ!» Ворона закричала.

«Я забыл о другом громком», — подумал Хирото, затыкая уши. — Ладно, ребята, нам нужно ускорить темп. Ты слышал ворона Зеницу, ты идешь с нами.

— Сказал Хирото и побежал вперед, Тандзиро последовал за ним.

-…Но эта ворона только что заговорила… — захныкал Зеницу, прежде чем побежать за ними. — Подожди меня!

[1 час бега позже]

Пробегая через лес, все трое увидели, как на поляне показался большой дом. Подойдя к нему, Тандзиро пробормотал: — Здесь пахнет кровью… Но этот запах…

Хирото прищурился.

— Это запах, с которым я никогда раньше не сталкивался. Тандзиро закончил.

— А? Есть какой-то запах? Я вообще ничего не чувствую, но ты слышишь звук, доносящийся оттуда? Похоже, в будущем нам тоже придется работать вместе. — Сказал Зеницу, прижимая уши к той стороне поляны, где была линия деревьев.

— Звук? — Что? — пробормотал Хирото и, обернувшись, увидел обнимающихся детей. Испуганные мальчик и девочка. Глядя в их глаза, Хирото видел в них страх и беспокойство.

Подойдя к ним, Хирото спросил:

Двое детей в страхе отпрянули назад, а мальчик в страхе уставился на нее, прикрывая младшую сестру.

«Должно быть, они чем-то травмированы, раз так напуганы», — подумал Хирото.

Подойдя к ним, он успокоил их. — Не волнуйся, никто тебя не тронет. Мы здесь, чтобы помочь. — Улыбнулся Хирото. Протянув руку за голову девушки, он отвел ее назад, чтобы показать цветок.

— Вот, возьми это, — сказал Хирото испуганной девушке, которая осторожно подняла голову, прежде чем медленно протянуть руку, чтобы взять цветок.

Через мгновение они оба упали на колени и заплакали. — Мальчику, кажется, около 8 или 9 лет, девочка выглядит еще моложе.

Тандзиро подошел к ним и спросил: А вон тот дом — дом вас двоих?

Мальчик заговорил: «Нет… Это не * нюх *… это… дом.… о чудовище. его тон стал жестче и тревожнее при последнем упоминании монстра.

Тандзиро посмотрел на Хирото. — Наш старший брат попал в плен к чудовищу, — продолжал мальчик. Мы ехали ночью… чудовище пришло, но проигнорировало нас двоих и забрало только нашего брата…

— Чудовище проникло вон в тот дом? — Спросил Хирото.

— Да… Да… Мальчик захныкал.

Тандзиро посмотрел на детей мягкими глазами: «Так вы вдвоем проследили за ним всю дорогу сюда? Это впечатляет. Вы, ребята, сильные.

Мальчик начал плакать: «Ууу… Мы шли по кровавому следу нашего брата. Он ранен…

Услышав слова мальчика, глаза Хирото сузились. «Я не могу позволить этим детям пройти через то, что значит потерять кого-то из своей семьи», — подумал Хирото. Он протянул руку и взъерошил волосы мальчика и девочки. — Как тебя зовут? — Спросил Хирото.

— Сойчи, — сказал мальчик. — Тэруко… — Пробормотала девочка.

Сдержанно улыбнувшись, Хирото сказал: Я одолею чудовище и спасу твоего брата. Ты должен оставаться сильным, твои братья и сестры смотрят на тебя снизу вверх. Ты должен показать свою сильную сторону, несмотря ни на что.

Мальчик посмотрел в глаза Хирото и почувствовал себя спокойнее, но увидел в них и печаль.

«Брат…» — подумал Тандзиро, глядя на спину брата, которая казалась больше, чем есть на самом деле.

— Неужели? Ты спасешь нашего брата? Ты хочешь сказать, что… Маленькая девочка заговорила:

Погладив ее по голове, Хирото сказал:

— Хирото, Тандзиро… — сказал Зеницу, прижимая ладони к ушам.

— Что это за звук? Это очень неудобно… Он продолжает звонить. Это… барабан? — Обеспокоенно спросил Зеницу.

— Звук? Я не слышу никаких… Не успел Тандзиро договорить, как с верхнего этажа послышался крик. — А-а-а!

Подняв глаза, они увидели, как человек вылетел из комнаты и упал с балкона. *Глухой удар! * Лицо мужчины упало на пол.

— А! — закричали дети. — Не смотри! Тандзиро закричал, прежде чем подбежать к человеку, кричащему:

Тандзиро мягко поддержал его: Держись… — Взволнованно сказал Тандзиро. — Рана глубокая. Это…

«Я наконец-то… Есть… Вон… — Сказал хриплый голос мужчины, когда кровь начала течь у него изо рта, окрашивая рубашку и лицо.

«А… ах… Наконец-то… выбрался… выбрался… из…стороны… Я… пойду… умереть? I…Am… Собираюсь… чтобы умереть? Мужчина растерянно и испуганно посмотрел на Тандзиро. Тандзиро быстро обнял его, так как у него был страдальческий вид.

— ГРОООООООУР! Из дома через открытую боковую дверь донеслось громкое рычание. Хирото и остальные напряглись, Зеницу был напуган до смерти.

Когда звук стих, Тандзиро посмотрел на тело мужчины. -Ааа… Он уже мертв. Должно быть, это было больно. Должно быть, он страдал», — подумал Танджиро, огорченный тем, что не смог спасти его.

— Он… Он нам не брат… наш брат был одет в желтовато-коричневую одежду… — Сказал мальчик, обнимая сестру.

Это привлекло внимание Хирото. — Значит, в доме много людей. — Спросил Хирото, глядя в сторону дома.

Хирото встал и, нахмурившись, направился к дому. «Брат», — подумал Тандзиро, увидев гнев на лице брата.

— Зеницу! Поехали! — Крикнул Тандзиро. Зеницу, однако, просто стоял, окаменев от страха. Увидев это, Тандзиро принял такое выражение лица, которое мог видеть только Зеницу.

-… Понимаю. Я понимаю. — Сказал Тандзиро, прежде чем медленно повернуться и уйти.

— Ага! Что это? Не смотри на меня с таким лицом, полным ярости и разочарования, я все равно приду! — Закричал Зеницу, обнимая Тандзиро за спину.

— Я не собираюсь принуждать тебя. — Раздался низкий голос Тандзиро.

— Я тоже пойду с тобой! — В отчаянии завопил Зеницу.

Хирото ждал их у двери, глядя на детей и что-то решая. Подойдя к ним, он поставил коробку перед ними.

— Я ставлю эту коробку сюда на случай опасности. Что бы ни случилось, это защитит вас обоих. — Что? — спросил Хирото, прежде чем отвернуться и направиться в сторону дома, а двое других последовали за ним.

Когда они вошли, Хирото сказал: «Тандзиро, я знаю, что ты все еще ранен в предыдущем бою. Тебе не нужно заставлять себя.

— ЧТО?! ТЫ РАНЕН?! ТОГДА ЗАЧЕМ ТЫ ВЗЯЛ МЕНЯ С СОБОЙ?! КТО ТОГДА ЗАЩИТИТ МЕНЯ?! — закричал Зеницу.

— Зеницу… — Тихо зарычал Хирото.

— ПРИВЕТ! — закричал Зеницу, услышав угрожающий голос.

— Если ты и дальше будешь орать, кто знает, что с тобой случится, прежде чем мы найдем Демона, — сказал Хирото с садистской улыбкой.

-! д-да, сэр! — быстро отсалютовал Зеницу, закрывая рот.

====== Часть 26 Человек с головой кабана ======

Оглянувшись за спину Зеницу, Хирото увидел, что двое маленьких детей вбежали внутрь и последовали за ними.

— Что вы двое здесь делаете? вам, детям, небезопасно находиться здесь! Хирото ругал их.

— Это так… потому что мы слышали царапающие звуки из этой коробки! Мы испугались и пришли тебя искать. — Сказал маленький мальчик, держа за руку свою испуганную младшую сестру.

— Послушай, эта шкатулка много для меня значит. Это значит больше, чем моя собственная жизнь, вам двоим нужно вернуться и… — Не успел Хирото закончить фразу, как раздался барабанный бой.

Дум*

— Ха-ха-ха! — испуганно закричал Зеницу. Маленькая девочка побежала к Тандзиро, который стоял в другой комнате. Мальчик сидел рядом с Зеницу, а Зеницу оттолкнул Хирото в другую комнату.

грохот* Дом начал трястись, когда раздался низкий рокот.

— АХ! Мне очень жаль! Я не хотел давить на тебя! — сказал Зеницу.

когда барабан зазвучал снова, Зеницу, Тандзиро и другие дети исчезли из его поля зрения. В этот момент он стоял в другой комнате.

— Что? — Спросил Хирото, оглядываясь по сторонам. В комнате было темно, только посередине стоял низкий столик.

Он снова изменился, превратившись в маленькую темную пустую комнату.

Снова комната превратилась в большую комнату.

С каждым ударом барабана комната вокруг Хирото менялась, хотя он каждый раз телепортировался.

Через несколько мгновений барабанного боя уже не было слышно, так как Хирото стоял в спальне с зажженной свечой.

— Надеюсь, с остальными все в порядке, — сказал себе Хирото, приходя в себя. — Кажется, это спальня, я на верхнем этаже? Хирото задумался.

шаг, шаг Хирото услышал тихие шаги за пределами комнаты, проходящие мимо него. Держась за стену, Хирото бесшумно пробрался к двери и открыл ее так тихо и осторожно, как только мог.

Открыв ее достаточно широко, чтобы заглянуть внутрь, Хирото попытался разглядеть, кто находится по другую сторону двери. То, что он увидел, был темный коридор, но никого… Он не видел, чтобы кто-то шел. Задержавшись на мгновение, он решил открыть дверь.

crccckkk раздвижная дверь медленно, казалось, прошла вечность пыток, как он сделал что-то заскрипело. Выйдя на улицу, Хирото огляделся, чтобы получше рассмотреть окрестности. Все окна в конце коридора, казалось, были закрыты решетками, а на его этаже было несколько комнат.

Внезапно он увидел, как с потолка спустилась рука и нацелилась на голову Хирото. Быстро среагировав, Хирото выхватил меч и рубанул приближающуюся руку. * свист* * шлепок * «Ага!» Сверху раздался голос:

Подняв глаза, Хирото увидел Демона, цеплявшегося за потолок и убегавшего после того, как ему отрубили руку. С катаной в руке Хирото бросился в погоню за Демоном. — Это не может быть Демон, который заставляет комнаты двигаться. Он кажется слишком слабым, — заключил Хирото.

Преследуя Демона, он увидел, как тот карабкается в другую комнату. Ворвавшись внутрь, Хирото быстро заметил Демона, пытающегося забраться в небольшое отверстие в потолке. Немедленно бросившись вперед так быстро, как только мог, Хирото вскочил и рубанул его по ногам, чтобы заставить упасть.

Свист — ГА-А-А! Демон завопил, падая на землю. Оставшись с одной рукой, он начал отчаянно отползать. Хирото поднял меч и вонзил его в единственную руку Демона. Шик «АХ! Стоп! Отпустите меня, и я скажу вам, чего вы хотите! — Взмолился Демон.

Присмотревшись, Хирото увидел, что морда у него почти как у ящерицы. — Кто заставляет комнаты меняться? — Спросил Хирото.

— Хозяин дома! Он здесь главный! Он может менять комнаты, стуча в свои барабаны! Демон ответил быстро, опасаясь за свою жизнь.

— И где я могу его найти? — Спросил Хирото, поднимая меч к шее Демона.

— Я не знаю! Комнаты постоянно меняются, мы же не можем попросить его остановиться! — Сказал Демон.

— Понимаю. Свист Спррт* Хирото взмахнул мечом, перерубая Демону шею. — Это ты умолял, а я никогда не соглашался, — сказал Хирото, бесстрастно глядя на голову.

*тук-тук-тук * Хирото слышал быстрые шаги, бегущие по коридору на большой скорости, и кричал: «Ахахаха! Проходим! Проходим!»

Хирото выглянул из комнаты и увидел человека с головой кабана на макушке.

Не зная, как реагировать, Хирото начал сомневаться в здравомыслии большинства людей.

— Проходим! — крикнул я. * Бум* — Закричал человек-кабан, перепрыгивая через дерево и размахивая двумя чрезвычайно зазубренными Ничиринскими Клинками.

— Убийца Демонов? Подумал Хирото, прежде чем побежать за ним.

Человек-кабан пробил стену и приземлился на землю. В комнате были Тандзиро и маленькая девочка. Хирото подбежал к дыре в стене и увидел, что комната каким-то образом перевернута набок. Татами были на стене справа, а «земля» — там, где стояли полки и шкафы.

— Ах, брат! Тандзиро окликнул Хирото. Хирото кивнул ему и посмотрел в конец комнаты на дверь. Там стоял Демон с черными волосами, острыми, как бритва, зубами, кроваво-красными глазами и скрытыми радужками, которые, казалось, были закатаны к затылку. У Демона было крупное телосложение, на животе, плечах, бедрах, передней части груди и спине из них торчали барабаны.

— Ладно, ты, чудовище… — Сказал человек-кабан, скрещивая мечи. — Умри на поле боя и послужи мне трамплином! Чтобы я мог стать еще сильнее и взлететь еще выше!» Тот закричал.

Демон заговорил, глядя в другую сторону. — Бесит. Бесит! — Закричал он, все больше расстраиваясь. Хирото прыгнул в комнату и пошел проверить девушку, чтобы убедиться, что с ней все в порядке.

— Спросил Хирото, глядя на Тандзиро. — Тандзиро, что случилось, почему комната такая?

— Он ударил в барабаны, и комната начала переворачиваться, — сказал Тандзиро.

Человек-кабан поднял свои мечи к Демону и крикнул:. Иду… Насквозь!

«Так драматично», — подумал Хирото.

Человек-кабан бросился к Демону. — Бесит! — воскликнул Демон. Прежде чем ударить по барабану на правом плече.

Дун*

В следующее мгновение комната снова начала переворачиваться. Быстро ухватившись за Тэруко, Хирото собрался с силами и приземлился на потолок, который теперь был под ними. — С тобой все в порядке? — Спросил ее Хирото.

— М-м-м… — тихо пробормотала девушка.

Танджиро крикнул человеку-кабану, который стоял на плече Танджиро, и снова прыгнул к Демону. — Это Демон со сверхъестественными способностями! Прекратите эти безрассудные нападения!

— Ахахахаха! — беззаботно завопил человек-кабан и прыгнул к Демону. Демон с «Хирото» теперь лежал вверх ногами из-за того, что был на потолке. Хирото передал Тэруко Тандзиро и сказал:

Хирото повернулся к Демону: Вы, проклятые насекомые, беснуетесь в моем доме!

Дун-Дун* Он дважды ударил по барабану на ноге.

Затем комната перевернулась, а затем начала поворачиваться и переворачиваться еще раз. Тандзиро выпустил Тэруко из рук, и они обаупали на землю. Хирото пришел в себя и неуклюже приземлился на ноги.

— Ах! — вскрикнула Тэруко, приземляясь обратно на землю. Человек-кабан упал с потолка и поставил одну ногу поверх ноги Теруко, заставив ее закричать. — Ха-ха-ха! Комната, черт возьми, закружилась! Это весело! Это весело!»

Хирото увидел, как человек-кабан наступил Тэруко на спину, и это привело его в ярость. Бросившись на человека-кабана на большой скорости, он нанес ему удар ногой в живот, отправив его в полет через стену. * Бум * * Крушение*

— Что, черт возьми, ты делаешь?! — Крикнул ему Хирото, прежде чем помочь Тэруко подняться.

кхе-кхе — Кто ты, черт возьми? — Спросил человек-кабан нормальным тоном, кашляя пылью.

— Что ты делаешь, наступая на маленького ребенка? Хирото ругал его, держа на руках Тэруко.

«Ahahaha! Мне это нравится! Мне это нравится! Ни один Человек еще не посылал меня так летать! Человек-кабан закричал. Хирото быстро передал Тэруко на попечение Тандзиро и повернулся к человеку-кабану.

— Хватит валять дурака, у нас есть более важные дела, — сказал Хирото, вытаскивая из ножен свой красный Ничиринский Клинок.

— Мои мечи причинят тебе боль. — Сказал человек-кабан, поднимая мечи за спиной. — Потому что это не те мечи, которыми пользуетесь вы, маленькие джентльмены! То, как они кромсают плоть… Вот чем я горжусь!

Хирото начал злиться, глядя на человека, который вел себя безрассудно. Решив, что делать, он исчез со своего места.

— Что… бум Прежде чем человек успел понять, что произошло, его снова вышвырнули из комнаты.

— Брат! Тебе обязательно было это делать? — Спросил Тандзиро, глядя на Хирото.

— Он зря тратил наше время. Насколько нам известно, в этом доме может быть больше людей, а мы тут валяем дурака. Мы должны покончить с этим быстро. Хирото ответил, глядя на Демона, стоящего в коридоре и смотрящего в сторону.

— Проклятые насекомые! Убирайся с глаз моих! Die!» — Закричал он, прежде чем опустить тело и ударить барабаном по животу.

Дум*

====== Часть 27 Бой в Барабанном доме ======

Дум*

В тот момент, когда зазвучал барабан, Хирото напрягся и приготовился к тому, что комната перевернется, однако на этот раз он увидел, что огромное давление ветра приближается к нему с возрастающей скоростью.

Хирото и Тандзиро быстро отпрыгнули в сторону, чтобы увернуться, так как место, на котором он раньше стоял, имело три длинных разреза через татами и пол.

— Пол был разорван на части. С той же скоростью, что и звук барабана цузуми», — подумал Хирото, глядя на барабан на теле Демона.

Демон снова ударил по барабану на животе, посылая еще один удар в сторону Хирото. Хирото быстро отпрыгнул в сторону, чтобы избежать удара.

Затем Демон ударил по барабану на правом плече, заставив комнату перевернуться, вместо того чтобы послать удар. — Вращение вправо. — Хирото запомнил, глядя на движение руки Демона.

Демон продолжал бить цузуми по левому плечу, заставляя комнату снова перевернуться. — Поворот влево. — Хирото еще раз запомнил рисунок, изучая Демона.

— Чертово насекомое. Дум Пробормотал Демон, ударив цузуми по левому плечу. — Проклятые жалкие насекомые! Затем он одновременно ударяет барабаном по животу и левому бедру.

На этот раз комната перевернулась по-другому, и стена в дальнем конце, где лежал человек с головой кабана, превратилась в землю. У Хирото не было стены, чтобы приземлиться, так как он сломал ее, пиная человека-кабана сквозь нее. Посмотрев прямо вверх, Хирото увидел стоящего там Демона. «Я начинаю разбираться в этом», — подумал Хирото, он посмотрел на Тандзиро с Тэруко на руках и увидел, что тот тоже начинает понимать схему.

Демон начал что-то бормотать, но эти двое были слишком далеко, чтобы расслышать его слова.

Послышался еще один удар, но на этот раз комната снова изменилась. Оглядевшись, Хирото заметил, что находится не в комнате, а в коридоре за пределами комнаты, в которой только что находился. Комната, которая только что была там, исчезла, когда ее сменила новая, тоже пустая. Оглядевшись, Хирото не нашел ничего существенного, кроме человека-кабана, который лежал на земле.

Грнннн раздался голос человека. — Похоже, он скоро проснется. Мне лучше уйти, пока у него не появились блестящие идеи. — Хирото подумал, прежде чем решить, в какую сторону бежать.

— Похоже, я могу полагаться только на свою секретную технику, чтобы найти местонахождение Демона цузуми… — подумал Хирото, прежде чем снять ботинок. Затем Хирото подбросил туфлю в воздух. Когда он развернулся, ботинок приземлился на землю, указывая вниз по коридору.

«Предоставь судьбе решать, где я окажусь», — подумал Хирото, надевая ботинок и бегом направляясь по коридору.

Пробегая по коридору, Хирото наткнулся на мертвое тело мальчика, которому, казалось, оторвали руки. Глядя в безжизненные глаза мальчика, Хирото почувствовал сочувствие и разочарование.

Послышались громкие шаги, и из-за угла вывернул большой, толстый рогатый Демон. — Ты кажешься довольно свежим человеком. — Сказал Демон, положив руку на стену и раздавив ее.

— Твоя плоть будет стоить того, чтобы ее вырвать! — Сказал он, потирая свой толстый живот раздутым животом.

Хирото посмотрел на Демона и увидел кровь на его лице и груди.

Fwoosh*


Брызги*

Хирото исчез со своего места и встал позади Демона с катаной на боку.

*Глухой удар! * Тело безжизненно рухнуло на пол, голова Демона откатилась в сторону.

Бесстрастно глядя на Демона, Хирото снова побежал по коридору.

[Позиция Тандзиро]

Когда Тандзиро снова перенесли в другую комнату, он огляделся и увидел мальчика с тсузуми в руке, готового ударить его. — Брат Киеси! Тэруко вскрикнула, подбежала к брату и обняла его.

— Тэруко! Мальчик вскрикнул, когда Тэруко бросилась в ее объятия… он… — мальчик, Киеси, спросил, кто такой Тандзиро.

— Я Камадо Тандзиро, я пришел сюда со своим братом, чтобы победить Демонов. Иди сюда, дай мне взглянуть на твои раны. — Что? — спросил Тандзиро, опускаясь на колени перед испуганным Киеси.

Смягчив взгляд, Тандзиро посмотрел на Киеси и сказал: Хорошая работа.

Киеси заплакал после того, как ему пришлось так долго выживать одному.

Достав из кармана мазь, Тандзиро сказал: — Эта мазь потрясающая! Мой хозяин дал его мне!

Тандзиро начал накладывать лекарство на ногу Киеси и болтал с ним, чтобы успокоить. — Мой хозяин всегда носит маску тенгу и никогда ее не снимает. Мой брат даже однажды назвал его Инструктором Демонов после того, как его избили в драке с ним. Ха-ха-ха, я до сих пор помню, как мне пришлось мазать его этой мазью после того, как его избили еще сильнее.

(В коридоре)

*Ахуеть! * — Снифф, Незуко скучает по мне? Не волнуйся, старший брат будет с тобой, когда я закончу здесь! — Крикнул Хирото, сворачивая за угол.

(Снова к Тандзиро)

Применив лекарство, он спросил Киоши: — Ты можешь рассказать мне, что здесь произошло?

Киеси вздрогнул, вспомнив, что с ним случилось. — Меня утащило чудовище, и меня чуть не сожрали. Но как раз в этот момент из ниоткуда появился еще один монстр, и они начали драться насмерть за то, кто меня съест… Киеси затрясся от страха.

«Множество демонов…» — подумал Тандзиро.

— На того, из которого рос цузуми, напали, и он сбросил со спины этого цузуми, который у меня здесь. Я взял его и ударил, он передвинул комнаты, и вот так я смог убежать. Он… назвал меня маречи…

— Маречи? — Пробормотал Хирото.

— КАР-У-У! Ворона Тандзиро появилась из ниоткуда и начала кричать. — Что такое Маречи? Это относится к обладателю редкой крови! Ворона закричала.

— А-а-а! — вскрикнула Тэруко, испугавшись ворона, а Киеси растерянно смотрел на нее, не зная, как правильно реагировать. — Гахахахаанн. Ах вы, маленькие сорванцы! Сейчас я тебя клюну. — Поддразнила ворона.

— Прекрати это! Тандзиро схватил ворона.

Тандзиро понюхал воздух и вспомнил, что этот запах исходил от Демона цузуми.

— Я покидаю эту комнату, — сказал Тандзиро, глядя на детей. — Сохраняй спокойствие. Все в порядке. Тандзиро успокоил мальчика. — Я просто собираюсь уничтожить этого Демона. Тандзиро повернулся к Тэруко и погладил ее по голове. — Сейчас твой брат ужасно устал. Так что ты должен присмотреть за ним, ладно? Как младший брат, ты также должен заботиться о своем старшем, он больше всех взваливает на себя ответственность.

— Как только я выйду из комнаты, ударь этого Цузуми и уходи. Точно так же, как Киеси делал до сих пор. Всякий раз, когда кто-то пытается открыть дверь или вы что-то слышите, сразу же бейте этого цузуми и убегайте. Я обещаю приехать за тобой. Я пойду по твоему следу. Я назову ваши имена, когда открою дверь. Закончив, Тандзиро встал и приготовился к появлению Демона в соседней комнате.

Послышались звуки шагов, и показалось тело Демона цузуми. Тандзиро бросился из комнаты к Демону. — Бей сейчас же! Он закричал.

Комната позади Тандзиро изменилась, когда Тандзиро побежал в комнату с Демоном цузуми. — Проклятые насекомые! Демон закричал.

(Снова к Хирото.)

Хирото снова услышал барабан, но поскольку он был в коридоре, его положение не изменилось. ” — подумал Хирото. — Танджиро все еще ранен после предыдущего боя, поэтому он не может слишком напрягаться, иначе нанесет непоправимый урон. Я знала, что он лжет мне, когда говорит, что это не больно. почему он пытается взвалить на себя столько ответственности?» — подумал Хирото, качая головой.

Пока Хирото бежал дальше, он снова услышал удары цузуми дум-дум На этот раз они оказались быстрее. — Он с кем-то дерется? Тандзиро? Подумал Хирото, прищурив глаза, и побежал еще быстрее, поднимая пыль по коридору.

Вдалеке он услышал крик Тандзиро. — У меня есть все, что нужно! И не сегодня… и не когда-нибудь в будущем! Даже если я сломлен! Я никогда не сдамся, несмотря ни на что!

— Ах ты, насекомое! Демон закричал, когда он начал бить его цузуми с еще большей скоростью. * дум — дум — дум*

Не теряя больше времени, Хирото ускорился и добрался до комнаты, в которой они сражались. В данный момент Тандзиро сидел на корточках рядом с листом бумаги, держа его в руках. Демон, казалось, был потрясен на секунду, увидев кучу бумаги на земле. «Я понял», — подумал Тандзиро, увидев, что было написано на бумаге.

====== Часть 28 Слёзы писателя ======

Демон быстро ударил барабаном по животу, отчего земля под ним разлетелась на куски.

— Я все понял. Способ двигаться и дышать, не усиливая боли», — подумал Танджиро, уклоняясь от атак.

— Тандзиро! Хирото закричал от беспокойства, видя, что Тандзиро так много двигается, хотя у него было сломано несколько ребер.

Suuuu Хирото быстро активировал свое полное сосредоточенное дыхание и начал увеличивать скорость до предела. Он быстро добрался до Демона и отрубил ему одну руку, прежде чем комната снова начала переворачиваться. * Дум* «Ага! Проклятые насекомые! — Закричал Демон.

Затем Демон начал бить по всем барабанам на своем теле в еще более быстром темпе. — Тандзиро! Заканчивай! — Закричал Хирото, прыгая и маневрируя, чтобы уклониться от атак.

Отрубив ему одну руку, Танджиро было легче приблизиться к Демону. — Даже если мое тело сломается! Даже если я не могу пошевелиться! Я никогда не сдамся!» — Закричал Тандзиро.

«Прямо перед тем, как он нападет, пахнет плесенью!» — подумал Тандзиро. ‘Suuuuu Тандзиро вдохнул.

— Полная концентрация… Вода дышит! Девятый класс: Плещущий поток воды, Турбулентный! — исполнял Тандзиро, бегая вдоль стен, оставляя за собой водяной след при каждом шаге.

Тандзиро подбежал к Демону, уклоняясь от каждой атаки. «Вот она, я вижу ее, Открывающаяся Нить!» — подумал Танджиро, прежде чем прыгнуть к Демону.

— Киогай! — Закричал Тандзиро. — Твое Искусство Кровавого Демона было невероятным!

Услышав его слова, глаза Демона расширились, и он замер. — Тебе следует перестать писать. То, что ты сейчас делаешь, — это трата бумаги и чернил. В последнее время ты не выходишь из дома в полдень. Ты просто слишком скучен сейчас, когда ты такой. — Демон вспомнил слова, которые были сказаны ему, когда он был человеком, пытающимся достичь своей писательской цели.

Танджиро отрубил Демону голову, кровь забрызгала комнату, когда его тело упало на землю. Стук Голова Демона откатилась на некоторое расстояние. — Ай-ай-ай! — вскрикнул Тандзиро, держась за ребра.

— Малыш… Ответь мне. Ты думаешь, мое Искусство Кровавого Демона… было невероятным? — Сказала голова Демона.

Тандзиро повернулся в сторону и тихо сказал: — Это было потрясающе. Но я не могу простить тебе убийства других…

— Понятно… Демон пробормотал, когда его голова начала медленно рассеиваться.

— О, чуть не забыл, Тандзиро игла, нам нужно взять образцы крови, — сказал Хирото, поворачиваясь к Тандзиро.

Тандзиро достал из рукава иглу, снял деревянный колпачок и бросил его в тело Демона. Когда игла вонзилась в тело, она начала собирать свою кровь.

Подойдя к нему, Тандзиро сказал: «Удивительно, как он работает, он автоматически начинает собирать кровь, как только попадает в тело».

— Да, я не могу поверить, что Юширо сделал это… — Спросил Хирото.

Пока Хирото собирал иглу, из ниоткуда появился кот. — Мяу.

— Кошку? Хирото задумался. Взглянув на него, он узнал рисунок бумажного талисмана, похожий на тот, что был вывешен в доме Тамайо в Асакусе. — Вы должны быть здесь, чтобы забрать образец, — сказал Хирото, поглаживая кота.

Открыв сумку на спине, Хирото плотно закрепил иглу внутри нее, прежде чем сказать: — Ладно, все готово. Ты можешь вернуться к Тамайо-сан и Юширо.

— Мяу! — Кот пошел прочь, а потом медленно исчез.

— Это похоже на то, что сказал нам Юширо, под его заклинанием, как только кошка мяукнет, она сможет показать себя, а когда мяукнет еще раз, она исчезнет, — пробормотал Тандзиро.

Хирото понимающе кивнул, а про себя подумал: «Понятия не имею, что сказал Юширо. Я не обращал внимания, я был занят, наблюдая, как Незуко бездельничает.

[В неизвестном месте]

*Аху! * — Снифф, леди Тамайо, должно быть, думает обо мне! — Радостно воскликнул Юширо, неся какие-то коробки.

(Возвращается в дом.)

Подойдя к двери, они обернулись, чтобы еще раз взглянуть на голову Демона. В его глазах они видели голубые зрачки с перечеркнутым числом в левом глазу.

— Мой…пишу… Демон думал про себя, ожидая своего медленного исчезновения из этого мира.

[Воспоминание о демоне Цузуне]

В темной комнате на коленях стоял человек, перед ним лежали бумаги. Напротив него стоял человек с затененным лицом и говорил: Каждое последнее слово — полная чушь! Ни красоты, ни хрупкости, ни воздействия.

Затем мужчина наступил на бумаги и ушел. Мужчина продолжал стоять на коленях, глядя, как его гордость за свою работу попирается этим человеком, трясущимся в своем положении.

[Конец воспоминаний]

«Это вовсе не мусор…» — подумал Демон, увидев в дверях фигуры Тандзиро и Хирото, смотрящих на него. — По крайней мере, не с этим мальчишкой. Он счел нужным не топтать ее…

Тандзиро поклонился Демону и сказал: Хирото тоже неохотно поклонился под пристальным взглядом Тандзиро.

Затем они вдвоем побежали по коридору, оставив Голову Демона медленно ждать его смерти. * капельное капельное* Послышался звук капающей воды, и глаза Демона начали слезиться, стекая по оставшейся части лица. В его глазах больше не было взгляда Демона цузуне, но вместо него появился человек, которого наконец-то узнали…

— И мое Искусство Кровавого Демона… и моя игра цузуми… наконец-то его узнали… — последние осколки Демонов взмыли в воздух, когда он рассеялся и слился с ветром.

(Возвращается на место Хирото.)

Когда они бежали по коридору, Тандзиро сказал Хирото: Он нес один из тсузуне Демона и использовал его, чтобы избежать других Демонов, нанося им удары. Я велел им открывать дверь только тогда, когда я назову их имена. Я запомнил их запах, поэтому веду нас к ним.

— Мм, — Хирото выразил свое понимание, прежде чем подумал про себя. — Каждый должен найти себе Тандзиро… Так удобно…

— Тэруко! Киеси! — Крикнул Тандзиро, открывая дверь. — А! — воскликнул девичий голос, когда Танджиро увернулся от брошенного в него предмета.

— Подожди! Когда Танджиро увернулся от второго предмета, прилетела книга и ударила его прямо в лоб.

— Тандзиро, — пробормотали Теруко и Киеси, увидев, кто это был.

— Эй! — Спросил Хирото, высовывая голову из-за двери.

— А! — Тэруко швырнула горшок, который держала в руке, в лицо Хирото. Хирото быстро увернулся, прежде чем сказать: — Успокойся, это я, — спокойно сказал Хирото.

— Ах, простите, мы испугались и не узнали вас, — тихо пробормотала Тэруко.

— Цузум исчез, и мы запаниковали, — извиняющимся тоном сказал Киеси.

— Я рад, что вы оба в безопасности, — сказал Тандзиро.

— Уа-а-а… — Тэруко заплакала.

Хирото подошел и слегка взъерошил ее волосы, прежде чем тихо сказать: — Ты отлично поработал там. Такая храбрая девушка. Ты тоже. Хирото посмотрел на Киеси, который кивнул ему в ответ.

Тандзиро подошел и сказал: «Мы должны идти, вот забирайся ко мне на спину Киеси».

Затем четверка направилась к Зеницу и Шойши, а Тандзиро вел их за собой. Хирото нес на руках испуганную Тэруко.

— Я улавливаю запах Зеницу и Шоичи. Вздрогнув, Тандзиро на секунду остановился. «Я чувствую запах крови…» — нервно подумал он.

Хирото заметил выражение глаз Тандзиро и сказал:

Выбежав на улицу, они увидели, как Зеницу прикрывается ящиком, когда человек с головой кабана пинает его ногой. — Достань свой меч и сразись со мной! Ах ты, бесхребетный сопляк!

Увидев это, Хирото немедленно уложил Теруко, прежде чем исчезнуть со своего места.

ВжикБУМ «ГАКК!» Человек с головой кабана закричал, когда Хирото нанес ему удар ногой в живот, отчего тот врезался в дерево и вырубился. Схватив меч, Хирото был готов убить его, прежде чем Тандзиро закричал. — Брат, не надо! Пожалуйста! Тебе не обязательно его убивать!

Хирото на секунду замер, потом медленно убрал меч. Затем он посмотрел на лицо Зеницу, покрытое синяками и ранами. Опустившись на колени, Хирото, не проронив ни слова, взял у него из рук коробку. Когда Хирото повернулся, чтобы уйти, он тихо пробормотал:

Тандзиро подошел к Зеницу и помог ему подняться. — Я вспомнил слова твоего брата Хирото о том, что шкатулка для него дороже жизни… У меня хороший слух с самого рождения. Когда я больше не слышал шагов Демона, я вышел из дома и вышел на улицу. Из коробки послышался какой-то звук, и что бы это ни было, я не стал задавать вопросов. Человек с головой кабана вышел и хотел напасть на ящик, но я остановил его… — сказал Зеницу, замолкая, когда его слова затихли от усталости.

Молча вслушиваясь в его слова, Хирото заговорил: — Тандзиро, займись его ранами, это самое меньшее, что мы можем сделать.

Зеницу подумал про себя: «Я знаю, что в коробке, мой слух позволяет мне отличить человека от Демона. Я также могу улавливать звуки от людей. Когда я увидела Тандзиро, я уловила в его голосе такую нежность и доброту, что мне захотелось плакать…

— Звук, который издает его брат… всегда меняется. Я никогда не могу сказать, что это будет. Иногда он может быть таким же нежным, как у Тандзиро, а иногда — цунами ярости, хлынувшей наружу, как минуту назад…

— Я хотел спросить вас двоих напрямую… Кто в коробке? — спросил Зеницу.

Все вокруг замолчали, ожидая ответа Хирото и Тандзиро.

====== Часть 29 Подвал ======

— Давай не будем делать этого здесь, — заговорил Хирото.

кашель кашель* Человек-кабан закашлялся и медленно встал. — Понятно, значит, ты хочешь сделать это голыми руками? Виноват, ну тогда давай драться. — Еще раз повторил кабан, прежде чем спрыгнуть на землю и броситься к Хирото.

фу-ух Хирото уклонился от его высокого удара и отлетел назад. — Тандзиро, я начинаю чувствовать здесь закономерность. Я знаю, что это табу — сражаться с другими Убийцами Демонов… Но будет хорошо, если никто им не скажет, верно? — Сказал Хирото, небрежно перенаправляя атаки человека-кабана в сторону.

— Никто из вас не должен драться! — Закричал Тандзиро. Затем он посмотрел на человека-кабана и закричал: «Ты не должен нападать так безрассудно! Твои ребра были сломаны, когда тебя пнули, так что остановись, пока ты не причинил еще больше вреда своему телу!

— Ха-ха-ха, ничто не сравнится с удовольствием этого момента! Человек закричал. — Перестань уже уворачиваться и сопротивляйся!

«Все его атаки, кажется, идут низко над землей, как будто он сражается с четвероногим животным», — подумал Хирото. — Сопротивляться? Тогда позволь мне побаловать тебя на секунду. — Сказал тогда Хирото, прежде чем внезапно поднять ногу прямо вверх и пнуть его прямо в лоб. * Бум * * трещина*

— О, мне кажется, я вложил в него слишком много силы, — извиняющимся тоном сказал Хирото.

— Э-э… — Человек, ошеломленный нападением, начал пятиться назад, делая неровные шаги.

— Ты что, проломил ему череп?! — Крикнул Зеницу сбоку.

Маска кабана начала сползать с его головы, когда она приземлилась на землю * глухой стук * Глядя на лицо без маски, было невероятно красивое и женственное лицо с большими, широко раскрытыми глазами, обрамленными длинными ресницами. У него были густые черные волосы, которые доходили до плеч, переходя в синие на кончиках.

— Что? /Нани? /А?! — закричали Тандзиро, Хирото и Зеницу, увидев неестественно женственное лицо человека.

— А? Девушка?! А? Твое лицо! — закричал Зеницу, начав расспрашивать обо всем, что касалось общества.

— У тебя проблемы с моим лицом или что-то в этом роде? — Спросил мужчина, улыбаясь в сторону группы с кровоточащим лбом и кровавой дорожкой между глазами.

— Ты жуткий парень, ты это знаешь? У тебя такое изуродованное тело, но на нем сидит девичье лицо, — сказал Зеницу.

— Э-э-э, если у него девичье лицо, это нормально, что я его бью? — Спросил Хирото, почесывая голову в моральной дилемме.

— А? Какого черта? Никакая я не девчонка! — Крикнул человек Хирото и Зеницу.

— А-а-а! — воскликнул Зеницу и спрятался за спинами братьев и сестер.

— Мы ничего такого не имели в виду! — Уверенно сказал Тандзиро. — Она довольно миниатюрная, светлокожая и потому привлекательная!

— А?! ТАНДЗИРО? ЭЙ! Как я найду тебе жену, если ты говоришь такие вещи парню?!» — подумал Хирото, глядя на Тандзиро широко раскрытыми глазами.

— Ты труп! Иди ко мне! Девушка/ мужчина /ловушка закричала в сторону Тандзиро.

— Не может быть! Ты слишком ранен, чтобы драться, а я не собираюсь ни с кем драться! — Спросил Тандзиро, качая головой.

— Я сказал, сделай это! Ну же!

— Нет! А ты сядь сам! Ты в порядке? — Обеспокоенно спросил его Тандзиро.

Мужчина проигнорировал его слова и сказал: Позвольте мне назвать вам свое имя! Это Иноскэ Хашибара! Не забывай об этом! Иноскэ крикнул Хирото:

— Какими иероглифами ты пишешь это?! — Громко, но искренне спросил Тандзиро.

Иноскэ был шокирован его словами. — Спел?! Заклинание… Он начал заикаться. — Я не умею ни читать, ни писать!

Хирото наблюдал за происходящим со стороны с жалостью на лице.

— Эй! Не смотри на меня так, ублюдок! — Крикнул Иноскэ, указывая на Хирото. — Мое имя написано на моей набедренной повязке… дрожь Его тело замерло, прежде чем он смог закончить, и он потерял сознание.

— Это заняло у него достаточно времени, ладно. Тандзиро, Зеницу, мы должны пойти и выяснить, остались ли в доме выжившие. Если нет… Слова Хирото оборвались в последний момент, когда он посмотрел на троих братьев и сестер. — Мне пришлось бы попросить вас выкопать для нас несколько ям…

Трое братьев и сестер выглядели печальными, но понимающе кивнули. Тандзиро подошел к телу Иносуке, снял свое хаори, чтобы подложить под голову подушку, и накрыл его тело хаори Зеницу. Когда он спросил брата о нем, то получил только один ответ:

— А? Я не хочу, чтобы мой хаори вонял как свинья, возьми Зеницу.

(Через час)

В данный момент Хирото хоронил тела людей, которых они нашли в доме. Пока что выживших не было. На лице Тандзиро постоянно было написано горе.

— Мы больше ничего не могли сделать. Все, что мы можем сейчас сделать, — это надеяться, что их души уйдут мирно. — Сказал Хирото, ободряюще похлопывая Тандзиро по спине.

— Угу, — кивнул Тандзиро, когда они положили несколько камней вокруг одной из могил.

Следует отметить, что, хотя Иноскэ был без сознания, Хирото не стал рисковать и решил связать его, чтобы он не мог бегать после пробуждения.

— Ахххх! Что это такое?! Развяжи меня, ублюдок! — Закричал Иноскэ, просыпаясь. Не обращая внимания на его слова, Хирото вернулся в дом, чтобы забрать тело мальчика, которого нашел раньше.

Обойдя дом, Хирото подошел к тому месту, где должно было находиться тело мальчика. Однако его там больше не было.

— Что? Куда делось его тело? Это было здесь, когда я в последний раз помнил… — Сказал себе Хирото, оглядываясь по сторонам.

Хирото наступил на деревянную доску, которая, казалось, расшаталась, когда заскрипела. — Что это? Открытие?

Хирото быстро опустился на колени и начал раздвигать половицы. Сняв половицу с нижней стороны деревянных досок, он увидел, что она покрыта тканью и каким-то черным веществом. Принюхавшись, Хирото заметил, что никакого запаха не было.

— Что это такое? Какой смысл пользоваться этим? Хирото задумался, прежде чем заглянуть в дыру. Внутри было слишком темно, чтобы как следует разглядеть, но с улучшенным зрением Хирото мог видеть по крайней мере на 70 футов перед собой в полной темноте.

— Это здесь оказалось тело мальчика? У Хирото было много вопросов, когда он встал и решил прыгнуть в дыру.

Падая в течение 3 секунд, Хирото приземлился в темном и зловонном подвале. — Ух ты… Что это за сильный запах? Здесь так воняет. — Хирото закрыл лицо свободной рукой. Идя по темному коридору, Хирото смутно различал царапины на стенах и полу.

Внутри царапин виднелись следы крови, как будто кого-то тащили прочь, когда они пытались вырваться из того, что их тащило.

Нахмурив брови, Хирото продолжал идти, сжимая рукоять катаны левой рукой.

Через 5 минут ходьбы он смутно различил вдалеке легкое свечение, однако зловоние стало еще сильнее. В нос ему ударил запах железа, так похожий на кровь. — Что?! Запах такой густой! Если бы Танджиро спустился сюда, он не смог бы справиться с таким сильным запахом.

Тихо приблизившись к источнику света, Хирото оказался в хорошо освещенной комнате с розовыми стенами, розовым полом и потолком. Почти все в комнате было розовым. Единственное, что потрясло Хирото больше всего, было в углу комнаты.

Там были разные размеры кукол в форме человека, которые казались слишком реалистичными, чтобы быть куклой. Все тела были высохшими и, казалось, набиты тканью, так как некоторые из них начали торчать сбоку.

Хирото с трудом сдержался, чтобы его не стошнило, и прикрыл рот рукой от отвратительного зрелища.

— О боже, кажется, у нас гость! Женский голос раздался, когда он открыл дверь со стороны комнаты, Хирото увидел внутреннюю часть комнаты, из которой она вышла через секунду, а также увидел стол, заполненный еще большим количеством тел. Он видел, как тело мальчика висит вниз головой, а из него вытекает кровь.

— Не будь таким застенчивым! Приходите к нам выпить чаю! Взглянув на женщину, Хирото увидел, что у нее красивое лицо, однако в волосах было полно различных швейных игл. На ней было платье с оборками, похожее на то, что носят куклы.

Она подошла и схватила одно из тел сбоку, прежде чем отнести его к столу и оторвать ему голову. Она взяла голову и опустила ее в бочку, которая, казалось, была полна крови, так как голова начала наполняться кровью. Затем она села на землю рядом с низким столиком и налила кровь в несколько чашек, пролив немного на стол.

— Невежливо продолжать пялиться, понимаешь? — Спросила женщина с некоторой злобой в голосе.

====== Часть 30 Кукольный Демон ======

Хирото проигнорировал слова женщины и потянулся за катаной. — Что ты сделал с этими людьми? — Спросил Хирото.

— Я только сделал их идеальными! Посмотри на них, теперь у меня так много друзей, с которыми можно играть. — Весело сказала женщина. — Ты тоже хочешь быть моим другом?

Хирото нахмурил брови, медленно вытаскивая катану. — Нет, то, что ты сделал с этими людьми, отвратительно. Вот так осквернять их тела. Это непростительно. — Сердито сказал Хирото.

— Я ничего не осквернял! Я сделал их идеальными! А еще я заставлю тебя выглядеть идеально! Женщина закричала, взмахнула руками, и кровавый туман устремился к куче тел. Тела в углу зашевелились и встали. Они подбежали к Хирото и окружили его.

Хирото быстро отбросил их назад и увернулся, пытаясь пройти мимо них. «Мне очень жаль, но я должен это сделать», — подумал Хирото, замахиваясь клинком на прыгающее тело, разрезанное пополам, и вся ткань изнутри начала извергаться, когда черная жидкость просочилась на розовый пол.

Хирото пробежал сквозь безжизненные тела, уворачиваясь и рубя их, прежде чем оказаться перед женщиной. Пока Хирото рубил, женщина исчезла в кровавом тумане и стояла поодаль.

— Я прощу тебя за то, что ты порезал моих друзей, если ты присоединишься к ним. — Спросила женщина, облизывая руку.

Хирото с отвращением посмотрел на нее и снова бросился к ней. «Если ты и дальше будешь исчезать, мне придется двигаться быстрее», — подумал Хирото, прежде чем активировать одно из своих самых быстрых движений: «Дыхание водой, седьмой стиль: пронзительная капля дождя».

Выставив меч вперед, Хирото стал двигаться быстрее, напрягая тело до предела. Как раз в тот момент, когда женщина собиралась исчезнуть в тумане, Хирото нанес удар мечом и пронзил ее плечо, сбив с ног. шлик — А-а-а! Женщина закричала.

— Ты отвратительное создание! Как ты смеешь причинять мне вред! — Закричала Демоница, прежде чем хлопнуть в ладоши.

— Посмотрим, как ты выпутаешься. Демон насмехался, когда он закончил хлопать в ладоши, тела вокруг комнаты начали раздуваться, черная жидкость в их телах начала расширяться в быстром темпе. «Дерьмо»

Хирото быстро переместил катану вверх по плечу Демона, направляя ее через ее тело к шее и перерубая ее так быстро, как только мог. — А-а-а-а! — завопил Демон, когда клинок пронзил ее насквозь и отрубил голову.

Хирото быстро побежал по коридору, но из стен начали выпадать тела, покрытые все той же черной жидкостью. * БУМ * Сзади взорвалось тело, разбросав всю черную жидкость по комнате, когда она начала плавить окружающее.

— Мне нужно уходить быстро, иначе меня подхватит взрыв. *suuuuu * — Танец Бога Огня, Танец Вспышки. С паром, выходящим из уголков рта, Хирото увеличил скорость быстрее, чем когда-либо мог. * crck* Мышцы ног застонали, когда боль начала нападать на него. Хирото прокачал воздух через все свое тело, сосредоточив его на ногах, чтобы придать больше взрывной силы на бегу.

Оставляя за собой огненный след, коридор начал разрушаться, когда взрыв последовал прямо за ним, увеличивая скорость и расстояние до Хирото

— А-а-а! — Закричал Хирото, отталкиваясь ногами. Он добрался до входа в подвал и быстро вскочил. Когда он вскочил, ударная волна от взрыва достигла его и вытолкнула из зала через потолок над ним. * БУМ * * Крушение*

Спина Хирото была обожжена черной жидкостью, но не слишком сильно. Его рубашка была немного порвана ударной волной и проткнута через потолок.

Группа снаружи услышала взрыв и почувствовала остаточную ударную волну, когда средняя часть дома взорвалась. Посмотрев вверх, они увидели фигуру, летящую по воздуху, и дым, тянувшийся от его спины. Тандзиро узнал в нем брата и крикнул:

Тело Хирото повисло в воздухе, когда взрыв вытолкнул его из дома. «У меня спина как будто горит», — подумал Хирото, направляясь к дереву. Быстро восстановив равновесие в воздухе, он приземлился на ветку дерева, но потерял равновесие, когда к нему полетел кусок дома.

— А-а-а! Голос Хирото оборвался, когда он соскользнул с дерева и упал в кусты. Тандзиро подбежал к Хирото, который медленно поднимался. Его хаори, к счастью, не получил слишком больших повреждений, и часть Униформы Истребителя Демонов была разорвана на части, но не слишком сильно.

Хирото схватился за бок, выковыривая мусор из волос. — Хорошо, что форма прочная, — с облегчением пробормотал Хирото. Небольшое количество черной жидкости попало ему на спину, но форма была достаточно жесткой, чтобы остановить это небольшое количество, а если бы было большое, то оно прошло бы сквозь него.

— Брат! Что случилось? Что это был за взрыв? Тандзиро подошел и спросил его, убедившись, что с ним все в порядке.

— Да, я в порядке. Просто немного больно, ничего страшного. Хирото улыбнулся сквозь боль, успокаивая Тандзиро. Тандзиро, однако, не поверил ему, но ничего не сказал.

Подойдя к группе, Хирото успокоил их и рассказал, что случилось с ним в подвале. — Как же я тогда не почувствовал запаха крови? — Вопросительно спросил Тандзиро.

— Вероятно, она использовала жидкость как своего рода нейтрализатор запаха, чтобы скрыть зловоние. Хирото высказал свою теорию. — Что бы это ни было, сейчас это не имеет значения. Сначала мы должны закончить хоронить этих людей.

Тандзиро, казалось, уже развязал Иноскэ, который по какой-то причине соревнуется в том, кто быстрее похоронит тела.

(Через пару часов)

Когда солнце начало садиться, придавая земле оранжевый оттенок, Хирото и его группа стояли на коленях за последней могилой и читали молитву.

— Хааааа! — Глухой удар Иноске закричал сбоку и начал пинать дерево.

— Что делает этот человек? — Растерянно спросила Тэруко.

— Просто не обращай внимания, позволь ему делать свое дело, — сказал Хирото, медленно вставая после того, как отдал дань уважения мертвым людям.

CAWWW! CAWWW! * Снова раздается карканье вороны. — Спускайся с горы! Спускайся с горы!

— Ах! Ворона говорит! — Спросил Шоичи, глядя на летящую ворону.

— Просто… не думай больше. — Пробормотал Киеси.

— Угу, — кивнула Тэруко.

— Хорошо, следуйте за мной! Ворона закричала. — Следуйте за вашим покорным слугой! Кауууу!

— У меня скоро начнет болеть голова… — Сказал Хирото, потирая голову.

Тандзиро был потрясен, когда закричал. — Вы ранены? Тебе нужно отдохнуть? Вот, садись мне на спину, я понесу тебя!

Хирото проигнорировал его и подошел, чтобы положить коробку Нэдзуко на спину. — Тогда пойдем, надеюсь, сегодня мы сможем немного отдохнуть. Я разбит.

Группа начала спускаться с горы, Иноскэ бежал через кусты позади них и время от времени пытался подкараулить Хирото, когда тот уклонялся. У Зеницу был момент, когда он плакал после того, как его разлучили с Соити, утверждая, что ребенок спас его жизнь от Демона.

«Больше всего меня удивило то, что Тандзиро нокаутировал Зеницу», — подумал Хирото. Ворона также подарила Киеси прощальный подарок, предназначенный для отпугивания Демонов, сделанных из глицинии, единственным недостатком которого было то, что ее вырвало…

— Отсюда мы можем добраться домой сами, спасибо за помощь, — сказал Киеси своим братьям и сестрам, когда они шли к своему дому.

— Береги себя! Тандзиро крикнул им вслед, а Хирото махнул рукой.

Пока они спускались с горы, Иноскэ все пытался подразнить Хирото и Тандзиро.

— Сразись со мной! Клянусь, я найду слабое место и уничтожу тебя, неудачник! Иноскэ закричал.

— Меня зовут не неудачник! Это Камадо Тандзиро! — Крикнул в ответ Тандзиро. Хирото шел впереди, стараясь как можно лучше скрыть свое присутствие, чтобы не быть втянутым.

— Камабоко Гонпачиро! Иноскэ указал, как он начал делать движения. — Я собираюсь сбить тебя с ног! А ты! Кентаро Хибико! Когда-нибудь я стану лучше тебя!

— А-А-А! ТЫ МОЖЕШЬ ГОВОРИТЬ ГРОМЧЕ?! — закричал Зеницу из-за спины Тандзиро.

После этого эпизода ночь полностью спустилась, и луна стала правителем неба. Следуя за вороной, они оказались перед виллой.

На двери было написано: «Глициния».

— Фамильный герб глицинии, — сказал Тандзиро.

— Здесь живут Убийцы Демонов? — Удивился Хирото, оглядываясь по сторонам.

— Пора отдыхать! Время отдыха! КАРК! — крикнула ворона сбоку. — Поскольку вы получили ранения, вы должны отдыхать до полного выздоровления!

— Ты уверена, что теперь можно отдохнуть? — Спросил Тандзиро.

-… ке-ке-ке, — сказал ворон…

-…ке-ке-ке? — Растерянно повторил Тандзиро.

— Давай съедим эту штуку, — предложил Иноскэ.

— Согласен. Хирото последовал за ним.

крик* Дверь виллы открылась, и появилась невысокая пожилая дама с седыми волосами, стянутыми в большой пучок.

— Да? — Спросила она с закрытыми глазами.

— Ворон велел нам переночевать здесь, извините, что беспокою вас в последний раз, — сказал Хирото.

— Кто ты, черт возьми?! — Закричал Иноскэ, шагая вперед. Хирото схватил его за плечо и слегка сжал, заставляя остановиться. * crck*

— Успокойся, Иноскэ, — с улыбкой сказал Хирото.

— Я вижу, ты Охотник на Демонов. — Сказала старая леди, склонив голову.

— Ты выглядишь довольно слабым, я отпущу тебя, — сказал Иноскэ, вырываясь из рук Хирото.

— Пожалуйста, входите, — пробормотала дама, прежде чем провести группу внутрь. Их провели через сад, полный различных растений и камней, окруженный бамбуковой стеной.

Удивительно, но пожилая леди шла быстрее, чем группа, стараясь не отставать.

====== Часть 31 Отдых ======

Их привели в дом на краю сада. — Здесь ты и остановишься. — Спросила дама.

Когда группа вошла, они увидели, что она стоит на коленях с опущенной головой и говорит: Группа переоделась, пока она брала их униформу в починку и стирку.

Затем группа вошла в другую комнату и увидела ее стоящей на коленях в той же позе с опущенной головой. — А вот и твоя еда.

— Ах! Она должна быть монстром Хирото! Эта старуха — чудовище! Она такая быстрая, это жутко! — закричал Зеницу, увидев, как она появилась словно из воздуха. — Чудовищная ведьма…

Прежде чем он успел договорить, Хирото и Тандзиро одновременно пнули и ударили его, чтобы он заткнулся.

Группа начала есть, Иноскэ начал хватать еду и запихивать ее в рот руками. Иноскэ протянул руку, взял у Хирото жареную темпуру и съел ее.

— Хе-хе-хе, — насмешливо рассмеялся он в ответ, продолжая жевать.

Затем Хирото очень быстро пошевелил руками, съел половину еды с тарелки Иноскэ и доел свою, прежде чем сложить руки вместе и сказать:

щелчок «грр» Иноскэ затем повернулся и взял креветку Тандзиро, пытаясь насмехаться над ним.

Тандзиро удивился и поднял миску с едой, сказав: «Если ты так голоден, можешь взять и это». Тандзиро искренне улыбнулся.

щелчок x2 * — А? Иноскэ пробормотал, пораженный и раздраженный.

«Он совсем забыл о шкатулке!» — подумал Зеницу, глядя, как Иноскэ не поддразнивает Тандзиро.

Покончив с едой, они пошли в другую комнату и увидели 4 футона с рисунком глицинии на них. Старая леди снова опустилась на колени и сказала:

— А вот и она! Чудовищная ведьма… бах Тандзиро быстро ударил Зеницу по голове.

Иноскэ немедленно прыгнул вперед и заявил, что один из них принадлежит ему. — Первый пришел, первый обслужен! — Спросил он насмешливо. — Я беру этот.

— Как хочешь, — невозмутимо ответил Хирото.

— Все в порядке. Спи, где хочешь. — Сказал Тандзиро, снова улыбаясь.

оснастка*

— Где ты хочешь спать, Зеницу? — Спросил его Тандзиро.

— Э-э-э, — пробормотал Зеницу.

— Игггхх! — Иноскэ издал кабаньий визг и швырнул подушку в лицо Зенитусу.

Несколько минут Иноскэ дурачился, потом снова вошла пожилая дама с мужчиной в белом одеянии. — А вот и доктор.

— Привет. Докторпоздоровался.

Затем врач пошел и проверил состояние 4-го и пришел к выводу. — Ммм. Вы трое. Все ребра сломаны! Он указывает на Тандзиро, Зеницу и Иноскэ. — Сурово! Похоже, Хирото был не так ранен, как остальные.

Когда доктор ушел, дав лекарство и обработав раны, Хирото встал и взял коробку Нэдзуко. — Тандзиро, пойдем со мной. Семейное собрание. — Спросил Хирото.

Тандзиро выглядел смущенным, но тем не менее последовал за ним. Иноскэ попытался последовать за ними, но отступил, когда Хирото бросил на него свирепый взгляд.

Перейдя в отдельную комнату в стороне, Хирото поставил коробку и открыл ее, позволив Нэдзуко медленно выползти наружу. Выйдя из коробки, она медленно встала и начала расти до своего первоначального роста. — Мм, — пробормотала Незуко.

— Хорошо, садитесь, — сказал Хирото, и Тандзиро и Нэдзуко, следуя его указаниям, сели напротив него.

— Прежде всего я хочу кое-что прояснить. Тандзиро, ты же видел, как я использовал технику дыхания, отличную от той, которой нас учил Урокодаки-сан? — Спросил Хирото, глядя на Тандзиро.

Тандзиро кивнул: Я хотел спросить вас об этом, но так и не нашел подходящего момента для этого… Я думал, что когда придет время, ты мне все расскажешь.

— Мм, — пробормотала Незуко.

Затем Хирото продолжил: — Возможно, вы узнали некоторые сегменты, которые я использовал. Это было то, что наш отец делал каждый новый год, — Танец Бога Огня.

В тот момент, когда Хирото сказал это, Тандзиро вспомнил, как его отец исполнял Танец на снегу своим болезненным телом.

[Воспоминания Тандзиро]

Тандзиро стоял рядом с Хирото, который нес на спине спящую Нэдзуко, а рядом с ним — его мать. Они смотрели, как отец стоит посреди поляны, окруженный факелами. Их отец кружился и исполнял Танец Бога Огня.

— Привет, мама. — Спросил маленький Тандзиро у мамы. — Как отец может так долго танцевать на снегу, когда он такой слабый? Мать ничего не ответила, только ласково улыбнулась.

«Бьюсь об заклад, мои легкие замерзнут», — подумал Тандзиро.

Сцена изменилась, и Тандзиро лежал на ногах отца, а тот сидел на футоне и гладил Тандзиро по волосам.

— Есть дыхательная техника. Способ дышать так, чтобы не истощать себя, сколько бы ты ни двигался. — Спросил его отец.

— Дышать? — Спросил Тандзиро.

— Правильно. Если ты научишься правильно дышать, то тоже сможешь танцевать вечно. — Спросил его отец. Выглянув наружу, Тандзиро увидел, что Хирото, Нэдзуко и Такео помогают матери стирать белье.

— Холод тебя тоже не побеспокоит. Отец продолжал, теперь уже с серьезным видом: — Во всяком случае, проследи, чтобы этот браслет и серьги перешли к тебе и Хирото без каких-либо осложнений. Отец показал браслет, который держал в руке.

-… Это то, что я обещал.

[Конец воспоминаний]

Сидя в комнате, Тандзиро, казалось, отключился, думая о чем-то важном.

Хирото успокаивал Нэдзуко, когда она уснула у него на коленях. Глядя на выражение лица Тандзиро, Хирото предполагает, что он, должно быть, вспомнил, что сказал ему отец. Похоже на то, как это было для него самого.

— Теперь я вспомнил… — Спросил Тандзиро, оглядываясь на Хирото. — Как и отец… тоже Убийца Демонов? — Спросил Тандзиро.

— Я не уверен, мог он им быть, а мог и не быть. Изучение техники дыхания не делает тебя Убийцей Демонов. — Спросил Хирото.

— Хотя Танец Бога Огня может быть мощной дыхательной техникой, он создает большую нагрузку на пользователя, если его не тренировать должным образом. Я практикую 12 движений всякий раз, когда у меня есть время «. — Сказал Хирото, прежде чем посмотреть Тандзиро в глаза.

— С этого момента ты тоже начнешь практиковаться в танце. Всякий раз, когда у вас есть свободное время, а не на задании. Я могу провести тебя через них. Затем Хирото поднял спящую Нэдзуко на руки и встал.

— Мм, — пробормотала Нэдзуко в бамбуковый мундштук, все еще спящая.

— Тогда давай немного поспим, прежде всего нам нужно прийти в себя. А теперь, как мы можем объяснить этим двоим проблему Незуко? — Что? — пробормотал Хирото и пошел дальше, Тандзиро следовал за ним, а Нэдзуко держал на руках.

Когда они вошли, Зеницу сразу же увидел Хирото, обнимающего девушку, и широко раскрыл рот. Иноскэ просто сказал: «Хм?» и проигнорировал их. Кажется, он уже совсем забыл о шкатулке.

Тандзиро нес коробку обратно внутрь, и Зеницу смог собрать воедино головоломку, увидев, что коробка открыта.

— Это Нэдзуко, она наша с… — Прежде чем Тандзиро успел закончить, Зеницу заговорил тихим тоном:

— Хирото… — сказал Зеницу с желтой аурой вокруг него, когда его глаза были закрыты челкой.

— Послушай меня. вокруг него виднелись маленькие искорки молний.

— Что, черт возьми, происходит? Хирото спросил, крепко ли спит Нэдзуко.

— Послушай меня… — еще раз сказал Зеницу, прежде чем поднять голову, чтобы показать свои широко открытые глаза, смотрящие со злостью и завистью. — Кем ты себя возомнил?!

Тандзиро стоял в шоке, Хирото просто смотрел на него, думая: «Интересно, сможет ли старая леди починить мой хаори…»

— Значит, ты путешествовал с такой милой девушкой? С такой милой девушкой на буксире, день за днем, ты путешествуешь, и все это время ты был на седьмом небе от счастья, да? — сказал Зеницу, сжимая руки в кулаки.

— Я не отдавал всего себя только для того, чтобы ты мог провести время в ла-ла-ленде, целуясь с девушкой! Верни мне кровь, которую я пролил за то, что защищал твою шкатулку, когда тебя пинал и избивал этот странный дикий кабан! — крикнул Зеницу, указывая на Хирото.

Хирото решил не обращать на это внимания и перебрался на свой футон, схватив подушку и положив ее внутрь коробки, чтобы Нэдзуко легла, когда она начала съеживаться.

— Вы, ребята, должны отдохнуть и перестать валять дурака. Зеницу, тебе напомнить, чтобы ты вел себя прилично? — Что? — спросил Хирото угрожающим тоном в конце фразы.

Зеницу сразу протрезвел, вспомнив, с кем разговаривает. — Ахахаха, я просто пошутил, пошутил. Разве ты не предпочел бы иметь отдельную комнату со своей девушкой?

— Идиот, она же моя младшая сестра, — сказал Хирото, прежде чем забраться на футон и приготовиться ко сну.

Зеницу на мгновение замер. Затем вокруг его головы расцвели маленькие цветы, он улыбнулся и начал хихикать, как школьница.

— Хай-ро-ту. Та-н-Джи-ру. — Сказал Зеницу дружелюбно и жизнерадостно. — Давай отныне будем друзьями. Представь меня своей сестре, и я обязательно посмотрю на корму… — Прежде чем он успел закончить фразу, послышался громкий звук. Зеницу медленно повернул голову в сторону и увидел катану с красным лезвием, воткнутую в стену рядом с его лицом.

— Ах, извините, я услышал звук назойливого насекомого и решил избавиться от него. Что ты там говорил? — Искренне спросил Хирото.

— Нет… Ничего! Спокойной ночи! — Сказал Зеницу, потея от пуль и отправляясь спать.

====== Часть 32 Лагерь ======

Проснувшись рано утром, Нэдзуко вышла из своей коробки, чтобы быть со своими братьями, так как солнце еще не полностью взошло на небо.

Зеницу подумал, что это хорошая идея — попытаться преследовать Нэдзуко повсюду. Однако Хирото быстро покончил с этим, любезно напомнив, что, если он приблизится к ней, Зеницу будет трудно иметь детей в будущем.

После этого маленького эпизода в комнату влетела ворона и начала кричать. — Камадо Хирото! Северо-восток! Северо-восток! Вам нужно встретиться с отрядом других Убийц Демонов и помочь им в их миссии! Кар! Ты пойдешь один, потому что ты самый здоровый! Ворон заявил, что это задание для Хирото.

Хирото помолчал секунду, потом понимающе кивнул. — Хорошо, я приготовлюсь после завтрака, — сказал Хирото.

Тандзиро с беспокойством посмотрел на брата. Заметив это, Хирото взъерошил его волосы, успокаивая. — Не волнуйся, это всего лишь задание. Мне просто придется подняться наверх и помочь другим Убийцам Демонов, так что я буду не одна. Кроме того, ты уже знаешь, что я сильная. — Улыбнулся Хирото.

удар* «Мм»

Нэдзуко подошла к Хирото сзади и ткнулась головой ему в спину. — Эй, Незуко, не будь такой. Мы ненадолго разлучимся, как и в прошлый раз, когда я был на Асакусе. Кто знает, если вы, ребята, быстрее оправитесь от ран, то, возможно, сможете присоединиться к этой миссии. — Сказал Хирото, обнимая Нэдзуко, чтобы успокоить ее. — Я скоро вернусь, только побудь с Тандзиро.

— М-м-м, — пробормотала Незуко в трубку, прежде чем уйти в свою коробку.

Группа позавтракала и собралась на улице, чтобы проводить Хирото. Хирото был одет в свое обычное черно-белое хаори поверх униформы Истребителя Демонов. — Спасибо, что позволили мне остаться здесь и позаботились обо мне. — Хирото поклонился старой леди.

— Здесь вам всегда будут рады, и я желаю вам удачи в вашей следующей миссии. Старая леди поклонилась, затем достала кремень и сталь и ударила им на удачу.

— Я ухожу, Тандзиро позаботится о Нэдзуко, пока меня не будет. Зеницу… Хирото сверкнул глазами. — Тандзиро, если он приблизится к ней, я позволю тебе оставить его будущие поколения, — сказал Хирото Тандзиро

— Уа-а-а! Так жестоко! Зеницу вскрикнул.

Хирото посмотрел на Иноскэ и кивнул ему. — Хм, тебе лучше подождать, пока я снова тебя не поймаю! Я найду твое слабое место и уничтожу тебя! — Закричал Иноскэ.

«Цундере», — подумал Хирото, прежде чем убежать, помахав рукой за спиной.

— Давай вернемся внутрь, нам нужно оправиться от ран, чтобы мы могли выполнять больше заданий, — сказал Танджиро, прежде чем вернуться внутрь.

После целого дня бега начала спускаться ночь. Хирото увидел вдалеке разбитый лагерь, вокруг которого стояли несколько человек в качестве дозорных. Подойдя к лагерю, Хирото увидел, что они одеты в форму Истребителей Демонов.

— Ты там! Стоп! Назовите себя! — Крикнул один из дозорных.

— Камадо Хирото, ранг Мидзуноэ, мне сказали прийти и помочь отряду в их миссии, — заявил Хирото.

Хирото был повышен из ранга Мидзуното в ранг Мидзуноэ после завершения своей миссии в Асакусе и подтверждения гибели там Демонов.

Вахтенный увидел мундир под хаори Хирото и сказал: «Ты должен пойти к тому, кто командует, он должен быть вон у той палатки». Мужчина указал на центральную палатку, установленную в центре лагеря.

— Спасибо. — Хирото направился к палатке. Оглядевшись, Хирото увидел, что здесь собралось не меньше дюжины человек. — Должно быть, это опасная миссия — посылать столько Убийц Демонов. Но… все они имеют ранг Мидзуното», — подумал Хирото, подходя к палатке.

— Изложите свое дело. — Спросил человек, охранявший вход в палатку.

— Я здесь, чтобы встретиться с руководителем миссии, мне сказали прийти и оказать помощь, — заявил Хирото.

Человек вошел в палатку и после минуты приглушенных разговоров вышел. — Ты можешь войти.

«Так официально», — подумал Хирото.

Войдя, Хирото увидел четырех человек, сидящих за столом и обсуждающих детали своей следующей миссии.

— Я ценю любую помощь, которую мы можем получить, — сказал человек посередине. — Как ваше имя и звание?

«Должно быть, руководитель миссии», — подумал Хирото.

— Камадо Хирото, ранг Мидзуноэ, — представился Хирото.

(Автор: На случай, если вы забыли; Mizunoto> Mizunoe>Kanoto>Kanoe> Tsuchinoto> Tsuchinoe>Hinoto>Hinoe>Kinoto>Kinoe)

— Мизуноэ, да? Хорошо. Пока мы получили только Мизуното. — Сказал человек. На вид ему было лет 18, у него были короткие черные волосы, и он носил стандартную униформу Истребителя Демонов, больше ничего не было сверху.

— Я Эйко Акира, ранг Каното. Остальные 3 здесь тоже имеют ранг Мидзуноэ. Поскольку я здесь самый высокопоставленный сотрудник, я взял на себя командование миссией. — Спросил Акира.

Глядя в глаза мужчин, сидевших в комнате, Хирото видел в них недовольство. — Быть лидером означало бы, что если миссия увенчается успехом, то он получит наибольшую выгоду.

— Рад познакомиться, не могли бы вы ввести меня в курс дела?

— Конечно. Наша нынешняя миссия состоит в том, чтобы исследовать наблюдения Демонов в пределах горы Натагумо и справиться с этим соответствующим образом. Мы послали вперед разведгруппу, чтобы разведать местность и привезти оттуда любую информацию, которая у них может быть. В настоящее время мы ждем их, а также прибытия дополнительных подкреплений. Я полагаю, что вы, вероятно, последний человек, которого нам нужно ждать. — Сказал Акира, объясняя задание.

— Когда мы должны переехать? — Спросил Хирото.

Глаз мужчины дернулся, когда он сказал: — Просто хочу напомнить вам, что к тем, кто выше по рангу, следует обращаться «сэр».

Хирото ничего не ответил и уставился на него мертвым взглядом. Чувствуя себя неловко, мужчина кашлянул: «* кхе * поскольку это было твое первое преступление, я оставлю его без внимания. Мы начнем двигаться завтра вечером. Мы все еще ждем возвращения разведгруппы, и это займет самое большее день.

Кивнув, Хирото повернулся, чтобы уйти, когда услышал звук, исходящий от мужчины. — Тс… — Хирото на секунду замер, крепко сжимая левой рукой ножны меча. — Я не могу. Мне нужно успокоиться. Только подумай о Нэдзуко», — подумал Хирото, успокаивая себя от опрометчивых действий против этого человека.

Хирото подошел к палатке и, увидев, что она пуста, решил занять ее. Войдя в палатку, он увидел на полу две спальные циновки и лег на одну из них. Поигрывая браслетом в руке, он посмотрел на след от ожога.

— С тех пор как я начал использовать Танец Бога Огня, след от ожога изменился… — Хирото увидел, что вместо обычного шрама от ожога он превратился в красный огненный узор, идущий от внутренней стороны ладони к тыльной стороне ладони.

— Теперь, когда я думаю об этом, ожоговый шрам Тандзиро тоже изменился. — Хирото вспомнил, как пометить Тандзиро, изменившегося на похожего на Хирото. — Интересно, в чем причина… — последние мысли Хирото промелькнули перед тем, как он задремал.

Когда наступило утро, Хирото взял еду у одного из тех, кто ходил и раздавал ее. Он подошел к краю лагеря и посмотрел в сторону горы. — Дорога туда займет около половины дня, — сказал Хирото, глядя вдаль. — Интересно, когда вернется эта разведгруппа, а то мы зря тратим время, просто сидя здесь.

Остаток дня Хирото провел, расхаживая по окрестностям и расспрашивая людей, что им известно о предстоящей миссии. Однако они сказали, что вся информация была у Акиры.

— Дело в этом заносчивом парне, я не хочу с ним разговаривать, если придется, но мне нужна дополнительная информация о задании. «Я не хочу идти вслепую», — подумал Хирото, решив дойти до палатки Акиры.

Подойдя ближе, Хирото услышал смех, доносившийся из палатки. Увидев, что снаружи нет охраны, Хирото вошел прямо внутрь и увидел Акиру с какими-то незнакомыми людьми.

— Что ты делаешь, врываясь сюда в таком виде? — Недовольно спросил Акира.

— Я поспрашивал в лагере, и мне сказали, что вы знаете больше о предстоящей нам миссии. Ты не против поделиться кое-чем с остальными или собираешься держать нас всех в неведении? — Спросил Хирото.

— Вам нужна информация? Что ж, в настоящее время мы все еще ждем, когда разведывательная группа вернет наши разведданные. Это все, что вам нужно знать на данный момент. Ты можешь уйти. — Спросил Акира, глядя на Хирото.

Хирото ушел неудовлетворенным и решил, что если разведгруппа не вернется к вечеру, то он возьмет дело в свои руки.

====== Часть 33 Гора Натагумо ======

Когда снова спустилась ночь, Хирото с нетерпением ждал возвращения разведгруппы. Прождав несколько часов, он решил, что с него хватит.

Хирото пробрался через лагерь и ничего не подозревающих охранников, прежде чем покинуть лагерь и побежать к горе Натагумо. Приближаясь к полуночи, Хирото добрался до подножия горы и увидел жуткую атмосферу, окружающую ее.

Идя по лесу, Хирото начал замечать пятна крови вокруг деревьев и земли. «Должно быть, что-то случилось с разведгруппой», — подумал Хирото, набирая скорость и следуя по кровавому следу.

Несколько минут спустя Хирото наткнулся на человека, прислонившегося к дереву с опущенной головой. Подойдя к нему, Хирото посмотрел на его состояние. — У него кровоточит голова, но, похоже, с ним все в порядке. Подожди… Что это за нити, прикрепленные к его конечностям? — Спросил Хирото, сосредоточившись на угрозах, прикрепленных к телу мужчины.

Когда он подошел, чтобы дотронуться до них, мужчина выпрямился и взмахнул рукой в сторону Хирото, как марионеткой. — Его контролируют? Хирото увидел, что угрозы на лице мужчины начали усиливаться, и заставил его напасть на Хирото.

Хирото быстро отпрыгнул назад, чтобы избежать нападения. Затем мужчина вытащил свою катану и начал бросаться на Хирото с движениями, которые, казалось, были сродни движениям управляемой марионетки.

Хирото вытащил катану и блокировал удар в бок. когда Клинки Ничиринов соприкоснулись, посыпались искры. «Я не могу убить его, он еще жив, но без сознания», — подумал Хирото. Он посмотрел на нити и решил отрезать то, что контролировало этого человека.

Когда удар приблизился к его голове, Хирото парировал его в сторону с легкостью * лязг *, прежде чем рубануть по нитям. Нити, однако, были, но Хирото удалось перерезать большинство нитей, когда человек упал на землю, удерживая и поднимая только одну ногу. Хирото побежал и перерезал последнюю нить, прежде чем еще раз проверить состояние человека.

— Он еще дышит, сколько человек было в разведгруппе? Их всех поймали вот так? Хирото задумался. — Нормальные люди не смогут легко увидеть нити, они такие тонкие и прозрачные.

Когда Хирото встал, он увидел какие-то нити, спускающиеся с деревьев над ним, и начали медленно обвиваться вокруг его руки. Хирото быстро отстранился и перерезал нити, прежде чем посмотреть, откуда они взялись. Однако прежде чем он успел проследить за линией, он увидел, как из куста, как марионетка, вышли 3 человека.

— Это из разведывательного отряда? — Подумал Хирото, готовя меч. Один из людей бросился к Хирото и замахнулся клинком ему в лицо, Хирото увернулся и перерезал нити над его головой. * черепица*

Как только он закончил, человек упал, но с боку к нему метнулся меч. Хирото поднял меч и блокировал его, прежде чем подпрыгнуть, чтобы перерезать нити над девушкой и упасть позади нее. * глухой стук* Девушка упала на землю.

Как раз в тот момент, когда последний человек собирался напасть, он внезапно остановился. — Что? Почему он остановился? Хирото задумался. В следующее мгновение он увидел, как человек поднял меч к его шее и разрезал ее. * шик * * сплит*

Глаза Хирото сузились, когда он бросился вперед, но было слишком поздно, так как из шеи мужчины потекло огромное количество крови.

Хирото уставился на мужчину, прежде чем крепко сжать его руки, впившись ногтями в ладони. Он посмотрел на других людей, которые были без сознания, и увидел, что к ним снова падают какие-то нити. Хирото бросился вперед и вместо того, чтобы перерезать нити, позволил им вращаться вокруг людей.

Когда нить начала заставлять их встать, Хирото схватил ближайшего человека и быстро развернул его, заставив нити запутаться друг в друге. Нити пытались восстановить контроль над конечностями, но не могли сдвинуться с места.

Затем Хирото перешел от человека к человеку, запутывая нити, чтобы заставить их потерять контроль. Сделав это, он собрал людей вместе и начал тащить за нити к подножию горы. Он спустился вниз, но достаточно, чтобы подкрепление смогло увидеть этих людей.

Решив, что он достаточно близко ко дну, он сложил их рядом друг с другом, как раз когда он собирался вырезать сообщение на дереве, чтобы группа увидела, он увидел несколько огней, поднимающихся на гору.

— Факелы? Хирото задумался, глядя на группу факелов, которые люди несли из лагеря.

Хирото решил подождать их и посмотреть, что они собираются делать.

Когда группа подошла ближе, они увидели Хирото, стоящего рядом с людьми из разведгруппы. Акира вышел из-за группы и крикнул: Ты покинул лагерь без разрешения и теперь пытаешься поставить под угрозу нашу миссию?!

— Если бы я опоздал хоть на минуту, кто знает, что случилось бы с этими людьми. Вы бы предпочли, чтобы я ждал в лагере и ничего не делал, рискуя жизнями этих людей, или делал что-то продуктивное? — Спросил Хирото вызывающим тоном.

Акира стиснул зубы, как раз когда он собирался что-то сказать, кому-то, к тому же он заговорил. — Сэр, это люди из разведгруппы, которую мы послали, они так и не вернулись и, похоже, были ранены.

— Кто-нибудь, позаботьтесь об этих людях. Мы пойдем дальше и продолжим нашу миссию. Затем Акира повернулся к Хирото. — Отныне ты останешься с нами.

Хирото проигнорировал его слова, повернулся и побежал, исчезая из виду. — Ты… шик Прежде чем Акира успел закончить, кто-то сзади проткнул его спину.

— Фу. Акира посмотрел вниз, и его глаза расширились, увидев лезвие меча, выходящее из его живота.

Хирото обернулся и увидел, что группа из 20 человек дерется и убивает друг друга.

— А-а! Остановись!

динь*

— Почему вы нападаете на нас?!

лязг*

— А-а-а! Помогите!» * всплеск*

Хирото был слишком далеко, чтобы видеть, что происходит, так как он уже ушел, чтобы разобраться с тем, кто спровоцировал всю эту атаку. Пробегая через лес, он заметил несколько нитей и решил залезть на дерево, чтобы лучше рассмотреть местность.

Найдя самое высокое дерево, Хирото начал карабкаться вверх и, достигнув вершины, сосредоточил взгляд, чтобы осмотреться. Хирото никак не мог найти нити, ведущие к источнику. «Черт возьми, я не могу сосредоточиться на них», — в отчаянии подумал Хирото.

suuuuu Хирото вдохнул и использовал другую технику дыхания, с которой экспериментировал. Он сосредоточил дыхание и поток кислорода, направленный к глазам. «Сосредоточься на глазах, увеличь приток крови и увеличь возможности моего глаза…» — подумал Хирото, молча сосредоточившись.

Хирото открыл глаза, и со стороны можно было увидеть, как пурпурный оттенок в его зрачках становится сильнее, когда они сияют в темноте. «Аметистовым глазом» Хирото решил назвать способность улучшать зрение, фокусируя дыхательную технику вокруг глаза.

— Я должен придумать название для этой техники дыхания, а не только для способности… Хирото задумался, оглядываясь по сторонам. — Кажется, я наконец-то преуспел. — Хирото видел мир более подробно, чем когда-либо прежде. Он мог видеть отдельные линии на листьях деревьев, а также многочисленные тонкие нити, опоясывающие лес.

— Там… вот где сходятся нити. — Сказал себе Хирото, спрыгнул с дерева и побежал в том направлении, откуда, как он видел, исходили нити.

[Тем временем у подножия горы]

Тандзиро, Зеницу и Иноскэ были замечены у подножия горы Натагумо.

— Стой! — крикнул сзади Зеницу.

— Зеницу? Что случилось? — Спросил Тандзиро, держа на спине коробку, которую несла Нэдзуко.

— Мне страшно! — закричал Зеницу, обхватив руками колени. — Теперь, когда мы приближаемся к месту назначения, мне так страшно!

— Какого черта он сидит? Насколько это жутко? — Сказал Иноскэ, уперев руки в бока.

— Кто ты такой, чтобы говорить, Свинячья Морда?! — Крикнул в ответ Зеницу. — Только не говори мне, что ты не получаешь никаких вибраций от этой горы! — Зеницу указал на гору Натагумо.

Когда группа повернулась, чтобы посмотреть на гору, в лесу все еще царила та же жуткая атмосфера.

— И все же, что хорошего в том, чтобы просто сидеть здесь? Мой брат, наверное, сейчас там, наверху, так что мы не можем терять время, сидя без дела. — Спросил Тандзиро, оглядываясь на Зеницу.

— Я же сказал, он жуткий, — повторил Иноскэ.

— Я не жуткий! Я нормальный! Я самый нормальный! Вы, ребята, ненормальные! — Закричал Зеницу.

Тандзиро широко раскрыл глаза и повернулся к горе, принюхиваясь. — Что это за запах? — Сказал Тандзиро, прежде чем побежать вперед.

Когда они побежали вперед, то увидели человека, ползущего с мечом в руке прочь от горы.

— Это Убийца Демонов, — сказал Тандзиро.

Мужчина поднял глаза и заплакал: «П-помогите мне…»

Когда Тандзиро и Иноскэ подбежали к человеку, что-то на его спине внезапно напряглось и потянуло. — А-а-а! Тело мужчины с воплем полетело обратно в лес. — Они тоже были привязаны ко мне! Помоги мне!

====== Часть 34 Куклы ======

Когда Хирото бежал через лес, используя свой «Аметистовый глаз», он мог видеть маленьких пауков, которые бегали вокруг и плели паутину на спинах других убийц.

«Пауки должны быть Искусством Крови Демона, использовать их, чтобы плести нити на ничего не подозревающих людях и контролировать их движения», — подумал Хирото.

[Другое место]

Демон с внешностью маленького мальчика стоял на каких-то нитях, играя с паучьим шелком в руках. Его светло-розовые волосы напоминают паука, когда он обволакивает лицо, с его красными глазами и бледно-голубыми радужками. На его левом глазу был вытатуирован иероглиф 5.

— Мы впятером будем жить в блаженстве, как одна семья. Никто не может разорвать нашу связь. — Сказал Демон, глядя на связанные нити в своих руках. — Те, кто приходит и пытается разорвать наши узы… будут убиты.

(Снова к Хирото.)

По мере того как Хирото подбегал ближе к источнику нитей, их становилось все больше и они казались толще, чем предыдущие. — Я должен подойти ближе…

Краем глаза Хирото увидел девушку, стоящую рядом с какими-то людьми и размахивающую мечом. «Ее контролируют», — подумал Хирото, подбегая к ним.

лязг Шик* — А-а-а! — закричал мальчик, которого ударили ножом.

— Бегство! Мои движения контролируются! Я не могу это остановить! Пожалуйста! Иди и получи более высокий ранг, чтобы прийти!» Девушка вскрикнула, увидев сбоку бегущего к ним Хирото. Когда он приблизился к ней, девушка выхватила меч из живота мальчика и ударила им Хирото.

Хирото быстро нырнул под качели слева и одним взмахом перерезал нити, привязанные к ее спине. * шик*

глухой стук* Девушка рухнула на землю и начала выкатывать глаза. — Вау. Я… я не могла остановиться. Я убил их… Я убил их… — Повторила девушка, стоя на коленях и плача.

Хирото посмотрел на тела вокруг и сжал кулак, Хирото посмотрел на девушку и сказал: Тебя контролировали. Если вы хотите кого-то обвинить, вините Демонов. Возьми свое горе и вину и обратись их к Демонам. Используй его, чтобы подпитаться и стать сильнее, чтобы защитить тех, кого любишь. — Ободряюще сказал Хирото.

Девушка посмотрела в красные и фиолетовые глаза Хирото и почувствовала себя спокойнее. Кивнув, она встала и вытерла слезы.

В этот момент из-за тропинки появились Тандзиро и Иноскэ.

— Брат! — Крикнул Тандзиро. Но потом он увидел тела вокруг, заставив себя остановиться.

— Что… что здесь произошло. Я почувствовал сильный запах крови, но не ожидал, что все будет так плохо. — Спросил Тандзиро.

Не успел Хирото ответить, как два человека медленно поднялись с земли, их руки и ноги были вывернуты под неестественными углами. Один из мальчиков умоляюще посмотрел на группу со слезами на глазах.

-П-пожалуйста, убей меня… Мои руки и… и ноги… кости… пронзают мои органы… — Сказал мальчик голосом, полным боли и агонии.

Другой мальчик, который встал, был практически мертв, но его все еще использовали как марионетку, когда его безжизненные глаза смотрели на Хирото.

— Каждый раз… Я вынужден переехать… боль усиливается… Я больше не могу этого выносить! Я… все равно умру… Так что, пожалуйста… помогите мне! Убей меня! Прекрати боль! Мальчик выдавил слова между стонами боли.

Танджиро посмотрел на них дрожащими глазами, услышав, как мальчик умоляет убить его. Хирото посмотрел им в глаза и промолчал, ярость внутри него усилилась, когда он увидел, что мальчика заставляют прийти в такое состояние.

— Конечно, ты все понял! Иноскэ закричал и побежал к мальчику, намереваясь убить его.

— Подожди! Не надо! — Закричал Тандзиро.

Однако прежде чем Иноскэ успел подойти к мальчику, Хирото сделал свой ход очень быстро, пробегая мимо Иноскэ.

«Дыхание воды, пятая форма: милосердный дождь сухого дня» Хирото использовал технику меча, которая также известна как «удар меча доброты». Подойдя к мальчику, Хирото заглянул ему в глаза и увидел в них облегчение и смирение.

— Мне очень жаль… — Пробормотал Хирото, прежде чем отрезать ему голову, не издавая ни звука и почти не причиняя мальчику боли. Глядя на голову, Хирото чувствовал, что гнев вот-вот закипит в нем.

Хирото быстро разорвал нити другого мальчика, и его тело безжизненно упало на землю.

Затем Тандзиро направился к телу обезглавленного мальчика и посмотрел на голову рядом с ним. Он опустился на колени и молчал.

Глядя на спину Тандзиро, Хирото и Иноскэ чувствовали исходящую от него безмолвную ярость. Иноскэ охватила дрожь, и он немного испугался, впервые увидев Тандзиро таким злым.

Заметив это, Хирото подошел к Тандзиро сзади и похлопал его по плечу: Я знаю, ты злишься, но мы должны положить этому конец, пока еще больше людей не стали его жертвами, — сказал Хирото, пытаясь успокоить Тандзиро.

Тандзиро кивнул и сказал:

Хирото бросил последний взгляд на мальчика и повернулся к девушке, велев ей бежать вниз с горы и искать подкрепление.

Когда все трое начали убегать, Зеницу был один в другой части леса и плакал о том, что его оставили в покое. Он не знал, что за ним следует маленькое существо…

Возвращаясь к трем мальчикам, по мере того как они подходили все ближе и ближе к источнику, большая фигура спрыгнула вниз и бросилась к их позиции.

Группа отпрыгнула в сторону до того, как на них обрушился удар. Когда пыль осела, там стояло большое тело Демона без головы. Его руки были заменены острыми шипами.

— Это контролируется. Хирото задумался, увидев нити, соединяющие части тела Демона.

— У этой штуки нет слабых мест! Я не могу разрезать то, чего там нет! Иноскэ закричал и указал руками. — Что мы будем делать? Что мы будем делать? — Закричал Иноскэ, сбитый с толку тем, как обезглавить демона, который уже обезглавлен.

— Успокойся, давай попробуем разрезать на нем монашескую рясу. Разрез от основания шеи с правой стороны до левой талии. Это должно быть в состоянии подчинить Демона. — Сказал Хирото, вытаскивая свой багрово-красный Ничиринский Клинок. Он не знал, что верхняя сторона клинка начала приобретать пурпурный оттенок, в то время как нижняя часть его клинка все еще оставалась такой же малиново-красной.

— Это не займет много времени, — сказал Хирото, прежде чем прыгнуть вперед и рубануть его по шее вниз. Демон быстро поднял свои шипастые конечности вверх и отразил удар. Хирото вскочил и использовал поднятые шипы в качестве посадочной площадки.

Без необходимости использовать свои формы, Хирото быстро взмахнул мечом вниз на высокой скорости, отсекая обе руки, прежде чем он ударил.

Воспользовавшись случаем, Тандзиро бросился вперед и «Четвертая форма: ударяющий прилив» отрезал ему ноги.

Иноскэ подбежал и разрезал монашескую рясу, разрезав ее от основания шеи Демона до левой талии.

-ХАА! Иноскэ закричал. Глядя на двух братьев, он подумал: «Эти двое не заботятся о том, кто получит окончательные результаты в бою, вместо этого они смотрят на общую картину. . Слишком сложно, чтобы думать об этом.

— ИЕЕЕАА! Иноскэ побежал вперед, крича: «Все, что ты можешь сделать, я могу сделать лучше!» Затем он схватил Тандзиро и подбросил его в воздух.

— Иноскэ, какого черта ты делаешь?! — Закричал Хирото, глядя, как он бросается к Иноскэ.

Пока Хирото был на грани того, чтобы ударить Иноскэ, Иноскэ сказал:

— Ты сделал? Эххх… — Скептически сказал Хирото, издавая сомнительный звук.

— ЭЙ! Ты сомневаешься во мне, Широто? — Заорал Иноскэ, сжимая кулак.

— Кто такой Широто, черт возьми? И заткнись, пошли отсюда. Надеюсь, ты справишься, — сказал Хирото и исчез, оставив Иноске в шоке.

— Ты… ТЫ МЕНЯ НЕ ПРЕВЗОЙДЕШЬ! ИИИИАХХХ!» Иноскэ закричал и побежал быстрее.

В воздухе Танджиро недоумевал, почему он бросил в воздух, но затем он почувствовал запах Демона. принюхаться — Этот запах…

— Так вот в чем дело, а, Иноскэ? — Сказал Танджиро, перенаправляя свой клинок, когда он начал падать туда, где находился Демон.

На камне сидела относительно невысокая и сладострастная женщина, похожая внешне на мальчика и ее «сына» из прошлого, с такой же молочно-белой кожей. На кончиках ее пальцев были различные нити, расходящиеся вокруг леса.

На ее лице читались крайний страх и беспокойство. Со стороны леса из кустов вышел Хирото и посмотрел на нее. Мгновенно поняв, что она Демон, Хирото вытащил катану и уставился на нее.

Женщина дрожала от страха: «Они схватили меня! «Они поймали меня!» — подумала она, и ее руки задрожали, когда нити на кончиках пальцев начали провисать и ослабевать.

«Это Руи виноват, что пришел ко мне со своими угрозами!» — подумала женщина, вспоминая, как мальчик подошел к ней и сказал: «Мама, ты ведь можешь выиграть, правда? Если ты не поторопишься… Я скажу папе…“Вот почему я запаниковала! Вот почему!

Вспомнив об этом, она мысленно проклинала мальчика, глядя на Хирото, взгляд которого был полон ненависти.

Однако она чувствовала рядом с собой чье-то присутствие. Подняв глаза, она увидела силуэт Тандзиро, появившийся перед полной луной, его тень каскадом падала на нее.

«Сверху?» — подумала женщина, ее разум разрывался от страха.

Тандзиро сжал меч и вдохнул. — Дыхание водой, Первый класс!

— Подумай! Ты должен думать!» — мысленно закричала женщина, все еще глядя на Тандзиро взглядом, полным страха и паники.

— Но… Если я умру, меня освободят», — подумала женщина, опуская руки, и глаза ее начали дрожать.

Подняв глаза, она подняла руки к Тандзиро, но не со злобой, а с распростертыми объятиями. Нити с кончиков ее пальцев падают на землю. — А потом… Я познаю покой.

Глаза женщины изменились — от страха и паники к спокойствию и смирению. До тех пор, пока она сможет освободиться из своего ада, она примет все, что угодно.

Тандзиро быстро ахнул от шока, увидев ее глаза. Танджиро поправил рукоять меча и сделал то же движение, что и его брат. — Пятый класс…

Медленно скользнув по воздуху, меч прошел сквозь шею женщины, оставляя за собой водяной след. «Благословенный дождь после засухи»

От водной тропы свет, освещенный луной, усилился, осыпая их своим присутствием, когда вода начала падать с его направления.

Женщина уставилась на прекрасное зрелище перед собой, когда ее голова начала отделяться от тела. — Это… Такое чувство, что меня обдает нежным дождем. Это совсем не больно. Это не мучительно. «Как по-фермерски», — подумала женщина, закрывая глаза и улыбаясь.

«Никогда не думала, что мой конец будет таким спокойным», — подумала женщина.

Хирото смотрел в сторону и молчал, решив уважать решение Тандзиро, даже если она стала причиной многочисленных смертей.

[Женское воспоминание]

— Мне так жаль! Я прошу прощения, поэтому, пожалуйста, простите меня! Женщина закричала от боли и страха, схватившись за левый кровоточащий глаз и прося прощения.

— Что тебя разозлило? Что вызвало у вас такое неудовольствие? — Сказала женщина большому Демону с такими же белыми волосами.

— Это ты виноват, что не понял, что его взбесило. — Сказал мальчик из прошлого, стоя на вершине нитей.

— Но как я мог? — Испуганно спросила женщина надтреснутым голосом.

— Ха-ха. Голова мальчика с такими же белыми волосами и красными отметинами высунулась из-за дерева и засмеялась, глядя на женщину. — У мамы опять неприятности с папой! Мальчик усмехнулся.

Огромный Демон схватил женщину за голову и потянул ее за волосы вверх.

На дереве стояла девушка и смотрела печальным взглядом, похожая внешне на женщину.

— А-а-а! Прекрати! Нет! Нет! — Умоляла женщина, крича от боли.

[Конец воспоминаний]

Открыв глаза, женщина увидела, что Тандзиро смотрит на нее. Глядя ему в глаза, женщина подумала: «Эти глаза… Такие нежные глаза… Когда я был человеком, мне кажется, кто-то смотрел на меня добрыми глазами. Интересно, кто это был… Не могу вспомнить.

Ей вспомнилась фигура мужчины с закрытыми глазами. — Не могу вспомнить. Это был кто-то, кто всегда ценил меня. Интересно, как сейчас поживает этот человек… — Со слезами на глазах женщина в последний раз закрыла глаза.

— Здесь один из Двенадцати Кидзуки. — Сказала женщина, прежде чем ее голова начала исчезать.

— Будь осторожен. Было ли все, что сказала женщина, когда она полностью исчезла?

====== Часть 35 Демон-Паук ======

Хирото посмотрел на Тандзиро: Если здесь есть Двенадцать Кидзуки, значит, их кровь должна быть ближе всего к Музану. Если мы сможем получить это, то будем ближе к получению лекарства для Нэдзуко.

— Но, брат… как ты думаешь, насколько силен один из Двенадцати Кидзуки? — Спросил Тандзиро.

— Кто знает, но они должны быть намного сильнее Демонов, с которыми мы сталкивались до сих пор. К тому же мы не знаем, сколько их еще на этой горе. — Спросил Хирото.

— Эй! Ты победил Демона?! — Крикнул Иноскэ, выходя из-за деревьев.

— Да, Тандзиро позаботился об этом, — сказал Хирото.

— Иноскэ, ты в порядке? — Спросил Тандзиро, осматривая раны на теле.

— Неужели ты не можешь думать обо мне с такой дотошностью?! — Закричал Иноскэ, указывая на него. — Ты слушаешь? Понимаешь? Я могу сделать все, что можешь ты! И еще… Иноскэ продолжал разглагольствовать, но Хирото прервал его:

— Ладно, ладно, оставим все это на потом, мы все еще на вражеской территории, — сказал Хирото.

— Брат, этот человек… От этого человека я чувствовал ужасающий и мучительный запах… Запах, которого было достаточно, чтобы в конце концов разжечь ее желание умереть. — Спросил Тандзиро с беспокойством.

Хирото серьезно выслушал и заговорил: — Тогда это подтверждает, что на этой горе есть нечто гораздо более могущественное, но что здесь делает Двенадцать Кидзуки? Эта гора населена кланом Демонов?

— Я думал, Демоны не живут вместе, — сказал Тандзиро.

— Вы правы, если только нет существа выше упомянутого Демона, которое держит их под своим контролем. Что бы это ни было, стояние здесь ничего не решит, давайте двигаться дальше, — сказал Хирото, прежде чем увести двух других.

Когда группа подошла к реке, они услышали издалека громкий звук. * БУМ*

— Этот звук только что… только что ударила молния? — Спросил Хирото, глядя в направлении звука.

— Как будто меня это волнует! Иноскэ закричал.

— Не думаю, что чую запах грозовых туч… но там какой-то раздражающий запах, так что я не знаю. — Спросил Тандзиро.

— Ты что-то чувствуешь? Это близко? — Спросил Хирото.

— Я не могу сказать, это запах, который щиплет, — сказал Танджиро, нахмурив брови.

Хирото, с его улучшенным зрением, заметил движение с другой стороны реки и увидел девушку с бледной, молочно-белой кожей и белоснежными волосами, похожую на женщину, которую убил Тандзиро.

— ОООО! Я тебя на куски порежу! Держи его, Демон! — Закричал Иноскэ, бросаясь на нее.

Девочка повернулась и побежала прочь, крича:

В следующее мгновение Хирото увидел, как сверху спускается что-то большое и быстрое. — Берегись! Хирото завопил, схватив Иноске и Тандзиро за плечи, и отпрыгнул назад.

Когда Демон приземлился, он рухнул на землю, где был Иноске, поднимая пыль и камни вокруг.

Когда Демон повернул голову, Хирото увидел те же белые волосы на его голове, однако его лицо напоминало гигантского паука с несколькими глазами и паучьими клешнями на обеих щеках.

Группа достала оружие и встала на страже.

— Убирайтесь от моей семьи! — Закричал Демон, ударив кулаком землю, на которой они стояли, заставляя их уклониться назад.

— Дыхание воды, Вторая форма: Водяное колесо, — Тандзиро выполнил вторую форму, прыгнув и развернувшись по дуге к Демону.

Демон поднял руку, чтобы заблокировать клинок Танджиро, так как меч вонзился вего руки, а не прорезал их насквозь.

— Клинок! Он не проходит! — мысленно прокричал Тандзиро.

— Тандзиро, берегись! Хирото закричал, бросаясь на Демона, но прежде чем он успел подойти, Демон схватил Тандзиро и подбросил в воздух, а затем в лес.

— Тандзиро! — Крикнул Хирото.

— Кентароооо! Иноскэ крикнул вслед Тандзиро:

Взлетев в воздух, Тандзиро крикнул Хирото: Присматривай за Иноскэ! Он ранен и не может сражаться как следует… Голос Тандзиро затих, когда его фигура улетела прочь.

Хирото молча повернулся к Демону, крепко сжимая меч.

Иноскэ посмотрел на Хирото и пробормотал: Иноскэ почувствовал озноб, глядя на спину Хирото. Он чувствовал, что на этот раз Хирото рассердился.

— Какая рука была… — Спросил Хирото, глядя на Демона. — Какой рукой вы бросили моего брата?

— Аргххх! Демон завопил и побежал к Хирото.

свист* * глухой стук* Звук Ничиринского Клинка прорезал воздух, за ним последовал звук руки, падающей на землю.

— А-А-А! Демон завопил, схватив свою руку, которая не могла регенерировать.

— Вот этот? Или… Хирото исчез со стороны Иносуке и снова приземлился на некотором расстоянии от Демона. * Свист* Шик*

«Быстро… слишком быстро…» — подумал Иноскэ, наблюдая, как Хирото снова мгновенно рубит руку Демона за долю секунды.

— А теперь, прежде чем я окончательно убью тебя, у меня есть несколько вопросов, на которые нужно ответить, — сказал Хирото, глядя на Демона, который продолжал безуспешно пытаться восстановить свои руки.

— Скажи мне, где Двенадцать Кидзуки, — попросил Хирото.

Демон заметно вздрогнул от его слов и взбежал на дерево. Хирото смотрел с любопытством, он знал, что на такой скорости Демон никогда не сможет убежать.

Когда Демон ухватился за ветку, Хирото увидел, как его тело начало трескаться и сдвигаться. * crck*

Спина Демона начала увеличиваться в размерах, натягивая кожу вверх и разрывая ее, вышла еще одна фигура: «Ахххх!» — Закричал Демон, вставая из своего панциря.

Его тело позеленело, из обрубков рук и ног торчали похожие на лезвия выступы. Потеряв шерсть, он также обзавелся более острыми зубами и пятью шипами, идущими вверх от лба.

— Вы закончили? — А теперь ответь на вопрос, — сказал Хирото. Где Двенадцать Кидзуки?

Демон снова вздрогнул, и Хирото увидел страх в его многочисленных глазах.

Хирото посмотрел на него и терпеливо сказал: — На твоем месте я бы меньше беспокоился о Двенадцати Кидзуки и больше о ярости терпеливого человека. И я могу быть очень терпеливой…

Демон вздрогнул от его слов, но затем собрался с духом и снова бросился на Хирото со своими шипами, чтобы напасть на него. — А-а-а!

Хирото уклонился от удара в сторону, оставив Демона открытым для атаки. Иноскэ посмотрел на него и крикнул: Он бросился к Демону и полоснул его катанами по руке.

Однако, когда Катаны опустились на руку Демона, она переломилась пополам. — Что? — Иноскэ был потрясен, увидев, как сломался его клинок. Затем его отбросило в сторону, и он закашлялся кровью.

— Сильный, такой сильный… Как Акихото так легко разделался с Демоном? Подумал Иноскэ, ложась на спину.

— Я потратил на тебя слишком много времени, мне нужно найти Тандзиро. — Сказал Хирото, выполняя первую форму дыхания Водой, — «Разрез поверхности воды».

Хирото подбежал к Демону, который одновременно бросился на него. Когда вода тянется за ничиринским клинком Хирото, он посылает единственный разрез воды. Демон поднял шипы, чтобы блокировать атаку, но удар проходит сквозь шипы и направляется к его шее, перерубая ее одним ударом.

глухой стук* Тело Демона упало на землю, и кровь начала вытекать из его шеи, прежде чем исчезнуть. Хирото посмотрел на Иноске, который лежал на земле и хрипел.

— Пока ты будешь в безопасности, я пойду и найду Тандзиро. Убедись, что ты не умрешь. — Сказал Хирото, прежде чем исчезнуть со своего места, и побежал в сторону Тандзиро, когда его бросили.

Иноскэ в гневе сжал руки, заставляя их кровоточить. — Я ничего не мог сделать. Он намного сильнее меня. Мне нужно стать сильнее, чтобы быть на его уровне и превзойти его. Подожди, Макото.

[На вершине дома на дереве]

На вершине домика на дереве лежал Зеницу, который пытался контролировать свое дыхание. Он был тяжело ранен и, похоже, отравлен. — Мне нужно контролировать дыхание, чтобы замедлить действие яда…

— Ну, здравствуй. Ты в порядке? Девушка с бело-фиолетовой бабочкой на затылке на цыпочках подошла к телу Зеницу и окликнула его.

(Снова к Хирото.)

Пробегая через лес, Хирото видел впереди красные вспышки огня. — Что это такое? Это похоже на то, когда я использую Танец Бога Огня… Тандзиро?

Подумал Хирото, но потом понял, что если его подтолкнули к танцу, то он, должно быть, сражается с кем-то более сильным, чем он сам. Подойдя поближе к месту схватки, Хирото увидел красные нити, протянувшиеся по всей площади, пытаясь помешать Тандзиро приблизиться к беловолосому мальчику-Демону.

Хирото увидел, что катана Тандзиро, похоже, сломана, но пламя вырвалось из того места, которое было сломано и использовалось для перерезания нитей. Затем Хирото увидел, что коробка на спине Тандзиро исчезла.

Хирото начал паниковать и огляделся, увидев, что дверь была открыта, но не смог найти Нэдзуко. Затем он заметил, что кровь, которая была на нитях, начала светиться в том направлении, куда шел Тандзиро.

— Узы между Нэдзуко и моим братом! Никто никогда не может быть разорван!» — Закричал Тандзиро, подбегая к Демону и замахиваясь клинком на его шею.

При столкновении пламя вырвалось на противоположную сторону тела. Однако как только лезвие соприкоснулось с шеей Демона, оно начало светиться, а кровь на нем, казалось, взорвалась и позволила лезвию пройти сквозь его шею.

Танджиро взмахнул мечом по широкой дуге позади себя, отсекая голову Демона, заставляя ее образовать вокруг него огненный круг.

«Наконец-то ты потанцевал, Тандзиро…» — подумал Хирото, глядя, как его брат исполняет Танец Бога Огня, чтобы победить Демона.

====== Часть 36 Грехов ======

Тандзиро упал на землю, измученный и тяжело раненный, истекая кровью из разных частей тела. Хирото быстро подбежал к нему на помощь.

-Б-большой брат… Я сделал это. Я помешала ему… разрушить нашу семью… — Пробормотал Тандзиро, задыхаясь от боли.

Сердце Хирото сжалось, когда он увидел его, и он сказал: Я горжусь тобой. Отец тоже гордился бы тобой.

Когда Хирото произнес последнюю фразу, его взгляд поднялся. Затем он увидел, что Нэдзуко висит вниз головой, а нити впиваются в ее кожу, заставляя течь кровь.

Хирото остановился и, видя, что Нэдзуко так сильно ранена, быстро подскочил к нитям и перерубил их все. Несмотря на то, что нити были жестче обычных, это не имело значения перед разъяренным Хирото.

Хирото яростно оборвал нити и, схватив Нэдзуко, поставил ее рядом с Тандзиро. Хирото посмотрел на нее и заплакал, увидев, как сильно пострадали его младшие братья и сестры. — Мне очень жаль… Я не мог помешать вам двоим пострадать… Я потерпел неудачу как твой старший брат. — Спросил Хирото, глядя на кровоточащие раны.

Тандзиро посмотрел на брата и улыбнулся: «Нет, это не твоя вина, большой брат. Ты не потерпел неудачу, как наш старший брат. Вы поддерживали нас в нашей команде нужды, поддерживая нас сзади, мы не можем просить от вас большего …» — Сказал Тандзиро, ласково улыбаясь любящему брату.

— Ты… Сзади раздался голос: Танджиро вздрогнул, когда узнал голос Демона, которого обезглавил.

Хирото обернулся и увидел тело мальчика, стоящего на ногах с головой, подвешенной на нитях вниз головой.

— Эта связь… ты их старший брат… и ты так заботишься о них… Я хочу этого… Дай мне эту связь. — Сказал мальчик, идя вперед. — Я попрошу Музана превратить тебя в Демона и забрать с собой твою сестру… мы можем стать семьей…

Глаза Хирото стали темно-красными, когда он услышал Демона. — Вы… это сделали вы? — Спросил Хирото, пытаясь совладать с дрожащим от гнева голосом.

— Да, видел. Твоя младшая сестра не захотела идти со мной добровольно, поэтому мне пришлось причинить ей боль и убить твоего младшего брата. — Сказал Демон.

Услышав это, зрение Хирото начало затуманиваться, так как все, что он мог видеть, был Демон перед ним и различные способы, которыми он мог бы убить его. Вынув меч, Хирото медленно встал и подошел к мальчику.

— Значит, это ты причинил боль моим братьям и сестрам… наша мать поручила мне присматривать за Тандзиро и Нэдзуко вместо нее. Но посмотри на меня сейчас, я стою перед человеком, который причинил им боль. Мне все равно, Человек ты или Демон, но если ты когда-нибудь прикоснешься к моим братьям и сестрам… Меч Хирото начал воспламеняться, пламя медленно нарастало. Пламя, вместо того чтобы быть красным, начало становиться фиолетовым.

— Я не проявлю милосердия к любому, кто причинит вред моей семье, — сказал Хирото с сильным чувством, глядя на Демона, заставляя его дрожать, когда он смотрел в красные и фиолетовые глаза Хирото.

— Брат… Это Двенадцать Кидзуки… он намного сильнее остальных… — Сказал Тандзиро, пытаясь встать.

— Не имеет значения, кто они. В тот момент, когда они положили на тебя руки, они уже ходячие мертвецы. — Сказал Хирото, прежде чем броситься к Демону.

«Быстро!» — подумал Демон, управляя паутиной, чтобы блокировать приближение Хирото.

— Танец Бога Огня, Танец Вспышки, — Хирото прокачал воздух через все свое тело и сфокусировал его в ногах и руках, чтобы увернуться и разрезать нити.

— Как?! Как он мог так легко перерезать мои нити?! Подумал Демон, недоверчиво глядя на Хирото.

Хирото подошел к Демону, который откинул голову назад и использовал технику, о которой он думал в прошлом.

— Модульный Танец Бога Огня, Солнечное Затмение. — Хирото подпрыгнул в воздух и сконцентрировал свою силу в руках. Со спины Хирото выглядел как бушующее солнце, растущее, когда Хирото закрыл его своим телом.

— Чт… — Прежде чем Демон успел как следует среагировать, вокруг него опустилась стена пламени, лишив его всякой возможности убежать. Демон отпрыгнул назад, чтобы избежать огня, приближающегося к нему, но прежде чем он смог это сделать, он увидел тень, или, скорее, затмение Хирото сверху, спускающееся на него.

Прежде чем он успел среагировать, Хирото вонзил свой клинок в Демона вместо того, чтобы попытаться обезглавить его. — Я не такой, как мой брат, я не всегда выбираю быть милосердным… — Сказал Хирото, вынимая меч и обезглавливая оглушенного Демона.

Демон посмотрел в глаза Хирото, но в них не было ни сочувствия, ни сожаления. Только ненависть к человеку, стоящему перед ним.

Хирото вынул иглу из своего хаори и взял кровь из руки Демона, прежде чем собрать ее.

Кошка снова появилась из воздуха, когда Хирото дал ей иглу, и она исчезла, чтобы доставить иглу обратно Юширо.

Когда последние языки пламени начали угасать, Хирото подошел к Тандзиро и Нэдзуко и обнял их. — Теперь вы оба в безопасности… Твой старший брат здесь…

Тандзиро услышал успокаивающий голос старшего брата и начал расслабляться. Раны Незуко начали заживать, когда она расслабилась в объятиях Хирото.

Со стороны леса появился человек, одетый в разномастное хаори. Хирото и Тандзиро мгновенно узнали в нем Томиоку Гию.

Гию наблюдал за братом и сестрой и увидел, что Демон, стоящий без головы, начал идти к трем братьям и сестрам с протянутыми руками. — Я хотел узы, которые больше не были достижимы, что бы я ни делал. Я отчаянно пытался протянуть руки, хотя они даже не дотягивались.» — подумал Демон, когда тело упало рядом с братьями и сестрами.

Хирото не обратил на это внимания, а Тандзиро оглянулся и подумал: «Я чую невыносимую печаль от этого маленького тела…»

Тандзиро с сочувствием потянулся и похлопал маленькое тельце по спине. Голова Демона увидела это и широко раскрытыми глазами уставилась на то, что сделал Тандзиро. -Теплая… Нежная рука, как луч света. Я хотел извиниться. Я сожалею обо всем, во всем была моя вина. Мальчик задумался, видя, как в его сознании появляются фигуры его родителей.

— Я хочу, чтобы ты меня как-нибудь простил. — Мальчик подумал, прежде чем сказать: — Но… Я убил горы людей… Я отправляюсь в ад… Я не могу пойти… в одно и то же место… как мама и папа… Мальчики прослезились, когда он начал полностью исчезать.

Тандзиро наблюдал за ним своими теплыми глазами, но у Хирото не было такого взгляда. Он не простил бы никого, кто причинил бы вред тем, кого он любил, Танджиро знал это и не винил его.

Гию наблюдал со стороны и наступил на одежду Демона, которую тот оставил позади. — Не надо жалеть Демона, который пожирает людей. Не имеет значения, был ли он ребенком или нет. — Бесстрастно сказала Гию. — Он уродливое чудовище, жившее десятки, сотни, тысячи лет.

Хирото ничего не сказал, но увидел, как Тандзиро нахмурился и рассердился: «Чтобы развеять сожаления убитых, чтобы больше не появлялось жертв… Я буду безжалостно орудовать своим клинком против Демонов, и это факт. — Решительно ответил Тандзиро.

— Но я не стану попирать боль бытия Демоном. И на тех, кто сожалеет о содеянном. — Потому что Демоны были Людьми, — сказал Тандзиро. Потому что они были такими же Людьми, как и я. Пожалуйста, убери ногу. Он не уродливое чудовище, Демоны — это безжизненные существа. Печальные существа.

Глаза Гию расширились, когда он снова посмотрел в глаза Тандзиро. Хирото, сидевший сбоку, улыбнулся этой стороне Тандзиро. — Совершенно верно, Тандзиро… в конце концов, у вас самое чистое и доброе сердце в нашей семье…

Гию недоверчиво посмотрел на него, прежде чем сказать: «Ты…» Но прежде чем он успел это сделать, его прервали, так как он быстро поднял глаза и блокировал удар меча. * лязг*

Девушка, одетая в белое хаори с рисунком крыльев бабочки, перевернулась в воздухе, когда пришла в себя и сказала: Почему ты мешаешь, Томока-сан? — Спросила девушка с улыбкой.

Хирото тоже среагировал, но его толкнули вниз, прежде чем он смог блокировать удар Гию. — Это было нацелено на Нэдзуко… Хирото задумался, глядя на девушку.

Хирото посмотрел на девушку и увидел, что у нее фиолетовые глаза, но нет зрачков. Ее волосы длиной до плеч, переходящие из черного в темно-фиолетовый, были завязаны на затылке бело-фиолетовым орнаментом в виде бабочки.

Хирото встал, заслонил собой Незуко и Тандзиро и встал рядом с Гию.

— Ты сказал, что мы не можем ужиться с Демонами, но что все это значит? — Сказала девушка, орудуя своей катаной, которая была сделана в форме стержня и заканчивалась игольчатым наконечником, напоминающим по внешнему виду жало насекомого.

— Если ты сделаешь это, все возненавидят тебя. Послышался ровный голос девушки:

====== Часть 37 Обнял ======

Девушка подняла свою игольчатую катану и направила ее на Гию. — Ладно, Томиока-сан, уйди с дороги. — Спросила девушка.

Джию оглянулась на нее и решительно сказала: — Меня не ненавидят.

Хирото медленно повернул голову к Гию и задумался… Правда? Это то, что ты уловил?

Тандзиро посмотрел на затылок Гию, когда тот накрыл Нэдзуко, сомневаясь в выборе слов Гию.

Девушка просто смотрела, и в ее глазах была жалость, когда она ответила: «Ах, это… Мне очень жаль, но ты не понимал, что тебя ненавидят. Простите, что говорю слишком много.

Гию опустил глаза, и Хирото не мог видеть выражения его лица.

— Мальчик. Девушка что-то крикнула, Хирото и Тандзиро повернулись и посмотрели на нее. Она поднесла руку ко рту и сказала Тандзиро: Это опасно, так что, пожалуйста, слезь с нее.

Прежде чем Тандзиро успел ответить, вмешался Хирото. — Я знаю, это выглядит плохо, но она наша младшая сестра, хотя она…

Прежде чем Хирото успел договорить, девушка прикрыла рот рукой и печально посмотрела на Хирото со словами: Тогда ладно… Затем выражение лица девушки изменилось, и она улыбнулась.

— Я убью ее сладким ядом, который не причинит ей боли. Хирото посмотрел на нее со сложным выражением лица, но знал, что она будет придерживаться своих слов, когда он увидит ее глаза. Однако он также увидел в глубине ее глаз неописуемую печаль, скрывающуюся за ее глазами.

Гию повернулась к Хирото и сказала: «Возьми брата и сестру и беги, а я пока придержу ее».

Хирото посмотрел на Гию и молча поблагодарил его, прежде чем подхватить Нэдзуко на руки и посадить Тандзиро себе на спину. — Большое вам спасибо! Нам очень жаль! — Крикнул Тандзиро, оглядываясь назад, когда его брат уносил их.

— Разве это не нарушение правил поведения Истребителей Демонов? — Сказала девушка, улыбаясь Гию.

Пробегая через лес, Хирото тяжело дышал, неся на руках Тандзиро и Нэдзуко, и это новое движение сказалось на нем, так как он делал его впервые.

— Что бы ни случилось, ты не можешь остановиться. Продолжай бежать. «Ради Незуко, беги дальше», — думал Хирото, пробираясь через лес.

— Брат… отпусти меня… Я… я могу ходить на своих…

— Нет. — Хирото прервал то, что собирался сказать Тандзиро. — Ты слишком ранен после драки, просто положись сейчас на своего старшего брата. Вот для чего нужен старший брат. Сказал Хирото, улыбаясь, глядя вниз на Нэдзуко, которая смотрела на него и ничего не говорила.

— Что же нам теперь делать, как только об этом станет известно, люди узнают, что мы защищаем Демона… — Думал Хирото на бегу. Позади него, среди деревьев, за ними следовала маленькая фигурка девушки в белом хаори.

Спрыгнув с дерева, она бросилась к Хирото тум и сбила их с ног. — А! — Хирото не обратил на это внимания, так как был слишком погружен в свои мысли и потерял равновесие, когда его сбили с ног.

Подняв глаза, Хирото узнал девушку, которую он встретил на Последнем Отборе, она поднимала свой меч, чтобы убить Нэдзуко. «Kanao! Не надо!

Услышав его слова, Канао вздрогнула и остановилась, глядя на Хирото. Ее глаза на секунду расширились от удивления, прежде чем вернуться в обычное состояние. После секундного колебания Тандзиро схватил ее хаори и потянул вниз, отчего она споткнулась и упала на Хирото.

— Ах! Осторожно! — Сказал Хирото, когда девушка упала ему на грудь. Затем Хирото начал удерживать ее, обхватив руками, чтобы она не двигалась.

— Тандзиро! Забирай Незуко и убирайся отсюда! Я с ней разберусь! Просто возьми ее и уходи! — Крикнул Хирото Тандзиро. Тандзиро стиснул зубы, прежде чем смог отказаться, он увидел выражение глаз Хирото и понял, что не сможет отказать ему.

Затем Тандзиро изо всех сил поднял Незуко, так как каждая клеточка его тела болела и умоляла его остановиться, прежде чем они совершат самоубийство.

— Канао, послушай. Я знаю, что это выглядит плохо, но ты должен довериться мне. Мою сестру превратили в Демона, но она никогда никого не ела ни до сих пор, ни в будущем. Хирото попытался объяснить ей, не давая ей вырваться из его рук.

Канао посмотрела ему в глаза и увидела в них искренность. Она попыталась пошевелить руками, чтобы вытащить монету.

— А, опять пытаешься получить свою монету? Подожди, ты все еще не сделал то, что я сказал тебе из монеты во время Финального отбора, верно? О чем я тогда спрашивал? — Спросил Хирото, возвращаясь мыслями к событиям дня.

Канао посмотрела на Хирото и открыла рот. — Вы… вы сказали, что во время экзамена я должен ответить на все ваши вопросы. — Сказал Канао, пересказывая точные слова того дня.

— О, это я? Тогда это не имеет значения, так как это было только для экзамена. Кстати, кто еще знает о Нэдзуко? — Спросил Хирото, на этот раз с серьезным выражением лица.

Канао ничего не ответил, просто уставился на Хирото. Хирото посмотрел ей в глаза и, собираясь что-то сказать, сказал: …

— КАР-КАР-КАР! СООБЩЕНИЕ СООБЩЕНИЕ!» Над ними закричала ворона. Хирото и Канао одновременно поднимают глаза.

— У нас послание! Задержите тех, кого зовут Хирото, Тандзиро и Нэдзуко, и приведите их в штаб!

Канао с любопытством посмотрел на Хирото. — Хирото, Тандзиро и Демон Нэдзуко! Задержите их и доставьте в штаб! У Хирото шрам на правой руке, у Тандзиро — на лбу! Демон Нэдзуко кусает кусок бамбука! Ворона закричала.

— О боже, я вам не помешала? Сбоку раздался дразнящий девичий голос: Хирото и Канао покраснели, оглянувшись и увидев девушку с игольчатой катаной. Позади нее стояли двое мужчин в одежде, закрывающей их лица, один нес Тандзиро, а девушка держала коробку с Нэдзуко внутри.

— Что ты сделал с моими братьями и сестрами? — Закричал Хирото, отпуская Канао. Канао воспользовался этой возможностью, чтобы нокаутировать Хирото, но был заблокирован, когда Хирото поднял локоть, чтобы блокировать ее удар по голове. Затем Хирото оттолкнул ее в сторону и перекатился, чтобы восстановить равновесие.

Когда Хирото встал, в нос ему ударил сладкий и приятный аромат. — Ну-ну, не надо драться, хотя я не возражаю, если ты немного сопротивляешься. Это дает мне повод связывать тебя все сильнее и сильнее. Голос девушки с иглой-катаной прозвучал позади ушей Хирото.

Прежде чем Хирото успел отреагировать, он почувствовал тошноту и головокружение. Пошатываясь, он попытался удержаться на ногах, но девушка споткнулась, склонилась над ним и сказала:

[Штаб-квартира Истребителей демонов]

— Вставай.

— Он просыпается.

— Просыпайся… Эй.

— Эй, да ладно тебе.

— Давай, ублюдок.

— Да ладно тебе!

— Как долго ты собираешься спать! Вставай уже!

Хирото открыл глаза, услышав, как множество голосов ворвались в его уши, крича, чтобы он проснулся. Оторвав лицо от посыпанной гравием земли, он заметил, что связаны не только руки, но и ноги.

Хирото поднял голову и увидел 6 разных людей, стоящих над ним. Посмотрев в сторону, Хирото увидел, что Тандзиро проснулся и лежит ничком со связанными за спиной руками.

— Столпы теперь присутствуют! Человек с тканью, прикрывавшей маску, опустился рядом с ним на колени и объявил:

— Столбы? Какие столбы? По-моему, они похожи на людей», — подумал Хирото, глядя на людей впереди.

— Кто эти люди? Где мы? — продолжал допрашивать Хирото.

Хирото увидел фигуры справа налево. Очень высокий и широкоплечий мужчина с массивным мускулистым телосложением и слегка загорелой кожей. Его волосы были белыми и неровными, длинные пряди доходили до плеч. Он был одет в темно-бирюзовую версию униформы Истребителя Демонов без рукавов, с двумя клинками на спине, соединенными цепями.

Слева от него сидела пышная молодая женщина со светлой кожей, круглыми светло-зелеными глазами и длинными ресницами, под каждой из которых была маленькая родинка. У нее длинные бледно-розовые волосы, которые на полпути переходят в неоново-зеленый цвет и заплетены в три толстые косы. На ней была короткая юбка и простое белое хаори, грудь оставалась расстегнутой.

Слева от нее сидел высокий молодой человек с ярко-желтыми волосами и рыжими прядями, черными раздвоенными бровями и золотистыми глазами. Он носил белое хаори хаори, которое было разорвано внизу, оставляя полоски действовать как пламя в нижней половине его, ставшее красным.

Слева от мужчины сидел невысокий молодой человек со светлым лицом и длинными прямыми черными волосами, которые, приближаясь к талии, становились бледно-бирюзовыми. На нем была темная, слегка бирюзового оттенка униформа с более длинными и свободными рукавами.

Позади него стояла неуклюжая фигура, легко возвышающаяся над остальными. Он выглядел чрезвычайно громоздким и мускулистым, с торчащими черными волосами и заметным шрамом, идущим горизонтально через лоб. Он казался слепым, так как у него были белые глаза без видимых радужек или зрачков. Его руки были сцеплены вместе с четками между ними.

Перед ним стояла женщина, которую Хирото видел раньше, с игольчатой катаной, которая посмотрела на Хирото и сказала с улыбкой: Сейчас вы оба находитесь под судом. Камадо Хирото-Кун и Камадо Тандзиро-Кун.

====== Часть 38 Ярость Брата ======

— Крикнул мужчина с рыжими волосами, сохраняя прежнее выражение лица. — Здесь нет необходимости в суде! Защита Демонов — это явное нарушение правил поведения! Мы справимся с этим сами! Мы обезглавим всех Демонов!

Высокий мужчина в безрукавке, известный как Звуковой Столб, сказал: «Тогда позвольте мне ярко отрезать ей голову. Я покажу, что могу разбрызгивать кровь ярче, чем кто-либо другой.

Девушка с розово-зелеными волосами задумалась. «Эххххх… Мы убьем такую милую девушку? У меня болит грудь. О, так много.

Здоровяк заплакал и сказал: … какой же она дрянной ребенок. Как печально. Это так печально, что она родилась на свет.

Невысокий молодой человек с длинными волосами посмотрел на небо и подумал: «Что это за облака? Как они назывались?

— Давай убьем ее. — Угу! — Да, ярко. Голоса различных колонн звучали, когда они разговаривали друг с другом.

Хирото начал паниковать, оглядываясь вокруг в поисках Нэдзуко. — Незуко?! Где она? Куда они ее увезли?!

— Что еще важнее. Что мы будем делать с Томиокой? — Сказал человек с дерева, указывая вниз, где в одиночестве стояла Гию. Молодой человек был невысокого роста и бледен, глаза у него были гетерохромные, левая желтая, а правая бирюзовая. Рот у него был обмотан бинтами, а на шее — белая змея.

— У меня болит голова, когда я вижу, что он не связан там. По словам Кочо, Томиока также нарушил правила поведения Истребителей Демонов. Как мы будем с ним обращаться? Как он возьмет на себя ответственность? Как мы заставим его страдать? — Сказал молодой человек на дереве.

Гию стоял в стороне, молча глядя вперед.

— Томиока-сан там совсем одна, так далеко. Такой милый. Девушка с розовыми волосами подумала про себя и покраснела.

Девушка с украшением в виде бабочки в волосах сказала: Он последовал за мной, не подняв шума. Давай подумаем о наказании позже. Что еще более важно, я хочу услышать, что эти двое скажут в свое оправдание. — Спросила девушка с улыбкой, поворачиваясь к Хирото и Тандзиро.

кашель кашель* Хирото и Тандзиро начали кашлять от сухости в горле.

— Вам обоим нужно выпить. — Сказала девушка, доставая маленькую тыкву из своего хаори.

— Особенно ты. Девушка посмотрела в глаза Хирото и сказала: «Лекарство, которое я использовала на тебе, обычно оставляет обезвоживание в конце».

Хирото проигнорировал ее слова и начал пить, а Тандзиро заговорил: — Наша младшая сестра превратилась в Демона. Но она никогда никого не ела раньше и не будет есть в будущем.

Человек на дереве прервал его: «Не надо так опрометчиво выплевывать глупые необдуманные замечания. Для начала, конечно, она защитит свою семью. Я не могу доверять ни одному твоему слову. И я не буду им доверять.

Неуклюжий человек закричал: «А-а-а… Ты одержим Демоном. Давайте убьем этого жалкого ребенка и поскорее избавим его от страданий.

Хирото вслушивался в их слова, и в нем закипала ярость. Сам того не замечая, температура его тела начала резко повышаться.

— Куда… неужели Нэдзуко… Хирото впервые заговорил, глядя на людей перед собой угрожающим взглядом.

— Ее поместили в другое место, где она ждет приговора. — Сказал рыжеволосый мужчина с невозмутимым лицом.

— Эй, эй, это стало несколько интересным. Сбоку послышался мужской голос: Посмотрев в его сторону, Хирото увидел мужчину с колючими седыми волосами и большими глазами. Его тело было покрыто шрамами так же, как и лицо.

Хирото увидел, как он одной рукой поднял коробку, в которой была Нэдзуко. Глаза Хирото начали выпучиваться.

— Ты… отпусти ее… прямо сейчас! — Крикнул Хирото, глядя на мужчину.

Злобные глаза мужчины уставились на Хирото, и он сказал:

— Пожалуйста, не действуйте в одиночку, Синадзугава-сан. — Спросила девушка с украшением в виде бабочки, выглядя немного сумасшедшей.

— Что для тебя Демон, малыш? Человек обратился к Хирото, потянувшись за мечом: «Ты можешь сражаться с ним, чтобы защитить людей как Убийц Демонов? Видите ли, насчет этого…

— ЭТО НЕВОЗМОЖНО, ИДИОТ! Мужчина закричал.

В следующее мгновение Хирото увидел, как он выхватил меч и ударил им коробку. * шик*

— Незуко! — Крикнул Тандзиро.

В этот момент все Столпы были потрясены, но не тем, что сделал человек, а ощущением ауры Хирото. Они все вспотели, почувствовав, что температура вокруг начала подниматься.

Хирото разорвал все путы на ногах и ступнях, прежде чем вскочить на чрезвычайно высокой скорости и броситься к мужчине. Другие колонны не могли среагировать на ту высокую скорость, которую он демонстрировал.

— Чт… — Прежде чем мужчина успел среагировать, его ударили кулаком в горло, отчего дыхательные пути закрылись. Хирото потянулся за черно-зеленой катаной. Держа его, лезвие начало быстро менять цвет, становясь темно-красным и фиолетовым. Глаза Хирото стали темно-красными, когда он посмотрел в глаза мужчины.

Остальные колонны были потрясены, но быстро пришли в движение. Человек на дереве спрыгнул вниз и занес меч, чтобы отразить блок Хирото, но когда он двинул лезвие вперед, оно было перерезано насквозь.

Глаза всех вокруг расширились, когда клинок упал на мужчину, он откатился в сторону, но катана вошла в его руку.

— А-а-а! Человек закричал, когда меч вонзился ему в руку.

Хирото склонился над ним и, схватив за горло, заставил его замолчать. — Я поклялся себе, что любой, кто причинит вред моей семье, будь то человек или демон, будет мертв в моих глазах…

Мужчина уставился в темно-красные глаза Хирото, от которых исходила зловещая вибрация. Находясь так близко от него, мужчина почувствовал, что температура тела Хирото была ненормально высокой, из-за чего тот сильно вспотел.

— Прекрати! Другие колонны завопили, прежде чем сделать шаг. Неуклюжий мужчина подошел к Хирото сзади и заключил его в медвежьи объятия, сдерживая его движение. Когда меч был выпущен из рук Хирото, он стал прежнего цвета — зеленого и черного.

Девушка с украшением в виде бабочки подошла к седовласому мужчине и взяла его за руку. «Рана была прижжена…» — подумала она, глядя на лежащий на земле меч.

Хирото вырывался из рук громилы, крича: ! Я убью этого ублюдка!» Хирото откинул голову назад и с громким стуком ударил в грудь здоровяка.

«Ах, почему у этого ребенка такая твердая голова?» — подумал мужчина. Человек с золотисто-рыжими волосами вышел вперед и прижал Хирото к земле, а неуклюжий мужчина навис над ним.

— Прекрати! Ояката-Сама скоро прибудет! — Крикнул Гию сбоку, привлекая внимание колонн.

Седовласый посмотрел на Хирото и сказал: … Я разорву тебя в клочья!

— Ояката-Сама прибывает! Раздался девичий голос, когда дверь изнутри павильона открылась, и вошла фигура, одетая в белое хаори и черное кимоно.

Каждая колонна вокруг отреагировала и склонила голову, стоя на коленях. Неуклюжий мужчина и золотоволосый мужчина толкнули голову Хирото на землю и опустились на колени.

Хирото был удивлен их реакцией на мужчину и слегка поднял глаза от давления, оказанного на его голову.

— Всем доброе утро. Мягкий и успокаивающий голос разнесся по всему саду. — У нас сегодня хорошая погода. Небо голубое?

Присмотревшись, Хирото увидел, что верхняя часть головы мужчины, казалось, гнила и расползалась по лицу. Она закрыла ему глаза и, похоже, ослепила мужчину, так как рядом с ним стояли две девушки, похожие внешне на тех, которых Хирото видел на Последнем Отборе.

— Наши члены собрались на «Собрание столпов», которое мы, как обычно, проводим раз в шесть месяцев. Я нахожу это приятным. — Сказал мужчина, спокойно улыбаясь.

— Для нас большая честь находиться в вашем присутствии, Ояката-Сама. Мы горячо молимся о большом счастье для вас «. — Сказал седовласый мужчина с большим уважением.

— Спасибо, Санеми. — Спросил слепой, медленно садясь.

«Я хотела сказать это и поприветствовать Оякату-саму», — подумала девушка с розовыми волосами, печально глядя вниз.

— Позвольте мне смиренно сказать, что на Собрании Столпа присутствуют два человека по имени Камадо Хирото и Камадо Тандзиро, который привел Демона. Я бы попросил вас объяснить этот сценарий. Так вы позволите мне? — Почтительно спросил мужчина.

Мужчина закрыл глаза и сказал: Мне жаль, что они застали вас всех врасплох. Открыв глаза, мужчина решительно сказал: — Я дал свое согласие на Хирото, Тандзиро и Нэдзуко, поэтому я хочу, чтобы все здесь приняли их.

====== Часть 39 Решимость Незуко ======

Мужчина закрыл глаза и сказал: Мне жаль, что они застали вас всех врасплох. Открыв глаза, мужчина решительно сказал: — Я дал свое согласие на Хирото, Тандзиро и Нэдзуко, поэтому я хочу, чтобы все здесь приняли их.

Все колонны недоверчиво расширили глаза. — А-а-а… Хотя Ояката-Сама хочет, чтобы мы это сделали, я неохотно даю согласие.

Затем человек без рукавов сказал: «Я тоже категорически против этого. Я никогда не приму Убийцу Демонов, который приводит с собой Демонов.

Девушка с розовыми волосами всплеснула руками и сказала: «Я выполню все ваши просьбы, Ояката-Сама».

Молодой коротышка с длинными волосами выглядел рассеянным и сказал:. Я просто сразу забуду…

Девушка с масляным орнаментом не соглашалась и не возражала и просто молчала.

Гию смотрел вперед, выражая молчаливое согласие.

Человек-змея с ненавистью посмотрел на Хирото и сказал: Начнем с того, что мы все ненавидим Демонов.

Молодой человек с золотисто-рыжими волосами сказал: «Я уважаю вас глубоко внутри, но я не могу понять вашего мышления! Я полностью против этого!» Он сохранял прежнее выражение лица, выкрикивая свои мысли.

Человек с белыми волосами схватился за пронзенную руку и сказал: «Мы Охотники на Демонов, которые уничтожают всех Демонов. Я хочу наказать Хирото, Тандзиро и Томиоку. Седовласый, однако, не полагался на то, что Хирото ударил его по рукам из-за своей гордости как Столпа.

Ояката посмотрел на девушку сбоку и сказал:

— Да. Она ответила с невозмутимым лицом:

— Мы получили это письмо от бывшего Столпа, Урокодаки Саконджи-Сама. Я прочту отрывок из него. -… Пожалуйста, прости Хирото и Тандзиро за то, что они были с Демоном. У Нэдзуко упрямый дух, и она сохраняет некоторые человеческие рассуждения».

Все столпы начали внимательно слушать, а Хирото молча слушал то, что написал Урокодаки.

Девушка продолжала: «Даже когда она голодает, она не ест Людей, и она остается такой больше двух лет. Вы можете обнаружить, что это неожиданно и трудно поверить, но это безошибочное доверие. Если Нэдзуко когда-нибудь нападет на кого-нибудь, Камадо Хирото, Тандзиро, а также Урокодаки Саконджи и Томиока Гию в качестве извинения вспорют им животы.

Услышав последние слова писем, все замолчали, Хирото и Тандзиро посмотрели на Гию, у которой было такое же непроницаемое лицо. Тандзиро заплакал, в то время как лицо Хирото оставалось спокойным, однако он молча поблагодарил Гию от всего сердца.

Затем человек с белыми волосами начал сердито говорить: «Что я должен сказать, если они собираются покончить с собой? Если они хотят умереть, они могут просто умереть и сгнить. Нет никакой гарантии, что все это так».

Человек с золотисто-рыжими волосами последовал за ним и сказал: «Шинадзугава здесь прав! Если она кого-то убьет и съест, ничего не поделаешь! Люди, которых убили, никогда не вернутся!

Затем заговорил Ояката: «Это совершенно верно. Они не могут гарантировать или доказать, что она не нападет на людей. Но… Вы также не можете доказать, что она на кого-то нападет.

Сказав это, человек с белыми волосами вздрогнул, так как не мог опровергнуть эти слова.

— Дело в том, что Незуко уже более двух лет живет без еды людей. И из-за нее два человека рискуют своей жизнью. — И чтобы отрицать это, — продолжал Ояката, — отрицающие должны представить нечто большее, чем то, что есть здесь.

Седовласый мужчина заскрипел зубами от злости, его вены начали вздуваться.

— Кроме того, Хирото и Тандзиро вступили в контакт с Кибуцудзи. Ояката сбросил бомбу на Колонны.

-?! — Этого не может быть… — Мы, столпы, никогда даже не вступали с ним в контакт!!! — А эти двое?! Различные колонны начали перекрикивать друг друга.

— Как он выглядел?! Его способности?! Где он?!»

— Вы дрались?

— Что делал Кибуцудзи?!

— Его штаб-квартира найдена?!

— Эй, отвечай! Тогда седовласый закричал и попытался схватить Тандзиро за волосы, но ему пришлось пригнуться, так как удар пришелся ему в лицо.

— Почему ты!

— Заткнись! Я первый его спросил!

— Во-первых, сила Кибуцудзи… Слова колонн смолкли, когда Ояката поднес палец ко рту, призывая их замолчать.

Все колонны тут же притихли и снова опустились на колени. — Видите ли, Кибуцудзи пришел за Хирото и Тандзиро, и они оба отпустили своих преследователей. Причина этого может быть просто в том, чтобы просто закрыть некоторые свободные концы, но впервые я не хочу отпускать хвост, который показал нам Кибуцудзи.

Затем Ояката потер подбородок и сказал: — Может быть и другая причина… Клинок Ничирина Хирото. — ты можешь его вытащить?

— Конечно, отец. — Сказала девушка в стороне, прежде чем забрать меч Хирото.

Ояката схватил меч, когда девушка направила его к нему. — Видите ли, у Хирото уникальный цвет клинка, которого не видели уже несколько десятилетий… Ояката вынул клинок из ножен, выставив на всеобщее обозрение багровое и пурпурное лезвие.

— Как видите, у Хирото есть красный Клинок Ничирина. Не думаю, что мне нужно напоминать тебе о том, насколько значительным может быть такой клинок? — Сказал Ояката с улыбкой.

Колонны опустили головы и задумались, прежде чем рыжий золотоволосый молодой человек заговорил, осознав это. — Говорят, что красный клинок способен препятствовать тому, чтобы Демоны восстанавливали урон, нанесенный клинком. Столкновение ничиринского Клинка с другими ничиринскими Клинками также окрасит их в красный цвет и придаст им те же качества …»

Сказав это, столпы мгновенно осознали значение этого клинка. Они посмотрели на Хирото, и все погрузились в глубокие раздумья.

— Как и говорил Ренгоку, красный Клинок Ничирина может остановить демона от регенерации нанесенного им урона и превратить другие клинки в те же свойства, однако последнее считается мифом, — сказал Ояката.

— С клинком Хирото мы сможем получить еще один козырь в борьбе с Кибуцудзи, — сказал Ояката.

Остальные столпы начали напрягаться и возбуждаться при мысли о том, что у них есть что-то, что можно использовать против Повелителя Демонов.

Затем заговорил седовласый мужчина: «А как же тогда эта девушка-Демон?! Я не понимаю Оякату-Саму. Мы можем позволить Людям жить. Но Демоны не должны. Я не могу согласиться. Затем мужчина взял меч, лежавший на земле рядом с ним, который снова стал обычным зеленым.

шик* Затем мужчина перерезал себе руку, позволив крови течь в коробку Нэдзуко.

Тогда Хирото закричал: Хирото попытался вырваться из-под громилы и Ренгоку, но они прижали его к земле.

Девушка с розовыми волосами посмотрела на седовласого мужчину и в отчаянии подумала: А? Что ты делаешь? Что ты делаешь? Ты испортишь сад.

Затем мужчина закричал: «Ояката-Сама! Я покажу вам уродство того, что мы называем Демонами!

«Sanemi…» Ояката что-то пробормотал.

— Ояката-Сама, простите мою грубость. — Сказал мужчина, стиснув зубы, и исчез со своего места. Затем он появился внутри павильона в темном углу, подальше от солнечного света.

Мужчина снова выхватил меч и приготовился вонзить его в коробку.

— Незуко! — Закричал Тандзиро.

Глаза Хирото выпучились от гнева, затем он начал концентрировать все дыхание в своем теле на руках и ногах, заставляя их выпячиваться.

— Чт… — Прежде чем два человека наверху успели среагировать, Хирото очень быстро двинулся и с огромной силой оттолкнул их.

— Остановите его! — Сказал здоровяк, но прежде чем другие колонны успели сдвинуться с места, Хирото уже появился позади Санеми и схватил его за затылок, прежде чем швырнуть его на землю.

БУМ — Что, черт возьми, я говорил раньше о прикосновении к моей семье?! Затем Хирото схватил мужчину за волосы и уже собирался вышвырнуть его изпавильона, но тут Ояката заговорил: — Хирото… пожалуйста, прости Санеми за его действия. Позволь ему продолжить эксперимент, без того, чтобы он пырнул твою сестру…

Услышав спокойный голос мужчины, Хирото начал успокаиваться и мыслить рационально. — Если я докажу им, что Нэдзуко не будет есть людей у них на глазах, это укрепит наше дело. — И тут нога Хирото слетела с головы седовласого мужчины, когда у него изо лба потекла кровь.

— Ты бас…

«Sanemi… пожалуйста, продолжайте. — Перебил его Ояката.

— Да, Ояката-Сама. Мужчина мгновенно почтительно обернулся и низко поклонился.

Хирото подошел к ящику и открыл его. Он заглянул внутрь и увидел страдальческое выражение лица Незуко и ее кровоточащее плечо. У Хирото защемило сердце, но он должен был взять себя в руки.

— Привет, Нэдзуко… не могли бы вы выйти на секунду? Докажите им, что вы не будете убивать людей и не будете есть их в будущем. Я верю в тебя. Ты можешь это сделать, просто потерпи немного, ладно? — Спросил Хирото, поглаживая ее волосы.

Слюна начала капать со стороны мундштука Незуко, когда она начала потеть. Она встала из-за стола и подошла к седовласому мужчине, глядя на его руку.

Тяжелое дыхание Незуко доносилось через ее мундштук, пока она пыталась сдержаться. Седовласый мужчина начал улыбаться.

— Ты справишься, Незуко. Позади нее раздался голос Хирото:

Нэдзуко оглянулась на Хирото, и в ее голове начали мелькать сцены. — Защищать и служить Людям, — раздался в ее голове голос Урокодаки. — Не трогай их. — В ее голове промелькнули лица Матери, Такео, Ханако, Шигеру, Рокуты и Тандзиро.

— Никогда не причиняй им вреда. Последнее, что она увидела, был ее старший брат Хирото, который смотрел на нее сверху вниз и с любовью улыбался.

Незуко собралась с духом и отвернулась. — Хм, Хм. — Пробормотала она, отворачиваясь от крови.

Седовласый мужчина недоверчиво уставился на нее.

— Что случилось? — Спросил Ояката, так как не мог видеть ситуацию.

— Девушка-Демон повернулась в другую сторону. Одна из девушек, сидевших рядом с ним, рассказала о произошедшем. — Даже несмотря на то, что Шинадзугава-Сама порезался и из его головы текла кровь, выставив перед собой руку, она все еще сдерживалась и не укусила его.

— И это, — заключил Ояката, — доказательство того, что Незуко не нападет на Людей прямо там.

Хирото подошел к Нэдзуко и обнял ее, пытаясь успокоить, когда она снова начала засыпать в его объятиях. Тандзиро молча прослезилась, глядя, как Нэдзуко сдерживается.

— Хирото, Тандзиро… Несмотря на это, вероятно, найдутся и другие люди, которые не согласятся добровольно признать существование Незуко в Корпусе Истребителей Демонов. Вы оба должны доказать, что с этого момента вы трое можете быть достаточно полезны, чтобы сражаться с Охотниками на Демонов. В основном Тандзиро и Нэдзуко. — Сказал Ояката, прежде чем добавить: — Вы все видели, на что способен Хирото, умудряясь держаться лицом к лицу с другими колоннами…

Колонны смущенно опустили глаза, так как раньше им не удавалось удержать Хирото.

Хирото посмотрел на спину Оякаты и сказал:

— Я… — затем Тандзиро закричал: — Нэдзуко, мы с братом победим Кибуцудзи Музана! И мой брат, и Незуко! Мы возьмемся за мечи и разорвем цепи агонии!

Хирото отвернулся, слегка смущенный тем, что только что сказал брат. — Тандзиро… Какого черта…

— Ты не можешь победить его так, как сейчас, Тандзиро, поэтому сначала попробуй победить одного из двенадцати Кидзуки, — ободряюще сказал Ояката.

Лицо Тандзиро стало красным, как помидор. — Да, сэр.

Девушка с розовыми волосами начала морщить лицо и дрожать: «Нет, не смейся… не смейся», — подумала она, стараясь сохранить самообладание.

Мужчина в безрукавке попытался сдержать смех.

Девушка с украшением в виде бабочки слегка хихикнула, увидев смущение Тандзиро.

— Столпы Истребителей Демонов обладают талантами, которые, естественно, превосходят тебя. — Они карабкались наверх, — сказал Ояката, — тренируясь до такой степени, что кашляли кровью, и выживали, находясь на грани смерти. И они могут даже победить Двенадцать Кидзуки.

Человек с золотисто-рыжими волосами подумал с невозмутимым лицом: «Да, у тебя есть великая преданность делу!»

Неуклюжий мужчина тоже попытался сдержать смех, его лицо стало похожим на рыбу-фугу.

— Именно поэтому Столпы нужно уважать и хорошо с ними обращаться. Хирото, тебе особенно следует быть осторожным в том, как говорить с ними и относиться к ним с уважением. — Спросил Ояката.

— Да, сэр, — поклонился Хирото.

— И Санеми, Обанаи, не запугивайте слишком молодых. Ты особенно Санеми, ты видел, что с тобой происходит, когда ты пересекаешь черту с кем-то, кого недооцениваешь. — Добавил Ояката.

Санеми посмотрел вниз, сжимая руки на коленях, — Как прикажете… Его гордость уязвлена.

— Как прикажете, — ответил мужчина с двумя цветами глаз, Обанаи. — Как прикажете.

Затем Ояката встал, заставив остальных колонн опуститься на колени. — Итак, мы заканчиваем разговор о Хирото и Тандзиро. Теперь вы оба можете отойти назад. Самое время начать Собрание Столпов.

Девушка с украшением в виде бабочки заговорила, подняв руку: — Хорошо, тогда давайте разберемся с двумя Камадо-Кунами у меня дома. Остальные столбы, Тандзиро и Хирото, непонимающе уставились на нее.

— Пробормотал Хирото.

— А?

====== Часть 40 Поместье Бабочки ======

Девушка хлопнула в ладоши и сказала:

Два человека с закрытыми тканями лицами подошли и подняли Тандзиро. Когда они подошли к ящику, в котором спала Нэдзуко, Хирото остановился и сказал: Просто забери моего брата, пока он не натворил бед.

— А-А, хорошо. — Нервно сказал человек, увидев, как Хирото встал на защиту своей сестры у колонн.

— Я хочу трахнуться с этим парнем со шрамом! Я серьезно! Голос Тандзиро раздался сбоку, когда он вцепился в деревянный столб, отказываясь отпустить его, когда двое людей вокруг него попытались оттащить его.

— Заткнись! Заткнись! Они отчаянно вопили.

— Он порезал Незуко! Я серьезно!!! Я не должен идти против правил из-за простого удара головой! — Закричал Тандзиро.

— Хаабуи, — пробормотал Танджиро, когда в лицо ему ударили три маленьких камешка, ошеломив его.

— Перебивать Оякату-Саму — плохая идея. — Спросил молодой человек с длинными волосами.

— П- нам очень жаль, Ояката-Сама! Люди с закрытыми тканями лицами плакали.

Розововолосая девушка покраснела и подумала: «Муичиро-Кун… ты действительно мужчина. Так круто.

— Поторопись и уходи. — Повторил мужчина.

— А-А… да, сэр! Они быстро подхватили Тандзиро и убежали.

Когда Хирото поднял коробку и последовал за ними, он услышал голос Оякаты: — Хирото…

— Передай привет Тамайо-сан, — обернулся Хирото. — Спросил Ояката все тем же успокаивающим голосом.

Глаза Хирото расширились не только от того, что Ояката знал Тамайо, но и от того, что Ояката знал, что они встречались с Тамайо раньше.

— Конечно, сэр, — почтительно поклонился Хирото.

Хирото последовал за группой из штаба и побежал по грунтовой тропинке. Двое впереди били Тандзиро за то, что он заговорил перед Оякатой, крича, что они умрут, если он будет продолжать в том же духе.

«Может быть, мне стоит научить Тандзиро этикету…» — подумал Хирото, бегая с коробкой Нэдзуко на спине.

После нескольких минут бега они оказались снаружи поместья, окруженного низкими бамбуковыми стенами.

Они подошли к передней части дома и вошли. — Спросил человек в матерчатой маске.

«Par… Похоже, вообще никто не выйдет. — Спросила девушка в матерчатой маске.

— Но идти в одиночку — это просто… — Сказал мужчина, и его слова прозвучали со скрытым смыслом.

— Пойдем проверим сад. — Спросила девушка.

Группа направилась к саду, и мужчина сказал Тандзиро:

Тандзиро слабо говорит: Просто все мое тело уже очень сильно болит, очень сильно…

— Какой старик… — Пробормотал сзади Хирото.

— Потому что там кто-то есть. — Спросила девушка.

— Это… э-э-э… да, ты должен называть ее «Цугуко» (Преемница). — Сказал мужчина.

— Что такое тсу… — Прежде чем Тандзиро успел закончить вопрос, Хирото подошел к девушке, стоявшей посреди сада в окружении бабочек.

— Эй, Канао! Подойдя, Хирото окликнул ее:

Канао на мгновение удивился, а потом улыбнулся.

— Извините за то, что случилось на горе Натагумо, — извиняющимся тоном прошептал Хирото.

Канао в замешательстве склонила голову набок, прежде чем поняла, о чем говорит Хирото, и слегка покраснела, что ускользнуло от глаз большинства людей, кроме Хирото.

— Ч-что ты делаешь?! Мужчина в панике закричал.

— Ты не можешь так небрежно окликнуть Цугуко! Цугуко — это люди, о которых Столпы заботятся лично. — Спросила женщина.

Хирото проигнорировал их вопли и сказал: Это значит, что ты просто потрясающая, верно?

Канао все так же улыбалась, оглядываясь на Хирото.

вздох — Знаешь, нас ведь можно считать друзьями, верно? Давай поговорим нормально, без твоей монеты. — Измученно сказал Хирото.

Канао снова наклонила голову. — Друзья?

Хирото смотрел на него и думал: «Во что я ввязался…»

женщина шагнула вперед и сказала: «Мы пришли по приказу Кошо-Сама. Мы можем войти в поместье?

Канао просто продолжал смотреть на них, не говоря ни слова, а вокруг порхали бабочки.

— Можем… мы? — Повторила женщина.

Канао только улыбнулся и больше ничего не сказал.

Хирото заговорил: «Давай, Канао, просто скажи нам «да» или «нет». Что-то вроде этого не нуждается в инструкциях от вашего хозяина.

Канао некоторое время смотрел на Хирото, потом повернулся к женщине и снова улыбнулся.

— Кто ты такой?! Из-за группы раздался девичий голос.

Обернувшись, они увидели девушку с темно-синими глазами, белыми зрачками, прямыми черными волосами с пробором и двумя хвостиками. Она носила две синие заколки-бабочки, удерживающие ее двойные хвосты на месте. Она несла коробку с чем-то, похоже, медицинским.

— Нет, эээ. Мужчина запнулся.

— Кочо-Сама… Женщина замахала руками, пытаясь заговорить громче.

— Ты часть Какуши? Он ранен, верно? Иди сюда. — Быстро сказала девушка, прежде чем повернуться и быстро уйти.

— Быстро/Быстро/ Надо идти быстро. — мысли двух людей в масках и Хирото прозвучали в унисон.

Хирото повернулся к Канао и улыбнулся:

Канао смотрел в спину Хирото, когда тот уходил. Она достала монету и на мгновение задумалась. Прежде чем подбросить его в воздух и поймать…

(В медицинском кабинете)

— Пять раз?! Я пью это 5 раз? За один день?! — раздался голос Зеницу из глубины комнаты, когда группа приблизилась к ней.

«Неужели я буду продолжать пить это лекарство в течение 3 месяцев?! Если я выпью это, то не смогу есть никакой еды?! неееееееееееееет! — закричал Зенитус, в то время как молодая девушка с круглыми черными глазами, одетая в платье медсестры, с беспокойством смотрела на него.

— Пожалуйста, будь тиииииееееет. — Спросила девушка.

— Кто-нибудь, объясните мне это получше! Что будет, если я пострадаю от того, что выпью этот раз?! уа-а-а! — продолжал плакать Зеницу.

— Эй! Группа вошла в комнату и увидела, что Зеницу плачет, а девушка с двумя хвостами кричит: «Этот парень все еще шумит …»

Тандзиро посмотрел на Зеницу и сказал:

— ПОЖАЛУЙСТА, ЗАМОЛЧИ! — крикнула девушка Зеницу, заставив его в страхе отпрянуть назад и выпучить глаза.

— Я уже объяснял тебе это бесчисленное количество раз! Я свяжу тебя, если ты не прекратишь! — крикнула девушка, прежде чем умчаться куда-то еще. — Боже мой… Она что-то пробормотала себе под нос, когда молодая девушка в платье медсестры последовала за ней.

— Зеницу! — Закричал Тандзиро, когда мужчина перенес его.

— Гяааа! — закричал Зеницу в страхе, когда кто-то выкрикнул его имя.

— Ты в порядке?! Ты ранен?! Ты ушел в горы и оказался здесь! — Сказал Тандзиро, глядя на плачущую Зеницу.

— Та… Тандзиро… — сказал Зеницу, поднимая глаза и делая вид, что видит своего спасителя. — Уа-а-а-а! Тандзиро, услышь меня! Меня зарезал этот вонючий паук, так что мне было очень больно из-за отравления! А эта девчонка ворчит на меня и злится, так что это полный отстой.

Девушка с двумя хвостами обернулась и смерила Зеницу смертельным взглядом, который испуганно завизжал и спрятался под одеялом.

Хирото посмотрел на это и заговорил: … если ты останешься здесь и будешь следовать их инструкциям, то проведешь здесь время, восстанавливаясь, вместо того чтобы выходить и сражаться с Демонами…

Услышав это, Зеницу быстро сбросил крышку и закричал: «Отдай мне все лекарства, которые у тебя есть! Если это означает, что я могу остаться здесь, то я сделаю все, что ты попросишь! Если ты хочешь мое тело, то… пожалуйста, будь помягче, это мой фи-ГАК!

тонк* Зеницу был сбит подносом с едой, который девушка с двумя хвостами бросила в него. — Заткнись и пей свое лекарство!

— Д-да, мэм… — устало выкрикнул Зеницу.

Девушка оценивающе посмотрела на Хирото и благодарно поклонилась. Хирото замахал руками в манере «ничего особенного».

Хирото оглянулся и увидел, что Иноскэ подавлен и не кричит. — Мне было интересно, почему здесь так тихо, когда ты лежишь там. Как сильно этот здоровяк тебя отделал? — Спросил Хирото.

Иноскэ молчал, прежде чем сказать хриплым и прерывистым голосом: — Извини… Я встал у тебя на пути… Я слишком слаб…

Широко раскрыв рот, Тандзиро смотрел на подавленного Иноскэ.

«Отлично, теперь он в депрессии», — подумал Хирото, глядя на угнетенного Иноскэ.

Хирото посмотрел на Тандзиро, Зеницу и Иноскэ, которые разговаривали друг с другом.

— У Тандзиро раны на лице, руках и ногах, а также бесчисленные порезы по всему телу. У Зеницу, похоже, что-то более серьезное, так как кажется, что его правая рука и нога уменьшились от укуса паука. Я также заметила, что его руку свело судорогой, хотя он и пытался это скрыть. Голос Иноскэ хриплый и грубый, его мысль, должно быть, была пробита этим большим Демоном с лицом паука раньше… А Нэдзуко… Хирото задумался, оглядываясь на коробку на спине

— Незуко… не хватает сна! ‘

====== Часть 41 Улыбка ======

Хирото проводили в его комнату, когда он оставался здесь, он также мог оставить Нэдзуко внутри комнаты, чтобы она отдохнула. Хирото взял одеяло с кровати и закрыл окно, прежде чем убедился, что солнечный свет не проникает внутрь.

— Я должен спросить Канао, можно ли мне заколотить окно в качестве дополнительной меры… Хирото размышлял в своей комнате, обдумывая различные стратегии, чтобы остановить проникновение солнца.

— Если хочешь, можешь заколотить окно, я не возражаю. Пока Хирото размышлял, сзади раздался девичий голос:

— Ах, тогда спасибо… подожди. Хирото обернулся и увидел девушку, которая раньше была на собрании у колонны.

— По-моему, я не представился должным образом, я Кочо Синобу, вы можете называть меня просто Синобу, — сказал Синобу, улыбаясь и пожимая руку Хирото.

— Ах да, приятно познакомиться. Ты уже знаешь мое имя, Камадо Хирото. — Отозвался Хирото.

— Должен признаться, я был действительно впечатлен тем, как ты смогла победить Синагаву, и не только это, тебе удалось освободиться от Химэдзимы и Ренгоку, — сказала Синобу, сидя на кровати Хирото и скрестив ноги.

— Я застал их врасплох, так что они были не в полной силе, — сказал Хирото.

— Нет-нет, вы произвели впечатление. Только Мизуноэ, но вам удалось пройти нос к носу с 3 Столбами. Я также слышал от Томиоки, что ты убил Двенадцатилетнего Кидзуки. — Спросила Синобу с той же улыбкой на лице.

— Ничего страшного, Тандзиро уже ослабил его раньше, — сказал Хирото.

— Знаешь, тебе не нужно быть таким скромным. — Кроме того, ты разрубил меч Игуро пополам, — сказала Синобу, — так что сейчас он очень зол на тебя.

— Я знаю, но они сами навлекли это на себя, когда тот седовласый парень ранил Незуко. Нэдзуко и Тандзиро — это все, что у меня осталось после того, как Музан убил остальных членов моей семьи. Пока я жив, никто не причинит им вреда. Кроме того, как кто-то может причинить боль такому милому человеку, как Нэдзуко. — Спросил Хирото, глядя на коробку.

Синобу некоторое время молчал, глядя в спину Хирото.

— Я хочу кое о чем спросить… — Сказал Хирото, поворачиваясь к Синобу.

— Если вы хотите знать мои три размера, то вам придется подождать, пока мы не подойдем ближе. — Поддразнила Синобу.

— Нет, не это, а твои глаза… Всякий раз, когда я вижу тебя, ты всегда улыбаешься, но твои глаза не могут обмануть меня. Это может быть слишком личным, но у тебя такой же взгляд гнева и печали, как и у меня. Потеря семьи. — Что? — мягко спросил Хирото, зная, что это будет щекотливая тема.

— В этом мире есть два типа людей: те, кто предпочитает грустить среди других, и те, кто предпочитает грустить в одиночестве.

Глаза Синобу на секунду расширились, прежде чем улыбка исчезла с ее лица. — Знаете, зачем я привезла вас троих в поместье? — спросила она, глядя на шкатулку Нэдзуко.

— Нет, — ответил Хирото.

— Я хотел доверить тебе свою мечту, — сказал Синобу.

— Сон? — С любопытством спросил Хирото.

— Мечта поладить с Демонами. Синобу улыбнулась. — После того, как я увидел, как ты защищал свою сестру, несмотря на все трудности, ты никогда не отступал. Несмотря на то, что она Демон.

Хирото промолчал и посмотрел на коробку Нэдзуко, сидящую на кровати рядом с ней.

— С того момента, как мою любимую старшую сестру убили Демоны. Каждый раз я видел слезы людей, чьих близких забрали Демоны, каждый раз я слышал их крики отчаяния. Гнев внутри меня продолжал расти и увеличиваться. — Спросила Синобу с оттенком печали и гнева в голосе.

— У меня есть отвратительные чувства, с которыми я ничего не могу поделать в самой глубокой части моего тела. И я уверен, что другие столпы похожи. — Сказала Синобу, прежде чем добавить. — Ну, теперь они увидели Демона, который никогда не ел Человека. Незуко-тян и они ее помнили. И я не думаю, что кто-то поднимет на нее руку, так как Ояката-сама не против.

Хирото посмотрел в сторону лица Синобу, когда она продолжила:

-… Моя сестра была добрым человеком, как и твой младший брат. Она сочувствовала Демонам и жалела их даже на пороге смерти. — Спросила Синобу, вспоминая сестру.

— Из всех нас в нашей семье у Тандзиро всегда была чистая и добрая душа. Хотя я могу быть опорой нашей семьи, Тандзиро действует как наше Солнце, чтобы убедиться, что мы не отклоняемся от нашей цели. — Спросил Хирото, глядя себе под ноги.

— Я никогда не мог думать о таких вещах. — Жалеешь тех, кто убивал людей? — спросила Синобу. Это просто безумные разговоры… Но если моя сестра чувствовала себя именно так, то я должен пойти по ее стопам. Если есть способ покончить со всем этим, не убивая этих жалких Демонов, я должен продолжать думать об этом. Я не позволю погаснуть улыбке, которую, по словам моей сестры, она любила.

Затем Синобу посмотрела вниз и тихо сказала: — Но это просто… немного утомительно.

Хирото посмотрел на нее и увидел, как одинока ее спина.

— Демоны не говорят ничего, кроме лжи, чтобы защитить себя. У них нет чувств, и их голый инстинкт — убивать людей. Затем Синобу посмотрел на Хирото и сказал: «Пожалуйста, сделай все возможное, Хирото-Кун, пожалуйста, защищай Нэдзуко-тян до самого конца».

Хирото помолчал, потом сказал: — Возможно, я не тот, кто сможет осуществить мечту твоей сестры стать Демоном. Глаза Синобу опустились.

— Тандзиро больше подходит для этого сна… Но… Хирото сделал паузу, заставляя Синобу посмотреть ему в глаза. — Я могу быть уверен, что улыбка, которую так любила твоя сестра, никогда не погаснет. — Спросил Хирото, улыбаясь ей.

Глаза Синобу расширились от удивления при словах Хирото. И в первый раз она улыбнулась — не своей обычной, а искренней благодарной улыбкой.

Ее улыбка ошеломила Хирото.

— Я чувствую гораздо большее облегчение, зная, что ты готова сделать, — сказала Синобу, прежде чем направиться к двери, чтобы уйти.

— Твоя сестра, с точки зрения старших братьев и сестер, гордилась бы тем, что ты пошел по ее стопам.

Синобу на секунду задержалась в дверях, пробормотала: «Спасибо…» — и вышла из комнаты.

Когда Синобу вышел из комнаты, Хирото решил, что ему следует немного отдохнуть после того, как он не спал больше суток.

— Что теперь будет? Тандзиро нужно немного отдохнуть, чтобы оправиться от ран. Я мог бы использовать время здесь, в поместье бабочек, чтобы потренироваться и узнать больше о Демонах… — Мысли Хирото улетучились, когда усталость наконец обрушилась на него.

[На следующий день]

Когда Хирото проснулся, было раннее утро, солнце еще не взошло. Хирото почувствовал тяжесть на своем теле и, подняв глаза, увидел, что Нэдзуко положила голову ему на грудь, а сама спит на коленях на краю кровати Хирото.

Хирото покачал головой и сел, стараясь не разбудить ее. Хирото посмотрел на окно и увидел, что оно, кроме простыни, закрыто изнутри деревянными досками.

«Должно быть, Синобу нашла кого-то, кто мог бы мне помочь, я должен поблагодарить ее», — подумал Хирото.

Затем Хирото поднял Нэдзуко с земли и положил в свою постель. Хирото оглядел ее и увидел, что вчерашняя рана полностью зажила.

Хотя он ненавидел этого седовласого человека всем своим существом, он должен был сдержаться и отпустить его… на данный момент.

Выйдя из комнаты, Хирото от нечего делать решил побродить по поместью. Хирото вышел из большого дома в сад. Он огляделся и увидел, что никто еще не встал.

Не видя никого вокруг, Хирото задумался. — Я должен начать использовать дыхание Полной Концентрации не только порывами, но и все время. Это должно позволить мне еще больше раздвинуть свои границы и стать сильнее.

Затем Хирото начал утро, стараясь поддерживать Дыхательную технику Полной концентрации как можно дольше. И тут он понял кое-что важное.

— Это должно быть легко? Как будто я просто дышу нормально… Подумал Хирото, когда ему удалось поддерживать дыхательную технику в течение часа или около того.

Пока Хирото размышлял, оранжевое сияние теплого солнца поднялось над бамбуковой стеной и опустилось на него, осветив его фигуру в саду. Большинство людей в поместье уже проснулись и приступили к своим обычным делам, наткнувшись на Хирото, стоящего в саду.

Хирото начал выполнять свой обычный Танец Бога Огня, чтобы попрактиковаться в технике дыхания и посмотреть, сможет ли он изменить сегменты, чтобы создать новые.

Девушка с двумя хвостами вышла в сад и увидела Хирото, исполнявшего Танец Бога Огня. Пока он смотрел, она забыла о течении времени, загипнотизированная плавными движениями и тем, как безмятежно выглядит сцена.

Не только она, но, похоже, и многие другие наблюдали за исполнением танца Хирото. Канао тоже видела, как танцует Хирото, и на этот раз ей было искренне любопытно, что делает Хирото, в то время как она смотрела на его движения, очарованная этим, как и многие другие.

====== Часть 42 Восстановительный тренинг ======

Закончив танец, Хирото вытер пот со лба и оглядел сад. — Здесь так много людей, что я, наверное, потерял счет времени. «У меня что-то на лице?» — подумал Хирото, недоумевая, почему так много людей смотрят на него.

Люди вокруг заметили, что Хирото закончил, они быстро скрыли свое смущение и ушли.

— О, доброе утро, Канао. Хирото увидел, что Канао сидит на ступеньке и играет с бабочкой, глядя на него.

Она улыбнулась в ответ.

— Тебе не нужны инструкции, чтобы поприветствовать знакомого? — Сказал Хирото, подходя и садясь рядом с ней.

-… доброе утро. — Спросил Канао.

Хирото кивнул, глядя на сад. — Ты знаешь… Я не думаю, что мы когда-либо нормально разговаривали, в первый раз я встретил тебя на Финальном Отборе, сражаясь с Демонами, а во второй раз я… удержал тебя.

Канао в замешательстве склонила голову набок, она возилась с монетой в руке, играя с ней.

Хирото посмотрел в сторону, но ничего не сказал. Иногда просто быть рядом с кем-то — это форма разговора.

Некоторое время они просто сидели в саду, ничего не говоря и глядя на сад, пока…

ворчать* Хирото схватился за живот и сказал: «Ну, я еще не завтракал, тогда пойду поем. Увидимся позже, Канао.

Хирото встал и вернулся в дом. Канао посмотрела на удаляющуюся фигуру и подбросила монету.

Вернувшись в дом, Хирото, позавтракав, бродил по окрестностям и решил посетить лазарет, где поправлялись Тандзиро и остальные. Когда он шел по коридору, то увидел, что в комнату вошла Синобу.

— Как поживают ваши тела? — Спросила Синобу у троих, лежавших в кроватях.

— Становится намного лучше, большое спасибо за помощь. — Раздался голос Тандзиро.

Хирото повернул за угол и тоже вошел в комнату.

— Ах! Брат! Тандзиро махнул рукой в сторону Хирото.

Хирото кивнул и посмотрел на их раны.

Синобу хлопнула в ладоши и сказала с улыбкой:

Лицо Тандзиро ничего не выражало, когда он пробормотал:. Тренировка по функциональному восстановлению?

Хирото увидел улыбку Синобу и понял, что что-то случилось. — Будь сильным, Тандзиро, что бы ни случилось, твой старший брат позаботится о Нэдзуко, когда ты покинешь нас.

Хирото стало любопытно, что у Синобу на уме, и он решил последовать за ней вместе с Тандзиро и Иноскэ в открытую комнату.

Войдя в комнату, он увидел Канао, стоящего на коленях перед столом, уставленным чашками с чаем. В стороне стояли 3 маленькие девочки в платьях медсестер, их глаза были похожи, с одинаковыми черными свойствами.

Девушка с двумя хвостами тоже стояла в стороне, нахмурившись. «Она всегда почему-то хмурится», — подумал Хирото.

— Зеницу-сан в настоящее время не может принять участие в тренировке, поэтому ею будете заниматься только вы двое. Аой-тян может объяснить тебе остальное. Затем Синобу обернулся, бросив последний взгляд на Хирото, прежде чем уйти.

— Что-то у меня на лице? Это происходит с самого утра. — Хирото потрогал лицо, проверяя, не случилось ли чего.

Затем заговорила Аой, девушка с двумя хвостами. — Эта тренировка предназначена для того, чтобы помочь тебе выздороветь, вернуть былую силу. Сначала вон туда. Затем она указала на трех девушек в стороне рядом с 2 матами.

— Эти девушки будут массировать твое тело, которое затекло от лежания в постели. Затем она указала на Канао: «Затем рефлекторная тренировка. Чайные чашки наполняются лечебным отваром. Вы оба будете соревноваться, чтобы вырвать лечебный бульон. Если ваш противник удерживает вашу чашку до того, как вы поднимете ее, то вы не можете сдвинуть чашку с места.

— Тогда последний — тренировка всего тела. Честно говоря, это тег. Канао и я, Аой, будем твоими противниками. — Заключил Аой. Хирото кивнул и подумал, что это пойдет на пользу выздоровлению Тандзиро, по крайней мере, он не будет все время бездействовать.

Хирото подошел к Канао и поздоровался: Это Синобу тебя подговорила?

На секунду Канао удивило, как непринужденно Хирото разговаривает, но он проигнорировал это и заговорил: — Да, именно по ее указанию я должен помогать им в тренировке рефлексов.

Хирото кивнул. — Итак…

— Аххххх! — Прежде чем Хирото успел сказать то, что хотел, он услышал крик Тандзиро. Глядя со стороны, он видел, как девушки натягивают его конечности под странными углами и положениями. Одна из девушек даже стояла у него на спине.

Хирото слегка вспотел, увидев это: «Эти девушки… Синобу научила их этому?

Канао просто смотрела в пространство, ожидая, когда они закончат.

Хирото безмолвно помолился Тандзиро, прежде чем опуститься на колени перед Канао и сказать:

Мысли Канао были в смятении, так как ей не дали инструкций помочь Хирото.

— Не думай об этом слишком много, просто относись к этому как к игре между нами, — сказал Хирото.

— Игра? — Спросил Канао.

— Да, игра. Каждый раз, когда кто-то побеждает противника, он должен делать все, что хочет другой человек. Раньше я часто играл в эту игру со своими младшими братьями и сестрами, излишне говорить, что каждый раз я выигрывал, ха-ха-ха. Хирото рассмеялся, вспоминая то время, когда ему было грустно говорить о своей семье.

Канао заметил, как радость в глазах Хирото сменилась печалью при упоминании о его семье, но промолчал.

— Что ж, давай просто продолжим. — Хирото небрежно потянулся за чашкой, и ему стало любопытно, какова она на вкус.

Канао отреагировала очень быстро, накрыла ладонью руку Хирото и, взяв чашку, плеснула ему в лицо.

Хирото быстро среагировал и увернулся, но некоторые успели попасть ему в лицо. — Эй, это всего лишь игра. Нам не нужно бросать лекарство друг в друга. Я бы не хотел, чтобы от тебя потом пахло лекарствами. — Быстро сказал Хирото.

Канао помолчал секунду, потом кивнул и тихо произнес:

Хирото замахал руками, показывая, что ничего страшного.

— Ладно, давайте как следует начнем игру. Счет — 1:0. — Сказал Хирото, прежде чем очень быстро взмахнуть руками, застав Канао врасплох. Он поднял чашку со стола, улыбнулся и сказал: — Теперь счет 1:1.

Канао был удивлен тем, как быстро Хирото мог двигаться. Она знала, что он быстр, но не знала, что он может быть еще быстрее.

Глаза Канао, казалось, слегка сузились, все еще сохраняя ту же улыбку на лице.

Они уставились друг на друга, ожидая первого шага. Словно по команде, они начали двигаться одновременно, их руки создавали образы.

вжик * чмок* «Ой. Тебе не нужно так сильно хлопать меня по руке. — Пожаловался Хирото, все еще двигаясь очень быстро.

Со стороны Аой смотрела на них с широко открытыми челюстями. — Он в состоянии идти в ногу с Канао? Хотя Синобу и сказала, что он сильный, я подумал, что она, как всегда, преувеличивает…

Матч продолжался, так как они начали набирать еще большую скорость, а затем подошли к концу после того, как Тандзиро и Иноскэ сурви- * кашель * получили массаж.

Остановившись одновременно, Хирото улыбнулся и сказал: — Счет 4-12, я выигрываю.

Канао сохранила прежнюю улыбку, но ее глаза, казалось, были полны боевого духа. — Я расскажу тебе о своей просьбе как-нибудь в другой раз, и ты сможешь помочь этим двоим, — сказал Хирото, вставая.

— Я сейчас уйду, увидимся позже, Канао, Аой и вы трое. Хирото махнул рукой и ушел. Девушки махали ему вслед руками, прощаясь.

«Канао — нерешительная девушка, интересно, что сделало ее такой», — подумал Хирото, выходя на улицу. Все это время он не замечал, что подсознательно поддерживал технику Дыхания Полной Концентрации, ни разу не дрогнув.

— Я должен вернуться к тренировкам. Если бы я был сильнее во время суда, этот седовласый парень не смог бы так ранить Нэдзуко. — Хирото крепко сжал его руки.

Хирото сконцентрировал дыхание и направил силу в глаза, активируя способность «Аметистовый глаз». Оглядевшись вокруг, он понял, что он отличается от того, когда он использовал его на горе Натагумо.

«Все яснее, я вижу движения крыльев бабочки так ясно, как будто Она замедлилась», — подумал Хирото, оглядываясь вокруг. Он наблюдал за насекомыми, растениями и направлением ветра.

— Если я буду больше тренироваться с этим, интересно, сколько еще смогу увидеть. Затем Хирото начал свою обычную тренировку, исполняя Танец Бога Огня и время от времени бегая по поместью, чтобы улучшить свою выносливость.

====== Часть 43 Прихоти прошлого ======

Дни шли за днями, и Хирото научился сохранять Полную Концентрацию на Дыхании, даже когда спал. В результате сила его зрения начала усиливаться до такой степени, что если Хирото доведет свои глаза до максимального потенциала, то это позволит ему воспринимать окружающее в замедленной съемке.

Однако последствия использования такой техники тяжелы для Хирото, так как после того, как он ее применил, он чуть не потерял сознание от перегрузки кислорода, приливающего к его мозгу и перегружающего его притоком информации.

Помимо этого, Хирото иногда разговаривал с Канао, когда ей хотелось говорить (почти никогда), и Синобу, когда она была свободна от своей ответственности.

Сидя посреди ночи на бамбуковой изгороди, Хирото видел, как меняется давление ветра вокруг него. Посмотрев в сторону, он увидел появившуюся Синобу.

— Алло, что ты здесь делаешь одна? Ты пытаешься быть похожим на Томиокоа? — Спросила Синобу с той же улыбкой.

Хирото привык к ее поддразниваниям, понимая, что это часть ее садистского характера. — Синобу, у меня есть вопрос, который я давно хотел задать.

— Знаешь, для наших отношений еще слишком рано. Синобу поддразнил Хирото.

— Хватит шутить, — сказал Хирото. — Ты когда-нибудь слышал о Танце Бога Огня?

— А я — нет. Синобу немедленно ответила, не теряя ни секунды. — Разве не этим ты занимаешься по утрам?

— Да, но как насчет дыхания огня? — Снова спросил Хирото.

— Нет, — ответила Синобу, с улыбкой размахивая руками.

— Ну, ты должен знать, что этому меня научил мой отец. Наша семья работает с огнем, мы были угольщиками. Каждый год в канун Нового года отец всегда исполнял Танец Бога Огня, чтобы отогнать болезни. Он был болен и позже умер в результате этого. Я продолжаю традицию и помогаю Тандзиро. — Хирото объяснил Синобу свои обстоятельства. — Я вспомнил, что когда-то в прошлом его называли «Дыханием огня».

— Понятно, — сказала Синобу. — Значит, ты использовал дыхание огня своего отца или Танец Бога Огня. Если вы спросите пользователя fire, то можете обнаружить что-то интересное для себя. Хм-хм.

Затем она заговорила: «Я не знаю о «Дыхании огня», но есть «Дыхание пламени».

— Но разве это не одно и то же? — растерянно спросил Хирото.

Шинбу наклонила голову и села на стену рядом с ним. — К сожалению, я тоже не знаю подробностей. Просто в такой ситуации существует очень строгое правило относительно формулировок.

Синобу улыбнулась и поднесла палец ко рту. — Ты просто не называешь «Дыхание пламени» «Дыханием огня». Чтобы узнать подробности, неплохо было бы посетить Ренгоку-сан, Огненный Столп.

Синобу посмотрел на деревья и сказал: Но ответ может занять некоторое время.

— Спасибо, — кивнул Хирото. — Отец не рассказывал об этом ни мне, ни Тандзиро. Однако это было очень похоже на то, как человек использует Дыхание Полной Концентрации, именно так он мог танцевать даже посреди зимы, будучи таким хрупким и больным «.

Синобу молча слушал рассказ Хирото.

— Ты знаешь, почему мне до сих пор не разрешили уехать? — Вдруг сказал Хирото.

Синобу улыбнулся и сказал: «Это секретная информация, Ояката все еще решает, что делать, поскольку вы и Тандзиро — единственные люди, которые недавно вступили в контакт с Музаном, и он, похоже, охотится за вами. Ой, кажется, я сказал слишком много. Синобу прикрыла рот рукой.

Хирото молчал и смотрел на звезды. Его красные и фиолетовые глаза отражали звездный свет, когда он думал о будущем.

— Синобу… — Пробормотал сбоку Хирото.

— Хм? Синобу наклонила голову и промурлыкала.

— Ты уже должен знать, что я могу видеть эмоции людей их глазами. Но когда я смотрю на Канао… Как будто там ничего нет. Я хотел спросить ее, но ты же знаешь, какая она, — сказал Хирото.

Синобу посмотрела на Хирото и все так же улыбнулась, однако ее глаза казались печальными. «Kanao… У нее не было замечательного детства. Когда мы с сестрой были в городе, мы видели, как ее связали и тащили на продажу. Моя сестра подошла к ней, и когда она спросила ее имя, мужчина сказал: «У девочки нет имени, ее родители никогда не давали ей его». И когда я увидел, как грустно моя сестра смотрит на Канао, я решил купить ее, и мы забрали ее «.

Глаза Хирото расширились, когда он услышал о прошлом Канао.

Синобу печально опустила глаза и продолжила: — Вначале я говорила сестре, что она совершенно бесполезна. Она ничего бы не сделала, если бы кто-нибудь ей не сказал. То же самое касалось и еды. Тебе нужно было сказать ей, чтобы она ела, иначе она все время ничего не будет есть. Но все, что сказала моя сестра, было: «Эй, эй, не говори так. Мне нравится твое улыбающееся лицо, Синобу. ”

Вспомнив о сестре, Синобу слегка улыбнулась. — Тогда моя сестра решила, что лучше всего для нее будет, когда она останется одна, решать все вопросы, подбрасывая монету, которую она дала.

Хирото молчал и просто смотрел вдаль. — Так вот почему. Я понятия не имел.

— Знаешь ли ты, когда мы впервые определились с ее именем, Аой, что у Канао та же фамилия, что и у нее? Говоря: «Я хочу сестру!» Упс, я не должна была этого говорить. Синобу игриво выругала себя.

Синобу посмотрела на Хирото, потом сказала: «Кто знает, может быть, однажды она найдет кого-нибудь, кто вытащит ее из скорлупы и заставит открыться». Синобу загадочно улыбнулась, прежде чем исчезнуть. Оставив звон колоколов эхом разноситься по безмолвному саду.

«Она откроется, когда будет готова», — подумал Хирото. — Может, мне пойти к Ренгоку и спросить его о Дыхании Огня? Возможно, он знает об этом больше.

Хирото посидел еще немного, прежде чем после нескольких часов размышлений окончательно решился. — Я пришел к выводу, что если долго сидеть на бамбуковой стене, то задница будет болеть…

Хирото вышел и пошел в свою комнату, увидев Нэдзуко, лежащую на кровати. Хирото улыбнулся и уснул на футоне, расстеленном на земле.

[На следующий день]

Хирото тренировался с Тандзиро снаружи, пытаясь подуть в тыкву.

хааа хааа «Брат, как ты можешь делать это так легко? Я чувствую, что мои легкие вот-вот разорвутся, а сердце стучит в ушах. — Слабо сказал Тандзиро.

— Тебе нужно расслабить верхнюю часть тела и напрячь нижнюю. Не думай об этом, просто сделай это, — сказал Хирото.

— Брат… тебе кто нибудь когда нибудь говорил… что ты отстой в объяснениях? — Сказал Тандзиро с мертвыми рыбьими глазами.

— Па, если они так говорят, то почему я уже могу взорвать эту большую тыкву? Хирото указал в сторону, показывая тыкву, которая лежала на кусках.

— Потому что ты не человек, — сказал Танджиро с невозмутимым лицом.

— Почему йо… — Прежде чем Хирото успел что-либо сказать, его прервал громкий крик.

— Привет! Я прибыл по просьбе Кочо!» — Крикнул Ренгоку из-за пределов поместья.

Хирото выглядел смущенным, но понял, что это, должно быть, из-за просьбы Синобу прошлой ночью. — Она очень пунктуальна.

Хирото вышел на улицу и увидел Ренгоку, стоявшего там с тем же выражением лица, что и всегда, стоически уперев руки в бока.

— Привет, Камадо Хирото! Я слышал, вы хотели меня видеть? — Громко сказал Ренгоку.

— Это он поднял ворон? «Что?» — подумал Хирото, затыкая уши.

— Если ты здесь, то, скорее всего, это я попросил Синобу связаться с тобой. У меня к тебе несколько вопросов, заходи. — Сказал Хирото и повел его внутрь.

— Конечно! Прошу прощения за вторжение! — Спросил Ренгоку, входя.

Хирото провел его в чайную, налил чаю и сел напротив.

— Восхитительно! Очень вкусно!» — Закричал Ренгоку, дважды отхлебнув чаю.

-… да, ах, я понимаю…

— Это очень вкусно! — Крикнул Ренгоку Хирото.

«…» Хирото потерял дар речи.

— Итак, о чем вы хотели поговорить? Ренгоку поставил чай на стол.

Затем Хирото начал объяснять отцу «Танец Бога огня» и «Дыхание огня».

— Хм! Так вот оно что! — Сказал Ренгоку, скрестив руки на груди. Затем он сказал с невозмутимым лицом:

— Но я не знаю! Я впервые слышу о «Танце Бога Огня»! — закричал Ренгоку. — Но хватит об этой истории.

Затем Хирото заговорил: «Подожди, можно я просто спрошу йо…»

«Ты должен стать моим Цугуко (Преемником)! Я позабочусь о тебе! — Заявил Ренгоку из ниоткуда.

class="book">— Твоя Цугуко? — Удивленно спросил Хирото.

====== Часть 44 Отъезд ======

— Да! Моя Цугуко! Я могу позаботиться о тебе и помочь тебе лучше понять твое «Дыхание огня»! — Спросил Ренгоку.

Хирото подумал: «Не понимаю, как я могу проиграть в этом деле. Я соглашусь и стану твоей Цугуко! Затем Хирото поклонился ему.

— Ха-ха! Хорошо! Я уже получил представление о том, на что ты способен! И, судя по тому, что сообщила Томиока, тебе удалось убить нижнюю луну! — Сказал Ренгоку с тем же стоическим выражением лица.

— «Дыхание пламени» имеет долгую историю! Затем Ренгоку начал объяснять различные стили дыхания. — Фехтовальщики, умеющие пользоваться огнем и водой, становились столпами во все века, без исключения. Основными дыханиями являются Пламя, Вода, Ветер, Скала и Молния. И другие дыхания разветвляются от них. Туман происходит от ветра!

Затем Ренгуко скрестил руки на груди. — Юный Камадо, я знаю, что твой меч малиновый, значит, он происходит от пламени! Но вы тренировались в технике дыхания водой, что делает его странным относительно того, почему вы обладаете этим цветом! Однако ты сказал, что твой отец научил тебя технике дыхания, «Дыханию огня», которое может объяснить цвет!

Хирото кивнул на мечи. — А как насчет пурпура, который образуется здесь наверху? — спросил он. Хирото вынул свой клинок Ничирина и показал, что верхняя сторона клинка была пурпурной, только на щепку, так как красный цвет все еще доминировал над лезвием.

Ренгоку секунду смотрел на клинок, потом сказал: — Понятия не имею!

Хирото споткнулся на своем месте.

— Сейчас это не имеет значения! Что еще более важно, я понимаю, что в настоящее время вы не знаете, каким фехтованием овладеть! — Спросил Ренгоку.

Это заставило Хирото понять, что он никогда раньше не тренировался в определенном стиле меча, а только использовал дыхательные техники, чтобы укрепить свои основы в фехтовании.

— Я могу обучить тебя дома, так что будь спокоен! — Спросил Ренгоку.

Хирото посмотрел вниз и подумал: «Если я уйду, то не смогу быть ни с Нэдзуко, ни с Тандзиро. Кто знает, что будет, если меня не будет с ними. Но… Если я не уйду, то никогда не смогу стать сильнее, чем сейчас. Тандзиро тоже мог бы вырасти, если бы я дал ему больше ответственности, чтобы он действовал как старший брат Нэдзуко…

Хирото поднял голову и решительно сказал: — Я пойду с тобой. Я буду тренироваться и становиться сильнее под твоим руководством.

— Хорошо! Мне нравится твой боевой дух! Я могу сказать, что однажды ты станешь могущественной Хасирой! — Спросил Ренгоку.

(Прихоть автора: Отныне решил использовать Hashira вместо pillar.… это звучит круче… подайте на меня в суд)

— Я приду и заберу тебя к концу дня! — Сказал Ренгоку, прежде чем встать, чтобы уйти. — Не забудьте попрощаться до конца дня!

Когда Ренгоку уходил, Хирото услышал, как кто-то споткнулся у него за спиной. Обернувшись, он увидел удивление на лице Канао, когда она услышала, что сказал Ренгоку.

Канао сжал ее руки и заговорил: — Т- ты собираешься уходить?

Хирото был удивлен, она могла произнести больше 4 слов самостоятельно. — Да, Ренгоку попросил меня стать его Цугоку, и я согласился. Он поможет мне тренироваться и стать сильнее, чтобы я могла защитить своих близких. Нэдзуко, Тандзиро… Слова Хирото затихли, когда он посмотрел на Канао и сказал:

— И ты, и Синобу, — сказал Хирото с улыбкой и вышел через боковую дверь.

Канао тупо уставился туда, где когда-то стоял Хирото. ‘Protect…me?

Когда Хирото ушел, он почувствовал, как его голова начала нагреваться, когда он закричал внутри себя. — А-А-А-А-А-А-А-А, ЭТО БЫЛО ТАК ДРЯННО.

Позже Хирото пришел в себя и, подойдя к Тандзиро, потащил его в свою комнату. Нэдзуко проснулась, услышав, как в ее комнату вошли двое. Она увидела вошедших Хирото и Тандзиро и расслабилась.

Хирото сел на край кровати, а Тандзиро — на стул напротив. Незуко лежала в постели и с любопытством наблюдала за ними.

— Тандзиро… Ренгоку предложил сделать меня своим Цугоку. Я принял его и к концу дня должен буду покинуть поместье. — Спросил Хирото, глядя на Тандзиро.

Тандзиро был потрясен словами брата. — Ты… ты уезжаешь? И как долго? — Печально сказал Тандзиро.

— Не уверен, — ответил Хирото. Я останусь у него, пока буду тренироваться. Когда вы поправитесь, вы можете приехать и тренироваться с нами. Он говорит, что у него может быть больше информации о «Дыхании огня» наших отцов. Вы, должно быть, уже поняли, что техника отца связана с различными дыхательными техниками, которые использовали Убийцы Демонов.

— Конечно, — сказал Тандзиро, — когда я впервые использовал его, я вспомнил, как мы смотрели, как отец исполнял Танец Бога Огня во время Нового года. Но его сырой энергии слишком много, чтобы я мог использовать ее последовательно и только короткими очередями.

Хирото кивнул, потом сказал: — Я такой же, как и ты, хотя я могу использовать его дольше, чем ты, но все равно его трудно поддерживать для долгих затяжных боев.

— Тандзиро… пока меня не будет, ты должен присматривать за Незуко. Ты должен заменить меня и позаботиться о ней. Проследи, чтобы с ней ничего не случилось. И о себе тоже позаботься. — Добавил Хирото.

Тандзиро торжественно кивнул. — Клянусь, брат, пока тебя не будет, с Нэдзуко ничего не случится.

Хирото оглянулся и увидел, что в какой-то момент Нэдзуко забралась к нему и спит рядом, используя его колени как подушку.

— Я знаю, какие вы двое. Вы оба милые, но вы оба страшные, когда злитесь. Хирото погладил волосы Нэдзуко и продолжил:

— Некоторое время назад Нэдзуко разозлился на взрослого жителя деревни, потому что тот налетел на маленького ребенка и ранил его. Она попросила его извиниться. К счастью, тогда все было в порядке, так как вокруг было много взрослых. Но я видел гнев в ее глазах… То же самое касается и тебя, Тандзиро. Люди, которые злятся ради других людей, проявляют недостаток заботы о себе. И однажды из-за этого факта… Слова Хирото оборвались, когда он печально посмотрел вниз.

— Я могу потерять еще кого-то, кто мне дорог… — Тихо сказал Хирото.

Глаза Тандзиро начали слезиться, когда он услышал слова брата. Его брат всегда будет действовать решительно перед ним, поддерживая семью сзади. Увидев, как брат говорит о том, что боится потерять, Танджиро понял, насколько тяжела ноша на спине брата.

Хирото молчал и смотрел на лицо Незуко, которое смотрело на него снизу вверх. — Привет, Незуко. Помнишь, мама всегда пела нам колыбельную?

Нэдзуко в замешательстве уставилась на него, склонив голову набок.

— Раз уж я уезжаю, я оставлю тебе кое-какие воспоминания о ней, — сказал Хирото, прежде чем запеть успокаивающую колыбельную.

— Тук-тук, маленький зайчик с маленькой горы. Почему у тебя такие длинные уши? Когда она была маленькой, моя мать ела листья высокого дерева, и вот почему у меня такие длинные уши. Хирото запел.

Глаза Нэдзуко расширились, когда фигура Хирото сменилась фигурой ее улыбающейся матери, и она начала плакать.

— Тук-тук, маленький зайчик с маленькой горы. Почему у тебя такие красные глаза? Когда она была маленькой, моя мать ела плоды красного дерева, и вот почему у меня такие красные глаза.

Нэдзуко заснула под колыбельную с блаженной улыбкой на лице. Тандзиро молчал, слушая колыбельную, которую пела ему мать, вызывая в нем бурные эмоции.

— Пойдем, — сказал Хирото, — Нэдзуко нужно отдохнуть.

Тандзиро вытер слезы, выступившие в уголках глаз, встал и вышел вслед за Хирото.

Остаток дня Хирото потратил на то, чтобы собрать свои личные вещи, которых почти не было, и направился ко входу в Поместье Бабочек. Провожать его собрались все, кто работал в поместье.

Хирото улыбнулся и подошел к ним. — Вау, Хирото-Сама! — Почему ты так скоро уезжаешь? — Уа-а-а-а! — закричали три маленькие девочки, подползая к нему.

— Там, там. Хирото погладил их по головам, чтобы успокоить. — Я все еще могу навещать тебя время от времени, просто больше не буду здесь жить. Кроме того, Ренгоку сказал мне, что это не так уж далеко.

Аой смотрела со стороны, скрестив руки на груди. Она сказала с легким румянцем на лице: «Береги себя, если тебе когда-нибудь будет больно, ты можешь вернуться».

Хирото улыбнулся ей и кивнул, заставив ее отвернуться и спрятать лицо.

— Боже мой, я не ожидала, что ты так скоро уйдешь, Хирото. Нам будет тебя не хватать. — Спросила Синобу, появившись из ниоткуда.

— Почему все относятся к моему отъезду так, будто я скоро умру? — Измученно сказал Хирото.

— Уа-а-а, Хиротоооо, не уходиеееееееееееее. — Закричал Зеницу, пытаясь вцепиться в Хирото. — Перестань цепляться за меня, — сказал Хирото, оттолкнув лицо рукой, — как я всем и говорю, я все равно буду навещать вас время от времени.

— Хандатиро Сантароэ! Иноскэ крикнул сбоку: «Я буду тренироваться, чтобы стать еще более могущественным и стать сильнее тебя! Ты достоин быть моим фаворитом!

— Да, да, как скажешь, — ответил Хирото.

— Не волнуйся, брат, я присмотрю за Нэдзуко, пока тебя не будет, — сказал Тандзиро, сжимая кулак.

Хирото взъерошил волосы и сказал: «Ты тоже должен позаботиться о себе, сосредоточься на восстановлении и дыхании».

Хирото увидел сбоку Канао, который ничего не сказал. Хирото подошел и погладил ее по голове, заставив в шоке поднять глаза. — Увидимся позже, береги себя.

Канао кивнула, глядя на Хирото, который отвернулся и направился к Ренгоку.

— Пойдем отсюда, юный Хирото! До свидания, все! — Крикнул Ренгоку, когда они побежали прочь.

Хирото помахал остальным, бросил на них последний взгляд и ушел.

Иноскэ схватил конец рубашки Тандзиро, наблюдая, как Хирото убегает, Зеницу плакал, видя, как Хирото уходит. Аой повернулся, чтобы уйти, бросив на Хирото последний взгляд. Три девушки помахали ему вслед, когда он убежал. Канао коснулась своей головы там, где Хирото погладил ее, и у Синобу был печальный блеск в глазах, когда она наблюдала за удаляющейся фигурой Хирото, когда он бежал рядом с Ренгоку.

====== Часть 45 Книга ======

Пока они бежали, Ренгоку сказал: Мой отец был бывшим Пламенным Хасирой, так что у него могут быть какие-то записи о «Дыхании огня «!

Хирото кивнул в ответ на его слова и спросил:

Ренгуку ответил: Наша семья имеет тесное отношение к «Дыханию пламени» и Пламени Хашира!

— Впечатляет, — сказал Хирото.

Когда спустилась ночь, они подошли к дому отца Ренгоку. У входа стоял мальчик, похожий на Ренгоку, с коробкой, полной пустых бутылок. Когда Ренгоку и Хирото приблизились, Хирото почувствовал сильный запах от бутылок, который напомнил ему о некоторых лекарствах, используемых в Поместье Бабочек.

— А, старший брат! Что привело вас сюда? — Спросил мальчик. Хирото увидел, что его глаза и волосы были очень похожи на глаза Ренгоку, однако в глубине его глаз была какая-то печаль.

— Сендзюро! Я принял Цугуко, чтобы она стала моей преемницей! У него есть сродство с техникой дыхания пламенем! Я привел его сюда, чтобы мы могли найти некоторые старые записи о его дыхательной технике «Дыхание огня!» — Спросил Ренгоку.

Сендзюро посмотрел на Хирото и поклонился: Я Киодзюро Сендзюро!

Хирото поклонился в ответ и сказал:

Ренгоку кивнул и, повернувшись к брату, спросил:

Сендзюро помолчал, потом посмотрел вниз. Ренгоку понял намек и сказал: Тогда пойдем, Хирото!

Хирото выглядел озадаченным, почему они так себя ведут при упоминании отца, но он не хотел слишком совать нос в чужие дела.

Войдя в дом, они прошли в кабинет и увидели полку с книгами. Ренгоку заговорил, начав поиски. — Отец всегда читал одну конкретную книгу. . Нашел!

Затем Ренгоку достал книгу, на обложке которой Хирото увидел слова: «21-е поколение огненных столбов».

— Эта книга должна содержать всю информацию о прошлом из прошлого! — Сказал Ренгоку, передавая книгу Хирото.

Хирото некоторое время рассматривал книгу, прежде чем открыть ее. — Тхи… — произнес Хирото, ошеломленный увиденным.

— Это… Ренгоку тоже не находил слов, когда увидел, в каком состоянии находится книга.

— Все разорвано в клочья… — Спросил Хирото. — Практически не читается.

Затем заговорил Ренгоку: — Прости, Хирото, я не знал, что это такое. Когда я видел книгу в последний раз, она была в хорошем состоянии. Предполагается, что «Запись столба пламени поколений» хорошо сохранилась. Наверное, мой отец что-то сделал… — Извиняющимся тоном сказал Ренгоку.

Дверь в комнату, где находились Ренгоку и Хирото, распахнулась, и внутрь вошел пьяный мужчина средних лет. Внешне он был похож на Ренгоку, у него были такие же волосы. Однако, когда Хирото увидел его глаза, он увидел в них много гнева и боли.

— Ты называешь себя моим сыном? Ты уходишь, чтобы стать Истребителем Демонов с твоим отсутствием таланта, и возвращаешься сюда, даже не поздоровавшись с отцом?! — Крикнул старик.

Хирото мог сказать, что мужчина был пьян, но такое поведение было неподобающим для отца, так как Хирото нахмурился, услышав его слова.

— Прости, отец, я просматривал записи, чтобы получить хоть какое-то представление о моей Цугуко! Ренгоку ответил с тем же невозмутимым лицом:

— Твоя Цугуко? Когда старик повернулся к Хирото, он уронил свою урну с саке на землю, уставившись на браслет на запястье Хирото.

— Йо-ты! Вы ведь пользователь «Breath of the Sun», верно? Вот именно! Мужчина нахмурился и указал на Хирото.

— «Дыхание солнца»? О чем ты говоришь? — Пробормотал Хирото, глядя, как тот кричит на него.

— Отец, пожалуйста, оставь Хирото… — Прежде чем он успел договорить, мужчина бросился к Хирото и толкнул его к стене. * Бум*

Хирото успел вовремя поднять руку, чтобы отразить большую часть удара, но мужчина оказался сильнее, чем он думал. — Ренгоку сказал, что он бывший Хасира, но я не знал, что он настолько силен.

— Отец! Пожалуйста, остановись! — Сказал Ренгоку, подбегая и стаскивая отца с Хирото, Сендзюро тоже вбежал, услышав шум.

— Заткнись! Не смей так говорить с отцом! Мужчина закричал и ударил Ренгоку, заставив его отшатнуться к Сендзюро.

Глаза Хирото расширились, когда он увидел, как отец Ренгоку обращается со своим сыном. — Проклятая мерзость! Как ты смеешь поднимать руку на собственную семью?! — Сказал Хирото, ударив мужчину по лицу.

Мужчина поднял руку и блокировал удар, однако сила, стоявшая за ним, отбросила его, заставив потерять равновесие.

— Что, черт возьми, ты делаешь? Он твой сын! Как ты мог поднять на него руку?! Ты позоришь отца!» Хирото громко выругал его.

— Хирото, остановись, все в порядке, — сказал Ренгоку, подходя к Хирото.

— Ты, заткнись! — Крикнул мужчина Ренгоку. — Ты здесь только для того, чтобы посмеяться над нами, не так ли? Мужчина кричал на Хирото, его зрачки расширились.

— О чем, черт возьми, ты говоришь? Я понятия не имею, кто ты такой! Так что не вздумай извергать подобную чушь! — Закричал Хирото.

— Потому что ты пользователь «Дыхания солнца»! Я узнал этот браслет! Хотя на тебе нет одежды Ханафуда, было написано, что все пользователи «Дыхания Солнца» будут носить эти браслеты вместе с серьгами! Мужчина завопил так, что вены у него на лбу вздулись.

— Что? Что ты хочешь этим сказать? — Растерянно спросил Хирото.

— Ты слышал меня, «Дыхание Солнца». Это… Мужчина замолчал, потер лоб и, указывая на Хирото, закричал:

— Это изначальное Дыхание! Божественное дыхание, которое было первым из когда-либо созданных! И тот, из которого происходит всякое другое дыхание! — Крикнул мужчина.

Глаза Хирото, Ренгоку и Сендзюро расширились от удивления.

— Всякое другое дыхание есть не что иное, как имитация «Дыхания Солнца»! Это не только вопиющие копии, но и низшая версия! Пламя, вода, ветер, все! — Закричал мужчина, приходя в волнение.

— Каким образом? Наша семья уже несколько поколений занимается сжиганием угля. У нас даже есть генеалогическое древо! — Ответил Хирото.

— Кого это волнует?! Не смей быть полным собой только потому, что ты пользователь «Дыхание солнца», проклятое отродье! Мужчина закричал.

— Отец, пожалуйста, хватит. Он мой Цугоку, я пришел сюда, потому что он хотел узнать больше о технике дыхания, которую получил от своего отца. — Спросил Ренгоку, пытаясь успокоить отца.

— Будь проклят его отец! Будь проклята его семья! Мужчина закричал.

Глаза Хирото затряслись от оскорбления. — Ты… Ты можешь проклинать меня сколько угодно. Но не смей оскорблять мою семью! — Закричал Хирото, бросаясь на мужчину очень быстро и нанося удар в живот.

Бум «Гак!» Мужчина схватился за живот, когда удар послал ударную волну, заставив книги с полок упасть на землю и вынудив мужчину встать на колени.

Затем Ренгоку быстро подбежал к Хирото и схватил его сзади, чтобы удержать. — Хирото, пожалуйста, держи себя в руках! Отец сейчас сам не свой, он ничего такого не имел в виду!

Хирото проигнорировал его слова и закричал: Как ты смеешь проклинать моего отца и семью! Мой отец был великим человеком, любящим мужем и таким отцом, как ты! Вся моя семья погибла, выжили только младшие брат и сестра! И ты проклинаешь их?! Кем, черт возьми, ты себя возомнил?! Хирото закричал, и при упоминании о своих мертвых родителях, братьях и сестрах у него на глазах выступили слезы.

Тело мужчины задрожало, когда он посмотрел в глаза шестнадцатилетнему мальчику. Мужчина посмотрел в глаза Хирото и увидел, сколько агонии, боли и страдания скрывается за глазами такого маленького мальчика. Мужчина медленно встал и вышел, не сказав ни слова.

Ренгоку отпустил Хирото, так как тот молчал, выслушав его слова. Сендзюро со стыдом и печалью смотрел на отца.

Затем Ренгоку повернулся к Хирото и опустился на колени, склонив голову к полу.

— Брат… — заговорил Сендзюро.

Хирото был удивлен тем, что делал Ренгоку.

— Хирото, я прошу прощения за то, что сказал мой отец. Он долгое время был беспокойным человеком, пожалуйста, не держите на него зла. Я прошу прощения за него. — Мрачно сказал Ренгоку, опустив голову на пол.

Хирото быстро поднял Ренгоку с пола. — Нет, ты не должен извиняться вместо своего отца. Там я позволил своим эмоциям взять верх, и я тоже должен извиниться.

Затем Сендзюро заговорил: «Нет, старший брат прав, мы сожалеем о том, что отец сказал о твоей семье. Он не хотел проявлять к ним такое неуважение.

Хирото покачал головой. — Все в порядке, то, что случилось, случилось, нет смысла зацикливаться на этом.

Ренгоку похлопал Хирото по плечу и сказал: Я знал, что это хороший выбор — сделать тебя моей Цугуко!

====== Часть 46 Поместье пламени ======

После событий с отцом Ренгоку Хирото, Ренгоку и Сендзюро сидели и что-то обсуждали.

— Привет, брат. Ты сказал, что отныне Хирото будет твоим Цугуко, но разве ты не сказал, что он уже обучался технике дыхания, отличной от твоей? — Спросил Сендзюро.

— Совершенно верно, но я могу дать ему рекомендации и в других областях. Например, обязанности Хаширы, его мастерство фехтования и оттачивание боевого инстинкта! — Сказал Ренгоку, и к нему вернулось все то же стоическое лицо.

Сендзюро опустил глаза и тихо сказал: «Я рад, что ты нашел кого-то, кто будет твоей Цугуко…»

Ренгуко подошла к нему и погладила его по голове, говоря: «Я уже говорила тебе, Сендзюро, ты отличаешься от меня! У тебя есть старший брат, и он верит в своего младшего брата. Когда ты решил отказаться от роли Истребителя Демонов, я знаю, что независимо от того, какой путь ты изберешь, ты будешь замечательным человеком!

Сендзюро посмотрел на старшего брата и немного печально сказал: «Но я нарушил нашу семейную традицию быть Истребителем Демонов…»

— Ты никогда не должен унывать, Сендзюро! Живи своей жизнью с горящей страстью в сердце, и я всегда буду гордиться тем, что ты делаешь! — Сказал Ренгоку, обнимая брата. — Сделай все, что в твоих силах! Делай все возможное, чтобы жить! Даже если тебе будет одиноко!

Хирото вышел из комнаты, чтобы дать им немного времени побыть наедине, так как предполагал, что они давно не виделись. Сендзюро напомнил ему Тандзиро, его личность делает его похожим на доброго и заботливого человека.

— Сендзюро очень повезло, что Ренгоку поддерживает его.

Через некоторое время Ренгоку вышел и сказал Хирото:

Хирото замахал руками и сказал: «Все в порядке, я понимаю ответственность, которую ты несешь как старший брат перед Сендзюро, но почему он сказал, что нарушил вашу семейную традицию?»

Ренгоку посмотрел вниз и сказал: — Пойдем со мной. Ренгоку привел Хирото в его старую комнату, которая, на удивление, все еще содержалась в чистоте. «Должно быть, Сендзюро держал его в чистоте», — подумал Хирото.

Затем Ренгоку заговорил: «Наш отец… давным-давно он не был таким. Мой отец стал Хасирой Истребителей Демонов. Он был человеком, полным страсти. Но однажды он внезапно отказался от меча. Он был человеком, который воспитывал нас так страстно. Но почему? Как он оказался таким, как сейчас?

Хирото посмотрел на выражение лица Ренгоку и увидел в его глазах тоску. — Даже когда я размышляю об этом, я просто думаю, что это было неизбежно. А Сендзюро находится в еще более печальном положении, чем я. У него почти нет воспоминаний о нашей маме, которая умерла от болезни еще до того, как пришла в себя. А теперь наш папа оказался в такой ситуации.

Хирото молча слушал и сочувствовал братьям. — Должно быть, случилось что-то серьезное, что превратило их отца в того, кем он является сегодня. Они также любят, когда родители болеют, так что я могу немного понять», — подумал Хирото.

Хирото подошел к Ренгоку и, похлопав его по спине, сказал:

Ренгоку повернулся к Хирото и сказал, возвращаясь к своему прежнему стоическому лицу: — Конечно! А я-то думал, что именно я должен тебя учить! Ха-ха!

— Ну, а что значит быть твоей Цугуко? — Спросил Хирото.

— Это значит, что ты следующий в очереди на то, чтобы стать Огненной Хасирой! Люди из Корпуса Истребителей Демонов, которые не являются Хасирой или другими Цугуко, должны будут относиться к вам с уважением! Вы также получаете некоторые определенные привилегии, но они не имеют значения! Главное — твоя подготовка! — Ответил Ренгоку.

— Где мы будем тренироваться? — Спросил Хирото у Ренгоку.

— У меня дома! Каждая Хашира получает свое собственное поместье, посвященное им, если они захотят! Хотя они могут остаться в своих родных домах! — Сказал Ренгоку, поворачиваясь к двери.

— Давайте уйдем! Мы должны вернуться ко мне, чтобы устроить тебя! — Закричал Ренгоку, и Хирото последовал за ним.

Подойдя ко входу в дом, они увидели, что их ждет Сендзюро. — Думаю, мы увидимся в следующий раз, когда ты приедешь, старший брат, — сказал Сендзюро.

— М-м-м, я приду к тебе позже, так что не волнуйся! — Спросил Ренгоку.

Затем Сендзюро повернулся к Хирото и сказал: — Приятно было познакомиться, Хирото. Надеюсь, в следующий раз, когда вы приедете, отец будет более любезен с вами.

Хирото кивнул, улыбнулся и сказал: В следующий раз, когда я приеду, я возьму с собой своего брата, думаю, вы поладите.

Сендзюро кивнул, и Ренгоку сказал: Сендзюро нуждается в друзьях!

Сендзюро покраснел и выпроводил их с территории. Помахав в ответ, Ренгоку и Хирото отправились в поместье Ренгуко.

Пробежав всю ночь, они почти не разговаривали и в основном держались особняком, пока наконец не прибыли в поместье Ренгоку. Планировка казалась похожей на Поместье Бабочек с точки зрения размера, но дизайн был другим.

В то время как Поместье Бабочек было спроектировано как больница, поместье Ренгоку, или Поместье Пламени, было больше похоже на додзе. Сад был полон тренировочных манекенов, препятствий и другого разнообразного тренировочного оборудования.

— Как тебе это нравится? — Спросил Ренгоку. — Я иногда помогаю и тренирую некоторых Убийц Демонов по просьбе другой Хаширы или когда мне этого хочется!

Когда они вошли в поместье, Хирото провели через ряд коридоров, украшенных огненными знаменами и почему-то борцами сумо.

— Ммм… Ренгоку… Почему у вас так много рисунков борцов сумо? — Спросил Хирото, не зная, стоит ли вообще задавать этот вопрос.

— Это потому, что я люблю смотреть борьбу сумо! — Спросил Ренгоку. — В людях, которые борются, столько страсти, что это просто восхитительно!

— Забудь, что я спрашивал, — сказал Хирото, пока они шли через поместье. Хирото то тут, то там видел людей, но в основном они прибирались в поместье и время от времени докладывали Ренгоку о каких-то делах.

— Ты, должно быть, удивлен, что быть Хасирой означает не только сражаться с Демонами! — Спросил Ренгоку, когда они вошли в его кабинет, где на столе стояла миска сладкого картофеля.

Хирото сидел напротив него и слушал. — Поскольку вы были в поместье Кочо, вы должны знать, что она лечит наших раненых. Что касается меня, то я отвечаю за надзор за общей боевой силой Корпуса Истребителей Демонов! У других Хашир также есть другие обязанности, например, Обанай отвечает за разведку! Ренгоку объяснил.

Хирото кивнул, но потом сказал: «Подожди… Только не говори мне, что я тоже должен всему этому научиться».

Ренгоку ответил с невозмутимым лицом: Будучи моей Цугуко, ты, естественно, должен будешь усвоить обязанности Хаширы!

— Не слишком ли поздно все бросить? — Спросил Хирото.

— С тех пор, как вы вошли! Ренгоку ответил с тем же невозмутимым лицом:

вздох — Хорошо, а как насчет настоящей тренировки? — Спросил Хирото.

— Мы можем начать это завтра! А пока нам нужно немного отдохнуть! Ренгоку взял со стола сладкий картофель и откусил от него. * хруст*

— Ишшой! Ишшой! — Закричал Ренгоку, поедая их. (AT: Собственно Канон)

— Ты можешь занять одну из комнат рядом с моей, сейчас ими никто не пользуется! — Сказал Ренгоку, прежде чем продолжить лакомиться сладким картофелем.

Хирото быстро ушел, прежде чем Ренгоку начал кричать.

Когда Хирото выходил из комнаты, он увидел, как мимо прошли несколько Какуши, которые несли документы и помогали всем, чем могли. Из того, что Хирото помнил, Какуши были ветвью Корпуса Истребителей Демонов, состоящей из людей, которые были либо ранены, либо уволены как Истребители Демонов.

Некоторые также провалили экзамен и хотели быть полезными, записавшись как Какуши. Они отвечали за предоставление услуг членам Корпуса, таких как очистка поля боя после нападения Демонов.

Хирото выбрал комнату, которая была не слишком близко или слишком далеко от кабинета Ренгоку, и вошел. Комната выглядела прилично, с футоном, письменным столом, шкафом для хранения его вещей и… фотографиями борцов сумо…

Глаза Хирото начали подергиваться, когда он увидел картины больших и почти обнаженных тел борцов сумо, борющихся друг с другом и смотрящих на него. Это заставляло его чувствовать себя неуютно, в результате чего он запихивал все картины в шкаф.

вздох «Хотя Ренгоку серьезен, у него слишком много странных интересов…» — подумал Хирото.

Кто-то постучал в дверь комнаты Хирото, и с другой стороны послышался голос: — Прошу прощения, умм Цугуко, Ренгоку-Сама велела передать вам кое-что.

Хирото с любопытством открыл дверь и увидел члена Какуши, стоящего снаружи и несущего что-то. Когда Хирото посмотрел на миску в руке Какуши, он увидел, что она полна сладкого картофеля.

— Ммм, Ренгоку-Сама сказал, что… ты должен получать как можно больше пищи, так как ты все еще растешь… — Сказал Какуши, смутившись за Хирото.

Хирото уставился на сладкий картофель, потом перевел взгляд на Какуши и сказал:

Хирото закрыл дверь, оставив Какуши неловко стоять с миской сладкого картофеля.

====== Часть 47 Обязанности Хаширы ======

На следующий день Хирото проснулся от неожиданности. — Пора будить Хирото! Голос Ренгоку раздался в ушах Хирото.

— А! — Хирото очнулся от сна, когда его разбудил громкий крик Ренгоку.

— Ха-ха, вот это дух! Так полон энергии по утрам! — Спросил Ренгоку, стоя над Хирото на кровати и скрестив руки на груди.

— Что еще важнее, что ты делаешь в моей комнате? — Что? — сонно спросил Хирото, протирая глаза.

— Чтобы разбудить тебя, конечно! Будущий Хасира должен вставать пораньше, чтобы максимально использовать свой день! — Страстно воскликнул Ренгоку.

Хирото начал сожалеть о своем решении стать Цугуко.

— Завтрак уже приготовлен, так что ты можешь пойти и поесть, прежде чем мы начнем твое обучение! — Сказал Ренгоку, спрыгивая с кровати и направляясь к двери.

— Приди и найди меня, когда закончишь! С этими словами Ренгоку вышел из комнаты.

Хирото встал, умылся и направился в помещение, похожее на кафетерий. Войдя, он увидел, что некоторые Какуши подают еду, в то время как другие начали есть. Хирото и еще несколько Истребителей Демонов сидели вокруг и ели. Когда Хирото вошел, они обернулись и с любопытством посмотрели на него.

Хирото услышал шепот, но не обратил на него внимания, взял свой завтрак, сел в сторонке и начал есть. Чего он не заметил, так это того, что большая часть еды состояла из сладкого картофеля и соленого жареного леща.

— У Ренгоку есть некоторые… приобретенные вкусы… — Когда Хирото начал есть, он почувствовал, как что-то изменилось на тыльной стороне его ладони. Помимо изменения шрама от ожога, тыльная сторона его ладони ощущалась по-другому. Хирото сконцентрировал на нем свое ощущение и увидел, как на нем появился символ. Символ изменился с Каноэ на «Цугуко».

«Интересно, насколько я помню, у каждого Истребителя Демонов есть символ на тыльной стороне ладони, который показывает их ранг», — подумал Хирото, сжимая кулак.

Символ набухает из-за расширения мышц и представляет собой специальную технику, называемую «Резьба по глицинии». Это символ Истребителей Демонов, каждый член которых получит метку, находясь в горах Глицинии.

Хирото расслабил руки, позволяя символу исчезнуть. Покончив с завтраком, Хирото отправился на поиски Ренгоку. Поспрашивая вокруг, он обнаружил, что Ренгоку в данный момент находится снаружи, на тренировочной площадке.

Подойдя к тому месту, где находился Ренгоку, Хирото вошел на тренировочную площадку и увидел Ренгоку с закрытыми глазами, как будто он медитировал. Не открывая глаз, он позвал: — Хирото! Иди сюда! Открыв глаза, он жестом подозвал Хирото.

Хирото подошел и ждал, что он скажет. — Обычно, когда Цугуко тренируется под руководством Хасиры, они используют одну и ту же технику дыхания. Хотя это и не является обязательным требованием, обычно так оно и бывает! Возможно, ты не знаешь, но я учил Мицури, Любовную Хасиру, прежде чем она разработала свою собственную технику дыхания! — Объявил Ренгоку.

Хирото был удивлен, что Ренгоку обучил кого-то еще, кто стал Хасирой, в его юном возрасте тоже.

— Но поскольку у тебя уже есть дыхательная техника, мы можем использовать ее для создания твоего фундамента! В настоящее время вы должны быть в состоянии использовать «Дыхание воды» и «Дыхание огня». Или, как называет это мой отец, «Дыхание Солнца». — Спросил Ренгоку.

Хирото утвердительно кивнул головой и заговорил: — Поскольку у меня уже есть техника дыхания огнем, что мне остается делать?

— Сначала мы проверим твои способности, сразившись друг с другом на дуэли! — Страстно воскликнул Ренгоку. Сказав это, Ренгоку тут же начал атаку на Хирото из ниоткуда.

Хирото быстро неуклюже уклонился в сторону, когда атака прошла мимо и ударилась о землю, поднимая обломки.

— Всегда нужно быть готовым к неожиданному нападению! Всегда жди неожиданного! — Закричал Ренгоку, выхватывая меч и замахиваясь им на Хирото.

лязг Хирото быстро среагировал и парировал удар в сторону, а затем быстро двинулся вперед, к отверстию.

— Всегда старайся использовать свое окружение! Снова раздался голос Ренгоку, когда он схватил тренировочный манекен и поставил его перед собой, заставив Хирото проткнуть его.

Затем Ренгоку толкнул манекен в Хирото и начал новую атаку. Хирото быстро выхватил меч из манекена и уклонился в сторону, так что меч пролетел всего в нескольких дюймах от него.

Затем Хирото пнул Ренгоку по ноге, чтобы сбить его с ног, но промахнулся, так как Ренгоку вскочил и нанес собственный удар ногой в лицо Хирото.

Хирото пришел в себя и поднял руки, чтобы отразить удар, но его не последовало. — Ожидай неожиданного! — Закричал Ренгоку, крутанувшись в воздухе, и нанес удар ногой из слепого пятна Хирото в бок.

Хирото поднял руки и не успел их опустить, как удар пришелся по его телу. Хирото стиснул зубы, когда удар пришелся в бок, заставив его оттащить ноги от силы. — Он не сдерживает своих ударов.

— Разминка закончилась, Хирото! А вот и я! — Сказал Ренгоку, когда его меч начал воспламеняться, когда собралось пламя. — Дыхание Пламени, первая форма: Море Огня! — Крикнул Ренгоку так, чтобы его услышал Хирото.

Ренгоку двинулся вперед, оставляя за собой огненный след, образуя за собой море огня.

Хирото поднял меч. — Танец Бога Огня, Бушующее Солнце! — Хирото нанес два горизонтальных удара, чтобы перехватить атаку Ренгоку, когда тот приблизился, заставив пламя полететь к нему.

— Ха-ха! Хорошо! — Закричал Ренгоку, поднимая свой меч и блокируя огонь, направленный на него сбоку, рубя их своими ударами. фу-у-у Ренгоку появился из-под ударов и встал перед Хирото, когда тот опустил меч.

Хирото быстро сделал еще одно движение: «Горящие кости!» — Взмахнув мечом по дуге, оставляя вокруг себя огненный след, когда он отразил удар Ренгоку в сторону. лязг.

Ренгоку отскочил назад и закричал с тем же стоическим лицом. — Хорошо! Как и ожидалось от Цугуко, которую я выбрал! Ваша техника и способность видеть мою атаку насквозь превосходны. Тем не менее, есть еще возможности для улучшения, так как ты попался на мой финт раньше, когда я ударил тебя ногой!

Хирото кивнул в ответ на слова Ренгоку, давая понять, что ему не хватает боевого опыта.

Ренгоку продолжил: «Хотя у тебя нет определенной формы владения мечом, я заметил, как гибко ты приспосабливаешься к атакам и соответственно реагируешь!»

— Это то, чему учил нас Урокодаки-сан: всякий раз, когда мы чему-то учимся, бери это и делай легче, чтобы увеличить наши боевые возможности.

Ренгоку кивнул в ответ на слова Хирото. — Очень похоже на Томиоку в этом аспекте! Отныне я буду учить тебя фехтованию, чтобы улучшить твою технику, и заставлю тебя работать над улучшением твоего «Дыхания Солнца»! Хотя ты можешь использовать его, я могу сказать, сколько он отнимает у тебя из-за своей грубой силы!

Хирото склонил голову и сказал:

— Не волнуйся, я позабочусь о том, чтобы ты был достоин титула Хаширы! — Спросил Ренгоку.


Таким образом, Хирото тренировался под руководством Ренгоку в течение следующих двух недель. Его техника владения мечом начала значительно улучшаться, так как теперь у него был определенный путь, по которому он должен был следовать.

Под руководством Ренгоку он смог научиться использовать свои дыхательные техники, чтобы остановить кровотечение из ран, сосредоточившись на том, где рана возникла. Можно остановить кровотечение и заставить рану закрыться, по существу остановив кровотечение.

Он видел Синобу несколько раз в течение этого периода, когда она посещала Поместье Пламени, чтобы проверить некоторые медицинские принадлежности, которые нужно было перевезти, а также Канао, когда она сопровождала ее.

— Аххх!!!

В данный момент Хирото сидел за столом, перед ним была разложена куча бумаг. В стороне сидела Какуши, которая дрожала на своем месте, когда услышала крик Хирото после того, как она доставила ему еще бумаги по приказу Ренгуко.

Хирото потер голову и сказал: Я просто устал от всей этой работы. * вздох * Я никогда раньше не видел, чтобы Канао делал это. Подожди. Чем она на самом деле занимается?

Какуши молча стоял там и слабо проговорил:

— Ах, извините, вот, отнесите это Ренгоку, когда у вас будет время. Хирото дал ей стопку подписанных приказов.

Девушка кивнула, взяла бумаги и выбежала за дверь. Хирото остался смотреть на кипу документов и начал вспоминать более простые времена. — Ах, Нэдзуко, твой брат нуждается в спасении. Где ты, когда ты мне сейчас больше всего нужен?

Хирото еще некоторое время читал и раскладывал документы.

Дверь в его комнату распахнулась. — Хирото! У нас есть задание! Вошел Ренгоку и громко объявил:

====== Часть 48 Бесконечный поезд ======

— Задание? — Спросил Хирото.

— Совершенно верно! На этот раз они запросили Хасиру для следующей миссии, и я был назначен на нее! Ты пойдешь со мной, это будет наша первая совместная миссия! — Спросил Ренгоку, сохраняя все то же невозмутимое лицо.

— Наконец-то хоть что-то, кроме бумажной работы… — Устало сказал Хирото. — У вас есть детали этой миссии? — Спросил потом Хирото.

— Конечно! Мы собираемся исследовать «Поезд Бесконечности»! — сказал Ренгоку.

«? Поезд? Что это такое? — Растерянно спросил Хирото.

Рот Ренгоку был приоткрыт, так как он не знал, что ответить. — Это большая карета на колесах, которая едет очень быстро и очень громко! Он может вместить в себя много людей!

Хирото все еще выглядел сбитым с толку тем, что он говорил.

— Это не важно! Говорили, что за короткий промежуток времени в поезде пропало более 40 человек! Мы послали туда несколько мечников, но до сих пор никто из них не отчитался! Так вот почему, как Хасира, я иду туда, и ты тоже! Ренгоку объяснил детали миссии.

— Больше 40? Как ты думаешь, в этом замешан один из Двенадцати Кидзуки? — Спросил Хирото.

— Все возможно! Тем не менее, я ожидаю, что мы можем столкнуться с одним из Двенадцати Кидзуки, но их должно быть достаточно для нас! — Спросил Ренгоку.

И вот так Хирото и Ренгоку отправились в город под предводительством ворона. Глядя на ворону Ренгоку, было удивительно, что к ней прикреплено несколько красных перьев.

После целого дня пути они наконец прибыли в город. По сравнению с Асакусой, тот, в котором они сейчас находились, был меньше, чем в большом сравнении. Ренгоку напомнил Хирото спрятать свой меч, так как Корпус Истребителей Демонов — это организация, которая не признана правительством.

Подойдя к платформе, Хирото увидел группу людей, которые стояли вокруг и готовились сесть в поезд. Хирото посмотрел вперед и увидел большое деревянное строение.

— Что это такое? Это страж земли? — Спросил Хирото.

Ренгоку споткнулся, услышав слова Хирото. — Это то, что они называют поездом! Вид транспорта, пришедший с запада! Это же паровая машина! Раньше поезд перевозил людей!

Хирото кивнул, но не хотел недооценивать поезд.

Когда они вошли и заняли места в одном из экипажей, подошла женщина и принесла несколько коробок бенто, отдав часть Ренгоку.

— Вкусно! Вкусно! — Крикнул Ренгоку, когда ел, и взял у женщины еще одну коробку бенто.

— Просто в нем должен быть сладкий картофель, — вздохнул Хирото, наблюдая, как Ренгоку съедает коробки за коробками бенто, постоянно выкрикивая «Вкусно!».

Хирото оглядел вагон и увидел, что люди занимают свои места, занимаясь своими делами или читая что-то с большого листа бумаги.

-УУУУУУУУУ! Мы в брюхе! Мы в его брюхе! Уоааа! Это начало боя!»

— Заткнись, ууууп!

Из-за кареты донеслась пара громких, но очень узнаваемых голосов. Хирото обернулся и увидел Тандзиро, Зеницу и Иноскэ, стоявших вокруг, в то время как Зеницу пытался заставить Иноскэ заткнуться.

— Вкусно! Ренгоку снова закричал.

Тандзиро повернулся на голос и увидел лицо старшего брата, выглядывающее из-за сиденья и смотрящее на него.

— А, старший брат! — Сказал Тандзиро, прежде чем выбежать вперед, чтобы поприветствовать Хирото.

Хирото встал и обнял его. — Что вы трое здесь делаете? Ты наконец пришел в себя?

— Ну, так как мы выздоровели, то решили покинуть Поместье Бабочек, так как нам больше нечего было делать. Гулять по сельской местности будет удобнее, когда поступят наши приказы, — сказал Тандзиро.

— Лжец!ТЫ был тем, кто решил, что мы должны были уйти! — закричал Зеницу.

— Похоже, ты наконец пришел в себя, молодец, Зеницу, — сказал Хирото.

— О-о-о, Хирото аники, я скучал по тебе! — закричал Зеницу, пытаясь обнять Хирото, но Тандзиро удержал его.

— Синтаро! — Закричал Иноскэ, указывая на Хирото. — За последние несколько недель я стал намного сильнее. Подожди, скоро ты станешь моим приспешником! Я не буду плохо обращаться с тобой, ты можешь быть миньоном 1!

Хирото проигнорировал его слова и спросил:

— Ну, ворона сказала мне, что Ренгоку, Пламенный Хашира, был поблизости, поэтому я хотел встретиться с ним и задать несколько вопросов, — сказал Тандзиро, глядя за спину Хирото и видя Ренгоку, который повернулся к Тандзиро и сказал:

— Вкусно!

— А, я… — Тандзиро не знал, что ответить.

— Не волнуйся, как только он закончит есть, он перестанет, — сказал Хирото, пока женщины-служанки несли груду пустых коробок из-под бенто, чтобы избавиться от них.

Хирото позволил Тандзиро сесть рядом с Ренгоку, пока они говорили о прошлом Пламени Хасиры и о том, что Хирото узнал от него за последние несколько недель.

Хирото сел прямо за ним. Он взял коробку Нэдзуко и обнял ее, ожидая, когда поезд тронется. Иноскэ сидел рядом с ним с гордым видом, а Зеницу, не обращая на них внимания, сидел справа от них.

Хирото заметил, как Иноскэ спрятал мечи. Ну… пытался. Иноскэ думал, что если засунуть меч сзади в штаны, то этого будет достаточно, чтобы скрыть их, но все, что он сделал, это спрятал его спереди, так как он был полностью открыт сзади.

Иноскэ продемонстрировал это Хирото с гордым видом, пытаясь заставить Хирото похвалить его, но все, что он получил, было: — Почему? Иноскэ воспринял это как комплимент.

Когда поезд тронулся, Тандзиро, Хирото и Иноскэ вздрогнули от громкого шума, доносившегося спереди, и от толчка в вагоне.

— А, он начал двигаться, — небрежно сказал Зеницу. Когда поезд начал набирать скорость, Хирото с любопытством посмотрел на улицу и удивился тому, как быстро поезд двигался. «Если бы у Корпуса Истребителей Демонов было это, это значительно облегчило бы передвижение», — подумал Хирото.

-Ууууу! . . Это так быстро!» Иноскэ высунул голову из окна и перелез через Хирото.

— Это опасно, болван! — Закричал Зеницу, пытаясь оттащить Иноскэ назад.

— Я вылезу и побегу! Я устрою гонку, чтобы посмотреть, кто из нас быстрее! — Заявил Иноскэ, выглядывая наружу.

— Идиотизму есть предел! Зеницу вскрикнул.

— Это опасно! Мы еще не знаем, когда Демон появится! — Спросил Ренгоку.

Зеницу оглянулся с ошеломленным выражением лица. — А? Ты шутишь. В этом поезде появится Демон? — Недоверчиво спросил он.

— Будет, — кивнул Хирото. — Вот почему мы с Ренгоку здесь.

— Будет?! Неееееет! Значит, мы не идем в место с Демонами, но один из них появится здесь? Нееееет! Я выхожу! Зеницу вскрикнул.

— Я думал, вы, ребята, уже знаете об этом, — вмешался Хирото.

— Проклятый воробей ничего не сказал! — Закричал Зеницу.

«За короткий промежуток времени в этом поезде исчезло более 40 человек, в том числе несколько мечников, которых мы послали, но они так и не доложили. Итак, я здесь как Хасира с моей Цугуко, Хирото! — Спросил Ренгоку.

— Хаааааа, я выхожу! — закричал Зеницу со слезами на глазах.

— Я так и сделаю… посмотрите… ваши билеты… Из прохода вышел мужчина в черном костюме и короткой кепке. Позади него спали другие пассажиры.

— Билеты? — Спросил Хирото.

— Он кондуктор поезда, он должен подтвердить наши билеты и пробить в них дырки! Ренгоку объяснил.

Затем группа передала билеты человеку, который пробил в них дырки. В этот момент Тандзиро, казалось, напрягся и начал принюхиваться.

— Я видел их… — Сказало хрупкое лицо кондуктора.

Ренгоку почувствовал, как инстинкты кричат ему, когда он встал. Хирото также перенял эту способность, способность чувствовать, используя свой инстинкт, однако она не была такой утонченной, как у Ренгоку.

— Проводник! Это опасно, так что отойдите! — Сказал Ренгоку, отталкивая человека в сторону и вынимая меч. — Это срочно, поэтому я бы предпочел, чтобы вы не спрашивали меня, почему у меня с собой меч!

Проводник, однако, никак не отреагировал и просто устало стоял в стороне.

— Увааах! — Кьяааах! — Раздались крики других пассажиров, когда посреди прохода скорчился Демон с двумя лицами в одной голове.

— Грррроолл, — Демон издал низкий рык, повернувшись к Ренгоку.

— Здоровяк! Ты скрывал свои Техники кровавого Демона? — Сказал Ренгоку, медленно вынимая свой меч с огненным узором и золотым блеском наверху, рядом с цевьем которого был выгравирован иероглиф «Уменьшить злых демонов». — Однако было трудно обнаружить ваше присутствие! Красный Огненный Меч Ренгоку сожжет тебя до костей!

-Грэхххх!!! — Закричал Демон, когда его два лица устремились к Ренгоку.

Хирото не двинулся с места, так как знал, на что способен Ренгоку.

— Дыхание Пламени, Первая форма: Море Огня. — Ренгоку исчез со своего места и, оставив огненный след на своем пути, бросился к Демонам, одним движением срубив им головы.

глухой стук* Демон упал на землю. — Ого, это было потрясающе! — Закричал Тандзиро. — Сделай меня своим учеником! Я хочу научиться твоему фехтованию!

— Конечно, конечно! — Сказал Ренгоку, убирая меч в ножны. — Я сделаю из тебя прекрасного Фехтовальщика!

— Я тоже!» — «Я тоже!» Иноскэ и Зеницу закричали.

— Я позабочусь о каждом из вас! — Закричал Ренгоку.

— Ренгоку Аники! — Аники! 3 закричали, подбадривая его.

Однако все это было иллюзией, так как в настоящее время все 5 из них спят рядом друг с другом на своих местах.

====== Часть 49 Сон ======

Хирото стоял в знакомом лесу своего старого дома. — Подожди… Разве это не… Брат? Что случилось? Рядом раздался голос Тандзиро:

Хирото посмотрел на Тандзиро, который нес на спине такую же пустую корзину, как и Хирото. Хирото покачал головой и сказал: «Ничего, мне показалось, что я на секунду отключился».

— Тогда пойдем дальше, — сказал Тандзиро, идя перед ним. Танджиро, казалось, снова собрал свой старый хвост.

Идя через лес, Хирото пошел по старой знакомой тропинке, по которой ходил уже более ста раз.

На поляне показался дом его старого дома. Хирото увидел двух детей, несущих корзину с овощами, и остановился, его дыхание стало неровным.

— А, брат! — воскликнул я. — Ты вернулся! Шигеру и Ханако закричали, подбегая к нему. Хирото бросил корзину на землю, подбежал к ним и обнял. Слезы текли по его лицу, когда он плакал, бормоча что-то себе под нос.

— Мне очень жаль… Мне очень жаль… Мне так жаль… Хирото снова и снова бормотал, обнимая их.

— За что ты извиняешься, брат? — Спросил Шигеру?

— Почему ты плачешь? Ты ранен? — С беспокойством спросила Ханако.

Хирото вытер лицо и сказал: … Кажется, я только что проснулся от дурного сна…

Ханако снова обняла Хирото и сказала: «Все в порядке, брат, если тебе приснился плохой сон, давай мы тебя успокоим».

Хирото обнял ее в ответ и молча кивнул. Мгновение спустя Хирото встал и вернулся в дом. Войдя, он увидел, что мать и Такео пьют чай.

— Ах, что случилось, Хирото? Почему у тебя красные глаза? Ты заболела? — С беспокойством спросила мать Хирото. — Сегодня вам двоим следует отдохнуть и не слишком напрягаться.

— А, я в порядке, наверное, просто погода, — ответил Хирото.

Затем Рокута, переваливаясь, подошел к Хирото и схватил его, крича: Ты привез мне какие-нибудь подарки?

Хирото со смехом похлопал его по спине и сказал: Но в следующий раз я пойду и куплю игрушку специально для тебя.

— Ура! Рокута зааплодировал.

Хирото улыбнулся, наблюдая, как его семья разговаривает друг с другом. Его взгляд скользнул к зеркалу, и в нем он увидел себя. — Почему одежда в зеркале отличается от моей и почему рядом со мной меч? «Что?» — подумал Хирото, глядя в зеркало. Он посмотрел на себя и увидел, что на нем совсем не то, что он видел в зеркале. Оглядываясь назад, предыдущее отражение, казалось, исчезло, так как на этот раз оно просто показывало его нынешнего.

«Я могу заболеть», — подумал Хирото, думая, что теперь ему все мерещится.

— Я пока пойду проверю дрова, — сказал Хирото, вставая.

— Не надо, Хирото, вы с Тандзиро только что вернулись, вам надо отдохнуть. — Спросила его мать.

Хирото замахал руками и сказал: Затем Хирото вышел из дома и направился к черному ходу. Обойдя дом сзади, он увидел, что кто-то смотрит на него из-за деревьев. Тени деревьев скрывали его лицо, но Хирото мог узнать серьги Ханафуда, которые он носил, а также знакомый браслет.

— Кто вы такой? — Спросил Хирото, насторожившись.

Мужчина ничего не сказал, его длинные рыжие волосы, собранные в высокий хвост, развевались на ветру.

Затем мужчина открыл рот и заговорил: Когда он закончил свои слова, поднялся ветер, подняв листья и немного пыли, закрывая Хирото обзор человека.

— Что? — Спросил Хирото, сбитый с толку тем, что этот человек имел в виду.

Когда ветер стих, Хирото оглянулся на мужчину, но тот, казалось, исчез. — Кто это был? Хирото задумался. Решив, что это, вероятно, из-за того, что он видел вещи раньше, Хирото отодвинул этот вопрос на задний план и подошел к куче дров.

Подняв бревно, он заметил, что на вершине кучи стоит деревянный ящик. Хирото замер. — Что… Почему это так знакомо…

шорох* Кусты, казалось, зашевелились, когда Хирото посмотрел в сторону, но ничего не увидел. Обернувшись, шкатулка, казалось, исчезла.

— Что происходит? Я как-то получил сотрясение мозга? Хирото задумался. Хирото протянул руку, чтобы поднять упавшее бревно, но его взгляд упал на браслет на запястье.

— Подожди… Это как-то неправильно… — Хирото начал сомневаться, пока его глаза блуждали по окрестностям. — Нет… Это неправильно… Почему я здесь?


В другой части леса шел человек, на его лице читалась тревога, казалось, он что-то ищет.

— Он должен быть где — то здесь… Мне просто нужно найти «стену» и уничтожить «духовное ядро «, и после этого я наконец смогу заснуть. — Сказал мужчина, начиная волноваться.

Протянув руку, он наткнулся на дерево и проткнул его ножом. Вместо того чтобы воткнуть нож в дерево, он начал обвиваться вокруг ножа, разрываясь на части, как будто это был бумажный фон.

— Нашел, — радостно сказал мужчина.

Он шагнул в щель и оказался на открытом пространстве, которое, казалось, находилось посередине. — Что… Что это за область бессознательного… — С тревогой спросил мужчина.

Мужчина огляделся и увидел открытое поле. Однако в середине были языки пламени разных цветов и размеров, которые, казалось, напоминали определенных людей. Мужчина не знал, но каждое пламя символизировало членов семьи Хирото. Там были его Мать, Такео, Шигеру, Ханако, Рокута и Отец.

— Что… Я никогда раньше не видел такой бессознательной области… — Ошеломленно спросил мужчина.

Не обращая внимания на колышущееся пламя, мужчина подошел к шару, который, паря над землей, был покрыт пурпурным пламенем. — Это первый раз, когда я увидел «Духовное ядро», покрытое чем-то.

Мужчина поднял нож, но как раз в тот момент, когда он собирался опустить его, пламя развернулось и появилось перед ним. Они окружили ядро и, казалось, защищали его.

Мужчина посмотрел на пламя, которое излучало теплый пурпурный оттенок. Он чувствовал к этому человеку сочувствие и мягкую мольбу. Мужчина начал дрожать на своем месте, наблюдая за пламенем, от маленького до взрослого размера, которое, казалось, защищало то, что было для них самым важным в мире.

Разум мужчины полностью сломался, когда он рухнул на колени и обхватил голову руками, плача. — Мне очень жаль… Я не хотел этого делать… Мне очень жаль… — Воскликнул мужчина.

В этот момент он почувствовал, как что-то коснулось его головы, поднял глаза и увидел, что один из языков пламени тянется к его голове. Однако мужчине не было ни жарко, ни обжигающе. — Он такой теплый и нежный. Глаза мужчины затряслись, когда он вспомнил о своей матери, которая умерла от болезни, и о том, что он не может позволить себе купить лекарство.

шаг за шагом* Мужчина услышал за спиной шаги и, обернувшись, увидел Хирото, стоявшего у входа в бессознательное.

— Ты… Как вы сюда попали… Предполагается, что вы находитесь в центре сна, и вы не можете оказаться в бессознательном состоянии. — Сказал мужчина с некоторым страхом в голосе.

Хирото ничего не сказал, но погрузился в беспамятство. Он видел пламя, окружавшее его основную семью, как будто защищая его. Затем Хитото понял, что их рост был точно таким же, как у его родителей, братьев и сестер, и грустно улыбнулся. — Даже здесь вы все защищаете меня…

Пламя просто покачивалось взад-вперед, наблюдая за ним. Хирото посмотрел на мужчину и сказал: — Я могу сказать, что ты не Демон, но ты пришел сюда, чтобы уничтожить эту сферу. Я предполагаю, что уничтожение его убьет меня.

Мужчина вздрогнул от слов Хирото, так как каждый поднятый им вопрос был точен в точку. — Я… У меня не было выбора… Если бы я этого не сделал, то этот Демон сна Энму не дал бы нам спать. — Сказал мужчина дрожащим голосом.

— Как мне покинуть это место? Я знаю, что все это сон, но раз уж ты можешь войти, ты должен знать, как уйти, верно? — Спросил Хирото.

— Я… — Не знаю. Всякий раз, когда мы разрушали духовное ядро, Демон вытаскивал нас обратно. — Ответил мужчина.

Когда Хирото начал думать о других альтернативах, он вспомнил слова этого человека. — Открой глаза…

Хирото на мгновение закрыл глаза и сосредоточился на дыхании. Он сосредоточил все свое внимание на глазах, зайдя дальше, чем когда-либо мог. Края его глаз начали кровоточить от давления, и боль была почти невыносимой для Хирото. — Еще… Мне нужно больше сосредоточиться… — Хирото продолжал настаивать, а потом открыл глаза.

Когда он открыл глаза, осматриваясь вокруг, из них вырвалось красно-фиолетовое сияние. Он увидел, что может смотреть на свои руки и видеть кровеносные сосуды, текущие по ним. Подняв глаза, он начал что-то искать и увидел плавающий билет, который находился над его духовным ядром.

— Это билет, который пробил кондуктор… — Хирото подтвердил билет и подбежал к нему. Он вскочил, схватил билет и разорвал его на части. В следующее мгновение пространство вокруг него начало деформироваться и распадаться на части.

«Мне пора просыпаться», — подумал Хирото. Затем он посмотрел на пламя и улыбнулся. — Хотя тебя не было, ты всегда был с нами… — Спросил Хирото.

Когда его зрение начало меркнуть, ему показалось, что он видит, как пламя мерцает от эмоций, когда он просыпается. — А-а-а! — Нет! — закричал Хирото, приподнимаясь со своего места.

Хирото тяжело выдохнул и, оглянувшись, увидел Нэдзуко, скорчившуюся рядом с ним, с кровоточащим лбом. — Ах! Незуко, что случилось? Почему у тебя кровоточит голова? Кто это с тобой сделал?

У Незуко был сложный взгляд, когда она смотрела на лоб Хирото.

====== Часть 50 Демон поезд ======

Хирото посмотрел на кровь Незуко, которая капала на веревку, привязанную к его запястью и связанную с человеком, который был в его сне. Кровь начала воспламеняться, отчего веревка сгорела.

Хирото погладил ее по голове и сказал: — Сказал Хирото, указывая на Тандзиро.

— М-м-м… — пробормотала Незуко, кивнула и подошла к Тандзиро. Хирото вынул из кармана билет на поезд и увидел, что он изорван, как и во сне.

— Незуко! Сожгите эти билеты, если сможете! — Сказал Хирото, показывая его Нэдзуко. Нэдзуко последовала указаниям Хирото и начала жечь веревки и билеты.

Тандзиро проснулся одним из первых. Хирото посмотрел туда, где стоял Ренгоку, и увидел, что тот душит девушку, но не убивает, а просто душит ее. Тандзиро попытался остановить Ренгоку, но Хирото остановил его, сказав: Что бы она ни делала, она должна была остановиться, так как Ренгоку удерживает ее.

Тандзиро кивнул головой и сказал: «Я чувствую дурной запах, исходящий от веревок, мы не должны разрезать их, а использовать демоническую технику Незуко».

— Нэдзуко, сожги его веревку. Хирото указал на Ренгоку. Нэдзуко подчинилась, сожгла веревку Ренгоку, затем подошла к Хирото и потребовала, чтобы он погладил ее по голове.

— Ну вот, молодец. — Хирото уступил ей.

— Они все еще не просыпаются, брот… — Прежде чем Танджиро успел закончить фразу, девушка, которую душили, подскочила к нему и ударила острым ножом.

Тандзиро быстро увернулась, а Хирото двинулся вперед и ударил ее по затылку, отчего ее глаза закатились, когда она потеряла сознание.

Остальные, кто был связан с Иносуке, Зеницу, Тандзиро и Хирото, начали просыпаться один за другим. Они подняли ножи, но Хирото заметил в их глазах неохоту размахивать ими.

— Если ты не спишь, поддержи нас! — Спросила девушка у остальных.

Остальные колебались, так как не хотели убивать еще больше людей, но они должны были это сделать, если хотели видеть сны. Мужчина встал, по его лицу текли слезы, когда он посмотрел на Тандзиро. Молодой человек потерял все свои дурные намерения, увидев, что было внутри сна Тандзиро. В отличие от сна Хирото, его сон был теплым и безмятежным, и ему было уютно и тепло.

Человек, который был во сне Хирото, отвернулся и начал тихо всхлипывать.

Хирото посмотрел на группу и сказал: «Я знаю, что вы все хотите быть в своих снах, но мы должны сделать свою работу и убить этого Демона».

Услышав его слова, люди, державшие в руках ножи, напряглись и начали впадать в отчаяние.

— У всех вас есть свои причины продолжать мечтать, я знаю, что хочу… но это реальность, вы должны примириться с реальным миром и принять его. Извини за это. — Сказал Хирото, глядя на людей с некоторым сочувствием. Все они отчаянно хотели оказаться в своих снах по личным причинам.

Затем Хирото двигался очень быстро, заставляя людей терять его из виду, а затем, как по сигналу, все они упали, когда различные чмокающие звуки разнеслись по всему вагону. Хирото не нокаутировал тех, кто сдавался добровольно.

Тандзиро повернулся к молодому человеку, который был в его снах, и спросил:

Мужчина посмотрел на Тандзиро и улыбнулся. Будь осторожен.

— Да! — Закричал Тандзиро.

Хирото повернулся к Тандзиро и сказал: «Тандзиро, вынюхай Демона, если сможешь. Мы должны убить его, пока не погибло еще больше людей.

Тандзиро кивнул и пошел открывать дверь кареты, которая вела наружу и в противоположную карету. Тандзиро остановился, схватившись за лицо. — Воняет! Запах Демона долетел сюда вместе с ветром! — Закричал Тандзиро.

— Ты присмотришь за пассажирами, — кивнул Хирото, — а я пойду разберусь с Демоном впереди.

— Но! — Запротестовал Тандзиро.

— Никаких «но», жизнь этих пассажиров очень важна, мы не можем допустить, чтобы они умерли от руки Демона, — сказал Хирото.

Тандзиро кивнул, понимая свою роль.

— Присмотри за Нэдзуко, — сказал Хирото, прежде чем выйти на улицу и запрыгнуть на крышу кареты.

Когда он добрался до вершины, на него налетел ветер, и он чуть не потерял равновесие, пытаясь удержаться на ногах. — Черт, поезд движется так быстро, что ветер толкает меня назад.

Хирото пришлось привыкнуть к ветру, и он побежал по верхушкам повозок, перепрыгивая с одной на другую, пока не добрался до конца. Впереди он увидел невероятно бледного молодого человека в костюме, стоявшего к нему спиной. Волосы мужчины были черными с рыжими кончиками и колыхались на ветру, когда Хирото подошел к нему.

Человек, почувствовав Хирото, повернулся к нему лицом. В его глазах Хирото с его улучшенным зрением увидел, что его левый глаз имел кандзи для «Нижней луны Один», а правый глаз был горизонтальной линией, означающей число один.

Хирото выхватил меч, когда мужчина заговорил с вздувшимися венами: «Ты должен быть благодарен, что я показал тебе такой приятный сон. Я мог бы показать тебе другой сон, сон, в котором убивают твою семью!

При этих словах руки Хирото напряглись, и он схватился за меч.

— Может быть, мне следовало показать тебе сон, в котором твой отец умирал снова и снова? Демон громко рассмеялся.

Глаза Хирото мгновенно сузились при этих словах Демона, когда он бросился вперед, заставив крышу кареты прогнуться там, где он стоял.

Когда Хирото поднял руку, Демон увидел, что на нем браслет, описанный Музаном.

— Убейте Колонну и двух мальчиков с серьгами ханафуда и браслетом из оникса. Тогда я дам тебе еще своей крови. — Раздался голос Музана, и Демон вспомнил, как его вызвали на встречу.

— А-а-а! Повезло мне! Ты пришел ко мне, избавив меня от необходимости искать тебя!» — подумал Демон, поднимая руку к Хирото и показывая тыльную сторону ладони. На нем были губы, которые произносили: «Иди спать».

Хирото остановился как вкопанный, когда на него напали сонливость и головокружение. Но мгновение спустя он стряхнул ее и снова пришел в прежнее состояние.

— Что, почему ты не спишь? — Сказал Демон, снова поднимая ладонь, продолжая кричать. — Спи. Слип. Спи.

Однако сколько бы раз ни говорила рука, Хирото больше не засыпал. В заклинании Хирото показывали тела его семьи, а они смотрели вверх и продолжали говорить, как он подвел их и что вместо этого должен был умереть он.

— Я убью тебя!!! Хирото закричал от гнева, размахивая клинком, за которым тянулся огонь. — Танец Бога Огня, Горящие кости!

Хирото взмахнул мечом и рубанул Демона по Шее. Демон никак не отреагировал и только усмехнулся в ответ.

Клинок прошел сквозь шею Демона, полностью отрезав ее.

-Агххх! Демон закричал, не ожидая, что ему причинят вред. Тело, в котором он жил, не было его настоящим телом, так что, несмотря ни на что, он не должен был пострадать от нападения.

Красный меч Хирото вспыхнул, когда пламя на его мече начало просачиваться в лезвие и увеличивать его температуру, заставляя его светиться ярко-красным.

— Что… Почему я так боюсь за него? Нет, это не я, это кровь «его» реагирует. Демон задумался, глядя на красный Клинок Ничирина в руках Хирото.

Хирото повернулся к Демону и увидел, что тот не исчезает, как следовало бы.

— Этот человек велел мне убить вас двоих, мальчика с браслетом и серьгой. Я не понимал, почему он хочет, чтобы я это сделал, но после того, как я увидел тебя, мне кажется, что само твое существование заставляет меня дергаться от гнева. — Сказал Демон, когда плоть начала расти из его затылка и прикрепляться к экипажу.

— Ха-ха-ха, ты, должно быть, умираешь от желания узнать, почему я еще не умер, так как мне было весело в твоем сне, я дам тебе знать, что это больше не мое настоящее тело, ха-ха-ха. Демон насмехался над Хирото.

— Даже эта форма не является моим настоящим телом, интересно, как ты отреагируешь, когда я тебе это скажу… Я взорвался вместе со всем поездом! Ха-ха-ха! — Закричал Демон, наслаждаясь шоком на лице Хирото.

— Ха-ха-ха, обожаю это выражение! Голова закричала: «Все 200 человек в этом поезде будут для меня пищей, укрепляя меня еще больше! Интересно… если ты сможешь спасти их всех в одиночку?

Хирото тут же рубанул по голове, и та, разрубленная пополам, отлетела в сторону.

— Черт возьми! Тандзиро! Разбуди Ренгоку или кого-нибудь еще! Хирото заорал во всю глотку:

— Ахахахаха! БУМ Хирото услышал смех Иноскэ и, обернувшись, увидел, как тот проваливается сквозь крышу кареты вместе с Тандзиро. — Следуйте за мной, мои слуги! Унгаааааххх!!!»

====== Часть 51 Слабость ======

Когда Иноскэ вскочил, Тандзиро последовал за ним. Хирото повернулся к ним и крикнул: Демон слился с поездом, так что может напасть на них в любой момент!

Иноскэ на мгновение остановился от удивления, но потом заговорил: Я был прав! Я уже предвидел такую возможность, потому что я здесь хозяин! Иноскэ завопил, затем использовал одну из своих звериных форм дыхания, «Безумный Клив», и пробил верх кареты, разрезая плоть, которая росла из боков сидений и стен кареты.

Тандзиро последовал его примеру, побежал в противоположную сторону от поезда и принялся кромсать различные куски плоти, которые высовывались наружу, чтобы забрать жизни пассажиров.

Хирото повернулся и побежал к передней части поезда, когда в одном из вагонов, находившихся сзади, раздался раскат грома. — Что это было? Зеницу и Ренгоку уже проснулись? Подумал Хирото и побежал вперед.

Еще один громкий звук эхом отозвался от одного из вагонов, заставив его содрогнуться от ударной волны.

— Они что, пытаются взорвать вагоны? — проворчал Хирото, прорезая дыру в одном из вагонов и спрыгивая вниз. Приземлившись, он увидел, как кусок плоти схватил человека за шею и начал душить.

Хирото быстро среагировал и одним движением разрезал плоть. * глухой стук* Плоть извивалась на земле, когда начала рассеиваться. Убедившись, что пассажир еще дышит, Хирото принялся срезать оставшуюся плоть, одновременно направляясь к передней части поезда.

Хирото сфокусировал взгляд на плоти, когда увидел, как они ползут с одного направления и пытаются убить пассажиров. — Они все идут с фронта. Если я уничтожу корень, листья завянут», — подумал Хирото, прежде чем исчезнуть со своего места, оставляя за собой мириады плоти на каждом шагу.

Когда он приблизился к передней части поезда, где стоял паровой двигатель, Хирото увидел, что плоть, покрывавшая стены, росла в изобилии, и они атаковали Хирото, пытаясь помешать ему двигаться вперед.

Подойдя к паровозу, Хирото увидел человека в форме проводника, управляющего поездом.

Мужчина услышал, как сзади подошел Хирото, и крикнул: П- Покиньте это место! Мужчина достал нож и помахал им перед носом Хирото.

Как только Хирото собрался двинуться вперед, десятки рук поднялись с пола и направились к Хирото.

свистудар Хирото взмахнул мечом и, защищаясь, срубил натиск рук. Однако всякий раз, когда он сокращал один день, другой немедленно заменял его.

— Я не могу больше терять времени, — быстро подумал Хирото, используя «Танец Бога Огня, Чистое голубое небо». Он очень быстро развернулся, когда пламя на его мече пронзило каждую руку, которая пыталась приблизиться к нему. Пламя обожгло руки, когда они корчились на земле, прежде чем превратиться в пепел.

Когда пламя упало на землю, Хирото увидел, что пол прогорел и обнажил что-то похожее на длинную кость, окруженную плотью.

«Это должно быть его слабое место», — подумал Хирото, поднимая меч.

— Нет! Проводник завопил, бросаясь на Хирото, чтобы ударить его. Хирото уклонился в сторону и схватил мужчину за руку, прежде чем ударить его сзади по шее, тело мужчины упало на землю.

Затем Хирото двинулся, чтобы пронзить шею, но комок плоти вырос и принял на себя основной удар, защищая кость. — Черт, он защищает кость, — проворчал Хирото. На стенах машинного отделения начали расти глаза, когда он уставился на Хирото и околдовал его. Однако каждый раз, когда он попадал под чары, он каким-то образом сопротивлялся им, так как фиолетовый блеск в его глазах сиял все ярче и ярче.

— Посмотрим, сможешь ли ты остановить это! — Закричал Хирото, прежде чем вытащить меч и наполнить его пламенем, которое росло из меча. — Подсолнечная тяга! Хирото вонзил свой пылающий алый клинок в кусок плоти, заставляя его нагреваться и прожигать насквозь, когда он таял, обнажая кость.

Тэк* Кость издала резкий звук, когда лезвие вошло в нее, подожгло ее, а Хирото взмахнул клинком в сторону и разрубил пополам.

— А-А-А-А!!! Мучительный звук Демона эхом разнесся по вагонам поезда, когда он закричал от боли. Глаза на стенках вагонов начали кровоточить, когда их затрясло от боли.

Затем паровозный вагон отделился от того места, где стоял Хирото. Демон снова закричал, когда вагоны начали трястись, а различные куски плоти росли с чудовищной скоростью. Это заставило повозки, которые были соединены, перевернуться и взлететь в воздух, пока Демон корчился от боли.

Хирото ухватился за край вагона, в котором он сидел, и поезд взлетел в воздух и начал падать боком на землю. Хирото увидел, как человек, которого он сбил с ног, начал вылетать из кареты. Он быстро среагировал и втянул мужчину обратно, но получил удар в спину, когда кто-то закричал позади него.

— ИНОСКЭ-САМА ЗДЕСЬ!!! Иноскэ закричал сзади, схватил Хирото за хаори и вытащил его из поезда.

глухой стук* Все трое приземлились на стенку кареты, когда она опустилась на землю внизу. — Держись!!! — Закричал Хирото.

Каскад звуков эхом разнесся по ночи, когда разные экипажи падали один за другим, заставляя землю дрожать один за другим.

— Уф, — Хирото застонал от боли и схватился за бок. Хирото убедился, что с ним все в порядке, и увидел, как Иноскэ проделал дыру в крыше кареты, прежде чем выпрыгнуть наружу.

Хирото последовал за ним и выпрыгнул из ямы, а когда повернулся, чтобы посмотреть на остальную часть поезда, то увидел, что он полностью сошел с рельсов. Некоторые вагоны лежали на боку или полностью перевернуты.

— Иноскэ, пойди проверь других пассажиров, некоторые могли попасть в ловушку или серьезно пострадать, когда вагоны споткнулись, — сказал Хирото Иноскэ.

— Хм! Почему я должен?! — Сказал Иноскэ, хмыкнув и глядя в сторону.

— Ах, тебе, должно быть, сейчас слишком больно. Я понимаю. — Спросил Хирото с легкой насмешкой в голосе.

щелчок* «Эй! Кто слишком ранен! Это ты ранен! Иноскэ-Сама никогда не может быть слишком ранен! Я проверю 100, 1000 пассажиров! Просто смотри! — Крикнул Иноскэ в ответ, бросаясь головой вперед в вагоны бум, врываясь в них.

Когда Хирото огляделся, он увидел, как Ренгоку и Тандзиро подошли к нему, выходя из перевернутой кареты. Они спустились по склону небольшого холма и оказались перед ним.

— Должен отдать тебе должное, Хирото! Когда я был слишком занят сном, ты взял ситуацию под контроль и отреагировал соответствующим образом! Мне стыдно, как Хасире, что я оказался в такой незащищенной ситуации! — Сказал Ренгоку, похлопывая Хирото по плечу.

Хирото кивнул и сказал: «Я отсек слабость Демона спереди. Как поживают остальные? Они в безопасности?

— Не волнуйся, брат, — вмешался Тандзиро, — Ренгоку-сан удалось спасти пассажиров и стабилизировать вагоны, когда они падали, минимизировав ущерб! В голосе Тандзиро звучало уважение, когда он увидел силу Ренгоку.

— А как насчет Незуко? Где она? Она в безопасности? Она была ранена? Хирото задавал вопрос за вопросом, беспокоясь о Нэдзуко.

Ренгоку рассмеялся: «Ха-ха-ха, не волнуйся! Я видел, как твоя сестра сражалась и защищала пассажиров. Я могу с уверенностью сказать, что доверяю твоей сестре Хирото, Тандзиро.

Тандзиро ободряюще улыбнулся, а Ренгоку прошептал ему на ухо:

— Ха-ха… Тандзиро устало рассмеялся и почесал затылок.

В следующее мгновение голова Ренгоку повернулась, а глаза стали серьезными. Хирото, казалось, почувствовал, что что-то быстро приближается. Танджиро тоже, казалось, почуял что-то приближающееся, потому что прикрыл нос.

Фигура приземлилась на землю не слишком далеко от них, поднимая грязь и пыль, когда это заслонило их зрение. Хирото сжал меч, готовясь к тому, что последует. Его инстинкты кричали ему, когда он повернулся лицом к неизвестной фигуре, когда осела пыль.

Мускулистый молодой человек со светлой кожей сидел на корточках. Его тело было украшено массой толстых синих линий, которые, казалось, напоминали криминальные татуировки. Мужчина почти ничего не носил, только щеголял в коротком темно-пурпурно-розовом хаори без рукавов, обрезанном на талии и обнажавшем грудь, в то время как на нем были мешковатые белые брюки. У мужчины были розовые волосы, а в его глазах были выгравированы иероглифы «Верхняя луна три».

— Верхняя Луна Три? Почему он здесь? — Пробормотал Хирото, напрягая руки, сжимавшие меч.

Мужчина поднял руку и, указывая на Тандзиро, сказал: Я чувствую, как ты слаб. По сравнению с этими двумя вы мне отвратительны. Я ненавижу слабых людей.

Человек исчез со своего места, когда двинулся к Тандзиро, намереваясь пробить ему голову.

====== Часть 52 Высшая Луна Три ======

Когда мужчина бросился ударить Тандзиро, Ренгоку двинулся в следующее мгновение и использовал свое «Дыхание пламени» вторым от «Восходящего пылающего неба». Ренгоку выхватил меч по дуге вверх и рубанул снизу, оставляя за собой огненный след.

Рука Демона была разрублена пополам посередине. Прежде чем Хирото успел среагировать и начать вторую атаку, человек отступил, сделав сальто назад, в исходное положение.

Обе стороны снова встали лицом к лицу, когда мышцы на раздвоенной руке Демона начали расти и снова соединяться друг с другом. * оснастка* Его рука регенерировала с такой скоростью, какой Хирото до сих пор никогда не видел.

— У тебя хороший клинок. — Сказал Демон, слизывая кровь с руки. Затем он указал на Тандзиро и сказал: «Я просто пытался избавиться от него, прежде чем мы будем сражаться, потому что он просто встанет у нас на пути».

У Ренгоку было такое же невозмутимое лицо, когда он сказал более серьезным тоном: «Это наша первая встреча, но я уже ненавижу тебя».

— Неужели это так? Демон улыбнулся. — Знаешь, я действительно ненавижу слабых людей. Когда я смотрю на слабаков, я просто чувствую отвращение.

Хирото прищурился: — У тебя извращенное восприятие людей. — Сказал Хирото, крепче сжимая меч.

Затем Ренгоку заговорил: «Похоже, у тебя совершенно другая моральная ценность в отношении таких вещей».

Демон положил руку на бедро и сказал: «Понятно, тогда у меня есть замечательное предложение для вас двоих».

— А как насчет того, чтобы вы тоже стали Демонами? — Сказал мужчина небрежно, как будто делал им драгоценный подарок.

— Мы ни за что не согласимся с этим, — сердито сказал Хирото.

— Я могу сказать, что блондин — это столп, просто увидев его силу. Но ты, малыш, почему твой боевой дух так похож на его? Демон сказал, что в его глазах он видит светящуюся ауру, которая окружала людей. Это было связано с тем, насколько силен боевой дух человека.

— Я — Огненный Столп, Ренгоку Киодзюро, а он — мой Цугуко, Камадо Хирото, — ответил Ренгоку, оставаясь начеку.

— А я — Аказа. Кедзюро, Хирото, я скажу вам, почему вы до сих пор не пересекли территорию верховного. Демон Аказа указал на них. — Потому что ты Человек. Потому что ты состаришься. Потому что ты умрешь.

— Стань Демоном, Кедзюро, Хирото. Если вы это сделаете, то сможете продолжать тренироваться сто, даже двести лет. Ты можешь стать сильнее. Демон заманил их еще дальше.

Хирото посмотрел в глаза Аказы и увидел, насколько ожесточеннее будет бой по сравнению с прошлыми битвами.

Танджиро начал беспокоиться: «Из всех Демонов, которых я встречал до сих пор, этот парень пахнет больше всего похоже на Музана. Мне нужно поддержать моего брата и Ренгоку-сан», — подумал Тандзиро, сжимая меч и начиная потеть.

Ренгоку серьезно посмотрел на Аказу и сказал: — Стареть и умирать — вот красота мимолетного существа, называемого Человеком. Потому что они стареют, потому что умирают. Они огромны, привлекательны и драгоценны. Что они называют силой? Это не то слово, которое используется по отношению к телу.

Ренгоку посмотрел Аказе в глаза и посерьезнел. — Этот мальчик не слабак. Не оскорбляй его. Я буду повторять это снова и снова. У нас с тобой разные моральные ценности. Какие бы мотивы у меня ни были, я не стану Демоном. — Заявил Ренгоку с решительным взглядом.

Хирото повернулся к Ренгоку и посмотрел на него, думая о том, какой он замечательный человек.

— Понятно, — сказал Аказа. Затем он принялся топтать землю правой ногой вперед, вытянув правую ладонь и прижав левую к телу. «Развертывание техники, разрушительное убийство: вмешательство компаса»

Земля, на которой он стоял, начала светиться, когда под ним расплылся узор из снежинок с цифрами от нуля до десяти, написанными архаичными иероглифами.

— Если ты не станешь Демоном, я убью вас всех! — Сказал Аказа, оттолкнувшись от земли и подбежав к ним. Хирото и Ренгоку сделали движение одновременно.

Ренгоку использовал свою «Первую Форму: Море Огня», бросившись навстречу Аказе лицом к лицу.

Хирото обошел его с фланга, ожидая возможности подойти после того, как Ренгоку начнет атаку.

Эти двое встретились лицом к лицу, когда пыль и пламя смешались друг с другом с двумя посередине. Когда Хирото приготовился войти, он увидел, как Аказа подпрыгнул в воздух.

— Из всех Колонн, которые я убил до сих пор, ни одна не была огненной! И никто из них так и не согласился на мое приглашение. Почему это так? Как человек, который тренировался в одних и тех же боевых искусствах, мне трудно их понять. И они говорят, что только те, кто был избран, могут стать Демонами «, — насмехался Акаса, когда он начал падать и начал свой следующий шаг.

— Кого-то с замечательными талантами ждет неприглядный упадок. Это невыносимо! Просто умри, Кеджиро. Пока ты молод и силен! Аказа двигал рукой с невероятной скоростью, отчего они расплывались и создавали бесчисленные остаточные образы. * бум-бум * Раздались различные взрывы, когда он ударил кулаком по воздуху вокруг себя, используя свое «Разрушительное убийство». Стиль пустоты.

Хирото видел, что давление ветра, создаваемое взрывами, посылало невидимые атаки, которые направлялись прямо на Ренгоку. Боевой инстинкт Ренгоку заставил его почувствовать страх, когда он почувствовал надвигающееся на него давление. — Четвертый стиль: Волна Пылающего пламени.

Ренгоку вращал меч по часовой стрелке, блокируя удары. Пока Ренгоку был занят, Аказа приземлился на землю и исчез, только чтобы появиться перед Хирото.

«Быстро!» — подумал Хирото, мгновенно замахнувшись клинком на шею Аказы. Аказа среагировал быстро и уклонился от клинков.

— Какая удивительная скорость реакции у ребенка! — Закричал Аказа, нанося удар в бок Хирото. Хирото заставил свое тело уклониться от смертельной атаки.

— Танец Бога Огня, Фальшивая Радуга, — Хирото на высокой скорости повернулся, чтобы увернуться от атаки Аказы, и одновременно повернулся, чтобы снова замахнуться на него.

Аказа выставил вперед ладонь и изменил направление удара Хирото, ударив плоской стороной клинка, чтобы не порезаться. Аказа нанес следующий удар в сустав, соединяющий его руку с плечом, надеясь искалечить его. Но как только удар пришелся в цель, фигура Хирото исчезла, оставив Аказе только остаточное изображение.

Аказа немедленно отреагировал на чистом боевом инстинкте, когда он толкнул свое тело на землю, заставив клинок Хирото промахнуться, когда он вибрировал в воздухе.

— Ха-ха! Твоя техника владения мечом неплохая! Как и твоя скорость! Аказа нанес низкий удар по ноге Хирото, заставив его отступить назад.

Ренгоку бросился сбоку, замахиваясь мечом на Аказу, который был близко к земле. Аказа оттолкнулся от земли руками, чтобы оттолкнуть его в сторону, заставив меч Ренгоку врезаться в землю.

— Вы оба все потеряете! Ты потеряешь свою технику, состарившись и умерев! Разве это не печально, Кедзюро? — Закричал Аказа, оттолкнувшись от земли, направляясь к Ренгоку.

— Никто бы не стал, если бы они были людьми! — Крикнул в ответ Ренгоку, взмахнув мечом, чтобы перехватить атаку Аказы. Хирото атаковал его сзади и приставил меч к спине.

Аказа вскочил и встал на меч Хирото, когда тот нанес удар ногой в лицо Хирото, отбросив его прочь. — Гак! Оправившись от удара, Хирото откатился в сторону.

Аказа воспользовался инерцией удара, чтобы броситься на Ренгоку, и нанес ему удар в грудь.

Тандзиро бросился бежать и поднял брата с земли.

— Стой! — Крикнул в ответ Хирото. — Не подходи! Он слишком опасен! Найди Нэдзуко и остальных и охраняй их! Затем Хирото снова прыгнул к Аказе.

— Не надо обращать внимания на слабака Хирото! Вы оба можете отдать ему все, что у вас есть! Просто сосредоточься на мне! — Крикнул Аказа, широко улыбаясь.

Ренгоку стиснул зубы, вены на его шее и лбу вздулись. — Дыхание пламени, пятый Стиль: Огненный Тигр!

«Разрушительное убийство: стиль войны» Аказа начал атаку.

Меч Ренгоку принял форму тигра, когда он нанес серию ударов, чтобы сразитьсяс боевым стилем Аказы.

глухой удар стрелы* Эти двое столкнулись друг с другом, размываясь так быстро, что Тандзиро и Иноскэ, которые прибыли за мгновение до этого, не могли уследить за ними.

Хирото подбежал к Аказе и вскочил, используя свой прием.

— Модульный Танец Бога Огня, Солнечное Затмение. — Хирото сконцентрировал силу в руках. Позади него был огненный шар, когда он упал на Аказу, опустив свой меч вместе со стеной пламени, окружающей их.

Аказа отступил назад, едва избежав атаки Хирото, когда он ударил в бок Хирото, * треск * слышная серия трещин была слышна, когда его ребра были сломаны. — Гах! Хирото вскрикнул и в отместку замахнулся мечом на Аказу, заставив того увернуться.

Хирото споткнулся и встал рядом с Ренгоку, который был весь окровавлен, и кровь текла по его левому глазу после того, как он был разбит. Когда пыль осела, Иноскэ и Тандзиро увидели два ужасных состояния, а Хирото и Ренгоку получили несколько ранений.

Аказа стоял поодаль, и порезы, полученные им от атаки Ренгоку, мгновенно заживали. — Эй, вы что, уже умираете? Не умирай у меня на руках, Кед-Дзюро, Хирото.

— Ха-ха-ха, — выдохнул Ренгоку, пытаясь стабилизировать раны, полученные на теле. Хирото был в лучшем состоянии, но у него были множественные переломы ребер, когда он держался за бок.

Тандзиро и Иноскэ стояли в стороне и просто смотрели, зная, что от них не будет никакого толку, если они прыгнут в это время. Иноскэ испытывал приступ тревоги, понимая, что слишком слаб и медлителен, чтобы догнать их в бою.

Аказа принял более торжественный и печальный вид, когда сказал: «Даже если вы оба сражаетесь с намерением пожертвовать собой, все это в конце концов бессмысленно, когда вы умрете. Чудесные порезы, которые ты нанес мне, уже исцелили Кеджуру.

Аказа продолжал говорить: «А как насчет тебя? У тебя разбит левый глаз, сломаны ребра и повреждены внутренние органы. После этого ты уже никогда не будешь прежним, если выживешь. Кроме того, у Хирото сломаны ребра, некоторые из которых угрожают проткнуть легкие. — Заявил Аказа.

— Как бы вы ни боролись, Люди никогда не смогут победить Демонов, — заключил Аказа.

Аура вокруг Ренгоку и Хирото начала подниматься, когда они снова заняли позицию для атаки. — Я выполню свой долг! Я никому здесь не позволю умереть! — Крикнул Ренгоку со своим фирменным стоическим лицом и улыбкой.

— Даже если наши тела сломаются, мы победим тебя и все остальные Верхние Луны! — Сказал Хирото, прежде чем поднять меч и обрушить его на Ренгоку.

кланнггггг* Звон металла о металл разнесся по лесу, и на поле боя воцарилась тишина. Они наблюдали, как меч Ренгоку начал превращаться из обычного красного в ярко-малиновый, похожий на меч Хирото.

Ренгоку молча кивнул Хирото, так как у них было молчаливое соглашение. Хирото не знал почему, но он просто знал, что если он ударит меч Ренгоку с намерением сделать его похожим на свой, это сработает.

Хирото знал, что в данный момент у Ренгоку больше шансов нанести удар по Аказе, поскольку у него больше боевого опыта.

Вдвоем они приготовились к финальной схватке и соответственно вдохнули. suuuu

«Дыхание полной концентрации, Дыхание пламени: Эзотерика»

«Дыхание полной концентрации, Танец Бога огня:»

Аказа посмотрел на них и, переполненный радостью, крикнул: Как чудесно! У вас обоих так много ран, но все же ваш драйв, ваша сила духа. Обе ваши позиции не имеют отверстий! Вы действительно должны стать Демонами, Кедзюро, Хирото! — Крикнул Аказа с ослепительной улыбкой.

— Давайте будем сражаться вечно! Аказа стоял на одной ноге.

— Развертывание техники, разрушительное убийство.

В следующее мгновение все трое одновременно использовали свои способности.

«Девятый стиль: Чистилище» Ренгоку бросился вперед со звуковым ударом позади себя, превратившись в огненную пушку, разрушающую землю под ним.

— Танец головы Ореола Солнца Дракона, — Хирото рванулся вперед, поднимая меч, когда огонь принял форму дракона, поворачиваясь к Аказе, чтобы набрать больше инерции.

«Стиль уничтожения» Аказа использовал взрывной прыжок вперед, за которым последовал удар, намереваясь убить этих двоих.

Огонь, пыль и пар окружили друг друга, а трое — посередине. Скрыв их из виду, все успокоилось после того, как они столкнулись, и ветер унес обломки.

— А-а-а! Тандзиро вскрикнул, увидев, что произошло.

Правая рука Аказы врезалась в плечо Хирото, а рука Ренгоку была оторвана и зажата левой рукой Аказы.

— Вы оба умрете! Ты умрешь, Хирото, Киодзюро! Будь Демоном! Скажи мне, что ты хочешь стать Демоном! — Закричал Аказа, снова пытаясь убедить их. — Вы оба — одни из самых сильных, кого выбрали!

Хирото выглядел ошеломленным, когда кровь потекла из его плеча на руку Аказы, которая была в его плече.

— Неужели я умру? НЕТ… Я не могу… Я должен защитить Незуко… Тандзиро… Я не могу позволить этому закончиться здесь… Прости меня, мама… «Я пока не могу быть с тобой», — подумал Хирото, поднимая голову и глядя в глаза Аказы. Метка на его руке начала расти и двигаться вверх по руке, по левой стороне шеи к лицу.

— А-А-А-А!!! Хирото закричал, его зрачки расширились, и кровь потекла по ним, когда он заставил свою руку двигаться и замахнуться на Аказу.

Клинок вонзился в шею Аказы, но он отпустил руку Ренгоку и голыми руками не дал клинку пройти насквозь.

— Каг! Аказа закашлялся, пытаясь вытолкнуть клинок, но Хирото медленно одолевал его, заставляя опустить меч. Глаза Хирото загорелись красным, когда он заставил себя вонзить клинок в шею Аказы.

Аказа убрал руку с плеча Хирото и замахнулся кулаком ему в лицо.

— ОРАХХХ!!! — завопил Ренгоку, поднимая оставшуюся руку, чтобы остановить удар Аказы. * трещина* Кости в руке Ренгоку начали ломаться от давления, но Ренгоку не сдавался и с ненавистью смотрел на него с решимостью в глазах.

Эти трое были в состоянии перетягивания каната, поскольку они продолжали толкать и тянуть друг друга.

— Я НИКОГДА НЕ ОТПУЩУ ТЕБЯ, ПОКА НЕ ОТРУБЛЮ ТЕБЕ ГОЛОВУ! — Закричал Хирото, прижимаясь лбом к голове Аказы.

Глаза Аказы начали дрожать, но он не сдвинулся с места, заставляя себя выдержать и остановить меч. — АХХХХ, — завопил Аказа, отталкивая клинок и руку, которую держал Ренгоку.

— Если ты хочешь вытолкнуть мой клинок, то будь моим гостем, — сказал Хирото. Хирото перестал давить на меч и вытащил его из шеи Аказы.

— А-А-А! Хирото закричал, взмахнул мечом и отсек руку Аказы, которую держал Ренгоку.

— А-А-А! — Нет! — завопил Аказа, поняв, что меч Хирото не такой, как у других. Ренгоку двинулся и пнул Аказу, чтобы остановить его, но промахнулся, когда Аказа отпрыгнул в сторону.

Не теряя времени даром, Хирото двинулся вперед, когда метка его руки, достигшая лица, выросла, раздвигая пределы Хирото, когда он заставил свое сломанное тело двигаться.

Аказа повернулся, чтобы попытаться убежать, но обернулся, почувствовав неминуемую опасность сзади.

— Танец Бога Огня, Танец Вспышки. — Хирото начал вдыхать огромное количество кислорода, которое угрожало разорвать его легкие, и накачал его по всему телу, сосредоточив их на ногах, когда он рванулся вперед со взрывным стартом. * БУМ*

«Солнце встает, мне нужно уходить прямо сейчас», — в отчаянии подумал Аказа, применяя еще один свой прием.

— Сокрушительный стиль, Ива Тысячи Вспышек, — Аказа поднял оставшуюся левую руку и нанес мощный удар вниз по земле.

Удар послал большую ударную волну в землю, заставив ее загрохотать и нанести огромный ущерб окружающей местности. Земля под ногами Хирото раскололась, заставив его потерять равновесие и упасть.

Хирото попытался встать, но усталость обрушилась на него, как сотня падающих бревен одновременно. — Хирото! Дыши!» — Крикнул сбоку Ренгоку, увидев, в каком положении оказался Хирото.

ХААААА* Хафф-хафф * Хирото понял, что удерживает весь этот воздух внутри своего тела и не дышит, но с предупреждением Ренгоку он выдохнул и начал отчаянно вдыхать * кхе-кхе *, когда он начал сильно кашлять.

Тандзиро увидел, что Аказа бежит, и бросил к нему свой меч, заставив его вонзиться в его тело.

— Ты трус! Хватит убегать! Вернись сюда! Не убегай!» Тандзиро закричал от злости, увидев, что Аказа отступает.

Аказа оглянулся с озадаченным и недоверчивым выражением лица. — О чем это отродье говорит? Разве у него нет мозгов? Я бегу не от вас, Истребителей Демонов, а от солнца. Кроме того, битва уже закончена, эти двое потеряют все свои силы от кровотечения и умрут.

Хирото с трудом поднялся и крикнул в ту сторону, куда бежал Аказа из последних сил: — Аказа!!! Я выслежу тебя и в конце концов отрублю тебе голову! Пусть эта рука будет напоминанием о сегодняшнем дне, пусть она будет преследовать тебя до конца твоих дней, прежде чем я приду и избавлю тебя от твоего кошмара! — Закричал Хирото, вонзая меч в землю, чтобы не упасть.

Ренгоку молча постоял, потом медленно подошел к Хирото и опустился рядом с ним на колени.

— Мы не могли этого сделать, Ренгоку… он сбежал… Что же нам теперь делать… — Пробормотал Хирото, лежа на спине лицом к оранжевому свету солнца, медленно поднимавшемуся над краем. Отметина на его лице и руке исчезла, когда он снова втянул руку.

Ренгоку посмотрел на Тандзиро, который кричал в направлении Аказы, и Иноскэ, который стоял неподвижно, дрожа и не зная, что делать.

Он улыбнулся и сказал: «Теперь мы больше ничего не можем сделать. Хотя Аказа сбежал, нам удалось спасти более 200 пассажиров. По сравнению с моей рукой, это низкая цена за их безопасность.

Хирото прикрыл глаза рукой и молча прослезился, зная, что раны Ренгоку будут слишком тяжелыми, чтобы он мог продолжать быть Убийцей Демонов.

Спотыкаясь, Тандзиро подбежал к нему, со слезами на глазах глядя на раны на теле Хирото и Ренгоку. У Ренгоку отсутствовала левая рука, а все кости правой были раздроблены. Плечо Хирото было пробито насквозь и оставило зияющую дыру со множеством сломанных костей в разных частях тела. Из его глаз текли следы крови.

— Брат… Тандзиро вскрикнул, не зная, что делать.

Хирото посмотрел на него и ободряюще улыбнулся. — Все в порядке, Тандзиро. Возможно, мы проиграли эту битву, но мы выжили, вот что важно.

Тандзиро стиснул зубы и заплакал, увидев, как ранены его брат и Ренгоку.

Иноскэ медленно подошел сбоку, его тело дрожало, так как он не знал, как реагировать, когда увидел состояние двух людей, на которых он бессознательно смотрел снизу вверх.

Ренгоку и Хирото уже начали использовать свое дыхание, чтобы замедлить раны и остановить потерю крови, когда они сидели вместе и смотрели на восход солнца над горизонтом.

====== Часть 53 Ранения ======

Хирото и остальные ждали прибытия Какуши, чтобы позаботиться о раненых. Когда они пришли и увидели состояние Ренгоку и Хирото, они не могли не почувствовать уважения к двум людям, которые рисковали своей жизнью, чтобы спасти этих людей.

Ренгоку был в критическом состоянии, так как ему оторвало руку, и Хирото был в таком же состоянии, потеряв много крови. Излишне говорить, что Зеницу, увидев их, заплакал. Очень много.

Раненым пассажирам обработали раны, а Ренгоку и Хирото должны были как можно быстрее доставить в штаб-квартиру для лечения.

Тандзиро, Иноскэ и Зеницу тоже были ранены, но не так серьезно. Нэдзуко уже вернулась в свою коробку, которую нес Тандзиро.

Тем временем каждый из Хасир получил сообщение от своих ворон, в котором говорилось, что Пламенный Хасира, Ренгоку, и его Цугуко, Хирото, были тяжело ранены в схватке с Верхним Лунным Демоном.

Большинство хасир были удивлены и не верили, что Ренгоку был ранен в бою. У Синобу и Канао было сложное выражение на лицах, когда они услышали эту новость.


После целого дня спешки в поместье Бабочек Какуши наконец прибыли поздно вечером с ранеными. Аой и другие девушки занимались хозяйством в поместье. Синобу и Канао не было в поместье, так как они уехали на задание.

Услышав, как резко распахнулась дверь, Аой, нахмурившись, повернулась ко входу и собиралась закричать, но ее рот остался открытым от того, что она увидела. Хирото и Ренгоку были без сознания, их несли на носилках.

— Ге… Тащи их внутрь! Быстрее! — Крикнула Аой, прежде чем убежать, чтобы забрать свои медицинские принадлежности. Она повернулась к вороне в стороне и попросила ее попросить Синобу вернуться, чтобы она могла лечить тяжелораненых.

— Ах! Хирото-Сама!» — «Вау!» Каждая из трех маленьких девочек закричала, когда увидела, кого привели, и начала паниковать, прежде чем начать действовать вместе.

Следующие несколько часов прошли как в тумане, так как требовалось провести бесчисленные операции и операции, чтобы стабилизировать состояние этих двух людей.


Прошло неизвестное количество дней, Поместье Бабочек успокоилось, но ситуация в Корпусе Истребителей Демонов все еще оставалась напряженной, поскольку люди были обеспокоены состоянием Огненной Хаширы.

Хирото был забинтован, его плечо было туго перевязано и покрыто бесчисленными швами. Его левый глаз тоже был прикрыт.

Хирото медленно просыпался, ошеломленный и слабый. — Уф, где я нахожусь? — Пробормотал Хирото, чувствуя, что у него пересохло в горле.

— Ты проснулся! Сбоку раздался голос Тандзиро: Хирото медленно повернул голову и увидел Тандзиро, сидящего у его кровати. Казалось, он был в хорошем состоянии, если не считать тяжелых мешков под глазами.

— А, Тандзиро че… кхе-кхе… — Прежде чем Хирото успел закончить фразу, он начал сухо кашлять.

— Вот, выпей воды. Мне нужно пойти сказать остальным, что ты проснулся. — Сказал Тандзиро, протягивая ему чашку воды, прежде чем уйти.

Хирото поднял чашку, но его левое плечо напряглось. Хирото посмотрел вниз и увидел, что она, как и все его тело, покрыта бинтами. Протянув руку, он коснулся левого глаза, обмотанного бинтами.

Он почувствовал потребность сорвать его и посмотреть, в каком он состоянии, но когда он уже собирался это сделать, его схватили за руку.

— Ты не должен этого делать, Хирото, твой глаз был тяжело ранен в драке. Сбоку раздался знакомый голос: Обернувшись, Хирото увидел, что Синобу стоит над ним, сжимая его запястье, прежде чем дотянуться до глаза.

— Насколько все было плохо? — Спросил Хирото.

Синобу печально посмотрела вниз, прежде чем тихо сказать: «Твой левый глаз был полностью разбит от того, что я видел. Потребуется некоторое время, чтобы она зажила, я не уверен, насколько велики необратимые повреждения, но не ожидайте слишком многого…

Хирото вздохнул и откинулся на спинку кровати, глядя в потолок.

— Как Ренгоку? — Спросил он Синобу.

— Ренгоку-сан — это… Боюсь, что на этот раз ущерб, причиненный ему, был чрезвычайно серьезен. Он потерял правую руку, а кости левой были раздроблены. Пройдут месяцы, прежде чем она сможет нормально зажить, но это все равно ограничит его только черными обязанностями. — Спросила Синобу с грустной улыбкой.

Хирото помолчал, потом заговорил: — Теперь ты можешь отпустить мое запястье?

— Ах, простите. Но, к твоему сведению, мы даже не были уверены, выживешь ли ты. Если бы вы прибыли чуть позже, чем вас привезли, это могло бы привести к вашей смерти. — Спросила Синобу с улыбкой.

вздох: «Что теперь будет?» — Спросил Хирото.

— Ничего, раз ты слишком ранен. Вам нужно восстановить свои силы, а это значит, что пока никаких чрезмерных движений или тренировок. После того, как вы сможете передвигаться самостоятельно, мы можем начать ваши физические тренировки по восстановлению, подобные тому, что прошел ваш брат. — Заявила Синобу.

— А что будет с Ренгоку? — Спросил Хирото, глядя на нее.

— Скорее всего, ему придется уйти с поста Истребителя Демонов и Огненной Хасиры. Поскольку ты его Цугуко, это означает, что ты будешь следующей в очереди. Синобу пересказала то, что рассказала им Ояката-Сама.

— Следующий в очереди? Но мы проиграли в той битве. — Заявил Хирото.

— Да, но ты сражался с Третьей Верхней Луной, и любая Хашира боролась бы с ним. Но вы не только выжили, но и спасли 200 пассажиров и ранили одного из Двенадцати Кидзуки. Мы слышали от Тандзиро, что твой меч может остановить регенеративную силу Демона, а поскольку он сказал, что ты отрезал Демону руку, то уже уменьшил его боевые возможности. Синобу успокоил Хирото.

Хирото молчал и просто смотрел в окно. — Он был сильным. Сильнее, чем любой другой Демон, с которым мы сталкивались до сих пор. Нас было двое, но мы могли только ранить его, — тихо сказал Хирото.

— Самое главное, что ты жив, — сказала Синобу с искренней улыбкой.

Хирото успокоился, увидев ее улыбку, и заговорил: — Сино…

— САМАБОКО СИНТАРО! — Эй! — раздался громкий голос Инсуке, когда он помчался по коридору в свою комнату с Тандзиро, Зеницу и Канао позади них.

Хирото улыбнулся им, когда они столпились вокруг его кровати. — Уа-а-а, Хиротоооо! Не умирай на нас!» — Воскликнул Зеницу, опускаясь на колени возле кровати Хирото.

— Эй, Зеницу, это плохая примета — говорить о смерти рядом с пациентом, — заявил Тандзиро.

— Все в порядке. Я не умру. Я довольно силен, так как же я могу так легко умереть? Кроме того, если я уйду, кто будет держать тебя подальше от Нэдзуко? — Спросил Хирото, взглянув на Зеницу.

Иноскэ указал на Хирото и крикнул: Увидев твой бой, я решил повысить тебя до вице-капитана «миньона»!

— Кто хочет быть твоим вице-капитаном, кабан? — парировал Зеницу Иноскэ.

Хирото посмотрел мимо них и увидел, что Канао беспокойно переминается с ноги на ногу. Он улыбнулся ей, показывая, что с ним все в порядке.

Канао увидела его улыбку и начала больше расслабляться, возвращаясь к тому же улыбающемуся лицу, которое она всегда носила.

— Кстати, а где Ренгоку? — спросил Хирото. Он оглядел комнату и увидел, что, кроме пустых кроватей рядом с ним, он был единственным, кто здесь отдыхал.

— Его держат в его собственной комнате. Он Хасира, так что преференциальный режим. — Спросила Синобу со своей обычной улыбкой.

При упоминании Ренгоку в комнате воцарилась тишина, когда они вспомнили о его состоянии.

— Младший брат Ренгоку приходил навестить его накануне, но Ренгоку все еще был без сознания, поэтому он вернулся, — сказал Тандзиро.

— А, Сендзюро. А как же его отец? Он приходил? — Серьезно спросил Хирото.

Синобу ответил: Только его брат.

Услышав это, Хирото вцепился в простыни и нахмурился.

— Должно быть, он слишком занят, — сказал Тандзиро, видя реакцию брата.

— Да… Он, должно быть… — Заявил Хирото. — Пить его алкоголь… — Последнюю фразу он оставил про себя.

— Брат, я собираюсь навестить отца Ренгоку. Я слышал от Сендзюро, что когда ты проснешься, я должен пойти и сказать ему об этом, — сказал Тандзиро Хирото.

— Хорошо, — кивнул Хирото, — но ты знаешь, чего он хочет?

— Он мне не сказал. Просто чтобы найти его. — Танджиро покачал головой.

— Ну, это не имеет значения. Что-нибудь еще произошло, пока я был без сознания? — Спросил Хирото.

— Ну, ничего особенного не произошло. Вы были без сознания около 2 дней, и большая часть этого времени была сосредоточена на том, чтобы убедиться, что вы пережили свои травмы «. Синобу заговорил:

— Когда я увидел тебя, я едва слышал, как бьется твое сердце, — сказал Зеницу, вспоминая, как он прибыл туда, где Хирото и Ренгоку легли после боя с Аказой.

— Ладно, оставим тебя отдыхать. Ты даже не должен сейчас так много говорить. Мне и Канао придется отправиться на задание, так как мы быстро вернулись из-за чрезвычайной ситуации, ради которой нас вызвала Ояката-Сама. — Сказал Синобу, прежде чем вывести остальных из комнаты.

Канао неохотно посмотрела ей в глаза, но когда она посмотрела на перевязанного Хирото, то решила, что ему нужно больше отдыхать, чтобы быстро прийти в себя, и ушла вместе с остальными.

Хирото остался в комнате один и смотрел на дверь, за которой скрылись остальные. Он что-то тихо пробормотал себе под нос.

— …Мне нужно пописать…

====== Часть 54 Монокль? Щупальце? ======

— Хорошо, стабильно делает это. Тебе не нужно так сильно давить на себя, брат. — Встревоженно спросил Тандзиро, поддерживая своего Хирото.

Прошло уже несколько недель после битвы с Верхним Трехлунным Демоном, и в этот момент Хирото пытался встать и пройтись, чтобы размять ноги.

Его левый глаз все еще был забинтован, но восстанавливался медленно. Синобу посоветовал ему пока держать его закрытым, чтобы не напрягать слишком сильно, когда он еще восстанавливается.

Если не считать сна в постели и смертельной скуки, у Хирото не было насыщенных событиями нескольких недель. Был один случай, когда Тандзиро вернулся из своего дома к Сендзюро. Там он встретил отца Кеджуро, и сказать, что Тандзиро был расстроен, было бы преуменьшением века.

Очевидно, то же самое произошло и там, где был схвачен Тандзиро, но, похоже, не так сильно, как встреча с Хирото. Но когда Тандзиро рассказал отцу о состоянии Кед-Дзюро, все изменилось. Из того, что Тандзиро сказал Хирото, его отцу было все равно, что случится с Кед-Дзюро, и он сказал, что тот заслужил это, так как был бездарным фехтовальщиком в первую очередь.

После этого, ну… Тандзиро ударил его головой… Хотя Хирото и сделал Тандзиро выговор за нападение на старшего, он все же втайне похвалил его.

Предполагалось, что Тандзиро найдет Сендзюро, когда Хирото проснется, но в конце концов у него не было возможности заговорить об этом, и он сердито умчался прочь.

Поддерживая Тандзиро, Хирото вышел в сад и сел на ступеньки.

— Мне здесь хорошо, а тебе пора возвращаться к тренировкам. Проследи, чтобы Зеницу не пропустил. Если он продолжит ныть, просто скажи ему, что я расскажу о нем плохие вещи Незуко. — Сказал Хирото, откидываясь назад и расслабляясь на свежем воздухе.

— Не волнуйся, брат, мы окрепнем и догоним тебя. Так что в следующий раз, когда ты будешь драться с Аказой, мы сможем тебе помочь, — сказал Тандзиро, прежде чем убежать.

Хирото вздохнул, оглядывая безмятежный сад и наслаждаясь его тишиной. За деревом сидел кот Юширо, который всегда появлялся и смотрел на него. С самого начала битвы с Аказой кот смотрел на Хирото пассивно-агрессивным взглядом, так как ему не удалось забрать у него кровь.

— Кыш, уходи. Хирото махнул рукой в сторону кота.

— Там что-то есть? Позади него раздался голос Канао:

«Ah, um…» Хирото оглянулся на кота и увидел, что тот исчез. — Ничего, я просто… тренировался, что говорить, когда снова встречу этого Демона… Лицо Хирото дернулось, когда он попытался сохранить бесстрастное лицо, несмотря на эту абсурдную ложь.

Канао все так же улыбался и просто смотрел на него. Была одна вещь, в которой Хирото и Тандзиро отстали больше всего. Это была попытка сохранить невозмутимое лицо, когда он лгал.

Канао отмахнулась от его слов и села рядом с ним, продолжая молчать и просто играя с бабочками, которые плавали вокруг нее.

— Итак, как прошла ваша миссия? На этот раз вы вернулись довольно быстро. — Спросил Хирото.

— Ммм, это был успех, — прямо ответил Канао.

«По крайней мере, теперь она отвечает на вопросы», — подумал Хирото.

— Синобу отправилась в штаб, чтобы отчитаться? — Спросил Хирото.

— М-м-м, — кивнула Канао, все так же улыбаясь.

Они молча сидели в саду, просто наблюдая и наслаждаясь присутствием друг друга. Иногда разговор не нуждается в произнесенных словах.

— Канао, как насчет того, чтобы немного поспорить? — Вдруг сказал Хирото.

Канао повернулась к Хирото и вопросительно наклонила голову.

— Помнишь ту игру, в которую мы недавно играли? С чашками? — Спросил Хирото.

— Ммм, ты сказал, что проигравший должен делать то, что скажет победитель. Ты еще ни разу не заговаривал об этом. — Ответил Канао.

— Тогда давай сделаем так: я брошу монетку, и ты должен будешь угадать, что я брошу. Если ты прав, то можешь попросить меня сделать все, что захочешь. То же самое касается и меня, если я выиграю. — Заявил Хирото.

— Но… У меня будет преимущество. У меня хорошее зрение. — Спросил Канао.

— Все в порядке, я же не собираюсь проигрывать. Хирото сиял уверенностью.

Канао подумала и кивнула.

— Хорошо, дай мне свою монету, — попросил Хирото, когда Канао передала ему монету.

— Поехали. * тинг * Хирото подбросил монету высоко в воздух, когда она перевернулась бесчисленное количество раз, и когда она достигла своей вершины, она начала падать обратно.

Канао пристально посмотрел на упавшую монету и уверенно сказал:

Хирото шлепнул монету по тыльной стороне ладони. Медленно раскрыв его, Канао увидел не монету, а маленькую бабочку, вылетевшую наружу.

Канао уставился на него, а потом сказал:

Хирото чуть не свалился со стула, так как не ожидал ее реакции. — Ха-ха, не беспокойся об этом. Я просто подшутил над тобой. Но вы все равно ошиблись.

Канао непонимающе уставился на него.

— Ну, я же просил тебя угадать, что я бросаю, а не какую сторону монеты, — заявил Хирото, размахивая пальцем, как ученый.

— …Мне не нравится эта игра. — Заявил Канао.

— Ха-ха, ты такой доверчивый, что это просто восхитительно, — рассмеялся Хирото.

Глаза Канао расширились, а лицо стало горячим. Она встала и подошла к Хирото. — Мне нужно встретиться с Синобу-сан. Канао, заикаясь, пошла прочь.

Хирото почесал в затылке и сказал: он помахал монетой в воздухе.

Канао помедлил, а потом очень быстро схватил монету, которой помахал Хирото, и убежал.

«По крайней мере, она кажется более открытой», — подумал Хирото, радуясь за нее.


И вот так недели превратились в месяцы, так как Хирото все еще выздоравливал вместе с Ренгоку. Хирото несколько раз навещал его и беседовал с ним. Из того, что сказал Ренгоку, он все еще мог занимать позицию Пламенного Хасиры, пока Хирото не возьмет верх. Хотя он потерял руку, у него была еще одна.

Хирото начал приходить в себя и почти полностью восстановил свои силы. Тандзиро, Иноскэ и Зеницу время от времени получали приказы от своих ворон /воробьев и отправлялись побеждать Демонов. Когда они закончат, то вернутся и будут тренироваться в поместье Бабочек.

Хирото начал тренироваться, когда был физически в состоянии, но единственное, что ему немного мешало, — это глаз. Хотя он не был слепым, он не мог нормально видеть. Когда он пользовался только левым глазом, все вокруг казалось размытым и не в фокусе. Одна вещь, на которую указал ему Синобу, заключалась в том, что его глаз, казалось, потерял свой красный блеск и стал немного серым, но вокруг радужки все еще был пурпурный оттенок.

Синобу предложил ему купить так называемый «монокль». Когда Хирото впервые услышал это, он ответил: — Это по-другому называется щупальце осьминога? Зачем мне это нужно?

После того, что он сказал, Синобу нанесла ему «легкий» удар. Да, было светло. Нет, она не угрожала мне этим.

Очевидно, Синобу уже сделала заказ на этот монокль, и он должен был прибыть в этот день. В этот момент Хирото упражнялся с мечом в саду, когда услышал стук в парадную дверь.

— Прошу прощения! У меня доставка для… Кочо Синобу и Кочо Хирото! Снаружи донесся женский голос:

— Черт возьми, Синобу снова их обманул. вздох Хирото прекратил упражнение и потер голову. Всякий раз, когда Синобу заказывала что-то, адресованное Хирото, она всегда ставила свою фамилию под фамилией Хирото, как шутку.

Подойдя к входной двери, он открыл ее и увидел женщину средних лет, стоявшую снаружи с коробкой в руках.

— Да, я К… Хирото. Это для меня? Хирото указал на коробку.

— Да, вот монокль, который мне заказали. Мне велели дать вам кое-какие инструкции. 1, Убедитесь, что всегда держите его в чистоте. 2, Убедитесь, что не уроните его, он очень хрупкий. 3, Никаких возвратов, если вы сломаете его. Вот и все. — Женщина передала пакет Хирото и ушла.

Хирото вернулся в дом и открыл коробку. Внутри он увидел 2 одинаковых стеклянных круга с цепочкой, прикрепленной к ним отдельно. Хирото поднял один из них и внимательно осмотрел.

— Как я могу это использовать? — Пробормотал Хирото, поднося его к глазу и заглядывая внутрь. Он не поверил своим ушам, когда понял, что может видеть левым глазом через очки.

— Ух ты! Это работает?! Хирото был в восторге, когда поднял цепочку и поиграл с ней. — И как же мне его надеть? Должен ли я все время держать монокль одной рукой?

Хирото начал играть и пытаться понять, как заставить его сидеть на лице без необходимости прикасаться к нему. Он подтолкнул его туда, где нижняя часть монокля лежала у него на щеке, а верхняя — на брови.

— Вот так? Хирото отпустил цепочку, свисавшую под ним. Монокль немного дрогнул, но сумел удержаться на месте. — Ха-ха, конечно, я бы смог это выяснить! Хирото рассмеялся, думая, что разгадал загадку.

— Эй, Хирото, я слышал, что камера с моноклем…

трещина*

«…»

«…»

Синобу медленно посмотрел на монокль, который упал на землю и разбился вдребезги.

— Э-э… так было, когда я его получил, — сказал Хирото.

Синобу широко улыбнулась Хирото и медленно произнесла: — Это так, Камадо-Кун?

— О нет… она использовала мою фамилию, а не имя… Тандзиро, присмотри за Незуко. Незуко, постарайся жить полноценной жизнью без… * Глухой стук*

— О боже, мне кажется, вы поскользнулись, как неосторожно с вашей стороны. Тебе следует быть осторожнее, а то что-нибудь может свалиться тебе на голову. — Спросил Синобу, склонившись над упавшим Хирото.

====== Часть 55 Человек и его Сковорода ======

— Мне так скучно, — пожаловался Хирото, ложась на землю в саду.

Тандзиро отправился на задание, Зеницу и Иноскэ тоже, оставив Хирото одного в поместье Бабочек.

— Если тебе так скучно, почему бы тебе не помочь нам? — Сказал Аой, неся белье.

— Ух-х-х, у меня все тело болит. Я все еще ранен, ах, я думаю, что скоро умру. Скажи Нэдзуко, что я буду скучать по нему… лязг В голову Хирото полетела ложка.

— Ой! Ты не можешь ударить пациента! Это противоречит кодексу врачей, который я слышал в деревне, куда ходил. — Хирото схватился за лоб.

— Если ты такой энергичный, то перестань бездельничать и хотя бы помоги с некоторыми делами. вздох Как ты можешь бездельничать, пока мы, девочки, делаем всю работу здесь? — Пожаловалась Аой, когда три девушки прошли мимо и синхронно кивнули.

Хирото поправил монокль и сказал по-джентльменски: «Но, миледи, разве в наше время мы не должны стремиться к гендерному равенству? Помните, что кухня предназначена не только для женщин, но и для мужчин. У него есть еда, чтобы поесть после… вжик Хирото уклонил голову в сторону, когда неопознанная летающая кастрюля пролетела мимо его головы.

— Ты тоже не умеешь готовить! Ты просто ешь! Ах, зачем мне вообще спорить с тобой, просто сосредоточься на выздоровлении. — Обреченно сказала Аой и пошла прочь.

Хирото вздохнул, взял сковородку и со скукой принялся с ней играть. — А где сейчас Ренгоку? В какой-то момент он должен вернуться из штаба. Интересно, для чего его вызвали? Но что еще важнее… можно ли сделать Сковороду Ничирин? Размышляя о смысле жизни, Хирото посмотрел на свое плечо.

Рана почти зажила, но временами она все еще кажется жесткой. Синобу сказал ему, что еще несколько недель должны полностью исцелить его, очень мало шансов на необратимые повреждения. Ему очень повезло, что, хотя его плечо было пробито, оно не оставило никаких серьезных повреждений. За исключением дыры.

(АН: Совершенно не сюжетная броня, не смотри на меня так. Я использую дао скалы на тебе)

За последние несколько месяцев Хирото исполнилось 17 лет, его волосы стали длиннее и были собраны в высокий хвост. Его тело было худым и подтянутым после всех тренировок и Убийств Демонов, которые он делал. Браслет от отца висел у него на правом запястье, и он теребил его по привычке, выработавшейся с тех пор, как получил его. Монокль на левом глазу действительно делает его странным в униформе хаори и Истребителя Демонов, но это как-то подходит ему, так как красная цепочка обматывает его левое ухо, чтобы удержать его на месте и не дать упасть.

В последний раз, когда он уронил один из них из-за земного вмешательства, а не по своей вине, он получил пожизненный нагоняй от Синобу.

— Интересно, когда я смогу отправиться на задание? Хирото задумался вслух, лежа на земле.

— Привет, Хирото! Почему ты лежишь на земле? Это удобно!» Голос Ренгоку раздался сбоку, когда он вошел.

— Ах, Кед-Дзюро! — Крикнул Хирото.

(AN: Изменение Rengoku на Kyoujurou, так как Rengoku — это его фамилия, и это сделало бы его слишком формальным между ними.)

— Итак, о чем просила вас Ояката-Сама? — Спросил Хирото, садясь с кастрюлей в руке.

Отсутствие каких-либо дел в течение нескольких месяцев позволило Хирото больше расслабиться и расслабиться. С тех пор все, что было у него на уме, — это лечение Незуко, убийство Демонов и обучение.

Ренгоку подошел в своей обычной одежде, однако его правая рука была без рукавов, а левая была покрыта шрамами от бесчисленных операций, которые ему делали. Однако это его не остановит, так как он все еще сохранял то же стоическое выражение лица.

— Ояката-Сама хотела сообщить мне о текущем расследовании, которое Узуи проводит в отношении возможного Демона. Он предложил совместную миссию и попросил меня узнать, справляетесь ли вы с этой задачей и достаточно ли выздоровели! — Спросил Ренгоку.

— Неужели? Тогда я могу пойти с ним на свидание, если скажу, что со мной все в порядке, верно? Прошло уже 4 месяца после боя с Аказой, я достаточно восстановился. Я вернулся к прежней силе и тоже стал лучше. — Воскликнул Хирото, возбужденно вставая.

— Ха-ха! Мне нравится ваш дух и решительность! Видя вас таким энергичным, я согласен, что вы достаточно здоровы и способны приступить к этой миссии! Однако вам все равно придется ждать Узуи и находиться под его командованием! В конце концов, это была его миссия! — Заявил Ренгоку.

— Конечно, пока я могу уйти и размять ноги, я бы не возражал. Вы знаете что-нибудь еще об этой миссии? — Спросил Хирото.

— Тебе придется поговорить с самим Узуи-саном! Я мало что знаю, но он может посвятить вас в подробности, когда приедет сюда! — Спросил Ренгоку.

Как только он закончил говорить, из передней части дома донесся девичий крик.

— А-а-а!

— Отпустите нас!

— Это Аой и девочки. Хирото нахмурился, быстро сорвался с места и побежал к дому.

— У меня такое чувство, что я забыла сказать ему еще кое-что. Это не должно иметь значения! — Уверенно сказал Ренгоку.

Подойдя к передней части дома, Хирото увидел человека, которого узнал по встречам с Хасирой несколько месяцев назад, когда их впервые привели в штаб-квартиру после событий на горе Натагумо. Мужчина был широкоплеч и грузен, с мускулистым телосложением и слегка загорелой кожей. На голове у него была белая накидка, закрывающая волосы, оставляя видимым только тонкий конский хвост, а вокруг лба была большая бледно-серая повязка, украшенная шестью светло-розовыми драгоценными камнями.

— Боже мой, просто заткнись, — сказал мужчина, глядя на девушку под мышкой.

— Пожалуйста, прекрати это! — Воскликнула одна из девушек.

— Пусть они гудят! Тот, что стоял рядом с ней, в шляпе со звездой, вскрикнул. Канао стояла между ними, обливаясь потом и не зная, что делать, дрожа в своем положении.

— Ка-Канао! — Крикнул Аой, протягивая к ней руки. Канао стоял и боролся.

Бесчисленные мысли проносились в голове Канао: «Долг. Синобу. Приказы. Аой. Начальство. Хасира. Приказы. Монета. Монета… Я решу, бросив монетку!

Увидев это, Хирото, не колеблясь, подошел к ней сзади и прошептал: Следуй своему сердцу, а не монете.

Канао очнулась от оцепенения, сразу же шагнула вперед и схватила девушек, остановив мужчину на полпути.

«Kanao…» Аой прослезилась, глядя на нее и кивая в сторону Хирото.

— Канао-Сама. Девочки вскрикнули.

— Не тяни на меня так откровенно. У тебя есть приказ. — Спросил мужчина, оглядываясь назад.

Канао ничего не сказал и просто прижался к ним.

— Просто скажи что-нибудь! Ты просто скучный человек!» — Преувеличенно крикнул в ответ мужчина.

-Кьяаааа! Девочки закричали от страха.

— Эй! Ты ублюдок!» — Крикнул Хирото, наконец вмешавшись. — Отпусти их, или тебе придется поплатиться, проклятый… ПЕДОФИЛ!»

— ЧТО!!! Как ты смеешь обвинять меня в педофилии! — Крикнул мужчина в ответ Хирото.

— Ч-Чааарж! — Чарргги! Обе девушки вскрикнули, выпрыгнули из-за ноги и головы мужчины, удерживая его на месте.

— Эй! Черт возьми, тыуууу! Прекрати это чертово дерьмо!» — Закричал мужчина, в то время как девушки безжалостно вцепились в него и не хотели отпускать.

Хирото воспользовался этой возможностью, бросился к мужчине и нанес ему удар в живот.

Мужчина заметил это и в ответ исчез. Хирото ударил кулаком воздух, когда человек исчез со своего места и встал на крыше входа.

— Ты фу… ЛЯЗГ Не успел человек договорить, как сковорода ударила его по голове. Когда Хирото пошевелился, он уже видел, как глаз мужчины переместился на крышу, прежде чем тот исчез. Увидев это, Хирото рискнул и бросил сковороду в эту позицию.

Мужчина был ошеломлен нападением и выронил девочек из рук. Хирото вскочил и сбил их с ног, прежде чем они упали на землю.

— Девочки, с вами все в порядке? — С беспокойством спросил Хирото, ставя их на стол. Аой и девушка кивнули, выражая свою благодарность.

— ЭЙ! Проклятое отродье! Мужчина схватился за голову и помахал сковородкой в воздухе. — Как ты смеешь нападать на меня со сковородой! Такая простая атака была применена к такой яркой личности, как я!

— Мне все равно, что ты за человек! Но ты же не похищаешь этих девушек, пока я здесь! Кто-нибудь, обратитесь в полицию или еще куда-нибудь, сообщите, что на свободе разгуливает сексуальный домогатель!

— Брат! Голос Тандзиро донесся из-за стены, когда он пробежал через вход. — Я слышал, как кричали девочки, вы сказали, что поблизости был сексуальный домогатель? Мы должны предупредить полицию или Корпус Истребителей Демонов! Эти люди практически Демоны! — Эй! — крикнул Тандзиро, подбегая к Хирото с Незуко на спине.

Хирото указал на человека, который сидел на крыше и размахивал кастрюлей. — Это он, ты только посмотри на него. Вспомни, о чем предупреждала нас мать: «незнакомая опасность». Хирото дал брату образование.

оснастка* Глаз мужчины выскочил, когда он был поставлен галочкой. — Да с кем ты тут разговариваешь, сопляк! У меня есть превосходство! Я Хашира, вы, придурки! — Крикнул мужчина, поджимая губы.

Хирото и Тандзиро одновременно скрестили руки на груди и синхронно произнесли: — Мы не принимаем тебя за столп! Хм!» Быть братьями и сестрами не может создать таких чудесных моментов, как эти.

Глаза мужчины выпучились и почти вылезли из орбит, а на лице начали расти вены. — Не смейте вы двое «Хм-м-м»! Что, черт возьми, ты хочешь сказать, что не принимаешь меня? Вы ничтожные отродья! Оба ваших мозга полностью мертвы??! Человек закричал, угрожающе размахивая сковородкой.

— Мне нужна девушка-участница миссии, так что я возьму их с собой! Мне не нужно разрешение Кочо, если они не «Цугуко»!

— Нахо-тян не член «Истребителей демонов»! На ней нет униформы!» — Крикнула одна из девушек.

— Тогда я ее не возьму. — Сказал мужчина и указал на Аоя. — Я беру ее с собой на задание, может, она и бесполезна, но все равно она член Корпуса Истребителей Демонов.

Глаза Аой начали дрожать, когда она встревожилась от слов мужчины. Хирото заметил это и сердито крикнул в ответ: — Ах ты, ублюдок! Кто ты такой, чтобы говорить, что она бесполезна?! Она была той, кто заботился о нас, когда мы все были ранены и на грани смерти! Бьюсь об заклад, ты просто издеваешься над девушками, жуткий старикашка!

щелк-щелк * «Кого ты называешь жутким стариком, сопляк с моноклем! Я уже говорил тебе, что она нужна мне для моей миссии! Мужчина закричал, угрожая Хирото сковородкой.

Аойпосмотрел на мужчину и подумал: «Зачем ему наш пан…»

— Ах, Узуи-сан, я думаю, здесь произошла ошибка! Ренгоку вышел и сказал с тем же стоическим лицом:

— Ренгоку-сан, я рад видеть, что вы здоровы, но здесь нет никакой ошибки. Мужчина, которого опознали как Узуи, ответил:

— Ах, но она есть! — Сказал Ренгоку, вынимая письмо и бросая его Узуи. — Это было написано самим Ояката-Сама и адресовано вам. Речь идет о вашем расследовании Демона, которого вы пытаетесь найти!

Глаза Узуи расширились, когда он быстро и почтительно открыл письмо, как будто это был драгоценный предмет.

— Подожди, разве Ояката-Сама не слепая? Как он может писать? Тандзиро что-то пробормотал себе под нос.

Все остальные проигнорировали его, когда Узуи закончил читать и посмотрел на Ренгоку. — Итак, я должен взять с собой твою Цугуко. Но оправился ли он от ран? Я слышал, что он был довольно тяжело ранен в бою с Третьей Верхней Луной.

— Я бы сказал, что да! В конце концов, он стоит прямо перед тобой! — Сказал Ренгоку, указывая на Хирото, который скрестил руки на груди.

— Это из-за этого отродья?! — Недоверчиво спросил Узуи.

====== Часть 56 Три!? ======

— Погоди, так ты и есть Звуковой Хашира? — Сказал Хирото, скрестив руки на груди и изучая Узуи. — Нет, не может быть.

— Слушай сюда, сопляк! Я — яркая Узуи Тенген, Звуковая Хашира! — Сказал Узуи, спрыгивая с крыши.

Он смерил Хирото взглядом и кивнул: «Хотя ты и выглядишь невзрачно, я могу дать тебе пропуск от имени Ренгоку. К тому же этот монокль тебе как-то идет.

— Мне не нужно твое одобрение! — Возразил Хирото. вздох — Когда мы отправляемся на эту миссию?

— Мы уходим прямо сейчас! — Сказал Узуи, но как только он повернулся, он столкнулся с Зеницу и Иноске, когда они вошли в вход.

— Хммм. Ты, ты и ты. — Узуи указал на Тандзиро, Зеницу и Иноскэ и сказал: — Одной Цугуко Ренгоку недостаточно для моей миссии. Ты поедешь со мной, яркой.

— Цугуко Ренгоку? Подожди, Хирото, ты можешь снова отправиться на задание? — Сказал Зеницу, глядя на Хирото, стоявшего рядом с девушками.

— Ага, наконец-то я могу уйти и размять ноги. Я снова стал прежним здоровым человеком. — Сказал Хирото, вытягивая руки, чтобы показать.

— Ха-ха-ха! Похоже, твой брат наконец-то оправился от Мондзиро! Хорошо! Я покажу тебе, насколько я стал сильнее, пока ты ленился в своей постели! Ха-ха-ха! Иноскэ рассмеялся.

— Это Тандзиро! Кроме того, он не ленился, он выздоравливал! Но, хотя я не против отправиться на задание вместе с братом, почему мы должны туда идти? — Спросил Тандзиро у Узуи.

— Поскольку я не могу взять девочек, мне просто придется заменить их вами, ребята. Хватит болтать, пошли. — Сказал Узуи, прежде чем выйти из Поместья Бабочек.

Хирото повернулся к девочкам и сказал: Я снова приеду к тебе после миссии, пойдем, пока Узуи-Сан не сбежал сам.

— Удачи! — воскликнул я. — Будь осторожен! — Следи за своим здоровьем! Маленькие девочки кричали позади группы, которая бежала, чтобы догнать Узуи.

Узуи обернулся и посмотрел на четверых, стоявших бок о бок. Он поднял руки перед собой и начал делать странные жесты, крича.

— Запомни это! Я — Бог! Ты — мусор! Во-первых, вбей это себе в голову! К черту все это!» — Крикнул Узуи. Хирото стоял с мертвым выражением лица и думал: «Может, мне просто заболеть? Неужели уже слишком поздно поворачивать назад?

— Если я скажу тебе стать собакой, стань собакой! Если я скажу вам стать обезьяной, станьте обезьяной! Ты всегда будешь потакать мне, наклоняясь и умоляя об одолжении. И постарайся мне польстить! — Я повторю еще раз, — крикнул Узуи, — я бог!

«…» Группа просто стояла неподвижно, когда они закончили с Узуи, позирующим группе, маленькие искорки окружили его голову.

На лице Зеницу отразился ужас, когда он подумал: «У этого парня плохие новости».

Тандзиро поднял руку.

— Да, ты можешь говорить. Узуи любезно разрешил Тандзиро.

— Чем именно ты управляешь как бог? — Спросил Тандзиро, жестикулируя руками.

Хирото посмотрел на Тандзиро и подумал: … Где я ошибся, воспитывая тебя?

— Хороший вопрос. Я возлагаю на тебя большие надежды. — Узуи похвалил Тандзиро.

— Это глупый вопрос. Не питай больших надежд», — подумал Зеницу.

Узуи серьезно посмотрел на группу и сказал: «Я бог, который правит яркостью… Бог празднеств.

— Киодзюроу… Мне очень жаль, но Демон сейчас меньше всего нас беспокоит», — подумал Хирото.

— Он идиот… Без сомнения, он правит идиотами», — подумал Зеницу, начиная выглядеть усталым.

Иноскэ упер руки в бока и заявил: — Я — Король горы. Приятно познакомиться, Бог празднеств.

… Тишина…

— О чем ты говоришь… Ты просто отвратителен. — Сказал Узуи, с отвращением глядя на Иноскэ.

— Ты такая же, как он! И тебе противно?! — мысленно прокричал Зенисту.

Хирото забрал у Тандзиро шкатулку Нэдзуко, который, казалось, не понимал, что делает его брат. — Прости, Тандзиро, но я хочу спасти хотя бы одну сестру, пока она не пошла по ложному пути.

— Как бы то ни было, мы направляемся в район красных фонарей, но до этого. По дороге туда есть глициниевый домик, там мы и подготовимся. — Спросил Узуи.

— Р-Ре-район красных фонарей?! — Закричал Зеницу, его лицо покраснело от возбуждения.

— Они используют красный свет? Но почему? Не будет ли трудно увидеть, куда ты идешь? — Спросил Тандзиро.

— Нет-нет. — Поправил его Хирото. — Должно быть, это метафора. Наверное, это дома и улицы выкрашены в красный цвет.

— Следуй за мной, — сказал Узуи и отвернулся.

В следующее мгновение он исчез со своей позиции вместе с Хирото, который уже знал, что Хасира любит использовать этот ход, чтобы покрасоваться.

— А! — вскрикнул Тандзиро, когда трое из них посмотрели на удаляющиеся фигуры Узуи и Хирото, которые бежали далеко по тропинке.

— Ух ты! Они оба так далеко, что кажутся маленькими, как кунжутные семечки! — Закричал Зеницу.

-Нннгххх! Так что это сила Бога праздника, и, похоже, мой вице-капитан стал сильнее, пока бездельничал. — Сказал Иноскэ.

— Нет, этот парень — Хасира Узуи Тенген-сан. А мой брат всегда был сильным. — Сказал Тандзиро, поправляя Иноскэ.

— За ними! За ними! — крикнул Зеницу Тандзиро и Иноскэ и побежал за Узуи и Хирото.

После нескольких часов бега они добрались до дома на окраине цветочного квартала. (Эвфемизм для Района Красных Фонарей) Внутри были люди, которые готовы помочь Убийцам Демонов и ничего не просят взамен.

Узуи величественно инструктировал их, что делать. — То-то и то-то. Хозяин дома только кивнул в знак согласия.

— Внутри дома, — сказал им Узуи. — Как только мы проникнем в Район Красных фонарей, нам сначала придется искать мою жену. Я тоже буду искать информацию о Демоне.

Хирото и Тандзиро пили свой обычный чай, в то время как Иноскэ сосал все, что попадалось на глаза.

Зеницу недоверчиво посмотрел на Узуи, а потом разозлился и закричал: — Это невероятно!

— Хуух? — Ответил Узуи, не зная, как реагировать на его вспышку.

— Пожалуйста, перестань шутить! Не используй своих подчиненных для поиска личных невест!!!» — Закричал на него Зеницу.

-Хууух? Ты чего-то недопонимаешь. — Спросил Узуи.

— Нет, не собираюсь. Я просто скажу это резко! — Закричал Зеницу, указывая на Узуи. — Такие странные задницы, как ты, никогда не будут популярны! Посмотри на Хирото! У него монокль, но он почему-то так хорошо ладит с девушками в поместье бабочек! И все же ты говоришь нам, Истребителям Демонов, что тебе нужен мост?!

щелчок * «Ты проклятый фуууул! МОЯ жена проникла в район красных фонарей, чтобы собрать информацию о Демоне! Наш регулярный контакт был прерван. Так что теперь я тоже ухожу! — Крикнул Узуи в ответ Зеницу.

Тандзиро потянул Зеницу за рукав, чтобы успокоить его, в то время как Зеницу просто смотрел на Узуи пустыми глазами. — Это все у тебя в голове, да?

щелчок * «Ты дерьмовое отродье!!!» — Закричал Узуи, прежде чем швырнуть большие стопки писем в сторону Зеницу, заставив его отступить. — Вот письма, которые она прислала мне через ворона!

— Гяаааа! — закричал Зеницу, когда его обстреляли.

Иноскэ продолжал есть, а Хирото постукивал по коробке, в которой лежала Нэдзуко, и она тоже постукивала в ответ.

— Их, конечно, много, — сказал Тандзиро, беря пригоршню писем. — Ваша жена уже давно там?

— У меня три жены, — небрежно ответил Узуи.

— ТРИ! ЖЕНЫ…..ТРИ! ТЫ… АХ ТЫ УБЛЮДОК! ПОЧЕМУ У ТЕБЯ ТРИ ЖЕНЫ! ПРЕКРАТИ ЭТО ДЕРЬМО!!! — заорал на него Зеницу, выпучив глаза.

«Вау, это впечатляет», — подумал Хирото, глядя на все письма. — Откуда их столько?

— Охх! — закашлялся Зеницу, когда Узуи ударил его в живот.

— Еще какие-нибудь жалобы? — Сказал Узуи, оглядывая комнату, а Тандзиро и Иноскэ отвернулись. Хирото не обратил на него внимания и стал думать, какие сувениры купить в квартале красных фонарей, чтобы подарить девушкам.

— Э-э-э… в письмах. Вы несколько раз напоминаете им, чтобы они делали все возможное, чтобы не выделяться, но… Как именно мы собираемся это сделать? — Сказал Тандзиро, держа в руках открытое письмо.

Узуи ответил, бросив взгляд в сторону: «Ну, конечно, мы будем замаскированы. Вы, ребята, просто должны сделать что-то определенное, а затем проникнуть внутрь. Мои три жены — первоклассные женщины-ниндзя, Куноичи. Мы считаем, что цветочный район — идеальное место для Демонов. Когда я проникла сюда в качестве клиента, то не смогла найти никаких следов Демонов. Так что по этой причине мы пошли немного глубже, чем просто клиенты «.

Узуи повернулся к группе и сказал: «Мы сократили количество подозрительных магазинов до трех. Так что вы, ребята, поищите там моих жен и соберете информацию. Узуи поднял три пальца. — «Сума» в «Доме Токито». «Макио» в «Доме Огимото». И «Хинацуру» в «Доме Кегоку».

— Разве ваши жены уже не умерли? — Спросил Иноскэ, ковыряясь в ухе.

бум — Хохот! Иноскэ вскрикнул, когда его ударили.

— Мы привезли с собой все необходимое. Хозяин дома просунул голову и дружелюбно сказал:

— Спасибо, — ответил Узуи.

— О чем вы просили? — Подозрительно спросил Хирото у Узуи.

— Не волнуйся. Они маскируют то, что вы все будете носить. — Сказал Узуи, прежде чем вытащить один из костюмов и поднять его.

Глаза Хирото расширились, он закричал и попытался покинуть комнату. Только через мой труп!

— Не усложняй ситуацию, — крикнул Узуи, прыгая к Хирото.

====== Часть 57 Квартал красных фонарей ======

Район Красных фонарей называют Цветочным районом, потому что, как следует из названия, эта часть города имеет форму цветка. Проститутки, живущие здесь, либо жили в бедности, либо были проданы из-за кредитов. Хотя они несут много лишений, взамен им гарантируется все необходимое для жизни.

Улицы были заполнены людьми, так как была ранняя ночь, и люди ходили вокруг, чтобы получить какие-то «развлечения» или «впечатления».

— Это какие-то уродливые девчонки… — Сказала женщина, стоя на коленях в своем доме и глядя на 4 девочек, которые стояли бок о бок. У каждой из них было преувеличенное количество косметики на лице. Конечно, это были Хирото, Тандзиро, Зеницу и Иноскэ соответственно, которые в данный момент были замаскированы.

— Только не у нас… — Сказала женщина, отказываясь взять этих девушек под свое крыло. — Мы только несколько дней назад купили новую девушку, так что мне очень жаль.

— Ну, с одним должно быть все в порядке, — заговорил мужчина рядом с ней.

— Тогда я доверю один из них тебе. Извините, мэм. — Заговорила женщина, стоявшая за дверью. По сравнению с 4-м номером ей каким-то образом удалось одеться как женщина с белыми волосами. Конечно, это был Узуи, который тоже был переодет.

Когда Узуи и Хирото боролись за то, чтобы надеть его костюм, Хирото поменялся ролями и тоже заставил Узуи переодеться женщиной.

«Черт, как, черт возьми, этот гад может это провернуть», — подумал про себя Хирото, бросая вонючий взгляд на Узуи.

— Тогда возьмем ту, что посередине. Она кажется такой честной. — Сказал мужчина, указывая на Тандзиро.

— Я буду работать изо всех сил! — Сумико*кашель* — сказал Тандзиро, входя в заведение.

— Тск. Вы, ребята, такие никчемные. Я могу продать вас только по дешевке, ребята, — сказал Узуи, когда они пошли дальше.

— Заткнись ты. Бьюсь об заклад, ты любишь переодевать мальчиков в девочек. — Злобно ответил ему Хирото.

— Почему ты! — Возразил Узуи, собираясь ударить Хирото.

— Эй! Там вроде как куча народу собралась! — Крикнул Иноскэ, указывая на большое скопление людей перед ними.

Узуи повернулся и сказал: «А, это «Ойранский парад».

В середине группы стояла элегантная и красивая женщина, которую сопровождали разные люди вокруг нее.

— Это «Койнацу Ойран» из «Дома Токито». Она самая высокопоставленная проститутка и собирается поприветствовать одного из своих клиентов. Во всяком случае, она яркая. За ней следит куча людей. — Спросил Узуи.

— ЖЕНА?! ЭТО ТВОЯ ЖЕНА?! — крикнул Зеницу Узуи. Эта красавица — твоя жена?! Она — это слишком! Все три ваши жены красивы?!

Узуи ударил Зеницу кулаком и закричал на него: «Она не моя жена! Вы можете сказать это, потому что их имена есть в «Списках»!

Иноскэ ковырялся в ухе, а позади него стояла женщина, пристально глядя ему в затылок. — Она идет медленно. Если бы она была в горах, то сразу бы умерла. — Сказал Иноскэ.

— Прошу прощения, мэм. — Женщина позади Иноскэ обратилась к Узуи. — Я бы хотел взять эту девушку к себе. Это нормально? Я часть «Дома Огимото»… мои глаза меня не обманывают.

Узуи хлопнул в ладоши и сказал высоким голосом: — О, вы из Дома Огимото! Что ж, спасибо за покровительство.

Женщина расплатилась с Узуи и увела Иноскэ. Зеницу помахал ему рукой и сказал:

— Значит, нам остается только продать последний дом, «Дом Кегоку», — сказал Хирото Узуи.

— Да, надеюсь, они захотят купить тебя, даже если это будет стоить очень дешево, — сказал Узуи.

«Я одета как девушка, не знаю, обижаться мне или нет», — думал Хирото, пока они шли к следующему дому.

Подойдя ко входу в Дом Кегоку, Узуи решил снять грим, заявив, что, используя свою «яркую» внешность, он может продать и Хирото, и Зеницу «Дому Кегоку».

Войдя, они встретили женщину средних лет, которая присматривала за фасадом, и, увидев… яркий взгляд Узуи, покраснели.

— Добрый вечер, мэм. Мне было интересно, не хотите ли вы купить этих двух замечательных девушек здесь? Блондинка здесь очень хороша, а рыжеволосая девушка отлично поет и развлекает своих гостей. У нее отличный голос. Вы можете просто взять их обоих и заставить их делать все, что угодно. Даже если они убирают ванные комнаты. Этот просто случайный ни на что не годный человек. — Сказал Узуи, хлопая Зеницу по голове.

Женщина покраснела и сказала: У нас есть свободная комната, чтобы разместить этих двух прелестных девушек. Она достала немного денег и заплатила Узуи.

— Благодарю вас, мэм. Ведите себя хорошо, девочки. Прежде чем уйти, Узуи улыбнулся Хирото и Зеницу. «Я убью его», — подумал Хирото, глядя в спину Узуи.

Женщина схватила Хирото и Зеницу за плечи и повела прочь. — Хорошо, следуйте за мной! Хм, давай избавимся от твоего хвоста и распустим волосы. — Сказала женщина, потянувшись к конскому хвосту Хирото.

Хирото закрыл голову руками и сказал идеальным фальцетом: — Все в порядке, мэм. Я могу сделать это сам, не нужно вас беспокоить. — Его галстук для волос был подарен ему Нэдзуко перед нападением Музана, он никому не позволял прикасаться к нему или приближаться к нему.

Сняв галстук, его рыжие и слегка пурпурные волосы рассыпались по плечам. Глаза женщины расширились, и она закричала от радости. — Ха-ха! Посмотри, какие у тебя красивые волосы! Только по твоим волосам мы можем сделать так, чтобы ты стала нашей следующей главной достопримечательностью!

Хирото вздрогнул, услышав ее слова, и был уведен вместе с Зеницу.

Они вошли в комнату, где валялось множество музыкальных инструментов, так как некоторые женщины заведения играли на них различные звуки.

— Хорошо! С нами две новые девушки! Представьтесь. Женщина, которая вела их, обратилась к остальным в комнате.

— Я Зенико, — произнес Зеницу прерывающимся высоким голосом.

Хирото заговорил своим сверхъестественным фальцетом и женским тоном: «Я Химико, пожалуйста, позаботься о нас». Оба поклонились.

— Ух ты, какие у нее красивые волосы! — Слушай, а тебе не кажется, что эта блондинка слишком уродлива?

— Ну, из того, что сказал мне продавец, а я должен сказать, что он был довольно хорош собой, мне сказали, что Химико обладает великолепным певческим голосом и может хорошо развлекать гостей, так что мы можем попросить ее спеть для нас. Что касается Зенико, то, по-видимому, у нее нет никаких заметных навыков. Так как насчет того, чтобы заставить ее играть на одном из инструментов? — Спросила женщина.

Женщина поманила Зенико*кашель* Зеницу вперед к сямисэну. — Как насчет того, чтобы попробовать вот это?

Зеницу опустился на колени и поднял сямисэн, не зная, как правильно его держать.

— Вот, попробуй проследить за тем, что я делаю, — обратилась одна из девушек к Зеницу. Она начала наигрывать мелодию своим сямисэном. Уши Зеницу навострились, он смог полностью услышать, как звучит каждая нота, и ее разные тона.

Зеницу подражала ее действиям и сначала играла какие-то случайные ноты, но потом начала безупречно играть ту же мелодию, что и девушка.

У всех девушек расширились глаза, когда они увидели, что она была полной любительницей и могла играть ту же мелодию, что и девушка.

Затем Зеницу велели переключиться на кото, и он сделал то же самое после того, как закончил слушать, как девушка играет мелодию из него.

Зеницу вспомнил, как Узуи назвал его ни на что не годным, и начал играть на кото с большей энергией и яростью, нахмурившись.

— Ш-ш… она очень хорошо обращается с сямисэном.

«Да… Она ошеломляет.

Девушки в комнате прокомментировали это, видя, как напряженно играет Зеницу.

Прямо за дверью женщина, которая их приняла, разговаривала с другой женщиной с трубкой в руке.

— Вы только что взяли ее к себе? — Спросила женщина с трубкой. — Похоже, у нее хороший слух. Она может сыграть все, что услышит один раз, будь то на сямисэне или на кото. Что ж, хотя она и уродлива, мы возьмем ее к себе. Я вижу в ней боевой дух, она хочет отомстить за парня, который продал ее.

Затем женщина рядом с ней спросила: «Мы должны посмотреть, что она может сделать дальше». Она указала на Химико * кашель* Хирото.

— Химико, раз уж нам сказали, что у тебя хороший голос, попробуй спеть что-нибудь для нас. — Спросила девушка сбоку.

— Но я не знаю ни одной песни, которую можно было бы петь, — фальцетом ответил Хирото.

— Вот, спой это. Девушка сбоку протянула ему страницу с текстом песни.

Хирото прочитал и начал петь песню, ошеломляя окружающих. То, что держалось в секрете только для нескольких человек, заключалось в том, что у Хирото действительно был очень хороший певческий голос. Хотя он не любит делать это в присутствии других. А как Узуи узнал? Он этого не сделал. Он блефовал на 100%.

Тихо закончив песню, Хирото оторвал взгляд от страницы и был встречен аплодисментами.

— На этот раз мы сорвали джекпот. — Спросила мадам. (Мадам — менеджер)

====== Часть 58 Варабихимэ Ойран ======

Прошло уже больше суток с тех пор, как они прибыли в район красных фонарей. Хирото и Зеницу не смогли найти жену Узуи, так как были слишком заняты, пытаясь слиться со своими ролями.

Они оба встретились отовсюду и начали обсуждать, что делать дальше.

вздох * Я как-то потерял себя из виду… Мы должны были искать Хинацуру, но я ничего не могу поделать с тем, что действительно хорошо играю на сямисэне и кото, — проворчал Зеницу.

— Тут я не могу с тобой спорить. Они едва позволили бы мне уйти только для того, чтобы встретиться с тобой. Девчонки страшные. — Что? — спросил Хирото, вспоминая, как его заставляли петь часами напролет.

— Я все время прислушиваюсь, нет ли каких-нибудь зацепок, но о Хинацуру-сан ничего нет. Я слышал, что мадам умерла два дня назад или что-то в этом роде. — Сказал Зеницу.

— Да, должно быть, поэтому здесь так мрачно, мало кто разговаривает, — добавил Хирото. — Сделай еще раз свою штуку с ухом, попробуй услышать что-нибудь еще.

— Не обращайся с моими ушами как с трюком, — сказал Зеницу, прежде чем снова прикрыть уши ладонями.

Прислушавшись, он услышал слабый шепот разных голосов со всего здания.

— Возьми это!

— Я так голодна.

— Парикмахерская здесь?

— Ик, ик, нюхай.

— А теперь поторопись!

Зеницу больше сосредоточился на звуках плача девушки и мог слышать его более ясно. — Девушка плачет! Это большая проблема. — Зеницу повернулся к Хирото.

Хирото не знал, что ответить, была ли это любовь Зеницу к женщинам или у него была настоящая зацепка? Так или иначе, Хирото последовал за Зеницу, и они вдвоем оказались в комнате, где царил полный беспорядок.

-Что… Что случилось с этой комнатой? Все перепуталось! — закричал Зеницу.

Хирото увидел девушку, которая стояла на коленях в комнате и плакала, услышав голос Зеницу, она обернулась. Ее лицо было в синяках, уголок рта кровоточил, а из глаз текли слезы. Хирото нахмурился и подошел к ней.

— Ты в порядке? Ты с кем-то подрался? — Спросил Хирото. Девушка посмотрела на Хирото и не знала, что сказать.

— Э-э, П- драка?! Вы дрались?! Ты в порядке?! — закричал Зеницу на девушку. Девочка испугалась и закрыла глаза, продолжая плакать.

— Черт побери, Зенин- Зенико, говори потише, ты ее пугаешь. Хирото сделал ему выговор.

— Ах! Извините! Мне так жаль! Я не хотел, чтобы ма… разозлилась на тебя! Извини! Зеницу извинился перед девушкой.

В следующее мгновение Хирото почувствовал, как сзади к ним приближается чье-то тревожное присутствие. Его инстинкты кричали ему, говоря, что за ними скрывается что-то опасное. Зеницу тоже замер, так как мог слышать звук этого человека.

— Что ты делаешь в чужой комнате? — Спросил женский голос. Обернувшись, Хирото увидел красивую женщину с черными волосами, собранными в прическу гейши. У нее было очень гордое выражение лица, когда он посмотрел вниз на трех человек.

Зеницу начал потеть, когда он подумал: «Это звук Демона. Прямо сейчас у меня за спиной Демон. Это не «человеческий» звук, который я вообще не замечал, пока он не повысил голос. Разве это не Демон Верхней Луны? Это ужасный звук, но он такой тихий, что мне даже страшно.

Хирото увидел, как Зеницу застыл, и понял, что Зеницу, должно быть, тоже почувствовал угрозу из-за человека, стоявшего за ними.

— Эй, ты там что, оглох? Раздался язвительный женский голос, и он начал злиться.

Снаружи две девушки дрожали и прижимались друг к другу, разговаривая. «W… Варабихиме Ойран. Эти две девушки приходили вчера или позавчера, так что…

Женщина, Варабихимэ, повернулась и сердито посмотрела на них: Ну и что из этого?

Затем Хирото принял вежливый тон и заговорил: «Нам очень жаль, Варабихиме Ойран. Мы не знали, что это комната вашего покорного слуги. Конечно, теперь я понял, что такая комната подходит только такой величественной и красивой женщине, как вы. — Сейчас не время затевать драку, мне нужно подойти к ней и предупредить остальных. Вокруг слишком много людей, и разозлить возможного Демона Верхней Луны здесь было бы катастрофой», — подумал Хирото.

— Хм. Варабихимэ выглядела довольной, когда ей сделали комплимент, и выражение ее лица смягчилось. — Я отпущу тебя на том основании, что ты знаешь, кого здесь следует уважать.

Затем Варабихимэ повернулась к плачущей девушке и, схватив ее за ухо, подняла. — Кьяах! Девушка вскрикнула от боли.

— Заткнись к чертовой матери! Не надо просто кричать! Убери эту чертову комнату! — Крикнул Варабихимэ.

— Прости меня, прости! Я сделаю это прямо сейчас! Пожалуйста, прости меня…!» Крик был отчаянным.

В этот момент Зеницу шагнул вперед и схватил Варабихиме за руку.

— …Что это? — Спросила она угрожающим тоном, когда температура в комнате, казалось, упала.

— Убери от нее руки! — крикнул Зеницу, выглядя напряженным, когда он начал потеть.

В следующее мгновение, когда Варабихимэ уже собирался ударить Зеницу, Хирото шагнул вперед и повалил Зеницу на землю, сделав вид, что ругает его.

— Не смей просто так поднимать руки на Варабихиме Ойран! Если вы цените свое место здесь, вам не мешало бы узнать свое место! — Сказал Хирото, подавая молчаливые сигналы глазами Зеницу, который, казалось, наконец-то понял.

Затем Хирото повернулся к Варабихиме и сказал: «Я прошу прощения вместо Дзенико, я помогу девушке убрать твою комнату в знак твоей милости». Хирото поклонился, и в его глазах появился обманчивый блеск, которого никто не видел.

Варабихимэ оценивающе посмотрел на Хирото и кивнул: «Хорошо, кажется, на этот раз мы получили прекрасную девушку. Я позабочусь о тебе, так как ты младше меня. — Сказал Варабихимэ, прежде чем повернуться к остальным и улыбнуться. — Может быть, я был слишком груб с девушкой, я все подготовлю до того, как мы откроемся, так что убери этот беспорядок.

— Т… да! Ответила девушка в комнате, а также две девушки снаружи. Хирото посмотрел на Зеницу, давая ему знак говорить.

Зеницу стиснул зубы и сказал: Он склонил голову.

— Все улажено, не нужно зацикливаться на прошлом, — сказал Варабихимэ, прежде чем повернуться и уйти. Затем она подумала про себя: «Эта девчонка, судя по тому, как она ко мне прикоснулась, довольно слаба. Однако эта рыжеволосая девушка… Она мгновенно отреагировала, когда я собирался отшвырнуть блондинку… она не обычный человек, и это не было случайным совпадением. Может, она и Истребительница Демонов, но я пока не могу сказать, насколько она сильна.

Глядя ей вслед, Хирото вытер пот со лба и расслабился. Повернувшись к Зеницу, он прошептал: Хотя эта женщина может быть Демоном, мы пока не можем действовать. Вокруг слишком много мирных жителей, если мы сделаем хоть один шаг, это может привести к хаосу и лишению ненужных жизней.

Зеницу кивнул: «Я знаю… Спасибо, что вмешались.

Девушка, над которой издевались сбоку, шагнула вперед и сказала: … Спасибо, что заступились за меня.

Хирото улыбнулся и сказал: Мы все должны заботиться друг о друге.

Девушка слегка покраснела, увидев кашель Химико* Улыбка Хирото. Зеницу смотрел со стороны, и девушка тоже улыбнулась ему и поблагодарила за помощь.

Это привело к тому, что у Зеницу кружилась голова до конца дня.

С наступлением ночи Хирото и Зеницу пытались получить больше информации в течение дня, но ничего не смогли найти. Они разошлись в разные стороны в надежде услышать больше слухов.

В комнате Варабихимэ она сидела и делала макияж, разговаривая сама с собой. — Куку-фуфуфу. Это заняло немного времени, но я хорошо поработал над тем, чтобы заманить их сюда. Я буду приветствовать их медленно. Убейте их всех и устройте пир. Ее глаза расширились, а изо рта выросли клыки.

Как только Хирото закончил петь, его потянули в боковую комнату, где девушка велела ему следовать за ней. — Пойдем со мной, Варабихимэ хочет тебя видеть.

Хирото вел себя естественно, но втайне насторожился, гадая, чего она хочет. Когда они шли к ее комнате, Хирото слышал смех и пьяные слова, доносившиеся из некоторых комнат, мимо которых они проходили.

Выйдя из комнаты Варабихимэ, девушка заговорила: — Мэм, я привел Химико, как вы велели.

После минутного молчания с другой стороны послышался голос Варабихимэ: — Хорошо, пусть войдет.

Девушка кивнула Хирото и открыла дверь, приглашая его войти. Хирото оставался настороже, медленно входя в комнату, которая раньше была в беспорядке, но теперь была убрана.

Хирото подошел к Варабихиме, которая стояла спиной к нему. — Вы хотели меня видеть, Варабихиме Ойран? — Уважительно сказал Хирото.

Варабихимэ обернулась с расширенными глазами и рассмеялась. — Фуфуфу, тебе не нужно продолжать притворяться…

====== Часть 59 Дыхание ======

Хирото услышал ее слова и тут же насторожился, выхватив меч из-под одежды за спиной. * шиик * Он вытащил клинок из ножен, показав его малиновый и слабый пурпурный блеск, когда лунный свет высветил его из окна.

— Сколько вас пришло? Неужели пришла и Хасира? Он ведь скоро приедет, верно? Хотя ты и силен, но еще не достиг уровня Хасиры. — Спросила Варабихимэ, когда ее кимоно начало трансформироваться, обернувшись вокруг живота и превратившись в длинные полосы ткани, плывущие позади нее. — Ты ведь понимаешь, что я не хочу никаких «не-Хаширы», верно? Что ж, я могу сделать для тебя исключение, поскольку ты кажешься почти таким же, как те, кого я убил и съел в прошлом.

Хирото крепко сжал свой меч, изучая ее, пытаясь увидеть какие-нибудь отверстия. Сосредоточившись, он начал сиять фиолетовым светом, когда использовал свои «Аметистовые глаза». «Мне нужно найти способ предупредить остальных, что Демон найден, но я сомневаюсь, что она позволит мне уйти», — подумал Хирото.

Зрачки Варабихимэ изменились, когда на экране появился иероглиф «Верхняя луна шесть». — У тебя красивые глазки. Сначала я их вырву и съем.

В этот момент она сделала движение, когда ткань с невероятной скоростью атаковала Хирото. Хирото стоял на месте, его глаза сияли, он вдохнул и сделал свой ход.

Когда ткань была готова ударить его, он уклонился от нее, заставив ее врезаться в землю позади него. Он рубанул по ткани, разрезая ее до крови.

— Гах! Ах ты, сопляк! — Закричала Варабихиме, чувствуя, что ее ткань разорвана и она не может ее восстановить. — Его меч опасен. Не знаю почему, но когда я смотрю на него, то чувствую инстинктивный страх», — подумал Варабихиме, глядя на меч Хирото.

— Ты симпатичная, но уродливая. Очень жаль, что ты умрешь, только не будь как крыса и не сопротивляйся слишком сильно. — Сказала Варабихимэ, когда под ее правым глазом начал появляться розовый цветочный узор. Одетая только в лифчик и трусики, она начала атаку, когда ткань потянулась к Хирото.

Хирото был спокоен, когда началась атака, рубя мечом ее атаки и рубя их одну за другой. Закончив защищаться, он бросился вперед к Варабихиме и полоснул ее по шее.

Варабихимэ быстро отреагировала хмурым взглядом и начала свои быстрые атаки на Хирото. «Она набрала скорость», — подумал Хирото, затем сравнял ее скорость и отразил ее атаки в сторону, разрушив стену.

Затем Хирото ударил ее ногой в живот, вступая в контакт. Варабихиме использовала ткань, чтобы защитить себя, но все равно была выброшена из здания силой.

БУМ * * ГЛУХОЙ УДАР * Стена была разрушена, когда она приземлилась снаружи посреди пустых улиц.

«Этот мальчишка ненормальный, он практически наравне с предыдущим Хасирой, даже сильнее», — подумала Варабихиме, становясь серьезной.

Хирото стоял на краю дыры в стене и использовал технику, которую он создал, когда был ранен. «Дыхание тишины, Первая форма: наступающая тьма»

В этот момент Хирото исчез из поля зрения Варабихимэ, и вокруг нее опустилась пурпурная тьма. «Что это, я не вижу, куда он пошел», — подумала Варабихимэ, пытаясь сориентироваться.

В этот момент Хирото выскочил с одной из сторон и полоснул по ее телу. Варабихимэ быстро среагировал и отпрыгнул назад, одновременно посылая на него атаку. Когда атака обрушилась на то место, где находился Хирото, его тело рассеялось, и все, что осталось, — это кратер в земле.

— Иллюзия? Нет, остаточное изображение?» — подумал Варабихиме, снова становясь на стражу.

В данный момент Хирото наблюдал за ней из тени, видя, что она взволнована его атакой. «Я совершенно не скучал по ней, я сделал это нарочно, чтобы она волновалась», — подумал Хирото, надевая монокль.

Поскольку Хирото было не так уж много дел, когда он восстанавливался после боя с Аказой, он хотел попробовать несколько новых приемов. Ему нужен был новый стиль дыхания, сосредоточенный вокруг глаз, поэтому он придумал Дыхание Тишины, которое предназначено для того, чтобы его противники не могли видеть его, пока он наблюдает за каждым их движением.

Варабихиме, казалось, разозлилась еще больше, когда использовала обернутую вокруг нее ткань, чтобы ударить всех вокруг себя, в надежде избавиться от окружавшей ее тьмы. Хирото вскочил, его глаза стали ярко-фиолетовыми, когда он следил за каждым ее движением и спускался к ней.

свист*

Варабихимэ почувствовала атаку сверху и атаковала Хирото над собой. Хирото изогнулся в воздухе, чтобы уклониться от них, но ткань мгновенно изменила направление и врезалась в Хирото, который быстро блокировал ее мечом, когда снова исчез в темноте.

Затем Варабихимэ воспользовалась этим моментом, чтобы атаковать всех вокруг себя, разрушив иллюзию, и снова смогла видеть. Хирото пришел в себя и снова приземлился на землю. — Черт возьми, я все еще не довел его до совершенства, — сказал Хирото, злясь на самого себя.

— Знаешь, от тебя одни неприятности. Варабихимэ нахмурилась, разозлившись еще больше.

Затем Хирото вспомнил: «Ах да, Узуи дал мне это использовать». Он достал что-то из кармана и указал на небо. Прежде чем они добрались до квартала красных фонарей, Хирото спросил, есть ли что-нибудь, чем они могли бы сигнализировать друг другу, если кому-то понадобится помощь или он что-то найдет. Узуи дал им что-то, что, предположительно, шиноби используют, чтобы сигнализировать другим.

Направив предмет, похожий на чашку с веревочкой на дне, к небу, он потянул за веревочку, и с хлопком ярко-желтый цвет устремился к небу.

— Ого, это ку… — Прежде чем он закончил говорить, Хирото пришлось броситься на землю, так как прямо на него напала атака. Откатившись в сторону, он пришел в себя и увернулся от еще одной атаки, когда та врезалась в землю и подняла пыль.

— Что ты только что сделал? — Пригрозила Варабихимэ, все больше и больше нападая на Хирото.

— Я не знаю, мне просто сказали натянуть тетиву, повернуться лицом к небу и ждать яркого входа, — ответил Хирото, нанося удар в сторону одной из атак Варабихиме, когда она уклонилась от его удара и обернулась вокруг его руки.

«О нет», — подумал Хирото, пытаясь освободиться, но его подняли и отшвырнули прочь.

Восстанавливая равновесие, Хирото катился по улице, его маскировка была испачкана и изорвана в клочья.

Клочья ткани на его одежде болтались вокруг рук и стесняли движения. — Мне это больше не нужно. — Он сорвал верхнюю часть кимоно и обнажил верхнюю часть тела. У него было подтянутое тело, но на груди виднелись многочисленные шрамы от битвы с Аказой. На левом плече у него был самый большой шрам, большая часть которого покрывала грудь и плечо.

— А-а! Хирото! Почему ты голый? Голос Зеницу раздался сбоку, когда он нес свой меч, все еще в гриме. Увидев Варабихимэ, он замер и задрожал

— Тс-с, это тот уродливый белобрысый мальчишка. Сколько из вас приходило сюда? — Сказала Варабихимэ, скрестив руки на груди.

— Мы ни за что не скажем тебе. — Хирото повернулся к Зеницу: — Зеницу, иди и предупреди остальных. Я уже послал сигнал для Узуи-сан. Тогда Хирото прошептал ему: «Возможно, где-то есть люди, которые все еще живы».

Глаза Зеницу расширились, затем он кивнул и убежал.

— Как будто я позволю тебе приходить и уходить, когда ты захочешь, — сказал Варабихимэ, нападая на Зеницу.

— А-а-а! Спаси меня! — закричал Зеницу, убегая. Хирото встал перед нападавшим и рубанул по ткани, разрывая их.

— Тс-с, ты такая зануда, что меня это до смерти раздражает, — сказала Варабихимэ, скрипя зубами.

— Ну, вообще-то я известен своей общительностью. Хирото пошутил, а потом вдохнул.

— Дыхание Солнца, Танец Пламени, — Хирото бросился вперед, когда Варабихимэ предпринял еще одну атаку на него. Хирото взмахнул мечом вертикально вниз, оставляя за собой огненный след, когда тот отразил атаку. Не останавливая инерции, он бросился вперед и оказался перед Варабихиме. Рубанув в сторону, Хирото попытался разрубить ее пополам, но она подпрыгнула в воздух, уклоняясь от атаки.

— Так отвратительно, — прокомментировал Варабихимэ, атакуя спину Хирото.

— Дыхание Воды, Шестой класс: Крутящийся водоворот. — Хирото яростно крутанул верхнюю и нижнюю части тела, отводя его в сторону от атаки и в то же время разрезая все, что попало в его водоворот.

— А-а-а! Омерзительная мерзость! Просто умри уже!» Характер Варабихиме начал закипать, когда она начала атаку за атакой, а Хирото уклонялся от них и парировал в открытую.

Внезапно Варабихимэ отступил назад, резко остановив ритм битвы. Хирото остановился и собрался с силами, готовый увидеть, какой будет ее следующая атака.

Однако Варабихимэ посмотрел в сторону и сказал: «Эти жуки — бельмо на глазу. Что это был за звук? Что они делают? Еще один розовый цветочный узор появился на ее лице над правым глазом.


В настоящее время находится в Доме Огимото.

-КЯААААА! Монстр! Чудовище! Женщина закричала, пробегая по коридору.

— Просто делай свою работу. — Что? Что случилось? Девушки вокруг нее говорили и спрашивали.

— Какой-то кабан ломает потолок и пол! Женщина закричала.

— А? Девочки были сбиты с толку тем, что она имела в виду.

«Guahahahahahahah! Нашел дыру в гнезде Демона! Я чувствую покалывание, здесь Демон! Приготовьтесь! — Заорал Иноскэ, просовывая голову в пол под разрушенными половицами только для того, чтобы застрять.

====== Часть 60 Брат? ======

С застрявшей головой Иноскэ начал выкарабкиваться и закричал: А? Ха-ха-ха!

Встав, с блеском в глазах, он приготовился. — Как наивно. Ничто не может остановить великого Иноскэ-Саму! Он поднял руку над головой и начал вывихивать различные суставы своего тела, так как звуки его суставов начали трещать и трещать по всему телу.

— Я тот, кто может выбить каждый сустав в его теле! — Заявил Иноскэ, опуская верхнюю часть тела в дыру.

-Гяааах! Женщина позади него вскрикнула, увидев, как сильно его тело вывихнулось.

— Если мне удастся просунуть туда голову, я смогу пойти куда угодно! Просунув голову в дыру, он начал пробираться сквозь нее. — Гуахахахаха! Нападение свиней! Никто не может остановить меня!»

Двигаясь по узкому туннелю с неестественно изогнутым телом, он смеялся всю дорогу до выхода. -Уахахах! Нашел! — Закричал Иноскэ, прежде чем оторваться от земли и взмыть в воздух.

Вынырнув из дыры, он оказался внутри вырезанной в камне комнаты глубоко под землей с кусками ткани, свисающими с потолка. Поставив суставы на место, он огляделся и увидел, что на кусках ткани были лица разных людей, которые, казалось, спали.

— Ткань с человеческим рисунком? Какого черта? НЕТ… Это ощущение… Это живые люди», — подумал Иноскэ, оглядывая комнату. — С тех пор как я увидел сигнал моего вице-капитана, я понял, что он что-то замышляет. Итак, Демон запечатывает женщин, которых он ловит внутри поясов. Тогда он сможет есть их, когда захочет.

Обойдя вокруг, он посмотрел на различные лица внутри поясов, держа в руках два своих зазубренных меча.

— Что ты делаешь? Сбоку раздался женский голос:

Вздрогнув, Иноскэ огляделся и увидел, что створка начинает отваливаться от потолка и плыть вниз. — Грязно. Ты входишь в чужой склад. Такая грязная. Грязная, вонючая личинка!!! У пояса начали расти 2 глаза и рот, когда он кричал на Иноскэ.

— Что это за червяк? «Фу!» — подумал Иноскэ, глядя на странное существо с поясом.

Начав действовать, он прыгнул и перерезал пояс, крича: «Ты все извиваешься и извиваешься. Ты просто отвратительная личинка!!! Гувахахаха! Ты двигаешься так медленно! Похоже, кто-то пожадничал и захватил слишком много людей!

Иноскэ принялся разрезать пояс с человеческими лицами, следя за тем, чтобы разрезать не их лица, а то место, где пояс соединялся. — Ты нападаешь, как жирная личинка! Ты не ровня Иноскэ-Сама! Возьми себя в руки, а потом снова набрось на меня!

Когда створки были разрезаны, тела разных девушек начали выпадать из створок и приземляться на землю,все еще находясь без сознания.

«Тч», — подумал кушак, с ненавистью глядя на Иноскэ. — Он умело избегает рук человека, когда режет. И мне пришлось немало потрудиться, чтобы сохранить такую свежую пищу! И у него какие-то острые чувства! Особенно эта ненормальная способность чувствовать жажду крови. Независимо от того, с какой стороны я атакую, он может чувствовать мои атаки и уклоняться от них. Что же нам делать?

В этот момент голос Варабихиме раздался в сознании створки: «Взять его живым. Это тот парень, который встал у меня на пути, когда я захватил «Макио». Используйте сохранившихся людей в полной мере. Ты можешь убить любого из них, кроме десяти самых красивых. Съешь немного людей и укрепи свою силу. А я тем временем разберусь с этой прекрасной Истребительницей Демонов. — Голос Варабихимэ обрывается, когда Иноскэ прыгает к створке.

— Рааааг! Взмахнув мечом, Иноскэ рубанул по поясу, но меч не смог пробить его насквозь. — Я не могу его разрезать?! Это из-за того, что он извивается?!» — сердито подумал Иноскэ.

— Как мне победить личинку? Должен ли я помочиться на него?» (Не мочись на него)

Над землей Узуи увидел сигнал Хирото и приложил ухо к земле, прислушиваясь к любым вибрациям. «Там, внизу, я слышу, как кто-то ходит и сражается», — подумал Узуи, вставая и вынимая из-за спины два меча. Когда мечи разворачиваются, они открывают яркий набор оружия.

Его мечи представляли собой два более крупных, чем обычно, ничиринских клинка, каждый из которых имел зазубрину на острых концах и удерживался вместе на рукояти металлической цепью.

«Дыхание звука, Первая форма: Гром» Подняв свои двойные мечи над головой, он с огромной силой обрушивает их вниз, а также использует несколько бомб, вызывая громкий звук, напоминающий гром, когда земля под ним рушится.


Вернувшись в бой между Хирото и Варабихимэ, Хирото увернулся от еще одной атаки ее пояса, пытаясь приблизиться к ней.

БУМ*

Спотыкаясь и теряя инерцию, он был застигнут врасплох звуком взрыва, донесшегося издалека от них.

— Что это было? — Сказал он вслух.

«Эти проклятые паразиты», — подумала Варабихимэ, прыгая на крышу, когда Хирото последовал за ней.


Вернувшись в яму, Узуи ярко приземлился и перерезал все створки, которые были вокруг, освободив всех. Проходя мимо двух своих жен, он быстро погладил каждую из них по голове и сказал: Я знал, что вы справитесь, мои девочки.

Девочки начали плакать, а черноволосая закричала. «Ваааххх»

— Хи-и-и-и, ублюдочный бог празднеств! — Крикнул Иноскэ сбоку. — Личиночные створки исчезли в дырах и убежали!

— ЗАТКНИСЬ, УУУП! Мы спасли всех захваченных людей, так что все в порядке. Поговори со мной после того, как закончишь петь мне дифирамбы! Узуи закричал на Иноскэ, который не знал, как реагировать после этого.

Зеницу заглянул в дыру и крикнул вниз: «А! Тенген-Сама! Хирото нашел Демона и сражается с ней! Она — Верхняя Луна! Я собираюсь найти Тандзиро! Сказав свою часть, он побежал, чтобы тоже рассказать Тандзиро.

Одна из жен Узуи, с белыми волосами, заговорила: «Тенген-Сама, мы должны быстро преследовать створки, они должны привести нас обратно к Демону, иначе ущерб может распространиться!»

— Идите за мной и побыстрее, ребята! Мы собираемся пуститься в погоню! — Крикнул Узуи, прежде чем очень быстро выпрыгнуть из дыры. — Прочь с дороги, люди! Узуи-Сама проходит! Вахаха!


Вернувшись на позицию Хирото, когда Варабихимэ уклонилась от удара Хирото, она нанесла удар когтем ему в лицо, но он отбил ее руку рукоятью.

В тот же миг оба остановились и посмотрели в сторону. Хирото, казалось, почувствовал, что что-то очень быстро движется к ним, и быстро отпрыгнул назад, когда куча лент пронеслась мимо него.

Они быстро ассимилировались в Варабихиме, проникнув в ее лицо и тело.

Хирото нахмурился и использовал «Удар Подсолнуха», чрезвычайно быстро выдернув меч и вонзив его прямо ей в плечо, когда пламя тянулось за ним.

— А-а-а! Будь ты проклят!» — Закричала Варабихимэ, полоснув Хирото по лицу и отскочив в сторону. Хирото получил порез на щеке, но ничего серьезного.

Отскочив очень быстро, она пришла в себя и заговорила сама с собой, когда информация из пояса хлынула в ее разум.

— Да, «Хасира», да? Хорошо, что пришла Хасира. Этот человек будет доволен… Волосы Варабихиме начали седеть, а на ее теле начали образовываться различные линии, выглядевшие так, словно они потрескались в разных местах. Она схватилась за лицо в экстазе, думая о том, что человек был доволен тем, что она убила еще одного Хашира.

Запрыгнув на противоположную сторону крыши, Хирото приготовился еще раз, когда женщина уставилась на него.

— Брат! Голос Тандзиро раздался сбоку, когда он напал на Варабихиме, которая была сосредоточена на Хирото.

— Уродливое насекомое, — прокомментировала Варабихимэ, она подняла руки, а затем со всех сторон посыпались быстрые удары. Хирото сосредоточился и мог видеть, откуда они придут к нему, пока он отклонялся и продолжал атаку вперед. Тандзиро, однако, принял на себя основную тяжесть атаки и получил порезы в разных местах, но сумел устоять на ногах, отступив назад рядом с Хирото.

— С тобой все в порядке? — Спросил Хирото, глядя на раны Тандзиро.

— Я в порядке, я справлюсь с этим, — сказал Танджиро, с ненавистью глядя на женщину перед собой.

— Кто эта слабая личинка? — С отвращением сказал Варабихиме Тандзиро. — Ты должен позволить взрослым поговорить и отойти в сторону.

Когда Тандзиро собрался возразить, Хирото положил руку ему на плечо и сказал:

Получив сигнал, эти двое немедленно двинулись вперед. Когда Хирото побежал впереди Тандзиро, Варабихимэ начала атаковать их. Хирото нырнул под атаку, когда Тандзиро перепрыгнул через них, обходя их. Когда Тандзиро поднялся в воздух, Хирото вскочил и схватил его. Повернувшись всем телом, он очень быстро бросил Тандзиро вперед, бросив его вперед.

— Танец Бога Огня, Чистое Голубое небо. — Тандзиро развернулся вертикально и нанес удар на 360 градусов в сторону Варабихиме, пламя образовало вокруг него круглое кольцо.

Варабихимэ отступил гораздо быстрее, чем Тандзиро успел пошевелиться, и нанес ему удар ногой в лицо. Удивленный, он поднял руку и блокировал атаку, врезавшись в крышу.

— кхе-кхе, — кашлянул Тандзиро, вставая, и Хирото пробежал мимо него. Но прежде чем он успел пошевелиться, с улицы раздался мужской крик.

— Эй! Что вы двое делаете в такое время?! Не заставляй меня сообщать о тебе властям! — Крикнул мужчина на крышу.

Хирото и Тандзиро запаниковали, увидев людей, выглядывавших из окон и дверей, чтобы понаблюдать за происходящим.

— Как досадно. Варабихимэ уставился на людей.

— Нет, убирайся отсюда! Не выходите из здания!» — Крикнул Тандзиро мужчине.

Хирото заметил легкое движение руки Варабихимэ. Он немедленно прыгнул вниз к мужчине, когда она начала атаку. Сосредоточив глаза до предела, он нанес первый удар в воздухе, а также второй, прежде чем они смогли попасть в цель. Однако это было все, что он мог сделать.

Еще больше створок обошло улицы, разрезая здания и окна, в которых находились люди. Все это произошло за долю секунды, и Тандзиро едва поспевал за ним. Хирото пришел в себя и приземлился посреди улицы.

— Что за… — пробормотал человек на улице, оставшийся невредимым после нападения, поскольку Хирото сумел спасти его. Но затем, * БУМ * Стены здания рухнули на улицу на позицию Хирото, когда он быстро отпрыгнул.

С того места, где пересекались косые черты, здание было вырезано, как и люди, стоявшие на пути.

-Гяааа!

— Кьяхх!

— Хи-Хи-Хиро-сан! Нееееет!» Раздавались разные голоса людей, кричавших от боли и над людьми, которые умирали рядом с ними.

Хирото с ненавистью посмотрел на женщину, которая улыбнулась ему в ответ. — Что вы думаете о моей работе? Довольно красиво, правда?

— Непростительно… Как ты смеешь это делать? Сбоку раздался голос Тандзиро:

Варабихимэ раздраженно посмотрел на Тандзиро и сказал: Ты все еще говоришь? Твое существование так отвратительно, как ты можешь говорить со мной? Не перебивай нас. Кроме того, жизнь гротескных людей не имеет никакой ценности. Вы все можете весело провести время, гния в аду.

Танджиро был шокирован ее словами, и в нем закипела ярость. Из его тела доносились хлопающие звуки.

Хирото оглядел кровавую бойню вокруг себя, когда раздались голоса: «Хиро-сан, Хиро-сан! Нет! Кто-нибудь, спасите его!» — «Не выходите сюда! Это опасно!

Хирото в гневе сжал меч, исчез со своего места и оказался позади Варабихиме. Его глаза сверкали фиолетовым и красным, когда они с ненавистью смотрели ей в затылок, когда он замахнулся на нее мечом.

Варабихиме был потрясен тем, насколько быстро он вдруг стал двигаться, и попытался увернуться, но был слишком медлителен. — Га-а-а! — завопила Варабихимэ, когда Хирото отрубил ей руку, которую она подняла.

— Дыхание Тишины, Вторая Форма: Полумесяц, — Хирото рванулся вперед, пиная черепицу крыши и бросаясь к Варабихиме.

«Быстро, слишком быстро», — подумала Варабихимэ, направляя свои пояса в сторону Хирото. Прежде чем створки успели дотянуться до него, Хирото резко упал на землю.

«Полумесяц» был коротким и резким фильмом. В отличие от других, этот ход опирался на чистое фехтование, а также на гравитацию.

Когда Хирото упал, прежде чем его лицо коснулось земли, он изо всех сил толкнул ноги и оттолкнулся от крыши, разорвав ее на части. — Что… — Прежде чем Варабихиме успела договорить, она почувствовала, как ей перерезают шею.

клик*

Хирото встал позади нее и вложил меч обратно в ножны, когда он закончил свое дело, в его глазах не было никаких эмоций…

— Я… я… Нет. Что? — не веря своим ушам, она начала заикаться и уронила голову на руки. «Он специально упал на землю и использовал инерцию, чтобы увеличить скорость быстрее, чем я мог себе представить», — недоверчиво подумал Варабихиме.

Хирото прошел мимо нее и подошел к тому месту, где стоял Тандзиро, его глаза начали кровоточить. Хирото нахмурился и встряхнул его. — Тандзиро, все кончено. Я прикончил ее, дыши. Тебе нужно дышать.

Услышав голос брата, разум Тандзиро начал проясняться, и он успокоился. — Спасибо, я не знаю, что случилось. Я отключился. — Сказал Тандзиро, протирая глаза.

Прищурившись, Хирото подумал: «В нем было что-то знакомое, как во время моего боя с Аказой».

— Что ж, похоже, вы здесь закончили. Сбоку раздался голос Узуи:

— Как ты смеешь отрезать мне голову! Ты заплатишь за это! Голос Варабихимэ раздался сбоку, когда она посмотрела на Хирото.

— Что с ней не так? Разве она не может просто умереть? — Сказал Узуи, указывая на Варбихиме.

— Хватит шутить! Как может кто-то, кто даже не Хасира, убить меня! Верхняя Луна?! Женщина вскрикнула.

— Ну, например. Если он мог убить тебя, значит, ты не Верхняя Луна. — Спросил Узуи. — Он всего лишь Цугуко, твой мозг взорвался?

— Я — Верхняя Луна Шесть! — Крикнула она в ответ.

Затем заговорил Хирото: «Но по сравнению с Аказой ты ничто. Когда я думаю о Верхней Луне, я думаю о таких людях, как он.

— Я — Верхняя Луна! Я действительно сильная! Аказа — Шестая Верхняя Луна, а я всего лишь шестой номер, но это только сейчас! Так что с этого момента я стану сильнее и… Варабихимэ продолжала оправдываться и защищаться.

— Ты никого здесь не убедишь, — сказал Узуи со скучающим видом.

-Вааааааххх!!! Варабихимэ громко заплакала, шокировав окружающих.

— Я действительно Шестая Верхняя Луна! Я серьезно! У меня даже есть Номер, чтобы доказать это! Я супер крутая!» Варабихимэ заплакала и закатила истерику.

Глаза Хирото сузились. — Как она все еще говорит? Я отрубил ей голову, но тело еще не рассыпалось.

«Die! Die!» Варабихимэ начала колотить кулаком по земле. — Вы все умрете! Вааххх! А-А-а-а!» Она упала на землю и начала плакать и извиваться, ее голова откатилась в сторону.

— Мне отрубили голову! Его порезали оооффф! Они-чаааанн!» — Закричал Варабихимэ.

Из ее тела доносились различные звуки, а из спины начала вырастать фигура. Хирото, Узуи и Тандзиро немедленно встали на стражу.

— Нннгххх… Из нее выползло тело истощенного мужчины.

Узуи и Хирото одновременно прыгнули вперед и рубанули в его сторону, но успели лишь отрезать различные полоски ткани.

— Слезы не помогут. Позади них раздался грубый мужской голос: Обернувшись, они увидели, что он снова надевает голову Варабихимэ, успокаивая ее. — По крайней мере, прикрепите свою голову сами. Тебе действительно не хватает мозгов, да?

«У нее отвалилась голова, но она все еще жива», — подумал Узуи. — Из того, что я слышал, меч Хирото должен был остановить их регенерацию, но она все еще жива. И что, черт возьми, это была за штука, которая вылезла у нее из спины? Его скорость реакции — не повод для смеха.

— А? Твоя рука была отрезана, и она не растет снова? Кто сделал это с моей милой сестренкой. — Спросил мужчина, глядя на ее отсутствующую руку.

Затем Узуи и Хирото сделали свои движения с легким сигналом, прыгнув к мужчине и одновременно атакуя его. Мужчина искоса взглянул на парочку и тут же исчез со своего места. Хирото был сбит с толку скоростью человека, когда он быстро поднял свой меч, чтобы блокировать удары, но был поражен каким-то лезвием, когда он начал кровоточить из разных частей своего тела. Узуи остался прежним, его голова и тело кровоточили.

Стоя спиной друг к другу, мужчина рассмеялся. — Хех, неплохо. Там вы оба остановили мою атаку. Человек отделил свою собственную плоть и кровь и превратил их в пару дуэльных кос, пока они стучали.

Мужчина покачал головой и зарычал на них. — И я тоже нанес удар с намерением убить. Здорово, старик. Ниииисе.

====== Часть 61 Яд ======

Обернувшись, Узуи и Хирото увидели мужчину, который сгорбился и уставился на них.

— Ни лица, ни кожи, ни пятен. Ни родимых пятен, ни ран. Мужчина начал что-то бормотать себе под нос, глядя на Узуи и почесывая лицо. -Нииицкая плоть. Я сам не могу стать толще. И ты очень высокий, парень.

— А что у него за дело? Подумал Хирото, напрягаясь вместе с Узуи. — Он не такой, как другие Верхние Луны, он намного сильнее.

— В тебе явно больше шести футов. Я уверен, что ты очень популярен среди девушек, парень. — Сказал мужчина, когда начал царапать его тело и лицо, впиваясь в собственную плоть и разрывая ее на части, истекая кровью. — Зависть, о-о-о, зависть. Не могли бы вы просто упасть замертво? И теперь тебя ждет настоящая мучительная смерть. Я с тебя живьем шкуру спущу, а потом внутренности выцарапаю.

— Брат! Варабихимэ крикнул сбоку: «Этот парень отрезал мне руку! Убей того, кто отрезал мне руку! Сделай это! Я так много работала. Я работал супер-супер усердно один!» Варабихимэ заплакала еще громче: «И все же они все встали у меня на пути и издевались надо мной! Они все продолжали издеваться надо мной!»

Все раны этого человека зажили, когда он оставил последнюю царапину на лице: «Да, да, непростительно. Моя милая глупая сестренка так много работала. Я убью любого, кто попытается ее запугать. Он крепко сжал свои серпы: «Время собирать долги. Я буду собирать по одному за каждый синяк и порез, которые они тебе нанесут. Я заставлю тебя кружиться, кружиться и кружиться, когда ты умрешь. Потому что меня зовут Гьютароу!

(АН: Он имеет в виду стереотип, когда сутенеры раскручивали пояса своих проституток, чтобы раздеть их)

Рубя землю в быстрой последовательности, он бросил свои серпы в сторону Узуи, Хирото и Тандзиро. Хирото быстро столкнул Тандзиро с крыши в безопасное место, быстро защищаясь от атак, когда они врезались в здание под ними.

Узуи и Хирото стояли перед группой девушек, забившихся в угол и дрожащих от страха. Оба истекали кровью, но не настолько, чтобы прикрыть друг друга.

— Зависть, маааан. Вы двое действительно хорошие ребята, ха. — Спросил мужчина, сгорбившись и почесывая шею. — Защищая людей, ты выглядишь круто, нииииис. И вы оба теперь спаситель в их глазах, да. Я уверен, что они осыплют вас обоих любовью и благодарностью.

Затем Узуи заговорил, и кровь потекла по его лицу. — Ну, да. Я яркий, элегантный дамский угодник. Так что, конечно. У меня даже три жены.

Мужчина замолчал, и Хирото тоже, который посмотрел на Узуи и подумал: «Серьезно? Сейчас самое время похвастаться?

— У тебя теперь три жены? — Сказал человек, рыча и царапая его лицо, разрывая глаза и кожу. Ты издеваешься надо мной, да? Рииииит?! Непростительно!»

— Техника Кровавого Демона, Серп Брызг, — затем мужчина использовал кровь с лица и послал несколько кровавых полос, похожих на тонкое лезвие, в сторону этих двоих.

Хирото повернулся к Узуи и крикнул: Перед прыжком спереди блокируйте удары.

Узуи кивнул и бросил что-то на землю под собой, отчего оно взорвалось.

Когда удары достигли Хирото, он парировал некоторые из них, но все равно был порезан в нескольких местах, когда они обрушились на него с разных сторон. Спрыгнув в дыру, он присоединился к Узуи, когда удары ударили в стену позади него.

— Беги и прячься! — Крикнул Узуи девушкам позади него.

— Ты никуда не уйдешь. — Сказал мужчина, поднимая два пальца. — А теперь повернись, серп брызг.

Затем кровавые порезы остановились в воздухе, когда он устремился к ним.

Узуи смотрел ему за спину и не видел, как манипулируют разрезами. Хирото быстро прыгнул вперед, чтобы блокировать удары, и закричал: — Узуи! Он может манипулировать ударами!» всплеск Кровь полетела во все стороны, когда Хирото рубанул их, и они взорвались.

— Брат — это настоящее тело? Если я отрублю брату голову, они совсем исчезнут?» — подумал Узуи, вынимая из пальцев маленькие шарики и подбрасывая их в воздух.

— Хирото, в укрытие! — Закричал Узуи, подпрыгивая и разрезая гранулы на части, заставляя их взрываться на полу над ними.

БУМ*

Когда дым рассеялся, Хирото вышел из-за прилавка и увидел большой шар, покрытый поясами, посреди пола, на котором они находились, упавший с пола над ними.

— Ну… Обычные средства не помогут, — сказал Узуи.

Створки начали распускаться, и показался Варабихиме, сидящий на плечах мужчины. — В конце концов, мы с тобой одно целое. — Сказал мужчина, ухмыляясь.

На улице Иноскэ и Зеницу стояли рядом с Тандзиро, прячась от взрыва. Зеницу, казалось, снесли как деревяшку голову, но он все еще как-то стоял. Он также принес коробку Незуко, в которой она все еще была, и Тандзиро поймал ее, прежде чем она выпала из его рук.

— Что случилось? Я чувствую Демонов там, наверху! — Что? — крикнул Иноскэ, указывая на дыру в стене здания.

— Это еще один Демон. Теперь их 2. А второй намного сильнее, Тенген-Сама и мой брат сейчас там. — Спросил Тандзиро, в волнении сжимая меч.

— Тогда поехали! Иноскэ закричал, но его остановил Тандзиро.

— Мы не можем, мы будем только мешать им прямо сейчас, — сказал Танджиро, немного удрученный.

Тем временем, вернувшись в здание, мужчина с ненавистью уставился на них.

Внезапно у Хирото закружилась голова, и ему пришлось воткнуть меч в землю, чтобы не упасть.

— Ха-ха-ха, мой кровавый серп полон смертельного яда. Я удивлен, что ты все еще стоишь там прямо сейчас. — Злорадно сказал мужчина.

хаахаа Хирото пытался контролировать свое дыхание, пока яд проходил через него, замедляя яд своим затрудненным дыханием.

Глаза Узуи сузились, когда он увидел состояние Хирото. Затем мужчина взволнованно посмотрел на Узуи. — Ты совсем другой человек. Отличается от всех Хашир, которых я убил до сих пор. Ты был особенным парнем с самого рождения. У тебя есть этот избранный талант. Зависть, старик. Я просто хочу покончить с тобой прямо сейчас. А этот ребенок, как он все еще стоит на ногах? Он должен быть мертв!

Хирото посмотрел мужчине прямо в глаза, в которых светилась ярость. Узуи просто молчал, а потом забавно заговорил: — Талант? Ха. Неужели я выгляжу так, будто у меня есть какой-то талант? Если ты так видишь кого-то вроде меня, значит, у тебя была замечательная жизнь.

Затем Узуи посмотрел на Хирото и увидел, что тот замедляет действие яда. — Ты прожил сотни лет, но все же заперся в этом месте. Я не удивлен, что ты не знаешь, как устроен мир. Эта страна огромна. Там полно потрясающих парней.

Он помолчал и жестом подозвал Хирото. — И там есть действительно странные парни. Есть такие, кто становится хаширами всего через два месяца после того, как берет в руки клинок, и есть такие, как он, у которых уже есть сила, чтобы превзойти некоторых хаширас.

Нахмурившись, Узуи сказал угрожающим тоном: — Меня выбрали? Не связывайся со мной. Как ты думаешь, сколько жизней ускользнуло от меня?

— Гннгх, — проворчал человек, который также называл себя Гьютароу, царапая себе шею. — Тогда почему ты до сих пор жив? Ты даже не упал замертво и не проявил такой же реакции, как тот парень.

— Я из семьи шиноби. У меня развилась некоторая устойчивость, так что яд не подействует. — Раздраженно сказал Узуи.

Затем Варабихимэ закричал: «Синоби вымерли в эпоху Эдо! Не лги нам!

Узуи проигнорировал его, когда он начал медленно задыхаться.

— Хм? . Хммммм? Гьютароу что-то проворчал, потом расплылся в улыбке. — Хи. Хи-хи-хи. Ну, вы только посмотрите на это. Яд действует, медленно и неуклонно. Все это «не работает» было блефом, не так ли? Лаааааамэ. Хи-хи-хи».

Затем Хирото заговорил сквозь боль: — Хватит уже болтать, какой-то маленький яд не помешает нам убить тебя. Вены на его голове начали вздуваться, когда он уставился на Гьютароу.

— Ха-ха! Все именно так, как он сказал. Я в отличной форме и могу съесть сотню мисок темпуры! Ярко!» Затем Узуи бросился вперед, размахивая двумя мечами по кругу, пока цепь удерживала их вместе.

Хирото тоже бросился вперед и использовал «Бушующее солнце», нанеся два горизонтальных удара по Гьютароу и Варабихиме на своих плечах.

Варабихимэ сделала движение и направила свои пояса в сторону Узуи и Хирото, в то время как Гьютароу двинулся, чтобы перехватить их атаки. лязг Хирото атаковал серп Гьютароу и отклонился в сторону, когда Узуи нанес удар ногой в живот Варабихиме * бум*, сбросив ее с плеч.

Подняв мечи на Гьютароу, Узуи продолжил атаку, а мужчина крикнул ему: «Не смей пинать мою сестру!»

Хирото двинулся вперед, чтобы перехватить атаки, * лязг* и отступил в сторону, чтобы Узуи мог приблизиться.

— Ты кусок дерьма! — Закричала Варабихимэ, бросая свои пояса в сторону Хирото, когда он увернулся и ударил их.

— Хирото! Сюда! — Крикнул Узуи, бросая один из своих клинков в сторону Хирото, который затем схватил его и потянул к себе. Затем Узуи подбросил в воздух горсть гранул и принялся резать их, заставляя взрываться.

БУМ — БУМ*

— Гя! Варабихиме закричала, принимая на себя основную тяжесть взрыва. В гранулах используется специальный порох, способный ранить тело Демона. Он взрывается от легкого трения, вызванного ударом меча.

Затем Хирото двинулся вперед и проскользнул под атакой Гьютароу, оказавшись рядом с ним. Гьютароу отдернул ногу и пнул Хирото, который блокировал его мечом. Воспользовавшись моментом отвлечения внимания, Узуи двинулся вперед и рубанул по нему, заставив Гьютароу увернуться.

Однако, когда он уклонился назад, лезвие удлинилось, и Узуи ухватился за кончик противоположного лезвия, чтобы увеличить его досягаемость. Неестественно изогнувшись, Гьютароу уклоняется от удара и с громким лязгом отбрасывает его в сторону своим серпом.

— Тск… Гьютароу раздраженно прищелкнул языком.

====== Часть 62 Команда тегов ======

Узуи занес мечи и крутанул их, одновременно отсекая голову Варабихиме, в то время как Хирото встал рядом с ним.

— Тшш, я упустил шанс убить его, — Узуи раздраженно прищелкнул языком.

— Вероятно, он и есть настоящее тело, — сказал Хирото, вспотевший от яда сильнее обычного.

-Уууу! Мне снова отрубили голову! Говнюк! Говнюк! Ты заплатишь!» Варабихимэ закричала из-за спины Гьютароу, пытаясь одной рукой опереться на голову. — Это отстой! Это отстой! Почему только меня режут на куски?! Ваааах! Ваааахх!

Все молчали, пока она продолжала плакать, и Гьютароу нарушил тишину. — Эй, а теперь ты заметил?

— Что заметил? — Сказал Узуи с улыбкой.

— Нет смысла понимать это сейчас, приятель. Вы оба slooooowly погибает. Так что теперь мы будем бить тебя медленно и уверенно. — Спросил Гьютароу, почесывая лицо.

— О, неужели сейчас?! Голос Иноскэ донесся с улицы, когда они прыгнули в дыру в стене, когда он позировал с поднятыми мечами в воздухе. Зеницу сидел на корточках рядом с ним, без сознания, но все еще с мечом наготове.

— Не забывай нас, приятель! Иноскэ-Сама и его подчиненные здесь! — Закричал Иноскэ. Тандзиро тоже подошел и встал рядом с ними, без коробки на спине.

— Та-Тандзиро… хафф Где Нэдзуко? — Обеспокоенно спросил Хирото.

— Она в безопасности, я сказал ей не вылезать из коробки, — ответил Танджиро с беспокойством в глазах, когда увидел состояние брата.

— Что? Кто они такие? — Раздраженно сказал Гьютароу. — Кое-кто из твоих подчиненных только что пришел, но тебя не ждет счастливое будущее, парень. Вы все умрете, так что не смотри на меня такими блестящими глазами, чувак.

Хирото заговорил, увидев сбоку Тандзиро, который, казалось, был потрясен запахом тела Гьютароу. — Тандзиро, не волнуйся. Мы победим. В конце концов, мы — Истребители Демонов.

— Нет, ты не можешь, — закричала Варабихимэ, снова надевая голову. — Ты и эта Хасира, ваш последний лучик надежды, оба умрете от яда!

Все трое недоверчиво посмотрели на Узуи и Хирото, услышав, что их отравили.

Затем Узуи закричал с широкой ухмылкой: «Мы легко победим, вы, тупые подчиненные! Может быть, в наших телах и есть яд, но я все еще под кайфом! Не смотри на людей свысока! Этот мальчик будет здесь в следующий раз, Хашира, он не умрет для таких, как ты, и мы все тоже! А эти три мальчика — мои ценные «преемники». Они не убегут! У них кишка тонка!

— Фуахахаха, черт возьми, да! — Крикнул Иноскэ, в то время как Тандзиро с беспокойством смотрел на Хирото.

Затем Хирото подхватил темп Узуи и тоже начал кричать. — Ха-ха, ты прав! Не смотри на нас свысока только потому, что мы люди! Как ты думаешь, ты сможешь регенерировать себя с помощью моего меча здесь?! Ха-ха-ха, мы просто отрежем вам обе головы одновременно! Вы оба умрете одновременно!» Хирото начал выглядеть более беспорядочным, когда его адреналин начал биться в овердрайв от того, что он раздувался.

Затем Узуи крикнул вслед Хирото: У меня нет причин разделять вас на части и брать слабую младшую сестру живьем! Хаааааа! С вами, ребята, все просто!»

— Гувахахаха! Я вижу, как все просто! Конечно, мы победим!» — Закричал Иноскэ, выдувая пар из своей кабаньей маски.

Затем Гьютароу согнул шею и стал насмехаться над ними. — Это «просто» не может быть легко, потому что вы, Истребители Демонов, мертвы, чувак. Что касается хаширас, то мы съели их несколько штук. Мне пятнадцать, сестре семь.

— Совершенно верно. Варабихиме вмешался сбоку, садистски улыбаясь. — К рассвету в живых никого не останется. Долгая ночь всегда будет нашим союзником. Вы все встретите свою смерть здесь!»

Затем Варабихимэ запустила множество атак мечом в сторону Хирото и Узуи, но в этот момент желтая вспышка зигзагами пробежала по комнате и перехватила их, приведя Варабихимэ на крышу.

— Зеницу! — Закричал Тандзиро.

— Это был Зеницу?! — Недоверчиво спросил Хирото.

— Оставьте девчонку-личинку мне, Мондзиро и соне! Иноскэ крикнул Хирото и Узуи: — Ребята, возьмите мальчика-богомола! Получи это!»

Затем Тандзиро подбежал к Иносуке сзади и крикнул Хирото: Когда они вдвоем вышли из здания.

-… Мою сестру не посадят. Гюутаро лукаво улыбнулся.

С крыши Хирото слышал, как Зеницу говорит Варбихиме: «Не делай другим того, чего не хочешь, чтобы другие делали тебе. Извинись за ухо девушки, которое ты дернул.

Затем Варабихимэ заговорила синхронно с Гьютароу одновременно, когда они передавали слова друг друга. — Это неправильно, мы просто возвращаем всю боль и страдания, которые люди причинили нам, и взыскиваем то, что они нам должны. Мы должны расплачиваться за наши прошлые несчастья с теми, кому повезло, иначе мы не сможем выйти безубыточными. Затем на лбу Варабихиме начал открываться вертикальный глаз.

Вернувшись к Хирото, Гьютароу продолжал говорить. — Вот так мы и прожили свою жизнь. И мы убили каждого, у кого была проблема с этой идеей. Так же, как и вы, ребята. Так что мы выцарапаем тебе дыхательные трубы, парень.

Затем Гюутаро выпустил плотную и сильную жажду крови, которая была направлена на то, чтобы сокрушить и Узуи, и Хирото, однако они полностью проигнорировали ее, так как были слишком сосредоточены на убийстве Демона перед ними.

исчезая со своей позиции, Гьютароу, казалось, повторил это, целясь серпом в дыхательное горло Хирото. лязг Хирото поднял клинок и парировал удар справа, продолжая атаку на тело Гьютароу.

Затем Гьютароу поднял другой серп и крутанул его вокруг руки, чтобы зацепить за голову Хирото. Но прежде чем он успел это сделать, Хирото пригнулся, и Узуи перепрыгнул через него, чтобы ударить, и серп Узуи с лязгом отлетел в сторону.

Узуи последовал за множеством атак, в то время как Гьютароу продолжал отклонять их и пытаться нанести удар мимо защиты Узуи. Хирото снова вступил в бой и прикрыл слепое пятно Узуи, * лязг * ударив серпом Гьютароу в землю и поменявшись местами с Узуи, когда он использовал промежуток между своим мечом, чтобы зацепить свой серп и зафиксировать его на месте.

Затем они ударили одновременно, но только для того, чтобы он полностью согнул свое тело на 90 градусов назад. Затем он оттолкнул ногой Хирото и Узуи, выбив свой серп из клинка Узуи, и попятился, чтобы восстановить равновесие.

хафф-хафф — Тенген-сан, подними два меча. — Сказал Хирото, тяжело дыша.

У Узуи не было времени сомневаться в намерениях Хирото, и он собрался, протягивая мечи к Хирото.

кланнгггг* Хирото ударил по мечам Узуи, и звук удара металла о металл разнесся по всему зданию, когда лезвия резонировали друг с другом. — Могу… *хафф *… делай это с другим человеком только на короткое время.

Меч Узуи начал приобретать слабый малиновый цвет, распространяясь от цевья к острию. Кивнув Хирото, они снова заняли свои места.

— Привет, чувак. Что это было? Это выглядело ниче. Я думаю, ты особенный, да, чувак? — Сказал Гьютароу, почесывая лицо, прежде чем прыгнуть к Хирото.

лязг Хирото парировал несколько ударов Гьютароу, одновременно отступая назад. Узуи зашел сбоку и собирался ударить Гьютароу в спину, но несколько кровавых порезов обрушились на него сбоку. Он быстро отступил и защитился от этого, в то время как Хирото все еще находился под давлением Гьютароу.

«Мне нужно прийти в себя и оттолкнуть его, Тенген-сан занят искусством крови», — подумал Хирото, затем глубоко вздохнул. Неизвестный ему знак на его руке очень медленно полз вверх по руке.

— Танец Бога Огня, Дымка Солнечного Тепла. — Затем Хирото бросился вперед, вместо того чтобы отступить, и атаковал Гьюутаро покрытым дымкой ударом.

Гюутаро увидел, что удар приближается к нему, и подумал: «Слишком короткий, он промахнется». Затем он двинулся вперед, но вместо того, чтобы промахнуться, покрытый дымкой разрез вспыхнул пламенем, когда он протянулся к его телу.

Глаза Гюутаро расширились, он прекратил атаку и очень быстро отступил, давая Хирото и Узуи передышку, когда они начали давить на него.

Когда эти двое начали обмениваться ударами с Гьютароу, Узуи постоянно думал: «Быстро. Он действительно похож на богомола. И что это за искусство владения мечом?

Хирото посмотрел на Узуи и попятился, а Узуи побежал вперед, делая вдох.

«Дыхание звука, Пятый класс: симфония пронзительных струн»

Он начал размахивать своими мечами по круговым дугам вокруг себя, постоянно посылая пули и разрезая их на части, когда они достигали Гьюутаро, который продолжал отступать и блокировать удары Узуи.

БУМ — БУМ — БУМ*

Раздалось несколько взрывов, когда Узуи продолжал швырять гранулы после каждой атаки, чтобы надавить на Гьютароу. Затем Хирото вышел из-за спины Гьютароу, обежав его с фланга, и использовал свой собственный ход.

— Дыхание Тишины, Третья форма: Воющая Бездна.

Его глаза засияли ярко-фиолетовым, когда он наблюдал за движением Гьютароу, и послал множество ударов в быстрой последовательности. Каждый раз, когда его меч рассекал воздух, он издавал вибрирующий звук, похожий на вой. Гьютароу пришлось ускориться еще больше, чтобы соответствовать ударам Хирото, которые, казалось, размылись, когда он продолжал рубить и рубить.

Однако в следующее мгновение связка ремней опустилась вниз и бросилась к Хирото, прерывая его. Но прежде чем они успели ударить его, Узуи перепрыгнул через Гьютароу и рубанул их, разрубая на части.

Когда Хирото был прикрыт Узуи, он пошел, чтобы нанести еще один удар, но… «Кашель» шлепок Остановившись, он прикрыл рот рукой, кашляя кровью, капающей между пальцами.

====== Часть 63 Облигации ======

— Ха-ха-ха, посмотри на себя, парень, ты уже на последнем издыхании. Просто упади уже замертво, чувак. Гьютароу насмехался над Хирото, который пытался успокоиться, прикрыв рот рукой.

— Хирото! — Крикнул Узуи, однако этот единственный момент рецидива позволил Гюутароу приблизиться к нему и послать удар ногой в спину, который Узуи заблокировал, но все равно был отправлен прочь, провалившись сквозь землю.

Хирото отнял руки от рта и посмотрел на кровь, покрывавшую его. — У меня осталось не так уж много времени, а? Это действительно больно, такое чувство, что все мое тело горит изнутри и меня колют бесчисленное количество раз.

Пока Хирото пытался прийти в себя, сбоку появилась лента, нацеленная на его тело. Подняв руку, он попытался заблокировать ее, но сила в его теле уменьшалась, и он полетел.

БУМ*

— Гак! Кхе! Черт, как же больно. Хирото крякнул и неровными шагами поднялся с земли.

— Брат!!! — Закричал Тандзиро, тоже истекая кровью в нескольких местах после нападения Варабихимэ. Он начал увеличивать скорость, чтобы не дать Варабихиме сделать еще одно движение, в то время как Зеницу и Иноскэ окружили ее с флангов.

Появившись позади Хирото, голос Гьютароу донесся до его ушей. — Тебе пора умирать, сопляк. Было весело. Он поднял серп и собирался отрубить Хирото голову.

«Вот дерьмо, мое тело не слушается меня», — подумал Хирото, пытаясь повернуться. Клинок внезапно приближался все ближе и ближе.

БУМ*

Гьютароу отлетел в сторону, когда Нэдзуко подошла и пнула его ногой.

-Ммф! Нэдзуко сердито уставилась на Гьютароу, когда черные линии начали расползаться от ее левого глаза. Она встала перед Хирото, защищая его.

Подняв пыль с улицы, она двинулась к Гьютароу и послала еще один удар.

— Тск, кто она, черт возьми? Что здесь делает низший Демон? И защищать Человека? Раздражает». Гьютароу что-то проворчал, затем серпом разрезал пополам тело Незуко и отбросил ее в сторону.

— Незуко! Хирото закричал, но, тяжело дыша, упал на колени и схватился за грудь.

Нэдзуко ползла по земле, стиснув руки и глядя на Гьютароу.

— Посмотри на себя, тебе понадобится много времени, чтобы восстановить ногу. Если ты останешься в стороне, я позволю моей сестре взять тебя на пояс, — сказал Гьютароу, почесывая шею.

Незуко полностью проигнорировала его слова, когда он встал, и встала обратно, когда все ее тело восстановилось.

Варабихиме почувствовала что-то странное, исходящее от Гьютароу, когда она посмотрела на Нэдзуко, и подумала с недоверием. — Погоди-ка, что за? Разве брат не разорвал все ее тело? Как она может стоять? Ее скорость исцеления и регенерации просто… соответствовала скорости Верхней Луны…

глухой стук*

Звук бамбукового мундштука вырвался изо рта Нэдзуко, снова обнажив клыки. Ее тело начало расти до размеров взрослого человека, по мере того как на теле росли узоры из листьев. Вены на ее теле начали вздуваться, когда из правой верхней части лба вырос рог.

— Гррррр, — прорычала Незуко, глядя на Гьютароу сверху вниз.

— Что это за чертовщина? Как ты только что стал сильнее? А-а-а, зависть-а-а-а. — Сказал Гьютароу, врываясь в его руки, когда он начал царапаться еще сильнее.

Затем Нэдзуко оторвалась от земли и снова бросилась к Гьютароу, нанося ему еще один удар ногой. Затем Гьютароу отрезал ей ногу, и как раз в тот момент, когда он собирался снова наброситься на ее тело, его пинком повалили на землю.

БУМ*

— Что- как? «Ее нога мгновенно регенерировала обратно, как только я ее отрезал?» — подумал Гюутаро. А-а-а, я хочу убить ее, я хочу убить ее.

Нэдзуко начал снова и снова топтать спину Гьютароу, *бум-бум-бум *, когда его начали толкать в грязь. Затем Незуко показала дьявольскую ухмылку, глядя на него сверху вниз.

Прежде чем Гьютароу смог подняться, кровь Нэдзуко, которая была на его теле, начала воспламеняться и подожгла все его тело.

— А-а-а! Он горит!» — Закричал Гьютароу, царапая все свое тело, чтобы погасить его. Затем Незуко улыбнулась еще шире, продолжая пинать его в воздух и обратно к Узуи.

БУМ*

Оставив большой кратер там, где лежал Гьюутароу. Хирото уставился в спину Нэдзуко, его глаза начали затуманиваться. Затем Хирото направился к ней, опираясь на меч.

-Не-Незуко… Остановка… Ты… если вы продолжите… ты не сможешь вернуться. Хирото, тяжело дыша, приблизился к ней.

лязг- лязг* * бум — бум* Затем Гюутаро и Узуи снова начали обмениваться ударами на некотором расстоянии от Хирото и Нэдзуко, а Тандзиро, Зеницу и Иноскэ сражались с Варабихимэ на крышах домов.

Незуко повернулась к брату и увидела кровь на его теле. У нее потекли слюнки, а его зрачки расширились.

— Граахх! Нэдзуко набросилась на Хирото и прижала его к земле. Опустив голову, она собиралась откусить кусочек от Хирото, но остановилась, посмотрев в печальные глаза брата.

— Хирото! — Крикнул Узуи, но затем был вынужден вернуться к своей борьбе с Гьютароу.

— Разве… это не навевает воспоминания? * кашель* Это было… до того, как мы встретили Гию… Должно быть, это было тяжело… для тебя… — Тихо сказал Хирото, улыбаясь в ответ Нэдзуко.

Незуко уставилась на него и начала дрожать, ее хватка ослабла еще больше. Хирото поднял руки и заключил ее в объятия, шепча ей на ухо: … Просто оставь это… к твоему брату… Возвращайся к нам… И спать.

— Вааххх! — заплакала Нэдзуко, кусая себя за губы, и кровь полилась на Хирото. В следующее мгновение кровь начала поджигать Хирото, однако это, казалось, не причинило ему боли, а скорее облегчило его от яда.

Тело Нэдзуко начало сжиматься, она становилась все меньше и меньше и была размером примерно с 4-летнего ребенка.

Глаза Хирото расширились, он больше не чувствовал боли от яда. Подняв ее, он огляделся и увидел ее коробку на боку рядом с обломками рухнувшего здания. Вернув ее в дом, он прошептал: — Предоставь это мне. — Прежде чем повернуться туда, где стоял Гьютароу.

Глядя на Гьютароу, который сражался с Узуи, Хирото заскрежетал зубами от гнева, а его кровь закипела от ненависти.

— Дьютароу! — Закричал Хирото.

— Что? Как, черт возьми, ты все еще жив? Подожди… Как ты избавился от яда?! Ты мерзкий ребенок. — Сказал Гьютароу, почесывая лицо и позволяя крови капать вниз, пока он исполнял свое кровавое искусство «Брызгающий серп», и послал их в сторону Узуи.

Хирото поднял меч над головой, с ненавистью глядя на Гьютаро, метка на его руке росла и достигала шеи, светясь красным. Монокль на его лице упал на землю, но это не помешало ему видеть, так как его глаза превратились в ярко-красный цвет.

Затем Гьютароу в ярости бросился на Хирото, желая разрубить его на куски. Хирото просто стоял неподвижно и смотрел на Гьютароу, который, казалось, медленно двигался в его глазах.

Но это еще не все. — Я это вижу. Я все это вижу. Его мышцы, его кровоток, его движения суставов. Я вижу его мозг и сердце. Он… медлительный.

— Искусство Кровавых Демонов, Необузданные Арки Зла, — Гюутаро быстро рубанул вниз вовсех направлениях, создавая купол кровавых клинков вокруг Хирото, когда они окружили его.

«Дыхание тишины, Окончательная форма: Тихая ночь»

Когда Гьютароу прибыл, прежде чем он успел взмахнуть своим серпом, Хирото исчез со своей позиции, оставив лишь туманное остаточное изображение, заставив все кровавые клинки промахнуться мимо цели.

— Медленно. Монотонный голос Хирото донесся из-за спины Гьютароу, стоявшего с окровавленным мечом. Гьютароу медленно повернулся и посмотрел в глаза Хирото, отчего по его телу пробежали мурашки. Ему казалось, что он смотрит в глаза человека, который видит все насквозь.

— Ты! Проклятое отродье! Я вырву тебе внутренности, парень! Затем Гьютароу подпрыгнул и бросился на Хирото, который ловко увернулся от его ударов и встал рядом с Узуи.

Узуи уставился на него, широко раскрыв глаза. Он хотел заговорить, но слова застряли у него в горле.

Когда Гьютароу начал свою следующую атаку, Хирото заговорил: … Сколько времени пройдет, прежде чем ты умрешь?

Глаза Гьютароу расширились, и он уже собирался закричать. * шинг- шинг- шинг* * глухой стук* Тонкие линии крови, похожие на порезы, появились по всему его телу, когда они начали расти. Затем его рука упала на землю вместе с ногой и остальными конечностями, а тело было разрезано пополам. Его голова покатилась вместе с грязью и упала к ногам Хирото, а Гьютароу уставился на Хирото и в его бесстрастные красные глаза.

— Ахххх! Брат!» — Закричала Варабихимэ, когда Тандзиро, Зеницу и Иноскэ одновременно отрубили ей голову, и она взлетела в воздух, приземлившись с громким стуком и перекатившись рядом с Хирото, который проигнорировал это.

Хирото бросил лишь последний взгляд, прежде чем повернуться и уйти к ложу Незуко, но этот взгляд означал тысячу слов для двух Братьев-Демонов, которые смотрели ему в спину.

Никто не произнес ни слова, пока Хирото не подошел к ящику Нэдзуко, не сел рядом с ним, прислонился к стене и не заснул. Метка на его лице и шее отступила к руке, как и малиновый цвет на мече Узуи, который исчез.

====== Часть 64 Беды прошлого ======

Тандзиро, Зеницу, Иноскэ и Узуи рухнули на землю от усталости, однако Узуи боролся с ядом.

— Тенген-Сама! Послышались голоса его жен, которые окружили его и начали давать ему различные лекарства, но ни одно из них, казалось, не облегчало боль или яд.

-НЕЕЕЕТ! Не умирай! Пожалуйста, не умирай, Тенген-Самааа! Нам всем удалось остаться в живых! И мы победили! Нет, неееет!» Черноволосая девушка вскрикнула.

— Что мы можем сделать с Демоническим ядом? Противоядия не действуют! — С тревогой спросила девушка с белыми и черными волосами.

Между ними раздался хриплый голос Узуи: — Я должен сказать тебе кое-что напоследок… До сих пор…

— Если вы позволите Тенген-Сама умереть, я больше не буду молиться вам, ребята, вы, боги! Одна из девушек вскрикнула.

— Эй, заткнись хоть ненадолго! Сейчас говорит Тенген-Сама! — Закричала на нее другая девушка.

— Вы оба, замолчите! — Спросила девушка рядом с ним.

— Я набью тебе рот камнями, тупая женщина! — Сказала девушка со смешанными волосами, прежде чем схватить черноволосую девушку за голову.

-Ваааааах! Макио-сан издевается надо мной! — Нет! — закричала девушка, пытаясь помешать камням попасть ей в рот.

Узуи просто лежал с пустым выражением лица и думал: «Ты что, издеваешься надо мной? Неужели я умру, не оставив никаких последних слов? Я больше не могу шевелить языком из-за яда. Почему это происходит? На самом деле у меня есть время сказать несколько последних слов. Пошли.

скрип * * тук-тук-тук * Сбоку донеслись различные звуки, когда маленькая девочка, обмотав тряпкой рот, подняла руки вверх.

Конечно, это была Незуко, за которой следовал Тандзиро.

-?! — Различные девушки отреагировали оборонительно, увидев, что Нэдзуко сделала раньше.

помф Положив руку на руку Узуи, она подожгла его.

(Жена А = Макио. Жена Б = Сума. Жена С = Хинацуру)

-ГЯАААААХ! Что ты делаешь?! Кто ты такой?! Макио оттащил Незуко назад. — Не слишком ли рано для кремации?! Он еще даже не умер, а ты его сжигаешь! Я отшлепаю тебя по заднице. Твоя старшая сестра сейчас очень зла!

— Подожди, — вмешался Узуи, когда пламя погасло. — Что, черт возьми, только что произошло? Яд исчез.

Все девушки недоверчиво уставились на Узуи, а потом с облегчением подпрыгнули и обняли его.

«Я думаю, что Незуко удалила его, используя свое Искусство Кровавого Демона, чтобы сжечь его. Я и раньше видел, как она так поступала с моим братом, вот как он смог выздороветь. Но я действительно не знаю… — Что? — спросил Тандзиро, появляясь позади Нэдзуко и неся на спине бесчувственного Хирото.

Лицо Хирото было залито кровью, а одежда разорвана в клочья. Похоже на нынешнее состояние Узуи.

Положив Хирото рядом с Узуи, он сказал: «И ты, и мой Брат были ранены больше, чем мы, поэтому, пожалуйста, не двигайтесь больше. Я рад, что ты в безопасности.

— Это вообще возможно? Я так запуталась… Нет, подожди. Ты тоже не должен двигаться, тебе тоже было нелегко в бою. — Спросил Узуи, осматривая раны Тандзиро.

— Пойду поищу Головы Демонов. Я не могу успокоиться, пока сам не удостоверюсь, что они там. — Сказал Тандзиро, прежде чем умчаться за маленькой Нэдзуко.

вздох — Не могу поверить, что эти дети выжили. Особенно этот, Хирото. — Спросил Узуи, глядя на лежащего без сознания Хирото.

Здания вокруг них представляли собой незавершенные руины после боя, но, к счастью, жертвы среди гражданского населения были сведены к минимуму, когда они отступили из зоны боевых действий.


Пробегая через развалины, Тандзиро заметил лужу крови и велел Незуко бежать к ней. Собрав кровь и отдав ее кошке Юширо. — К Тамайо-сансу, пожалуйста, — сказал Танджиро, поглаживая кота.

— Мяу. И с этими словами он снова исчез. Подгоняемые маленьким Нэдзуко, они снова побежали вперед.

— Здесь никого нет, ха. Макио-сан и остальным удалось вытащить людей, прежде чем они пострадали. Это хорошо. — Спросил Танджиро, глядя на рухнувшие здания вокруг. В этот момент в его поле зрения появился запах, который он мог узнать.

— Нэдзуко, там. Иди туда. — Сказал Тандзиро, указывая на саида. — Там сильный запах Демонов.

— Ммм, — кивнула Незуко и двинулась вперед.

Подойдя ближе, они услышали голоса спорящих друг с другом Гьютароу и Варабихимэ.

— Почему ты не спас меня?! — Закричала Варабихимэ.

— Тогда я сражался с Хасирой и этим рыжим отродьем, черт побери! Гюутаро опроверг это.

— Ну и что! Почему ты не мог их прикончить! Ты мог бы просто раскроить им головы!

— Я как раз пытался это сделать!

-Хууух?!

— Паршивец с красным мечом был еще жив, и откуда мне было знать, что он практически такой же силы, как и Хашира?! Я имею в виду, что ты даже ни хрена не сделал, так что прикончи эту чертову Хаширу! — Закричал Гьютароу.

— Тогда ты мог бы просто манипулировать мной, чтобы сделать это! И все же ты ничего не сделал! Ты потерял бдительность!»

Тандзиро и Нэдзуко подошли к двум спорящим головам и подумали: «Они все еще живы, даже после того, что с ним сделал брат… И они спорят. Но их плотские тела рушатся кусок за куском.

— О, просто заткнись! У тебя есть титул Верхней Луны, даже если это просто шутка! По крайней мере, попробуй в одиночку одолеть трех раненых подчиненных, тупица! — Крикнул Гьютароу.

«Ha ha ha ha… Не может быть, чтобы такая неприглядная тварь, как ты, могла быть моим братом! — Крикнул в ответ Варабихимэ.

Тандзиро с грустью наблюдал, как братья и сестры спорят друг с другом.

Глаза Гьютароу были широко открыты, а Варабихимэ продолжал кричать на него: «Я уверен, что ты мне совсем не кровный родственник. Я имею в виду, что мы даже не похожи! Ты такой бесполезный! Твоя единственная хорошая черта в том, что ты сильный. Больше ничего. Как только вы проигрываете, вы вообще ничего не стоите. Бездельник-неудачник, который в придачу еще и непригляден!

Глаза Гюутаро расширились от гнева, когда он крикнул ей в ответ: ! Если бы ты был один, то точно был бы мертв. Я столько раз спасал твою задницу. Это ты — бездельник-неудачник! Ты слаб, и у тебя нет хороших качеств. Теперь я искренне сожалею о тех временах, когда защищал такого простака, как ты. Если бы тебя там не было, у меня была бы другая жизнь.

На глазах Варабихимэ выступили слезы, когда она посмотрела на брата, который продолжал кричать на нее: ! Почему это я должен убирать все твои чертовы беспорядки?! Все было бы замечательно, если бы только ты не был бором…

Танджиро прикрыл рукой рот Гьютаруса и тихо сказал: — Это ложь. Посмотрев на него с печальным выражением лица, он продолжил: Все это ложь. Просто попытайся поладить. Все, что у вас осталось в этом мире, — это друг друга. Никто не простит тебе того, что ты сделал.

Под недоверчивыми взглядами Варабихимэ и Гьютароу Тандзиро продолжал говорить печальным тоном. — Тебя ненавидят и презирают все люди, которых ты убил, а теперь они пренебрежительно относятся к тебе. Ни один человек не будет вашим союзником. Вот почему вам двоим не следует сейчас ругаться друг на друга. У Тандзиро был страдальческий вид, когда он закрыл глаза, думая о том, что Хирото и Нэдзуко были его единственной семьей.

Гьютароу молча смотрел на Тандзиро, но Варабихимэ закричала: Ты такой надоедливый! Не читай нам лекций! Уходи, дерьмовое отродье! Иди куда-нибудь еще! Это отстой! Это отстой! Варабихимэ заплакала и закатила истерику, когда снова начала рассыпаться в пепел.

— Сделай что-нибудь, брат! Я не хочу умирать! Brot…» Голос Варабихимэ оборвался, когда она полностью исчезла, оставив только Гьютароу смотреть туда, где была ее голова, а Нэдзуко стояла на коленях рядом.

— УМЭ! — Крикнул Гюутаро.

---- (Следующий раздел необязателен, но рекомендуется для ощущений)

Gyuutarou перспектива

Правильно, мою сестру звали «Уме». Это не «Даки» и не Варабихимэ, это дерьмовые имена. Нет… Имя «Умэ» тоже было довольно дерьмовым. Потому что так называлась болезнь, от которой умерла наша мать.

Мы родились в самом нижнем замке квартала красных фонарей. Мы были большой обузой, потому что кормить нас и поддерживать нашу жизнь стоило денег. Наша мать много раз пыталась покончить с собой до моего рождения, а после того, как я родился, я был всего лишь помехой, поэтому она пыталась убить меня много раз.

Но я выжил, у меня было слабое тело, как у мертвой ветки, и все же я отчаянно пытался остаться в живых.

Личинка. Тупица. Трус среди тупиц. Бесполезно.

Они смеялись надо мной за мой некрасивый голос и внешность. Они называли меня грязным и бросали в меня камни. Как будто все поношения в мире были созданы для того, чтобы оскорблять меня.

Я была уродиной. Я был грязным. В квартале красных фонарей, где красота значила все на свете, меня обнаружили. Как чудовище. Когда я был голоден, я ел крыс и насекомых. Моей игрушкой был серп, который клиент забыл забрать обратно.

Но что-то начало меняться внутри меня, когда родилась Уме. Умэ. Ты была моей гордостью и моей радостью. С тех пор как ты была совсем маленькой, ты была такой хорошенькой, что даже взрослые дрогнули бы.

Я понял, что отлично умею драться, и стал работать коллекционером. Тогда все боялись и испытывали отвращение к моему уродству. Я чувствовал себя великолепно. Мое собственное уродство стало моей гордостью.

Но когда тебе исполнилось тринадцать, ты ослепил самурая, выколов ему глаз шпилькой. И в отместку тебя связали и сожгли заживо. Меня там не было. Когда я вернулся с работы, ты сгорел дотла.

Но ты была еще жива, я слышал твои стоны и мольбы о помощи. Я плакал и клялся убить того, кто сделал это с тобой. Я собирался убить богов, будду, всех, если они не вернут тебя обратно.

Тот самурай вернулся и попытался убить меня, но я сопротивлялся и убил его.

Никто нам не поможет. Все как обычно. Так мы жили каждый день. В конце концов, люди, которые придут и помогут нам.

Не существует.

Мы лежали там в снегу бог знает сколько времени, а потом… Вот тут-то он и пришел.

— Ваццап, ваццап? Как жалко. Я хороший парень, поэтому не могу просто оставить тебя одну. Девочки ведь очень скоро умрут, верно?

Этот человек нес руку девушки и ее тело, ел ее ногу. Его глаза говорили: «Верхняя луна Шесть».

Он сказал нам, что даст нам свою кровь, и если мы будем избраны «Этим человеком», то сможем стать демонами. Он сказал, что то, что они называют жизнью, драгоценно, поэтому мы должны ценить это.

Я не жалею о том, что превратился в Демона. Я стану одним из них, независимо от того, сколько раз я буду рождаться заново. Я не прощу другим лучшей жизни. Я стану сутенером, который выхватит их и заберет.

Умэ… раньше ты выколол самураю глаз, но если бы остался послушным, то пошел бы по другому пути.

Мое единственное сожаление — это ты.


Стоя на пустом месте, Гьютароу огляделся и спросил: «Что это за место? Ад?

— Брат! — Крикнула сбоку Уме, обретя свой первоначальный облик еще до того, как превратилась в демона. — Фу! Я ненавижу это место. Где мы находимся? Я хочу уйти. Сделай что-нибудь!

-… Ваша внешность… — Пробормотал Гьютароу, прежде чем повернуться и уйти.

— Это и есть выход? — С надеждой сказала Уме.

— Больше не ходи за мной, — сказал Гьютароу.

— Ч-почему? Подожди, я… — Умэ запаниковала.

— Не ходи за мной! Гьютароу повернулся и крикнул ей:

Умэ в шоке отшатнулась и заплакала, когда Гьютароу ушел. — Ты злишься из-за того, что было недавно? Мне очень жаль, так что прости меня! Я не думаю, что ты уродлив, брат! Это просто отстой! Я просто ненавижу проигрывать! Я просто не хотел признавать, что это моя вина, что мы проиграли! Мне очень жаль, что я не очень способный человек. Если бы я был более полезен, мы бы не проиграли. Прости, что всегда тебя сдерживала! Эй, брат!

— Мы с тобой больше не братья и не сестры, если уж на то пошло. — Раздался бесстрастный голос Гьютароу. — Я иду в эту сторону, а ты — в противоположную, где свет ярче.

Глаза Уме расширились от шока, когда она подбежала и крепко запрыгнула ему на спину, не желая отпускать.

— Эй!!! — НЕТ! НЕТ! Я тебя не отпущу! Я никогда тебя не отпущу! Мы будем вместе навсегда! Сколько бы раз я ни рождалась свыше, я всегда буду твоей младшей сестрой! Конечно, брат! Уме плакала у него на спине, а взгляд Гюутаро смягчился.

— Не надо меня ненавидеть! Не упрекай меня! Не оставляй меня одну! Я не прощу тебя, если ты бросишь меня! Ваааахх! Мы всегда вместе! Подлая, Подлая! Разве ты не помнишь нашего обещания? Ты забыл, не так ли? — Воскликнула Уме.

Глаза Гьютароу расширились, когда он вспомнил то время, когда они оба были еще маленькими детьми. Они сидели снаружи, и когда на них навалился снег, Гюутаро накрыл их обоих соломой, чтобы согреть плачущую и замерзшую Уме. Затем он сказал ей: «Когда мы вместе, мы самые сильные. Неважно, холодно нам или голодно. С нами все будет в полном порядке. Обещаю. Мы всегда будем вместе. Я никогда не оставлю тебя. Смотри. Тебе ведь нечего бояться, верно?

— Ваааах! Уме продолжала плакать, пока они шли по пустому и темному пространству, пока огонь медленно поглощал все вокруг, включая их самих.


Держа в руках пепел двух Демонов, Тандзиро и Незуко смотрели вверх, когда их унесло ветром. — Интересно, они помирились?

Нэдзуко посмотрела в сторону и кивнула. — Ммф! С решительным хмыканьем.

Тандзиро улыбнулся ей и сказал: … Пойдем найдем старшего брата. Он должен быть с остальными…

====== Часть 65 Верхние Луны Созываются ======

Обанаи стоял над Узуи и бессознательным Хирото, глядя на них сверху вниз. — Хммм, понятно. . Шесть. Самая слабая Верхняя Луна. — Сказал Обанаи довольно снисходительным тоном.

— Если отбросить эти Шесть вещей, то ты победил Верхнюю Луну. Мы действительно должны праздновать. Шесть вещей в сторону. Я должен похвалить тебя или что-то в этом роде. Обанаи посмотрела на Узуи.

— Нет, мне не нужна твоя похвала, — устало ответил Узуи.

— Совершенно верно! — Крикнул Сума.

— Ты опоздал, — сказал Макио.

— Т-Т-ты так поздно! Ты действительно идешь?! Ты так поздно!» — Крикнул ему Сума.

— Шипит, — зашипела на них змея с плеча Обанаи.

-Гяааааахх! Сума отреагировал и отступил, бросившись на Узуи.

— Ай-ай-ай-ай-ай, — снова и снова бормотал Узуи. Его лицо было забинтовано, как и различные части тела.

Указывая на Узуи, Обанаи продолжал говорить. — О чем ты думал, когда тебя так сильно избили? Даже если это была всего лишь битва с Шестой Верхней Луной, в лучшем случае. По крайней мере, тебе не понадобится вечность, чтобы прийти в себя. Так что тебе лучше не расслабляться и вернуться к тому, что ты делал раньше.

вздох — Да, да. Я подумывал о том, чтобы уйти на пенсию. Но поскольку я вышел из этого лучше, чем думал, сомневаюсь, что смогу придумать предлог, чтобы уйти сейчас. — Устало сказал Узуи.

— К черту отставку, я бы все равно тебе этого не позволил. Прямо сейчас слишком много молодых людей вымирают, не проявляя никаких признаков роста. Посмотрите, что случилось с Ренгоку, он потерял руку, но все еще сохраняет свое положение. Иметь тебя в той форме, в которой ты сейчас, намного лучше, чем потерять тебя. Сражайтесь насмерть. Обанаи опроверг его слова.

— Ха-ха-ха. В одном ты ошибаешься. Молодые определенно растут. Посмотрев на Хирото, которого Какуши перевязывал, он продолжил:

— Не я убил Демона Верхней Луны. Это сделал мальчик, которого ты абсолютно презираешь. Кроме того, другой тоже растет. — Сказал Узуи с усмешкой, глядя на Обанаи.

Обанаи сделал паузу, его глаза расширились, когда он заговорил через обертку вокруг нижней половины лица.

— Эй, ты шутишь. Это он убил Верхнюю Луну? Эта Верхняя Луна? Камадо Хирото? — Спросил Обанаи, глядя на Хирото.


В доме Убуясики.

кхе-кхе — Понятно. Они сделали это. Они победили Верхнюю Луну… Потрясающая работа, Тенген, Хирото, Тандзиро, Нэдзуко, Зеницу, Иносуке. — Сказал Кагая, кашляя кровью на татами, пока жена ухаживала за ним.

— Кагая-Сама! Послышался обеспокоенный голос жены:

— Кар, Кар! Вороны перед ним обеспокоенно каркали.

— Сто лет! Ситуация, которая не менялась в течение ста лет, теперь изменилась! Это предзнаменование! Судьба начинает круто меняться, ты понимаешь это, Амане? — Сказал Кагая, возбуждаясь, когда его жена Амане вытирала кровь с его рта.

— Кибуцудзи Музан. Мы обязательно победим вас в нашем поколении. Ты — единственное пятно на всей нашей семье! * кхе-кхе-кхе* * хак! *

Когда у Кагаи начался приступ кашля, его дети и жена забеспокоились и начали ухаживать за ним.


Крепость Мерной Бесконечности

Аказа стоял внутри Крепости Пространственной Бесконечности, с различными частями, которые казались частями внутри здания, перевернутого на бок, вверх ногами или под наклонными углами. Человек действительно не знал бы, какой путь ведет вверх, вниз и есть ли вообще чувство направления, если бы вошел сюда.

Аказа был в своей обычной позе, однако у него отсутствовала левая рука, которую Хирото отрезал и не смог отрастить.

звон* Раздались звуки бивы, когда бледная женщина с сероватым цветом лица опустилась на колени и держала в руках биву. Каждый раз, когда она нажимала на шнур, стены, пол и потолок крепости сдвигались, ассимилируясь друг с другом. Ее длинная челка закрывала лицо, когда она сидела на насесте и не произносила ни слова.

В этот момент, казалось, появился горшок и начал трястись вокруг. — Хе! Оттуда донесся голос:

— Ну-ну. Аказа-Сама! Из фарфорового горшка начала расти бледно-белая, абстрактная, гротескная гуманоидная фигура с верхней частью туловища, лишенной рук и напоминающей безрукую статую. Несколько младенческих рук выстилают его спину, а лицо искажается еще больше, так как большие зеленые рты смещают положение, в котором можно было бы ожидать глаз, а его настоящие глаза расположены вертикально друг от друга, один появляется во рту, а другой — в центре лба.

— Боже мой, вы, кажется, очень взволнованы, интересно, что случилось с вашей рукой после того, как мы не виделись девяносто лет? — Сказала гротескная фигура с высунутыми из глазниц языками. Это была Верхняя Луна Пять: Гекко.

— Боже, одна только возможность твоей смерти заставила мое сердце подпрыгнуть вместе с джо — кхе-кхе! Мое сердце сжалось от боли, особенно от потери твоей руки, Хе-Хе-Хе! — Спросил Гекко.

— Это просто ужасно. — Сказал Демон с большой шишкой в центре лба и рогами по обе стороны от него, прячась за перилами какой-то лестницы и дрожа. Это была Верхняя Луна Четыре, Хантенгу.

— Гекко за время нашего долгого отсутствия разучилась считать. Нас не вызывали сюда уже сто тринадцать лет. Неделимое число… Несчастливое число. Нечетное число! Действительно, ужасно… — В страхе пробормотал Хантенгу.

Аказа проигнорировала его и посмотрела на женщину с бивой в руках. — Женщина Бива. Музан-Сама уже прибыл?

twang — Он еще не прибыл. Раздался ее холодный голос, короткий и решительный:

— Тогда где Верхняя Луна Номер Один? Его ни за что не убьют. Вот почему нас позвали сюда, верно? Аказа продолжал:

— Погоди, погоди! Подожди минутку — Аказа-Доно. Из-за спины Аказы раздался веселый мужской голос, и он положил руку Аказе на плечо:

— Посмотри на себя, что случилось с твоей бедной рукой? Я очень волновалась, услышав, что с тобой случилось! Лицо мужчины склонилось над плечом Аказы. Он принял облик молодого человека с умеренно подтянутым и мускулистым телом, заметно бледным цветом лица и необычно длинными заостренными ногтями, которые, казалось, были окрашены в бледно-голубой цвет. Его волосы казались золотисто-русыми, там, где они разделялись на пробор слева, а более короткие части, казалось, вспыхивали вокруг головы.

Это была Верхняя Луна номер Два: Дума

— Вы мои драгоценные друзья, скажите мне, кто это сделал с вами, и позвольте мне позаботиться об этом. Я не хочу, чтобы кто-нибудь из присутствующих сейчас исчез. — Весело сказал Доума, однако в его голосе, казалось, был скрытый смысл.

— Хе! Дума-Доно… Гекко поздоровалась.

— Эй, эй, давно не виделись, Гекко. Это что, новый горшок? Это очень красиво. Горшок, который ты мне дал, у меня в комнате. Я положил туда отрубленную голову девушки для украшения. — Сказала Дума с сияющей улыбкой.

— Нельзя выращивать отрубленные головы… Но мне нравится эта идея. — Ответил Гекко.

— Я знаю. Ты должен прийти и навестить меня в следующий раз! — Спросила Доума.

— Шевелись. — Раздался сбоку раздраженный голос Аказы.

— Хм? — Ответил Дума, все еще глядя на Гекко.

— Пошевели рукой, — сказал Аказа, затем повернул тело в сторону и ударил правой рукой в лицо Думы, пригибая его лицо. * ВОЕННОПЛЕННЫЙ*

— Ииип! Трусливый Хантенгу закричал.

— У-у-у, — сказал Доума, отшатываясь назад, когда его лицо начало восстанавливаться в считанные секунды. — Хм, хороший удар! Хотя ты потерял левую руку, похоже, ты стал немного сильнее с тех пор, как мы виделись в последний раз, верно? Аказа-Доно?

Аказа еще больше разозлился при упоминании о потере руки и необходимости выслушивать постоянную болтовню Думы.

— Первая Верхняя Луна прибыла первой. Он был здесь все это время. — Спросила женщина с бивой.

Потрясенно подняв глаза, Аказа увидел, что появилась комната и на коленях стоит мужчина с колючими черными волосами, собранными в хвост. На нем было пурпурно-черное кимоно с узором и черные штаны хакама, перевязанные белой тканью. На поясе у него висел меч. Перегородка, свисавшая с потолка, скрывала его лицо, когда он сидел на коленях и, казалось, ждал.

Это была Верхняя Луна Номер Один, Кокусибо.

Прозвучал бесстрастный голос мужчины: «Я… здесь… Музан-Сама… прибыл…

Словно по сигналу, над ними появился Музан, одетый в западный стиль, в черный жилет, застегнутую рубашку и галстук. Он стоял над ними вниз головой, капая пипеткой какую-то жидкость в пробирку, а перед ним были разложены различные лабораторные приборы.

капельное*

Все Верхние Луны отреагировали и посмотрели на него со страхом и уважением.

капельное*

— Гюутаро мертв. Верхние Луны поблекли. — Донесся холодный голос Музана, продолжавшего пользоваться пипеткой.

— О, неужели это так? — Спросил Дума, глядя на перевернутого Музана. — Что ж, я очень сожалею об этом! В конце концов именно я ввел сюда Гьютароу… Как я могу извиниться перед тобой? Ты выколешь мне глазное яблоко? Или ты… Затем Думу прервал Музан.

— Мне не нужны твои глаза. Я решил, что Гюутаро проиграет. Как я и ожидал. Даки (варабихимэ/умэ) удерживал его». — Беззаботно сказал Музан и что-то нацарапал в блокноте.

— Начнем с того, что Гьютароу победил бы, если бы сражался именно он. Он мог просто отравить их в самом начале, чтобы они не могли продолжать сражаться… ну, это уже не имеет значения. Бесполезно. В нем было слишком много человечности. Поэтому он проиграл. Но это тоже прекрасно. Я ничего от вас не жду, ребята. До них донесся холодный голос Музана:

Затем заговорил Доума со все той же улыбкой на лице. — О, ты опять говоришь о грустном. Было ли когда-нибудь время, когда я не оправдывал ожиданий?

Затем заговорил Музан, начиная злиться все больше. — Семья Убуясики еще не погребена. А как насчет «Голубой паучьей лилии»? Почему мы не можем найти его спустя сотни лет? Я… я действительно не знаю, почему вы, ребята, больше существуете. Вены на голове Музана начали вздуваться от гнева.

Верхние Луны склонились и преклонили колени перед его яростью.

— И не только это. Похоже, что один из этих «Убийц Демонов» обладает тем же алым клинком, что и этот человек. Разве не так… Аказа… — Спросил Музан.

Аказа, стоявший на коленях, заговорил: — Совершенно верно. С тех пор как он отрезал мне руку… Я так и не смог его восстановить. И не только это, но и порезы, которые он оставил на мне, никогда не заживали и продолжают жечь меня по сей день. Аказа сжал его руки, все еще чувствуя боль от порезов.

Остальные Верхние Луны отреагировали с удивлением на лицах, когда наконец узнали причину, по которой Аказа так и не смог восстановить свою руку.

— Невозможно… Простите меня, Музан-Сама… Но как… Их больше не должно было остаться… После того человека… — Сказал Кокусибо, обхватив руками колени.

Музан щелкнул ручкой в руке и заговорил: — Похоже, что пользователи этой техники все еще живы…

Остальные Верхние Луны в замешательстве смотрели на то, о чем говорили Кокушибо и Музан.

— Если ты когда-нибудь увидишь кого-нибудь с серьгами Ханафуда или браслетом из оникса… Глаза Музана сверкают жаждой убийства и ненавистью…заставь их страдать, прежде чем убьешь.


— Уф, моя голова. Где… разве я? Послышался усталый и сухой голос Хирото, когда он медленно открыл глаза.

— Да что с тобой такое?! Голос Аоя раздался сбоку. — Каждый раз, когда ты возвращаешься сюда, ты всегда избит, ранен или без сознания! Сможешь ли ты хоть раз вернуться целым и невредимым?

Хирото повернулся и увидел Аоя и Канао, стоявших рядом с его кроватью, в то время как остальные три кровати были заняты Тандзиро, Зеницу и Иноскэ, который, казалось, все еще спал.

Хирото попытался сесть, но схватился за бок. — Ай-ай-ай, черт побери, больно.

— Тебе не следует так много двигаться. Просто останься и отдохни. * вздох* И ты тоже только что выздоровел, но снова получил травму. — Раздраженно сказал Аой.

Канао посмотрела на Хирото сбоку с той же улыбкой и заговорила: — Я… я рада, что с тобой все в порядке.

Хирото улыбнулся ей и сказал: Что-то вроде этого меня не убьет.

Канао ничего не ответил и только кивнул.

— А как насчет Тенген-Сама? — спросил Хирото. Яд…

— С ним все в порядке. Голос Синобу донесся из-за двери, ведущей в комнату. Подойдя к кровати Хирото, она продолжила: — Твой брат сказал нам, что именно Нэдзуко избавилась от яда и от тебя, и от тела Тенгена. Должен сказать, это вызывает у меня любопытство. — Спросила Синобу, наклоняясь к лицу Хирото, который, в свою очередь, слегка покраснел.

— Слишком близко, Синобу, — сказал Хирото.

— О боже, виноват. Синобу улыбнулась, весело поддразнивая Хирото. Затем выражение ее лица стало более серьезным. — Но почему каждый раз, когда ты отправляешься на задание, ты всегда возвращаешься таким раненым? И оба раза, когда ты возвращался раненым, ты был с Верхней Луны. Я бы сказал, что вы практически магнит для Верхних Лун.

вздох — Не знаю. Но разве это не хорошо? Я имею в виду, что нам придется иметь дело с Одной Верхней Луной меньше. — Спросил Хирото.

Синобу кивнул и сказал: «Ты не представляешь, как много это значит для Корпуса Истребителей Демонов. Впервые за сто с лишним лет Верхняя Луна была окончательно убита. И его прикончил не кто иной, как Цугуко.

Хирото посмотрел на свою правую руку, вспоминая, что произошло во время боя с Гьютароу. Ощущение метки на руке и то, как он мог видеть каждую частичку Гьютароу. Его суставы, мышцы, кости и органы.

— А теперь, Хирото-кунн, я хочу обсудить с тобой кое-что более важное. Голос Синобу раздался сбоку от лица Хирото, когда она сказала с угрожающей улыбкой:

Аой и Канао быстро отступили и тихо пошли прочь.

— Ммм, что ты имеешь в виду, моя дорогая Синобу? — Что? — спросил Хирото, стараясь угодить Синобу и успокоить ее.

Синобу улыбнулась и приблизилась к его лицу. — Нет смысла пытаться уговорить меня. Что я хочу знать, так это… что случилось с… монокль, который я тебе дал?

В ту ночь Хирото столкнулся лицом к лицу с другим Демоном. Тандзиро, Зеницу и Иноскэ давно проснулись, но не осмеливались пошевелиться или вздохнуть, слушая мольбы Хирото. Молясь о его благополучном уходе из этого мира…

====== Часть 66 «Добрых» писем ======

После того, как его «мягко» снова погрузили в сон, Хирото снова начал видеть сны.

«Ха, это… Это похоже на наш дом. Но, кто это такой? ‘ Хирото, казалось, был сбит с толку тем, где он находится. Перед собой он увидел мужчину с длинным рыжим хвостом, а на руках у него был ребенок.

«Я налила немного чая». Хирото, казалось, заговорил, но на самом деле это был не его голос. «Странно, я действительно во сне?»

«Ах, спасибо». — Сказал мужчина, державший ребенка на руках.

«Ух ты, крепко спит. Мне так жаль. Моя жена тоже случайно заснула». Заговорил «Хирото». Оглянувшись, он увидел женщину, спящую на футоне. — В этом нет никакой ошибки, хотя это и по-другому… Это наш старый дом…

— Мне очень, очень жаль. Ты гость, но я заставила тебя присматривать за моим ребенком. «Сказал Хирото».

— Не беспокойся об этом. Она, наверное, устала. Родить ребенка и растить его — это тяжелая работа «. — Сказал мужчина, передавая ребенка. «После того, как я допью это, я отправлюсь в путь. Я не могу продолжать есть еду бесплатно, как сейчас «.

«О, нет! Мы обязаны вам своими жизнями. Если бы тебя тогда не было рядом, то меня, а тем более моих детей, сейчас бы здесь не было «. — сказал «Хирото».

Мужчина просто продолжал потягивать чай, его волосы закрывали его лицо с этого ракурса.

-… Тогда ладно. По крайней мере, позвольте мне передать вашу историю следующему поколению «. — Спросил «Хирото».

«В этом нет необходимости». Мужчина сразу же все отрицал.

«Но… это, должно быть, тяжело, поскольку у тебя нет преемника под рукой». — Сказал Хирото с некоторым беспокойством. «Это может быть невозможно для меня, поскольку я скромный угольщик, но однажды кто-нибудь …»

«В этом нет необходимости». — Сказал мужчина, поворачивая лицо к Хирото. С такого близкого расстояния Хирото мог видеть, что на нем были серьги Ханафуда, а также браслет из оникса, который теперь носили он и Тандзиро. На правой стороне его лица была красная отметина, похожая на следы пламени.

«Сумиеси. Мастера своего дела всегда найдут дорогу в одно и то же место. Даже если времена изменились, даже если они пошли разными путями к этой точке, они всегда будут идти в одно и то же место. Кажется, ты видишь во мне какого-то особенного человека, но это неправда. Затем мужчина встал и посмотрел вдаль.

«Я не смог защитить ни одной вещи, которая была бы мне дорога. Я не смог достичь того, чего должен был достичь в жизни. Я никчемный человек». — Сказал мужчина.

Хирото посмотрел на него и увидел, что его спина кажется такой далекой, такой одинокой.

«Подожди… разве я не видел его… в моем сне в поезде раньше…» — прозвучали последние мысли Хирото, прежде чем его разум затуманился, и он проснулся.

«Нгннн… Моя голова… — Сказал Хирото, потирая голову от головной боли.

«А!» — раздался голос Канао сбоку, когда она села рядом с ним.

Присмотревшись к ней поближе, Хирото увидел, что она больше не носит свое обычное белое хаори, а вместо этого просто носит черную форму Истребительницы Демонов.

Хирото посмотрел на нее и улыбнулся. — Эй, что ты здесь делаешь?

— Э-э-э, ну… возможно, ты не знаешь, но до того, как Синобу-сан, Ммм, снова заставила тебя отдохнуть… ты был без сознания… целых два месяца. — Спросил Канао, не зная, как отреагирует Хирото.

Хирото просто посмотрел на нее и вздохнул. «*вздох* целых два месяца, да… Казалось, что это было только вчера, когда я сражался с Верхней Луной.… Как поживает мой брат? А остальные, Иноскэ и Зеницу?

Канао кивнул: «Они пострадали не так сильно, как ты и Тенген-сан. У вас обоих было больше всего травм по сравнению с остальными.

Затем Канао посмотрела вниз, и в уголках ее глаз появились слезы. «I’m… Я просто рад, что… что теперь ты проснулся.

Хирото молча посмотрел на нее и, протянув руку, положил ее на ее ладонь. Слегка утешая ее, он тихо сказал: «Прости, что побеспокоил тебя. Но я все еще здесь, так что мне нужно поплакать. Тебе это не идет». Хирото слегка шутит в конце.

Канао оглянулась на него, рукавом вытерла глаза и кивнула ему: «Я в порядке. Благодарю вас».

После этого Хирото посмотрел на потолок комнаты и сказал: «…Иноскэ… Какого черта ты делаешь…»

Иноскэ в данный момент карабкался по потолку вниз головой.

«Гуваахахах! Я впечатлен, что ты заметил меня, Конташинторо!» — Крикнул Иноскэ, прежде чем спрыгнуть на землю.

Затем он указал на Хирото и крикнул: «Тебе потребовалось достаточно времени, чтобы проснуться! Я проснулся за несколько месяцев до тебя! Хе-хе, фуфуфу, хвали меня еще немного! А ты слабый мальчик! Ты заставил меня поволноваться!» Иноскэ начал суетиться перед Хирото.

Затем Хирото заговорил: «Скажи, а где Тандзиро и Зеницу?»

«Ах, они уже отправились на задание. Я думаю, они скоро вернутся. Ответил Канао.

— Хирото! Я слышал, что ты выздоровел!» Голос Ренгоку донесся снаружи, когда он с грохотом распахнул дверь.

«Ах, Ренгоку. Да, хорошо. Я проснулся, так что на самом деле еще не пришел в себя. Но, похоже, это не так плохо, как бой с Аказой «, — сказал Хирото Ренгоку.

«Хм-хм. Как и ожидалось от тебя. Я слышал, что вы сделали, от Тенген-сана. Я очень горжусь тобой, Хирото. Ты далеко зашел! Ты даже победил Верхнюю Луну! Там было сообщение, которое Тенген-сан хотел, чтобы я передал вам. Он сказал: «Я принимаю Незуко как часть Истребителей Демонов «.“Ренгоку передал сообщение Узуи, похвалив Хирото.

Хирото только кивнул и улыбнулся. Затем группа некоторое время беседовала о некоторых других вещах, прежде чем уйти.

Ночью, когда Хирото собирался снова лечь спать, он услышал, как к нему приближаются чьи-то тихие шаги. «Хм? Незуко?» Хирото посмотрел в сторону и увидел, как голова Незуко высунулась из-за кровати.

«Ммф», — пробормотала Незуко, теперь снова получив свой мундштук.

Хирото улыбнулся, когда она забралась на кровать Хирото и легла рядом с ним. Хирото погладил ее по голове и тихо сказал: «Я предполагаю, что на этот раз Танджиро согласился… Я горжусь тем, что ты сделала, Незуко. Быть способным сдерживаться».

Незуко посмотрела на Хирото и кивнула с выражением, которое практически говорило ему хвалить ее больше.

«Ха-ха-ха, разве ты не избалован», — сказал Хирото, прежде чем медленно заснуть вместе с Незуко. Ему не нужно было беспокоиться о солнечном свете, так как комната была заранее заколочена досками.


Примерно через неделю Хирото частично восстановил свои прежние силы. Хотя он все еще ранен, он смог снова тренироваться и бегать.

Танджиро уже вернулся, и на его лице был написан ужас, когда он читал какие-то письма. Хирото с любопытством подошел и спросил: «Что случилось? Ты выглядишь так, словно кто-то хочет тебя убить, ха-ха-ха.

Тандзиро медленно повернулся лицом к своему брату и сказал: «… Я думаю, что кто-то действительно… Затем он протянул ему письма.

Хирото взял их и прочитал. Сказать, что он был ошеломлен, было бы преуменьшением.

«У меня нет для тебя меча. Пошел ты. Пошел ты. Иди к черту. Пошел ты. Пошел ты. Ненависть. Ненависть. Ненависть. Можешь убираться к черту».

Буквы были покрыты чернилами и написаны так, как будто это было проклятие. Хирото отложил письма и похлопал брата по плечу, прежде чем сказать: «Не волнуйся, Танджиро. Я присмотрю за Незуко.

— Брат! Письмо было от Хаганезуки-сан. Я… это было по поводу моего зазубренного меча. Танджиро заикнулся, прежде чем потереть голову. «Но на этот раз я только отколол его. Ргхннннгхх. Может быть, это потому, что я действительно сломал его раньше «.

Девочки, Нахо, Кийо и Суми слушали рядом с ними, когда они пили чай, прежде чем заговорили.

Склонив голову набок, Суми сказала: «Но люди часто повреждают свои мечи, верно? Может быть, Хаганезука-сан — это тот, с кем здесь сложно…»

хруст, хруст, хруст* Девочки усиленно хрустели рисовыми крекерами размером больше их голов. Хирото убирал за ними, когда они рассыпались по земле и их мантиям.

«Как насчет того, чтобы отправиться в Деревню?» — Предположил Кийо. «Я думаю, тебе следует встретиться с ним лично и все обсудить».

«В Деревне?» — Спросил Танджиро, когда Хирото вытирал рот девушки, пока они ели, не обращая внимания.

хруст, хруст, хруст*

«Все мастера меча живут там», — снова сказал Кийо, прежде чем сосредоточиться на рисовом крекере.

Затем вошел Ренгоку и услышал, что они сказали. «Ах, деревня кузнецов? Если вы хотите пойти, вам придется получить разрешение от Оякаты-Сама! Поскольку ты не Хашира, обычно тебе туда не разрешают. Так что вы должны подать заявку на специальный запрос! ”

Тандзиро кивнул и сказал: «Значит, мне просто нужно написать письмо Оякате-Сама и получить его разрешение?»

«Вот именно!» — Сказал Ренгоку, неловко скрестив одну руку на груди, но не обращая внимания на то, как странно это выглядело.

«Знаешь, это было бы хорошо и для тебя, Хирото! Ты должен пойти со своим братом, чтобы набраться некоторого опыта! Поскольку ты моя Цугуко, неизбежно, что в какой-то момент тебе придется отправиться в деревню кузнецов! Почему бы не сделать это сейчас? Я могу попросить Оякату-саму, и, скорее всего, он согласится на мою эгоистичную просьбу!» — Сказал Ренгоку со своим прежним стоическим выражением лица и отношением.

— А? Но что можно посмотреть в деревне?» — Спросил Хирото, собирая крошки рисового крекера с волос девушки.

— Много! Ренгоку ответил, больше не вдаваясь в подробности.

«Эм, тогда уверен? Мне все равно больше нечего делать. К тому же, это всего лишь визит в деревню, что там может случиться худшего?» — Сказал Хирото, совершенно не поднимая флага.

====== Часть 67 Секретная деревня ======

Хирото и Тандзиро бездельничали в гостиной, пока девушки из поместья ходили вокруг и занимались своими делами.

«Скажи, Танджиро. Ты помнишь наше генеалогическое древо? Внезапно заговорил Хирото:

Танджиро наклонил голову в замешательстве, не понимая, почему его брат вдруг заговорил об этом. «Да, мы сохранили по одному для каждого поколения. Я вспомнил, что отец часто рассказывал нам об этом в прошлом.

Хирото кивнул: «Да, но ты помнишь, как далеко это уходит в прошлое? Поскольку наша семья и наши предки всегда были угольщиками, как ты думаешь, как далеко ушло в прошлое наше генеалогическое древо?»

Танджиро подпер подбородок и задумался. «Хммм, я думаю, что это вернулось примерно к… ПериодСэнгоку? Хотя я не совсем уверен. Почему ты спрашиваешь?»

Хирото сказал: «Ну, у тебя память на такие вещи лучше, чем у меня, поэтому я подумал, что ты должен знать. Скажи… тебе что-нибудь говорит имя «Сумиеси»?

Танджиро помолчал секунду и сказал: «Я так думаю. Насколько я помню, он должен был быть жив примерно 400-500 лет назад «.

«Хм… Это правда? — Сказал Хирото, а потом подумал: «Значит, это был не просто сон… Сумиеси, должно быть, был моим предком, но почему мне должно сниться что-то, связанное с ним?»

тук-тук*

Пока Хирото был погружен в свои мысли, его прервал какой-то стук снаружи.

«Мы ждали кого-нибудь сегодня?» — Спросил Хирото у Аоя, который шел к двери.

«Я так не думаю, по крайней мере, не я», — ответил Аой, открывая дверь.

С другой стороны была женщина Какуши. «Привет всем. Камадо Хирото и Камадо Тандзиро здесь?» — Спросила девушка.

Аои кивнул и повернулся на крик. — Хирото! Тандзиро! Кто-то хочет тебя видеть!

Хирото повернулся к Тандзиро и просто пожал плечами. «Может быть, это связано с просьбой?»

«Это может быть, брат», — сказал Танджиро, вставая. Хирото последовал его примеру и понес коробку Незуко на спине. К счастью, во время боя с Гютаро и Уме он не был одет в свою стандартную форму Истребителя Демонов, иначе его хаори могло быть полностью изорвано.

Подойдя ко входу, как только девушка увидела нас, она поприветствовала этих двоих. «Привет всем. Я провожу вас двоих в деревню кузнецов, так как Ояката-сама дал свое разрешение.»

Хирото поклонился и сказал: «Я Камадо Хирото».

Тандзиро поклонился и сказал: «Очень приятно познакомиться с вами! Меня зовут Камадо Тандзиро. Надеюсь, мы поладим. В этот момент девушки из поместья баттерфляй собрались позади этих двоих.

«Я не могу назвать вам свое имя, поскольку я служу вашим гидом. Но приятно с вами познакомиться. — Спросила девушка. Затем передал Тандзиро сверток с тканью. «Хорошо, держи».

У Танджиро над головой были вопросительные знаки, когда он спрашивал. «Что это за…?»

— Повязку на глаза и затычки для ушей. Она ответила: «Деревня скрыта. Так что я понесу тебя туда на своей спине».

«Что?» Тандзиро был шокирован уровнем секретности, который они приняли только за деревню кузнецов.

Хирото погладил девочку по голове, пока они с любопытством смотрели на сверток, который нес Танджиро. — А как насчет меня? — Спросил он.

Девушка поклонилась и сказала: «Тебе и не придется, Цугуко. Поскольку в будущем ты займешь место Огненного Хаширы, Ояката-сама заявил, что тебе разрешено знать дорогу к деревне.»

Хирото кивнул. — Хм, это так. Тогда, когда мы уедем?»

— Прямо сейчас, если можно. — Сказала девушка.

Хирото и Тандзиро кивнули. Затем Хирото заговорил: «Что ж, теперь мы в основном готовы. Это всего лишь поездка туда, так что это не займет у нас слишком много времени. Тогда, девочки, мы тем временем уйдем».

«Мм». «Удачи!» «Привези сюда какие-нибудь сувениры!» Суми, Кийо и Нахо сказали Хирото и Тандзиро:

«Ну, тогда будь осторожен», — сказал Аои.

«Ммм, не волнуйся! Мы скоро вернемся. — Сказал Танджиро, улыбаясь ей. Аои покраснела и быстро отвернулась, возвращаясь в дом.

Танджиро почесал в затылке и сказал: «Это было что-то, что я сказал?»

Какуши и Хирото непонимающе посмотрели на Танджиро, оба подумав: «Неужели ты такой тупой?»

Когда Танджиро повернулся к ним лицом, Какуши вставил ему в нос пару затычек. «И еще, я слышал, что у тебя очень хорошее обоняние, так что вот. Затычки для носа.

— Ваах! Танджиро отреагировал, прежде чем ему завязали глаза и вставили в уши затычки.

Затем Какуши взвалила Тандзиро на спину и поклонилась Хирото. «Мы должны идти, Цугуко».

«Хорошо, всем пока!» — Сказал Хирото, махнув остальным. Поскольку Синобу и Канао были на задании, в настоящее время их не было в поместье.

Когда все трое начали свой бег, Хирото задал Какуши несколько вопросов. «Итак, почему деревня держится в такой тайне от не-Хаширы?»

«Это для защиты деревни от нападений Демонов. Его местонахождение держится в секрете на случай, если одного из Истребителей Демонов допросили на предмет его местонахождения.» Она ответила.

«Это так? Тогда как далеко это?» — Спросил Хирото.

Какуши покачала головой и сказала: «Даже я не знаю его местонахождения».

«А? Если ты не знаешь, тогда как мы туда доберемся?» — Снова спросил Хирото.

Она наклонила голову в сторону вороны над ними. «Эта ворона приведет нас к первой точке высадки. Что в основном происходит, так это то, что как только мы пройдем определенное расстояние, мы должны передать вас следующему Какуши. Из того, что я слышал, пути и Какуши также часто меняются. Когда мы направляемся к следующему, нас ведут вороны. Но затем эти вороны тоже меняются».

Хирото кивнул головой и сказал с восхищением: «Это довольно большая секретность, которую вы, ребята, ввели. Но как мне найти дорогу в следующий раз?»

«Поскольку это был особый случай, когда ты официально станешь Хашира, Ояката-сама сам укажет тебе местоположение и дорогу к деревне. Это все, что я знаю. Она ответила ему.

«Ух ты, действительно удивительно, если подумать», — сказал Хирото.

У девушки был блеск в глазах, когда она сказала: «Я знаю, верно? И не только это, из того, что я слышал, очевидно, особняк, в котором живет Ояката-сама, замаскирован еще более сложными способами!»

«А? Еще сложнее, чем это?» — Недоверчиво спросил Хирото.

«Ага!» Она ответила, почему-то выглядя гордой.

Двое продолжали бежать еще некоторое время, прежде чем увидели другого Какуши, ожидающего на обочине дороги. Когда они подошли к нему, девушка передала Танджиро.

Тандзиро почувствовал это и сказал: «Что происходит? Брат? Мы уже на месте?»

Хирото посмотрела на Какуши, которая по его взгляду поняла, что он хочет сделать, и кивнула головой. Затем Хирото подошел к Тандзиро и вынул одну из затычек для ушей, прежде чем сказать:

«Я продаю тебя, прощай». — Поддразнил Хирото.

— Вах! Брат! Не делай этого! Танджиро вскрикнул.

Оба Какуши посмотрели друг на друга с беспокойством.

«Ха-ха-ха, я просто шучу, вот что происходит». Хирото рассмеялся и объяснил ему процесс смены Какуши.

«Ооо, так вот как это бывает. Большое вам спасибо! Спасибо за всю вашу работу! Пожалуйста, позаботься обо мне!» — Сказал Тандзиро, чувствуя, что его переводят к следующему человеку.

Какуши улыбались под своими масками и чувствовали себя нечетко внутри. Если бы глаза могли определять эмоции, то их глаза говорили бы «Счастлив».

И так, до конца дня, они продолжали бегать и менять Какуши. Всякий раз, когда это случалось, Тандзиро всегда говорил что-то похожее на то, что было раньше, так что все остальные Какуши тоже чувствовали себя размытыми.

Пробегая через лес, Хирото увидел, что ветви и остальная листва вокруг тропинки, по которой они шли, похоже, недавно подверглись воздействию.

«Мы уже почти на месте. Впереди нас должна быть деревня на поляне. Сказал Какуши рядом с ним.

Хирото поправил монокль на глазу. Это было что-то новенькое, так как он «случайно» сломал предыдущее. Когда он получил новый, ему «напомнили» о последствиях взлома нового. Вероятно, не помогло и то, что Хирото сказал: «Если я их разобью, то, по сути, каждый раз буду получать от тебя подарок». Вспоминая о том, что произошло потом, Хирото до сих пор испытывает дрожь.

Пока Хирото вспоминал прошлое, группа подошла к краю поляны, и то, что увидел Хирото, поразило его.

«Ух ты, эти здания впечатляют. Ты сказал, что вся деревня спрятана в этом лесу?» — Спросил Хирото Какуши, который опустил Тандзиро на землю.

«Да, все это место расположено в этом лесу». Затем он снял повязку с глаз Танджиро, глаза которого заблестели, когда он увидел вид на деревню.

Сняв с носа затычки, он закричал: «Уоааааа! Это удивительные здания! И я знаю этот запах. Поблизости есть горячий источник!»

«Да, есть один». Какуши улыбнулся: «Ты увидишь большой дом, когда повернешь налево, Цугуко. Обязательно поприветствуйте их в первую очередь. Что ж, а теперь я, пожалуй, откланяюсь.

«Хорошо, спасибо, что привел нас сюда», — сказал Хирото, кланяясь ему.

«Большое вам спасибо!» Танджиро закричал и поклонился, и его голос эхом разнесся по всей деревне.

Когда Какуши убежал, Хирото ударил Танджиро по затылку, отчего из ушей выпали затычки. «Ты говоришь слишком громко, ты забыла вынуть затычки для ушей.

«Ой. Ха-ха, я виноват». — Нахально сказал Танджиро, потирая голову.

Когда его голос эхом разнесся по всей деревне, он достиг горячего источника, где купалась молодая женщина со светлой кожей и круглыми светло-зелеными глазами. Ее длинные светлые волосы, выцветшие до зеленого цвета, свисали за спину, и вода стекала с них, когда она вставала.

«О? Я услышал эхо, говорящее «спасибо». Кто-нибудь приходил? Я чувствую, как мое сердце колотится здесь». — Сказала девушка, когда вода потекла по ее пышному телу.

====== Часть 68 Деревенский Староста ======

Похлопав Танджиро по спине, Хирото повел его к дому, на который указал им Какуши. «Интересно, может быть, это староста деревни. Поскольку Какуши из прошлого придавали такое большое значение встрече с ними.»

«Хммм, это может быть. Поскольку эта деревня сотрудничает с Корпусом Истребителей Демонов, они, вероятно, захотят знать, когда мы придем сюда.» — Сказал Танджиро, поглаживая подбородок.

Подойдя к большому дому, Хирото постучал в дверь.

тук-тук*

— Иду! Подождите минутку!» Изнутри донесся знакомый голос.

«Скажи, разве его голос не был очень похож на голос того, кого мы встречали раньше?» — Спросил Хирото у Тандзиро.

«Хммм, я так думаю?» — Сказал Тандзиро, тоже неуверенный в себе.

Когда раздвижная дверь открылась, появился человек в зеленой маске хаори и Хеттоко.

Трое людей на мгновение замолчали, уставившись друг на друга.

«Ах! Это ты! Мальчик с Красным Ничиринским Клинком!» — Закричал мужчина, указывая на Хирото.

— Это ты! Извращенец с мечом! Мансумико!» Хирото указал на мужчину.

«Это Ацухико! Правильно произнеси мое имя!» — Закричал на него Ацухико.

«Тогда не называй меня «Рыжий Ничирин, Мальчик с Клинком»! Зови меня моим настоящим именем! Хирото!» Хирото закричал на него в ответ, думая: «Он не отрицал, что извращенец с мечом немного».

Затем мужчина подошел, обнял Хирото за плечи и рассмеялся. «Ха-ха-ха, ты знаешь, сколько я выпендривался перед другими здесь? Ха-ха-ха, они никогда не верили мне, что твой меч стал красным, даже этот чертов Хаганезука не поддержал меня и сказал, что я лгу. Тск. Но раз уж ты здесь, я могу попросить тебя показать это, ха-ха-ха.»

— О чем, черт возьми, ты говоришь? Отстань от меня. Мы пришли, потому что у Тандзиро есть кое-какие дела в деревне. Я пришел вместе с ним, чтобы набраться некоторого опыта. Нам сказали, что первое, что нужно сделать, это прийти в это здание «. — Сказал Хирото, отмахиваясь от Ацухико. «Пожалуйста, воздержитесь от приближения к этому ящику на расстояние 5, нет, 10 футов».

«Тск, такой скупой. Как бы то ни было, раз уж ты здесь, позволь мне отвести тебя к деревенскому старосте. Однако я должен предупредить вас, что у него довольно большое эго. — Сказал Ацухико.

«Больше, чем у тебя?» — Спросил Хирото.

«Что это было? Я не мог слышать тебя из-за того, какой я классный.“бесстыдно сказал Ацухико.

— Тсс, глухая летучая мышь, — пробормотал Хирото.

«Тск.» Мужчина прищелкнул языком.

Танджиро остался стоять сзади, пока эти двое шли рядом друг с другом и продолжали спорить друг с другом. «Только как я должен вступить в этот разговор? Это как будто совсем другое царство».

Затем двух братьев отвели в комнату, где в настоящее время находились три человека. Невысокий старик стоял на коленях на подушке. Позади него с обеих сторон стояли еще 2 человека, которые тоже стояли на коленях. Все эти люди носили маски Хеттоко.

Хирото и Тандзиро оба сели на колени перед ним, а Ацухико сел и занял свое место в углу комнаты.

— Привет. Я вождь этой деревни, Текчикивахара Текчин. (какой набитый рот) Очень приятно с вами познакомиться». — Сказал невысокий старик по имени Текчин.

Хирото поклонился в знак приветствия, подумав: «Он не кажется таким уж плохим». Текчин продолжил.

«Может быть, я и самый маленький в этой деревне, но я также лучший в своем ремесле. А теперь склони голову так низко, чтобы она касалась коврика. — Сказал Текчин, держась по отношению к нему с гордостью.

слэм «Камадо Тандзиро. Для меня большая честь познакомиться с вами!» — Закричал Танджиро. «А это мой старший брат, Хирото!»

— Какой хороший мальчик. А теперь иди сюда и возьми несколько пирожков из теста. — Сказал Текчин, доставая миску с пирожными из теста и подавая ее.

— Большое вам спасибо! — Крикнул Танджиро, выходя вперед и начиная жевать закуски. Хирото подошел к нему и подумал: «Не могу поверить, что ты так быстро предал своего брата из-за каких-то пирожных».

«Я слышал о вас двоих раньше. Камадо Хирото и Камадо Тандзиро. Особенно Хирото, поскольку Ацухико продолжал хвастаться, что ты смог сделать свой Клинок Ничирин красным. Он просто не мог заткнуться «, — сказал Текчин.

— Это правда! Если ты мне не веришь, пусть он тебе покажет!» Ацухико закричал, размахивая кулаками в воздухе.

«Ба, мы сделаем это позже. Во-первых, я уже догадываюсь, зачем ты пришел, Камадо Тандзиро. Однако Хотару пропала прямо сейчас. Мы делаем все возможное, чтобы найти его, поэтому, пожалуйста, наберитесь терпения «. — Сказал Текчин, отпуская Ацухико, который выпускал пар из длинного мундштука своей маски.

«Хотару?!» — спросил Танджиро, набивая лицо лепешкой из теста, только для того, чтобы ее выхватил Хирото.

мунк «Пфт, когда ты говоришь Хотару, ты же не хочешь сказать, что его полное имя Хаганезука Хотару?» — Сказал Хирото, изо всех сил стараясь не рассмеяться. Ацухико сбоку смотрел в сторону, так как тоже пытался сдержать смех, трясясь на своем месте.

«Да. Хаганезука Хотару. — Подтвердил Текчин.

«Какое милое имя!» — Сказал Танджиро с невозмутимым лицом.

«Я тот, кто дал ему это», — сказал Текчин. «Но он продолжает ругать меня, так как говорит, что это слишком мило». Кажется, он был раздражен последней частью.

«Это довольно печально», — сказал Танджиро.

«Нет, это довольно забавно», — подумали Хирото и Ацухико.

вздох «Он всегда был таким, с самого детства. Он всегда сразу закатывает истерики, а потом куда-то уходит. Извините за это.“Текчин извинился, объяснив личность Хаганезуки.

Танджиро запаниковал и быстро сказал: «О, нет, нет! Я тот, кто в конечном итоге либо ломает меч, либо раскалывает его «.

«Нет. Ты ошибаешься. — Решительно заявил Текчин. «Это его вина, что он создал меч, который действительно может сломаться». В его тоне не было раскаяния, но было некоторое разочарование.

Танджиро и Хирото были ошеломлены его словами. «Значит, мечи не должны ломаться так часто, как у Танджиро?» — Спросил Хирото.

«Пш-ш-ш, конечно, нет. Это потому, что Ханагезука просто никудышный фехтовальщик. Он, наверное, сдался и сбежал. — Безжалостно сказал Ацухико.

«Как только мы найдем его, мы схватим его и доставим сюда. Так что ни о чем не беспокойся. Мужчина справа, кузнец Иносуке Канамори, объявил:

«Ах, пожалуйста, не будь жестоким…» — Спросил Тандзиро.

— Об этом не беспокойся. Оставьте это дело нам, а вы двое тем временем можете просто отдохнуть в нашей деревне. Хирото, раз уж ты здесь, не мог бы ты показать нам свой клинок? Ацухико утверждает, что он был красным с тех пор, как вернулся после доставки твоего клинка. Я сам хотел бы увидеть его хотя бы раз». — Сказал Текчин с ноткой предвкушения и ожидания в его голосе.

Двое людей позади него тоже изменили свое положение, так как они тоже хотели увидеть легендарный Красный Клинок Ничирина.

«Хммм, конечно. В этом нет ничего особенного». — Сказал Хирото, медленно вытаскивая Багрово-Красный клинок из ножен. Лезвие грелось в солнечном свете, который падал на него и отражал его сияющий блеск по всей комнате.

— О-о-о! Кузнец-мечник пришел в восторг.

«Вот, вот, передай это мне!» — Сказал Текчин, махнув своими короткими руками в сторону Хирото.

Хирото подчинился и передал свой меч.

«Ух ты, только посмотри на это. Какой красивый цвет». — Восхитился Текчин.

«Ха-ха-ха, я же говорил тебе, что он был красным! И это было сделано мной!» — Крикнул Ацухико, гордо ударив себя кулаком в грудь.

«Ба, цвет имеет отношение к пользователю, а не к создателю меча», — сказал Текчин, отпуская бедного Ацухико, который присел в углу и рисовал круги на земле.

«Хм? Как получилось, что здесь есть фиолетовый цвет? Почти как Аметист?» Заговорил Канамори, склонившись над Текчином.

Текчин промолчал, а затем вернул ему меч Хирото. «Спасибо, что показали его мне. Я слышал, что ваше тело все еще недостаточно восстановилось, чтобы его можно было отправить на поле боя. Ты можешь остаться здесь и пользоваться им, пока ждешь, когда будет сделан меч твоего брата. Если Хотару не вернется к тому времени, мы попросим кого-нибудь другого сделать это «.

Махнув рукой, чтобы они ушли, он добавил еще кое-что. «Горячий источник в нашей деревне творит чудеса с телом. Поэтому, пожалуйста, проведите там некоторое время «.

Хирото и Танджиро поклонились Текчину и вышли из здания. Там они встретили другого человека в маске Хеттоко, который повел их к ступеням, ведущим к горячему источнику.

Дойдя до конца тропинки, несколько указателей рядом с ней указывали вверх со словами «Весна». «Источник находится на вершине этого холма. Я буду готовить вам еду здесь, внизу. Направляйтесь в это здание, как только закончите «. — Сказал мужчина, указывая на здание в стороне.

«Хорошо / Хорошо». — Сказали Хирото и Тандзиро.

— А-а-а! Это Хирото-кун! Хирото-куууун!» С лестницы донесся знакомый девичий голос. Хирото поднял глаза и увидел, что Мицури сбегает вниз в своем кимоно, слегка обнажая декольте.

— Мицури? Успокойся, не беги так быстро. — Сказал Хирото взволнованному Мицури.

«Ах! Пожалуйста, будьте осторожны! Твои груди сейчас вылезут наружу!» — Спросил Тандзиро.

Мицури подбежал к Хирото и прыгнул на него, рыдая в его униформу. -Ваахх! Слушай, Листиииин! Меня проигнорировали! Я поздоровался с ним, а он меня проигнорировал!

Хирото успокоил ее и оттолкнул назад, одновременно поправляя кимоно и отводя взгляд. «Успокойся, кто тебя проигнорировал?» — Спросил Хирото.

«Я не знаю! Я спросил его, как его зовут, а он проигнорировал меня! Разве это не жестоко? Я Хашира! Ты должен помочь мне, Хирото-кун! Нас обоих тренирует Ренгоку-сан, так что я, по сути, твоя старшая сестра! Теперь вся та хорошая энергия, которую я получил, выйдя из источника, полностью исчезла! Вах! — Воскликнула Мицури.

вздох «Ты всегда так себя ведешь, когда кто-то игнорирует Мицури. Если ты моя старшая сестра, тогда почему ты просишь меня решить твои проблемы?» — Спросил Хирото.

— Вах! Но я же Хашира! Он должен был относиться ко мне с большим уважением!» Мицури снова заплакала.

С тех пор как Хирото стал Цугуко Ренгоку, он иногда встречался с Мицури, когда она приезжала и посещала Поместье Флейм, чтобы выполнить какую-то работу Хаширы. Таким образом, эти двое взаимодействовали и в настоящее время могут считаться друзьями.

«Послушай, они вот-вот закончат готовить еду. Разве вы не проголодались после купания в горячем источнике? Знаешь, как говорят, еда всегда становится вкуснее после приятного освежающего смачивания.» — сказал Хирото, подумав: «Да, конечно, никто так не говорит, кроме меня «.

Затем Тандзиро тоже вмешался: «Я слышал, что они использовали грибы Мацутакэ в еде».

«Ууууууу!!! Ты серьезно?!» Мицури закричала от счастья, ее плачущая сущность теперь полностью исчезла. Сбегая по ступенькам, она начала напевать мелодию «Добрый сэр, добрый сэр. Что это развевается перед лошадью?»

Хирото и Тандзиро наблюдали за ее бегом. «Она любит поесть?» — Спросил Тандзиро.

вздох «Немного чересчур. Интересно, куда девается вся эта еда… — Сказал Хирото, вспомнив, как она практически съела все на кухне, когда ела в поместье Флейм.

====== Часть 69 Канродзи Мицури ======

Подойдя к горячему источнику, Хирото и Тандзиро почувствовали исходящий от него жар, когда подошли ближе.

Посмотрев на небо, Хирото подумал: «Уже достаточно темно, так что будет неплохо, если мы позволим Незуко присоединиться к нам».

«Ууууу, он такой большой!» — Сказал Тандзиро, глядя на широкий горячий источник.

Краем глаза Хирото заметил приближающийся к нему предмет и быстро поймал его. «Что это такое?» — Спросил Хирото, глядя на предмет в своей руке.

«Зуб? Фу. — сказал Хирото с отвращением и бросил его Танджиро, который поймал его.

«Кто мог потерять зуб?» — Спросил Тандзиро, глядя в сторону горячего источника и видя знакомого купающегося человека.

«Ах! Это Шинадзугава Геня!» — Закричал Тандзиро.

Хирото обернулся и увидел Женю, стоящую в горячем источнике спиной к ним. Женя повернулся и крикнул в ответ: «Падай замертво!»

Танджиро был ошеломлен, но затем проигнорировал это и снял всю свою одежду, прежде чем прыгнуть прямо в горячий источник.

— Прошло так много времени! Как ты поживаешь?! У тебя то же имя, что и у столба ветра!» — Крикнул Тандзиро.

«Не разговаривай со мной!» — Закричала Женя и сунула голову Танджиро обратно в воду.

«Эй, веди себя хорошо», — сказал Хирото, снимая одежду и заходя в горячий источник.

«Тск, ублюдок», — сказал Женя, выходя и одеваясь, прежде чем умчаться.

Хирото вынул Незуко из ее ящика и принес ее в горячий источник, когда она все еще была в форме ребенка.

«Я думала, что смогу подружиться с ним, так как мы оба были обнажены. Чувак, отношения — это тяжело». — Сказал Танджиро, расслабляя свое тело.

Хирото вымыл волосы Незуко и сказал: «Не все люди думают так, как ты».

«Ты думаешь, он все еще злится из-за того, что ты сделал с ним на Финальном отборе?» — Спросил Тандзиро.

всплеск * Незуко начала плавать и играть вокруг бассейна.

«Может быть, хотя это не совсем моя вина. Ему не следовало хватать девушку за волосы. — Беспечно сказал Хирото, начиная расслабляться и погружаться в успокаивающий горячий источник.

Искупавшись еще немного, они вдвоем закончили и пошли обратно вниз с холма, а Незуко вернулась в свой ящик.

Придя в жилье, предоставленное для Demon Slayer’s, они вдвоем поужинали с Мицури. Здесь Танджиро воочию убедился, что на самом деле значит быть обжорой.

«Это потрясающе!» — Воскликнул Тандзиро. Хирото пытался удержать Незуко от беготни по дому.

«Доверься мне, Танджиро. Но это еще не ее окончательная форма. — сказал Хирото, закончив есть.

«Ну, вообще-то я сегодня не так уж много съел», — сказал Мицури.

«Я тоже буду много есть и когда-нибудь стану сильной!» — Заявил Тандзиро. Затем он на секунду задумался и добавил: «О да. Мальчик, которого ты встретила у источника, был кем-то из нашей группы. Его зовут Синадзугава Геня.

«О! Неужели это так… — Сказала Мицури, когда ее голос затих. «Это означало бы, что он младший брат Шиназугавы-сана, верно? Но он сказал мне, что у него ее нет. Может быть, они не ладят? Это так трагично».

«Хм, кто бы поладил с этим беловолосым ублюдком в любом случае. Колоть людей направо и налево.» — Раздраженно сказал Хирото, когда Незуко подняла кулаки в боевой позе.

«Хирото… вы также нанесли ему удар ножом…» — Спросил Мицури.

«… * кашель* Это не имеет значения. Насколько я помню, ты говорил, что у тебя было довольно много братьев и сестер, верно? — Спросил Хирото, меняя тему разговора.

«Ну, у меня их пятеро, и я со всеми ладлю. Я думаю, братья Синдзаугава просто пугающие «. — Сказала Мицури, играя с Незуко.

«Женя все еще не пришел сюда», — обеспокоенно сказал Танджиро. «Я был бы рад, если бы мы могли просто немного поболтать».

«Хааа, ты просто слишком добр, Танджиро», — пробормотал Хирото, наклоняясь к Мицури, когда она играла с Незуко.

«Похоже, он не придет. И он сказал жителям деревни, что вообще не будет есть. Может быть, он что-то привез с собой», — сказал Мицури.

«…Я надеюсь, что с ним все в порядке. Я принесу ему что-нибудь из остатков. — Сказал Танджиро, хватая остатки еды со стола.

«Да! Отличная идея. — Похвалил Мицури. «Ты тоже должен пойти, Хирото. Просьба?»

«* вздох* Хорошо, тогда пошли», — проворчал Хирото, вставая. Все трое вышли из комнаты, Мицури вел Незуко за собой и напевал какую-то мелодию.

«Привет, Хирото. У тебя все еще есть зуб на Шиназугаву?» — Спросил Мицури.

«Ветер Хашира? Хм, можно и так сказать. Я имею в виду, ты же видел, как он обращался с Незуко. У него, вероятно, есть свои причины ненавидеть Демонов, практически у всех нас есть, но это перешло мои границы. — Сказал Хирото, почесывая шрам на плече.

«Вау, то, как ты так чрезмерно заботишься о своих братьях и сестрах, так очаровательно, Хирото!» — подумала Мицури и покраснела.

«Канроджи-сан, почему вы присоединились к Охотникам на Демонов?» — Спросил Танджиро из ниоткуда.

«О нет, мы снова начинаем», — спросил Хирото, вспоминая то время, когда он также задавал Мицури этот вопрос.

Мицури начала выглядеть смущенной, когда сказала: «А? Я? Это немного смущает… О нет. Должен ли я? Видишь ли…» Мицури начала ерзать и закрывать лицо руками.

Затем она крикнула: «Я присоединилась, чтобы найти джентльмена, который женился бы на мне на всю жизнь!» Она густо покраснела. «Девушкам действительно нравятся мужчины, которые сильнее их самих. Девушки хотят, чтобы они их защищали! Ты понял? Может быть, мужчине трудно это понять. Я имею в виду, что у Хаширы они сильные, верно? Но встретиться с ними очень трудно. Что ж, есть и такие сильные люди, как Хашира, например, Хирото! Но в основном я сам стал Хашира, чтобы встретиться с ними, вот почему я тоже очень усердно работал над этим «.

Пока Мицури продолжала свою тираду и увлеклась, Тандзиро стоял там и начал сильно потеть, так как не знал, как реагировать. Положив руку ему на плечо, Хирото сказал: — Все в порядке, Тандзиро. Каждый человек, который слышал это, чувствовал то же самое, что и ты «.

Пока Мицури продолжал болтать без умолку, они подошли к комнате, где жила Женя, и открыли дверь, чтобы проверить.

«Ой, Жени-Куна здесь нет», — сказала Мицури.

«Kanroji-Sama.» Девушка, одетая как Какуши, подошла сбоку и поприветствовала меня. «Твой меч будет готов очень скоро. Мы бы хотели, чтобы вы пришли в мастерскую, чтобы мы могли внести последние штрихи «.

-Оууу. Похоже, мне пора идти. — сказала Мицури, немного опечаленная тем, что ей приходится уезжать сразу после встречи с братьями и сестрами Камадо.

— Ты хочешь, чтобы я проводил тебя, Мицури? — Спросил Хирото, а Незуко, похоже, не решалась расстаться с Мицури.

«Все в порядке. Мне, вероятно, все равно придется уйти глубокой ночью, так что тебе не нужно беспокоиться. — Спросил Мицури. Затем она подошла и обняла Хирото, сказав: «Я действительно не знаю, увидим ли мы друг друга живыми в следующий раз, но давай просто сделаем все, что в наших силах».

«Ты всегда становишься таким, когда тебе нужно уходить». Хирото похлопал ее по спине и сказал: «Не будь сейчас таким пессимистом. Конечно, мы еще увидимся. Ты Хашира, так что ничто не может доставить тебе неприятностей.

Мицури кивнул и отошел от него, повернувшись к Тандзиро и сказав: «Ты выжил в битве против Верхней Луны. Хотя твой брат смог убить одного из них сам, для тебя это уже отличный опыт. Нет ничего более ценного, чем испытать нечто подобное».

Она села и похлопала Незуко по плечу: «Вы двое определенно стали сильнее, когда я видела вас в последний раз. Канродзи Мицури полностью поддерживает братьев и сестер Камадо!» — Радостно заявил Мицури.

Хирото улыбнулся и сказал: «Спасибо. Это очень много значит для нас «.

Тандзиро также поблагодарил ее и сказал: «Мне еще многое предстоит сделать. Я «выиграл» только благодаря старшему брату и помощи Узуи-сана. Я буду работать еще усерднее, чтобы победить Кибуцудзи Музана!»

Хирото улыбнулся и взъерошил ему волосы, а Мицури был приятно удивлен. Затем она сказала: «Тандзиро-Кун, Хирото, вы оба получили разрешение остаться здесь еще немного, верно?»

«Ну, Ояката-сама разрешил мне остаться подольше, да…» — Спросил Хирото.

Затем Мицури прошептал на ухо Тандзиро: «Я слышал, что в этой деревне есть секретное оружие, которое делает тебя сильнее. Иди и поищи его. Позже! Затем она ушла с Какуши, а Хирото и Незуко попрощались с ней.

Танджиро стоял в оцепенении, и из его носа потекла кровь.

«Эй, осторожнее там. Ты же не хочешь, чтобы Обанаи видел, как ты так реагируешь на Мицури. — Поддразнил Хирото.

«Ah-I… Это просто от аллергии!» — Сказал Тандзиро, вытирая нос и отворачиваясь.

«Угу, аллергия…» — Сказал Хирото, подхватывая Незуко на руки и отправляясь в их комнаты спать. «Это Любовь Хаширы к тебе».


На следующее утро Хирото и Тандзиро ушли и пошли посмотреть, что это за оружие, о котором упоминал Мицури, и где оно находится.

«Интересно, о каком оружии говорил Канроджи-сан», — сказал Танджиро.

«Хм, это должен быть меч. Мы находимся в деревне кузнецов. Было бы странно, если бы они создали оружие, которое не было бы, по крайней мере, каким-то мечом. — Сказал Хирото, неся Незуко в коробке на спине.

«Мгнхх», — донесся изнутри приглушенный голос Незуко.

«Видишь, даже Незуко согласна», — сказал Хирото.

«… как ты вообще можешь понимать, что она говорит, брат…» — подумал Танджиро.

«Ну, это хорошее место, но я все еще чувствую запах горячего источника отсюда. Хммм, может быть, мой нос плохо работает из-за горячего источника.» — Сказал Танджиро, почесывая нос.

Хирото посмотрел вперед и увидел, что за деревьями, казалось, разговаривают друг с другом два человека.

— Ребенок? — Спросил Тандзиро.

Хирото прищурился и сказал: «Там есть кто-то еще… Эй, разве это не…

====== Часть 70 Муичиро ======

«О, это Туманный Хашира, Токито Муичиро», — сказал Хирото. «Я вспомнил, что Ренгоку встречался с ним раньше, когда я вернулся в Поместье Пламени. Интересно, что он делает?»

— Уходи! Я не отдам свой ключ, несмотря ни на что! И я определенно не собираюсь учить тебя, как им пользоваться! ” Мальчик в маске хеттоко закричал на Муичиро.

«Что происходит? Они что, спорят? Брат, может быть, нам лучше уйти? Подслушивать — это плохо. Но… нам, возможно, придется вмешаться, если они начнут драться. — Сказал Танджиро, ерзая.

Хирото ничего не сказал и просто продолжал наблюдать. Затем Муичиро поднял руку и опустил ее на шею мальчика, заставив его упасть.

«Ах!» — воскликнул Танджиро, увидев, что Муичиро только что ударил мальчика.

-Гх… тьфу… Мальчик хмыкнул, когда Мучиро поднял его за подол рубашки.

— Хи-хи-хи! Что ты делаешь!» — Закричал Танджиро, выбегая вперед. Отпусти его!» Он схватил Муичиро за запястье и попытался оторвать его.

вздох * Хирото вздохнул и подошел, следя за Муичиро, чтобы тот ничего не сделал с Танджиро.

«Твой голос такой раздражающий… Кто ты такой?» Послышался ленивый голос Муичиро, когда он медленно произнес:

«Что ты делаешь с ребенком! Танджиро давил все сильнее и сильнее, пока вены на его руках не вздулись, но все еще не мог пошевелить рукой Муичиро. «Фу».

Муичиро искоса взглянул на Танджиро и сказал: «Ты-Отпусти». Затем он занес локоть и ударил им Танджиро в живот.

Глухой стук*

Однако, прежде чем он попал в Танджиро, Хирото встал между ними и оттолкнул локоть в сторону. «Сейчас, сейчас, Токито. Хотя мой брат, возможно, был дерзким и пытался оттащить тебя, ты все равно не должен поднимать на него руки. Или ты хочешь повторения того, что случилось с Синадзугавой? — Сказал Хирото с доброй улыбкой.

Муичиро сделал паузу и сказал:… Что случилось с Синадзугавой? Кто ты такой?»

-… Правда? Ты даже встречал меня с Ренгоку в Поместье Пламени. Неужели у тебя настолько плохая память?» — Спросил Хирото.

«А, так ты и есть тот самый Цугумо. Хм? Я чувствую что-то странное в этой коробке. Это похоже на Демона… Что там внутри? Это что… Прежде чем Муичиро смог закончить, Хирото приблизил свое лицо очень близко к его лицу и прошептал бесстрастным тоном.

«Что насчет этого?»

Муичиро сделал паузу и не закончил оставшуюся часть своего предложения.

Затем мальчик пробормотал: «Я… я никому не отдам этот ключ. Даже под пытками. «Это» очень скоро сломается!»

Муичиро повернулся к мальчику и сказал: «Ты когда-нибудь подвергался пыткам? Даже взрослые не могут этого вынести, так что для тебя это невозможно. Похоже, ты просто глупый ребенок, который не знает своего места.

Взгляд Муичиро опустился: «И что с того, что он сломается? Просто сделать еще один? Знаешь, все это время, что ты ворчал и бормотал, ты знаешь, сколько людей погибло? Вот что происходит, когда ты встаешь на пути Хаширы «.

Танджиро и мальчик напряглись еще больше, услышав его слова. Хирото молчал, слушая, что должен был сказать Муичиро.

«В отличие от вас, людей, время Хаширы чрезвычайно важно. Ты бы понял, если бы немного подумал. Муичиро посмотрел на них сверху вниз с легким презрением: «Кузнецы не умеют сражаться. Они не могут спасти жизни. Изготовление оружия — это все, на что они годятся.

Затем Хирото прервал его в конце. «Итак… если время Хаширы так важно… Тогда какого черта ты здесь делаешь? Сейчас дневное время, кто умирает? Какой Демон может разгуливать днем? Ты что, просто несешь чушь из своей задницы? Пытаешься злоупотребить своим положением? Как отреагирует Ояката-сама, когда узнает, что один из его собственных Хашира издевается над членом Истребительницы Демонов И ребенком из деревни кузнецов, единственной деревни, которая делает наш Меч Ничирин.

Муичиро молчал, глядя на Хирото.

«Что? Все, что я сказал, имело для тебя смысл? Или ты все еще мечтаешь наяву? Время Хаширы драгоценно? Тогда почему ты здесь? Единственная причина, по которой ты оказался в деревне, должна быть связана с твоим мечом. Так сколько же времени он тратит впустую?» — Сказал Хирото, защищая мальчика.

Муичиро не произнес ни слова. Мальчик посмотрел на Хирото. Было неизвестно, о чем он думал в данный момент.

— У меня нет на это времени. Муичиро двигался очень быстро, но Хирото не реагировал на это, так как не чувствовал никаких враждебных намерений за его движениями. Муичиро размытым пятном пронесся мимо Танджиро и мальчика, взял у него что-то похожее на ключ и ушел.

«Ах! Ключ!» Мальчик закричал, но его остановил Хирото.

Хирото покачал головой и сказал: «Лучше не действовать ему на нервы. По крайней мере, он больше не вступал с тобой в физическую связь.

«Но, брат! Как мы можем просто позволить ему говорить такие вещи о кузнецах!» — Закричал Тандзиро. «У каждого фехтовальщика есть очень важная и ответственная работа! Они обладают удивительными навыками, которые отличаются от фехтовальщиков! Как ты и сказал, если они не выковывают Ничириновые Клинки, то мы ничего не сможем сделать, верно? Фехтовальщики и Фехтовальщики сражаются в своих собственных битвах, друг без друга они не смогли бы нормально функционировать «.

Хирото взъерошил волосы Тандзиро и улыбнулся, сказав: «Расслабься, не волнуйся так. То, что вы сказали, правильно. Кто знает, может быть, твои слова дошли бы до чьих-нибудь ушей. Хирото посмотрел за плечо Тандзиро и увидел знакомое хаори некоего Мастера Меча, который прятался за деревом, когда они убегали.

— Хм? *нюхай, нюхай*» Танджиро начал принюхиваться, но остановился. «Хм, мне показалось, что я учуял здесь Хаганезуку-сана, но, возможно, это был просто его прошлый запах», — сказал Танджиро, потирая затылок.

«Ха-Хаганезука? Нет, его здесь не было. Нет, в последнее время я его не видел. — Сказал мальчик, насвистывая и стараясь казаться незаметным. Конечно, Тандзиро купился на это представление.

вздох* «Извините, мы не смогли помешать ему забрать ваш ключ». — Сказал Танджиро, выглядя подавленным.

«О, нет! Я была по-настоящему счастлива! Ты заступился за такого незнакомца, как я .… Большое вам спасибо!» — Сказал мальчик, кланяясь этим двоим.

«Нет, нет, я не могу быть вам полезен…» — Сказал Танджиро, махнув рукой.

«В любом случае, для чего нужен ключ? Я удивлен, что Токита так настаивает на том, чтобы заполучить его в свои руки «, — сказал Хирото.

«А, это было для механической куклы». — Сказал мальчик.

— Что-что? Хирото наклонил голову.

— Механическая кукла. Его сделали мои предки, и в нем сто восемь различных движений. — Сказал мальчик, садясь на землю. Двое братьев и сестер последовали его примеру.

«Ух ты! Потрясающе! Танджиро вскрикнул.

«Но как у куклы может быть так много движений? Может ли он вообще двигаться сам по себе?» — С любопытством спросил Хирото.

«Ну, это механическое действие. Таким образом, он не полагается на людей, чтобы контролировать его. Его сила также превосходит человеческую, поэтому его используют в качестве тренировочного манекена «. — Сказал мальчик.

«О, так вот почему Токита хотел получить ключ. Должно быть, он хочет тренироваться против куклы. — Спросил Хирото.

— Но… Затем мальчик что-то пробормотал, выглядя встревоженным. «Это медленно ухудшается, и это может скоро сломаться».

БУМ *ГЛУХОЙ УДАР * ХЛОПОК

Пока эти двое разговаривали, из глубины леса донеслась какофония шума.

«Ого, что это?!» — Сказал Танджиро.

«Это кукла меганибал?» — Спросил Хирото.

«…Механический. Но тот парень, что был раньше, должно быть, уже начал «. — Сказал мальчик, вставая и ведя их обоих туда, откуда доносились звуки.

Когда эти двое прибыли, они увидели серию столкновений между Муичиро и механической куклой с длинными рыжими волосами, завязанными в конский хвост.

«Это… боевая кукла, которую давным-давно сделали мои предки». — Спросил мальчик. «Йоричи Зерошики».

«Подожди… Это он…» — Сказал Хирото, его глаза расширились, когда он уставился на куклу. «Он так похож на человека, которого я видела во сне. Его волосы, эта отметина на его лице. У него даже есть серьги ханафуда и браслет. ‘

«Кто? Ты знаешь его, брат?» — Спросил Танджиро.

«А? Как вы можете знать его? Он был создан по образцу кого-то из периода Сэнгоку. Только не говори мне, что тебе больше 300 лет?» — Сказал мальчик, глядя на Хирото странным взглядом.

У куклы было шесть рук, растущих из ее тела, а левая сторона лица была разорвана, обнажая провода и механические части снаружи.

«Почему здесь шесть рук?» — Спросил Тандзиро.

«Ну, — ответил мальчик, — По словам моего отца… Эта кукла сделана по образцу настоящего фехтовальщика, им пришлось дать ей шесть рук, иначе они не смогли бы повторить его движения «.

— Подожди… Разве это не означает, что этой кукле более 300 лет? Как это все еще работает после стольких лет?» — Спросил Хирото.

«Его конструкция настолько превосходна, что мы не можем надеяться достичь такого уровня даже сейчас. Так что, если он сломается, мы уже не сможем его починить «. — Сказал ящик, начиная беспокоиться, когда он наблюдал за борьбой между Муичиро и куклой, которая все еще продолжалась. «Мой отец внезапно умер, и у меня нет братьев и сестер. Так что я должен быть тем, кто это исправит. Но у меня нет таланта чинить лезвия или куклы…» Мальчик начал замерзать, его тон становился все более мрачным.

— Так вот почему… Я понимаю… Понимаю. — Сказал Танджиро с грустным видом.

Хирото ничего не сказал и просто взъерошил волосы мальчика.

Тандзиро посмотрел на Муичиро и сказал: «Этот человек… это потрясающе. Он такой же молодой, как и я… Но он талантлив…»

— Ну, конечно! Этот мальчик — потомок Пользователей «Солнечного Дыхания»! Сбоку раздался раздражающий голос. Оглянувшись, группа увидела, как закричала ворона с длинными ресницами. «Он гений! Онсовершенно не похож на тебя. Ха-ха! Ха-ха! Ха-ха! Хохо!

«Хм, он не использует Солнечное Дыхание», — небрежно сказал Хирото.

— Заткнись к чертовой матери! Я выколю тебе глаза!» Ворон закричал и бросился на Хирото, который просто увернулся от него.

«Но… Я видел это во сне. Я уже видел эту куклу во сне раньше!» — Сказал Танджиро.

Хирото поднял бровь. — Значит, Тандзиро тоже видел этого человека?

«Что? Ты полный идиот. Вы когда-нибудь раньше приезжали в эту деревню? Ты бредишь, что заставляешь меня смеяться. Итак, вы знаете воина из эпохи Сэнгоку? Сколько тебе лет? — Сказал ворон.

Танджиро сделал паузу и задумался над его словами. «Кег». Птица рассмеялась.

— Извини за это… Должно быть, я выгляжу странно». Танджиро надулся.

====== Часть 71 Котецу ======

Мальчик увидел, что Танджиро надулся, и сказал: “Ну, может быть, это воспоминание, которое было передано по наследству? Это распространенная поговорка в моей деревне. Внешность – не единственное, что передается по наследству.

Хирото кивнул и сказал: “Возможно, он прав. На самом деле я никогда не говорила тебе раньше, так как думала, что это просто мой сон, выдуманный, но я также узнала его из сна. Я предполагаю, что у тебя тоже было.

Тандзиро посмотрел на своего брата и сказал: “Возможно ли такое?”

Затем мальчик заговорил: “Конечно. Живые существа тоже передают свои воспоминания. Например, у кого-то есть воспоминания о том, что он видел ту же сцену, когда впервые ковал меч. Или знать, как сделать то, чего они никогда раньше не делали. Мы называем это унаследованными воспоминаниями. Так что сон, который вы двое видели, должно быть, был воспоминанием о вашем предке.

“Нелепо! Риииидикулуууус!” Ворона прокричала на плече Хирото.

У Тандзиро из глаз потекли слезы, и он сказал: “Спасибо, ты такой милый. Меня зовут Танджиро. А у тебя какая?”

“Я Котетсу. Ты не должен слушать этого задиристого ворона. – Сказал Котецу.

Хирото прервал его, а затем сказал: “Ах, открытие …”

свист * * клац * Котецу и Танджиро повернулись на звук и увидели, как Муичиро воспользовался проемом, направив свой меч вперед и разрубив часть брони на плече механической куклы.

“Я… это броня…” Танджиро заикнулся, увидев, как Муичиро смог пройти мимо 6 рук куклы.

Котецу затрясся в своем положении, затем повернулся и убежал, низко опустив голову.

- Котецу! Танджиро побежал за ним, оставив Хирото наблюдать за оставшейся частью боя Муичиро.

Хирото внимательно изучал движения и технику Мучиро. Он видел, что каждое движение не было потрачено впустую, и каждое действие имело более глубокий смысл, чем это было бы.

“Теперь, когда я вспоминаю об этом, разве Узуи не говорил что-то о том, что Муичиро стал Хашира после присоединения к Истребителям Демонов всего на 2 месяца? Он, наверное, гениальный фехтовальщик или что-то в этом роде”, – подумал Хирото.

лязг * * удар * Муичиро и кукла сражались еще некоторое время, однако Муичиро мог делать постепенные порезы и порезы всякий раз, когда он мог их использовать.

*свист * *удар * Рука куклы была отрублена, и скользящий удар пришелся по голове куклы сбоку. Это был последний удар, который заставил его упасть на землю, дергаясь.

“Хм, наконец-то закончили, Токита?” – Спросил Хирото.

“Эй! Говори с большим уважением!” Ворона на его плече закричала, но Хирото проигнорировал это.

“Да, это была хорошая тренировка”. Раздался ровный голос Муичиро. Он подошел и поднял отрубленную руку, которая сжимала меч.

“Хотя… по сравнению с Верхней Луной он кажется слабее…” – Сказал Муичиро, поворачиваясь к Хирото. “Я вспомнил… до сих пор вы сражались против 2 Верхних Лун. Вы также видели, как дралась здешняя кукла. Как бы вы сравнили эти два явления?”

Хирото подумал: “Здесь он действительно звучит искренне”. Затем он сказал: “По сравнению с Шестой Верхней Луной, слабее. Против Верхней Луны Три… не стоит даже упоминать.

“... Это так… Спасибо. Муичиро поблагодарил Хирото и ушел, а ворона последовала за ним, бросив последний взгляд на Хирото и хмыкнув.

“... Я должен заставить Иноскэ съесть его”, – подумал Хирото.

Хирото подошел к кукле и склонился над ней. Глядя на наполовину изуродованное лицо, он тихо сказал: “Кто ты такой? Котецу назвал тебя Йоричи. Почему я видел тебя во сне? Дыхание пользователя Солнца…”

тук-тук-тук * Пока Хирото разговаривал сам с собой, небо над ним начало темнеть, небо заволокли черные тучи и полил дождь. Он слышал неровные и тревожные шаги мальчика, подбегающего к кукле позади него.

Хирото ничего не сказал, а Котецу просто уставился на упавшую куклу, капли дождя стекали по его маске хеттоко. Танджиро наблюдал за ним сзади и подошел к нему.

“Котецу. Давайте просто убедимся. Возможно, он все еще способен двигаться. – Сказал Танджиро.

“Ха”, – ответил Котецу, быстро хватая куклу с помощью Танджиро. Хирото не собирался им помогать. Поскольку технически он все еще считался раненым. Кроме того, он был слишком ленив.

клацаньеклацанье От куклы исходила какофония металлических звуков, поскольку ее шестеренки и шарниры скрипели и лязгали при перемещении. Подняв его на ноги, кукла сумела встать самостоятельно.

“... Не двигается… Так что, я думаю, это…” Прежде чем Котецу успел закончить фразу, шестеренки внутри куклы пришли в движение. Опустив свою позу, он раскинул руки и принял боевую позицию.

“Да!! Он движется, Котецу!! Хорошо для…” Танджиро вскрикнул, но остановился, когда не увидел, что Котецу разделяет его энтузиазм.

“...Старший брат Тандзиро… Хирото. Насколько ты силен?” – Сказал Котецу.

Хирото в замешательстве наклонил голову. Вместо этого за него вступился Танджиро: “Мой брат действительно силен! Он даже убил Демона Верхней Луны!”

Котецу повернулся и сказал: “...Тогда, пожалуйста. Помогите м…”

“Нет”. Хирото поднял руку, чтобы остановить Котецу.

“Но…” Котецу попытался закончить фразу, но его снова прервали.

“Нет, не могу. Это не имеет ко мне никакого отношения”, – сказал Хирото.

“Тогда… Танджиро… Я могу обратиться только к тебе.” Решительно сказал Котецу.

“А?” Танджиро выглядел смущенным.

“Пожалуйста. Стань сильнее этого дерьмового равнодушного придурка!! Я помогу тебе всем, что у меня есть!” – Крикнул Котецу, вены которого вздулись под маской хеттоко.

“Что? Прямо сейчас? Без колебаний?” – Сказал Танджиро, переводя взгляд с брата на Котецу.

“Танджиро, пожалуйста. Я собирался спросить твоего брата, но сейчас могу спросить только тебя. Пожалуйста, стань сильнее. И скажи ему это. – Это все, на что ты способен, кусок дерьма? У тебя слишком длинные волосы. Прекрати это, келфхед. Коротышка. Неуклюжие пегоножки. Вспорой себе брюхо, бесстыжий панк”. Котецу начал бессвязно болтать, так как он разозлился, и на его маске появилось решительное выражение.

Танджиро запаниковал и сказал: “Э-э-э! Котецу, это немного слишком…

“Не лучше ли отрубить ему голову и повесить на тюремных воротах?” – Беспечно сказал Котецу.

“Нет, это не так! Я не могу этого сказать!!” – Воскликнул Тандзиро.

“Скажи это”, – приставал Котецу.

“Нет!!” Тандзиро подтвердил.

Хирото подошел к Хэнду и похлопал Тандзиро по плечу. “Ты должен воспользоваться этой возможностью, чтобы тренироваться и становиться сильнее. Посмотри на Токиту. Он моложе и меньше тебя, но он уже Хашира.

“...Ты тоже не Хашира”. – Сказал Танджиро, нанося критический урон Хирото.

“* кашель * Это не имеет значения. Кроме того, если ты станешь сильнее, разве ты не сможешь помочь мне в будущем, когда мы столкнемся с другими Демонами?” – Спросил Хирото.

Танджиро сделал паузу и задумался над словами своего брата. Котецу вцепился в спину Танджиро и потянул его за щеку, говоря: “Скажи это, пожалуйста”.

“Хорошо. Я сделаю это!” Танджиро кивнул, подтверждая свое решение.

“Хорошо! А теперь я оставлю вас двоих наедине! Гудлак Танджиро!” – Сказал Хирото, прежде чем уйти.

“Ах! Ты не собираешься остаться и помочь, брат?” – С тревогой спросил Танджиро.

“Я не могу тебе помочь. Вам нужно расти самостоятельно. Не волнуйся, я верю в тебя. Хирото улыбнулся и ушел.

“Брат…” Танджиро смотрел, как его брат уходит, когда дождь прекратился и солнце опустилось на него, осыпая Хирото своим теплым прикосновением. Сжав кулаки, Танджиро сказал Котецу: “Котецу, помоги мне стать сильнее!”

Уходя, Хирото подумал: “Прости, Тандзиро, но правда в том, что… это звучит слишком скучно!’ Итак, Хирото вышел из леса и пошел в обход. Он огляделся по сторонам и сосредоточил дыхание.

“Аметистовый глаз” Глаза Хирото начали сиять аметистовым оттенком, когда он огляделся вокруг. Заметив слабый след из сломанных веток и утоптанной грязи, он пошел по нему.

Пройдя дальше, он услышал звуки мужского крика и хрюканья.

“Ах! Просто подожди! Я сделаю лучший меч, который когда-либо видели эти земли! Тогда! Я заставлю тебя проглотить свои слова, Ацухико! Мужчина закричал, поднял камни и обвязал ими все свое тело, одновременно делая отжимания.

“Итак, после того, как ты спрятался от Тандзиро, ты решил тренироваться самостоятельно? Хаганезука? Или я должен сказать… Хотару?” Голос Хирото донесся из зарослей, когда появилось его тело.

“Ах!” Хаганезука был застигнут врасплох и упал на землю, когда камни пригвоздили его к земле.

“Не называй меня так!” – Крикнул Хаганезука, его хриплый голос доносился из-за камней, давивших ему на спину.

вздох* “Как ты думаешь, что ты делаешь?” – Сказал Хирото, подходя и легко снимая камни со своей спины.

“Разве у тебя нет глаз? О, подождите, только один глаз. Но все же, разве ты не видишь, что я тренируюсь!” – Сказал Хаганезука, указывая на окружающие его камни.

“Я имел в виду, почему ты тренируешься? Планируете ли вы стать рестлером? Боец?” – Спросил Хирото, наклоняя голову и поправляя монокль.

“Это для создания идеального меча! Хотя этот чертов ублюдок продолжает ломать и ломать мои мечи, я все равно должен признать, что некоторые недостатки есть и у меня “, – сказал Хаганезука.

“После того, как я услышал, что вы и ваш брат сказали о фехтовальщиках, я решил! Я создам идеальный меч! Настолько хороший, что даже Ацухико, этому ублюдку, придется пасть ниц и умолять, только чтобы увидеть его ножны. Только тогда я подумаю о том, чтобы позволить ему увидеть настоящий клинок!” У Хаганезуки был гордый и высокомерный вид, когда он заявлял о своих намерениях.

“Э-э-э… Что ж, делай, что хочешь. Я не скажу Танджиро, так как ты намеревался сохранить это в секрете. Хотя тебе придется действовать быстро, иначе кто-нибудь другой может выковать для него меч. Кто- то один… Ацухико”. – Сказал Хирото, пытаясь вызвать боевой дух Хаганезуки.

щелчок* “Ах! Просто подожди, Ацухико! Я собираюсь сделать такой великолепный меч, что он будет сниться тебе каждую ночь!” – Сказал Хаганезука, прежде чем побежать глубже в лес и подняться на гору.

Хирото скрестил руки на груди, наблюдая, как он убегает. Затем он сказал: “Итак, что ты думаешь?”

Кусты позади него зашуршали, и Канамори вышел. “Ну, он, вероятно, просто хочет потренироваться, чтобы сделать более сильный меч для твоего брата. Я думаю, что он вполне счастлив, потому что Танджиро продолжает просить его сделать для него клинки “.

Затем Канамори добавил: “Но … все остальные фехтовальщики ненавидят его, и он потерял много клиентов из-за своего отношения. Теперь он, вероятно, даже не станет делать меч, пока не будет удовлетворен своей тренировкой. Что ж, я почти уверен, что деревенский староста не слишком рассердится, когда узнает.

Затем Хирото сказал: “Вы, мастера меча, довольно… своеобразный. Кроме того, как ты можешь иметь дело с Иноскэ, разбивающим свои мечи, чтобы это выглядело так, как сейчас? ”

щелчок* “Не напоминай мне! Вот ублюдок! У него нет никакого уважения к мечам, которые я делаю для него! Какая наглость с его стороны. Нарочно взял несколько камней и обломал мечи!” Канамори что-то проворчал и пошел прочь в направлении деревни.

“Эх, мне, наверное, не стоило упоминать Иноскэ, верно, Незуко?” – Спросил Хирото.

нажмите * “Мгнхх”. Незуко ответила из своей коробки.

“Только ты понимаешь меня лучше всех”, – сказал Хирото, похлопал по коробке за спиной и ушел. “Тогда давай вернемся в деревню”.

====== Часть 72 ======

Вернувшись в деревню, из разных зданий были слышны звуки кузнечного дела и стук молотков, поскольку деревенские кузнецы были заняты своей работой.

Оглядевшись, Хирото пошел искать укромное местечко и позвал кошку Тамайо.

«Мяу», Появившись из ниоткуда, кошка спрыгнула с дерева над ним и уселась ему на плечо, потершись мордой о Хирото.

«Мне нужно, чтобы ты передал это письмо Тамайо, ты можешь это сделать?» — Сказал Хирото, поднимая письмо, которое он написал.

Кот спрыгнул на землю, и Хирото положил письмо в его сумку. Погладив его по шее, Хирото достал иглу, которая была наполнена кровью Незуко. Он сказал: «Хорошо, иди и отдай это Тамайо сейчас. И здесь.

«Мяу». Кошка убежала и снова исчезла.

— Что ж, об этом уже позаботились. Надеюсь, Тамайо сможет ответить на некоторые вопросы о крови Незуко и о том, как она смогла вылечить яд, который был во мне. Теперь, когда я вспоминаю, во время моей миссии с Ренгоку в том поезде, разве Незуко также не помогла вывести остальных из этого состояния, похожего на сон? ” — подумал Хирото, полностью поглощенный своими мыслями и не осознавая, что кто-то стоит прямо за ним.

«Эй, как этот кот исчез?» Бесстрастный голос Муичиро раздался сзади.

«Ах! Не смей так подкрадываться ко мне!» Хирото испуганно отскочил назад. «Подожди, ты видел кошку?»

Кивнув головой, Муичиро сказал: «Да. Но он исчез. Хм, интересно, на что было бы похоже иметь домашнюю кошку…»

Ворона на его плече почувствовала, что ее положение находится под угрозой, и закричала: «Нет! Никаких домашних животных! Тебе нельзя его иметь! КАР!»

«Как скажешь. Это не имеет значения». — Сказал Муичиро.

«Хм, похоже, его ворона, вероятно, стала бы ревновать, если бы у него было домашнее животное», — подумал Хирото. «В любом случае, что ты делаешь?» — Спросил он.

«Хм…» — подумал Муичиро, глядя на небо. Затем он посмотрел Хирото прямо в глаза и сказал: «… Я забыл.»

шлепок* Хирото приложил к лицу мазь. Он устало посмотрел на Муичиро и сказал: «Ну, я думаю, теперь это не имеет значения. Я предполагаю, что ты скоро покинешь деревню, так как ты получил меч от куклы Котецу?»

Муичиро посмотрел на пролетающую птицу и сказал: «Нет. Пока не уезжаю. Меч недостаточно хорош.» Затем он вынул меч из ножен и показал, что внутри него было множество трещин.

Хирото посмотрел на меч и недоверчиво спросил: «Что ты с ним сделал? Нет, подожди, ты, наверное, пошел и ударил им по куче вещей, не так ли? ”

Глаза Муичиро расширились, и он спросил: «Как ты узнал?»

«Ого, это похоже на продвинутую форму Giyu. По сравнению с уровнем легкомысленности Гию, Токита, кажется, достиг более высокого уровня «. — подумал Хирото, вспоминая Гию.


«Ахуеть! Принюхайся. Гию чихнул, отчего миска с рисом, которую он держал в руках, опрокинулась.

«… Могу ли я получить еще одну бесплатную дозаправку? Я уронил вот это.» — Спросила Джию проходившую мимо официантку.

Официантка одарила его ослепительной улыбкой и сказала:

«Нет».


«В любом случае, уже поздно, ужин, вероятно, скоро будет готов», — сказал Хирото, глядя на заходящее солнце, скрывающееся за верхушками деревьев.

Муичиро кивнул и последовал за Хирото, который начал уходить. Хирото продолжал идти и оглянулся на Муичиро, думая: «Подожди… он что, не знает дороги? Хм, давайте проверим это. ‘

Затем Хирото начал намеренно сворачивать не туда и пошел по тропинкам, которые уводили их все дальше от места назначения. Все это время Муичиро ничего не говорил и просто следовал за ним.

«Да, он совершенно не знает», — подумал Хирото, а затем пошел по правильному пути. Подойдя к зданию, они вошли и уже почувствовали аромат еды.

«Это всегда занимало так много времени, чтобы добраться сюда?» — Сказал Муичиро.

По его словам, у Хирото было очень плохое непроницаемое лицо. «О чем ты говоришь. Конечно, так оно и было.»

«Понятно», — прокомментировал Муичиро и пошел в столовую, чтобы поесть. Хирото вздохнул и последовал его примеру.

Танджиро еще не вернулся из леса. Хирото предположил, что это, вероятно, было то, что Котецу планировал для своего обучения.

Женя по-прежнему ни разу не показывался, чтобы поесть. Хирото пожал плечами и просто подумал о нем как о асоциальном человеке.

Достав Незуко из ее коробки, он почувствовал скуку после еды и начал заплетать ей волосы. По какой-то причине Незуко нравилось, когда ее волосы были заплетены в косу.

Муичиро наблюдал за ними со стороны и скрестил руки на груди. «Там одно странное существо».

«Странный? Незуко?» — Спросил Хирото. Незуко повторила движения Муичиро и тоже скрестила руки на груди.

«Да. Странно. Я действительно не могу выразить это словами. Встречался ли я с ней раньше? Должно быть, это было какое-то время назад. Муичиро наклонил голову. Незуко тоже склонила голову набок.

«Да, это было во время последней встречи Хаширы, которую проводил Ояката-сама. Ты, наверное, смотрел на облака или что-то в этом роде. — Прокомментировал Хирото, уже разобравшись в причудах Муичиро.

«Хммм». Муичиро взмахнул правой рукой, и Незуко повторила его движение.

«В любом случае, я хотел спросить тебя. Ты носишь такую свободную одежду, разве в ней не неудобно драться?» — Спросил Хирото Муичиро, глядя на то, насколько свободной была его одежда. Хотя он, казалось, стал выше с тех пор, как Хирото видел его в последний раз, он все еще казался ему немного великоватым.

«На самом деле это меня не беспокоит. Это также помогает при борьбе с Демонами. Они не могут видеть мои конечности и суставы, поэтому не могут предсказать мои движения «. — Сказал Муичиро, наклоняя голову из стороны в сторону. Незуко тоже скопировала его.

«…Что, черт возьми, эти двое делают?» «Подумал Хирото, видя, как Незуко копирует движения Муичиро, а он потакает ей.

«Ох. Где другой рыжеволосый парень? — Сказал Муичиро.

«Ты имеешь в виду Танджиро? Он немного тренируется с Котецу и его куклой. Что-то о том, чтобы стать сильнее, чтобы победить тебя. — небрежно сказал Хирото.

«Хм.» Муичиро помолчал, а затем заговорил: «По сравнению с тобой он намного слабее. Я не уверен, как он попал в «Истребитель демонов».

«Ха-ха-ха». Хирото рассмеялся и посадил Незуко к себе на плечи, пока она играла с его волосами. «Ты был бы удивлен, насколько грозным он может быть. Конечно, сейчас он может быть немного слаб… но он действительно сражался с Верхней Луной и выжил. И не только это, Тандзиро, Зеницу и Иноскэ тоже смогли убить его. Несмотря на то, что это было широко разрекламировано в отчетах, эти трое стояли на своем и победили «.

Муичиро обдумал слова Хирото, а затем сказал: «Думаю, тогда я должен отдать ему больше должное».

Хирото пожал плечами и просто играл с Незуко. Муичиро просто болтался в комнате.

Хирото посмотрел на Муичиро и спросил: «Слушай, раз ты пришел за новым мечом, почему ты взял его у куклы? Разве у тебя нет назначенного фехтовальщика?»

Муичиро не знал, что ответить. Он посмотрел вниз и сказал: «Я не знаю. Мой первый и единственный меч был сделан тем, кто меня обучал. Я не могу вспомнить ни его имени, ни как он выглядел.

— Ренгоку действительно сказал, что у Муичиро было нечто, называемое амнезией. Забывая вещи, которые он видел, и даже людей», — подумал Хирото.

«Это не имеет значения», — сказал Муичиро.

Хирото встал, взял Незуко на руки и вышел из комнаты. Он обернулся и сказал: «У всех нас есть свои проблемы, с которыми нужно разобраться».

Муичиро повернулся и посмотрел на Хирото.

Хирото улыбнулся и сказал: «Мы можем только сделать все возможное, чтобы двигаться вперед». Затем он вышел из комнаты вместе с Незуко и ее коробкой.

Муичиро продолжал смотреть туда, где стоял Хирото, и тихо сказал: «…Почему он напоминает мне кого-то…


После той ночи в последующие дни и недели Хирото почти ничего не делал и просто слонялся по деревне, знакомясь с людьми и с тем, как они действуют. Иногда он разговаривал с Муичиро, хотя иногда забывал, о чем они говорили.

Хирото время от времени тайно проверял Тандзиро и видел, как вначале он изо всех сил пытался бороться с механической куклой. Тем не менее, он, казалось, стал сильнее и смог отреагировать и дать отпор.

По сравнению с тем, когда его безжалостно избивали раньше, это было серьезным улучшением в книгах Хирото.

Конечно, Хирото не просто бездействовал. Он сам немного тренировался в лесу. Однако всякий раз, когда его ворона возвращалась и видела его, она кричала и на него, говоря, что он не должен тренироваться так жестко, так как он все еще восстанавливается.

Хирото пару раз замечал Женю, но всякий раз, когда Женя видел его, он отталкивал Хирото и уносился прочь. «Должно быть, это его бунтарская фаза», — всегда думал Хирото.

В настоящий момент Хирото сидел на камне и наблюдал, как Танджиро сражается с механической куклой.

лязг * * динь * Звуки лязга металла разнеслись по всему лесу, когда Танджиро отклонился и начал свои атаки.

По словам самого Тандзиро, он сказал, что «пробудился». Обретение способности предугадывать движения и атаковать только по запаху. Поскольку Танджиро все еще неопытен, его реакции и рефлексы медленнее, чем у Хаширы.

Хирото наблюдал, как Танджиро подпрыгнул в тот самый момент, когда на него опустились 5 рук. Перевернувшись над куклой, Танджиро собирался перерезать ей шею, но затем заколебался.

Хирото узнал выражение глаз Тандзиро. «* вздох * Он беспокоится о том, чтобы не сломать его».

«Вырубите его!!! Мне все равно, если ты его сломаешь! Я точно могу это исправить!» — Крикнул Котецу.

Танджиро собрался с духом и покрутил меч в руке. Затем его глаза расширились, когда он почувствовал, что еще одна атака приближается к его голове, заставляя его наклонить голову вперед, чтобы уклониться от атаки.

свист* Лезвие рассекает воздух и срезает часть волос Танджиро. Упав перед куклой, он по широкой дуге занес меч за спину и полоснул его по шее.

ЛЯЗГ * Глухой удар * «Ой!» — Закричал Танджиро, приземляясь на задницу, с мечом в руке, сломанным пополам.

«Ты в порядке?!» Котецу подбежал к Танджиро, чтобы проверить, как он.

«П-извини, я сломал лезвие, которое позаимствовал», — сказал Танджиро.

Хирото посмотрел мимо них и уставился на куклу. Он смог заметить небольшие трещины, которые начали образовываться на его шее по мере того, как она росла вдоль тела.

«Эй, возможно, ты захочешь обратить внимание на куклу», — сказал Хирото, вставая со своего камня.

треск скрип

«Что?!» Котецу обернулся, услышав трескучие звуки, издаваемые куклой.

*звон * * треск*

Голова куклы упала вперед, а ее скальп развалился позади нее.

Глаза Хирото сузились, когда он увидел, что из шеи куклы что-то торчит.

«Это что…»

====== Часть 73 Клинок прошлого ======

«Что-то вышло наружу! К-К-Котесту, что-то вышло!» — Закричал Танджиро, поднимая Котецу над головой.

«Что это такое?» — Спросил Хирото, потирая подбородок.

«Ну, я тоже понятия не имею. Что это такое!» — Закричал Котецу. «Это, должно быть, 300-летний клинок или что-то в этом роде».

«Да. Это… вау. И что теперь?!» — С тревогой сказал Тандзиро, тоже приходя в возбуждение.

Хирото наблюдал за двумя, у которых, казалось, кружилась голова от меча.

пыхтение, пыхтение, пыхтение * «Я не могу перестать волноваться!» — Сказал Танджиро, пожимая руку Котецу.

«Да! Танджиро, ты можешь взять это на себя. П-П-пожалуйста, возьми это!» Котецу указал на Танджиро.

«Нет, нет, нет, нет, я не могу. Кукла выдержала годы ударов мечом, и она просто сломалась, когда я ею воспользовался «, — сказал Танджиро. Хотя он отрицал это, его лицо было взволнованным и покраснело.

«Танджиро, у тебя были проблемы, так как твой меч не был выкован, верно? Тогда вперед. Он принадлежит мне, так что я имею право голоса «. — Сказал Котецу, позируя рядом с куклой.

«Нет, нет, нет, нет, ты не можешь», — воскликнул Танджиро, все еще явно выглядя взволнованным.

Хирото смотрел на это со стороны и думал: «На это становится стыдно смотреть».

«Металл, выкованный в эпоху Сэнгоку, действительно хорошего качества. Возьми это. — настаивал Котецу.

«Должен ли я вытащить его?!» — Сказал Танджиро, вскидывая кулаки в воздух.

«Да, я хочу это увидеть!» — Сказал Котецу, копируя Тандзиро.

Затем Тандзиро вынул меч из куклы и опустился на колени рядом с Котецу. Эти двое были встревожены и взволнованы, глядя на старый изношенный меч.

Затем Танджиро медленно вытащил клинок из ножен. И то, что было открыто, было… Ржавый клинок.

Оба упали и легли на землю, побежденные.

«Я отчасти ожидал этого», — сказал Хирото, поднимая меч и рассматривая его. Он увидел, что лезвие все еще имело тот же первоначальный металлический цвет.

«Ну, прошло уже более 300 лет… И никто не добрался до этого. И никто об этом не знал… Извини, что заставил тебя волноваться из-за пустяков…» — Сказал Котецу.

Тандзиро сел, по его лицу текли слезы, он улыбнулся и сказал: «Все в порядке! Не беспокойся об этом».

«Ваааахх! Танджиро! Танджи… Мне очень жаль!» Котецу запаниковал и закричал.

Хирото посмотрел в его сторону, почувствовав, что кто-то идет рядом. «Хм. Похоже, он наконец-то решил показать себя. — Сказал Хирото.

Танджиро и Котетсу склонили головы, когда услышали Хирото. Но потом увидел фигуру неуклюжего мужчины, идущего сквозь заросли.

«Что за?» — Сказал Танджиро, наблюдая, как неуклюжий мужчина приближается к ним.

Как только мужчина подошел ближе, они увидели на нем огромные выпуклые мышцы и пресс. На нем была маска хиоттоко. Оба мальчика были совершенно потрясены, когда увидели этого человека.

«Вааааааааа! Кто?!» Танджиро вскрикнул.

«Хаганезука?!» — Сказал Котецу.

«Я все слышал… Оставь это… Для меня…» Голос Хаганезуки доносился из-под его маски, поскольку он излучал внушительную ауру.

«Что оставить тебе?!» — Крикнул Танджиро.

Хирото бросил меч в сторону Котецу и сказал: «Это его меч, тебе, вероятно, следует попросить его у него».

Хаганезука проигнорировал Хирото и пошел, чтобы забрать меч у Котецу, однако Танджиро и Котецу отбились и отобрали его у него.

Хирото наблюдал со стороны, как все трое вступили в перетягивание каната с мечом. Он потерял интерес и подошел к кукле, заглядывая в ее тело. В нижней части тела он увидел торчащую, как ему показалось, белую рукоять.

Любопытство взяло верх, Хирото наклонился и схватил рукоять. Немного надавив, ему удалось оторвать его от шестеренок.

Подняв его, он держал белую рукоять в правой руке, а левой держал черные ножны.

«Я говорю тебе, предоставь это мне!» — Крикнул Хаганезука из-за спины Хирото и крутанул меч, который он схватил, сбивая Танджиро и Котецу на землю.

«Ваагхх! Это не то, что должны делать взрослые! ” — Закричал Танджиро.

Канамори присел за спиной Хаганезуки и сказал: «Ребята, слабое место Хаганезуки — это его бока. Пойдите для этих частей «. Затем он пощекотал тело Хаганезуки по бокам.

«Хя-хя-хя-хя-хя-хя!» Хаганезука неудержимо рассмеялся и упал на землю побежденный.

«Ах, Канамори! Давненько мы не виделись!» — Сказал Танджиро, поднимая Котецу.

«Эй! Что, черт возьми, сделал Хаганезука?! Почему он такой подтянутый?!» Сбоку раздался голос Ацухико.

«А, Ацухико». — Сказал Танджиро, кивая ему.

«Пожалуйста, простите этого человека. Он тренировался в горах.» — Сказал Канамори.

«Тренировка?» — Спросил Танджиро, сидя на земле рядом с Котецу и Канамори. Котецу бросал камешки в голову Хаганезуки, когда тот лежал ничком на земле, а Ацухико пинал его по ноге.

«Да. Твой брат, Хирото, знает. Он хотел сделать сильный меч, чтобы ты не умер. Но он не будет честен в этом «. — Сказал Канамори.

«Для меня…» — Сказал Танджиро, выглядя благодарным и счастливым, когда он покраснел.

чмок-чмок

«Тск, этот парень даже не может сделать нормальный меч, вечно ломает его», — сказал Ацухико, садясь на спину Хаганезуки и хлопая его по затылку.

«Подожди, Хирото. Почему ты держишь Вакидзаси в руке?» — Сказал Ацухико, подходя к Хирото и глядя на вакидзаси в его руке. «Подожди… Только не говори мне, что ты изменила мне с другим фехтовальщиком!»

«А? О чем, черт возьми, ты говоришь? Я нашла это на дне куклы.» — Сказал Хирото, указывая на рассыпающуюся механическую куклу.

«Ты нашел это там? Ну что ж… Поскольку он достался от моей куклы, я думаю, ты можешь его забрать. Поскольку у твоего Тандзиро есть катана, ты можешь с таким же успехом взять ее. ” Сказал Котецу, отмахиваясь от вакидзаси, казалось, не заинтересованный в этом.

Затем Хирото вытащил клинок из ножен, и появился тот же ржавый вид. Уже ожидая этого, Хирото не растерялся и передал его Ацухико.

«Ты можешь починить этот клинок для меня?» — Сказал Хирото.

«Хм, за кого ты меня принимаешь? Конечно, я могу!» — Объявил Ацухико, держа вакидзаси в руке. Затем он осмотрел лезвие и не мог удержаться, чтобы не похвалить его бессознательно. «Эта металлоконструкция действительно превосходна. Даже лучше, чем у меня, только немного, хотя …»

«Ну, конечно, так оно и было бы. Это из периода Сэнгоку». — Сказал Котецу.

«ЧТО?!» — воскликнул Ацухико, хватая Котетсу за плечи. «Ты серьезно?! Ты не лжешь мне?»

«Д-да», — сказал Котецу, пока его трясли взад и вперед.

«Ха-ха-ха! Хирото, ты как мой талисман на удачу! Сначала ты показал мне красный Клинок Ничирин, а теперь ты дал мне шанс поработать с мечом, который пришел из периода Сэнгоку!» — Закричал Ацухико, держа Вакидзаси и обнимая его.

весна Хаганезука вскочил с земли.

«А, он вернулся», — небрежно сказал Канамори.

Хаганезука встал и замахал руками по кругу, говоря: «Я разберусь с ржавым лезвием. Позвольте мне усовершенствовать его с помощью моих навыков шлифовки ничиринов, которые передавались по линии Хаганезука из поколения в поколение «.

«Pft, как и ты, может сделать что угодно с настоящим клинком, не говоря уже о ржавом», — сказал Ацухико.

щелчок * Хаганезука впился взглядом в Ацухико, который затем убежал, крича: «Давайте посмотрим, кто сможет лучше отполировать лезвия!»

Затем Котецу заговорил: «Ты должен был сказать это с самого начала. Вы продолжаете говорить: «доверься мне», даже если не пытаетесь установить взаимное доверие. Неудивительно, что ты не можешь обзавестись женой. Ты просто повторяешь это снова и снова… ”

Затем Хаганезука схватил и поднял Котецу за рубашку.

«Стороны! Стороны! Займитесь боками!» — Закричал Канамори, когда они с Тандзиро бросились на Хаганезуку.


На следующий день, когда приближался вечер, Тандзиро и Хирото ужинали в одной комнате. Танджиро держал в руках миску с рисовыми крекерами и рассказывал о событиях, произошедших вчера.

«Итак, это произошло вчера. И я слышал, что на его завершение уйдет три дня и три ночи. По-видимому, Ацухико сказал, что он завершит свою работу быстрее, но я думаю, что они просто соревновались. Хаганезука сказал, что его методы настолько суровы, что от них гибнут люди. Я немного волнуюсь. Затем Ацухико сказал, что с его методом, по-видимому, 1 из 10 человек выживает при использовании его техники полировки «. — Сказал Танджиро, откусывая еще кусочек и набивая лицо.

«Тогда Хаганезука сказал мне, чтобы я не проверял его. Никогда. Но должен ли я это делать?» — Спросил Танджиро и посмотрел на спину мужчины с длинной прической ирокеза.

«Мне все равно! Убирайся, черт возьми! Не говори со мной так, как будто я твой друг! И почему ты тоже здесь!» — Крикнула Женя, глядя на Танджиро и Хирото.

«Но мы же друзья, верно?» Тандзиро. Хирото кивнул.

«Какого черта ты киваешь головой! Ты ударил меня ногой в чертово лицо. Только не говори мне, что ты забыл! — Крикнула Женя, указывая на Хирото.

«Эй, ты ударил девушку. Брат должен был, Женя. Ты был полностью виноват». — Сказал Танджиро, сверкнув глазами.

хруст*

Хирото съел рисовый крекер, кивнул головой и сказал: «Он прав, Женя. Ты же знаешь, что они говорят. Настоящие узы заключаются после того, как один обменивается ударами с другим «.

«Не называй меня по имени!!! И мы ни разу не обменялись ударом! Ты только что ударил меня ногой в лицо!» — Закричала Женя.

Танджиро и Хирото переглянулись и протянули друг другу по рисовому крекеру.

«Эти рисовые крекеры действительно вкусные. Хочешь попробовать?» — Сказал Танджиро.

«Ты не в себе, съешь рисовый крекер», — сказал Хирото.

«Говнюк! Мне не нужно это дерьмо! Вы оба, убирайтесь вон!» — Закричала Женя.

Танджиро сделал паузу и сказал: «Хм…? Твои зубы. Разве ты не вытащил их оттуда… у горячего источника?»

Затем Хирото сказал: «Невежливо так говорить о зубах людей, как этот Тандзиро. Учитывая, насколько развита медицина в наши дни, у него могла быть фальшивая.

«…» Женя ничего не сказала.

«Но как это может быть, брат? У меня его зуб прямо здесь. Тандзиро достал зуб из кармана.

«Зачем ты его взял?! Фу-у-у, ты чертовски мерзкий!» — Закричала Женя, выглядя немного раздраженной.

Хирото посмотрел на своего брата и сказал: «… Танджиро… Я и не знал, что у тебя есть такие увлечения…

«Все не так, брат. Я имею в виду, Женя уронил его, и я хотел вернуть его ему. ” Сказал Танджиро с невинным выражением лица.

«Ты сумасшедший! Вы оба! Выбросьте это! И отвали!» Затем Женя выгнал их обоих из своей комнаты. Конечно, он промахнулся мимо Хирото, который увернулся и ушел с миской рисовых крекеров, оставляя за собой след из крошек.

«Почему он все время такой злой?» — Сказал Танджиро, оглядываясь на дверь, которая захлопнулась за ними. «Может быть, он голоден или что-то в этом роде».

«Помни, чему учил нас отец, Танджиро. Никогда не провоцируйте голодного зверя. * хруст *», — сказал Хирото, читая Танджиро лекцию.

====== Часть 74 Нападение на деревню Кузнецов ======

храп*

Глубокой ночью, внутри дома, к которому были приставлены Убийцы Демонов, посетившие деревню, Танджиро и Незуко спали рядом друг с другом, так как первый храпел.

Хирото сворачивал свое хаори и тоже готовился ко сну. Однако затем он почувствовал, что кто-то находится за дверью, и мог догадаться, кто это, вероятно, был, поскольку это случалось и раньше.

Открыв дверь, Муичиро вошел в комнату, не спрашивая разрешения, и сел перед Хирото. Он мгновение смотрел на Хирото, затем перевел взгляд на Тандзиро.

храпииии Танджиро продолжал храпеть, не заботясь ни о чем на свете.

Протянув руку вперед, Муичиро ущипнул Танджиро за нос.

«Нгх!» Танджиро внезапно проснулся от толчка. Незуко продолжала спать. «Эй, Токито, ты ущипнул меня за нос?» — Спросил Танджиро, потирая нос.

«Да, это была действительно медленная реакция», — прямо сказал Муичиро.

«Нет, нет! Я имею в виду, я бы заметил, если бы у тебя был злой умысел или что-то в этом роде, плюс, старший брат здесь, так что мне не о чем беспокоиться «. Танджиро махнул рукой.

«Ну, я бы не ущипнул тебя, если бы у меня были дурные намерения…» — Сказал Муичиро.

Затем Хирото заговорил: «Итак, что привело тебя сюда? Я предполагаю, что ты пришел сюда не только для того, чтобы поссориться с Танджиро.

Муичиро кивнул и спросил: «Ты знаешь кузнеца Канамори?»

Хирото кивнул, и Тандзиро оба кивнули. Затем Тандзиро сказал: «Ну, мы оба его знаем. Он фехтовальщик нашего друга. Я думаю, он с Хаганезукой. Почему ты его ищешь?»

«Он мой новый фехтовальщик. Где Хаганезука?» — Сказал Муичиро, поворачиваясь к Хирото.

Хирото пожал плечами и сказал: «Нет смысла спрашивать меня, он не мой фехтовальщик. Хотя Танджиро должен знать.

Танджиро улыбнулся и сказал: «Да, Хаганезука — мой фехтовальщик. Хочешь поискать их со мной?»

Муичиро немного помолчал и сказал: «…Почему вы так обеспокоены? Разве у тебя нет чего-нибудь еще, что ты должен был бы сделать?»

Затем Хирото заговорил: «Нет смысла отгонять его, Токито. Просто он такой человек, как раз к такому типу людей и относится».

Танджиро улыбнулся и сказал: «Помощь другим людям также в конечном итоге приносит вам пользу в конце дня. И я хотел пойти проверить, как они там, так что очень вовремя».

Глаза Муичиро расширились от слов Танджиро, когда он уставился на него в ответ. «Что? Что ты сейчас только что сказал? — Сказал Муичиро, как будто пытаясь что-то вспомнить. «Сейчас, сейчас…»

«А? Хорошее время.» — Уверенно сказал Танджиро.

бах «Ой!» — вскрикнул Танджиро, потирая челюсть, когда Незуко вскочила со сна и ударила Танджиро в челюсть. Казалось, она почувствовала, что в ее комнате есть кто-то еще, и начала размахивать кулаками, выглядя готовой к драке.

«Ха-ха, успокойся, Незуко», — сказал Хирото, поднимая ее, заставляя раскинуть руки, чтобы притвориться, что она летит.

«Незуко! Ты проснулся!» — Радостно сказал Танджиро, потирая больную челюсть.

«…» Муичиро, казалось, погрузился в свои мысли, пытаясь что-то вспомнить. Однако этот обрывок воспоминания, казалось, снова все дальше и дальше уходил в глубины его сознания. Вернувшись к своему обычному поведению, он сказал: «Итак, у вас все еще есть это странное существо».

Хирото посадил Незуко к себе на колени, и она стала играть с куклой, которую Хирото сделал для нее. Затем Он сказал: «Почему Незуко такое странное существо? Только посмотрите на нее, такую милую девушку нельзя назвать странной. Пойдем, раз у нас есть время, позволь мне рассказать тебе, какая она замечательная. — Хирото похлопал по пустому месту рядом с собой.

Тандзиро устало улыбнулся и подумал: «О нет, брат собирается пуститься в очередной бред. Как только он начнет, остановить его будет почти невозможно. ‘

Танджиро посмотрел на своего брата и сказал: «Эм, брат. Я думаю, мы можем оставить это до другого раза. О? Здесь кто-нибудь есть?» — Внезапно сказал Танджиро, глядя на дверь в их комнату.

Хирото и Муичиро повернулись к двери, казалось, что-то почувствовав. Инстинкты Хирото подсказывали ему, что к ним приближается что-то опасное.

«Похоже на то», — беспечно сказал Муичиро.

Хирото нахмурил брови и тихо сказал: «Будь начеку. Наш посетитель, похоже, настроен не слишком дружелюбно.

Танджиро и Муичиро отреагировали и медленно схватили свое оружие. Снаружи их комнаты звук чего-то тихо двигающегося эхом донесся до их комнаты.

В приоткрытой раздвижной двери между дверью и стеной появились длинные и потрескавшиеся ногти, когда она медленно открылась.

«Ииииииииик» Уродливый тон исходил от невысокого хрупкого мужчины с очень худым скелетообразным телом, с морщинами и венами, покрывающими его тело. Он медленно вполз в комнату, слезы текли по его некрасивому и уродливому лицу. В середине его лба была большая шишка с рогами по обе стороны от нее.

Что потрясло Хирото и остальных, так это отсутствие присутствия, которое излучал этот человек. Хотя они заметили, что там кто-то был, они не распознали в нем Демона. Все трое пристально наблюдали за мужчиной, время, казалось, застыло, поскольку секунда создавала иллюзию, что за это мгновение прошли часы.

Хотя они не распознали в нем Демона, их инстинкты кричали на них и указывали, что это был Демон. Его глаза были вывернуты наизнанку, поэтому они не могли видеть номер, который указывал на его ранг, однако они знали, что это должна быть Верхняя Луна, просто из-за ее способности скрывать свое присутствие в одиночку.

В ту же секунду Хирото и Муичиро мгновенно переместились, вынимая мечи из ножен и начиная свои атаки.

class="book">«Дыхание тумана, четвертая форма: адвекционный удар» Муичиро скользнул через комнату и выполнил быстрый удар из ножен. Следы техники иайдо были видны в его форме.

«Дыхание тишины, вторая форма: Полумесяц» Хирото очень быстро наклонил свое тело вперед и оттолкнулся от земли, используя падающий импульс от силы тяжести, чтобы продвинуть его вперед. Он просто умудрялся двигаться быстрее, чем Муичиро.

слэш * * свист* Двое нанесли свои атаки, туман от атаки Муичиро окутал их обоих. Как только он рассеялся, человек исчез.

«Иииииик!» Мучительный крик мужчины донесся с потолка, когда он висел вниз головой, схватившись за лицо, когда два рога у него на лбу были отрезаны, а еще один порез прошел по всей длине его лица.

Хирото и Муичиро повернулись и переглянулись. Они общались глазами, признавая высокую скорость Демона.

криик «Прекрати это! Не запугивай меня!» Демон закричал, царапая крышу от боли, закрывая свое кровоточащее лицо. «Иииик!»

Танджиро наконец сделал свой ход. Поскольку он был медленнее, чем Хирото и Муичиро, его действия последовали после того, как эти двое совершили свою атаку.

«Не действуй медленно!» — подумал Танджиро, обнажая меч, который выковал для него Хаганезука.

«Танец Бога Огня, Удар Подсолнуха» Танджиро направил свой меч на мужчину.

клац! * Его меч вонзился в потолок, когда мужчина спрыгнул вниз и приземлился на землю.

«Иииип!» Мужчина закричал, неуклюже падая на землю.

Незуко начала превращаться во взрослую фигуру, вены на ее шее и лице вздулись, а от левого глаза пошли черные линии. Она бросилась вперед и нанесла удар ногой под живот мужчине, отбросив его ногой в угол комнаты.

«Гьяааагх!» — завопил мужчина, откатываясь в сторону.

«Незуко! Не превращайся здесь!» — Крикнул Танджиро Незуко, которая подчинилась и начала отступать.

Затем Муичиро двинулся на лежащего Демона и нанес удар в шею, отделяя его голову от тела.

«Иииик! Меня порезали уууууп!» Голова закричала, взлетая в воздух.

Хирото нахмурился и вспомнил события в квартале красных фонарей. Он закричал: «Токито! Это еще не конец!» Он побежал к телу, которое встало и начало отращивать новую голову, и как раз в тот момент, когда он собирался нанести удар по новообразованной голове, из основания отделенной шеи быстро выросло тело.

Муичиро бросился вперед к телу, выросшему из головы, и как раз в тот момент, когда он собирался атаковать, в руке тела появился веер из листьев. Затем он провел пальцем вниз.

УУУУШ * Огромное давление ветра было оказано по всей комнате, причем основная концентрация его силы была сосредоточена на Муичиро.

Муичиро не смог вовремя среагировать и был отправлен в полет.

БУМ * Огромное давление ветра, создаваемое вентилятором, сорвало стену и крышу, с которыми столкнулся вентилятор, отправив Муичиро далеко вдаль.

Хирото приготовился к давлению, вонзив свой меч в половицы. Незуко и Танджиро были отправлены в полет, но Незуко удалось вовремя вернуться назад и схватить Танджиро, когда она держалась за обломки здания.

«Токито!» — Крикнул Танджиро, глядя на удаляющуюся фигуру Муичиро, когда его понесло дальше по верхушкам деревьев.

«Танджиро! Незуко! Ты в порядке?!» — Сказал Хирото, быстро оглядываясь на этих двоих.

Танджиро кивнул, когда Незуко привела его обратно в здание.

«Ха-ха-ха». Раздался смех Демона, несущего веер. «Тебе весело. Просто взял маленькую фасолину и выбросил ее. Верно, Секидо?»

Рядом с Демоном топлесс стоял Демон, похожий внешне, но одетый в одежду, похожую на монашескую. Он посмотрел на Хирото и остальных и сказал сердитым тоном: «В этом нет ничего забавного. Я просто чувствую себя взбешенной из-за всего. То же самое касается и того, что я застрял с тобой… Караку».

Символ Верхней Луны теперь был виден в их глазах. «О-кей. Тогда хорошо, что мы сейчас врозь. — Сказал Демон с веером, Караку, высунув язык.

Хирото напрягся, наблюдая за двумя Демонами. В этот момент Демон в монашеской одежде поднял посох с несколькими большими кольцами, прикрепленными к нему, и воткнул его в землю.

БЗЗ * * КАЧА * Звук грома разнесся по всей округе, когда молния обрушилась на Танджиро.

«Гнннн» Танджиро не мог даже закричать, так как нервы и мышцы в его теле напряглись от шока, ограничивая его движения.

«Танджиро!» — Закричал Хирото, поворачиваясь к Демону и бросаясь вперед. Но прежде чем он оказался перед ними, над ними раздался громкий грохочущий звук.

БУМ*

Хирото немедленно насторожился и сфокусировал свое зрение на том месте, откуда доносился звук. Резко повернув голову, он увидел, что Женя стоит на крыше с чем-то похожим на пистолет.

Хирото, с его улучшенным зрением, увидел очертания множества свинцовых шаров, летящих с чрезвычайно высокой скоростью и направляющихся к двум Демонам.

ШЛЕПОК * Пули попали в шеи двух Демонов, разорвав их и заставив молнию, ударившую в Танджиро, ослабнуть.

Голова Караку все еще была прикреплена к его телу, так как она болталась на свисающем куске плоти.

Женя, увидев это, немедленно сделал свой ход, чтобы закончить начатое.

«Оооо дууууде. Это так весело! Потрясающе! Я никогда раньше этого не чувствовала. — Насмехался Караку, держа веер над своей отрубленной шеей так, что виднелась верхняя часть позвоночника.

Когда Женя бросилась вперед, Хирото крикнул: «Не надо! Как только ты их разрезаешь, они просто разделяют свои тела на части и увеличиваются в количестве!»

Глаза Жени расширились от этого откровения, но он не смог остановить свою атаку и отрубил Караку голову.

Затем Тандзиро бросился вперед, и как раз в тот момент, когда он собирался атаковать тело Демона Посохом, Секидо, Хирото крикнул ему. «Танджиро! Берегись!»

Однако, прежде чем Танджиро успел вовремя среагировать, его подняли с земли.

«Ууууууууу!!!» Незуко закричала в свой рупор, пытаясь схватить Танджиро, но была слишком медлительна.

«Какака, как восхитительно. Кто-то впервые за целую вечность раскусил нас. Летающий Демон закричал, когда у него выросли крылья за спиной и появились когти вместо рук и ног, один из них схватил Танджиро и поднял его над лесом.

«Незуко!» Хирото крикнул: «Иди, помоги Тандзиро! Я разберусь с этим здесь, с Женей! Иди!»

Хирото повернулся к Генье и увидел, как новый Демон с копьем вонзился в тело Геньи, пронзил его насквозь и поднял его тело в воздух. «Ты удручающе слаб». — Сказал Демон-Копье.

«Геня!» — Закричал Хирото, бросаясь вперед и нанося удар Копью Демона, который вытащил свое копье из тела Жени и блокировал удар Хирото.

лязг * Полетели искры, когда удар Хирото был отклонен, но Хирото мгновенно оправился и нанес еще один удар в голову. Он поднял копье, чтобы парировать удар, но в последний момент Хирото вывернул его запястье, отчего острие клинка опустилось.

Увидев обман, Демон не успел среагировать на него и попытался отступить.

свист* Меч рассек воздух и полоснул по телу Секидо, оставив глубокий порез от живота до груди.

«Ого!» Секидо хрюкнул, выглядя разъяренным, он крутанул свое копье и нанес серию ударов Хирото.

лязг-лязг*

Искры летели, когда Хирото парировал каждый выпад. «Мне нужно подобраться к нему поближе, у копья преимущество в досягаемости», — подумал Хирото.

«Дыхание воды, третья форма: Танец быстрого течения» Хирото замахнулся клинком на своего противника, имитируя движение волн на поверхности воды. Он скользнул мимо ударов и приблизился к Демону, попав в его слепую зону.

«Что ты вообще делаешь, Айзецу? Ты выводишь меня из себя». — Сказал Секибо.

Не теряя ни секунды, Хирото быстро двинулся вперед и ударил ногой в сторону рукояти копья, выбив его из равновесия. Воспользовавшись этим, он двинулся вперед и нанес удар в сторону руки, которая сжимала копье.

шик

Демон не смог достаточно быстро восстановиться, в результате чего ему отрезали несколько пальцев. «Га-а-а! Будь ты проклят!» Демон истерически закричал, когда он потерял хватку на своем копье, в результате чего оно упало на землю.

Поскольку пальцы на его руке были отрезаны, у него не было никаких шансов снова схватить ее этой рукой.

Отступив назад, он осознал одну важную деталь, которую упустил. Пальцы на его руках не восстанавливались!

«Что?! Что-что происходит?! Подожди…» Сказал Демон и начал вспоминать встречу в Верхней Луне, которую они провели с Музаном.

«Ты!» Он указал на Хирото и сказал: «Это ты отрубил Аказе руку! Ха-ха-ха, это избавляет нас от необходимости искать тебя!» — Сказал Демон.

Караку и Секидо отреагировали на это. Они повернулись к Хирото с опасным блеском в глазах.

Три Демона перегруппировались и уставились на Хирото сверху вниз. Хирото оценил своих противников и начал думать о том, что ему делать.

«Эй!» — раздался голос Жени позади них, когда он встал с земли и направил пистолет на затылок Демона-Копья. — Не забывай, что я все еще здесь, приятель.

БУМ Женя нажал на спусковой крючок, в результате чего голова Демона-копья взорвалась, как дыня.

Глаза Хирото расширились, когда он подумал: «Как он все еще жив? Его ударили ножом в жизненно важные органы. ‘

Отбросив это на задний план, Хирото снова двинулся вперед. Он бросился к Караку и уже собирался нанести ему удар, но тут…

бах * * бзз * * КАЧА * Секибо ударил своим посохом о землю, посылая свет в Хирото, который неудержимо дернулся.


БУМ * Женя выстрелил в руку Секибо, разорвав ее на части, заставив молнию остановиться.

Затем Женя закричал: «Ты позаботишься об этих двоих, а я позабочусь о молниеносном ублюдке!»

«Не нужно повторять мне дважды!» Хирото закричал в ответ и бросился к Караку, который обрушил свой веер на Хирото. В этот момент Хирото начал свою атаку.

«Дыхание тишины, первая форма: наступление тьмы» Затем Хирото исчез из поля зрения Караку и Айзецу, поскольку черная пустота, казалось, окружила их, притупляя их чувства.

«Что это, черт возьми, такое?» — Раздраженно сказал Айзецу.

«Ха-ха-ха, интересно. Давайте посмотрим, выдержит ли это мою атаку!» — Сказал Караку, поднимая свой веер над головой.

Как только он опустил его, Хирото начал свою атаку сбоку.

«Танец Бога Огня, Рагин Сан» Он нанес два горизонтальных удара в сторону Караку и Айзецу, у которых не было выбора, кроме как защищаться. Айзецу схватил свое копье одной рукой, и Караку перенаправил свою атаку на Хирото.

СВИСТ * Огромное давление ветра было зрелищем, так как половицы были сорваны, обнажив нижние этажи под ними.

Однако, когда атака достигла Хирото, тело Хирото, казалось, рассеялось и смешалось с темной пустотой вокруг них.

шик «Га-а-а-а!» Караку закричал, когда меч пронзил его грудь. Хирото встал позади Караку и одним движением развернул свое тело и взмахнул мечом по восходящей дуге, пронзив мечом верхнюю часть тела Караку.

Лезвие прошло сквозь его плоть, поднялось по груди, шее и, наконец, по голове, разрубив ее пополам.

Следы удивления и недоверия были видны в глазах Караку, как и жгучая боль, которая пронзила его тело и голову. * глухой стук* Он упал на землю.

«Будь ты проклят!» — Закричал Айзецу, разворачиваясь и атакуя Хирото, который отразил его атаку. * глухой стук* Айзецу нанес удар ногой в живот Хирото, который отбросил его обратно в пустоту.

«Тск. Секибо! Нападай на меня!» — Закричал Айзецу. В следующее мгновение удар молнии пришелся по его телу, но он был сосредоточен в его копье. По всей длине копья заплясали искры.

БУМ * Подняв его, Айзецу обрушил копье на пол, вызвав взрывную ударную волну вокруг него, черная пустота вокруг него, казалось, рассеялась.

«Гак!» — Закричал Хирото, когда его отбросило назад от ударной волны, и он врезался в остатки стены.

====== Часть 75 Шестой демон 👹 ======

Хирото снова встал и почувствовал, как его тело болит от того, что его бросили. Он посмотрел в сторону и увидел Женю, спешащую сразиться с Демоном-копьем.

Женя встала перед Демоном-копьем и начала бормотать: «Все они были великими архатами, хорошо известными собранию. Среди них был старейшина Шарипутра…»

«Что? Сутра Амида? Там есть один набожный человек». — Сказал Демон-копье, подбегая, чтобы броситься на Геню.

свист*

«А?» Демон что-то пробормотал, когда его копье рассекло воздух, но не попало в цель.

Геня появился позади Демона и закричал: «Я буду резать тебя снова и снова, пока ты не умрешь! Гребаный дерьмовый жук!» Описав мечом дугу, он рубанул по шее Демона.

клац * бззз* * КАЧА*

Звук удара посоха о землю и следующая молниеносная атака поразили Женю, который был парализован от нападения.

«Держись, Женя!» — Крикнул Хирото, прежде чем броситься к Секибо.

«Тск, так чертовски раздражает», — сказал Секибо, прежде чем переключить цели на Хирото. Когда он собирался снова призвать молнию, Хирото сделал свой ход.

Хирото увеличил скорость и как раз в тот момент, когда он приближался к Сэкибо, он схватил ножны в левой руке и бросил их в руку Сэкибо, которая держала посох.

лязг * ножен и сбил посох с курса, чтобы на мгновение отвлечься, но это было все, что нужно.

Прищурив глаза, Хирото использовал «Танец Бога Огня, Дымка Солнечного тепла» и обрушил свой меч на Сэкибо, нанеся удар, покрытый дымкой.

Секибо поднял свой посох, чтобы защититься, и увидел, что атака промахнулась. Но как раз в тот момент, когда он собирался начать свою контратаку, * шик*. Кровь хлынула из его лица, когда тонкая кровавая линия протянулась от середины головы вниз к шее.

«Ха… Как…» — Пробормотал Секибо. Хирото не стал терять ни секунды, опустив свой меч горизонтально, чтобы полностью обезглавить Секибо. Однако…

свист * * БУМ*

Хирото увернулся от нацеленного на него копья, оставив дыру от его удара.

Хирото отступил и изучил своего противника, посмотрел в сторону и увидел Женю, который был отброшен с отсутствующей ногой.

«Хм, тот парень вон там был слишком слаб. Он просто не умрет, сколько бы раз я ни ударил его ножом, так что лучше сделай так, чтобы он не мог двигаться. — Сказал Демон копья, приводя свое копье в стойку одной рабочей рукой. «Но… подумать только, что ты был здесь. «Этот человек» должен любезно вознаградить нас, как только мы вернем ему твой труп.

Демон-копье сделал свой ход, бросившись к Хирото и ударив его. лязг Хирото отразил удар и подошел ближе.

Затем Демон развернулся и нанес удар ногой назад в сторону Хирото, который блокировал удар руками, заставив его отступить на несколько шагов.

«Не думай, что только из-за твоего хитроумного трюка я все еще не могу сражаться в полную силу.» — Сказал Демон, взмахнув копьем и метнув его в Хирото.

Как раз в тот момент, когда Хирото собирался перепрыгнуть через него, он услышал крик.

«Ааа!!!» * ГЛУХОЙ УДАР * Стена рядом с ними начала рушиться, когда кончик меча пронзил ее насквозь.

Хирото и Демон-копье посмотрели на стену и увидели, что она рушится, а Танджиро сидит на Демоне, который отделился от них, с крыльями и когтями.

«Ах! Брат! Женя!» — Закричал Танджиро, вынимая свой меч из пасти Демона.

«Черт, черт». Голос Секибо донесся из угла комнаты, когда он пытался удержать свою голову вместе после того, как она была расколота пополам. «Он пытается захватить власть. Я не позволю ему!»

Хирото сузил глаза и подумал: «Пытаешься захватить власть? Они снова пытаются разделиться?» Он посмотрел на Демона-копьеносца и увидел, что свет в его глазах, похоже, сменился на нежелание.

«Ах! Он горит! Что это, черт возьми, такое! Я не могу регенерировать! Это все равно что гореть заживо!» Голос Караку донесся с этажа под ними, когда тело, разрезанное пополам, начало корчиться от боли.

«Заткнись!» — Крикнул Секибо. «Ты думаешь, мы этого не знаем?!

Затем Незуко запрыгнула в дыру и встала позади Тандзиро. «Танджиро!» — Нам нужно покончить с этим! — крикнул Хирото. Затем Хирото бросился вперед и снова начал атаковать Демона с копьем, который нанес ему удар.

Хирото скользнул под атаку и ударил мечом снизу вверх, полностью отсекая руку Демона.

«А-а-а! Он горит!!!» Демон завопил. Затем Тандзиро вместе с Незуко двинулся вперед, чтобы прикончить Секибо.

вжик * Из-под них Караку схватил веер правой стороной тела и взмахнул им вверх, разрушив весь этаж выше, пол, на котором все стояли.

БУМ Взлетев в воздух, Хирото, Танджиро, Женя и Незуко были отправлены в лес рядом со зданием, проламываясь сквозь деревья и их ветви.

глухой удар * * треск * * удар * Падая сквозь дерево, Хирото был сбит его ветвями, когда пытался стабилизировать падение. Развернувшись всем телом, он вонзил меч в дерево, чтобы замедлить свое падение.

глухой удар Приземлившись у основания дерева, он пришел в себя и огляделся.

«Танджиро! Незуко!» — Крикнул Хирото. * тук * * тук * Танджиро и Незуко приземлились на землю за несколько деревьев рядом с Хирото, который вздохнул с облегчением.

«Ах! Черт! Черт возьми!» Раздался громкий голос Жени, когда он ломился сквозь верхушки деревьев и сбивал каждую ветку на своем пути, прежде чем рухнуть на землю. * ГЛУХОЙ СТУК*

Хирото проигнорировал его и посмотрел на теперь уже разрушенное здание, в котором они только что сражались. Из его разрушающихся руин вышли 4 Демона, каждый из которых поддерживал друг друга.

«Черт, как же это больно! Почему я не восстанавливаюсь!» Караку закричал, когда две части его тела были вытащены, оставляя за собой кровавый след.

«Откуда, черт возьми, мне знать?! Разве этот человек не предупредил нас заранее об этом ребенке? Помнишь, что случилось с Акадзу? — Сказал Секибо, сбрасывая левую половину Караку на землю, так как две половины его лица свисали с обеих сторон.

«Брат!» — Крикнул Танджиро. «Я чувствую запах пятого!»

«Что? Пятый по счету?» Сказал Хирото, поворачиваясь к 4 Демонам, которые вышли из руин.

«Гррр». Позади них раздался рычащий звук. Обернувшись, Хирото увидел, что глаза Жени почернели, у него потекли слюни, а из зубов выросли клыки.

Женя посмотрела на Хирото сверху вниз и сказала: «Ты… пыхти-пыхти Ты уже убил Верхнюю Луну, эта будет моей! Я стану Хашира после того, как сначала убью этих парней!»

«Подожди! Женя! Двигайтесь прямо на северо-восток!» — Сказал Танджиро, почувствовав запах Демона, прячущегося в кустах. «Пятое тело прячется где-то близко к земле!»

Женя повернулась к Танджиро и посмотрела на него сверху вниз, но затем увидела в его глазах чистую невинность. Не зная, как реагировать, он решил просто следовать указаниям и начал убегать.

Хирото повернулся к Тандзиро и Незуко и сказал: «Вы, ребята, отойдите. Теперь, когда у меня больше места, это будет проще «.

«Что? Но, брат… — Попытался возразить Танджиро, но его тут же прервали.

«Никаких «но». Я не хочу видеть, как вы двое получите еще больше травм, чем сейчас. — Сказал Хирото, снова поворачиваясь лицом к 4 Демонам.

«Это все твоя чертова вина!» — Закричал Караку, когда правая половина его тела с ненавистью уставилась на Хирото.

«Дыхание тишины, седьмой класс: Мистические шаги»

Хирото побежал вперед, путаясь ногами друг с другом, он бежал по определенной схеме.

«Танец Бога Огня, Фальшивая радуга» Затем Хирото начал делать зигзаги на своем пути, приближаясь к Демонам.

«Не играй с нами!» — Закричал Демон копья, прыгая вперед и описывая копьем широкую горизонтальную дугу.

Летающий Демон пролетел над Хирото и спикировал на него, готовясь вцепиться в него когтями.

Хирото крутился и поворачивал свое тело, когда атака началась, в результате чего он попал в остаточное изображение, которое рассеялось, как дымка.

клац * Секибо ударил нижней частью своего посоха о землю, посылая молниеносную атаку в сторону Хирото, который увернулся и проскользнул мимо них, когда они попали в его бесчисленные остаточные изображения.

«Что вы, ребята, делаете?! Просто убей его уже сейчас!» — Крикнул Караку, когда левая сторона его тела подняла веер и обрушила его на Хирото, посылая бесчисленные обломки вперед, как будто они были выпущены из пушки.

бум-бум-бум* Обломки врезались в деревья и землю, оставляя на своем пути большие ямы. Однако, когда каждая из этих атак была готова поразить Хирото, они, казалось, промахивались и вместо этого попадали в его остаточное изображение.

«Что…» — пробормотал Караку, но был резко остановлен. Весь Демон, казалось, застыл, когда они услышали голос у себя за ухом.

«Позади вас», — прошептал Хирото каждому из них на ухо. Затем каждый из Демонов обернулся, но никого не увидел.

«Извините, я солгал», — сказал Хирото, когда его голос снова раздался позади них. Однако, прежде чем они успели отреагировать, * шик-шик-слэш* Кровь брызнула из каждого Демона.

«Боже!» Агххх! «Гак!» «Черт!» Каждый из Демонов закричал, когда различные части тела начали отделяться от их тела.

Но затем, как раз в тот момент, когда Хирото собирался закончить работу и полностью отрезать им шеи, Секибо, казалось, молчал и все еще стоял.

Затем он схватился за головы Караку и летающего Демона, скручивая и раздавливая их плоть. * трещина* Тела начали сжиматься, как будто они впитывались в тело Караку.

Бросившись вперед в одно мгновение, он добрался до распадающегося тела Демона-копья и раздавил его на части, полностью поглотив.

Хирото застыл, наблюдая, как этот Демон, казалось бы, убил другого и поглотил его. — Что за? Подожди, это тело… Все меняется. — сказал Хирото.

Как раз в этот момент Караку застыл на месте, поскольку его тело начало претерпевать еще много изменений. Одежда изменилась, и из-за его тела появилось кольцо с прикрепленными к нему 5 барабанами. На нем были кандзи для обозначения различных эмоций, которые были написаны на губах Демона.

Его внешность, казалось, стала еще моложе, он был похож на ребенка. Это была комбинация всех Демонов, за исключением первого, с которым столкнулся Хирото, когда он пробрался в их комнату.

Прежде чем Хирото успел пошевелиться, Демон исчез в том направлении, куда убежала Женя. Хирото обернулся и увидел, что Тандзиро и Незуко, казалось, исчезли.

«Черт возьми, куда они делись?» — Сказал Хирото, прежде чем побежать в том же направлении.

Пробегая через лес, Хирото почувствовал, что он приближается.

бомж* Звук барабана, сопровождавший удар, донесся откуда-то впереди него. Выбежав на поляну, Хирото увидел, как дерево растет из земли, как появились головы нескольких деревянных драконов и устремились к Танджиро, который был в воздухе.

«Танджиро!» — Закричал Хирото, но потом увидел, как Незуко подпрыгнула в воздух и схватила его.

клац Одна из деревянных драконьих голов укусила Незуко и отрубила ей ногу, которая мгновенно восстановилась.

глухой удар* «Гх!» Незуко и Танджиро неуклюже приземлились на землю.

«Незуко, ты в порядке?» — Сказал Танджиро, глядя на Незуко, которая тяжело дышала на земле.

Хирото выбежал вперед и сказал: «Что, черт возьми, произошло? Почему вы двое здесь?»

«Мы подумали, что, поскольку ты накрыл Демона, мы могли бы пойти и помочь Жени. Когда мы собирались убить маленького Демона, появился этот шестой. Сказал Танджиро, указывая на маленькую версию Демона, с которым они впервые столкнулись, защищенную растущим из земли деревом.

«Дикари, которые мучают кротких». — Сказал Демон с 5 барабанами на спине. В каждой руке он держал по куску дерева с лезвием на каждом конце.

— Злоба, Вражда, ничего, кроме ненависти. Для тех, кто купается в чистом зле». — Сказал Демон.

Хирото сузил глаза и увидел, как Танджиро застыл от давления, которое оказывал Демон.

бомж* Демон бьет в барабан на своей спине, заставляя дерево окружить съежившегося Демона.

«Держи его!» — Крикнул Танджиро.

Демон впился взглядом в Танджиро, выпустив свою удушающую ауру, которая заставила Танджиро вспотеть. Хирото похлопал Танджиро по спине, чтобы успокоить его, и прошептал: «Танджиро, этот парень на совершенно другом уровне».

«Что?» — Сказал Демон, с ненавистью глядя на Хирото и Тандзиро. «Мразь. Тебе не нравится то, что я здесь делаю? Ты.» Демон указал на Хирото и сказал.

«Ты Хашира, и посмотри на себя, злобные говнюки. Ты мучаешь «слабых». Верно? Вы, твари, просто пытались вырезать «маленького слабака» достаточно маленьким, чтобы он поместился у меня на ладони. Это чистая несправедливость. Только дикарь мог так поступить. — сказал Демон, сжимая клинки в руках.

Хирото встал и подошел к Тандзиро со словами: «О чем, черт возьми, ты говоришь? Я еще даже не Хашира. Вы хотите поговорить о несправедливости? Тогда как ты объяснишь всех людей, которых твой Демон убил и съел? Это настоящая несправедливость!»

«Не Хашира? Не шути со мной! Я видел, что ты сделал с остальными. И что, теперь ты пытаешься лгать и притворяться, что ты слабее Хаширы? Ты подонок.» — Возразил Демон, его цвет лица стал еще хуже от гнева.

Пять деревянных драконьих голов нависли над Демоном, который в ответ уставился на Хирото.

«Нет смысла говорить», — сказал Хирото, опускаясь всем телом.

«По крайней мере, я смогу съесть немного высококачественного мяса». — Сказал Демон, ударяя в барабан у себя на спине. * бомж*

====== Часть 76 Прибытие ======

«Берегись!» — Крикнул Хирото Тандзиро и остальным.

БУМ*

Драконьи головы свернули и врезались в свои позиции. Хирото пробежал мимо одной из голов и взобрался на нее, прежде чем рубануть мечом вниз.

трещина* Меч отламывал куски коры и дерева, когда скользил по деревянной драконьей голове, обезглавливая ее.

Еще одна драконья голова появилась из-за поворота и с криком устремилась к Хирото.

«Скриииии!!!» *СВИСТ * из головы вырвался поток воздуха и направился прямо к Хирото.

Быстро соображая, Хирото отреагировал и прыгнул в сторону шеи деревянной головы, которую он отрезал. *шик * Вонзив свой меч в дерево, он спрятался за ним, когда воздушный поток ударил в деревянную шею сбоку и столкнул ее вместе с Хирото.

«Ммф!» * БАМ * Незуко подбежала и пнула деревянную голову, которая кричала, в сторону, закрывая ее рот.

Быстро придя в себя, Хирото спрыгнул обратно на землю и побежал к главному Демону. Он поднял глаза и увидел, как Демон поднял руку и ударил ею по барабану позади себя.

бам*


Бзззззз * * Кача * Различные удары молний каскадом обрушиваются на Хирото, который, в свою очередь, уклоняется и уклоняется от атак.

Пробегая мимо нападавших, Хирото повернулся к Тандзиро и остальным и крикнул: «Предоставьте это мне! Иди, найди главное тело! Скорее!»

БУМ * Еще одна деревянная голова дракона обрушилась на Хирото, который увернулся и разрубил ее голову пополам.

«Женя! Незуко!» — Крикнул Танджиро после того, как его отбросило от атаки. «Доверься моему брату! Мы должны идти!»

«А-а-а! КРЭК, — закричал Женя, откусывая кусок деревянного дракона, — Отлично!»

«Мпхххх!» Незуко вскрикнула, когда ее рука оказалась в ловушке внутри деревянной головы. * БАМ-БАМ-БАМ* Она несколько раз пнула его в челюсть, чтобы ослабить хватку.

В следующем движении быстрая тень пронеслась мимо нее и приземлилась на голову. шик Взмахнув мечом вниз, Хирото отсек верхнюю челюсть дракона и освободил Незуко.

«Иди! Иди и помоги Тандзиро!» Хирото закричал, но затем его прервала деревянная голова дракона, которая открыла пасть, и из нее появилось еще больше драконьих голов.

лязг * Заблокировав его укус своим мечом, Хирото схватил ножны, засунул их в пасть и открыл ее.

«Отпусти мой меч!» — Крикнул Хирото, наступая на нижнюю часть его челюсти и открывая ее. Он положил ножны вертикально вверх на челюсть, когда она защемилась, в результате чего она застряла открытой.

«Это должно выиграть мне немного времени», — подумал Хирото, прежде чем снова побежать к ребенку-Демону.

Ребенок-Демон пристально посмотрел на Хирото, когда тот подошел к нему. «Он определенно не обычный Убийца Демонов. Он на одном уровне с семьей Хашира. ‘

бам*

Ударив в другой барабан позади него, все деревянные драконьи головы повернулись и одновременно бросились к Хирото.

«Почему вы, Демоны, не можете просто умереть, как другие?» «Подумал Хирото, раздраженный тем, как эти Верхние Луны продолжают раскалываться.

«Танец Бога Огня, чистое Голубое небо» Когда головы были готовы врезаться в него, Хирото подпрыгнул и развернул свое тело вертикально. Огненный след на его клинке последовал за ним, когда он нанес 360-градусный удар, похожий на вторую форму в «Дыхании воды».

*шик-шик * Хирото рубанул по всем 5 разным головам, отчего во все стороны полетели щепки и кора.

тик-тик Деревянные ветви начали расти из того места, где были срезаны головки, почти мгновенно заменяя их новыми головками.

«СКРИИИИ!» Одна из новых голов закричала на Хирото, посылая в него громкую звуковую волну.

«А-а-а-а!» Хирото почувствовал, как лопаются его барабанные перепонки. Не имея времени схватиться за голову от боли, он протиснулся сквозь нее и побежал по всей длине шеи дракона.

«Дыхание тишины, первая форма: Наступающая тьма»

Окружающие области быстро потускнели, когда на них опустилась темная завеса.

«Эти трюки со мной не сработают». — Сказал ребенок-Демон, ударяя в барабан позади себя.

бам*

«Осыпь!» 5 разных голов одновременно закричали на область вокруг них, заставляя землю деформироваться и разваливаться на части.

«В этом и был смысл!» Крик Хирото донесся из-за спины Демона, который быстро обернулся и поднял два своих кинжала.

лязг Удар был заблокирован, так как от его деревянных кинжалов отлетели щепки.

«Значит, отвлекающий маневр? Какой позорный способ борьбы». — Сказал Демон, нанося удар ногой в голову Хирото.

Поднырнув под его ногу, Хирото одновременно рубанул вверх, чтобы отсечь ногу Демона. «Исходит от Демона», — прокомментировал Хирото.

лязг * Его удар мечом снова был заблокирован, так как Демон отразил парированный удар в сторону и отскочил назад.

бам Быстро бьет в барабан на спине.

бзззз * * КАЧАА * Лайтинг упал на Хирото, который, в свою очередь, побежал вперед и увернулся от ударов.


вжик* Заметив изменение давления воздуха с его стороны, Хирото быстро отпрыгнул.


БУМ * Земля, где его разнесло на части, когда в нее врезалась деревянная голова дракона. Повернув голову, он снова бросился к Хирото.

Прежде чем Хирото успел среагировать, в него ударила молния.

«Ааааа!» Крича, его мышцы неудержимо сокращаются, когда они сжимаются на нем.

«Скри-и-и!» Голова дракона закричала, устремляясь к Хирото.

— Черт возьми! Двигайся!» — мысленно кричал Хирото, в то время как его тело постоянно атаковали молнии Демона.

Когда деревянный дракон был готов приблизиться к Хирото, к нему быстро подошла фигура и рассекла голову дракона.

«М… Мицури?» Хирото изо всех сил пытался говорить сквозь молнию, пробегавшую по его телу.

«Ах! Что с тобой происходит?! Неужели тебя сразила карма!» — Крикнул Мицури, глядя на Хирото.

Затем она повернулась к ребенку-Демону и бросилась к нему.

«Ха, Хашира». — Сказал ребенок, отпуская атаку Хирото и ударяя в барабан у него на спине.

бам*

Хирото, освободившись от молнии, быстро сказал: «Мицури, будь осторожен! Это не настоящее тело! Мы должны выиграть время для Танджиро и остальных!

«Со мной все будет в порядке! Не беспокойся об этом!» — Сказал в ответ Мицури.

«Дыхание любви, третья форма: Прекрасный кошачий душ!»

Мицури подпрыгнул в воздух и быстро провел серию дальних дуговых атак. Проходя мимо атак, которые приближались к ней, она рубила головы своим странным мечом, который рассекал воздух.

Хирото последовал за ней и оказался рядом с ней перед ребенком-Демоном.

Мицури направила свой странно изогнутый меч на Демона и крикнула: «Эй, ты! Твои шалости зашли слишком далеко! Посмотри, что ты сделал с Хирото!

«Закрой свой рот, шлюха. Такая девка, как ты, не должна так со мной разговаривать.“Ребенок-Демон зарычал на нее в ответ.

«… БЛУДНИЦА?! Хар… Ха… Я?! Он имеет в виду меня?! Хирото, я ведь не Шлюха, верно?! Как грубо!» — Крикнул Мицури, глядя на Хирото сбоку.

«Извините, я вас не слышу. Мои уши и раньше были довольно сильно продырявлены «. Сказал Хирото, шлепнув его по уху и побежав вперед к Демону.

«Тогда, по крайней мере, сначала отрицай это!» — мысленно выкрикнула Мицури.

Затем ребенок-Демон открыл пасть и выпустил свою атаку с «Оглушительным визгом».

«СКРИИИИ!»

«Дыхание тишины», вторая форма «Полумесяца»

Прежде чем атака достигла его, Хирото бросил свое тело близко к земле и, сконцентрировав силу в ногах, он толкнул себя вперед, когда на него обрушилась атака крика.

Стиснув зубы, когда атака остановила его на полпути, он крикнул: «МИЦУРИ! СЕЙЧАС ЖЕ!»

«Я знаю!» — Крикнула Мицури, перепрыгивая через Хирото.

«Дыхание любви, вторая форма: Страдание, вызывающее любовь»

Мицури вытянула свой меч вперед и нанесла хлесткий удар в сторону Демона.

Атака Демона была прервана Мицури, когда он закрыл рот и отразил от нее удары.

лязг-лязг*

Воспользовавшись этой возможностью, Хирото, больше не подвергавшийся нападению, вложил всю свою силу в ноги и рванулся вперед, оставляя за собой след из щепок и сломанной коры, когда он прорывался сквозь землю.

Едва успев отреагировать на огромную скорость этой атаки, Демон был вынужден отпрыгнуть назад, когда Хирото нанес ему вертикальный удар сверху вниз.

шикглухой удар «ГРАХХХ!» Демон закричал, когда одна сторона его лица и по всей длине груди были рассечены.

Схватившись за левую сторону своего лица, Демон вцепился в его кожу, пытаясь противостоять жжению, исходящему от его ран.

Не теряя ни секунды, Мицури продолжила свои атаки снова, направив свой меч вперед на Демона.

Используя кровь со своего лица, Демон поднял руки и использовал свое Искусство Кровавого Демона.

«Техника Кровавого Демона, Кармическое дерево Авичи»

БУМ-БУМ * Все больше и больше деревянных драконьих голов вырастало из окружающей земли и окружало Демона.

Схватив Мицури, Хирото оттащил ее назад, когда сверху на нее обрушилась атака.

БУМ * «Это только что стало еще сложнее». — Сказал Хирото.

«Х-Хирото, мы не можем этого сделать. Это слишком…» * удар * Прежде чем Мицури смогла закончить предложение с покрасневшим лицом, Хирото ударил ее по голове и уложил на пол.

«СКРИИИИ!» Еще больше криков раздалось из голов, когда все они пронеслись мимо друг друга и бросились к Хирото и Мицури.***

====== Часть 77 Восходящее солнце ======

Отпрыгнув со своих позиций, Хирото и Мицури увернулись от ударов головой, врезавшись в землю, на которой только что стояли.

Находясь в воздухе, Хирото увидел, как земля под Мицури начала слегка дрожать. Широко раскрыв глаза, он быстро отреагировал и закричал: «Мицури! Под тобой!»

БУМ Не успев среагировать, еще одна деревянная голова дракона прорвалась сквозь землю прямо под ней.

свист Мицури взмахнула мечом вниз, целясь в голову, но тварь открыла пасть и сомкнулась на ее хлыстообразном мече.

свист* Откинув голову назад, он протащил Мицури и ее меч по дуге в воздухе и швырнул ее на землю.

БУМ «Га-а-а!» Мицури закричал от боли.

«Мицури!» — Крикнул Хирото, прыгая к голове дракона и используя ее как трамплин, чтобы продвинуться вперед к Мицури.

треск * Разрушая дерево под ногами, Хирото прыгнул вперед с невероятной скоростью и одним движением перемахнул через деревянного дракона, который держал меч Мицури.


свист * Разрезав его шею, Хирото полностью разрубил ее, в результате чего деревянная челюсть отвисла и Мицури освободился.

«Вставай! Мы не можем позволить себе отдыхать или беспокоиться о наших ранах!» — Крикнул Хирото, подбегая и перепрыгивая через Мицури, чтобы отрубить еще одну деревянную голову, а затем оттолкнувшись от нее, бросился к другой голове.

«Если это не настоящее тело, тогда как мы собираемся победить его!» — Крикнула Мицури Хирото, вставая и уклоняясь от очередной атаки, направленной на нее.

крэк * «КРИК…» * глухой удар * Отсекая голову, которая собиралась закричать, Хирото заговорил, когда кровь по его лицу потекла мимо его глаз: «Клянусь жизнью! Танджиро и другие находят настоящее тело, так что все, что нам нужно сделать, это жить!»

Посмотрев в сторону Хирото, Мицури увидел его фигуру, прыгающую мимо различных деревянных драконьих голов, кричащую, когда он уворачивался и разрезал их на части, в то время как кровь текла по его лицу и пропитывала его одежду.

«Это верно… он так до сих пор и не восстановился полностью. И все же он все еще борется. Толкая свое изломанное тело вперед». Стиснув зубы, Мицури прищурилась и проскользнула мимо 4 разных голов, оставляя на своем пути щепки и обломки коры.

«Я не могу просто позволить тебе делать всю работу, так как я Хашира!» — Закричала Мицури, и слезы потекли у нее из глаз.

Подойдя к Хирото, * БУМ *, она использовала свою силу, чтобы оттолкнуть одну из голов, которые собирались упасть на Хирото. Хотя она была стройной девушкой, пусть это вас не вводит в заблуждение. Под этим скрывается нечеловеческая сила, которая примерно в 8 раз превышает силу обычного взрослого мужчины.

«Я буду держать головы назад, ты получишь Демона!» — Закричала Мицури, бросаясь вперед с еще большей скоростью, чем раньше.

Правая рука Хирото зачесалась. Глядя на спину Мицури, он каким-то образом почувствовал, что шрам на его руке почти тянется к ней.

«Чего ты ждешь! Иди!» Мицури повернулся, чтобы крикнуть Хирото: В тот момент, когда она это сделала, Хирото увидел отметину у нее на ключице.

— Подожди, у нее нет родинки, что это? Почему он кажется мне таким знакомым, хотя я никогда его раньше не видел. Хирото покачал головой и сосредоточился на поставленной задаче.

Когда Мицури расчистил путь впереди, Хирото бросился вперед и выполнил один из своих приемов.

«Танец Бога Огня, Танец Вспышки»

Вдыхая как можно больше кислорода, Хирото увеличил количество крови, которая перекачивалась по всему телу, и сосредоточил все это в ногах. Наклонившись вперед, он спрятал меч за спину. Шрам на его правой руке, казалось, снова превратился в огненный узор, когда он протянулся вверх по руке и к шее.

БУМ * Оттолкнувшись от земли, Хирото оставил на земле большую вмятину и прыгнул вперед.


бам*

Демон увидел это и ударил еще одним барабаном по его спине, посылая в него десятки молниеносных ударов.

Глаза Хирото сузились, приобретя ярко-красно-фиолетовый оттенок.

«Дыхание тишины, Окончательная форма: Тихая ночь»

КАЧА * * БУМ * десятки ударов молний обрушились на то место, где был Хирото, освещая ночной лес, когда обломки взлетали и разлетались во все стороны.

Однако Хирото исчез еще до того, как его настиг удар. Демон стоял неподвижно, с недоверием глядя на пустое место, где стоял Хирото.

Время, казалось, остановилось, так как Демон стоял неподвижно. Не говоря ни слова, он посмотрел вниз на свои руки, которые становились все больше и больше.

глухой стук* Голова Демона упала на раскинутые руки Демона. Позади него стоял Хирото со своим окровавленным красным клинком, сверкавшим в лунном свете.

«Может, ты и не главный, но я все равно могу тебя уложить, несмотря ни на что», — сказал Хирото, поворачиваясь лицом к Демону.

«Ты…» — Пробормотал Демон, глядя в лицо Хирото. Его тело начало раскачиваться, а затем упало на землю.

крэк-крэкТУК-ТУК-ТУК «Кьяах!» Мицури закричала, когда деревянная голова дракона, на которой она стояла, внезапно рухнула и развалилась на части.

Быстро поняв, что ему нужно сделать, Хирото достал из кармана иглу и бросил ее в тело Демона. шик

Забравнаполненную кровью иглу, Хирото посмотрел туда, где была Мицури, и увидел ее под грудой дров, но целой и невредимой, когда она пыталась освободиться.

Воспользовавшись этим шансом, он вызвал кошку и дал ей иглу. «Вот, возьми это. Не уходи пока, там может быть что-то еще. Хирото легонько почесал его голову.

«Мяу». Кот мяукнул и исчез в лесу.

Бросив последний взгляд на ребенка-Демона, Хирото подбежал к Мицури и помог ей выбраться из-под обломков.

«Ай-ай-ай. Это так больно, Хиротооо. И мое тело чувствует себя таким усталым «. — Пожаловалась Мицури, опираясь на плечо Хирото.

Хирото мельком взглянул на ее ключицу и увидел, что отметина в виде цветка, казалось, исчезла. «Ну, это еще не конец. Это было не настоящее тело, помнишь?

Как только Хирото закончил свои слова, первые лучи дневного света упали ему на лицо. Хирото сделал паузу и медленно посмотрел на Солнце.

Его лицо побелело, когда он сказал: «Уже утро… Незуко».

Отпустив Мицури, Хирото побежал вперед, но споткнулся, когда усталость обрушилась на него так, словно на него упало 100 бревен.

Воткнув меч в землю, рука Хирото кровоточила, когда он изо всех сил сжимал рукоять, терпя боль.

«Хирото! Ты не можешь двигаться, ты слишком ранен!» Мицури подошел к нему.

«Это не имеет значения! Я должен идти! Уже утро, Незуко в опасности!» — Закричал Хирото и стряхнул с себя Мицури.

«Подожди, Хирото!» Мицури что-то крикнул ему вслед, но Хирото уже выжал все силы и убежал, оставляя за собой след из обломков и листьев.

Пробегая через лес, он чувствовал, как мышцы и кости в его теле начинают разрушаться под весом его тела.

«Я… не могу остановиться! Нужно… Найти… БЛИН… Незуко!» Хирото проворчал что-то сквозь зубы и прибавил скорость еще больше.

Пробившись через поляну, Хирото увидел, как Тандзиро отрубает голову главному Демону. Бросившись вперед, он увидел, как тот рухнул на землю, и заплакал.

Подойдя к нему, Хирото заговорил: * хафф-хафф-хафф* «Тандзиро… Где находится… Незуко…»

«Ууувааа. Б-Брат… Незуко… Она…» Танджиро изо всех сил пытался заговорить, когда он посмотрел на своего старшего брата и увидел, что тот смотрит на него в ответ глазами, настолько лишенными каких-либо эмоций.

Слезы потекли по лицу Хирото, когда он упал на колени: «Танджиро… Это неправда… Расскажи мне… она в безопасности… Верно?

Тандзиро подошел к брату, чтобы обнять его, и заплакал еще сильнее: «Прости! Мне очень жаль! Я победил… Но я пожертвовал Незуко. Ш-ш-»

«Подожди». Кузнец-мечник подошел сбоку и быстро прервал их. «Хирото, Танджиро, смотрите». Он указал в сторону.

Повернув головы, Хирото и Тандзиро увидели Незуко без ее рупора, идущую к ним.

«Н-Незуко?» — Сказал Хирото, медленно вставая, слезы текли по его лицу.

Незуко улыбнулась Хирото и Тандзиро и открыла рот. «М-М-Доброе утро».

Пытаясь встать, Хирото рухнул обратно на землю, когда его тело подалось под ним.

«Брат!» Танджиро с беспокойством посмотрел на Хирото и увидел различные раны и сломанные кости по всему его телу. Чудесным образом ему удалось сохранить свой монокль на протяжении всего этого.

Незуко бросилась к Хирото и помогла ему подняться с Тандзиро.

Глядя в лицо Незуко, Хирото протянул к ней руку. Незуко пожала его руку и улыбнулась.

«Ты в порядке? Ты… ты не ранен?» — Сказал Хирото, ошеломленный видом Незуко рядом с ним при дневном свете.

«Н… Не больно. Не пострадал». Незуко изо всех сил пыталась заговорить и пробормотала слова, улыбаясь Хирото.

«Большое вам троим спасибо… Я бы никогда не простил себе, если бы ты умерла, Незуко. Сказал один из кузнецов со стороны, когда они плакали от радости.

Тело Танджиро затряслось, когда он заговорил: «Слава богам… Слава богам, ты в порядке, Незуко. Ты… человек?»

«Тх… Слава богам… Ар… все в порядке. Слава богам… Боги», — произнесла Незуко, изо всех сил пытаясь сформировать предложения.

Глядя на ее глаза и клыки, Танджиро понял, что она еще не Человек и все еще Демон.

«Нгнн», — простонал Хирото, садясь.

«Брат, тебе не следует так много двигаться», — сказал Хирото, выглядя обеспокоенным.

«Не должен… Не должен двигаться… Брат… Не должен двигаться.» — Сказала Незуко.

Не обращая внимания на их слова, Хирото протянул руки и заключил Танджиро и Незуко в объятия. Слезы наполнили его глаза, он обнял их и сказал: «Я так рад. У вас двоих все в порядке. Я бы не знал, что делать, если бы потерял одного из вас. Я так счастлива».

Танджиро улыбнулся сквозь слезы и обнял брата в ответ.

Похлопав их по спинам, Хирото сказал: «Вы двое отлично справились. Ты стал таким сильным. Я так горжусь вами обоими. Теперь ты можешь расслабиться, все кончено. Мы победили».

Глаза Танджиро расширились, а затем он разрыдался. «Ваах! Мы сделали это! Мы сражались и жили! Незуко в безопасности! Это здорово!»

Незуко улыбнулась, обняла Тандзиро и Хирото в ответ и сказала: «Так здорово».

Другие мастера меча вокруг них тоже начали плакать.

Женя стояла поодаль, глядя на сцену, где братья и сестры Камадо обнимали друг друга и плакали от радости. Он улыбнулся этой сцене и сказал: «Молодец… Хирото, Тандзиро… Незуко.

*тук-тук-тук * Повалившись на бок, Хирото и Танджиро потеряли сознание.

«Ах! Они упали!» Кузнец меча вскрикнул, когда Хирото и Тандзиро упали на землю.

«Хирото! Танджиро! Держи себя в руках!» — Закричал кузнец-мечник.

«Мертв? Мертв?» — Пробормотала Незуко, начиная паниковать.

«Придурок», — сказал Геня сбоку и подошел к ним. «Посмотри на них как следует, они оба измучены». Женя посмотрела вниз и увидела различные раны на теле Хирото.

«Хирото!» — Крикнула сбоку Мицури, оказавшись рядом с ними. Увидев, что он падает от усталости, она почувствовала облегчение, но все еще волновалась. «Вау, как ты мог, Хирото! Ты еще не полностью оправился от драки с верховной луной в квартале красных фонарей и все равно заставил себя! Посмотри на себя сейчас! Уа-а-а, не умирай у нас на глазах!»

«Он не умрет от этого. Просто вымотан, но если ты будешь трясти его взад-вперед, это, вероятно, убьет его. ” сказал Хазегава, когда они с Ацухико пошли вперед. У Хазегавы и Ацухико были многочисленные раны на теле.

«Ах!» Мицури поняла, что трясет Хирото взад и вперед, и отпустила его.

Женя стояла ошеломленная. — Подождите, он был ранен в самом начале? И он все еще так далеко продвинулся? ” Глядя сверху вниз на Хирото, Женя почувствовал восхищение и уважение к тому факту, что Хирото продержался весь бой, толкая свое и без того поврежденное тело.

Женя поднял Хирото и положил его на спину, Незуко последовала за ним и сделала то же самое с Танджиро.

«Кар! Кар! Демоны были убиты! Кар! Поддержка уже в пути! Кар!» Над ними пролетела ворона и закричала.

«Вау, слава богам, мы сделали это! Мы победили! Мы победили!» — Крикнула Мицури, собирая всех вместе и обнимая их, пока она плакала.

Женя покраснела, но взяла себя в руки. Глядя на измученное лицо Хирото, он сказал: «Да… мы это сделали».

====== Часть 78 Возвращение в поместье ======

После нападения с Верхней Луны на деревню кузнецов-мечников планы по ее восстановлению и перемещению пришлось ускорить. В противном случае, как только наступит ночь, придут еще больше Демонов.

Несмотря на то, что деревня подверглась нападению двух Верхних Лун, деревня понесла минимальные потери. Не было бы времени оплакивать павших, так как Демоны не стали бы ждать.

Вернувшись в поместье Баттерфляй, Хирото лежал в комнате. Все несколько ран на его теле были перевязаны.

«Нгнгххх». Застонав, Хирото медленно открыл глаза. То, что он увидел, было знакомым белым потолком.

вздох* «Почему всякий раз, когда я возвращаюсь сюда, он всегда на носилках?» Хирото тихо заворчал, садясь.

«Эк!» Схватившись за бок от боли, Хирото поправил положение и сел поудобнее. Оглядевшись, он увидел свою форму, аккуратно сложенную в углу комнаты, рядом со своим мечом. Однако там было и другое оружие. Вакадзаси, который полировал Ацухико.

Улыбаясь, Хирото оглядел комнату и медленно встал с кровати.

«Где все?» — спросил я. — Пробормотал Хирото, направляясь к двери. Медленно открыв дверь, он бесцельно побрел по коридору, кого-то высматривая.

«Ха-ха-ха!»

Хирото слабо расслышал смех нескольких девушек. Следуя за голосами, он добрался до сада. То, что он увидел, заставило его остановиться.

«Ха-ха-ха! Давай, Незуко! Ты должен сделать это вот так!» Суми рассмеялась.

«Да, ты не можешь просто бросить это!» Кийо тоже рассмеялся.

Наблюдая за ними, Хирото увидел, что Суми, Кийо и Нахо играют с Незуко, которая бегала с ними.

Остановившись, Незуко обернулась и увидела Хирото. Посмотрев на него, она широко улыбнулась и побежала к нему.

«Незуко!» — Сказал Хирото, выходя вперед. Затем Незуко прыгнула вперед в объятия Хирото.

«А-а-а!» Суми вскрикнула.

«Хирото проснулся!» — Сказал Кийо.

«Быстро! Нам нужно найти Кочо-Сама!» — Сказал Нахо. Три девушки кивнули и разошлись в разные стороны.

Хирото обнял ее в ответ и ущипнул себя. «Это ведь не сон, верно?»

Затем Незуко сказала: «Это не так… Это не Сон. Это… это нормально?» Незуко попыталась что-то пробормотать.

«Б-Брат… Все в порядке?» Незуко заговорила.

С расширившимися глазами Хирото крепче обнял ее, и по его лицу потекли слезы.

«Да… Я в порядке. Просто счастлив.» — Пробормотал Хирото.

Некоторое время спустя Хирото вернулся в свою постель.

«ХАЙ-РО-ТО~КУН. О чем ты только думала, выходя из своей комнаты в тот момент, когда проснулась? — Сказала Синобу, улыбаясь и скрестив руки на груди.

Рядом с ней стоял Канао, который принял такую же позу и сказал: «Ты была тяжело ранена, и все же ты ходишь?»

Хирото начал потеть под давлением, которое оказывали на него две девушки. «Э-э-э, дело просто в этом. Мне нужно было пописать. ДА. Мне нужно было в туалет, типа, очень плохо…

лязг * Уронив миску на землю, Синобу улыбнулась и сказала: «Вот почему у нас есть это».


глоток* «Я… мне очень жаль!» — Крикнул Хирото. «Я больше не буду этого делать! Так что, пожалуйста, проявите милосердие!»

вздох Вздохнув, Синобу сказала: «Смотри. Мы беспокоимся о тебе. Вы просто внезапно проснулись после того, как пробыли без сознания всего два дня. Учитывая, насколько ты поврежден, я поражен тем, как быстро ты смог очнуться, и не только это, но и то, что ты смог ходить после этого «.

«Ну, хотя я все еще чувствую некоторую боль здесь и там, это не так плохо, как в предыдущие разы. Я чувствую, что смогу полностью восстановиться примерно через несколько дней «. — Сказал Хирото, размахивая руками.

Улыбнувшись ему, Синобу повернулась, чтобы уйти, и сказала: «Я пойду, а пока мне нужно пойти и сообщить, что ты проснулся. Кроме того… Остановившись в дверях, она тихо сказала: «…Я рад, что ты в безопасности.

Улыбающийся Хирото ничего не сказал и смотрел, как она выходит из комнаты. Повернувшись к Канао, Хирото увидел, что она молча стоит и выглядит немного подавленной.

«Kanao? Что случилось?» — Обеспокоенно спросил Хирото.

«Я… я…» Канао заикалась, когда в уголках ее глаз начали появляться слезы. «Я… Я так волновалась. Когда я услышал, что ты сражаешься против другой Верхней Луны, я хотел пойти помочь тебе, но я был слишком далеко. И к тому времени, как ты вернулся сюда, ты прибыл в разбитом состоянии…»

Хирото молча наблюдал за тем, как она начала плакать. Встав с кровати, он подошел и заключил ее в объятия, напугав ее.

«Мне очень жаль. Мне жаль, что я заставил тебя волноваться. Но посмотрите на это с другой стороны: нам удалось сбить еще одну Верхнюю Луну. Мы на один шаг ближе к тому, чтобы окончательно уничтожить Музана. И когда мы это сделаем, никому другому не придется проходить через то, что сделали мы. Музан больше никого не должен будет ранить или убивать». — Сказал Хирото, успокаивая ее.

Ничего не сказав, Канао молча кивнула головой.

Улыбаясь, Хирото сказал: «Так-то лучше. Видишь? Разве я практически не выздоровел?»

Покраснев, Канао быстро отделился от него и вышел из комнаты.

Покачав головой, Хирото вернулся в постель. вздох «Это довольно хлопотно. До сих пор я встречался и сражался с 2 Верхними Лунами. Почему всякий раз, когда появляется Верхняя Луна, она всегда должна быть рядом со мной?»

бах Дверь в его комнату распахнулась, и на пороге появился Ренгоку.

«Хирото! Как ты себя чувствуешь? Ха-ха, я слышал, что тебе удалось защитить и победить Верхнюю Луну! И ты, и твой брат проделали отличную работу!» — крикнул Ренгоку, входя в комнату.

Хирото сказал: «Да, но Тандзиро был тем, кто убил Верхнюю Луну. Я победил только одно из его тел.

«Тем не менее!» Ренгоку сказал: «Ты все равно проделал потрясающую работу! Вот почему я решился на важное дело! И это касается тебя!»

Наклонив голову, Хирото спросил: «Важное дело? Что все это значит?»

«Ха-ха-ха, ну, после того, как я спросил Оякату-саму и получил его одобрение, я решил уйти в отставку и позволить тебе надеть мою мантию в качестве следующего Огненного Хаширы!» Объявил Ренгоку.

Тупо уставившись на Ренгоку, Хирото не мог поверить своим ушам. «Подожди, ты можешь повторить это? Я не уверен, что правильно тебя расслышал.

«Ха-ха-ха! Ты не ослышался, Хирото! Отныне ты будешь известен как Огненная Хашира! Хотя, обычно была бы официальная церемония, с твоим ранением и болезнью Оякаты-Сама… Тем не менее, теперь ты Пламенная Хашира! Носите этот титул с гордостью и убедитесь, что вы хорошо руководите своими юниорами!» — Сказал Ренгоку.

Крепко вцепившись в простыни, Хирото широко улыбнулся и сказал: «Да! Я сделаю все, что в моих силах, чтобы соответствовать званию Пламенной Хаширы!»

«Ха-ха-ха! Вот это дух!» — Сказал Ренгоку.

Вернувшись в комнату, Синобу на секунду остановилась, а затем сказала: «Я не ожидала, что ты придешь сюда так быстро, Ренгоку».

«Конечно, я бы так и сделал! Моя Цугуко, подожди, это неправильно. Поскольку Пламя Хаширы восстановилось, конечно, я бы пришел и навестил его «. — Сказал Ренгоку, пытаясь скрестить руки на груди, но понимая, что у него только одна рука.

Улыбаясь, Синобу сказал: «Я полагаю, тогда ты также рассказал ему о его новом звании».

«Ты знал?» — Спросил Хирото.

Приложив палец к губам, она сказала: «Женщина никогда не раскрывает своих секретов. Как бы то ни было, я пришел, чтобы сообщить вам кое-что.

Хирото поправил свою позу, чтобы устроиться поудобнее, и спросил: «Что это?»

«Ну, поскольку ты выздоровел, в ближайшие несколько дней состоится встреча с Хаширой. Ояката-Сама созвал нас еще раз. И поскольку ты теперь Огненная Хашира, естественно, ты тоже будешь присутствовать. — Сказала Синобу.

Прищурив глаза, Хирото сказал: «Я предполагаю, что это насчет деревни кузнецов…»

Слегка опустив глаза, Синобу ответила: «Да… Поскольку деревня подверглась нападению 2 Верхних Лун, ее пришлось перенести. Там есть несколько «мертвых деревень». Мы уже подготовились к такому сценарию, на случай, если что-то случится, поэтому они переезжают в одну из деревень».

«Ха, значит, у нас было что-то подобное», — пробормотал Хирото.

«Ха-ха-ха, конечно!» — Сказал Ренгоку. «К тому же, поскольку ты теперь Огненная Хашира, тебе нужно знать гораздо больше, чтобы в полной мере выполнять обязанности Хаширы!»

«Гак! Ааа! Я чувствую, что-то сломалось! Эк! Бле…» Откинувшись на кровать, Хирото притворился, что потерял сознание.

Улыбаясь, Синобу сказала: «Веселись, помни, что работа Хаширы намного сложнее, чем у Цугуко». Затем она вышла из комнаты, оставив Хирото наедине со смеющимся Ренгоку.

====== Часть 79 Баллов ======

День спустя Иноскэ вернулся в Поместье Баттерфляй из-за травмы.

«Синтаро!» Громкий голос Иносуке донесся снаружи комнаты Хирото, когда он ворвался в дверь. «Посмотри на себя! Я оставляю тебя на одну миссию, а ты уже снова сражаешься с Верхними Лунами! Ha! Как и ожидалось от моего вице-капитана!»

Тупо глядя на Иносуке, Хирото спросил: «Кто твой вице-капитан? И, кроме того… С блеском в глазах Хирото встал с кровати и самодовольно посмотрел на Иноскэ.

«Кроме того, разве так ты обращаешься к Огненной Хашире?» — Сказал Хирото, наклонив голову на 45 градусов вверх.

«Но Сендоку здесь нет», — сказал Инсуке.

шлепок * Хлопнув себя по лбу, Хирото сказал: «Это я, идиот. Теперь я Пламенная Хашира, хохохо».

«А?! Ты! Т-Ты! М-мм, как и ожидалось от моего вице-капитана… — Сказал Иноскэ, потирая голень своей маски кабана.

Вздохнув, Хирото просто отпустил это. Когда он возвращался к своей кровати, дверь в его комнату открылась, и вошла Незуко.

«Ах, Незуко! Иди сюда». — Сказал Хирото, похлопав по краю своей кровати. Подойдя, Незуко села на край кровати и улыбнулась Хирото.

«Б-брат… У…что такое?» — Сказала Незуко, указывая на Иносуке.

Иноскэ стоял потрясенный, глаза на его маске кабана расширились.

«Ха-ха-ха, это Иноскэ. Не волнуйся, тебе не нужно запоминать его имя. — Сказал Хирото, гладя ее по голове.

«П-подожди. Подожди, подожди, подожди. Кирото, т-твоя сестра. Как она не горит?! Она теперь человек?! Подождите, она может говорить! Ааа! Слишком много размышлений!» — Сказал Иноскэ, когда его голова начала приходить в овердрайв

«Ах, неважно, не кричи слишком громко, у меня от тебя будет болеть голова. Мне уже пришлось иметь дело с одним крикуном, а теперь появился еще один. — Сказал Хирото, массируя голову.

«Ну, как бы то ни было, Иноскэ, ты можешь привести Незуко, чтобы она нашла Аоя и остальных? Девочкам, кажется, нравится играть с Незуко, то же самое относится и к ней «. — Сказал Хирото, схватив стопку документов, оставленных Ренгоку в углу комнаты.

«Хммм, прекрасно. Давай, Незуко, пойдем.» — Сказал Иносуке, выводя Незуко из комнаты.

«А? Подожди. Подожди.» Хирото обернулся, но эти двое уже покинули комнату. «Он только что правильно назвал имя Незуко? Что это, черт возьми, такое? Где специалист по гендерному равенству?»

….

Стоя в саду, Иноскэ пытался учить Незуко.

«Иносуке», — сказал Иносуке, подгоняя Незуко.

«Имофуке». — Повторила Незуко, стараясь изо всех сил.

«Иноскэ. Иносуке!» Иноскэ снова подтолкнул его.

«Имосуке». — Пробормотала Незуко.

«Босс Иносуке». Иносуке внезапно изменил его.

«Чушь Имосуке». Незуко снова попыталась произнести.

«ЭЙ! Чему ты пытаешься ее научить!» — Крикнул Аой, бросая в Иноскэ сковородку.

Откусив кусочек от сковородки, он схватил ее и помахал рукой: «Я учу ее важности запоминания своего имени, младший 6!»

«Кто такой подчиненный номер 6?!» — Крикнула Аои, закатывая рукава.

«А!» — закричала Суми.

«Остановите ее!» Кийо подбежал вперед и оттащил ее назад.

«Ты не можешь бить людей!» — Сказал Нахо, отводя ее руку назад


В течение следующих 2 дней эта сцена происходит часто, и Иноскэ ставит своей целью заставить Незуко запомнить его имя.

Танджиро наконец-то очнулся после того, как семь дней был без сознания. Каждое утро и вечер Хирото навещал его, чтобы убедиться, что все в порядке и он выздоравливает.

В тот день, когда Танджиро проснулся, и он, и Незуко почувствовали облегчение. Но потом Ренгоку утащил его, чтобы узнать больше о том, как быть «Огненным Хашира»

В настоящее время Хирото покидал Поместье Баттерфляй. Рано утром прилетел ворон и объявил, что его присутствие требуется в штаб-квартире.

«Ах! Хирото! — поприветствовал Хирото Зеницу, который бежал по тропинке.

«О, привет, Зеницу. Вернулся с задания?» — Сказал Хирото, почесывая плечо.

«Да, я слышал, что произошло в деревне кузнецов, как у всех дела? Как там Незуко? Она в безопасности? Ей было больно? Что это был за ублюдок, который ху… — обеспокоенно сказал Зеницу.

«Хорошо, прекрати это прямо сейчас. Не волнуйся, все в порядке. Можно сказать, что из этого вышло что-то хорошее». — Сказал Хирото, размахивая руками.

«Хм, хорошо. Кстати, куда ты направляешься? Разве ты не слишком ранен, чтобы отправляться на задания?» — Спросил Зеницу.

«Ха-ха, это не для миссии. Это вызов от Оякаты-Сама. Это для встречи с Хаширой. Вероятно, о событиях в деревне кузнецов. — Сказал Хирото.

«А? Тогда почему ты должен идти?» — Спросил Зеницу.

«Хе-хе, это потому, что я теперь Огненная Хашира!» — Объявил Хирото.

«Что?! Ты Пламенная Хашира?! Ну, я имею в виду, я уже ожидал, что это произойдет в будущем, но не так скоро. — Сказал Зеницу.

«Ну, вероятно, события в деревне кузнецов подстегнули это. В любом случае, мне нужно идти, иначе я могу опоздать на свою первую встречу с Хашира. Увидимся позже, о, и если я услышу, что ты пытался проделывать какие-то странные дела с Незукпом, я обязательно дам тебе задание за заданием «. — Сказал Хирото, похлопав Зеницу по плечу, и побежал прочь.

Немного вспотев, Зеницу отшутился и вошел в Поместье Бабочек. Убегая, Хирото подумал: «О, подожди, я не сказал ему, что случилось с Незуко. Ну что ж, все должно быть в порядке. ‘

«ГЯХХХХХХХХ!!!» — закричал Зеницу.

«П-Добро пожаловать», — сказала Незуко, улыбаясь.

«ААААААААГХ! ТАК МИЛО, ЧТО У МЕНЯ СЕРДЕЧНЫЙ ПРИСТУП!!!» Зеницу закричал во всю глотку, заставив Хирото споткнуться на бегу. «Незуко-тян говорит?! Для меня? Это из-за меня? Она усердно работает ради меня? О да, я снова в теме! Можем ли мы наконец пожениться?!

«С возвращением, Иносуке», — сказала Незуко, улыбаясь.

Вокруг стало мертвенно тихо. Аои самодовольно улыбалась, и девочки не знали, как реагировать.

«Где, черт возьми, эта свинья?» Сказал Зеницу, вены вырывались из его головы, и кровь лилась изо рта, когда он прикусил. «Я собираюсь поджарить эту тварь на вертеле заживо …»

Оглянувшись на поместье, Хирото бросил камень через стену.

«Ух ты!» * глухой удар*

вздох* «Танджиро, защити маленькую Незуко ради меня». Сказал Хирото и снова начал убегать.


[Поместье Убуясики]

Хотя Хирото сказал остальным, что направляется в штаб-квартиру, вместо этого его отвели в поместье Убуясики, когда он прибыл в настоящую штаб-квартиру. Необходимость быть обученным тайным проходам и тому, как перемещаться по некоторым фальшивым тропам, была чем-то особенным.

«Добраться сюда еще труднее, чем в деревню кузнецов», — подумал Хирото, выйдя за пределы Поместья.

Поблагодарив Какуши, он вошел внутрь. Открыв дверь, он сказал: «Прошу прощения».

В середине комнаты, где находится другая Хашира. Все они собрались полукругом и сидели на земле.

«Ха, а вот и наше новое Пламя, Хашира. Тебе просто удалось сделать это вовремя». — Сказала Санеми, положив руку ему на колено.

«Поздравляю. Хотя это очень печально, что мы не смогли провести надлежащую церемонию, тем не менее, теперь ты Хашира, равный нам по рангу. «Скала Хашира», — сказал Химэдзима Гем, сложив руки.

Остальные в комнате кивнули. Хирото прошел вперед и сел рядом с Синобу. Напротив него сидели Узуи и Муичиро.

«Приветствую, Хирото! Прошло много времени с тех пор, как мы виделись в последний раз, а? И посмотри на себя, ты, кажется, стал еще более ярким с тех пор, как мы виделись в последний раз. — Сказал Узуи.

«Да, это было давно. Как ты жил все эти дни?» — Спросил Хирото.

«У меня все хорошо. Если бы не твоя помощь тогда, меня, возможно, даже не было бы здесь, ха-ха «. — Сказал Узуи, скрестив руки на груди.

«Не говори ничего такого ужасного», — сказал Обанаи, бросив взгляд на Хирото и слегка кивнув.

«Ааа. Я даже вас, ребята, черт возьми.» — Сказала Санеми. «Почему я не могу наткнуться на Верхние Луны? Камадо здесь уже столкнулся с 2.»

«Не то чтобы люди постоянно натыкались на них», — сказал Обанаи. «Ну, Камадо можно считать… особым случаем. Но как поживаете вы трое, Канродзи, Токито, Камадо?

«О! Да! Да, я чувствую себя намного лучше!» — Спросила Мицури, выходя из ступора. «Они беспокоятся обо мне!» Она задумалась.

«Я… еще не в полной силе», — лениво сказал Муичиро.

«Хорошо, что мы не потеряли Хаширу. Если бы мы это сделали, у Истребителей Демонов были бы большие неприятности. Но победить две Верхние Луны без потерь — это действительно очень благородно… — Сказал Гем, и слезы потекли по его лицу.

«Вы двое быстро оправились от этого», — сказал Синобу Мицури и Муичиро. Повернувшись к Хирото, она сказала: «Что еще более удивительно, так это ты. Я до сих пор не понимаю, как тебе удалось восстановиться быстрее всех остальных.

«Ояката-сама, вероятно, хочет поговорить с нами обо всем, включая это», — сказал Гию со своим обычным невозмутимым выражением лица.

«Хм, я должен сказать, что это была яркая работа, что они смогли победить две Верхние Луны, несмотря ни на что», — сказал Узуи.

«Несмотря ни на что, это был тяжелый бой», — сказал Хирото, поправляя монокль.

Дверь слева от Хирото в конце комнаты открылась.

«Прошу прощения за ожидание», — сказала женщина с белыми волосами и пустыми черными глазами, войдя в комнату с двумя детьми, которых Хирото узнал по Окончательному отбору и прошлой встрече с Хасирой.

«На вашем сегодняшнем собрании Хаширы я, Убуяшики Амане, буду присутствовать вместо Убуяшики Кагая», — сказала Амане, опускаясь на колени и извиняясь, а двое ее детей стояли позади нее.

«О, она, должно быть, жена Оякаты-Сама», — подумал Хирото, когда все в комнате, включая его, повернулись к ним с уважением.

«Прямо сейчас болезнь, поражающая нашего мастера Кагаю, усилилась. И он приносит свои извинения за то, что не смог присутствовать на этой встрече в присутствии всех вас «. — Объявила Амане.

Давление в комнате усилилось, так как вены на руке Гомея грозили лопнуть от его напряженной хватки.

Говоря торжественным голосом, Гем сказал: «Понял… Я буду молиться, чтобы мерцающее пламя жизни Оякаты-Сама продлилось немного дольше, хотя бы на один день. И чтобы ты оставалась сильной, Аманэ-сама.

Помолчав немного, Амане закрыла глаза и сказала: «Он хотел бы выразить свою благодарность всем Хашире. Прежде чем я начну, он приносит свои извинения Камадо Хирото за то, что не смог должным образом поздравить тебя с тем, что ты стал Огненным Хашира «.

Хирото кивнул головой и предпочел промолчать.

Амане продолжила: «Я уверена, что вы все это слышали, но теперь у нас есть Демон, который покорил Солнце, и она здесь. Кибуцудзи Музан, скорее всего, изменил свои цели, чтобы преследовать ее, чтобы самому покорить солнце. Приближается время для тотальной битвы «.

Хашира посерьезнела от слов Амане.

«Кроме того, у нас есть сообщения о странных отметинах, появляющихся на Камадо-Сама, Канродзи-Сама и Токито-Сама во время их сражений с Верхними Лунами четыре и пять», — сказала Аманэ, вызвав любопытство у людей в комнате.

Глаза Узуи расширились, когда он кое-что понял.

Амане продолжила. «Итак, я хотел бы спросить вас троих о том, как вы получили эти отметки и каковы условия их получения».

Муичиро и Мицури оба не знали, как реагировать. Хирото молчал, сначала наблюдая за их реакцией.

«Отметины?» — Спросил Мицури.

«В эпоху Сэнгоку было несколько фехтовальщиков первого вдоха, которые были в одном шаге от того, чтобы покончить с Кибуцудзи Музаном. У всех у них были отметины, напоминающие Гребни Демонов. — Объявила Амане.

Глаза всех Хашира, включая Хирото, расширились от недоверия.

«Однако это знание было передано по наследству, так что некоторые люди должны знать об этом», — сказал Амане.

«Но я об этом не слышал. Так почему же мы это скрываем?» — Спросила Санеми.

«Потому что многие люди размышляли над тем, что метки никогда не появлялись, и вот почему. У нас есть одно достоверное знание о них. ” сказала Амане и повернулась к девушке позади нее.

«Как только на человеке появляется эта метка, она начинает распространяться на других, как будто они резонируют». — Сказала девушка, откладывая старую и потрепанную книгу. «Так выразился один из воинов первого дыхания».

«И на данный момент человеком, у которого впервые появилась эта метка, является Камадо Хирото», — сказал Амане. «Я вижу, что вы заметили это, Тенген-сама».

Кивнув головой, Узуи сказал: «Да, во время нашей битвы с Шестой Верхней Луной я видел отметину, похожую на пламя, распространившееся от его рук до шеи и лица».

Сделав паузу на мгновение, Узуи добавил: «Не только это, казалось, что его сила и скорость были увеличены в несколько раз. Настолько сильно, что даже я не мог видеть, как быстро он мог двигаться «. Узуи и другие Хаширы повернулись, чтобы посмотреть на Хирото, который сидел там и не знал, как реагировать.

«Пожалуйста, Камадо-сама, не могли бы вы объяснить нам, как вы смогли получить эти отметки?» — Сказала Амане.

Сделав паузу, чтобы оглядеть комнату, Хирото посмотрел на шрам на своей правой руке и сказал: «Это… это было похоже на Гаааах. Врум, моя рука была похожа на гачаааа, и тогда я почувствовал, как мои ноги загрохотали, а мое тело стало кабаваааа «.

«…» Sanemi.

«…» Гем.

«…» Амане.

«…» Все.

чмок * «Боже, мне очень жаль, что все так получилось, похоже, что Хирото-Кун еще не полностью восстановился». — Сказала Синобу, шлепнув Хирото по голове.

Покрасневший Хирото склонил голову и извинился.

«… Твой младший брат, Танджиро, дал… похожий отчет и по этому поводу… Он сказал, что это трудно описать. Затем Аманэ повернулась к Мицури и попросила ее: «Пожалуйста, сообщите нам, если сможете, Канродзи-сама, Токито-сама».

«О-хорошо!» — Сказал Мицури. «Аманэ-Сама замечательная… Она подумала.»

«Так что, например, тогда мое тело было каким-то суперлегким. И… э-э-э… э-э-э… — попыталась объяснить Мицури.

«Это было что-то вроде: Бадааам! И Дуууррр, и Будаа! Затем мое сердце пропустило Бадум-баум, а в ушах раздался крик-и-и-и! И мой тинкл тэнкл тоже!»

«…» Амане.

«…» Гию.

«…» Синобу.

«…» Все.

Обанаи потер голову, * вздох* «Эти двое…»

«Мне так жаль. А теперь я спрячусь в крошечной норе. — сказал Мицури, кланяясь до земли.

Затем заговорил Муичиро: «Я не знал ни о каких отметинах. Но, оглядываясь назад на предыдущую битву, я понял, что многое изменилось. Если вы выполните эти условия, то, возможно, каждый сможет получить эти оценки. Так что позвольте мне рассказать вам, как это работает сейчас «.

====== Часть 80 Тренеровка Хашира ======

Муичиро привлек внимание другого Хаширы. «Я не мог двигаться во время предыдущего боя, потому что меня отравили. Я использовал свое дыхание, чтобы попытаться задержать циркуляцию яда в моей крови «.

Внимательно слушая, Хирото вспомнил, что когда он сражался против Шестой Верхней Луны, он также мог замедлить действие яда, используя свое дыхание, хотя это все еще сказывалось на его теле.

Муичиро продолжил: «Но мальчик, который пытался спасти меня, чуть не лишился жизни, и мои старые воспоминания вернулись. Тогда я так разозлился, что полностью потерял контроль над своими эмоциями. Я думаю, что мой пульс превысил 200 ударов в минуту, и мое тело стало обжигающе горячим «.

«Он прав…» Добавил Хирото, заставив остальных повернуться к нему. «Оба раза, когда появлялась метка, это обычно происходило во время событий, которые вызывали всплеск ваших эмоций и становились нестабильными. Когда я вспоминаю оба случая, когда я получил метку, я помню, как мое тело горело, но я просто пожал плечами и подумал, что это от яда «.

Хирото сделал паузу и добавил: «Но я видел, как это появилось не только на мне, но и на груди Мицури. Когда мы сражались с отдельным телом Верхней Луны, на ней появилась отметина, похожая на цветок, и я почувствовал, как шрам на моей руке зудит, как будто он тянется к ней. После этого, ну, в основном это был просто бой, на котором я сосредоточился позже «.

И Обанаи, и Синобу повернулись к Хирото. У них обоих были взгляды, которые, казалось, пронизывали его насквозь, как будто их глаза говорили: «Почему ты смотрел на ее грудь?»

Хирото быстро замахал руками, чтобы что-то отрицать.

«Это верно», — сказал Муичиро. «Эти события привели к появлению метки, и не только это… Я думаю, что температура моего тела перевалила за 39 градусов. (Цельсий)»

Выглядя удивленной, Синобу посмотрела на Хирото и спросила: «Как вы двое могли двигаться в таком состоянии? Это было бы опасно для жизни.

Хирото пожал плечами и сказал: «Я не уверен, но поскольку мои дыхательные техники обычно повышали температуру моего тела, я думал, что это просто нормально «.

«Ну, моя дыхательная техника не должна была повышать температуру моего тела до 39 градусов, вот почему я думаю, что сейчас ее можно использовать в качестве скринингового теста», — сказал Муичиро.

С серьезным видом он добавил: «Ты умрешь или нет? Вероятно, в этом и заключается разница между теми, у кого появляется метка, и теми, у кого ее нет «.

«Частота сердечных сокращений более 200 ударов в минуту …» Аманэ обдумала слова Муичиро. «И температура тела около 39 градусов?»

«Да». Муичиро сказал: «Когда Кочо-Сан обрабатывала мои раны, у меня, по-видимому, была лихорадка. Температура, зафиксированная на термометре, составляла около 39 градусов. Я предполагаю, что у меня была такая же температура тела, когда появилась отметина «.

Синобу кивнула. Затем на Узуи снизошло озарение, когда он внезапно сказал: «Подожди. Неужели вы все думаете, что это такое совпадение, что у обоих братьев и сестер Камадо появилась метка? И не только это, но и то, что они были первыми, кто проявил их «.

Осознав этот факт, другие хаширы погрузились в глубокую задумчивость. Затем Узуи добавил: «Хирото, во время драки в Квартале Красных фонарей я видел, как ты и Танджиро использовали технику дыхания, отличную от Дыхания Пламени».

Кивнув головой, Хирото сказал: «Да. Это дыхательная техника, которую наш отец использовал для выполнения каждого Нового года в течение всего дня. Несмотря на то, что он был болезненным и имел хрупкое тело, он все еще был в состоянии продержаться весь день и ночь в морозную зиму. Это называется «Танец Бога Огня».

Узуи кивнул и сказал: «Возможно, это слишком самонадеянно с моей стороны говорить, но я считаю, что их техника дыхания может иметь какое-то отношение к метке. Хотя она появилась на Токито и Канродзи, впервые она появилась у двух братьев Камадо».

Затем заговорила Амане: «У Оякаты-сама были те же мысли, что и у вас, Тенген-сама. Однако, когда Ренгоку-Сама тренировал Камадо-Сама как своего Цугуко, он объяснил, что для него было практически невозможно научиться этой технике дыхания.»

Остальные Хашира кивнули головами. Хотя дыхательная техника может быть связана с меткой, не так-то просто попробовать и освоить новую технику, особенно когда человек уже до такой степени развил свою собственную. Это прервало бы и потенциально могло замедлить их прогресс.

Хирото, однако, немного отличается, поскольку Дыхание Воды изначально не является его дыхательной техникой, а Танец Бога Огня укоренился в нем с тех пор, как он был еще практически малышом.

«Тч, значит, нам просто нужно увеличить частоту сердечных сокращений и температуру тела? На самом деле все довольно просто «. — Сказала Санеми.

«Я завидую тем простакам, которые могут сказать, что это просто», — прямо сказала Джию.

«Что?» — Сказала Санеми, раздраженно глядя на Гию.

«Ничего», — ответила Джию.

Синобу заговорила: «Так что, я думаю, появление этой метки теперь будет первоочередной задачей для Хашира».

«Согласен», — сказал Гомей. «Пожалуйста, сообщите Оякате-сама, что мы что-нибудь сделаем с этим, чтобы он мог быть спокоен».

«Большое вам спасибо». Амане слегка опустила голову. «Но у меня есть одна вещь, которую я должен сказать относительно твоего обучения меткой стрельбе».

«Что бы это могло быть?» — Спросила Мицури, наклонив голову.

«Те, кто проявил знак, должны участвовать». — Заявила Амане. «Неважно, для кого это было сделано, и исключений не будет». Аманэ слегка взглянула на Хирото, Мицури и Муичиро, которые понимающе кивнули.

Затем Амане и ее дети вышли из комнаты, предоставив Хаширу самим себе.

«Ах, я понимаю…» Гем сказал: «Но если мы будем делать это, что теперь будет со мной… Намусан…»

Гию поднялся с земли и сказал: «Теперь, когда Аманэ-Доно ушла, я ухожу».

«Эй, держи это. Не уходи пока, парень. — Сказала Санеми Джию. «Мы должны сейчас составить твои планы на будущее, я прав?»

«Тогда вы, восемь, можете поговорить об этом. Это не имеет ко мне никакого отношения «, — сказала Джию.

— Что значит «не имеет к тебе никакого отношения»? — Сказал Обанаи, змея на его шее заскользила вокруг. «Ты не понимаешь своего положения Хаширы здесь. Или что? Ты планируешь начать тренироваться без нас? Ты ничего не сказал во время встречи.

Джию проигнорировала их и начала расхаживать по комнате.

«Держи его, черт возьми!» — Закричала Санеми, вставая.

«Томиока-сан, пожалуйста, просто скажи нам, почему. Ты упускаешь из виду много деталей. — Сказала Синобу.

Затем Хирото заговорил: «Джию, подожди, по крайней мере, скажи нам, почему ты не хочешь остаться».

Гию помолчал, а затем сказал: «… Хирото… Я не такой, как ты. Или другие.

«Вау, ты выводишь меня из себя… Ты уже говорил то же самое раньше, Томиока. Ты что, смеешься над нами?» — Сказал Санеми, начиная злиться еще больше.

«Н-не ссорьтесь, ребята! Давай будем…» Мицури попытался успокоить Санеми.

«Держи его, придурок!» — Крикнула Санеми, подбегая к Гию.

Мицури встал между ними и крикнул: «Кьяа! Нет, нет, нет!»

Когда Хирото собирался двинуться с места, его прервали.

*ХЛОПОК * Громкий и оглушительный хлопок разнесся по комнате, когда Гомей сложил ладони вместе, а по его лицу текли слезы.

Это заставило всех вздрогнуть от чистого звука и давления, которое в настоящее время оказывал Гем, поскольку он говорил резким тоном. «Присаживайся… Давайте еще немного поговорим… У меня есть предложение…

Гию и Санеми переглянулись и вернулись на свое место.

«Фух, это часто случается?» — Прошептал Хирото Синобу.

«Ну… не совсем. Иногда так и бывает. Но с тех пор, как ты пришел на последнее собрание Хаширы… давай просто скажем, что все осталось по-прежнему «. — Сказала Синобу, устало улыбаясь.

«Итак, у меня есть предложение. Мы можем провести специальную тренировку. Это будет называться «Тренинг Хаширы». — Сказал Гомей.

«В чем состоит это обучение?» — Спросил Хирото.

«Те, у кого рейтинг ниже, чем у Хаширы, будут тренироваться с ними один за другим», — объявил Гем, заставив другого Хаширу приподнять брови.

«Что? Ты с ума сошел? Знаете ли вы, сколько здесь членов клуба? Нас всего восемь — я имею в виду девять человек, теперь, когда у нас здесь есть Камадо. — Сказал Обанаи. «Если вы отправите всех нас, Хаширу, на обучение нижних чинов, что произойдет, если снова появится Верхняя Луна?»

Затем Узуи сказал: «Возможно, ты еще не знаешь этого, поскольку это всего лишь предположение, но… Судя по моей информационной сети, до сих пор ни один Демон не появлялся с тех пор, как Незуко покорил Солнце. Все Демоны просто внезапно перестали появляться, наверняка вы все это заметили «.

Мысль Хаширы, а затем все поняли из их отчетов, что до сих пор ни один Демон не был обнаружен, убит, и только что внезапно все исчезли.

«Это верно», — сказал Гомей. «Хаширы могут просто сосредоточиться на ночном патрулировании и дневных тренировках вместо этого».

Хирото принял серьезный вид и сказал: «Я не могу не чувствовать себя неловко из-за этого. Хотя я только что получил титул Огненной Хаширы, я не совсем уверен, что смогу кого-то обучить «.

«Ты слишком недооцениваешь себя, Хирото», — сказал Узуи, скрестив руки на груди. «Хотя у тебя может и нет такого опыта, ты определенно обладаешь способностями, чтобы считаться Хашира. Одного этого вам должно быть достаточно».

«Вот именно!» — Крикнул Мицури. «Ты был таким сильным и хладнокровным в деревнекузнецов!»

Синобу улыбнулась и сказала: «Возможно, ты не знаешь, но на самом деле ты довольно хорошо известен среди низших чинов».

«А? Как это может быть?» — Сказал Хирото, и его лицо стало пустым.

«Ну, ты можешь не знать, так как ты всегда был слишком занят, но у Оякаты-Сама была идея разослать сообщения о том, что 2 Верхние Луны были побеждены, и человеком, который не был Хашира, только в возрасте 17 лет. Это было использовано для повышения морального духа и укрепления их решимости». — Сказала Синобу с улыбкой.

«Тск.» Санеми выглядела раздраженной и сказала: «Хотя ты мне не очень нравишься, я, по крайней мере, вижу, что над твоей силой не стоит смеяться. Способность пережить атаку Верхней Луны уже является достижением, но способность убить их — еще большая честь «.

Затем Гем сказал: «У тебя все получится, юный Хирото. Способ, которым мы можем улучшить нижестоящие звания, — это заставить их сотрудничать с людьми, которые сильнее их. Подвергая их воздействию людей, более сильных, чем они сами, это позволит им лучше использовать свое дыхание и сделает их еще сильнее «.

Муичиро кивнул и сказал: «Я могу согласиться с этим предложением, однако, как мы должны проводить саму тренировку?»

Все погрузились в глубокое раздумье, но Гию встала и все же вышла из комнаты.

«Подожди! Куда, по-твоему, ты направляешься?!» — Крикнула Санеми.

«Вы, ребята, можете сами справиться с тренировкой. Я не буду нужен». Сказал Гию и покинул поместье.

«Черт возьми! О чем, черт возьми, он думает?!» — Сказал Санеми, стиснув зубы.

Хирото выглядел обеспокоенным и подумал: «Я найду его позже и поговорю с ним».

«У меня есть идея», — сказал Обанаи. «Мы можем позволить каждому из нас справиться с определенным аспектом обучения. Если мы разделим их, это даст нам время провести собственную тренировку по меткости, а также позволит нижним чинам познакомиться с различными техниками дыхания».

«Я могу согласиться с этим», — сказал Узуи.

«Да! Это звучит здорово!» — Крикнул Мицури.

Все остальные кивнули.

И вот, в течение следующего часа они начали обсуждать, за какой аспект обучения они будут отвечать.

Во-первых, это был бы Узуи, который провел бы начальную дедовщину с помощью базовой тренировки на выносливость.

Вторым будет Мицури, который занимается адскими тренировками на гибкость.

Третьим будет Мусихиро, который затем займется тренировкой быстрых движений.

В-четвертых, Хирото будет отвечать за тренировку их рефлексов. Главным образом, адская полоса препятствий, на которой он тоже тренировался.

В-пятых, Обанай фокусируется на пересмотре навыков владения мечом.

В-шестых, Санеми занимается тренировкой с бесконечными ударами.

В-седьмых, Гем тренирует их под мышечным усилением.

И с этим определился режим тренировок!

====== Часть 81 Учебный курс ======

Когда собрание Хаширы наконец собралось, все разъехались по своим поместьям.

«Хирото, давай вернемся», — сказала Синобу.

«Ты иди первым, я хочу поговорить с Гию», — ответил Хирото.

Синобу улыбнулась и сказала: «Хм, возможно, ты единственная, кого он послушает». С этими словами она повернулась и покинула поместье Убуясики.

Хирото кивнул головой и сказал: «Хорошо, а теперь пора найти Джию. Кроме… где он живет?»

«КАУУУУ! КАУУ!» Как раз в тот момент, когда Хирото размышлял, куда идти, ворона прокричала и села на плечо Хирото.

«Успокойся, ладно?! Не кричи мне в ухо!» — Сказал Хирото, прикрывая правое ухо.

«Кар! Письмо! Письмо от Оякаты-Сама! Прочти это!» Ворона закричала.

«От Ояката-Сама?» — Спросил Хирото, вынимая письмо из клюва.

Развернув письмо, он прочитал его содержание.


Хирото,

Я должен извиниться за то, что не смог лично официально поздравить вас с тем, что вы сменили Пламенную Хаширу на этом посту. К сожалению. Сейчас я не могу пошевелиться. Я хочу поговорить с Джию. Я знаю, что вы сделали бы то же самое, однако в эти времена вы нужны больше, чем когда-либо. Я приготовился завтра отправить еще одно письмо твоему брату, Тандзиро, с просьбой сделать это вместо меня. Я хочу, чтобы все работали вместе, усердно трудились, как один человек.

Вы нужны больше, чем когда-либо, чтобы тренировать и руководить своими юниорами. Меня наполняет радостью то, как усердно вы работали над достижением своей цели — вылечить Незуко.


Закончив письмо, Хирото сложил его и спрятал в рукав. «Танджиро, да? Что ж, если это Танджиро, он должен иметь возможность поговорить с Джию. Одной мысли о том, что он будет постоянно следить за ним и разговаривать с ним, достаточно, чтобы у меня заболела голова, ха-ха «.

Хирото рассмеялся и крикнул: «Синобу! Подождите!» Он побежал вперед, чтобы последовать за ним.

«Боже, я только что кое-что понял». Голос Синобу донесся с дерева над Хирото. «Поскольку ты теперь Огненная Хашира, технически Поместье Флейм твое. Так что тебе, наверное, стоит отправиться туда. Там, наверное, уже есть люди, которые тебя ждут.

Как только Хирото собрался возразить, Синобу исчезла со своего поста, оставив Хирото одного. «Но… если я пойду туда… Мне придется проделать так много работы…»


[В поместье Флейм]

«Приветствую, Камадо-сама!» Несколько Какуши приветствовали Хирото, когда он вошел на территорию Поместья Пламени.

«Э-э, да. Здравствуйте. Тебе не обязательно быть со мной чересчур формальным. — сказал Хирото с кривой улыбкой.

«Мы не можем этого не сделать, Камадо-сама! Ты Пламенная Хашира, и мы должны относиться к тебе с должным уважением, которое прилагается к этой должности!» Какуши на стороне озвучил мысли каждого.

Потирая голову, Хирото вздохнул и сказал: «Хорошо, хорошо. Но просто зови меня по имени, мой брат тоже будет жить здесь со мной, так что это может сбить с толку».

Все Какуши переглянулись, неуверенные и немного смущенные, но все же согласились с просьбой Хирото.

«Хорошо, теперь, когда с этим покончено, кто из вас всех здесь самый старший?» — Спросил Хирото.

«Это был бы я.» Раздался грубый голос сбоку, когда высокий мужчина с обычным Какуши встал и шагнул вперед. «Меня зовут Акира Мичи, пожалуйста, позвольте мне поздравить вас с тем, что вы стали Пламенной Хаширой».

«Не нужно, не нужно». Хирото замахал руками. «Я хочу спросить, вам сказали о том, что должно произойти? О тренировках Хаширы?»

«Нам сказали заранее, но не было предоставлено много информации, кроме того, что каждый Хашира будет проводить обучение для членов Корпуса Истребителей Демонов», — ответил Акира.

«Хм, это немного сложнее, чем это. Общая идея заключается в том, что каждая Хашира будет обучать членов клуба определенным аспектам, в которых они владеют. В моем случае я буду помогать им тренировать свои рефлексы «. — Сказал Хирото, направляясь к задней части поместья, а Какуши следовали за ним.

Обернувшись, он сказал: «Э-э-э, вы все не заняты?»

Акира ответил ему: «В настоящее время это не так. Нам всем было поручено помочь вам любым возможным способом, поэтому мы ждем приказов «.

Почесав в затылке, Хирото сказал: «Тогда ладно. Что я планирую сделать, так это создать курс для участников, который они смогут пройти. Им предстоит пройти 3 курса, каждый из которых имеет разный уровень сложности. Если они смогут с легкостью пройти через все 3 из них, то они пройдут «.

Все Какуши понимающе кивнули. Затем Хирото рассказал Акире, что он хотел бы построить, как они будут работать и насколько сложным был курс.

Когда Хирото закончил, он обернулся и увидел, что все Какуши выглядят бледными и потными. «Ммм, с вами все в порядке? Тебе нужно немного воды?» — Обеспокоенно спросил Хирото.

«К-Хирото-сама, я- разве это не слишком сложно? И опасный?» Заговорил Акира, его голос немного дрожал.

«Трудно? Я совсем немного снизил сложность. Если сравнить это с горной трассой, по которой я бегал каждое утро, то это должно быть легкой прогулкой.» — небрежно сказал Хирото, входя в поместье.

Какуши посмотрели ему вслед и прошептали,

«Это Пламя Хашира для тебя».

«Да, он сказал, что раньше каждое утро проходил через что-то еще более опасное, подобное этому. Неудивительно, что он такой сильный.

«Да? Разве ты не слышал? До сих пор он сражался против двух Верхних Лун! Два!»

«Да, я слышал, что многие люди восхищаются им с тех пор, как узнали, что он убил Шестую Верхнюю Луну, когда был всего лишь Цугуко».

«Ладно, ладно, хватит сплетен. Давайте приступим к работе». — Сказал Акира, хлопая в ладоши, чтобы привлечь их внимание.

И вместе с этим на задней части поместья Флейм велись некоторые строительные работы для 3 различных полос препятствий. Хирото в настоящее время находился в офисной части Поместья, просматривая какие-то документы.

вздох* «Я должен пойти в Поместье Бабочек и найти Танджиро». — Сказал Хирото, отложил документы в сторону и вышел из кабинета.

«Кар! Кар! Никакого расслабления! Кар!» Прокричала ворона, влетая в окно кабинета.

«Что за?! О чем ты кричишь?» Хирото сказал вороне, что она села на окно.

«Кар! Если ты отстанешь, я пойду и расскажу Ренгоку-Сама! Кар!» Ворона закричала.

«Подожди! Я не расслаблялся! Я как раз собиралась пойти и найти своего брата! Не волнуйся, я вернусь и завершу его, как только закончу! ” — Крикнул Хирото.

Ворона поднесла крыло к клюву и задумалась. «Кар! Просто напиши письмо! Кар! И я доставлю его! Кар!» Ворона закричала.

«Фу, хорошо», — сказал Хирото, снова садясь и сочиняя короткое сообщение для Танджиро, спрашивая его, как у него и Незуко дела. Он также включил в письмо, что, как только Танджиро больше не будет нуждаться в лечении, он должен взять Незуко с собой, чтобы жить в Поместье Пламени.

«Ах, подожди, если я приведу ее сюда, разве ей не будет скучно и одиноко без девочек? Хммм, что делать?» Хирото проворчал что-то и провел остаток ночи, думая о том, что делать и что писать.


На следующий день вороны пошли и сделали свою работу, распространив уведомление и информацию о тренировке Хаширы. Каждый доступный член Demon Slayer должен был вернуться в штаб-квартиру и явиться в назначенные им места обучения.

Хирото в данный момент находился в своем кабинете, ожидая прибытия первой группы «студентов». Какуши быстро справились с заданным Хирото курсом и выполнили все, работая в течение всей ночи.

тук-тук «Войдите!» — Сказал Хирото, откладывая в сторону стопку документов.

«Извините», — сказал Акира, входя. «Они здесь».

«Хм, хорошо», — сказал Хирото и последовал за Акирой в заднюю часть поместья. Когда они добрались до заднего двора, вокруг стояло больше дюжины Истребителей Демонов.

Когда прибыл Хирото, все вокруг затихли, так как все повернулись и обратили внимание на новоприбывшего. Сунув руку в рукав, Хирото вытащил монокль и надел его.

Подняв взгляд, он молча оглядел толпу, как будто пытался сначала оценить их сильные стороны.

Demon Slayer # 4 ‘Вау, давление, которое он излучает, когда стоит там и наблюдает за нами, невероятно. Я чувствую, что он видит меня насквозь».

Убийца демонов #8 «Итак, это, по слухам, Камадо Хирото, новый Огненный Хашира. Он еще более невероятен, когда ты видишь его лично».

Убийца демонов #6 ‘Кьяаа, эти волосы выглядят так круто. Ах, он только что посмотрел на меня? ‘

Убийца демонов #14 «Эй, ты парень. Почему ты так реагируешь? ‘

Хирото: «Ах, что я должен сказать? Это практически мой первый день на работе, и я должен обращаться к стольким людям? ‘

«Гм.» Хирото слегка кашлянул, заставляя всех встать по стойке смирно. «Итак, я предполагаю, что все вы знаете, почему вы здесь. Демоны перестали появляться и куда-то исчезли. Итак, используя это время, мы, Хашира, собираемся провести режим массовых тренировок, и мы, Хашира, будем впереди «.

Как только Хирото закончил, толпа начала перешептываться друг с другом. «Гм, итак, способ, которым это работает, заключается в том, что я буду тренировать вас, ребята, на ваших рефлексах. Вам всем придется пройти 3 различных курса с разным уровнем сложности. ”

«А? И это все?»

«Это звучит довольно просто, не так ли?»

«Ха, это будет легкая прогулка!»

Раздались разные голоса, все говорили, что это звучит слишком просто и что они могут разобраться с этим в кратчайшие сроки.

Спина Акиры вспотела, когда он подумал: «Все вы… Я буду молиться за ваше благополучное путешествие в загробную жизнь. ‘

«Хорошо, а теперь успокойтесь», — сказал Хирото, заставляя толпу замолчать. Положив руку на два своих меча, катану и вакидзаси, Хирото сказал: «Не стоит недооценивать курсы. Одна маленькая ошибка может привести к тому, что ты вылетишь. И позвольте мне напомнить вам…

Затем Хирото расплылся в ослепительной улыбке и сказал: «Медицинская помощь может быть отложена, поскольку они такие тонкие, ха-ха-ха».

От одного только смеха у всех мурашки побежали по спине. Не обращая внимания на их взгляды, Хирото кивнул Акире и сказал: «Вы все начнете с одного и того же первого уровня. Если вы пройдете последний курс, вам будет разрешено перейти к следующему Хашире до конца вашего обучения. Хорошо, следуйте за Акирой сюда, и вы можете начинать! ”

====== Часть 82 Письмо ======

хафф-хафф «Что это, черт возьми, такое?! Он пытается убить нас?!» Убийца демонов № 14 закричал, нырнул под камень, который пролетел, только задел его голову.

«Продолжай бежать! Не ста …» * СВИСТ * Как раз в тот момент, когда кто-то кричал, сбоку упало бревно и ударило его в бок, заставив его растянуться на земле.

«Ах! Берегись!» Кто-то крикнул другому стажеру, но было слишком поздно, так как этот человек упал в яму-ловушку, покрытую веревкой и бечевкой, чтобы запутать их.

Сидя на ветке над полем, Хирото подумал: «Не слишком ли я усложнил задачу? Нет, нет, это они, а не я. Кивая головой, Хирото наблюдал за происходящим, но ничто особо примечательное не привлекло его внимания.

Затем Хирото сложил ладони рупором и крикнул: «Поторопись! Я не хочу видеть, как кто-то делает перерывы или останавливается! ” Протянув руку к своему боку, Хирото потянул за веревку.

крик * ГРОХОТ*

«Ч-что это трясется?» — Спросил стажер, поднимаясь с земли.

«Р-Беги!» — Крикнул кто-то еще, выбегая вперед группы. Остальные повернулись туда, куда он смотрел, и побледнели.

«Эй! Если ты не поторопишься, тебя раздавят эти камни! Хирото крикнул стажерам, чтобы они застыли на месте.

Выйдя из оцепенения, все с новыми силами побежали вниз по оставшейся части трассы, в то время как их забрасывали камнями.

«Всегда обращайте внимание на то, что вас окружает! Что вы собираетесь делать, если наткнетесь на логово Демона, а оно полно ловушек! Сосредоточьте свое дыхание, выталкивайте свои тела за пределы своих возможностей! ” — Крикнул Хирото, бросая несколько своих камней в стажеров.

«Я… я думаю, меня сейчас вырвет…» — Пробормотал стажер, продолжая продвигаться вперед.

«Н- не сдавайся сейчас! Мы почти подошли к концу!» Другой стажер поощряет, разжигая в другом стажере желание двигаться вперед.

«Не теряй сосредоточенности сейчас!» — Крикнул Хирото, отпуская привязанную веревку, которая заставила еще больше бревен полететь вниз к стажерам.

Еще через несколько часов едва ли более 5 человек смогли пройти курс. Однако все эти люди получили различные травмы от различных ловушек, которые Хирото расставил Какуши.

вздох* «Это лучшее, что вы, ребята, можете сделать?» — Пробормотал Хирото. «Как бы то ни было, уже поздно. Ешьте и восстанавливайте свои силы. Завтра люди, которые не сдали экзамен, снова пройдут курс. Люди, которые это сделали, вы перейдете на следующий уровень «.


На следующий день в поместье Флейм прибыло еще больше стажеров. Некоторые из них были опоздавшими, и наименьшее меньшинство составляли люди, которые смогли пройти обучение у предыдущей Хаширы.

«Гахахаха! Бентаро! Я прибыл на свою следующую тренировку!» — Крикнул Иноскэ, выскакивая вперед толпы, с которой он прибыл.

вздох * «Я удивлен, что ты смог двигаться дальше довольно быстро». Сказал Хирото, глядя на трех человек, стоящих перед следующей группой стажеров.

Там были Иноскэ, Геня и Зеницу. Хирото подумал про себя: «Если бы Канао была частью обучения, как быстро она смогла бы его завершить? Ну, поскольку она Цугуко Синобу, ей не обязательно участвовать в тренировках. ‘

Оглядев толпу, Хирото увидел, что количество людей по сравнению со вчерашним днем с тех пор удвоилось. «Хорошо, поскольку у нас больше людей по сравнению со вчерашним днем, мы будем посылать вас для прохождения курса партиями. Люди, которые ждут, могут бегать вверх и вниз по лесу босиком. Все это делается для того, чтобы улучшить ваши рефлексы, заставляя вас сосредоточиться на том, где будет ваша следующая точка опоры, и при этом следить за тем, чтобы вы не поранились.

«Привет, Хирото~. Поскольку мы оба приятели, не мог бы ты сделать мне одолжение хотя бы на этот раз?» — Сказал Зеницу со щенячьими глазами.

«Хм, знаешь что, почему бы и нет. Вместо этого вы можете начать со второго уровня курса «. — Сказал Хирото с улыбкой. «О, и надень это тоже».

клац-клац-клац * * удар * Какуши рядом с ним бросил набор гирь перед Зеницу.

«Ну, поскольку я беспокоюсь о твоем благополучии, я собираюсь попросить тебя также пройти дополнительную тренировку!» — Сказал Хирото, указывая на тяжелые гири, лежащие на земле. «Итак, вы будете нести эти дополнительные веса, когда будете бегать по трассам».

«Уа-а-а-а! Пожалуйста! Прости меня!» — закричал Зеницу, но Иноскэ оттолкнул его в сторону, который поднял гири и понес их.

«Уа-ха-ха! Просто наблюдайте! Я собираюсь пройти эту тренировку меньше чем за день!» — Крикнул Иноскэ, пробегая по лесу.

Покачав головой, Хирото повернулся к другим стажерам и сказал: «Хорошо, разделитесь на 2 группы. Первая группа приступит к выполнению первого курса. Вторая группа будет бегать вверх и вниз по лесу босиком. Люди, которые перешли ко второму курсу, переходите туда».

И с этими словами остальные стажеры подошли и начали свое обучение под присмотром Хирото.

В течение оставшейся части дня Хирото инструктировал стажеров, как они должны стабилизировать свое дыхание, а также быть в состоянии сосредоточиться на своем окружении, сохраняя при этом цель в уме.

Когда наступил вечер, стажеру нужно было отдохнуть. Многие стонали и жаловались на различные травмы и усталость, которые они накапливали в течение дня, но быстро успокоились, когда поняли, что их рефлексы действительно немного улучшились.

В эту ночь Хирото покинул Поместье Флейм и отправился в поместье баттерфляй. Он получил письмо от Синобу с просьбой приехать, так как было кое-что, о чем ее просил Ояката-Сама.

«Итак, ты уже скучал по мне?» — Сказал Хирото, садясь напротив Синобу. В комнате, в которой они сейчас находились, было святилище для ее сестры Канаэ.

Синобу улыбнулась и сказала: «Ну-ну, разве это не я должна дразнить тебя?»

Хирото улыбнулся в ответ и сказал: «Ты, кажется, более взволнован, чем обычно».

«…Ничто не ускользает от твоего взгляда, не так ли?» Синобу криво улыбнулась. «Я получил письмо от Оякаты-Сама… Это миссия, которую он дал мне. Из-за этого я не смогу принять участие в тренировке Хаширы «.

«О, если это что-то, что Ояката-Сама поручил тебе, тогда это должно быть важно. Но почему ты рассказываешь мне об этом? — Спросил Хирото.

«Ну что ж…» Синобу посмотрела на алтарь позади нее и сказала: «Ояката-Сама упоминал вас в письме. Миссия, которую мне дали, заключается в том, что я должен работать с кем-то по имени Тамайо «.

Глаза Хирото расширились при упоминании имени Тамайо. Заметив это, Синобу: «У тебя действительно плохое непроницаемое лицо, ха-ха-ха. Похоже, ты тоже это знаешь, Тамайо. И я думаю, ты также знаешь, что она Демон.

Хирото пристально посмотрел в глаза Синобу и сказал: «Так и есть. До того, как я встретил тебя, меня направили на задание в Асакуса, в Токио. Танджиро и Незуко тоже были со мной. Там… именно там мы столкнулись с Музаном».

Синобу кивнула, уже зная, что Хирото и Тандзиро встречались с Музаном раньше. Хирото продолжил: «До приезда Тандзиро я уже встречался с Тамайо. Когда я сказал ей, что ищу способ вылечить Незуко и превратить ее обратно в человека. Она рискнула и вступила в контакт со мной, Истребительницей Демонов. Она взяла нас к себе домой, но затем на нас напали несколько Нижних Лун. Нам удалось обыграть их, но ценой потери дома Тамайо. Хотя она и Демон… ты можешь ей доверять.

Синобу улыбнулась, увидев веру, которую он вложил в Тамайо, и сказала: «Тогда я должна сказать тебе, Ояката-Сама попросила меня работать вместе с ней».

«Что?» Хирото не мог поверить своим ушам. «Ты собираешься работать с Тамайо?»

Синобу кивнула и сказала: «Это верно. Она собирается приехать в штаб-квартиру Истребительницы Демонов. Хм, только не говори мне, что ты рад, что она приехала сюда? Синобу закрыла глаза и тихо, но убийственно улыбнулась.

«Н-нет, конечно, нет! Просто дело в том, что… Я не могу поверить, что Демон захочет идти прямо на базу Истребителя Демонов.» — Сказал Хирото, размахивая руками.

Затем Синобу сказал: «Ояката-Сама сумел убедить ее. Он хочет, чтобы мы работали с ней, чтобы найти способ свергнуть Музана «. Затем Синобу встала и собралась покинуть комнату.

Хирото посмотрел ей в спину и сказал: «Синобу… Не делай ничего, что могло бы подвергнуть тебя риску».

Синобу сделала паузу и повернулась, чтобы улыбнуться Хирото. «Не волнуйся. Я ничего не буду делать».

Хирото посмотрел ей вслед и повернулся к алтарю Канаэ. Он прошептал: «Ты лжешь…»

====== Часть 83 Запрос ======

“Хозяин?” Голос Канао раздался из-за спины Хирото, который обернулся в ответ. “А, это Хирото. Мне показалось, я слышал здесь хозяина.

“Синобу? Она была здесь секунду назад, но ушла, чтобы кое-что сделать. Кроме того, я слышал, что вы решили принять участие в тренинге Хаширы. На какой стадии вы находитесь?” – Спросил Хирото.

“А, я только что закончил тренировку с Мист Хашира”, – ответил Канао. Она посмотрела на Хирото и алтарь и спросила: “Как ты здесь оказался? Разве тебе не нужно совершить ночное патрулирование?

“О? Ты не хочешь, чтобы я был здесь?” – Поддразнил Хирото.

Канао быстро замахала руками и сказала: “Я… дело не в этом! Я просто подумал, что у тебя не будет свободного времени, так как ты не навещал меня в последнее время …”

Хирото улыбнулся и сказал: “Не волнуйтесь, хотя у меня много работы, я все еще могу найти время, чтобы навестить вас, ребята. Хм, поскольку ты закончил свою тренировку с Муичиро, это означает, что завтра ты будешь тренироваться с моей. Я ожидаю от тебя великих свершений”.

Канао улыбнулся и сказал: “Конечно, я закончу это в рекордно короткие сроки”.

“Ха-ха-ха, не будь сейчас слишком уверен. Сейчас в моем обучении есть несколько знакомых лиц, и пройти их не так-то просто, понимаешь?” Хирото рассмеялся и встал, глядя на луну за окном. “Уже поздно, мне нужно идти и выполнять свои ночные патрулирования. * вздох* Быть Хаширой, конечно, хлопотно “.

Канао улыбнулся и подумал: “Возможно, ты единственный, кто жалуется на то, что он Хашира …”

Затем Хирото спросил: “Как поживает Незуко в последнее время?”

“Девочки занимали ее и играли с ней. Тебе не нужно беспокоиться о ней. Ответил Канао.

Хирото кивнул и сказал: “Это хорошо. С тех пор как Демоны перестали появляться, у меня просто не покидает это очень плохое предчувствие, как будто должно произойти что-то большое. По крайней мере, я могу патрулировать вокруг поместья Баттерфляй.

Когда Хирото собрался уходить, Канао быстро заговорил: “Э-э, подожди!”

“Хм, в чем дело?” – Спросил Хирото.

“Я- если я первый пройду все курсы завтра, могу ли я получить приз?” – Заикаясь, спросил Канао.

Хирото улыбнулся и сказал: “Конечно, если ты сможешь сдать все это завтра, ты можешь попросить меня сделать все, что захочешь”. С этими словами Хирото покинул Поместье Бабочек, оставив Канао стоять одну в комнате, крепко сжимая свою монету.


На следующий день Хирото снова собрался перед домом стажера. Прибыло несколько новых, но их было не так много, как в предыдущей партии. Оглядевшись, он увидел Канао, стоящего с новой партией.

Геня, Иноскэ и Зеницу все еще застряли в начале третьего курса. Произнеся свою обычную речь, Хирото оставил Какуши разбираться с мелкими делами, пока сам наблюдал за тренировкой.

Остаток дня прошел как обычно, за исключением одной вещи. Kanao. Она легко справилась с первым и вторым блюдами и неуклонно продвигалась вперед с последним блюдом.

“Хм, похоже, ее реакция рассчитана превосходно. Способность бежать вперед, уворачиваясь от многочисленных ловушек и летающих объектов.” – Сказал Хирото, наблюдая за происходящим сверху.

Хирото посмотрел на шрам на своей правой руке и увидел, что он больше не похож на шрам. Вместо этого это была красная отметина в форме несогласованного рисунка пламени.

“Это от метки, о которой они говорили? Я должен увидеть Танджиро в следующий раз, может быть, шрам на его голове изменится, когда он завершит обучение Хашире “. Подумал Хирото, потянув за веревку, которая запускала камни и нокаутировала нескольких учеников.

Когда наступил вечер, Хирото прекратил тренировку. Все стажеры рухнули на землю от усталости, и все они вздохнули с облегчением. Хирото посмотрел на людей, которым удалось добраться до третьего блюда. Женя, Зеницу и Иноскэ наконец-то добрались до него.

Затем был один человек, который одиноко стоял в стороне. Хирото произнес свою обычную речь и поманил Канао следовать за ним. Войдя в свою гостиную, Хирото сказал: “Что ж, ты действительно прошел полный курс за целый день. Итак, что ты хочешь, чтобы я сделал?”

Канао посмотрел вниз и сказал: “Это о Мастере… Она…” Канао изо всех сил пыталась заговорить, крепко сжимая монету в руке, заставляя ее дрожать.

Хирото подошел, накрыл ее руку своей и сказал: “Все в порядке. Просто скажи, что у тебя на сердце”.

Канао кивнула, ее рука перестала дрожать, и сказала: “Демон, который убил сестру мастера, она рассказала мне, как его убить”.

Бровь Хирото нахмурилась: “Что она сказала?”

“Ну, сначала она сказала мне никогда не говорить тебе об этом. Потому что она знала, как ты отреагируешь, и не хотела тебя беспокоить. Но… Я не могу просто сидеть здесь и ничего не делать. Она сказала, что, поскольку я сейчас был честен со своими чувствами, это было подходящее время для нее, чтобы сказать мне … ” сказала Канао, глядя на свои руки.

Хирото убрал руку и сказал: “Канао, это что-то опасное”.

Канао на мгновение заколебался, затем кивнул. “Она … она рассказала мне о своем плане. Она вводит яд в свое собственное тело. Так что, когда Демон с-поглотит ее, он медленно растопит его.

В этот момент зрачки Хирото расширились. Он не мог поверить в то, что слышал. “Вы сказали, она ввела яд в свое собственное тело? Она планирует пожертвовать собой?!”

Канао кивнула головой и сказала: “Я пыталась остановить ее, но она сказала, что в этом нет смысла. Она сказала, что ей нужно это сделать “.

Хирото встал и сказал: “Где она? Ты знаешь, где она сейчас?”

“Я… я не знаю”. Канао покачала головой. “Хирото, твои глаза…”

Хирото повернулся к зеркалу на столе и увидел, что его глаза слегка светятся. Закрыв глаза, он успокоился. Открыв их снова, его глаза, казалось, вернулись к нормальному состоянию.

Снова сев, он потер голову и сказал: “О чем она только думает? Зайти так далеко… Какой был бы смысл, если бы она в конце концов умерла…”

“Мастер хочет отомстить за свою сестру и всех, кто погиб из-за этого Демона”, – сказал Канао.

Хирото повернулся к Канао и сказал: “Спасибо, что рассказал мне. Я знаю, что тебе было бы тяжело, так как она велела тебе держать это в секрете.

Канао покачала головой и сказала: “Вот почему я хочу попросить тебя кое о чем. Когда для нее настанет момент попытаться пожертвовать собой… пожалуйста, остановите ее”.

Хирото пристально посмотрел в глаза Канао и увидел, насколько тверда ее воля. Кивнув головой, он сказал: “Конечно. Я сделаю все, чтобы уберечь тебя и Синобу от опасности.

Лицо Канао слегка покраснело, когда она повернула свое лицо, чтобы спрятать его. “С-Спасибо тебе. Мне нужно идти, уже поздно”.

“Хорошо, отдыхай хорошо, следующим тебя ждет тренировка змея Хаширы”, – сказал Хирото, откидываясь на спинку стула.

Канао кивнула и вышла из комнаты. Хирото был погружен в свои мысли, размышляя о том, что сказал Канао.


В течение следующих нескольких дней Хирото занимался тем же, чем и всегда, наблюдая за стажерами в течение дня и отправляясь в ночное патрулирование по вечерам. Однако в этот день его брат наконец приехал.

“Брат!” – Крикнул Танджиро и побежал вперед.

“Эй, ха-ха, осторожнее”, – сказал Хирото, когда Танджиро чуть не споткнулся, подбегая к нему. Он заметил, что отметина на лбу Танджиро, казалось, изменилась, как и та, что была у него на руке.

“Брат! Я разговаривал с Джию! Он наконец-то согласился участвовать в тренинге!” – Взволнованно сказал Танджиро.

“О, это здорово! Я прочитал это письмо сегодня утром. Ну, что бы это ни было, вы можете рассказать мне более подробно вечером. А пока иди и присоединяйся к тренировке вместе с остальными. О, и надень это.” – Сказал Хирото, бросая набор гирь на землю, отчего на земле образовались вмятины.

Хирото продолжил: “Поскольку ты уже знаком с этим стилем обучения, я добавлю тебе больше ограничений. Наденьте свой полный комплект, с утяжелителями, и без обуви “.

“Хорошо!” – Сказал Танджиро, подхватывая гантели и убегая, чтобы начать свою тренировку.

Хирото вздохнул: * вздох * “Это даже неправильный способ… Ах да, мне нужно встретиться с другими Хашира сегодня вечером. Я почти забыл об этом.”


Вечером Хирото сказал Тандзиро подождать его, так как ему нужно было идти на неофициальное собрание Хаширы. Что ж, поменьше собираться и побольше информировать друг друга о текущей ситуации.

Сидя в штаб-квартире, Хирото огляделся и увидел, что пришли не все.

Муичиро кивнул и сказал: “Шинадзугава, Томиока и Кочо заранее прислали письма, в которых говорилось, что они слишком заняты, чтобы собраться”.

“К сожалению, но поскольку это неофициально, они не обязаны присутствовать”, – сказал Гем, и по его лицу потекли слезы.

Хирото заговорил и сказал: “Ну, поскольку Гию, по крайней мере, согласился присутствовать на тренировке, это лучшее, что мы можем получить на данный момент. Кроме того, Синобу уехал по служебным делам, что касается Синадзугавы… ну, кто знает.”

“Хм, это так”. Узуи сказал: “Ну, это не имеет значения. Итак, давайте начнем с того, как проходили тренировки? Мы начнем с самого начала и так далее”.

И вот, Хаширы начали рассказывать друг другу о том, как проходили их тренировки. Когда Хирото услышал, как Обанаи проводил свои тренировки, он бы солгал, если бы не чувствовал себя плохо из-за стажеров.

“Тебе не кажется, что это немного чересчур – так их связывать?” – Спросил Хирото, когда у него в голове возник визуальный образ людей, привязанных к столбам, а Танджиро приходится драться вокруг них, постоянно случайно задевая людей.

“Конечно. Это также мой способ наказать их за совершенные ими преступления “. – Сказал Обанаи.

“Преступления?” – Спросила Мицури, наклонив голову.

Обанаи отвел взгляд, скрывая румянец, и подумал: “Она такая милая…” “Кхм, можно и так сказать… Преступление слабости. Преступление забвения. Преступление – отнимать у них время. Преступление за то, что вывел меня из себя”.

“... Хорошо”, – сказал Хирото и начал рассказывать остальным, как прошло его обучение.

В конце собрания все начали расходиться, когда Муичиро вышел вперед и сказал: “Хирото, я должен сказать, что координация тела твоего брата идеальна. Я даже удивился, когда он впервые появился “.

Хирото самодовольно улыбнулся и сказал: “Ха-ха, я знаю, верно? Я учил его раньше, когда у меня было время. Ха-ха, должно быть, это у нас в семье.”

Муичиро улыбнулся и сказал: “Ну, он сделал все, что я ему сказал, так что ему не было смысла продолжать это. Хотя по сравнению с другими… Лицо Муичиро вернуло прежнее лениво-пустое выражение, когда он подумал о выступлении другого стажера.

“Ну, мне лучше вернуться, мне нужно кое-что спросить у Танджиро”, – сказал Хирото, махнув Муичиро и уходя.

====== Часть 84 Инцидент ======

Вернувшись в поместье Флейм, Хирото сидел с Тандзиро.

«Итак, что случилось с Джию?» — Сказал Хирото, лениво усаживаясь на землю.

«Ну что ж, когда я впервые отправился на его поиски, он настоял на том, чтобы не тренироваться. Я чувствовал запах гнева в его теле, и когда я спросил его, почему он злится, он сказал: «Я злюсь, потому что ты не справился с Широтой Воды. Я мог бы смириться с тем, что твой старший брат станет Огненной Хаширой, но тебе нужно стать Водной Хаширой. Объяснив, Танджиро почесал в затылке.

«Хм, ну, этого следовало ожидать, я думаю. Мы действительно учились у одного и того же мастера, и не только это, он был тем, кто, по сути, привел нас в Корпус Истребителей Демонов. Но мы уже поговорили с Урокодаки-саном, так что все должно было быть в порядке. — Сказал Хирото.

«Это то, что я ему тоже сказал, но он сказал, что кто-то должен быть Водным Хашира прямо сейчас, потому что место Водного Хаширы вакантно», — объяснил Танджиро.

«Пусто? Каким образом? Гию — это Водная Хашира.» — Растерянно спросил Хирото.

«Он сказал, что это не так». Сказал Тандзиро, но затем улыбнулся и продолжил: «Но позже он объяснил, что во время финального отбора он был с Сабито. Сабито был тем, кто спас всех остальных, а Гию был ранен после нападения Демона. Когда он проснулся, все было уже кончено, и он был выбран за то, что пережил эти семь дней «.

«Но после этого он больше никогда не видел Сабито. Он сказал, что не заслуживает прохождения и что он недостоин быть Водным Хашира. После этого он сказал мне, чтобы я больше не беспокоился о нем и что он никогда не получит метку «, — сказал Танджиро со вздохом в конце.

Хирото выглянул в окно и сказал: «Ну, поскольку он решил вернуться к тренировкам Хаширы, я полагаю, вам удалось переубедить его?»

Танджиро радостно кивнул и сказал: «Я так и сделал. Гию упомянул, что они с Сабито кое-что доверили друг другу. Когда Сабито скончался, это нанесло Гию более тяжелый удар, чем он показывал. Он все еще носит это и по сей день. Я сказал ему, что это не то, что Сабито доверил друг другу, удерживая их вместе.

Хирото улыбнулся и потрепал Тандзиро по голове. «Ты просто всегда знаешь, что сказать, не так ли? Хорошая работа. Гию — крепкий орешек, но он все еще личность, отягощенная чувством вины и ответственности «.

Танджиро улыбнулся в ответ и зевнул. «Извини, я просто устал от сегодняшней тренировки».

«Ха-ха, никаких проблем. Иди и немного отдохни, тебе в любом случае нужно отправляться на следующую тренировку завтра». — Сказал Хирото сонному Тандзиро.

«Мм, хорошо. Спокойной ночи, брат. — Сказал Танджиро, шатко покидая комнату. Хирото некоторое время смотрел ему вслед, а потом сказал себе: «О, подожди, я забыл спросить его о метке …»


Следующие несколько дней прошли для Хирото без особых происшествий. Он проделывал те же ежедневные процедуры, что и со стажерами. Заставлял их проходить курс обучения в течение дня и давал советы, когда считал это необходимым. Из уст в уста до ушей Хирото дошел слух.

Очевидно, стажеры постоянно спорили между собой. Это означало, что тот, кто меньше всего пострадает от ловушек и камней Хирото, выиграет и получит первый кусок ужина. Услышав это, Хирото пожал плечами.

Хирото подумал про себя: «Хорошо, что между ними есть хоть какая-то конкуренция. Это должно подтолкнуть их к дальнейшему прогрессу. Может, мне стоит начать собирать больше камней…

В некоторые дни Хирото принимал участие в тренировках по метке. Ну, это называлось тренировкой по меткам, но никто из них на самом деле не знал, что конкретно нужно делать. Помня, что сказал Муичиро на встрече с Хашира, Хаширы, которые были частью тренировки, по сути, просто пытались поднять температуру своего тела как можно выше.

Однако, как бы долго они ни старались, им так и не удалось сформировать или достичь цели. Конечно, это вызвало некоторое недовольство среди Хаширы. Ну что ж… В основном Санеми, которая проклинала бурю, но кроме этого, другие Хаширы тоже были недовольны собой.

В одну из ночей, когда Хирото заканчивал свои ежедневные обязанности, он получил письмо от Зеницу. Прочитав его, Хирото почти пробился к месту тренировки Ветра Хаширы.

Зеницу написал ему, что Санеми взбесился из-за своего собственного брата, Геньи. Зная Тандзиро, Хирото сразу понял, что он сделал, еще до того, как дочитал письмо до конца.

По сути, Санеми утверждал, что Геня не был его настоящим братом, и тот факт, что Геня съел Демона, распространился по Корпусу Демонов. Слухи пресекались как можно тщательнее, но утечки информации были неизбежны.

После этого вмешался Танджиро и попытался вмешаться. Это заставило Санеми вместо этого выплеснуть свою ярость на Танджиро. Из того, что он прочитал в письме Зеницу, следует, что, хотя Тандзиро действительно сопротивлялся, он все равно получил немало побоев от Санеми.

Подойдя к двери своего кабинета, как раз в тот момент, когда он собирался уходить, в его окно влетела ворона.

«Кар! Кар! Вам не разрешается уходить на ночь! Кар!» В кабинете Хирото прокричала ворона.

«А почему я не могу?! Ты думаешь, я должен стоять в стороне, когда этот ублюдок пошел и избил моего брата?! Я уже не обращал внимания на тот факт, что он ударил мою сестру ножом раньше, но теперь он поднялся и дрался с Танджиро!» — Крикнул Хирото вороне.

«Кар! Приказы исходят от самого Оякаты-Сама. Он знал, что вы будете взволнованы, и попросил вас оставаться в Поместье Пламени, пока вы остываете. Кар!» Ворона каркнула.

Сжав его руки, Хирото успокоился и сказал: «Итак, что же произошло в конце концов? Хотя Тандзиро был немного не прав, большая часть вины лежит на Синадзугаве. Он Хашира. Он даже не должен был нападать на младших, не говоря уже о том, чтобы дойти до того, чтобы нуждаться во всех присутствующих, чтобы удержать его «.

«Ты прав, Хирото!» Знакомый и громкий голос донесся из-за двери его кабинета. Открыв дверь, Ренгоку вошел в свой кабинет.

«Ренгоку? Что ты здесь делаешь?» — Спросил Хирото.

«Я слышал, что произошло, и знал, что мне нужно прийти сюда, прежде чем ты сделаешь что-то решительное», — сказал Ренгоку, глядя на ворона. «Хотя, похоже, что это было нежелательно в первую очередь».

Хирото вздохнул и сел на диван в стороне. Ренгоку последовал за ним. Хирото посмотрел на Ренгоку и сказал: «Я в порядке. Всего секунду назад я был немного опрометчив, но потом успокоился. Ха, Ояката-Сама даже попросил меня остаться в Поместье Пламени на ночь. Похоже, он знал, что я попытался бы сделать.

«Ха-ха-ха, конечно! Ояката-Сама — великий человек. Он всегда уделяет внимание каждому из нас. Теперь я могу сказать вам, что он не нашел бы эту ситуацию приятной. Хотя в настоящее время он прикован к постели, это не значит, что он не обращает внимания на всех нас «, — сказал Ренгоку.

Хирото покачал головой и сказал: «Я понимаю, почему вы все так уважаете его».

«Ха-ха-ха. В свое время ты увидишь, насколько он велик!» Ренгоку рассмеялся. Однако в следующий момент он стал немного серьезнее и спросил: «Хирото. Я должен спросить вас, правдивы ли слухи о Жени?»

Хирото посмотрел на Ренгоку и вздохнул. вздох «Да. Когда я был в деревне кузнецов и сражался с Верхней Луной, его ударили ножом. Несколько раз. Каждый из этих ударов был смертельным. Будет ли это проблемой?»

Ренгоку покачал головой и сказал: «Этого не должно быть. Хотя младшим может не понравиться идея, что Убийца Демонов съел Демона и получил его силы, я очень сомневаюсь, что Ояката-сама не знает об этом лично. Кроме того, у нас есть Незуко, которая является первым Демоном, покорившим Солнце. «Ренгоку закончил и достал из кармана сладкий картофель, предлагая его Хирото.

«Нет, спасибо.» Хирото криво усмехнулся и сказал: «Надеюсь,это не выйдет за рамки приличий. Насколько я помню, Женя не проявлял никаких склонностей к человеческой крови. Что ж, похоже, твоя поездка была неоправданной, так как я не планирую уезжать и затевать ссору с Шиназугавой… пока. Ты хочешь остаться на ночь?»

«Не нужно, мне тоже нужно подготовиться к собственной тренировке!» Объявил Ренгоку.

«Тренировка? Подожди, ты тоже собираешься принять участие?» — Недоверчиво спросил Хирото.

«Ха-ха, конечно! Хотя у меня только одна рука, я не могу просто сидеть сложа руки, пока все делают все возможное, чтобы тренироваться и становиться сильнее! Я бывший Хашира, так что я все еще могу поделиться некоторыми знаниями с младшими! ” — Сказал Ренгоку со своей фирменной стоической улыбкой.

Хирото улыбнулся и сказал: «Звучит заманчиво. Чему вы будете их обучать?»

Ренгоку ответил сразу же. «Я не знаю!»

====== Часть 85 Гию ======

Прошло еще пару недель, пока множество разных стажеров проходили через Поместье Флейм, чтобы завершить свое обучение. Доброй паре дюжин удалось пройти заключительный курс обучения Хирото, в то время как некоторым все еще требовалось больше времени, чтобы развить скорость реакции.

Во время обучения Хирото получил несколько писем от Тандзиро, в которых сообщалось о его прогрессе. Из того, что ему сказали, Геня, Иноскэ и Зеницу все еще тренировались с Гем.

В рамках обучения Хаширы каждый Хашира должен участвовать в обучении друг друга. Хирото прошел большую часть обучения, и за время своего пребывания в доме Ветра Хаширы… Общественности не было позволено узнать о том, что произошло.

В этот конкретный день Хирото был на месте, где должно было проводиться обучение Гию. По сути, это был последний этап полного обучения Хашире для слушателей. После того, как они завершат все без исключения тренировки, им предстоит встретиться лицом к лицу с Водной Хашира, Гию, в поединке, чтобы определить, достаточно ли приобретенных и изученных навыков.

В уединенном здании, окруженном бамбуковым лесом, Хирото и Гию стояли лицом друг к другу.

«Ты выглядишь намного лучше, чем когда я видел тебя в последний раз, Джию», — сказал Хирото, размахивая своим деревянным мечом.

«… Я должен поблагодарить за это твоего брата, Танджиро. Он заставил меня осознать… то, что было важно для меня.» Джию ответила с тем же бесстрастным лицом.

Хирото поднял бровь и спросил: «Ты злишься?»

«…Больше нет». Джийу покачал головой. Он опустил деревянный меч, который держал в руке, к правой стороне своего тела. «Я всегда хотел предостеречь тебя от того, чтобы ты не становилась Водной Хаширой… но теперь мои чувства стали яснее, чем раньше».

«Хорошо. Есть одна вещь, которую я всегда хотел сделать. ” Сказал Хирото, улыбаясь и опускаясь.

Гию изобразил легкую улыбку, когда ответил: «Мы оба ученики сэнсэя Урокодаки. Независимо от того, каким дыханием вы овладели до сих пор, мы навсегда останемся его учениками «. Джию поднял свой меч перед собой и начал прищуриваться.

Тишина царила в доме, пока эти двое смотрели друг на друга. В следующее мгновение Хирото исчез с их позиции, направившись прямо к Гию.

«Дыхание тишины, вторая форма: Полумесяц, Лунное затмение»

Хирото резко и быстро упал на землю и напряг все свои ноги, когда они взрывом понесли его вперед.

«Дыхание воды, одиннадцатый класс: мертвый штиль»

Гию перешел в состояние полной защиты, когда Хирото двинулся на него. Когда Хирото оказался перед ним, как раз в тот момент, когда он собирался занести свой меч вверх, он оттолкнулся от земли.

Глаза Джию расширились, когда он был застигнут врасплох резким обманом. Быстро отреагировав на свой инстинкт, Гию поднял меч над рукой и отразил удар.

клацанье

Раздался звук соединяющегося дерева, когда Гию отразил атаку Хирото в сторону. Гию воспользовался этой возможностью, чтобы перейти в атаку.

«Дыхание воды, десятая форма: постоянный поток»

В порыве движений Гию направил непрерывную атаку на Хирото, когда тот развернул свое тело.

Защищая себя, Хирото вместо этого перешел в наступление.

«Танец Бога Огня, трансформация Заходящего Солнца»

Хирото перевернулся в воздухе и нанес перевернутый удар пылающим мечом вниз по направлению к Гию, прервав остальную часть его движения.

«Помни, Джию. Нас обоих учил Урокодаки-сенсей, так что я тоже знаю твои приемы. — Сказал Хирото, направляя свой меч вперед на Гию, который уклонился от удара и направил локоть в лицо Хирото.

Хирото бросился на землю и сделал выпад ногой в сторону Гию, который перепрыгнул через него.

«Дыхание воды, бассейн водопада»

Гию опустил свой меч вертикально вниз в сторону Хирото, который, в свою очередь, нанес ответный удар.

«Танец Бога Огня, Горящие кости»

Хирото взмахнул мечом по дуге, защищаясь от неминуемых лобовых атак Гию.

трещина*

Оба их меча начали напрягаться под сильным давлением своих пользователей. Они вдвоем отодвинулись друг от друга, пристально глядя друг на друга.

«Наши мечи больше не выдержат напряжения», — сказала Джию.

«Тогда давайте разберемся с этим движением», — сказал Хирото, делая глубокий вдох, распределяя воздух вокруг своего тела и сосредотачиваясь на ногах.

Гию дал свое молчаливое одобрение и приставил свой меч параллельно его лицу, кончиком к Хирото.

«Дыхание воды, Седьмая форма: Пронзительная капля дождя»

«Танец Бога Огня, Танец Вспышки»

И Хирото, и Гию использовали свои самые быстрые атаки, чтобы завершить бой этим последним боем. Ничего не было видно, так как эти двое исчезли со своей позиции только для того, чтобы появиться на некотором расстоянии друг от друга, повернувшись друг к другу спинами.

крк * * трещина*

Меч в руке Джию треснул пополам, раскололся и упал на землю.

crk

Меч Хирото вот-вот должен был сломаться пополам, но Хирото быстро ухватился за обломок и удержал сломанную часть на месте.

«Ха-ха-ха, похоже, я победил. Твой меч сломался, в то время как мой все еще у меня. Хирото улыбнулся, пытаясь изобразить свое лучшее бесстрастное лицо. Однако все, кроме Хирото, знали, что у него было худшее непроницаемое лицо, когда дело доходило до лжи.

Джию посмотрела на Хирото запоздалыми глазами, и выражение ее лица говорило: «Неужели?»

«О, эй, посмотри туда. Это что, лосось?» — Сказал Хирото, указывая в сторону.

«А? Почему здесь должен быть лосось?» — Сказала Гию, глядя туда, куда указывал Хирото.

СВИСТ*

«Хм, тогда, наверное, это было мое воображение». Хирото пожал плечами и протянул пустые руки.

Гию повернулся к Хирото и увидел, что меч в его руке пропал. Как раз в тот момент, когда он собирался заговорить, Хирото быстро перебил его.

«Ну же, мы так давно не разговаривали!» Хирото подошел и обнял Джию за плечи. «Кроме того, ты хочешь узнать секрет о Шиназугаве?»

Уши Джию навострились от этого заявления, он повернулся к Хирото и сказал: «Правда? Я уже давно хотел с ним хорошенько поговорить, но он все время злится».

Хирото подошел к зданию, где перед боем оставил свернутый сверток ткани. «Ну, у меня есть как раз то, что нужно для тебя. Видите ли, Тандзиро сказал мне в письме, что Шиназугава любит охаги. Хирото сделал паузу, чтобы слова дошли до Джию.

«Охаги?» — Спросил Гию, наклонив голову.

«Ага. Тандзиро сказал мне, что, когда он был у себя дома, он все время чувствовал легкий аромат муки моти. Ты же знаешь, какой у него нос. Он также чувствовал запах матча и охаги «. — Сказал Хирото, разворачивая пакет, чтобы обнажить пару Охаги.

«Неужели это так?» — Сказал Гию, садясь на землю и обнимая колени. «Это хорошо. В следующий раз я положу немного охаги в пакет и отдам Шиназугаве, когда увижу его.

Хирото поднял большой палец в сторону Гию и сказал: «Хорошая идея! Таким образом, ты сможешь завести больше друзей!»

«У меня есть друзья», — уверенно ответила Джию.

«Да, конечно.» Хирото кивнул головой и бросил сумку Джию.

Гию держал пакет в руке и сказал: «С этим, я думаю, мы точно сможем поладить, если я отдам это ему».

Хирото на секунду задумался: «Хм, а Шиназугава оценит это? Мы должны будем посмотреть. О, подождите, разве это не он там? ‘

Хирото и Гию посмотрели в сторону и увидели Санеми, идущего к ним с таким же пугающим выражением на лице.

Санеми остановился, увидев лицо Хирото, и нахмурился: «Какого черта ты здесь делаешь?»

«Что? Я приехал, чтобы принять участие в тренинге Хаширы. Сегодня должна была быть моя очередь делать обход». — Небрежно ответил Хирото.

«А? Должна была быть моя очередь!» Санеми зарычала.

Хирото пожал плечами и сказал: «На самом деле это не имеет значения. Ты все равно можешь драться с Джию на дуэли, просто купи ему новый меч.

«Тск.» Санеми прищелкнул языком и посмотрел на Джию, которая подошла к нему.

«Что?» Санеми зарычала.

Джию полезла в сумку и вытащила охаги. Он молча поднес его к руке, глядя на Санеми с непроницаемым лицом.

Санеми уставилась на охаги, а затем на Джию. Хирото схватил 2 запасных деревянных меча и быстро бросил их в сторону этих двоих.

«КАКОГО ХРЕНА ТЫ, ПО-ТВОЕМУ, ДЕЛАЕШЬ, ПОКАЗЫВАЯ МНЕ ЭТО?!» — закричал Санеми, отбрасывая охаги с полностью красным лицом. «ТЫ ПЫТАЕШЬСЯ ИЗДЕВАТЬСЯ НАДО МНОЙ?!»

Гию выглядел смущенным, поскольку события в его голове происходили не так, как предполагалось. Санеми схватил брошенный ему деревянный меч и замахнулся им на Гию. Джию отреагировал и схватил деревянный меч, чтобы защититься.

Хирото решил отступить, когда эти двое начали драться, так как он увидел, что Тандзиро прячется в кустах. Хирото тихо подошел к нему сзади.

«Бу».

«Ты же знаешь, что на меня это не действует, брат. Я знаю твой запах. Ответил Танджиро, глядя на дерущихся двоих.

«Не порти мне удовольствие от этого. Кроме того, вот, возьми это. — Сказал Хирото, бросая сумку Тандзиро.

Танджиро понюхал его и сказал: «Охаги?»

«Ага, разве ты не говорил мне, что Санеми нравится охаги? Это твой шанс помириться с ним «. Сказал Хирото, думая: «Не волнуйся. Он не будет переусердствовать с тобой. Это также шанс для вас испытать свои силы против него ‘

Танджиро просиял и сказал: «Отличная идея! Я отдам это ему после!»

Хирото кивнул и бросил последний взгляд на дерущихся, прежде чем уйти. «Желаю удачи!» — Крикнул Хирото Тандзиро, прежде чем исчезнуть.

Танджиро наклонил голову и сказал: «Удачи?»

====== Часть 86 Атака ======

После событий на тренировочном полигоне Гию в конце концов наступила ночь, и Хирото отправился в свой ночной патруль. В настоящее время он патрулировал различные владения Штаб-квартиры Демонов.

«Хм, это просто кажется неправильным. Что-то здесь не так», — подумал Хирото, раздраженно почесывая затылок. «Может быть, я слишком параноидально отношусь ко всему этому».

Краем глаза Хирото заметил, как в тени мелькнуло что-то маленькое. Быстро двигаясь, он достал свой вакидзаси и нанес удар, выставив его вперед.

!

Что бы это ни было, объект попытался убежать и подпрыгнул. Хирото сузил глаза и ускорил шаг.

шик Пронзив его насквозь и прижав к стене, Хирото смог лучше разглядеть, что это было. Это было глазное яблоко, из-под которого торчали усики, извивающиеся в попытке освободиться от клинка Хирото.

Приглядевшись внимательнее, на глазном яблоке был иероглиф, обозначающий Верхнюю Луну 4.

«Музан делает свой ход? Они пытаются разведать наше местоположение? Подумал Хирото, разрезая глазное яблоко на две части, заставляя его распасться. Хирото огляделся в поисках вороны, чтобы сообщить остальным, чтобы они следили за этими глазами.

Издалека он увидел, как к нему с истерическим криком летит ворона.

«Что он пытается сказать?» «Что это?» — подумал Хирото, едва слыша его с такого расстояния. Когда ворона приблизилась, Хирото смог полностью расслышать сообщение, отчего его глаза расширились.

«ЭКСТРЕННЫЙ ВЫЗОВ! СРОЧНЫЙ ВЫЗОВ! Нападение на поместье Убуясики! Нападение на поместье Убуясики!» Ворона закричала, заставив других Охотников на Демонов вокруг в шоке посмотреть на ворону и друг на друга.

Стряхнув с себя оцепенение, Хирото побежал в сторону поместья так быстро, как только мог.

«Это плохо! Мне нужно поторопиться! Мне нужно двигаться так быстро, как я могу! ” — подумал Хирото, прокачивая кислород через свое тело и в ноги, чтобы двигаться быстрее. На его лице выступил пот, так как появилось беспокойство успеть вовремя.

В разных частях леса у каждого второго Хаширы и Убийцы Демонов была только одна мысль в голове — добраться до Поместья как можно быстрее.

— Черт возьми! Почему он не захотел иметь телохранителя?!» — сердито подумал Хирото, продолжая бежать. Увидев знакомую обстановку, Хирото понял, что приближается к цели.

Хирото крепче сжал меч на бедре, думая: «Я почти на месте! Еще немного дальше и…

БУУУМ

Громкий и яркий взрыв потряс лес, заставив Хирото остановиться, когда горящие обломки дерева и листья пролетели мимо него.

«Ч-Что… Взрыв?» — Пробормотал Хирото, услышав приближающиеся к нему сзади шаги.

«Хирото!» Знакомый голос Синобу раздался у него за спиной. Хирото обернулся и увидел шок и недоверие на ее лице.

«Синобу. Нам нужно идти!» — Сказал Хирото, выходя из своего ошеломленного состояния. Синобу кивнула, и они продолжили путь к горящим останкам Поместья.

Когда эти двое подошли ближе, они увидели Тамайо с ее рукой, застрявшей в теле другого человека. От этого человека исходили бесчисленные шипы, торчащие в нем и из него.

Человек поднял руки, и бесчисленные цепи шипов атаковали Гем.

«ТЫ БИИИТТЧЧ! КАКОГО ХРЕНА ТЫ СДЕЛАЛ С ОЯКАТА-САМААА!!!» Яростный крик Санеми был слышен всем, когда все разные Хаширы вышли с лесной поляны.

Хирото видел, как Мицури, Обанаи и другие Хаширы бросились вперед и выкрикнули имя Оякакты.

Когда Хирото получше рассмотрел лицо человека, его глаза расширились от ярости, и он закричал: «Музан!!!»

«Это Музан! Кибуцудзи Музан! Этот парень не умрет, даже если ты отрубишь ему голову!» — Сказал Гем после крика Хирото, подтверждая личность Музана.

В тот момент, когда все поняли, кто это был, они бросились вперед с новым гневом.

«Танец Бога Огня, Дымка Солнечного тепла»

Когда Хирото собирался выполнить свой ход, он услышал, как голос Танджиро со стороны выкрикнул таким ненавистным голосом, о котором сам Хирото никогда не слышал.

Каждый из разных Хашир выполнял свои движения, чтобы приготовиться сразить Музана там, где он стоял, Музан жутко ухмыльнулся.

Внезапно земля, на которой все стояли, подалась, заставив их всех упасть. Но вместо того, чтобы упасть на землю, они упали через разные двери, которые усеивали землю.

«Ты всерьез думал, что сможешь загнать меня в угол? Теперь вы все отправитесь в ад!» Музан закричал: «Вы жалкие вредители-убийцы Демонов. Я убью вас всех сегодня ночью!»

«Музан! Я собираюсь убить тебя! Я позабочусь о том, чтобы ты пострадал за все, что натворил!» — Крикнул Хирото, падая в ту же дверь, что и Синобу.

«Это ты отправишься в ад, Музан! Ты никуда не денешься! Мы обязательно победим вас!» — Прокричал слабеющий голос Танджиро.

Когда Музан уже собирался исчезнуть в дыре, он сказал: «Приди и забери меня, если сможешь! Братья Камадо!»

Поскольку Хирото продолжал падать рядом с Синобу, он сказал: «Что, черт возьми, это за место? Мы падаем, но я даже не знаю, какой путь ведет наверх».

Эти двое падали вниз по коридору, в то время как стены, потолок и пол продолжали изгибаться и меняться вокруг них.

«Возьми меня за руку!» — Крикнула Синобу, протягивая руку к Хирото. Хирото подчинился, схватив Синобу за руку, когда она оттолкнулась от стены и оказалась в коридоре.

Катаясь по земле, Хирото и Синобу оправились от падения. «Ты в порядке», — спросил Хирото, помогая Синобу подняться.

«Да, я в порядке. Где находится это место?» — Сказала Синобу, оглядываясь по сторонам.

Глаза Хирото сузились, когда он сказал: «Понятия не имею. Я не могу сделать вывод об этом месте. Давайте двигаться дальше».

Синобу кивнула и последовала за ним. Они вдвоем прошли по коридору и увидели слева от себя пруд. Синобу натянула хаори Хирото и сказала: «Подожди, я чувствую запах крови».

Хирото нахмурился и кивнул. Повернув направо, они увидели ряд дверей с изысканным рисунком вдоль рам. Потянувшись к ручке, Хирото с грохотом открыл дверь.

хруст, хруст, треск*

Звуки еды были слышны из глубины комнаты, когда эти двое заглянули внутрь. То, что они увидели, было комнатой без пола, но заполненной водой и деревянными платформами для перемещения по комнате.

На платформе был мужчина, сидевший вокруг груды мертвых девушек, покрытых кровью.

«Хм?» Молодой человек с бледно-золотистыми светлыми волосами обернулся, показывая свой окровавленный рот и руку в его руках с откушенными от нее четкими и большими кусками.

«Ах… ты пришел? О! Девушка! А мальчик? Хм, хотя я и не увлекаюсь мальчиками, ты вполне сгодишься на поздний перекус! И боже мой, ты выглядишь молодо и аппетитно! Позже я должен буду поблагодарить Накиме!» — Сказал мужчина, глядя на Хирото и Синобу.

Хирото повернулся в его сторону и увидел сердитое выражение лица Синобу, с веной, угрожающей выскочить у нее на лбу. Его глаза сузились, когда он вспомнил предупреждение Канао.

Мужчина снял шляпу с головы и сказал: «Что ж, здравствуйте, очень приятно познакомиться с вами обоими. Меня зовут Дума. Сегодня очень приятный вечер, не правда ли?

Хирото положил руку на Синобу и прошептал: «Успокойся, он может пытаться настроить нас против себя, заманить нас».

Прежде чем Синобу успела ответить, из-под тел выползла девушка. «Х…Хе-Помогите… Помогите мне!» Девушка вскрикнула, протягивая руку к Хирото и Синобу.

«Ш-ш-ш!» Дума успокоил девушку: «Мы говорим прямо сейчас …» Его руки двигались с чрезвычайно высокой скоростью, нанося удары по Девушке. Но когда он посмотрел туда, где была девушка, она исчезла.

На платформе в стороне Синобу приземлилась на землю с девочкой на руках. «С тобой все в порядке?» — Спросила она у девушки.

«Ух ты! Ты, конечно, быстрый. Ты что, Хашира?» — Сказала Дума с беззаботной улыбкой.

Глаза Хирото сузились, когда он понял, что произошло. «Шиноб…»

splrt

Прежде чем Хирото успел сказать Синобу, тело девушки в ее руках было разорвано во множестве разных мест, в результате чего кровь просочилась сквозь половицы в воду, когда куски ее тела упали через руки Синобу.

«Ах, не беспокойся о ней! Просто оставь ее там. Я обязательно съем ее позже.» — Сказал Дума, медленно вставая.

Когда он уже вставал, Хирото сделал свой ход.

«Дыхание тишины, первая форма: Наступающая тьма»

Местность вокруг Думы потемнела, когда он в замешательстве огляделся. «Что это? Иллюзия?» Пока он осматривался, Хирото ворвался внутрь и оказался перед ним.

Дума поднял свои веера, чтобы блокировать удар Хирото. Но затем Хирото исчез из его поля зрения. Двигаясь инстинктивно, Дума развернулся и ударил ногой в сторону, что заставило Хирото блокировать внезапную атаку.

«Боже мой, какой интересный трюк», — сказал Дума, размахивая веерами и рассеивая темноту вокруг себя. Хирото стоял рядом с Синобу, и они смотрели, как он размахивает руками, чтобы размять их.

«Итак, как я собирался сказать, я являюсь основателем «Культа Вечного рая». Мой долг — сделать счастливыми всех моих поклонников, включая меня самого. Так что я съем ее, не оставив ни единого пятнышка».

Хирото сжал меч в руках, когда посмотрел вниз и увидел, как расширились глаза Синобу.

«… Сделать всех счастливыми? Не будь сумасшедшим. Эта девушка только что звала на помощь.» Шинбо зарычал в ответ.

«Так вот почему я спас ее», — радостно ответила Дума. «Она больше не чувствует боли. И она не страдает. Здесь нечего бояться. Поскольку все боятся умереть, я просто съедаю их всех. Теперь они будут жить вместе со мной вечно».

Синобу встала, разъяренная, и сказала: «Не может быть, чтобы ты была в своем уме. У тебя все в порядке с головой? Ты на самом деле заставляешь меня блевать здесь «.

Дума был удивлен и сказал: «Ээээ? Почему ты так суров, хотя мы только что познакомились? О, я знаю. Дума улыбнулась. «Как грустно. Если тебя что-то беспокоит… Я обязательно выслушаю вас. Так что давай, говори громче».

Гнев Синобу вспыхнул, когда он нахмурился на Думу и сжал ее хоари: «Что-нибудь беспокоит меня? Это ты убил мою сестру, верно? Разве ты не узнаешь эту хоари?!»

Хирото наблюдал за Синобу, думая: «Это плохо, об этом меня предупреждал Канао».

«Хм?» Дума сказал, подумав и внезапно улыбнувшись: «Ах! Ты имеешь в виду девушку с цветочным дыханием из прошлого? Она была такой милой и милой девушкой. Я упустил возможность съесть ее из-за восхода солнца. Я помню ее. Но я действительно хотел съесть ее всю…

«Дыхание насекомого, Танец пчелиного укуса» Простое трепетание».

ШИК

Синобу очень быстро, так быстро, что Хирото почти не видел ее. Она вонзила нож в левый глаз Думы, прежде чем он смог остановить лезвие, в результате чего иглообразное лезвие вышло из задней части его черепа.

«Вау, это был один хороший удар. Я не мог остановить это своей рукой». — Сказал Дума, заводя обе руки назад.

«Синобу! Берегись!» — Крикнул Хирото, бросаясь вперед.

«Танец Бога Огня, Горящие кости»

Хирото выдвинулся вперед и оказался перед Синобу, оттягивая ее назад, когда он выполнил круговой удар, защищая себя и ее от атаки Думы.

«Техника Кровавого Демона, Лед Лотоса»

Дума размахивал своими веерами по дуге круга, выпуская множество ледяных лотосов в сторону Хирото и Синобу. Хирото блокировал атаки, в то время как Синобу уклонялся назад.

Руки Хирото на мгновение задрожали, когда леденящий холод сковал его ладони, но затем мгновенно согрелись.

«Хммм, ты действительно быстрый, да. И этот мальчик здесь, я узнаю тебя. Ты тот, о ком «Он» предупреждал нас. Рыжеволосый, с браслетом из оникса …» — сказал Дума, слизывая кровь, которая текла по его регенерирующему глазу.

«Я видел, что случилось с Третьей Верхней Луной, боже мой, ты действительно здорово поработал над ним. Но позволь мне сказать тебе, — Дума улыбнулся, — в бою против меня у Аказы нет шансов на победу. Что это говорит о тебе?»

====== Часть 87 Яд ======

Рана на глазу Думы исчезла, когда он наблюдал за Хирото и Синобу. «Знаешь, это был хороший удар, который ты нанес. Но ты не можешь убить Демонов простым ударом ножа. Все дело в шее. Тебе действительно нужно ударить по шее».

Синобу опустила свое тело в стойку: «Ну, может быть, я и не смогу убить тебя ударом ножа, но как насчет яда?»

Как только она закончила свои слова, черно-фиолетовый оттенок распространился от глаз и шеи Думы. Схватившись за шею от боли, Дума согнулся пополам и начал кашлять кровью.

«ГХ! АГАХ!» Дума закричал, когда яд распространился по его телу. Воспользовавшись этим шансом, Хирото подскочил к Думе и опустил свой меч к его шее.

«Ты!» Думе едва хватило времени среагировать, поскольку его тело пыталось вывести яд из организма. Схватив свой веер, Дума парировал удар Хирото в сторону и отскочил в сторону.

Не давая ему времени расслабиться, Хирото снова надавил на Думу.

«Танец Бога Огня, Удар Подсолнуха»

Хирото выставил свой меч вперед, намереваясь обездвижить Думу. «* КАШЕЛЬ * * ХАК *» Дума выблевал большое количество крови вместе с какой-то фиолетово-черной смесью.

Как раз в тот момент, когда меч Хирото был готов пронзить грудь Думы, Дума быстро пришел в себя и улыбнулся с окровавленным лицом: «Жаль, что я уже развеял яд».

лязг*

Дума поднял свой левый веер, чтобы защититься от удара, и замахнулся правой на Хирото. Быстро отреагировав, Хирото убрал левую руку с катаны и выхватил вакидзаси, чтобы быстро заблокировать удар.

*лязг * * треск*

Хотя Хирото удалось заблокировать удар, сила веера все же пробилась сквозь него и попала в боковую часть тела Хирото, отбросив его в сторону.

Дума уже собирался наброситься на Хирото, когда Синобу сделала свой ход.

«Дыхание насекомого, Танец стрекозы»

Синобу блокировала продвижение Думы и шесть раз взмахнула своим похожим на иглу мечом, нацеливая свои удары на то, чтобы впрыснуть Думе несколько доз яда в его слабые места.

РЫВОК*

Удары Синобу попали в Думу, так как кровь брызнула из его ран. Синобу отскочила от Думы после своего хода, когда Дума посмотрела на нее и сказала: «Ты действительно быстрая! Может быть, самый быстрый Хашира, которого я встречал до сих пор!»

splrt

Кровь хлынула из плеча, груди и бока Синобу, как только она приземлилась на деревянную платформу, заставив ее споткнуться.

«Синобу!» — Крикнул Хирото, увидев, что Синобу истекает кровью. Хирото прищурился и убрал вакидзаси в ножны.

«Дыхание тишины, вторая форма: Полумесяц»

Хирото двинулся к Думе, который, в свою очередь, нанес ответный удар и с невероятной скоростью обрушил своих фанатов на Хирото. Как раз в тот момент, когда фанаты собирались ударить Хирото, он упал на землю и использовал инерцию от падения, чтобы оттолкнуться вперед и нанести удар в грудь Думы.

шик

«Боже! Он горит!» Дума вскрикнул, схватившись за бок своего тела, так как рана, несмотря ни на что, не заживала. «Ты! Я оторву тебе руки! Давай посмотрим, как ты сможешь использовать свой меч после этого!»

«Искусство кровавого Демона, лозы лотоса»

Дума широко раскинул руки и веера, создавая снежную бурю из ледяных осколков в форме лепестков лотоса, посылая их в сторону Хирото, чтобы разорвать его в клочья.

«Черт, это плохо», — подумал Хирото, готовясь к следующему ходу.

«Танец Бога Огня, Фальшивая Радуга»

Хирото побежал вперед к Думе и уклонился от его атак, крутя и вращая свое тело, прежде чем они приземлились. В середине своего хода Хирото переключился на другую атаку.

«Дыхание воды, поразительный прилив»

Хирото нанес несколько последовательных ударов, прерывая атаки лотоса, поскольку его модель движения была похожа на жесткую волну.

«Искусство кровавого Демона, Бесплодный Висячий сад»

Дума взмахнул веерами 8 раз, когда Хирото подошел ближе, посылая порывы острого, как бритва, ветра.

«Танец Бога Огня, Танец Головы Дракона с Солнечным Нимбом»

Напоминая дракона, Хирото двигался по кругу, чтобы избежать порывов ветра, и отражал все остальные атаки, которые должны были поразить его. Тем не менее, некоторые атаки все же прошли мимо его защиты, порезав Хирото вдоль различных частей его тела.

«Боже, ты просто нечто, не так ли? Неудивительно, что Аказа проиграл тебе. — Сказал Дума, бросаясь вперед к Хирото и улыбаясь. — Жаль, что ты медлительный.

Когда Хирото подошел ближе, Дума бросился с невероятной скоростью и направил свои веера к сердцу и голове Хирото. Хирото быстро парировал ближайший удар и нырнул под его вторую атаку.

Низко пригнувшись, Хирото нанес удар вперед, в живот Думы, но был заблокирован, когда он раскрыл свой веер, чтобы прикрыть свой живот, отчего полетели искры.

Пропустив его атаку, Хирото переложил катану в левую руку и вытащил вакидзаси правой, целясь в руку Думы. Глаза Думы сузились, он отпрыгнул назад и одновременно нанес удар ногой в сторону Хирото.

Хирото блокировал удар руками, но был отброшен в сторону одной только силой удара.

всплеск*

«Грг!» Синобу попыталась закричать, но не смогла говорить из-за крови, хлынувшей у нее изо рта.

«Фух, он крепкий орешек», — сказал Дума, делая вид, что вытирает пот. «Теперь, когда я думаю об этом, мне очень лестно, что у меня есть 2 Хаширы в полном моем распоряжении!»

Синобу сжала руки в кулаки, все еще сидя на земле, а из ее глаз текли слезы. «У меня пробиты легкие. Он порезал мне ключицу и ребра. Я потерял так много крови, что не могу стоять… И не могу дышать.

«Искусство кровавого демона, Зимние сосульки»

Дума запустил несколько ледяных копий в сторону того места, где Хирото упал в воду.

«Дыхание воды, девятый класс: разбрызгивающийся поток воды — турбулентный»

всплеск*

Хирото выпрыгнул из воды, его форма намокла от воды. Однако это не мешало его движению. Когда ледяные копья приблизились к Хирото, он быстро отпрыгнул в сторону и запрыгнул на различные деревянные балки, установленные в воде.

Хирото мог передвигаться без ограничений, даже если он не мог прочно закрепиться из-за этого конкретного набора движений.

бум-бум-бум*

Ледяные копья одно за другим сыпались на Хирото, который с легкостью уворачивался и рубил их.

«Вау, я удивлен, что ты можешь так хорошо двигаться», — саркастически сказал Дума. Хирото приземлился на деревянную платформу, где была Синобу, и встал рядом с ней, тяжело дыша.

«Хирото…» — подумала Синобу, глядя на мокрое лицо Хирото, пока он пытался выровнять дыхание.

«Синобу. Ты помнишь обещание, которое я дал тебе той ночью? — Сказал Хирото, стоя позади Синобу, чтобы защитить ее от Думы.

Синобу сжала ее руку.


«Демоны не говорят ничего, кроме лжи, чтобы защитить себя. У них нет чувств, и их голый инстинкт — убивать людей «. Затем Синобу посмотрела на Хирото и сказала: «Пожалуйста, сделай все возможное, Хирото-кун, пожалуйста, защищай Незуко-тян до самого конца».

Хирото на мгновение замолчал, прежде чем сказать: «Возможно, я не тот, кто может осуществить мечту твоей сестры стать Демоном». Глаза Синобу выглядели опущенными.

«Танджиро больше подходит для этой мечты… но…» Хирото сделал паузу, заставляя Синобу посмотреть ему в глаза. «Я могу быть уверен, что улыбка, которую так любила твоя сестра, никогда не погаснет». — Сказал Хирото, улыбаясь ей.


«Я обещал тебе в тот день защитить твою улыбку. Так что не прекращайте бороться. Помни об обещании, которое ты дал своей сестре. Победить, чего бы это ни стоило. Канао все еще будет нужна ее сестра. — Сказал Хирото, глядя на Думу сверху вниз, когда он подошел к ним.

«О боже, как трогательно. Я не знал, что вы двое были вместе. Что ж, от этого становится еще интереснее, не так ли? Дума широко улыбнулся.

глухой стук*

«О?» — Пробормотал Дума, видя, как Синобу медленно встает.

«Посмотри на меня, как я могу оставаться в таком состоянии и позволять Хирото защищать меня», — подумала Синобу, медленно вставая и стараясь изо всех сил контролировать свое дыхание.

Хирото слегка улыбнулся. «Это будет адский бой, так что сделай все возможное».

«Как ты можешь все еще стоять?» Дума указал на Синобу со своими поклонниками. «Потерять столько крови и все еще быть в состоянии встать на ноги. Ах! Я вижу! Боль от крови, булькающей в твоих легких, невообразима! Хорошо, я сейчас же отрублю тебе голову, так что не дави на себя!»

«Ты когда-нибудь затыкаешься?» — Сказал Хирото, подбегая к Думе.

«Дыхание тишины, Третья форма: Воющая бездна»

Глаза Хирото засияли ярко-фиолетовым, когда он наблюдал, как Дума делает свой ход, размахивая веерами, чтобы блокировать удары Хирото. Хирото наносил многочисленные удары в сторону Думы, заставляя его отступать, чтобы блокировать каждый из его ударов, так как вокруг них летели искры.

лязг-лязг*

Каждый раз, когда его меч рассекал воздух, он издавал вибрирующий звук, похожий на вой. Думе пришлось ускориться еще больше, чтобы успеть подстроиться под удары Хирото, которые, казалось, расплывались, пока он продолжал рубить и рубить.

«Искусство кровавого демона, Бесплодный Висячий сад»

Дума набрал еще большую скорость, чтобы соответствовать движениям Хирото, посылая многочисленные точечные удары черного ветра, направленные на жизненно важные органы Хирото. Но когда каждый из них собирался приземлиться, Хирото быстро отражал их и продолжал свою собственную атаку.

«Танец Бога Огня, Огненное колесо»

Хирото заложил руки за спину и сделал выпад вперед, нанося круговой удар, чтобы разрубить Думу надвое. Дума в последний момент отпрыгнул назад, в результате чего удары прошли мимо и разрушили мост, на котором они с Хирото стояли.

Хирото сделал ложный выпад и выставил рукоятку меча вперед, ударив Думу в подбородок, подбросив его в воздух. «Синобу! Сейчас же!» — Крикнул Хирото, падая на мост.

«Дыхание насекомого, Танец многоножки: стоногий зигзаг»

====== Часть 88 Толчек ======

«Дыхание насекомого, Танец многоножки: стоногий зигзаг»

БУМ*

Деревянная платформа, на которой стояла Синобу, сломалась в разных местах, так как она использует свою полную скорость, чтобы бежать зигзагообразно, сбивая с толку Думу, когда он пытается предугадать ее движения.

«Она быстрая! Я не могу предсказать ее атаки!» — подумал Дума, взмахнув веером в сторону Синобу, которая появилась перед ним.

виш виш

Обе его атаки прошли мимо цели, и он смог только отсечь хаори Синобу, когда она нырнула под атаку. Стиснув зубы, она направила силу в ноги и нанесла удар в шею Думы, увлекая его за собой, поскольку инерция увеличила силу и мощь удара.

ГЛУХОЙ СТУК*

Яд из ее меча снова был введен в Думу, отчего его глаза побелели, а шея стала фиолетово-черной. Когда Синобу начала падать на землю, ее меч освободился от шеи Думы, которая дернулась и улыбнулась Синобу.

Синобу упала обратно на землю, потеряв все свои силы.

«Искусство кровавого Демона, лозы лотоса»

Дума выпустила множество лоз в сторону Синобу и обвила их вокруг нее. Он начал поднимать ее и раскрыл руки, чтобы обнять.

всплеск*

«Танец Бога Огня, Танец Вспышки»

шик-шик-шик*

В мгновение ока все лианы, которые были опутаны вокруг Синобу, были перерезаны, когда Хирото унес ее в сторону.

«Что ты делаешь?! Разве ты не видел, что я пытался вознаградить ее за то, что она так старалась!» Дума закричал, используя лианы, растущие из его спины, чтобы взобраться по потолку.

«Для такой слабой, маленькой девочки она старалась изо всех сил, как Истребительница Демонов! Это чудо, что она еще не умерла!» Дума продолжал кричать, и слезы текли по его лицу.

Хирото опустил Синобу на землю, видя, что ее состояние ухудшается с каждой минутой, так как ее лицо было покрыто пятнами пота, а из тела вытекала кровь.

«Синобу, останься со мной. Тебе нужно оставаться в сознании, просто сосредоточься на том, чтобы как можно лучше залечить свои раны». — С тревогой спросил Хирото. Он встал и собирался развернуться, когда Синобу схватила Хирото за руку.

«П-почему… Я… я могу убить его… Если он… поглотит меня… — Пробормотала Синобу, когда кровь хлынула у нее изо рта.

Хирото посмотрел на нее и сказал: «Я знаю. Вот почему я остановил тебя.

«Хозяин!» Голос Канао донесся сбоку, когда она толкнула дверь в комнату и увидела Хирото рядом с тяжело раненным Синобу.

«О боже, еще один. Это просто становится все лучше и лучше «. Дума хихикнула, наблюдая за троицей сверху.

Канао подбежал к Синобу, проверяя ее состояние, пока она пыталась сдержать слезы. «Хозяин! Ты должен держаться! Остальные скоро прибудут!» — Сказала Канао, быстро стараясь изо всех сил позаботиться о ранах Синобу.

«О нет, мы не можем позволить тебе делать это», — сказал Дума, махнув рукой.

«Искусство кровавого Демона, Зимняя сосулька»

Бесчисленные Сосульки появились над ними тремя, когда Дума отправил их вниз.

«Дыхание тишины, Окончательная форма: Тихая ночь»

Как только сосульки дождем посыпались на группу, Хирото исчез со своей позиции.

БУМ * шик-шик * * клац*

Каждая сосулька была уничтожена прежде, чем у Хирото появился шанс добраться до них, так как он быстро справился с этим. Используя сосульки как точку опоры, он оттолкнулся от них, чтобы взлететь на крышу, туда, где была Дума.

«Танец Бога Огня, Удар Подсолнуха»

Выставив свой меч вперед, Хирото попытался пронзить Думу, который просто отскочил в сторону, падая на платформы внизу.

ГЛУХОЙ СТУК*

Без меча, Хирото развернулся в воздухе и оттолкнулся от крыши в сторону позиции Думы.

«Танец Бога Огня, Дымка Солнечного тепла»

Хирото бросился к Думе с покрытым пламенем клинком, нанося ему удары. Подняв своих болельщиков, Дума заблокировал атаку, но понял, что атака, похоже, прошла мимо цели.

лязг*

Отреагировав в последнюю секунду, он быстро поднял свой второй веер, когда сверху появился туманный разрез и отсек ему правое ухо.

«Дыхание цветка, Четвертая форма: Малиновый Ханагоромо»

Канао бросился вперед, чтобы помочь Хирото, нанеся единственный удар мечом в бок Думы, когда тот изогнулся и закрутился в воздухе.

лязг*

Дума заблокировал ее атаку, отбросив Канао в сторону, когда он развернулся и тоже оттолкнул Хирото.

«Я понимаю. Вы двое довольно хорошо сражаетесь вместе. У вас обоих похожие глаза, не так ли? — Сказала Дума, отступая. «Я не заметил этого со стороны мальчика, но девушка сделала это настолько очевидным, что я уловил это. Итак, как лучше всего противостоять этому? Чтобы раздавить твои глаза!»

«Искусство кровавого Демона, Ледяные облака»

Дума поднял свои веера и замахал ими вокруг себя, когда Хирото и Канао приблизились, заставив их отступить, когда на них напал холодный и леденящий туман.

«Не вдыхай это! Назад!» — Крикнул Хирото, прикрывая рот. Канао последовала инструкциям Хирото и прикрыла глаза и рот, отступая от нападения.

«Ты кое-кого забыл!» Дума засмеялся, подбегая к Синобу.

«Не смей!» — Закричал Хирото, пиная деревянную платформу под собой и сокрушая ее своим давлением.

«Дыхание тишины, седьмой класс: Полуночная бойня»

Хирото достал свой вакидзаси, перехватывая Думу и замахиваясь на него своим мечом. Дума блокировал атаку одним веером и замахнулся запасным в сторону шеи Хирото.

Хирото уклонился от атаки, отбросив вакидзаси и ударив ногой по нижней части рукояти, отправив его в живот Думы.

шик

«Ааа!» Дума вскрикнул, вытаскивая вакидзаси из живота и бросая его в сторону Хирото, который поймал его за рукоять.

«Искусство кровавого Демона, Холодные Белые принцессы»

Дума попятился, создавая две женские гуманоидные фигуры изо льда. Они открыли рты и выпустили холодный ветер, похожий на Ледяные Облака, в сторону Хирото и Канао.

Ветер имел гораздо больший и более широкий диапазон, так как он начал проникать по всей комнате.

«Kanao! Хватай Синобу!» — Крикнул Хирото, пятясь от холодного ветра.

БУМ*

Потолок над ними развалился на части, когда фигура в маске кабана вывалилась через отверстие.

«ГРААААААА! Прочь с дороги, сюда идет господин Иноскэ!» — Крикнул Иноскэ, падая на двух ледяных гуманоидов.

«Дыхание зверя, Шестой Клык: Укус Частокола»

Иноскэ выполнил одновременное обезглавливание двумя своими мечами в сторону ледяных фигур, разбив их вдребезги и развеяв ветер.

«Иноскэ! Двигайся оттуда!» — Крикнул Хирото.

БУМ-БУМ*

Несколько сосулек упали на позицию Иноскэ, который увернулся и приземлился рядом с Хирото.

«Ха-ха-ха, указания ворона были правильными!» — Крикнул Иноскэ.

«Иноскэ, послушай. Мне нужно, чтобы ты присмотрел за Синобу. Я не смогу драться как следует, если мне придется продолжать беспокоиться о ней. — Сказал Хирото, снова убирая вакидзаси в ножны.

«А?! Что случилось с Синобу?» — Сказал Иноскэ, глядя на ужасное состояние Синобу.

«Как ты думаешь, что произошло?» — Сказал Хирото, стиснув зубы.

«Да ладно тебе, не нужно так на меня пялиться», — сказала Дума. «Хм, насколько я помню, она называла тебя Хирото. Это правильно? Ну, поскольку я не должен продолжать играть с тобой,иначе «он» может разозлиться на меня.

«Искусство кровавого Демона, Кристально Чистое Дитя Ныряния»

Дума приблизил оба своих веера друг к другу, медленно раскрывая их, чтобы показать 2 свои ледяные миниатюры.

Две миниатюры спрыгнули с его вееров и запустили сосульками в сторону Хирото. «Просто чтобы ты знал, они обладают той же боевой доблестью, что и я!» — Закричал Дума.

БУМ-БУМ*

Хирото увернулся с пути сосулек, когда ледяные лозы лотоса от второго клона полетели вперед, чтобы опутать Хирото.

«Дыхание воды, четвертая форма: Поразительный прилив»

Хирото скользил по водной поверхности деревянных платформ, делая последовательные удары вокруг себя, когда он поворачивал свое тело вдоль моста.

«Танец Бога Огня, Фальшивая Радуга»

Затем Хирото переключил формы дыхания на полпути, используя эту технику для уклонения с помощью высокоскоростных поворотов и вращений, когда все больше сосулек и лиан пытались пронзить и заманить его в ловушку.

«Теперь, когда он занят, почему бы нам не продолжить наше веселье». Дума улыбнулся, покидая свою позицию и направляясь к Канао.

«Дыхание цветка, вторая форма: Благородная тень сливы»

Канао перешел в оборонительную стойку и отразил атаки Думы вращающимися ударами меча.

«Как я уже сказал, мне просто придется раздавить твои глаза». Дума улыбнулся, поднося свои веера к глазам Канао.

Канао отклонила свое тело назад, когда атака прошла мимо ее лица, одновременно порезав щеку.

«Дыхание цветка: Шестая форма: Кружащийся персик»

Используя инерцию, когда она наклонилась назад, Канао развернула свое тело всем весом своего тела, чтобы нанести удар в шею Думы.

Дума улыбнулся и сказал: «Какое у тебя хорошо тренированное тело! Это как пружина!»

Затем он уклонился от ее атаки Канаоса, послав высокий удар ногой в живот.

ГЛУХОЙ СТУК*

«Гак!» Канао выплюнула кровь, когда ее подбросило в воздух от удара ногой.

«Oraaaaa!!!» — Крикнул Иноскэ, бросаясь вперед, чтобы перехватить Канао.

«Дыхание зверя, Восьмой Клык: Взрывной порыв»

Иноскэ сделал безумный рывок к Думе, заставив его развернуться и заблокировать атаку Иноскэ.

«Хм? Разве ты не должен защищать ги …» Дума посмотрел туда, где была Синобу, но увидел, что ее там больше нет. «Хм? Куда ты ее отвез?»

«Ха-ха-ха, как будто я бы тебе сказал!» Иноскэ рассмеялся, яростно размахивая мечами в сторону Думы. Канао оправилась от своей атаки и поддержала натиск Иноскэ.

«Иноскэ! Kanao! Переключись!» Хирото крикнул этим двоим, заставив их мгновенно отреагировать и переключить свое внимание на 2 миниатюры, когда Хирото снова столкнулся с Думой.

«Что ж, я полагаю, пришло время большим мальчикам устроить настоящую драку». Дума улыбнулся, бросаясь к Хирото, когда они снова столкнулись друг с другом.

БУМ*

Громкий треск привлек внимание Хирото, когда он увидел, как миниатюры швыряют Канао и Иноскэ.

«Kanao!!!» — Крикнула Хирото, когда лианы с миниатюр схватили ее за ногу и повалили на землю.

АВАРИЯ*

В этот момент Хирото почувствовал, что зуд на его руке усилился, поднялся по руке и охватил шею и правую сторону лица.

ЛЯЗГ*

Дума попытался убить Хирото, пока тот не обращал на него внимания, но был мгновенно заблокирован.

ГЛУХОЙ УДАР * Глаза Хирото засияли ярко-красным и фиолетовым, когда он пнул Думу в шею, заставив его растянуться на земле и воде.


ВСПЛЕСК*

Хирото повернулся и побежал к миниатюре, которая вот-вот должна была приблизиться к Канао.

«Танец Бога Огня, Танец Солнечного ореола Дракона»

трещина*

Миниатюра разлетелась на куски, когда клинок Хирото разнес ее вдребезги. Он быстро проверил состояние Канао и увидел, что она все еще способна сражаться.

«Хирото. Твое лицо. — Пробормотал Канао, увидев красное пятно, покрывающее правую сторону его лица, спускающееся по шее и руке.

«Все в порядке. Не теряй сосредоточенности». Хирото быстро ответил, переходя к следующей миниатюре, с которой боролся Иноскэ, и разбивая ее в одно мгновение.

«С-Синтаро. Почему ты выглядишь более свирепым, чем раньше?» — Сказал Иноскэ, держась за кровоточащую руку.

«Иди прикрой спину Канао. Я закончу этот бой». — Ответил Хирото, поворачиваясь в сторону и убегая.

«Танец Бога Огня, Бушующего Солнца»

Хирото двигался быстрее, чем когда-либо прежде, когда Дума выпрыгнул из воды, используя свои лотосовые лозы, и запустил в Хирото еще больше сосулек.

— Что, черт возьми, с ним случилось? Что это за отметина у него на лице? По какой-то причине это злит меня с каждой секундой все больше», — подумал Дума про себя, когда фигура Хирото была закрыта фигурой разных фехтовальщиков.

Хирото нанес два горизонтальных удара в сторону Думы, который блокировал атаки, но был поражен силой, стоящей за этим.

— Ч-что?! Его сила увеличилась!» — подумал Дума, увеличивая скорость, чтобы противостоять Хирото.

«Танец Бога Огня, Танец Пламени»

Хирото нанес удар с двумя комбо, начиная с вертикального удара, а также горизонтального, когда он выпустил свой вакидзаси.

РЫВОК ГЛУХОЙ УДАР

«ААААА!» Дума вскрикнул, когда его правая рука упала на землю от пореза Хирото.

Не давая ему опомниться, Хирото двинулся дальше.

«Дыхание тишины, Окончательная форма: Тихая ночь»

Хирото исчез из поля зрения Думы. Но как раз в тот момент, когда он собирался закончить свой ход, Дума поднял левую руку вверх.

«Искусство кровавого Демона, Иней — Бодхисаттва Водяной Лилии»

Дума использовал свое сильнейшее Искусство Крови, создав гигантскую ледяную статую Бодхисаттвы, чтобы атаковать и блокировать движение Хирото.

ЛЯЗГ* Меч Хирото врезается в большое тело статуи, когда он нависает над остальной частью комнаты. Застряв с мечом, Хирото быстро вытащил его и уже собирался оправиться, когда статуя взмахнула ладонью вниз.


БУМ*

====== Часть 89 Заключение и начало ======

«Хирото!» — Закричала Канао, уклоняясь от волны воды от удара гиганта.

всплеск*

Хирото появился на некотором расстоянии, когда он выпрыгнул из воды, крича: «Я в порядке! Не теряй сейчас сосредоточенности, он у нас на последнем издыхании!»

«Граххх!» — Крикнул Иноскэ, бросаясь вперед к Думе, который сидел на плече гиганта.

«Дыхание зверя, Десятый клык: Вращающиеся клыки»

Когда гигант выпустил ледяное облако в сторону Иноскэ, он быстро среагировал и вращал своими мечами круговыми движениями, сдувая облака в сторону.

«Славный парень!» — Крикнул Хирото, снова бросаясь вперед после того, как Иносуке расчистил ему дорогу. Сосредоточившись, глаза Хирото загорелись, когда он увидел движения гиганта, снова наносящего удар по нему.

Иноскэ приземлился на ледяной осколок, который был погружен в воду, и собирался начать свою следующую атаку, когда сверху и снизу на него обрушилось еще больше лиан.

«Ах! Я разрежу вас всех на части!» — Закричал Иноскэ, подпрыгивая в воздух и в диком неистовстве разрезая лианы. Одна из лоз прошла его защиту и была готова вонзиться в шею Иноскэ.

«Дыхание цветка, вторая форма: Благородная тень сливы»

Канао оказалась рядом с Иноскэ и отразила оставшиеся атаки, вращая своим мечом, когда она разрезала лозы.

«Не теряй сосредоточенности! Успокойся, Иноскэ!» — Крикнул Канао, отпрыгивая в сторону, чтобы последовать за Хирото.

Предугадав траекторию движения рук, Хирото увернулся и ушел от ударов, а Канао и Иноскэ позади него блокировали удары сосулек и лиан.

Подойдя ближе к Думе, Хирото начал смутно различать его мышцы, кровоток и движения суставов. «Это то, что я видел раньше, но только ненадолго».

«Танец Бога огня, Горящие кости, Летнее солнце»

Хирото взмахнул мечом, нанося круговой удар, когда Дума нанес ответный удар и попытался оттолкнуть Хирото. Он создал еще больше сосулек и лиан, чтобы хлестнуть Хирото и остановить его атаку, когда тот попытался убежать.

«Танец Бога Огня, Благодетельное Сияние»

Хирото взвился в воздух и нанес несколько ударов вокруг себя, отбросив руку Гиганта, пробежав вдоль нее, разрезая и разрубая все лианы и сосульки, которые падали на него.

Следуя за ним, Канао и Иноскэ начали разрубать конечности Гиганта, чтобы остановить его атаку и дать время для наступления Хирото.

«Танец Бога Огня, Танец Солнечного ореола Дракона»

Похожий на дракона, Хирото начал двигаться кругами, чтобы избежать ледяного облака, вызванного Думой, и разрубил еще один набор человекоподобных ледяных фигур, которые снова создал Дума.

Высоко подпрыгнув в воздух, Хирото обошел Гиганта и оказался перед Думой, который уставился на него со скрытым страхом, поскольку Хирото мог видеть, что его мышцы и кровообращение время от времени увеличивались.

«Танец Бога Огня, танцуй»

Хирото схватил свой меч двумя руками и нанес один мощный удар сверху вниз.

шикк

«Я… я…» Дума стоял неподвижно, не в силах понять, что произошло. Медленно на его лице появилась красная линия, которая протянулась вниз по всему телу.

Гигант разлетелся на бесчисленное множество осколков, создавая волны в бассейне с водой внизу. Хирото, Канао и Иноскэ приземлились на единственную оставшуюся деревянную платформу, когда тело Думы упало, разделившись на две половины.

хафф-пафф * Хирото наклонился, используя свой меч, чтобы поддержать свое тело, когда усталость навалилась на него.

«Ты сделал это!» — Закричал Иноскэ, подпрыгивая от радости. «Этот придурок был сплошными разговорами! Ваааах ха-ха-ха-ха! Мы прикончили его! Победа за нами! Ва-ха-ха-ха! Умф!» Иноскэ упал на землю, немного потрясенный дракой.

«Пока нет, тебе нужно прикончить его», — сказал Хирото, указывая на две отдельные половинки Думы, которые начали погружаться в воду.

«Дыхание цветка, Четвертая форма: Малиновый Ханагоромо»

Канао прыгнул к телу Думы и нанес один удар мечом по обеим половинам тела, окончательно отрубив ему голову. Спрыгнув обратно на твердую землю, Канао крепко сжала свой меч, наблюдая, как Дума пристально смотрит на нее в ответ.

«Как ты себя чувствуешь? Чтобы окончательно умереть?» — Сказал Канао, наблюдая за плавающими головами Думы.

Будучи не в состоянии говорить, Дума медленно закрыл глаза, принимая свою судьбу. — Ах, я сейчас умру. Я ничего не чувствую. Я не боюсь смерти… и не расстраиваюсь из-за того, что проиграл. Эти человеческие эмоции… для меня они ничто. ‘

Остатки головы Думы растворились в воде и воздухе, исчезая вдали. Хирото быстро пришел в себя и, подойдя к Канао, похлопал ее по спине.

«Давай, дело сделано. Пойдем найдем Синобу. — сказал Хирото, и Канао кивнул. «Иноскэ, где ты ее спрятал?»

Иноскэ пришел в себя и снова встал. «Я попросил одного из людей с тряпкой на лице забрать ее. Ворон сказал, что им нужно доверять. Они были похожи на тех людей, которые несли нас, когда мы закончили сражаться «. — Сказал Иноскэ, убирая мечи в ножны.

«Неужели это так?» — Сказал Хирото, когда в комнату влетела ворона.

«КАУ-КАУ! Огненный Хашира, Камадо Хирото, вместе с Цуюри Канао и Хашибирой Иносуке успешно победили Демона Верхней Луны Два, Думу! Кауу!» Ворон прокричал, очевидно, передавая информацию и другим Истребителям Демонов.

«Какого черта ты кричишь, мы уже знаем, что он мертв. Мы те, кто это сделал. ” Сказал Хирото, не позволяя отметине на его лице исчезнуть. Приглядевшись, Хирото узнал бумагу, висевшую у него на шее, еще со времен, когда он был в доме Тамайо в Токио.

«Кар! Истребительница Демонов и Какуши создали разведывательный центр, составив карту местонахождения Музана!» Ворона закричала.

«Быстро, расскажи мне, что произошло до сих пор», — сказал Хирото вороне.

«Кар! Агацума Зеницу столкнулся с Демоном Верхней Луны и убил его. Он получил многочисленные ранения. В настоящее время есть несколько Хашир, сражающихся с очень опасным демоном Верхней Луны.» — Доложил ворон.

«Подожди, ты сказал несколько Хашир? Не один или два, а несколько?» — Спросил Хирото, когда ворона утвердительно каркнула. «Кто он, черт возьми, такой, чтобы быть таким сильным. Это должен быть первый Демон Верхней Луны.

Хирото повернулся к Канао и Иноскэ и сказал: «Вы двое, мне нужно, чтобы вы попытались перегруппироваться с остальными. Помогите другим Истребителям перемещаться по этому месту. Я собираюсь попытаться найти, где находятся другие Хаширы.

«Подожди, что? Ты не можешь идти один! Если мы пойдем с вами, мы сможем помочь вам в борьбе!» — Сказал Канао.

«Не смей идти один!» Иносуке закричал: «Я помню, что Мондзиро говорил мне раньше! Сила в количестве!»

Хирото покачал головой и строго сказал: «Не в этот раз. Если даже Хаширы испытывают трудности, как вы думаете, что вы, ребята, можете сделать? Я не хочу никаких ненужных смертей.

Хирото подошел к Канао, которая выглядела мрачной, и вздернул ее подбородок. «Все будет хорошо. Меня трудно убить, помнишь? В следующий раз, когда мы встретимся, я буду под твоей опекой, чтобы помочь мне выздороветь.

Канао промолчал и резко обнял Хирото. «Оставайся в безопасности…» — Прошептала она.

Хирото удивилась, но потом погладила ее по голове и сказала: «Я так и сделаю».

Затем Хирото повернулся, чтобы убежать, а другой ворон повел его туда, где Хаширы сражались с другой Верхней Луной.

«Хирото!» Иноскэ закричал: «Не смей умирать! В следующий раз, когда мы встретимся, я стану сильнее и буду драться лучше!»

Хирото улыбнулся и повернул голову: «Я рассчитываю на это!»

Оставив их стоять там, Иноскэ проворчал: «Мне нужно стать сильнее. Гораздо сильнее.

Канао промолчала, молча дотронувшись до подбородка.


Пробегая по коридорам, Хирото следовал за вороной, которая вела его влево, вправо, вверх и еще более запутанными путями по всей крепости. Выслушав еще часть отчета ворона, Хирото узнал, что все больше Убийц присоединяются к битве, чтобы найти и выследить Музана.

Некоторые действовали как разведчики, медики, а некоторые… как носильщики тел, чтобы транспортировать мертвых Убийц Демонов.

Продолжая свой путь, Хирото подошел к ряду больших дверей, которые возвышались над ним.

«Кар! Он здесь! Действуйте с осторожностью! Кар!» Ворона прокричала, прежде чем улететь на другую работу.

Хирото повернулся к двери и приготовился. Посмотрев на свою руку с красной отметиной, бегущей вверх по руке, он вытащил катану и толкнул дверь.

Внутри был большой и просторный зал. Пол был выложен мрамором, с колоннами, поддерживающими крышу, и различными деревянными перегородками по бокам просторного зала.

Посреди комнаты Хирото увидел Гомея, стоящего перед Демоном с 6 глазами, по 3 с каждой стороны его лица. Его волосы были черными с рыжими кончиками, и он был одет в кимоно с пурпурно-черным рисунком. В руке он держал меч с глазами, растущими по всей длине лезвия.

С его улучшенным зрением Хирото мог видеть, что у Демона также была метка, похожая на его и Танджиро, на лице и шее.

«О?» — Пробормотал Демон, глядя на Хирото, который вышел вперед. «Я полагаю, что ты был тем, кто убил Думу, этого дурака. Он никогда не был серьезен в своей роли Второй Верхней Луны, и посмотрите на него сейчас «.

«Хирото, я рад, что у тебя все хорошо», — сказал Гомей, поворачиваясь к Хирото.

Хирото оглядел комнату и увидел Муичиро, сидящего рядом с Женей, у которого были отрублены конечности.

Хирото заговорил: «Я предполагаю, что ты тогда из Первой Верхней Луны?»

«Вы правы. Я должен сказать, глядя на тебя… ты действительно замечательный фехтовальщик, для своего возраста. — Сказал Демон. «Позвольте представиться, я Кокушибо, Первая Верхняя Луна».

«Камадо Хирото», — ответил Хирото в ответ. «Пламя Хаширы».

«Хирото», — сказал Гомей, когда Хирото встал рядом с ним. «Этот человек опасен. Он может использовать дыхательные техники так же, как и мы «.

Хирото торжественно кивнул, глядя на руку Гомея, на которой была метка Убийцы Демонов, принимающая вид потрескавшейся земляной трещины на обеих его руках.

«Вы оба отмеченные. Это прискорбно». — Сказал Кокушибо.

клинк*

«Неудачно?» — Сказал Гем, поднимая свое оружие, которое представляло собой длинную цепь. Один конец цепи представлял собой цеп с шипами, а другой — топор.

«Из того, что я вижу, я бы сказал, что ваш возраст… около 27 лет?» — Сказал Кокушибо, глядя на Гомея.

«Что из этого?» — Ответил Гомей.

«Я сожалею о потере», — ответил Кокушибо. «Все без исключения отмеченные… умирают, не дожив до 25 лет».

Гомей молчал, размахивая цепным концом своей цепи рядом с собой по кругу.

«Даже если они проявляют метку и способны улучшить свою силу, это просто сокращает продолжительность их жизни». Кокусибо продолжил, затем посмотрел на Хирото. «Вы все еще молоды, вам около 18 лет, насколько я вижу. Это означает, что тебе осталось жить всего 7 лет «.

Хирото заговорил: «Я уже знаю о рисках».

Гем последовал за ним и сказал: «Отмеченные уже понимают это. Я могу умереть сегодня ночью, но мы были готовы с того момента, как проявили свои метки «.

«Так вы все знали? Например, даже если бы метка не появилась, пока вы находитесь в Корпусе Истребителей Демонов… Нет никакой гарантии, что ты будешь жить завтра». — Сказал Кокушибо.

«Зачем мне цепляться за жизнь в этот момент», — сказал Гем. «Никто не становится Хашира с такой нерешительной решимостью. Это ужасное оскорбление… Заставляет меня кипеть от гнева. Гем стиснул зубы, когда из пореза на его лице потекла кровь.

Кокушибо посмотрел на Гомея и Хирото и сказал: «Мы не должны говорить о таких тривиальных вещах, как жизнь и все такое. Если ты станешь Демоном, ты сможешь сохранить свое тело и сохранить свою технику».

Обращаясь, в частности, к Хирото, Кокушибо продолжил: «Разве ты не хотел бы продолжить, стать более сильным фехтовальщиком? Совершенствуете свои техники до их максимального потенциала?»

«Что дает тебе право так говорить?» Хирото сказал, крепко сжимая свой меч: «Ты думаешь, я с самого начала хотел стать Истребителем Демонов? Моя семья была убита, моя сестра превратилась в Демона. Я был вынужден пойти на это только для того, чтобы отомстить за свою семью и убить ублюдка, который повел меня по этому пути «.

«И посмотри, каким могущественным ты стал», — сказал Кокушибо. «Если бы не он, ты бы никогда не смогла стать сильнее».

Гем прервал его и сказал: «Мы гордимся тем, что живем и умираем как люди. Не веди себя так, будто твои никчемные идеи превыше всего, и не навязывай их другим».

«О…» — пробормотал Кокушибо.

Хирото поднял меч над головой, заставив хаори, покрывающее его запястье, соскользнуть вниз и обнажить браслет из оникса на руке.

Глаза Кокушибо сузились, и он сказал резким голосом: «Ты. Откуда у тебя этот браслет?»

«Мой браслет?» — Сказал Хирото, глядя на свое запястье. «Это было передано мне моим отцом».

«Скажи мне.» Кокушибо начал волноваться, когда хватка на его мече усилилась. «Какова ваша дыхательная техника».

«Почему я должен тебе говорить?» Глаза Хирото сузились.

свист * Кокушибо исчез со своей позиции и бросился к Хирото.


лязг*

Их мечи соединились, так как Хирото блокировал удар, а Кокушибо попытался одолеть его.

«Если ты мне не скажешь, мне просто придется выяснить это самому», — прорычал Кокушибо.

БУМ*

Кьомей взмахнул цепом и обрушил его на Кокушибо, который увернулся от удара, когда тот проломил мраморный пол.

лязг-лязг * Кокушибо и Гем начали драться, когда Гем взмахнул своей цепью и блокировал меч Кокушибо, одновременно нанося удары в промежутках.

Кокушибо атаковал в ответ, с каждым взмахом своего меча посылая дугу с последующими изображениями, похожими на полумесяц.

«Танец Бога Огня, танцуй»

Хирото появился позади Кокушибо и нанес единственный концентрированный удар по его голове.

«Я так и знал», — пробормотал Кокушибо, отводя меч в сторону. «Ты используешь Дыхание Солнца. Как ты можешь использовать это дыхание?»

Хирото заблокировал стойку Кокушибо, сказав: «Я научился этому у своего отца. Это передавалось из поколения в поколение.

«Невозможно, у этого человека нет потомков, я позаботился об этом», — сказал Кокушибо, прыгая выше низкого удара Хирото и нанося удар сверху вниз.

лязг * Гем направил свой цеп в сторону меча Кокушибо, сбив его с курса, когда он защищался от удара.

«Дело не только в стиле дыхания, но и в его мече. Багрово-красный, способный остановить способность Демона к регенерации. Он опасен», — подумал Кокушибо, приземляясь на землю.

«Дыхание Луны, Третья форма: Отвратительные лунные цепи»

Кокушибо быстро взмахнул мечом двумя серповидными ударами, от которых в сторону Гомея и Хирото разлетелась буря меньших полумесяцев.

Эти двое быстро убежали со своей позиции, так как земля, на которой они стояли, была разрезана на куски, отчего куски пола разлетелись в стороны.

Хирото и Гем восстановились и продолжили свои атаки на Кокушибо, который, в свою очередь, безупречно защищался от их атак.

«Ты должен передумать и стать Демоном», — еще раз сказал Кокушибо, направляя свой меч к голове Хирото, который уклонился в сторону, когда меч задел его щеку. «Если ты станешь одним из них, ты сможешь учиться у меня и совершенствовать свои навыки».

«Спасибо, но нет, спасибо», — ответил Хирото, нанося удар по ногам Кокушибо. «Нам достаточно одного Демона в семье».

Гем метнул железный цеп сзади в голову Кокушибо, который увернулся от него, даже не заметив его.

Прежде чем Кокушибо коснулся земли, Санеми атаковал сбоку и взмахнул мечом снизу вверх по дуге.

качанг

Кокушибо парировал удар, когда сила отбросила его назад. Затем Хирото шагнул вперед и замахнулся на него сверху вниз.

лязг*

Кокушибо парировал атаку Хирото в сторону, а Хирото продолжил свою атаку ударом ноги, который заставил Кокушибо отступить.

Стоя рядом друг с другом, Хирото, Гомей и Санеми приготовились к следующей атаке.

«Хорошо, что мы тренировались вместе как Хашира, Химедзима! И ты тоже, Камадо. — сказал Санеми, улыбаясь Кокушибо. На его щеке была метка Убийцы Демонов, похожая на единственную бумажную ветряную мельницу оригами с двумя точками с обеих сторон на правой щеке.

«Угу», — ответил Гомей, хватая топор за рукоятку левой рукой и вращая цеп в правой.

«Ты и я оба», — прокомментировал Хирото, опускаясь.

====== Часть 90 Подавляющая сила ======

Хирото, Гем и Санеми продвинули свою атаку вперед, заходя с 3 разных направлений, чтобы сокрушить Кокушибо. Гем будет атаковать издалека, оставляя лазейку для Хирото и Санеми, которыми можно воспользоваться.

лязг*

Кокушибо отразил еще одну атаку Санеми. Хирото появился позади Кокушибо и нацелился отсечь ему голову, но промахнулся, так как Кокушибо смылся со своей позиции.

Кокушибо немного запнулся, так как кровь из груди Санеми была близко к его носу.

«Ха-ха, это верно. Моя кровь — это кровь Маречи, то, что вы, Демоны, любите больше всего!» — Крикнула Санеми, отпрыгивая в сторону.

БУМ*

Мраморная плитка под Кокушибо разлетелась на куски, когда железный цеп из оружия Гомея врезался в землю, когда Кокушибо увернулся от его удара.

«Я понимаю… Эти трое… возможно… Они очень искусны даже среди хашира.» — подумал Кокушибо, отражая каждую атаку своим телом и отражая некоторые сам.

Он посмотрел на Гем, пригибаясь под топором, брошенным с его цепей, когда удары полумесяца раздаются по комнате. «Несмотря на то, что он слеп, он фехтовальщик с выдающимся телосложением. Особенно его оружие, способное контролировать пространство и движение вокруг него с помощью своих цепей. ‘

Кокушибо повернулся к Санеми и бросился вперед: «Я оставлю пользователя Солнца последним, первым… Я должен уничтожить его оружие!»

Кокушибо взмахнул своим мечом по нисходящей дуге, его клинок был нацелен на то, чтобы перерубить оружие Санеми, ударив его сбоку, в самую слабую часть клинка, если его ударить.

Отреагировав в последнюю секунду, Санеми довел свое телосложение до предела физических возможностей и повернул лезвие своего клинка, чтобы отразить его атаку.

«Танец Бога Огня, Дымка Солнечного тепла»

Хирото снова выскочил из-за спины Кокушибо и нанес удар сверху, который был покрыт дымкой. Кокушибо быстро парировал удар, но затем его глаза быстро сузились и он снова отвел клинок назад, ближе к своему телу.

лязг*

«Что…» — Пробормотал Хирото, поскольку удар должен был быть обманным маневром, и казалось, что он не попал в цель, но на самом деле попал.

Затем Кокушибо заговорил: «Ты не думаешь, что я могу распознать эти приемы владения мечом? Я боролся с человеком, который это изобрел, десятилетиями находя противовесы каждому шагу».

свист*

Кокусибо нанес ответный удар, заставив Хирото перейти к обороне, когда удар мечом порезал ему руку, вызвав кровотечение.

«По сравнению с реальной вещью, ты еще не близок к овладению полным набором техник», — сказал Кокушибо. Как только он закончил говорить, Гем метнул свой цеп вперед, заставив его отпрыгнуть, когда он снова врезался в землю.

Когда Санеми подбежал, Кокушибо исчез со своей позиции прямо за ним. Прежде чем Санеми успела ответить, в их сторону было брошено несколько разных гранул.

Кокушибо замахнулся на них своим мечом, перерубив их всех. Однако…

БУМ-БУМ-БУМ*

Каждая из пуль взорвалась, отбросив Кокушибо назад, так как он успел отпрыгнуть в последнюю секунду.

«Это было не очень эффектно с твоей стороны, Шиназугава». Узуи появился над ними, спрыгнув с одной из колонн.

«Тск, у меня это было», — пожаловалась Санеми.

«Узуи! Это заняло у тебя достаточно много времени. — Сказал Хирото с улыбкой.

Узуи кивнул и сказал: «Я слышал, что ты сам справился с Демоном Верхней Луны, причем очень могущественным. Фантастическая работа!»

«Я рад, что ты прибыл, Тенген. Но сейчас не время для общения». — Сказал Гем, и по его лицу потекли слезы.

«Да, самое время надрать задницу этому ублюдку и отправить его на 6 футов под воду», — сказал Санеми, поднимая меч над головой.

«Я сделаю из этого яркую работу», — сказал Узуи, вытаскивая два своих больших меча. Когда он крепко сжал их, на его лице появился его собственный набор отметин.

Появившийся узор представлял собой яркие шестиугольники, соответствующие его индивидуальности.

Кокушибо посмотрел на 4 человек сверху вниз: «Я очень удивлен этой ситуацией. Четверо из вас сумели проявить свои способности. После того, как будут отобраны остальные Верхние Луны, я скажу это еще раз. Стань Демоном, и ты сможешь продлить свою жизнь, усовершенствовать свои клинки и стать еще сильнее «.

Все Хаширы посмотрели друг на друга, разделяя одну и ту же мысль. Хирото заговорил и сказал: «Над нашими могилами».

«Неудачно», — сказал Кокушибо, исчезая из поля зрения группы.

лязг*

Хирото сумел предугадать удар Кокушибо, застав его врасплох. Воспользовавшись этим единственным шансом, Хирото вытащил свой вакидзаси из-за спины и выставил его вперед.

Кокушибо опустил рукоять своего меча вниз, сбив маленькое лезвие с курса. Затем Санеми бросилась вперед и замахнулась на нижнюю половину Кокушибо, в то время как Узуи подошел и атаковал его верхнюю часть тела.

*лязг * * шик*

Кокушибо парировал удар и увернулся, но при этом ему отрезали левое ухо. Гомей рванулся вперед и выбросил цеп и топор вперед, манипулируя цепью, вращая их друг вокруг друга, чтобы пронзить Кокушибо насквозь.

«Продолжай давить на него! Пока мы не отрубим ему голову!» — Крикнул Гем, когда они побежали вперед.

Кокушибо повернул голову, уставившись на Хаширу. «Да. Это верно». Затем Кокушибо взмахнул рукой вперед со скоростью, едва заметной человеческому глазу.

Глаза Хирото расширились, так как он едва был в состоянии воспринять следующую атаку. «Берегись!» — Крикнул Хирото, бросаясь перед Узуи и меняя угол атаки, посылая его в крушение и разрубая на части колонну.

*BWSH * * РЫВОК*

Кокушибо взмахнул мечом, отчего пространство перед ним подхватило ветром. Каждый из хашир был порезан в разных местах, что заставило их остановить свое продвижение.

рывок шика*

Указательный и средний пальцы правой руки Санеми были отрублены и упали на землю, когда он попытался снова схватиться за свой меч.

— Невозможно! Что он с нами сделал?! Поразить нас атакой с такого расстояния?!» — сказал Гем, поскольку на земле перед ними и под ними были длинные и глубокие порезы.

Хирото заговорил и сказал: «Я видел это. Его меч. Все изменилось».

«Это верно», — сказал Кокушибо, когда пыль рассеялась, чтобы показать, что он владеет клинком, который был намного длиннее предыдущего, с тремя дополнительными лезвиями, растущими из него.

Кокусибо посмотрел на Хирото сверху вниз и сказал: «Ты видишь это, не так ли? Ты можешь видеть тот же мир, что и я «.

Хирото нахмурился и спросил: «Что ты имеешь в виду?»

«Ты можешь видеть меня насквозь, мои мышцы, мои вены, мои суставы. Все это. — сказал Кокушибо, размахивая своим длинным мечом.

«Что из этого?» — Сказал Хирото, насторожившись.

«Если я смогу убить всех вас четверых… тогда все остальные будут побеждены очень легко… начиная с тебя. — сказал Кокушибо, взмахнув мечом вперед.


Над группой была изображена ворона с бумажным талисманом на шее. В другом месте за дракой между ними наблюдали люди из штаба материально-технического обеспечения, трое оставшихся детей семьи Убуясики.

«М… Мастер Кирия, Должен ли я послать еще одного Хаширу на Первую Луну? Томиока Гию и Камадо Тандзиро оба могут уйти». Сказала одна из дочерей, глядя на мальчика с черными волосами спереди, который был внешне идентичен двум девочкам позади него.

«Нет», — сказал мальчик. «Гию и Тандзиро продолжат движение в направлении Музана. Что касается Первой Верхней Луны… Эти 6 человек, Хирото, Гомей, Санеми, Узуи, Муичиро и Геня, обязательно победят его «. Мальчик, сказала Кирия.


Вернувшись в зал, Кокушибо с легкостью размахивал своим большим мечом.

«Дыхание Луны, Седьмая форма: Зеркало несчастья — Лунный свет»

Издалека Кокушибо взмахнул своим мечом по круговой дуге, нанося многочисленные удары, которые рассекали землю и окружающие колонны на куски.

Хирото быстро среагировал и защитился от нападения, отпрыгнув в сторону. «Это плохо, он становится сильнее с каждой минутой», — подумал Хирото, приземляясь, когда сбоку из его груди начал кровоточить порез.

«Дыхание Луны, Восьмая форма: Хвост Лунного дракона»

Кокушибо использовал прямую лобовую атаку, создав один гигантский удар по группе.

«Дыхание тишины, вторая форма: Полумесяц»

Хирото упал на землю под ударом Кокушибо, который едва задел его волосы, отрезав конский хвост. Затем он оттолкнулся от земли, разрушив мраморную плитку под собой, когда его скорость рванулась вперед.

Глаза Кокушибо расширились, когда он блокировал восходящий удар Хирото снизу.

— Он использует другую технику дыхания? Подумал Кокушибо, замахиваясь мечом на Хирото.

«Дыхание звука, четвертая форма: постоянные звонкие удары»

Узуи быстро оказался рядом с Кокушибо и быстро развернул свой меч в сочетании с выпуском своих бомб, взрывая их в упор в лицо Кокушибо.

«Дыхание ветра, четвертая форма: поднимающаяся пыльная буря»

Санеми взмахнул мечом горизонтально, создавая несколько циклонов ударов, чтобы отразить ответный удар Кокушибо.

«Дыхание Луны, шестой класс: Вечная ночь, Одинокая Луна — непрекращающаяся»

Кокушибо выпустил ураганный поток ударов в нескольких направлениях, разрезая Хаширу вокруг себя, когда он отступал от взрывов, которые посылал Узуи.

Его атака ошеломила и Узуи, и Санеми, которые были вынуждены отступить, так как они были ранены в нескольких местах.

«Дыхание камня, четвертая форма: Вулканическая порода — Быстрое завоевание»

Гомей манипулирует как цепом, так и топором на обоих концах своей цепи, размахивая ими с обеих сторон, чтобы нанести Кокушибо двусторонний удар с дальней атакой.

«Дави дальше!» — Крикнул Хирото, бросаясь вперед.

«Танец Бога Огня, Танец Вспышки»

Хирото подтолкнул воздух к своим ногам, выпуская его полностью, одновременно нанося единственный удар вниз в сторону Кокушибо, глаза которого расширились.

«Быстрый» Кокушибо быстро отреагировал и парировал удар, но чуть не упал на колени от силы удара.

Глаза Кокушибо наполнились яростью, когда он заставил себя подняться.

«Дыхание Луны, десятый класс: сверление косых линий — Луна сквозь листья бамбука»

Кокушибо создал трехслойный слэш-твистер, способный разрезать свои цели на три части.

«Дыхание воды и Танец Бога Огня, Поражающий Радужной росой»

Хирото объединил четвертую форму Breath of Water, Ударяя tide с Поддельной Радугой, плетя свое тело мимо удара сверху, а также создавая последующие образы своими высокоскоростными поворотами и вращениями.

БУМ*

Земля, где находился Хирото, была разрезана на множество кусков, образовав большой кратер, когда Хирото подошел ближе. Узуи и Санеми продвинулись вперед с боков, чтобы обойти Кокушибо с фланга, в то время как Гем атаковал издалека.

«Дыхание Луны, Четырнадцатая форма: Полумесяц Десятого человека»

Кокушибо взмахнул мечом и создал хаотичный вихрь мощных Всенаправленных ударов, уничтожая все, что попадается в радиус его атаки.

Хирото, Узуи и Санеми были атакованы, получили множественные травмы и были вынуждены отступить. Затем Кокушибо двинулся дальше, замахнувшись мечом на Санеми, которая была не готова.

fwsh

Санеми был пойман и оттолкнут, когда Муичиро схватил его, едва успев увернуться от удара.

«Токито!» — Крикнула Санеми, так как у Муичиро в этот момент была только одна рука.

«Я не позволю тебе умереть! Ты все еще можешь махать мечом обеими руками!» — Крикнул Муичиро, когда они приземлились на землю.

Пока группа продолжала свою битву, Женя наблюдал за ней из-за колонны, сильно потея.

«Могу ли я это сделать? Могу я быть чем-нибудь полезен? Подумала Женя, наблюдая, как Хирото уклоняется от атаки, пробиваясь сквозь деревянные перегородки и колонны.

«Он снова сразу заметит меня… и разрежет пополам, чтобы это был конец? Черт возьми! Если бы только я был сильнее. Sanemi… Химедзима… Токито… Камадо… Tengen… Я не могу колебаться. Если даже брат Танджиро здесь, борется за свою жизнь и за всех нас, я должен поддержать его. Или я не смогу снова встретиться с Танджиро.

Порывшись в кармане, Геня вытащил сломанный клинок из меча Кокушибо и проглотил его.

====== Часть 91 Последний удар ======

БУМ*

Многочисленные удары и удары разразились по залу, пока Хирото и другие продолжали свою борьбу с Кокушибо. Муичиро присоединился к бою, но был ограничен использованием только одной руки для владения своим мечом.

Хирото бросился вперед, используя небольшое окно возможностей между атаками Кокушибо.

— Этот парень. Он может видеть, когда мне нужно отступить для следующего удара», — подумал Кокушибо, глядя на Хирото.

Глаза Хирото расширились, когда он довел свое тело до предела, направив меч к подмышке Кокушибо.

Кокушибо отступил в сторону, оставив Хирото беззащитным перед его следующей атакой.

«Дыхание звука, Пятая форма: струнное исполнение»

Узуи держал один из своих мечей обратным хватом, вращая другой, используя соединяющую их цепь. Он бросил свои бомбы вперед и разрезал их на части, заставив Кокушибо отступить от атаки.

«Дыхание ветра, восьмая форма: Первичный штормовой удар»

Санеми последовал за ним, подпрыгнув в воздух и взмахнув клинком вниз, создавая круговые потоки ветра, которые втягивали в себя бомбы вместе с Кокушибо.

«Дыхание камня, Пятая форма: Дуги правосудия»

Гем одновременно выпустил свой топор и цеп вперед в направлении Кокушибо, заставив его отступить, когда бомбы взорвались вокруг него.

Хирото посмотрел на Муичиро и кивнул. Муичиро понял сигнал и бросился внутрь.

«Дыхание тумана, Седьмая форма: затемняющие облака»

Муичиро резко изменил темп своих движений в попытке дезориентировать Кокушибо. Кокусибо наблюдал, как Муичиро приближается к нему, но видит, что его скорость кажется чрезвычайно низкой.

Как раз в тот момент, когда он собирался обрушить свой меч на голову Муичиро, Муичиро спрятался среди облаков, которые он выпустил, позволив ему переместиться в мгновение ока.

шик

Кокусибо едва успел увидеть изменения в теле Муичиро, чтобы предугадать его движение, в результате чего он получил порез вдоль плеча.

«Сейчас же, Хирото!» — Крикнул Гем, снова оказывая давление на Кокушибо.

Затем Хирото появился из тумана рядом с Кокушибо.

«Дыхание тишины, Окончательная форма: Тихая ночь»

С точки зрения Кокушибо, тело Хирото исчезло, когда его меч прошел сквозь него. Туманное остаточное изображение Хирото исчезло.

ЛЯЗГ*

Кокушибо завел меч за спину, блокируя удар Хирото в процессе. Хирото, не обращая внимания, вытащил свой вакидзаси и вонзил его себе в спину.

ШИК

«Граххх!» Кокушибо вскрикнул, почувствовав, как обжигающая горячая боль пронзила его тело. Он замахнулся кулаком в сторону тела Хирото, заставив того быстро поднять руку, чтобы защититься от удара.

БУМ*


трещина*

Хирото получил удар в боковую часть тела, отбросив его в сторону, когда Гем быстро поймал его.

«Хирото!» — Обеспокоенно крикнул Гем.

кашель* Хирото откашлялся кровью, но высвободился из рук Гем, сказав: «Все в порядке. Мы не можем упустить ни минуты только из-за наших травм».

Гомей торжественно кивнул, глядя на вакидзаси, вонзенный в спину Кокушибо.

Хирото повернулся к Гомею и сказал: «Принеси свое оружие сюда. У меня такое чувство, что это будет работать только какое-то время «.

Гем кивнул, отводя назад свой топор и цеп.

динь-динь

Хирото опустил свой меч вниз на оружие Гомея, заставляя его медленно окрашиваться в малиновый оттенок.

Глаза Кокушибо, полные ярости, обратились к Хирото: «Он окрасил оружие другого Хаширы в красный цвет. Совсем как у Йориичи. ‘

«Танец Бога Огня, Танец Вспышки»

Хирото снова бросился вперед, когда Санеми, Узуи и Муичиро оттеснили Кокушибо назад, избегая его атак в процессе.

Кокусибо прочитал движения Хирото и быстро предсказал его путь. «Поскольку все они нападают на меня вместе, я просто убью их всех одновременно».

«Дыхание Луны, Четырнадцатая форма: Катастрофа — Полумесяц Десятого человека»

Кокушибо размахивал своим мечом вокруг себя, создавая множество вихрей, наполненных ударами, которые уничтожали все, что попадало в радиус его атаки.

«Нужно подобраться поближе, уклониться от атак и подобраться поближе!» — подумал Муичиро, уклоняясь от вихря, когда его ранили в разных местах одновременно.

«Дыхание ветра, первая форма: Резак для пыльных вихрей»

Санеми бросился вперед в циклоне ударов, прорезая землю, когда он бросился вперед. Кокушибо уклонился в сторону, но как раз в тот момент, когда он собирался опустить свой меч, шар розмарина ударил его по руке, заставив ее слегка пошатнуться.

Гем крикнул: «Сейчас же!»

Хирото промчался через зал, оставляя за собой выжженную землю, которая разлетелась на части от силы его движения. Кокусибо увидел Хирото и подумал: «Я ужезнаю этот прием, ты уже использовал его».

Коксухибо взмахнул мечом в сторону тела Хирото, но как раз в тот момент, когда меч был готов разрубить его пополам, Хирото бросился на землю.

«Дыхание тишины, вторая форма: Полумесяц — Лунное затмение»

Хирото упал на землю и поднял свой меч из-под себя, целясь в запястья Кокушибо. Кокушибо стиснул зубы и обрушил свой меч вниз на Хирото.

свист*

Хирото исчез из-под Кокусибо, когда тот вскочил.

«Танец Бога Огня, Огненное колесо — Солнечное затмение». Хирото подпрыгнул в воздух и сконцентрировал свою силу в руках. Из-за его спины казалось, что бушующее солнце растет, когда Хирото заслонил его своим телом.

шик

«Грахххх!!!» Кокушибо вскрикнул, когда его левое запястье было отсечено в результате атаки Хирото. Поскольку Хирото все еще был в воздухе, Кокушибо выбросил вперед правую руку, крепко сжимая меч.

«Дыхание тумана, первая форма: низкие облака, далекая дымка»

Муичиро выполнил прямую и быструю атаку, нанеся удар под правую грудную клетку Кокушибо, заставив его дрогнуть в своей атаке.

Узуи бросился вперед и взмахнул мечом в лицо Кокушибо, заставив его отступить и заблокировать удар своим мечом. Одной рукой он схватил Муичиро и оттащил его в сторону.

Кокушибо сердито зарычал на Узуи и опустил свой меч прямо ему в лицо.

БУМ*

Со стороны зала Геня выстрелил из своего пистолета, выпустив множество пуль в сторону Кокушибо.

Кокушибо среагировал быстро, отклонив пули от своего курса. Однако в воздухе они изменили направление, погрузившись в его тело. Посмотрев в сторону источника выстрела, Коксухибо увидел Геню с внешностью Демона, держащего дробовик, который начал менять форму, и из него выросли глаза.

кррк

ВРУМ

Из тела Кокушибо вырастали ветви деревьев, обвиваясь вокруг него и ограничивая его движения.

В этот момент каждый Хашира бросился вперед на Кокушибо, намереваясь покончить с его жизнью прямо здесь и сейчас.

«ГРАХХХХХХХ!!!» Кокушибо закричал, посылая потоки ударов повсюду вокруг себя, разрезая всех, кто попадался на его пути, отбрасывая их прочь.

Хирото едва успел среагировать вовремя, когда один из ударов порезал его по всему телу, и он стиснул зубы от боли.

Из тела Кокушибо со всех сторон торчат пурпурные лезвия с глазами. Муичиро был ближе всех к Кокушибо и сделал свой ход первым.

Он увидел вакидзаси, все еще торчащий из спины Кокушибо, и схватил его. Подняв руку вверх, он заставил лезвие пройти по всей длине спины Кокушибо.

шиииккк

«Грахххх!!!» Кокушибо вскрикнул, когда жгучая горячая боль заставила его прекратить свои движения, когда красное лезвие вспороло ему спину.

«Техника Кровавого Демона…» — Пробормотал Геня, когда его тело разрезали на две половины.

Из открытой раны на спине Кокушибо начало расти дерево, ограничивая движения Кокушибо, не позволяя ему выполнять свои приемы владения мечом.

Кокушибо повернулся к Генье и собирался замахнуться на него мечом, но быстро мотнул головой в сторону.

ТРЕЩИНА*

Цеп Гем-Мэя опустился на заднюю часть шеи Кокушибо, заставив его кожу обжечься о Темно-красную металлическую поверхность.

«ГВААААГХХХ! Нуаааггххх!» Кокушибо закричал от боли, почувствовав, как его кожа обгорела до хрустящей корочки.

Гомей крутанулся в воздухе, занося свой топор вверх под шею Кокушибо, намереваясь разрубить ее на части.

6 глаз Кокушиба сузились, когда он быстро взмахнул клинком, чтобы блокировать удар топора.

ЛЯЗГ*

«РААААГГХХХХ!» — закричал Санеми, вскакивая и обрушивая свой клинок вниз на цеп Гем, толкая его вниз с еще большей силой, отчего его собственный клинок начал краснеть.

Кокушибо увидел, как Хирото и Узуи приближаются спереди, а Хирото впереди и намеревается отрезать голову Кокушибо.

«Его меч, если он порежет меня своим мечом, мне конец», — подумал Кокушибо, затем приставил свой собственный меч к его шее, отсекая голову от собственного тела.

глухой стук*

Голова Кокушибо откатилась в сторону, но его тело все еще стояло.

«Он не мертв! Не останавливайся!» — Крикнул Хирото, видя, как тело Кокушибо работает с переизбытком энергии, когда кровь начала подниматься к шее.

«Дыхание ветра, восьмая форма: Первичный штормовой удар»

Санеми подпрыгнул в воздух и взмахнул клинком, рассекая тело Кокушибо, когда тот проскользнул мимо.

«Дыхание камня, пятая форма: Дуги правосудия» Гем одновременно взмахнул цепом и топором в сторону Кокушибо. Кокушибо увернулся и проскользнул мимо оружия, когда оно врезалось в пол и разрушило плитки.

«Дыхание звука, первая форма: Рев» Узуи развел два своих меча, быстро вращая их вместе и выпуская свои бомбы, вперед к Кокушибо, заставляя куски плоти разлетаться на части, но мгновенно регенерировался обратно.

Затем Кокушибо пролетел мимо всех, приземлившись на некотором расстоянии. «Хаааггхх». Обернувшись, Кокушибо отрастил новую голову, так как его тело претерпело совершенно новую трансформацию, так же как и голова.

Кокушибо превратил себя в демоническую, чудовищную форму, напоминающую паука, усилив все свои способности и силы.

«Этот мудак сам отрастил себе голову! Черт! Гребаный фуууук!» Санеми вскрикнула.

«Продолжайте атаковать! Тело Хоса должно быть слабым, так как он только что восстановил свою голову! У него все еще только одна рука, так что его атаки должны быть ограничены! Целься в голову! Снова и снова!» Гем крикнул остальным, которые бросились вперед и продолжили свой натиск.

Кокушибо собирался подготовить следующую атаку, но когда он снова посмотрел в глаза Хирото, на него с грустью смотрело лицо Ериичи.

По отражению Хирото в его глазах Кокушибо увидел свою собственную чудовищную форму. «Что, черт возьми, это за уродливая форма…»

В своей голове он слышал голос: «Брат, твоей мечтой было стать самым сильным самураем в стране, верно? Я тоже хочу быть таким, как ты. Я… хочу стать вторым по силе самураем в стране.’

— В форме самурая? Неужели это… Это то, чего я действительно хотел? ‘ «Подумал Кокусибо, чувствуя, как его спина начинает крошиться и увядать от вакидзаси и Муичиро, которыми Кокусибо разрезал ее.»

На мгновение Хирото увидел в глазах Кокушибо недоверие и сожаление. Подхватив его решимость, Хирото сузил глаза и вдохнул.

«Танец Бога Огня, трансформация Заходящего Солнца»

Хирото подпрыгнул в воздух, перевернулся и нанес удар мечом вниз по шее Кокушибо, отделив его голову от тела.

Голова Кокушибо изогнулась в воздухе, когда его глаза встретились с глазами Хирото. Хирото смотрел в ответ, кровь стекала по его лицу.

Лицо Хирото было заменено на Йориичи, его брата и первого Убийцу Демонов. — Йориичи. После твоей смерти мы с лордом Музаном позаботились о том, чтобы убить воинов, которые знали Дыхание Солнца и его формы. Так почему же ваши дыхательные техники остаются? ‘

fwooo

Тело Кокушибо рассыпалось в прах, развеявшись по ветру, как будто время вернулось, чтобы вернуть потерянную игрушку.

клац-клац из-под мантии Кокушибо выкатилась флейта из кармана и упала к ногам Хирото. Хирото наклонился и поднял его, открывая содержимое.

Изнутри Хирото увидел деревянную флейту, которая была разрезана сверху. «Зачем, ради всего святого, я вообще родился? Расскажи мне… Йориичи». Хирото показалось, что он слышит голос Кокушибо в своей голове, но стряхнул его, убирая флейту в карман.

«Синадзугава! Остановись!» — Крикнул Гем сбоку в сторону Санеми, которая продолжала размахивать своим мечом.

Узуи подбежал вперед и схватил Санеми, говоря: «Шанизагува, все кончено. Мы все одержали яркую победу. Эта победа… принадлежит нам «.

Затем Санеми упал вперед, потеряв сознание. Хирото посмотрел на Санеми и увидел, что его жизненно важные органы все еще целы, но сильно повреждены.

«Он жив», — сказал Хирото, забирая у Муичиро свой вакидзаси и убирая его в ножны вместе с мечом. «Но он тяжело ранен, ему нужна медицинская помощь. И ты тоже.» Хирото посмотрел на отсутствующую правую руку Муичиро.

Хирото положил руку на голову Муичиро и сказал: «Ты отлично справился».

Муичиро снова посмотрел в глаза Хирото и увидел фигуру своего брата, улыбающегося в ответ.

«Ему всего четырнадцать, а ему уже столько всего пришлось пережить», — подумал Хирото, глядя на Гомея, который перенес Санеми к Гене, которая лежала на земле, сложившись пополам.

«Бро…тер… Ты… Живой… Спасибо… Боже мой…» — Пробормотал Геня, глядя на лежащего без сознания Санеми, когда Гем положил его рядом с собой.

Затем Гем повернулся и подошел к Хирото, положил руку ему на плечо и сказал: «Благодаря тебе мы победили. Если бы вы не пришли и не помогли нам, кто знает, сколько людей погибло бы…»

Узуи подошел к Хирото и сказал: «Ты уже намного сильнее, чем я видел тебя в последний раз. Ты даже сильнее меня, ты стал таким ярким!»

«Ха, спасибо». Хирото улыбнулся в ответ.

«ВААААААААГГХХХ!» — закричал Санеми, когда он проснулся и бросился к Гене.

«Что, черт возьми, здесь произошло!» Санеми закричал, и слезы потекли у него из глаз. «Твое тело… Почему твое тело рушится, как у Демона?! Аггхх, блядь! Черт!» Санеми попыталась схватить крошащиеся кусочки половинки Жени, запихивая их обратно в его тело.

«Бро… тер…» — Пробормотала Женя.

«Не волнуйся, я что-нибудь сделаю! Твой старший брат что-нибудь с этим сделает!» Санеми взволнованно вскрикнул, наблюдая, как его собственный брат начинает рушиться у него на глазах. «Хирото! Твоя сестра тоже Демон, ты можешь что-нибудь с этим сделать?! Что угодно! Пожалуйста!» Санеми повернулась к Хирото и взмолилась.

Хирото наблюдал за происходящим, крепко сжимая кровоточащие руки, чувствуя себя бессильным что-либо сделать для ситуации с Женей.

«Бро…тер… Так что… рри…» — Пробормотал Женя, и слезы потекли по левой половине его лица. «Назад… Затем… Я… винил тебя… Извините… И за то, что был… Бремя… Извини…»

«Ты никогда не был для меня обузой! Даже ни разу! Не умирай!» Санеми вскрикнула, держась за крошащиеся кусочки Геньи. «Не смей умирать раньше меня!»

«Спасибо… за… Защищая меня…» — Пробормотала Женя.

Хирото наблюдал, чувствуя боль в груди, когда в уголках его глаз появились слезы, а также другие Хаширы наблюдали, как Женя медленно рассыпается.

«Ты… пытался… защитить… меня… И я… хотел… защитить тебя… Брат… Мы чувствуем… то же самое… потому что… мы братья. У вас было много… ужасно… воспоминания… и я хотел тебя… быть счастливым… Я хочу тебя… чтобы не умереть… Потому что мой брат …… самый милый… человек… в мире…» Лицо Жени начало распадаться на части, когда Санеми склонилась над его головой, пытаясь остановить это.

«Аааггххх! Ну же, Боже! Пожалуйста! Пожалуйста! Не забирайте моего брата! Пожалуйста!» Санеми закричал, его голос стал хриплым.

«Эт… анк…ты… Брат… тер…»

fwooo

Лицо Жени рассыпалось, распалось на части и поплыло прочь, когда сквозняк поднял его в воздух.

Санеми не выдержала и закричала: «Ааааггххх! Женя! Ага! Вааахх! Женяаааа!»

Гомей наблюдал, как позади Санеми появились слезы, струящиеся из его глаз, и сказал: «Шиназугава. Мы должны идти. Это не закончится, пока Музан не будет побежден «.

Хирото повернулся к Узуи и Муичиро, у обоих было серьезное выражение лица. Хирото посмотрел на ворону, летящую над ними, и мысленно поклялся: «Музан, я убью тебя. Я заставлю тебя страдать за все смерти, которые ты причинил, за все семьи, которые ты разрушил ради своих собственных эгоистичных желаний. ‘

====== Часть 92 Музан ======

Смерть Геньи распространилась среди Истребителей Демонов вокруг крепости, так же как и победа над Первой Верхней Луной.

Войдя в зал, Хирото и остальные уже собирались отправиться на поиски Музана, когда над ними закричала ворона.

«Возрождение! Музан ожил! Хаширы должны собраться немедленно!» Вороны выкрикивали свои приказы Хашире. «Соберитесь немедленно!»

«Музан ожил!» — Взволнованно сказал Узуи.»

«Я, блядь, убью этого ублюдка», — прорычал Санеми, вставая со слезами, все еще текущими по его лицу.

«Нам нужно двигаться, сейчас», — сказал Хирото, когда остальные кивнули. «Нам нужно охватить как можно больше территории, поэтому мы должны рассредоточиться и загнать Музана в угол».

«Но это слишком опасно!» Муичиро вмешался: «Что, если один из нас встретится с Музаном один на один?»

«Нет, Камадо прав», — сказал Гомей, и по его лицу тоже потекли слезы. «Ворон, находившийся недалеко от местонахождения Музана, был убит, так что место, о котором сообщалось, может быть тупиковым, и он, возможно, уже ушел далеко».

Все торжественно кивнули и разошлись в разные стороны, прочесывая крепость, чтобы найти и покончить с Музаном раз и навсегда.

Хирото бежал по залам и проходил мимо тел мертвых Убийц Демонов, убитых и разорванных на части. «Черт возьми, мне нужно спешить», — подумал Хирото, скрипя зубами.

Когда он завернул за угол, он увидел 4 разных Убийцы Демонов, загнанных в угол, в то время как группа Демонов окружила их.

«Продолжайте сражаться! Нам нужно расчистить путь для Хаширы!» — Закричал один из них, размахивая мечом одной рукой, без левой.

шик-шик

Подоспел Хирото и прорубил себе путь сквозь толпу Демонов, отсекая каждому из них головы. Истребители Демонов смотрели в ответ с радостью и облегчением, наблюдая, как Хирото быстро расправился с Демонами.

«Где остальные?» — спросил я. — Сказал Хирото, глядя на цифру 4.

«Мы… мы все, что осталось…» Ответил другой человек, схватившись за бок своего тела.

Хирото кивнул и сказал: «Попробуй перегруппироваться с остальными, Хаширы собираются остановить Музана».

Четверо кивнули головами и побежали в том направлении, откуда пришел Хирото. Хирото бросил на них последний взгляд и продолжил свой путь по коридорам.

Земля под ним сменила направление, в результате чего пол оказался на боку, а стена превратилась в землю. Быстро среагировав, Хирото приземлился на раздвижную дверь, но затем она распахнулась, и чья-то рука протянулась, чтобы схватить его.

«Танец Бога Огня, горящие кости» Хирото нанес круговой удар вокруг себя, отсекая руку, которая потянулась к нему в процессе.

«Граахх!» Демон взвизгнул и, пошатываясь, вернулся в свою нору. Не упуская ни единого шанса, Хирото в мгновение ока взмахнул мечом, обезглавив Демона менее чем за секунду.

После того, как Хирото приземлился обратно на твердую землю, по всей крепости разнесся голос.

«Что она делает, ты спрашиваешь? Я манипулирую зрением этой женщины.�� Сказал голос, эхом разносясь по крепости.

«Это голос Ючиро», — пробормотал Хирото, когда крепость начала дрожать и деформироваться вокруг него.

«Музан. Вы совершили самый тяжкий грех в мире. Ты забрал у меня Тамайо. А теперь встань на колени и покайся!» Юширо закричал, его голос был полон горя и ярости.

«Прямо сейчас я собираюсь стереть тебя с лица Земли!!!» Крепость затряслась с еще большей силой, заставив Хирото на мгновение потерять равновесие.

Земля под ним изменилась, вместо нее появились стены. Затем он снова переключился на потолок, а затем на ряд дверей, когда земля, на которой он стоял, разделилась на большой квадрат.

Хирото начал падать через большую щель, но вонзил свой меч в деревянную стену сбоку, пригвоздив себя к ней, когда он повис на своем мече. Упершись ногой в стену, Хирото оттолкнулся от нее и прыгнул вверх, из большого квадрата, через который он провалился.

«Черт возьми, это напоминает мне о том Демоне барабанов и о том, как он изменил направление комнаты». Подумал Хирото, вспоминая, как он впервые встретился с Иноскэ и Зеницу перед тем боем.

«Ты лжешь!!!» Громкий, полный боли крик заполнил крепость, и Хирото быстро узнал этот голос.

«Танджиро? С ним что-то случилось!» — С тревогой сказал Хирото, глядя туда, откуда доносился голос. Когда он уже собирался побежать в его сторону, стена перед ним рванулась вперед, угрожая раздавить его.

Хирото вовремя увернулся, но при этом потерял свой монокль, который упал с его лица и был раздавлен стенами. «Синобу убьет меня, если я выберусь отсюда живым», — с иронией подумал Хирото, когда земля под ним начала трястись.

— Что, черт возьми, это было? Подумал Хирото, когда земля под ним начала двигаться вверх с большой скоростью. Подняв глаза, Хирото увидел, что его вот-вот раздавит потолком.

— Черт возьми, мне больше некуда идти! С тревогой подумал Хирото, когда стены вокруг него сомкнулись, закрывая его отступление. Крепко сжимая свой меч, Хирото вдохнул.

«Танец Бога Огня, Удар Подсолнуха»

Хирото вонзил свой меч в деревянный потолок над собой, глубоко вонзив его в дерево и пробив его насквозь, когда пол протолкнул его насквозь.

авария*

Хирото кувыркнулся в воздухе, когда инерция выбросила его в ночное небо.

глухой стук*

«Ардж, где я нахожусь?» — Пробормотал Хирото, медленно поднимаясь с места крушения. Когда лунный свет отразился от его лица, отметина на его лице и руке не показывала никаких признаков отступления.

«Я снова на улице?» Подумал Хирото, оглядываясь вокруг и видя здания вокруг себя. «Подожди, если я снаружи, то Музан тоже должен быть там!» Хирото повернул голову, услышав еще один громкий треск поблизости, когда в воздух взлетели обломки дерева и камня.

«Вот так!» — Крикнул Хирото, на полной скорости мчась к месту взрыва. Когда он подошел ближе, он услышал, как ворона прокричала: «Карк! Полтора часа до рассвета! Полтора часа!»

«Так долго?!» Глаза Хирото расширились, когда он услышал ворону. Из того, что он помнил, единственный реальный способ победить Музана — это заманить его в ловушку на солнце. Отрезать ему голову не получится.

«Оууииии!»

Хирото услышал голос Мицури впереди, когда знакомые фигуры ее, Обанаи и Гию поднялись из-под обломков. На поляне Хирото увидел Танджиро, кипящего от ярости, когда он осматривал местность.

Прежде чем Хирото успел крикнуть, Танджиро повернул голову в сторону Хирото и тупо уставился на него.

«Брат! Ты жив! Слава богам…» — Пробормотал Танджиро, и слезы потекли по его лицу.

Хирото подошел ближе и увидел, что его правый глаз сильно порезан, из него течет кровь, как и по всему телу.

«Конечно, я жив, кто тебе сказал обратное?» — Сказал Хирото, подходя к Тандзиро.

«Это был Музан!» — Сказал Танджиро, скрипя зубами от злости. Хирото кивнул и увидел, как куча обломков на некотором расстоянии начала трястись.

БУМ*

Обломки разлетелись в стороны, когда появилась фигура Музана с несколькими шипастыми проволоками, растущими из его спины, а конечности на его теле были покрыты челюстями с острыми клыками.

«О, так ты планируешь продержать меня здесь до рассвета, да?» Музан зарычал, кипя от ярости: «Ну, давай же вперед! Если ты сможешь!»

Затем Музан раскинул руки, нанося удары шипами на спине во всех направлениях по Хирото и остальным.

Хирото и Тандзиро разделились, уклоняясь от ударов, и они пронзили землю, оставляя глубокие вмятины на ее путях. Глядя на тело Музана, Хирото почти застыл, так как чувство страха наполнило его.

Затем Хирото крикнул всем: «Подождите! Тело Музана отличается от тела других Демонов! У него семь сердец и пять мозгов, и все они разбросаны по всему телу!»

Все глаза Хаширы и Танджиро расширились от ужаса, когда они поняли, с чем им придется столкнуться.

Гию закричал: «Просто разрежь его поперек всего тела! Мы просто должны продержать его здесь до рассвета!»

Все кивнули головами, пронеслись мимо шипов Музана и приблизились к нему, всего в нескольких футах.

«Дыхание змеи, третья форма»

«Дыхание любви, вторая форма»

«Глоток воды, восьмой класс»

Обанаи, Мицури и Гию приблизились к Музану, обходя его атаки и рассекая его шею и конечности.

Когда их мечи вышли из тела Музана, отделившаяся плоть мгновенно соединилась обратно, создавая впечатление, что они вообще его не резали.

«А?! А?! Что? Мы режем его, но его не режут?!» Мицури удивленно вскрикнул.

Хирото бросился вперед, обойдя Музана с обеих сторон.

«Танец Бога Огня, танцуй»

Хирото рванулся вперед и нанес удар сверху вниз из-за спины Музана. Однако его удар не попал в цель, так как Музан подпрыгнул в воздух и метнул свои шипы в сторону всех вокруг него.

«Вот дерьмо! Он слишком близко к нам! ” Хирото и другие Хаширы разделили ту же мысль, когда Музан направился к ним.

рывок шика*

В последний момент многочисленные Убийцы Демонов прыгнули вперед, хватая и отталкивая Хирото и Хаширу с дороги, поскольку они пожертвовали собой.

====== Часть 93 Кровь ======

Человек, который схватил Хирото, был тем же самым, которого он спас ранее от группы Демонов, его тело было разорвано пополам, когда он и Хирото упали и покатились по земле.

«ГОООО!!! ЧАААРГЕ! Встань перед ними!» Большая группа Истребителей Демонов закричала, устремляясь вперед к Музану. «Используйте свои тела как стену, чтобы защитить Хаширас! По крайней мере, мы защитим фехтовальщика, который может выстоять против Музана!»

«Вы идиоты! Остановись!» Хирото крикнул в сторону Истребителей Демонов, которые проигнорировали его и продолжали рваться вперед, будучи убитыми в процессе.

«Мы были спасены Хашира так много раз до сих пор! Если бы не они, мы бы уже давно умерли! Не теряйте мужества! ФИИИИАЙТХ!» Группа закричала, бросаясь вперед.

«СТООООП! Прекратите это, все!» Мицури закричал, наблюдая, как Истребители Демонов жертвуют собой, чтобы остановить наступление Музана.

Хирото собирался броситься вперед, но затем краем глаза увидел, как Тандзиро упал вперед.

«Гаг!» Изо рта у него потекла кровь, когда Танджиро упал на землю, схватившись за шею.

«Танджиро!» — Закричал Хирото, подбегая к нему и хватая его.

«Гх! Угхххх! Гуааааахх…!» Танджиро схватил его за шею, а Хирото с беспокойством посмотрел на него.

«Тем, кто умирает сразу, очень повезло. Но даже если они этого не сделают, ранение от меня будет означать их конец. Просто посмотри туда». — Сказал Музан, когда Хашира повернулся, чтобы посмотреть на Танджиро в руке Хирото, когда из его правого глаза вырос кусок плоти, а изо рта потекла кровь.

Глаза Хирото затуманились слезами, когда он продолжал кричать: «Тандзиро! Останься со мной! Все будет хорошо! Танджиро!»

«Это бесполезно», — пробормотал Музан, разрезая Убийцу Демонов на две части. «Моя кровь вливается в мои атаки. Но он не станет Демоном. Слишком много крови. Вместо этого это подействует как яд. Это разрушит его клетки, что приведет к его смерти».

Хирото наблюдал, как Тандзиро перестал двигаться, а его глаза побелели.

«Камадо Тандзиро мертв», — бесстрастно сказал Музан.

Хирото уставился на безжизненное лицо Танджиро, чувствуя себя так, словно мир вокруг него рухнул. «Танджиро… Как… Почему… Как я могу когда-нибудь снова встретиться с Незуко …» — Закричал Хирото, держась за голову Тандзиро.

Кусая губы, кровь текла у него изо рта, когда он повернулся к Музану, ярость наполнила его глаза.

«МУЗАНН!!!» Хирото вскрикнул, оттолкнувшись от земли и буквально за секунду подскочив к Музану, взмахнув мечом.

шик

Шипы на спине Музана были оторваны, когда он упал на землю, не имея возможности восстановиться.

«Я убью тебя! Я буду убивать тебя снова и снова! Я разрежу тебя на куски и сожгу каждое из твоих сердец и мозгов одно за другим, убедившись, что ты страдаешь!» Хирото закричал, когда кровь потекла у него из глаз.

«Грахх! Будь ты проклят!» — Закричал Музан, почувствовав жжение на спине, напомнившее ему о проигрыше Йориичи.

Из его ног Музан вырастил хлысты из бедер, посылая скрытую атаку в голову Хирото.

«Танец Бога Огня, танцуй»

Хирото взмахнул мечом вниз, разрубая шипы, торчащие из-за его спины.

«Танец Бога Огня, чистое голубое небо» Затем Хирото развернул свое тело вперед, создав удар на 360 градусов, отклоняясь от шипов, когда Музан отступил и бросил больше атак вперед.

«Танец Бога Огня, Бушующее Солнце» Хирото нанес два горизонтальных удара, защищаясь от атаки Музана, продолжая двигаться вперед.

Музан вскрикнул и с еще большей скоростью метнул свои шипы вперед, нанося удары и рассекая воздух.

«Танец Бога Огня, Фальшивая Радуга»

Когда атака обрушилась на Хирото, Хирото исчез и появился перед Музаном, его глаза были полны ненависти.

«Танец Бога Огня, Огненное колесо»

Пока Музан все еще отвлекался от остаточного изображения, Хирото рванулся вперед, замахиваясь мечом на Музана

«Просто умрите, как мужчины, вы, одержимые уроды!» Музан закричал, посылая свои шипы, в результате чего окружающая местность была разрушена, оставив после себя большие кратеры.

Другой Хасира увернулся с дороги и рванулся вперед, чтобы поддержать Хирото, получив при этом порез.

БУМ*

Железный шар врезался в Музана, оторвав часть его тела, но затем снова восстановился.

«Химедзима!» Мицури вскрикнула.

«Извините за опоздание», — ответил Гомей, крутя цеп в руках.

шик

Сверху на Музана Санеми рассекла голову Музана на две части, но затем вернулась на место менее чем за секунду.

Глаза Санеми были безжизненными, когда он отвел свой меч назад и бросил несколько стеклянных пузырьков вперед.

Музан разрезал флаконы, в результате чего жидкость внутри выплеснулась на него.

Отпрыгнув в сторону, Санеми зажгла спичку и бросила ее на Музана, мгновенно поджигая его.

«Граах!» Огонь погас, когда Музан зарычал в сторону Санеми. «Это грязно».

«Ну, это идеально подходит для таких, как ты», — сказал Санеми, скрипя зубами. «Я сотру тебя в порошок, панк-засранец».

Хаширцы двинулись вперед, но были остановлены в своем продвижении, так как атака Музана увеличилась в скорости и силе, отбросив их назад.

Узуи спрыгнул с крыши здания, запустив свои бомбы, чтобы подавить зону атаки Музана, давая время другому Хашире отдышаться и действовать.

Хирото рванулся вперед, но был отброшен назад, когда в него полетел шип, порезавший ему руку, когда он увернулся в сторону, прежде чем тот полностью ее отрубил.

Сбоку Мицури уклонялась от еще большего количества атак, но запнулась, почувствовав, как что-то дернуло ее за ногу.

ШЛЕПОК*

Ее левая рука и боковая часть тела были разрезаны, а также отрезано левое ухо.

«Игуро! Заберите ее отсюда!» — Крикнула Хирото, бросаясь вперед и отклоняя шипы, нацеленные ей в шею.

Обанаи рванулся вперед и схватил Мицури, потянув ее в переулок к другим Истребителям Демонов, которые ухаживали за ней.

«Танец Бога Огня, Горящие кости»

Хирото прыгнул к Музану и нанес круговой удар, защищаясь от его ударов, когда он пытался приблизиться, также нанося удары в процессе.

«Я теряю слишком много крови, мне нужно держаться и двигаться вперед!» — подумал Хирото, выставляя вперед свой меч.

«Танец Бога Огня, Удар Подсолнуха»

Хирото нацелил свой меч в одно из сердец Музана, но промахнулся, так как Музан смог изменить их расположение вокруг своего тела.

Музан улыбнулся и опустил руку на плечо Хирото, раздавливая его и впиваясь в него когтями.

«Грахх!» Хирото вскрикнул, почувствовав, как что-то вливается в его тело.

«Хирото!» — Крикнула Джию, бросаясь вперед.

«Давай посмотрим, сможешь ли ты выжить после такого количества моей крови, я мог бы использовать такого Демона, как ты, поскольку ты уже убил двух моих лучших подчиненных». Музан злобно ухмыльнулся.

Хирото посмотрел на Музана сверху вниз и сказал: «Только не в твоих снах». Затем он вытащил свой вакидзаси и взмахнул им вперед, отсекая руку Музана, которая удерживала Хирото на месте.

«Аргхх!» Музан вскрикнул и был готов размозжить голову Хирото, когда Гию рванулся вперед и схватил Хирото.

БУМ*

Земля, на которой лежал Хирото, разлетелась на куски, когда рука Музана начала регенерировать, но гораздо медленнее, чем раньше…

«Толкай вперед! Не упускайте из виду общую картину!» — Крикнул Гем, выбросив вперед свой цеп.

«Мурата! Уведите Хирото и вылечите его!» — Крикнула Гию, увидев Мурату, человека из той же группы, что и Гию.

Мурата подбежал и поднял Хирото, но Хирото сопротивлялся в его руке и сказал: «Я в порядке! Я все еще могу сражаться!»

«Нет! Сначала пролечитесь! Мы можем продержаться, пока ты снова не будешь в состоянии сражаться!» — Крикнул Гем, уклоняясь от очередной атаки Музана.

Хирото почувствовал, как его плечо горит, когда боль начала распространяться на все остальное тело.

«Аггхххх!!!» Хирото закричал, опускаясь на колени от боли, пронзившей его тело, впиваясь пальцами в собственные руки.

«Хирото! Что с тобой происходит!» Мурата подошел и начал оттаскивать Хирото в сторону, за какие-то обломки.

Из-под обломков появился Юширо, его глаза расширились, он бормотал: «Хирото… не ты тоже…»

«Что? Что с ним не так?» — С тревогой спросил Мурата.

Юширо начал потеть, наблюдая, как Хашира продолжает сражаться против Музана. — Музан влил в Хирото свою кровь, очень много.

Мурата побледнел. «Подожди, разве это не значит, что он превратится в Демона?»

«Превратится ли он в Демона — это наименьшая из наших забот, нам нужно вылечить его, чтобы он мог вернуться в бой», — сказал Юширо, подбегая к Хирото, беря иглу, наполненную жидкостью, и вводя ее в него.

Мурата кивнул и тоже поднял Танджиро, утащив двух братьев Камадо прочь.

Глаза Хирото все еще были открыты, когда он посмотрел на Танджиро, видя, что Юширо тоже втыкает в него иглу. Юширо продолжил, вытаскивая еще больше игл и вводя их как Хирото, так и Танджиро.

Когда Хирото собирался заговорить, что-то в его теле сломалось, и боль пронзила все его тело, заставляя его время от времени биться в конвульсиях.

«Держите его внизу!» Юширо крикнул Мурате и другим Истребителям Демонов вокруг него, когда они все навалились на Хирото. Тело Хирото затряслось, когда Убийцы Демонов на нем были отброшены в сторону или опрокинуты.

«Он слишком силен! Мы не можем его удержать!» — Крикнул Мурата, снова прыгая на Хирото.

«Граахххх!» Хирото закричал, его зубы становились все острее по мере того, как раны на его теле начали быстро заживать. Кончики его волос приобретают пурпурный оттенок.

====== Часть 94 Солнца-Близнеца ======

«КААВВВ! Один час и три минуты до рассвета!» Над ними прокричала ворона.

Санеми крикнула Гию: «Возьми это!»

ЛЯЗГ*

Гию отреагировал как раз вовремя, когда Санеми замахнулся на него своим теперь уже алым мечом, в результате чего меч Гию тоже стал алым.

«Более чем достаточно времени. Мы разорвем тебя на мелкие кусочки!!!» — Крикнул Санеми, когда он и Гию бросились вперед к Музану, а другой Хашира прикрывал его с флангов.

БУМ-БУМ-БУМ * Узуи бросал бомбы за бомбами в сторону Музана, который просто уничтожал их, прежде чем они могли приблизиться к нему.

«Черт, у меня закончились бомбы, мне нужно подойти поближе и лично», — подумал Узуи, спрыгивая с крыши, когда Музан расколол здание, на котором он находился, надвое.

«Дыхание тумана, Пятая форма: Море облаков и дымки»

Муичиро бросился вперед, атакуя Музана на высокой скорости и нанося шквал ударов.

*лязг * * БУМ*

Гию и Гем напали на Музана, но мы были подавлены огромной скоростью и силой его шипов, похожих на кнуты.

свист*


ТРЕЩИНА*

Цеп Гьомея врезался в тело Музана, вырвав кусок из его тела, но почти мгновенно регенерировался обратно. Подбежав вперед, Санеми схватила с земли талисман и приложила его к своей голове.

«Зеницу! Kanao! Я тоже хочу сделать эту штуковину с красным клинком! ” Иноскэ пожаловался, так как Санеми теперь могла видеть его, Зеницу и Канао.

Канао крикнул в ответ: «Ты не сможешь сделать это так легко! Тебе нужна примерно такая же сила рук, как…

— Теперь я понимаю, эти талисманы. Чтобы мы могли видеть людей, на которых они надеты. Интересно. Я использую все, что смогу», — подумала Санеми, ухмыляясь.

«Дыхание ветра, седьмая форма: Шторм: внезапные порывы»

Санеми подпрыгнул в воздух, взмахнув клинками в сторону Музана, одновременно срезая его шипы, позволяя остальным продвигаться вперед.

Глаза Музана сузились, когда его рука превратилась в длинные и острые лезвия, уничтожающие все вокруг.

БУМ*

Вся земля содрогнулась, когда Музан разнес все вокруг на куски, заставив Хаширу и остальных растянуться в стороны, врезавшись в здания.

Гем врезался в стену с оторванной левой ногой. Санеми отправили в здание. Гию лежал на земле под грудой обломков, у него не было руки. Обанаи лежал в луже собственной крови. Узуи разрубил свою левую руку на куски. Муичиро лежал под грудой обломков, кашляя кровью.

Зеницу, Иноскэ и Канао лежали на земле рядом друг с другом, их клинки были разрублены пополам.

Музан посмотрел на троих, распростертых на земле, и взмахнул своими шипами в их сторону.

«Дыхание пламени, Первая форма: Непознаваемый огонь»

Из ниоткуда полоска огня хлынула вперед, разрезая шипы на части и встав перед троицей, охраняя их.

«Ох. Это еще один случай. Посмотри на свое состояние, как ты думаешь, что ты можешь сделать?» — Сказал Музан.

Мужчина улыбнулся и сказал: «Даже если у меня будет одна рука, я все равно буду защищать своих младших. Особенно друзья Хирото.

— Ре… Ренгоку… — пробормотал Канао, глядя на человека с одной рукой, стоящего перед ними и размахивающего мечом.

Ренгоку продолжил: «Хотя у меня может быть одна рука, не стоит меня недооценивать. Моя воля к борьбе так же велика, как и у любого здесь присутствующего «.

свист*

Музан взмахнул рукой вниз в сторону Ренгоку, разрезая при этом окружающие здания и землю.

«Дыхание пламени, девятый класс: Ренгоку»

Ренгоку бросился вперед, нанося сокрушительный удар сверху вниз в сторону Музана из высокой стойки.

БУМ*

Земля, на которой стоял Музан, имела под собой глубокий след, однако он все еще стоял, сжимая меч в руке Ренгоку как раз перед тем, как тот опустился на его шею.

Не тратя больше слов, Музан выбросил руку вперед, целясь в сердце Ренгоку.

*СВИСТ * * гуш*

Огненная дуга отсекла руку Музана, который держал Ренгоку, когда он повернул голову, чтобы посмотреть на человека. Вдалеке виднелась знакомая спина Тандзиро, рядом с Ренгоку.

Ренгоку посмотрел в лицо Танджиро и сказал: «Танджиро… что он с тобой сделал…»

«Не волнуйся. То, что он сделал со мной, я сделаю с ним гораздо хуже. Танджиро встал и повернулся к Музану. «Присмотри за остальным для меня».

«Не могли бы вы взглянуть на это?» — Сказал Музан, и его рука превратилась в длинный шип, из которого выросли новые шипы. «Ты выглядишь отталкивающе. Так, так.»

На лице Танджиро из его левого глаза вырос комок плоти, зрачки расширились.

«Кто теперь Демон? Понятия не имею, Камадо Тандзиро. Музан продолжил: «… Вы двое действительно вызываете у меня отвращение. Ты и твой брат.»

«Музан. Что ты сделал с моим братом. — Пробормотал Танджиро, его голос звучал бесстрастно, вспоминая момент, когда он проснулся и увидел, что волосы Хирото приобрели красно-фиолетовый оттенок, его тело содрогалось в конвульсиях, а кровь текла из его глаз и рта.

«Я только дал ему возможность», — ответил Музан. «Если он сможет пережить большое количество моей крови внутри себя, он может стать вторым по силе Демоном после меня».

Танджиро поднял свой меч над головой. «Ты уже забрал у меня мою семью. И все же ты все еще продолжаешь причинять боль тем, кого я люблю. Давайте положим этому конец. Музан».

Танджиро бросился вперед, быстро исполняя Танец Бога Огня, уклоняясь и уклоняясь от атаки Музана, приближаясь.

«Призрак!» Музан зарычал от ярости, размыто двигая руками.

шик

«Гак!» Танджиро закашлялся, так как его тело было порезано во многих местах, и едва успел вовремя увернуться. Музан послал еще больше шипов вперед, стремясь пронзить Танджиро насквозь.

«Танец Бога Огня, Огненное колесо»

Танджиро подпрыгнул в воздух и оказался позади Музана, вращаясь в воздухе и выпуская атаку круговым движением, рассекая плечо Музана.

ГЛУХОЙ УДАР*

Музан взмахнул рукой в сторону Танджиро, заставив его растянуться на земле. Танджиро снова встал и собирался броситься вперед, когда из переулка вышла фигура.

И Танджиро, и Музан посмотрели в сторону этого человека. Глаза Танджиро расширились, когда он пробормотал: «Брат…»

Хирото медленно пошел вперед. У него больше не было своего хаори, так как оно было разорвано в клочья. На его униформе было множество порезов, но под ними его плоть, казалось, была в идеальном состоянии.

Его глаза имели красно-фиолетовый оттенок, соответствующий его новому цвету волос. Меч в его руке был такого же Багрово-красного цвета, но пурпурные полосы сбегали по лезвию, создавая перекрещивающийся узор. На его лице и руке все еще были те же красные следы пламени.

Музан улыбнулся и сказал: «Хорошо. Похоже, вы успешно преобразились. А теперь разберись с остальными этими людьми.

Хирото не ответил. Он повернул голову к Танджиро, на мгновение замолчал, а затем заговорил: «Танджиро. Давай закончим с этим».

Танджиро кивнул головой, поворачиваясь лицом к Музану, у которого на лице было выражение недоверия, когда он нахмурился.

«Ты. Разве ты только что не слышал моих приказов? Музан нахмурился.

«Я слышал их», — сказал Хирото, поворачиваясь к Музану. «Что из этого?»

«Будь ты проклят!» Музан закричал, пытаясь силой убить Хирото через его кровь, но понял, что это не сработало.

«Что бы Ючиро ни воткнул в нас, это, похоже, сработало», — сказал Хирото, взглянув на Танджиро.

«Давай сделаем это, брат». Танджиро оглянулся и бросился вперед, Хирото последовал за ним.

«Танец Бога Огня, Танец, Чистое Голубое небо, Яростное Солнце, Фальшивая радуга»

Хирото и Тандзиро оба исполнили Танец Бога Огня, используя каждую из его форм с самого начала. Они обрушили свой меч вниз в мощном ударе, отбросив Музана назад.

Танджиро подпрыгнул в воздух, вращая свое тело вертикально, создавая удар на 360 градусов, когда Хирото атаковал снизу двумя горизонтальными ударами, перехватывая и отсекая атаку Музана.

«Граххх!» Музан закричал, крутанулся всем телом и обрушил на них шквал атак.

Хирото и Тандзиро уклонялись от атак с помощью скоростных поворотов и вращений, создавая остаточные изображения, когда каждая из атак Музана промахивалась и попадала в землю.

«Танец Бога огня, Огненное колесо, Горящие кости — Летнее солнце, Удар Подсолнуха, Дымка солнечного тепла»

Хирото взмахнул мечом круговым ударом, защищая его и Танджиро от атаки Музана, когда Танджиро вонзил свой меч мимо защиты Музана в его грудь.

Затем Хирото бросился вперед, атаковав Музана ударом, покрытым дымкой, заставив Музана поднять свою колючую руку, чтобы блокировать атаку, но дымка, казалось, прошла сквозь его руку и отрезала часть его лица.

Музан закричал от ярости и направил все свои атаки на этих двоих.

Танджиро отступил и перевернулся в воздухе, но получил порез так же хорошо, как и нанес удар перевернутым мечом в процессе, срезав остальные шипы, пока он и Хирото готовились к следующему раунду атак.

«Хирото… Танджиро… Вы оба стали такими сильными», — подумал про себя Ренгоку, унося остальных в безопасное место и убирая с дороги, хотя и медленно.

«Я так и знал, что эти атаки связаны», — сказал Танджиро Хирото.

Хиротокивнул и сказал: «Если мы будем продолжать чередовать узоры Танца Бога Огня, мы сможем выполнить полную последовательность. По крайней мере, до тех пор, пока мы оба не сможем выполнить это самостоятельно.

«Вы двое все еще не на его уровне!» — Закричал Музан.

«Искусство кровавого Демона, Черная кровь: Ежевика»

Музан использовал свою собственную плоть и кровь, чтобы создать несколько колючей проволоки с шипами и послал их вперед, пытаясь запутать Хирото и Тандзиро.

Хирото и Тандзиро отпрыгнули в разные стороны, уворачиваясь от шипов и разрезая их, когда они приближались.

шик

Шипов становилось все больше по мере того, как они приближались к ним. Хирото повернулся к Танджиро и крикнул: «Танджиро! Держи шипы на расстоянии, я прижму Музана к земле!»

«Хорошо!» Ответил Танджиро.

«Танец Бога Огня, Танец, Чистое Голубое небо, Фальшивая радуга»

Тандзиро снова начал последовательность действий, используя их, чтобы расчистить путь для Хирото, когда он бросился вперед, не давая Музану убежать.

шик

«Боже!» Хирото закричал, когда Музан использовал свои ножные шипы, чтобы ударить Хирото в лицо, оставив на нем глубокую рану, которая начала медленно восстанавливаться.

«Танец Бога Огня, Танец, Чистое голубое небо, Яростное Солнце, Фальшивая радуга, Огненное колесо, Горящие кости — Летнее солнце»

Хирото взмахнул мечом вниз, разрубая шипы на ногах, затем прыгнул выше кровавого искусства Музана, когда оно собиралось поймать его в ловушку. Он развернулся всем телом и разрубил их на части, затем нанес два горизонтальных удара и побежал вперед, защищаясь.

Хирото подпрыгнул в воздух, затем появился на земле слева от Музана, затем снова появился справа от него, прыгнул в воздух позади него и нанес удар Музану в спину.

«Он стал медленнее», — подумал Хирото.

Музан повернулся и замахнулся рукой на Хирото, который нанес круговой удар, защищая его от фронтальных атак.

«Танец Бога огня, Удар Подсолнуха, Дымка Солнечного тепла, Трансформация Заходящего Солнца, Благотворное Сияние, Танец головы с Нимбом Дракона, Танец пламени»

Хирото направил свой меч вперед на Музана, который отпрыгнул от атаки. Воспользовавшись этим шансом, Хирото бросился вперед и нанес покрытый дымкой удар. Учась на своей прошлой ошибке, Музан вместо этого решил уклониться от атаки и взмахнул рукой в сторону Хирото.

Хирото перевернулся в воздухе и нанес удар перевернутым мечом, в то время как Музан использовал свою руку, чтобы блокировать атаку, и его тоже подбросило вверх. Затем Хирото развернулся в воздухе, нанося мощный удар, нацеленный в шею Музана.

Музан наклонил голову, в результате чего меч прошел мимо его головы, отрезав ему ухо, когда он ударил ногами в сторону Хирото. Хирото, похожий на дракона, поднял свою ногу и ударил Музана ногой по кругу, уклоняясь от его атаки и одновременно нанося удар, отсекая ему ногу.

Нога Музана отросла назад, когда он направил все свои атаки вперед на Хирото. Хирото блокировал атаки, уклоняясь и проскальзывая мимо них, но в процессе получил порезы, повсюду текла кровь.

шик

Шип пронзил плечо Хирото как раз в тот момент, когда он собирался приблизиться к Музану. Хирото поднял меч над головой и замахнулся, отсекая шип, а затем взмахнул мечом горизонтально в сторону тела Музана.

Глаза Музана расширились, когда он нырнул под атаку и нанес удар вперед своими шипоподобными руками.

лязг*

Хирото едва успел блокировать удар своим мечом, но в процессе был отброшен в сторону.

====== Часть 95 До рассвета ======

Пока Хирото и Тандзиро продолжали сражаться с Музаном всем, что было на кону, пытаясь удержать его от побега до рассвета, Ренгоку был в переулке с Зеницу, Канао и Иноскэ, ухаживая за их ранами вместе с другими Истребителями Демонов.

«Эти двое просто потрясающие. Они способны оказать давление на Музана, отдавая все силы этому бою «. Прокомментировал Какуши, ухаживающий за Зеницу, едва способный видеть движения Хирото и Тандзиро.

Ренгоку улыбнулся и сказал: «Возможно, они просто лучшие Истребители Демонов, которых мы когда-либо видели. Не только в силе, но и в силе воли, которую они проявили «.

«Только какое дыхание они используют? Я никогда не слышал и не видел дыхательных техник и форм, которые они используют «. — Сказал Мурата.

«Хм, Хирото и Танджиро называют это Танцем Бога Огня, хотя официально это называется Дыханием Солнца. Они сказали, что это было передано им по наследству. — ответил Ренгоку.

«Передается по наследству? Подожди, я помню, как Танджиро рассказывал мне, что он происходил из семьи угольщиков. — Сказал Мурата с растерянным выражением лица.

«Ха-ха, у меня была такая же реакция, как и у тебя. Они, должно быть, были самой страшной семьей угольщиков, когда-либо существовавших «. Ренгоку пошутил.

Мурата высунулся из переулка и увидел, как Танджиро и Хирото получили порезы по всему телу от очередной атаки Музана, не обращая внимания на боль и просто продолжая двигаться дальше.

«Они невероятны. Может быть, это то, что отличает нас от Хаширы. Танджиро — младший брат Хирото, так что для него тоже имеет смысл быть таким сильным «. — Пробормотал Мурата.

У Ренгоку было гордое выражение лица, он сказал: «Эти двое действительно невероятны. Они сражались ради своей сестры и друг друга с самого начала. Ха-ха, я помню, как впервые увидел их на собрании Хаширы. Синадзугава сделал что-то, что заставило Хирото взорвать взрыватель, напав на него «.

Мурата побледнел от слов Ренгоку и спросил: «Ты шутишь? Он напал на Хаширу Ветра на глазах у всех остальных Хашир?»

Ренгоку рассмеялся: «Ха-ха, это верно. Более забавная мысль заключается в том, что Хирото действительно удалось победить Шиназугаву, ха-ха-ха.»

Мурата не осмелился прокомментировать, не желая рисковать тем, что Санеми их услышит.

БУМ*

Громкий треск неподалеку привлек всеобщее внимание, так как они увидели, как Танджиро врезался в стену, не обращая внимания на боль, и бросился вперед, чтобы помочь своему брату.

«Они пытаются достичь 13-й формы», — подумал Ренгоку про себя, вспоминая тот день, когда они обсуждали, что Дыхание Солнца имеет 13 форм.


В Поместье Бабочек Хирото, Тандзиро и Ренгоку сидели вместе. Хирото заплетал волосы Незуко, когда Ренгоку сказал что-то, что привлекло его внимание.

«А? 13 форм?» — Спросил Хирото с растерянным выражением лица. «Мы ничего не знаем о 13 формах. Мы знаем только 12 официальных форм для нашего Танца «.

Ренгоку повернулся к Тандзиро, у которого тоже было такое же растерянное лицо.

«Из того, что сказал мне мой отец, Дыхание Солнца, или, как вам нравится это называть, Танец Бога Огня, имеет 13 форм. Отец сказал мне, что в записях конкретно не сказано, что такое 13-я форма, просто то, что она существует и очень сильна «. Ренгоку объяснил.

«Хм, 13 форм…» — Пробормотал Хирото, а Незуко играла со стеклянной коробкой, наполненной золотыми рыбками, которую она взяла у Синобу. «Я не уверен, что это за 13-й класс».

«Ах, подожди секунду, брат». Внезапно заговорил Танджиро. «Ты помнишь, как отец мог танцевать всю ночь на леденящем холоде, ни разу не остановившись?»

«Да?» Ответил Хирото.

Тандзиро продолжил. «Поскольку он никогда не останавливался, не означает ли это, что он продолжал выполнять все формы последовательно?»

Глаза Хирото расширились, когда он сказал: «Ты прав. Может быть, эта 13-я форма — это просто все формы, выполняемые в одной последовательности «.

Затем Танджиро сказал: «Это может быть, но это звучит безумно сложно. Уже достаточно сложно исполнять наш Танец, не говоря уже о том, чтобы исполнять их все один за другим».

Хирото согласился, сказав: «Да, но кто знает. Может наступить день, когда это будет необходимо».


Возвращаясь к битве, Хирото и Танджиро продолжали давить, оттесняя Музана всем, что у них есть.

— Что со мной происходит? Почему я становлюсь медленнее? ‘ Музан подумал, отправляя свое сознание внутрь себя и просматривая воспоминания Тамайо.

То, что он увидел ее глазами, были Ючиро и Синобу внутри комнаты, оснащенной различными видами медицинского и исследовательского оборудования.

«Давайте попробуем создать гибридный препарат, на случай, если сам оригинальный препарат разложится», — сказал Синобу Тамайо. «Первый эффект должен превратить его обратно в человека, и если это не сработает, мы должны создать что-то с оставшимся препаратом, которое будет иметь более сильный эффект».

«Лекарство от старения идеально подходит для второго эффекта. Если мы воспользуемся тем, что ты создал, Тамайо, то сможем состарить Музана на пятьдесят лет в минуту.

Сознание Музана вернулось в его тело, когда Хирото и Танджиро бросились вперед, отсекая его шипы/

«Я постоянно старею. Моя сила была отброшена, чтобы предотвратить прогрессирование старения. Вот почему у меня были проблемы с теми Убийцами Демонов ранее, включая Хаширу.» — подумал Музан, понимая, что Хирото и Танджиро все больше и больше избегают его атак.

«Препарат, вероятно, действовал более трех часов, а это значит, что я постарел на девять тысяч лет!» — пришел к выводу Музан, осознав, что его волосы все это время были седыми.

«Кауууу! Пятьдесят девять минут до рассвета!» Закричала ворона, когда Музан убил ее.

«Танец Бога Огня, Танец Пламени»

Хирото выполнил последний ход в последовательности, выполнив удар с двумя комбинациями, начиная с вертикального удара, за которым следует горизонтальный, оказавшись перед Музаном.

«Перестань ходить вокруг да около!» — Закричал Музан, направляя свои шипы в спину Хирото.

Тандзиро бросился вперед и срезал шипы до того, как они достигли Хирото с его последней последовательностью, что позволило им полностью выполнить 12 ходов в сочетании.

«Брат, я еще не могу полностью осознать все это. Я думаю, нам нужно нацелиться на его сердца и мозги «. — Сказал Танджиро.

«Понятно», — пробормотал Хирото, используя прозрачный мир, позволяя себе видеть сквозь тело Музана и находить его сердца и мозги.

Танджиро попробовал тот же метод, но понял, что его зрение становится все темнее. — Я ничего не вижу! Мне не хватает кислорода! Успокойся! Вынюхать его. С тобой все будет в порядке. Вы можете сделать это наверняка! Просто поддержи брата, пока не рассветет…»

Когда Танджиро побежал вперед, Хирото заметил, что с ним что-то не так, поскольку движения Танджиро казались сбитыми. Затем, когда Танджиро собирался сделать свой следующий ход, его нога поскользнулась.

Воспользовавшись этим шансом, Музан начал свою атаку, пока Танджиро был выведен из равновесия.

свист*


БУМ-БУМ-БУМ*

Змееподобная фигура бросилась вперед, схватила Танджиро и потащила его прочь, в то время как окружающие здания были разрушены атаками Музана.

«Игуро!» — Закричал Хирото, увидев Обанаи с выколотыми глазами, держащего Танджиро.

«Игуро, твои глаза! И все потому, что ты защищал меня! — С тревогой спросил Танджиро.

«Неправильно! Некоторое время назад они получили ранения. Ты никогда не умолкаешь о других людях. Хирото! Не сдавайся, продолжай атаковать!» — Крикнул Обанаи в сторону Хирото.

Увидев, что Танджиро в безопасности, Хирото бросился на Музана, все еще пытавшегося убить Танджиро. Будучи в состоянии видеть его сердца и мозги, Хирото направил свои следующие атаки на них.

«Танец Бога Огня, тринадцатый класс».

Хирото непрерывно исполнял все двенадцать стилей подряд, уклоняясь и прокладывая себе путь к Музану. Хирото пропустил серию атак, оставив на земле глубокие отпечатки от ударов Музана.

Сверху Обанаи спрыгнул к Музану и нацелил свою атаку на его шею. Музан быстро отреагировал и замахал руками в его сторону.

Обанаи, будучи ослепленным, все еще был в состоянии предсказать направление атак, когда он уклонялся в сторону с помощью своей змеи на шее, сообщая ему, откуда исходят атаки.

Когда Хирото подошел ближе, тело Музана претерпело изменения. По всему его телу начали появляться шрамы, оставшиеся после битвы с Йориичи.

«Это раны, оставленные позади, если мы последуем за ними, нам будет легче наносить удары». Хирото разделял ту же мысль, что и остальные.

«Сорок минут до рассвета!» Прилетела еще одна ворона и закричала.

Когда Танджиро собирался нанести удар по Музану, Музан исчез со своей позиции, поднимая грязь, когда он убегал.

«Остановите его! Он убегает!» — Крикнул Хирото в сторону Танджиро и Обанаи, увидев вдалеке пытающегося убежать Музана.

Когда Музан побежал вперед, он топтал мертвые тела Убийц Демонов, раздавливая и разрезая их на части по пути. Увидев это, Танджиро закипел от ярости, схватив горсть мечей Ничирин и бросив их в Музана.

Едва успев среагировать, уничтожил мечи, заставив его остановить свой бег.

«Эти настойчивые вредители!» — мысленно воскликнул Музан.

«Танец Бога Огня, Танец Вспышки»

Хирото рванулся вперед, разрушая землю под собой, когда он почти мгновенно приблизился к Музану и взмахнул мечом вниз. Музан поднял руку, чтобы защититься от удара, но меч вонзился в его плоть, вместо того чтобы пройти сквозь нее.

«Граххх!» Музан вскрикнул, когда жгучая боль от меча Хирото пронзила его руку. Хирото хитро улыбнулся, когда Обанаи упал сверху, вонзив свой меч в шею Музана.

Воспользовавшись этим шансом, Хирото ударил левой рукой вперед, в сторону тела Музана.

ГЛУХОЙ СТУК*

Сила, стоящая за этим, была ошеломляющей, почти заставив Музана согнуться пополам, когда он использовал шипы на своих ногах, чтобы нанести удар в голову Хирото. Увидев приближающиеся шипы, Хирото уклонился в сторону, вытаскивая свой меч, когда Танджиро вышел вперед и взмахнул мечом по круговой дуге.

Музан стиснул зубы, сбил Обанаи со спины и увернулся от удара Танджиро.

«Игуро, пожалуйста! Возьми это!» — Закричал Танджиро, бросая в него горсть талисманов Ючиро, — Используй свое зрение в тандеме с Кабурамару и…

СВИСТ*

В гневе Музан взмахнул обеими руками вниз, сокрушая пространство между Танджиро и Обанаи, порезав их при этом.

«Гах! /Гх…» Танджиро и Обанаи закашлялись, кровь хлынула из их тел.

Хирото прыгнул вперед, схватил бумагу в воздухе и приложил ее ко лбу Обанаи.

«Используй это!» — Крикнул Хирото, поворачиваясь, чтобы отразить внезапную атаку Музана.

Имея возможность видеть лучше, Обанаи извивался вперед, как змея, уклоняясь от атак Музана, когда Танджиро и Хирото окружили его.

«Загнать его в угол! Атакуйте его с трех сторон!» — Крикнул Хирото, а Танджиро и Обанаи атаковали Музу сбоку и сзади.

«Ха-ха. Ха-ха. Ха-ха.» Музан вдохнул воздух, чувствуя, что его выносливость приближается к пределу, а плоть его тела начинает гнить.

Когда звуки битвы разносились по городу, за городом молодая девушка бежала вперед, зажимая правый глаз.

хафф-хафф С окраины города к городу приближалась знакомая фигура Незуко, ее правый глаз снова стал человеческим, в то время как левый все еще принадлежал Демону. Слезы текли из ее правого глаза, когда она смотрела на хаос в городе.

— Пробормотала Незуко себе под нос. «Танджиро… Старший брат…»

====== Часть 96 Поддержка ======

«Ха. Ха-ха»

Незуко, спотыкаясь, брела по дороге к городу, где продолжалась битва с Музаном. Ее разум находился в постоянном движении, поскольку в ее сознании всплывали различные образы разных людей.

Пока она продолжала идти по дороге, мимо мелькали лица ее матери, сестры и братьев. Затем образ Музана, врывающегося в их дом посреди ночи и убивающего всех.

«Беги, сестренка! Беги за ним!» Голос Такео эхом отдавался в ее голове, когда всплыл образ того, как он накрывает Шигеру, а затем их убивают.

Другой образ промелькнул у нее в голове, показывая, как Музан смотрит на нее, лежащую на снегу.

«Подумать только, что ты умрешь только от такого количества крови. Я думаю, что на самом деле я не могу создать Демона, способного покорить Солнце, ха.» Бесстрастный голос Музана эхом отдавался в ее голове.

Гнев охватил Незуко, когда клыки на ее зубах уменьшились, оставив ее с нормальным набором человеческих зубов. Ее левый глаз начал возвращаться к своему первоначальному цвету и форме.

Образ Хирото и Танджиро, бегущих к дому, плачущих и кричащих, всплыл в ее сознании, когда Незуко сама начала плакать.

Затем промелькнуло изображение Гию, за которым последовал Урокодоки. Появились Тамайо и Ючиро. Затем Зеницу и Иноскэ. Незуко упала на землю, задыхаясь, а ее сердце все колотилось и колотилось.

Всплыл образ спокойного и теплого взгляда Оякаты. За ним следует Санеми с кровью, стекающей по его руке, а другой Хашира стоит на коленях.

Воспоминание о том, как Незуко была в коробке, а затем она открылась, чтобы показать любопытные взгляды Канао, Аои и других девочек, смотрящих на нее теплыми взглядами.

Мелькали лица Узуи и его жен после битвы в квартале красных фонарей, за которыми следовали разные мастера меча. Всплыло лицо улыбающейся Жени.

Острые ногти на руке Незуко втянулись, приняв первоначальный вид ее человеческих рук. Медленно вставая, в ее сознании возникли фигуры Хирото и Тандзиро.

Обе их руки потянулись к ней, наполненный теплом взгляд Танджиро и братская улыбка Хирото нависли над ней, когда он сказал: «Незуко. Ты не одинок. И я, и Танджиро всегда будем рядом с тобой».

Мучительная головная боль сотрясла Незуко, и она схватилась за голову от боли. «Уууххх! Гхххх! Ууххх!»

Всплыл образ Хирото, прикрывающего тело Незуко в заснеженном лесу, когда Джию пыталась ее убить.

Голос Хирото отозвался эхом. «Она моя младшая сестра! Я не позволю тебе причинить ей вред! Что бы ни случилось, я всегда буду защищать ее! Всегда!»

Незуко набрала полную грудь воздуха, когда ее левый глаз вернулся к своему первоначальному виду, прежде чем стать Демоном, а ее лицо было покрыто потом и слезами.

«Я Камадо Незуко!» — мысленно закричала Незуко. «Моя семья была убита Демоном».


Вернувшись в город, битва продолжалась, когда Хирото нырнул под вытянутые руки Музана, разрушая здание позади Хирото.

БУМ*

Движения Музана становились все медленнее и медленнее, так как его тело начало медленно гнить, на коже появились черные отметины, а старые шрамы на теле позволили Хирото и другим направлять свои атаки.

«Я чувствую признаки жизни», — подумал Музан, и его зрачки сузились. «Жизни возвращаются. Все эти раздражающие Хаширы. Я не смог прикончить ни одного из них. ‘

«Тридцать пять минут до рассвета!» Над полем боя прокричала ворона.

«Ха. Хаа» Музан тяжело дышал, думая про себя: «Бой закончится здесь. Нет необходимости подвергать себя еще большей опасности. ‘

Движения Музана, казалось, замедлились, поскольку глаза Хирото сосредоточились на том, что происходило внутри тела Музана.

Внезапно левая рука Музана начала увеличиваться и увеличиваться в размерах, угрожая взорваться.

«Танджиро! Игуро! Музан пытается расколоть себя на части! Быстро двигайтесь, чтобы перехватить его!» — Крикнул Хирото, бросаясь вперед.

«Он собирается расколоть себя на мелкие кусочки, чтобы сбежать!» — Крикнул Танджиро.

Когда они подошли ближе, опухшая рука и спина Музана начали уменьшаться и возвращаться к своей первоначальной форме, оставляя Хирото и остальных в недоумении. Включая самого Музана.

«Я не могу разделить себя на части», — подумал Музан, глядя на свою руку.

Воспользовавшись этим шансом, Хирото бросился вперед, но тут Музана начало рвать кровью.

В голове Музана эхом прозвучал голос Тамайо: «На самом деле было четыре вида яда. Благодаря третьему препарату, тот, который разрушает ваши клетки в их слабых местах, теперь начинает действовать. Так, так. Похоже, смерть, которую ты так долго ненавидел, теперь прямо перед твоими глазами.

Музан внезапно перестал двигаться, и его тело начало биться в конвульсиях.

— Что он делает? Вероятно, это из-за наркотиков Тамайо. Мне нужно использовать этот шанс и задержать его еще немного, пока не наступит рассвет!» Подумал Хирото, когда он, Танджиро и Обанаи атаковали с 3 разных направлений.

Когда все трое подошли ближе, тело Музана внезапно изменилось, а его торс и верхняя часть тела превратились в гигантскую звериную пасть.

«ГРАХХХХХХХХХХ!!!» Музан издал сильный крик ударной волны, отчего Хирото, Танджиро и Обанаи рухнули на землю, оказавшись в эпицентре взрыва.

Окружающая территория вокруг Музана была разрушена до неузнаваемости, так как окружающая территория была уничтожена. Ворона была убита, в результате чего Киря и его сестры, которые были далеко от места событий, также получили основной урон.

«Б-б… Га». Хирото начал биться в конвульсиях на земле, когда его тело начало сжиматься, его внутренности были раздавлены ударной волной.

С другой стороны, у Танджиро были те же проблемы, так как он тоже лежал на земле, его тело билось в конвульсиях и спазмах, а изо рта текла кровь.

Крепко стиснув руки, Хирото перекатился по земле и ударил кулаком вниз, заставляя свое тело встать.

«Мои легкие… они раздавлены. Как и мои внутренности. «Хирото медленно заставил себя встать, используя свой меч, чтобы поддержать свое тело, в то время как его мышцы и тело продолжали сокращаться.

«Стойкие вредители. Почему бы тебе просто не умереть уже сейчас!» — Закричал Музан, махнув рукой в сторону Хирото.

«А-а-а-а!» Крик Иноскэ прервал атаку, так как он блокировал атаку Музана, прежде чем она обрушилась на Хирото.

Хирото попытался заговорить, чтобы предупредить Иноскэ, но в результате только закашлялся кровью. Иноскэ стоял перед Хирото, дрожа, так как его тело было сильно перевязано.

«Они защитили нас», — сказал Иноскэ дрожащим голосом. «Нога этого старика болл-болла и несовпадающее хаори, а также рука бога празднеств были отрезаны. Все эти трупы повсюду — это приятели, с которыми я ел свою еду. Отдай их обратно. Нога, руки, жизни. Отдай их обратно!»

Иноскэ дрожал одновременно от гнева и печали. «Если ты не можешь этого сделать… Тогда ты умрешь миллион раз, чтобы загладить свою вину!»

Музан взмахнул своими руками, похожими на хлысты, в сторону Иноскэ, который перепрыгнул через атаку и уклонился в сторону. Еще находясь в воздухе, Музан вонзил правую руку в землю.

*БУМ * Из-под Иноскэ гигантский комок плоти, покрытый челюстями и шипами, впился в тело Иноскэ.

«Иносуке!» — мысленно закричал лежащий на земле Танджиро. — А-а-а-а, Иносуке! Помогите! Помогите ему!» Его зрение начало медленно затуманиваться.

Хирото попытался пошевелить своим телом, но почувствовал, что это прекратилось, так как его ноги отказывались двигаться. — Черт возьми! Если я ничего не сделаю, он умрет!» — проклинал себя Хирото, пытаясь заставить свое умирающее тело двигаться.

ШИК-ШИК

Из ниоткуда желтая полоса метнулась вперед и разрезала плоть, удерживающую Иноскэ. Приземлившись рядом с Иноскэ, который упал на землю, Зеницу крикнул: «Иноскэ, возьми себя в руки! Хирото и Тандзиро все еще живы! Я слышу их пульс! Гаг.» Зеницу почувствовал, как его старые раны снова открываются.

«Ах, черт возьми!» — Мысленно крикнул Хирото, поднимая меч и направляя его к своему плечу. «Если этот меч может остановить регенерацию клеток Демона, он может сработать с техникой крови Музана. ” Хирото посмотрел на Танджиро, у которого была та же мысль, что и у него, когда они оба на мгновение уставились друг на друга.

Кивнув этим двоим, Хирото и Танджиро вонзили свой меч им в плечи, стремясь избежать крупных кровеносных сосудов и артерий.

— А-а-а-а! Горит!» — мысленно закричал Хирото, чувствуя, как его кожа и плечо горят изнутри, когда из раны начал подниматься дым.

«Хирото! Танджиро! Просто сосредоточься на том, чтобы остаться в живых!» — Закричал Зеницу, бегая вокруг. «Вы оба отправляетесь домой с Незуко! С Незуко, которая снова стала Человеком! Вы оба возвращаетесь домой, в дом, в котором родились и выросли! Вся ваша семья ждет вашего возвращения!»

БУМ*

Зеницу отлетел в сторону здания, так как Музан прижал его к стене.

«Увааа!» — Закричал Иноскэ, пронзая руку Музана сверху своими мечами. С его мечами, все еще застрявшими в руке Музана, Музан отбил его, отправив Иноскэ в полет в сторону здания.

КРШ

«Гегх!» Из-под маски Иноскэ брызнула кровь.

Глаза Хирото были широко открыты, по его лицу текли слезы. — Незуко… превратилась обратно в человека? Это сработало? Незуко… Хватка Хирото на своем мече усилилась, когда боль от меча начала утихать, а обжигающая горячая боль начала исчезать.

====== Часть 97 Финальный рывок ======

— Что происходит? Это не больно? ‘ Недоверчиво подумал Хирото, чувствуя, как его тело снова работает. Вытащив из плеча покрытый собственной кровью меч, Хирото снова выпрямился.

«Ха-ха. Хаа. Ха-ха. Музан тяжело дышал, изо рта у него текла кровь, а растрепанные волосы закрывали его лицо, мокрое от пота и крови.

«Я не могу поднять руку. Мое тело похоже на тяжелую глыбу», — подумал Музан, видя, как Иноскэ и Зеницу поднимаются с земли, несмотря на то, что их тела были изломаны и изодраны в клочья.

Посмотрев на Хирото, Музан встретился с ним взглядом и сказал: «Вы, проклятые вредители. Я сокрушаю тебя снова и снова, но ты не умираешь. Вы вздымаетесь и вздымаетесь. Вы встаете снова и снова. До рассвета. До того момента, как я испущу свой последний вздох.

Хирото поднял свои тяжелые руки перед собой, крепко сжимая меч. «Неважно… ха… Неважно, сколько раз ты нас побеждал. Мы всегда будем возвращаться наверх. Чего бы это ни стоило… ха… чтобы победить тебя, мы будем продолжать, даже несмотря на наши изломанные тела «.

Хирото повернулся в сторону: «Ха-ха. Зеницу… Иноскэ. Держись подальше. Не давите на себя больше, чем необходимо. Ха-ха.» Хирото дышал неровно, пытаясь выровнять дыхание из своих раздавленных легких, которые медленно восстанавливались.

«Нет, — ответил Зеницу, — мы все еще можем сражаться. Мы все собираемся усыпить Музана, даже если это будет последнее, что мы сделаем.

Иноскэ медленно кивнул головой, слишком уставший, чтобы говорить в кои-то веки.

Затем эти двое прыгнули вперед, опередив Хирото, и начали свои атаки.

«Дыхание зверя, четвертый клык: нарезать кубиками ”

Иноскэ взмахнул своими сломанными мечами несколькими диагональными двойными ударами, отклоняя и разрезая шипы Музана.

«Дыхание грома, Божья скорость, Вспышка Раската грома».

Зеницу рванулся вперед с невероятной скоростью, выжимая ноги до абсолютного предела, когда он пронесся мимо Музана, одновременно разрезая боковую часть его тела.

«Дыхание грома, Седьмая форма: Пылающий Бог Грома»

Зеницу создал драконоподобное существо, испускающее огонь и гром позади себя, когда он подпрыгнул в воздух и врезался в тело Музана, оставив его истекающим кровью из груди.

авария * Зеницу упал на землю после атаки, когда Музан нанес ответный удар и выбросил руку вперед.

«Танец Бога Огня, Танец Вспышки»

Хирото рванулся вперед, чувствуя, что его ноги оказались под еще большим давлением, когда он одним махом перерезал руку Музана, оставив его отступать и восстанавливать их.

«Дыхание зверя, Пятый Клык, Безумный Клив»

Иноскэ обрушился на Музана сбоку, нанося удары во всех направлениях по шипам Музана.

БУМ*

Музан выпустил ударную волну с близкого расстояния, направленную в Иноскэ, в результате чего его отбросило в сторону. Воспользовавшись этим шансом, Музан продолжил атаку на Иноскэ.

«Иноскэ!» Зеницу вскрикнул.

«Танец Бога огня, Горящие кости, Летнее солнце»

Танджиро прыгнул вперед перед Иноскэ и взмахнул мечом круговым ударом, защищая Иноскэ от неминуемой атаки Музана, отсекая ему руку.

Из-за спины Музана появился Хирото.

«Дыхание солнца, огненное колесо»

Хирото подпрыгнул в воздух, вращаясь и выпуская свою атаку круговым движением, вонзаясь в спину Музана.

«Граххх!» Музан вскрикнул, взмахнув рукой и ударив ею в бок Хирото. Хирото едва успел блокировать удар мечом, когда приземлился на землю.

«Дыхание солнца, дымка солнечного тепла»

Танджиро бросился к Музану, атаковав его ударом, покрытым дымкой. Хирото последовал за ним сзади.

«Дыхание солнца, Танец головы с Нимбом Драконьего Солнца, Танец пламени»

Хирото двигался вперед кругами, уклоняясь от атак Музана и нанося ему несколько ударов. Музан оказался зажат между атаками Хирото и Тандзиро, испытывая давление спереди и сзади.

И Хирото, и Тандзиро выполнили свой удар с двумя комбо, начав с вертикального удара, а затем горизонтального сразу после него. Однако, как только Танджиро собирался нанести свой удар, он закашлялся кровью, заставив его споткнуться.

«Дерьмо!» — подумал Танджиро, когда Музан воспользовался этим шансом, чтобы провести рукой по голове Танджиро.

«Дыхание зверя, Шестой клык: Зубчатый укус»

Иносуке перерубил руку Музана прежде, чем она смогла достичь Танджиора, позволив Хирото броситься вперед и одним ударом отсечь руку Музана.

— Дедуля, пожалуйста. Дедушка. Надери мне чертову спину за меня!» — мысленно выкрикнул Зеницу, когда его глаза побелели и метнулись вперед.

«Дыхание грома, вспышка раската грома»

ШИК

Зеницу прошел мимо Музана, разрезав его поперек спины, когда он перекатился по воздуху.

«Дыхание зверя, Безумный Клив»

«Дыхание солнца, вальс»

И Тандзиро, и Иноскэ бросились вперед к Музану, отрезав ему руку в процессе. Затем Музан замахнулся рукой на Иноскэ, отправив его по воздуху в стену.

«Дыхание солнца, фальшивая радуга»

Хирото толкнул Музана, когда его рука скользнула по последнему изображению Хирото, когда он появился над ним, разрезая ногу Музана, заставляя его споткнуться в сторону.

«Дыхание солнца, Благодетельное сияние»

Танджиро взмыл в воздух по спирали, устремляясь вниз к Музану, который откинул ногу назад и взмахнул обеими руками в сторону Танджиро, который, в свою очередь, перерубил их.

«Дыхание солнца, танцуй» Хирото опустил свой меч одним мощным ударом в шею Музана, который увернулся, в результате чего меч вонзился в плечо Музана и опустился до груди, когда Хирото освободился, и из груди Музана хлынула кровь.

«Дыхание солнца, подсолнечная тяга»

Танджиро оттолкнулся от Хирото, ткнув мечом вперед острием клинка в рот на груди Музана, прижимая его к стене.

БУМ*

«Я больше не могу использовать никаких техник! Я просто буду держать его здесь так долго, как смогу! ” — сказал себе Танджиро, не позволяя Музану освободиться от меча Танджиро.

Музан замахнулся шипами и рукой в правую сторону Танджиро, но затем был остановлен, почувствовав, как что-то потянуло его за руку.

Сбоку стояла Мицури, схватив Музана за руку и шипы, по ее лицу текли слезы. «Режьте, если наши уже! Ты идиот!» Мицури вскрикнул, вырывая руку Музана из своего тела.

Музан в отместку взмахнул рукой в сторону Мицури.

«Дыхание солнца, Обжигающее кости, летнее солнце»

Хирото бросился к Мицури и взмахнул мечом по дуге, отсекая шипы и руку, которая собиралась убить ее.

ШИК

Хирото был ранен со спины, когда один из шипов Музана пронзил его спину, разорвав заднюю часть униформы.

«Брат! /Хирото!» И Тандзиро, и Мицури вскрикнули, увидев, как Музан поднял оставшуюся левую руку и ударил ею в голову Хирото.

СВИСТ*

Санеми появился сбоку, отсекая руку Музана до того, как она достигла Хирото, затем пронзил ее насквозь, прижимая к стене и удерживая его.

Внезапно на лице Музана появилась большая трещина посередине, когда большой и гигантский рот охватил все его лицо и шею, широко открыв его, чтобы впиться в голову Танджиро.

Танджиро смотрел, как оно приближается к нему, отказываясь двигаться.

РЫВОК*

Обанаи прыгнул перед головой, заставив Музана укусить тело и голову Обанаи вместо головы Танджиро.

Хирото прыгнул вперед, обрушивая свой меч на шею Музана, пронзая им его сердца и мозги, которые были в его груди, удерживая его на месте.

«А-а-а-а!» Музан вскрикнул, когда горячая жгучая боль пронзила его тело изнутри, когда он попытался освободиться. Кровь Хирото, которая была на его мече, проникла в тело Музана, медленно сжигая внутренности Музана.

Хирото отпустил левую руку, державшую меч, и ткнул рукой Музану в глаза, ослепив его.

«Грагхххх!» Музан закричал, когда его удерживали Танджиро, Санеми, Обанаи и Хирото.

«Я…Это рассвет!» — Закричала Санеми. «Просто продолжайте держаться, все!»

Хирото посмотрел в сторону и увидел, как солнце медленно опускается за горы. Увидев это, глаза Музана расширились, когда страх охватил все его существо.

«ГРАХХХ!»

БУМ*

Музан выпустил еще одну близкую ударную волну, отбросив Обанаи и Санеми прочь.

шик

Левая рука Танджиро была оторвана, он все еще держался одной оставшейся рукой. Рука Хирото, которая использовалась для ослепления Музана, была раздавлена и разорвана на части, находясь так близко к Музану, а его левая нога также была разорвана.

Хирото и Тандзиро сцепили зубы и держались, не позволяя Музану отступить, несмотря на потерю конечностей и сильную боль, а Хирото балансировал на последнем отрезке.

«Граахххх!» Музан вскрикнул, когда Хирото погрузил свой меч глубже в тело Музана.

«Держись! Сколько бы тебе ни пришлось, держись!» — мысленно кричал себе Хирото, пока Музан пытался оттолкнуть этих двоих и освободиться.

Сзади появился Гию и использовал свою оставшуюся левую руку, чтобы схватить меч Танджиро, заставив его также стать багрово-красным.

«Аггхххх!!!» Музан закричал, изрыгая кровь. Когда взошло солнце, лицо Музана начало обгорать, он закричал от боли, закрыв лицо оторванной рукой.

Внезапно тело Музана увеличилось в размерах, он раздулся и принял вид младенца из плоти гигантских размеров.

Хирото стиснул зубы и вонзил свой меч глубже в растущую плоть Музана.

«Дыхание солнца, танцуй»

«Аррггх!!!» Хирото закричал, заставляя свой меч пронзить мясистое тело Музана, отсекая его нижнюю половину. Используя этот шанс, Хирото оттолкнулся в сторону, отбросив Танджиро и Гию, прежде чем они были втянуты в Музана, когда он был втянут в плоть Музана.

«Брат! /Хирото!» Танджиро и Гию вскрикнули, увидев, как Хирото втягивают в Музан.

С отрубленными ногами Музан начал ползать по земле, вонзая когти в землю, чтобы отползти.

«Остановите его!» Танджиро вскрикнул, его тело покрылось потом, когда он прыгнул вперед, чтобы отрезать Музану конечности.

«Дыхание Бога Огня, Танец пламени»

Танджиро нанес вертикальный удар вниз по левой руке Музана, разрубив ее на части, прежде чем подбежать к его правой руке и отрезать ее, оставив Музана без конечностей.

«Граххх!» Музан закричал, так как не мог пошевелиться, а Танджиро использовал свою оставшуюся руку, чтобы убедиться, что Музан не восстановит свои конечности обратно.

«Остановите его! Прикончите его!» — Крикнула Кирия другим Истребителям Демонов сквозь ворон.

«Дриееааагххх!» Различные Убийцы Демонов прыгнули вперед на спину Музана, несколько раз нанося удары своими мечами.

Затем Музан начал вдавливать себя в землю.

«Остановите его!» — Закричал Гию, когда Танджиро бросился вперед, вонзая свой меч в голову Музана.

«Дыхание ветра, пятый класс: зимний шторм»

Санеми бросился вперед, нанося удар своим мечом сверху, в то время как другой Убийца Демонов спрыгнул со спины Музана, глубоко врезавшись в него множеством дугообразных ударов.

лов рыбы*

Затем багрово-красное лезвие пронзило спину Музана, скользнув вниз по позвоночнику, разрезая его, открывая Хирото с откинутыми назад конечностями, но его лицо было другим, так как один из его глаз был расширен, как у Демона.

«Брат!» Танджиро вскрикнул от облегчения.

Хирото выпрыгнул из сундука и прыгнул Музану на затылок, ударив мечом вниз и проведя мечом по голове Музана. Резанув себя по затылку, Музан откинул голову назад от жгучей боли.

цзин*

Затем большая красная цепь обернулась вокруг шеи Музана, натягивая ее, когда Гем и другие Убийцы Демонов пытались заставить его упасть назад.

«Прекрати уже это!» Мицури вскрикнула, побежала вперед и врезалась плечом в тело Музана, опрокинув его на спину.

Хирото стиснул зубы, почувствовав, как жжение пробежало по его телу. Прыгнув вперед, Хирото встал Музану на лоб и ударил его мечом вниз.

«Гаааа!» Крик Музана разнесся по всему городу, когда он изо всех сил пытался перевернуться.

Затем Узуи спрыгнул сбоку на тело Музана, достав пригоршню гранул, которые дали ему его жены. Оставшейся рукой он швырнул гранулы внутрь ртов, затем отскочил в сторону, когда Санеми оттащила Хирото в сторону от взрыва.

БУМ*

Часть головы Музана взорвалась, отправив в небо куски плоти, которые мгновенно испарились.

Тело Музана начало гореть, когда его куски испарились и медленно начали распадаться, осыпаясь на землю.

====== Часть 98 Затишье перед бурей ======

Тело Музана медленно распадалось, когда солнечный свет превратил его тело в пепел. Когда его тело исчезло, вокруг воцарилась мертвая тишина, наблюдая за источником всех их бед, их заклятым врагом, Королем Демонов, умирающим у них на глазах.

Последние кусочки Музана рассыпались, исчезая в ярком небе.

«Я- это… кончено?» — Пробормотал кто-то.

Убийца Демонов недоверчиво заговорил: «К-он мертв… Музан мертв!»

От этого заявления все разразились истерическими радостными криками. Люди плакали от облегчения, радости и горя.

«Увваааааххх!»

«Мы победили его! Мы победили Музана!»

«Музан мертв!»

Все начали праздновать вместе друг с другом, оплакивая людей, которые отдали свои жизни за эту борьбу.

«Это еще не конец! Встаньте! Помогите раненым!» — Крикнул Какуши остальным. «Скорее, обойдите вокруг и окажите помощь!»

Люди, которые скорбели и радовались, немедленно переключили передачу, побежали к раненым и оказали им помощь.

Лежа на земле, Хирото медленно сел, когда вокруг него появилось множество людей.

«С-сэр! Пожалуйста, не двигайся!» — Сказала нервная Какуши, пытаясь остановить Хирото от движения.

— Танджиро, — пробормотал Хирото, вставая. Стоя на виду у всех, люди заметили, что его раны полностью зажили, не оставив после себя никаких шрамов.

«С-сэр… Т-твои раны… Женщина недоверчиво пробормотала, увидев его сильно окровавленную форму, но его тело в первозданном состоянии.

«Где Танджиро», — снова пробормотал Хирото, поскольку Какуши все еще были погружены в свои мысли. Хирото почувствовал, как что-то в нем зовет его, когда он повернулся в определенном направлении, которое показалось ему знакомым.

Уходя, люди вокруг него не знали, как реагировать, и смотрели друг на друга.

Хирото продолжал идти вперед, проходя мимо бесчисленных людей, которые ухаживали за ранеными. Он почувствовал, как его кожа горит, но мгновение спустя сразу же утихла.

«Хирото…» Знакомый голос донесся до него сбоку, когда за Узуи ухаживали многочисленные Какуши из его ран. Узуи увидел, в каком состоянии был Хирото, и попытался заговорить, но был переполнен болью и усталостью.

Хирото пошел дальше, пока не увидел знакомую фигуру своего младшего брата, Танджиро, лежащего на спине, пока несколько Какуши ухаживали за ним.

Хирото только тогда понял, что все еще сжимает свой меч. Хирото мгновение смотрел на свой меч, прежде чем бросить его на землю и направиться к Тандзиро.

Услышав, что кто-то подошел к нему вплотную, Танджиро, у которого была забинтована оторванная часть левойруки, повернул голову и устало улыбнулся, увидев своего брата: «Старший брат… Мы сделали это.» Танджиро улыбнулся.

Хирото опустился на колени рядом с Тандзиро и улыбнулся в ответ, сказав: «Да… мы сделали это. Мы победили Музана».

Затем Тандзиро прикрыл глаза оставшейся рукой, тихо плача и приговаривая: «Мама… Такео… Ханако… Шигеру… Рокута… мы сделали это. Мы отомстили за тебя… Пожалуйста, покойся теперь с миром…»

Хирото устало улыбнулся и сказал: «Они бы гордились нами. О тебе. Больше никому не придется проходить через то, что сделали мы.

Танджиро убрал руку и впервые как следует рассмотрел внешность своего брата, что заставило его заговорить. «Брат… Ты…»

Хирото посмотрел на свое тело и медленно кивнул: «Я знаю…»

Танджиро некоторое время молчал, а затем спросил: «Ты… чувствуешь что-нибудь?

Хирото покачал головой и сказал: «Я не знаю. Я только мгновение назад почувствовал, что горю, но это исчезло вскоре после того, как Музан рассеялся «.

«Хирото… Танджиро…» Голос Гию донесся до них сбоку, когда он опустился на колени рядом с Танджиро, напротив Хирото. «Я рад, что вы оба в порядке… Вы двое сделали это… Ты победил Музана».

Хирото покачал головой и сказал: «Нет. Мы все это сделали. Без кого-либо другого мы бы ничего не смогли сделать, и Музан все еще был бы жив «.

Джию выглядел так, как будто хотел что-то сказать, но остановился, так как он просто улыбнулся и сказал: «Я просто так счастлив, что с вами обоими все в порядке».

Затем Хирото внезапно схватился за голову, застав этих двоих врасплох.

«Что случилось?» Тандзиро спросил: «Ты все еще ранен?»

«Я… все в порядке», — сказал Хирото, качая головой. Внезапно Хирото снова схватился за голову от боли и быстро встал, вскрикнув от боли: «Грахххх!»

«Ч-что происходит?» — Спросил Какуши сбоку, отступая назад от неожиданности.

«Аргггхххх!!!» Хирото закричал, падая на колени, продолжая держаться за голову.

Глаза Джию расширились, когда он увидел, что цвет глаз Хирото изменился на красный, а его зрачки сузились, как у Демона. Изо рта у него потекла слюна, а ногти на руках стали острыми, как бритва.

Глаза Хирото быстро осмотрели местность, обращая внимание на кровь на одежде людей, земле и телах.

Гию сразу же увидел это и оттащил Тандзиро прочь, крича: «Убирайся, СЕЙЧАС же!»

«Подожди…» Танджиро попытался протестовать, но был отброшен Джию в объятия Какуши позади него.

«Что? Почему …» Какуши попытался заговорить, но был прерван, когда Хирото замахнулся на него рукой.

Однако как раз в тот момент, когда рука собиралась ударить его, она остановилась. Дрожа, на лице Хирото была усмешка и в то же время выражение боли, когда он заставил себя остановить свою руку.

«Любой, кто может двигаться! Хватай свое оружие и иди сюда, неееет!» Джию закричал во всю силу своих легких, пот и чувство страха заполнили его тело.

Все обратили свое внимание на крик, так как начали спотыкаться и бежать на крик Гию.

«Хирото превратился в Демона! Солнце на него не подействует, убей Хирото, пока он кого-нибудь не убил!» — Крикнул Гию, так как у него было страдальческое выражение лица от необходимости произносить эти слова.

Хирото все еще пытался контролировать свою руку, когда его левая рука внезапно дернулась и ткнула пальцем ему в мозг, заставив его приостановить свои движения.

Гию воспользовался этим шансом, чтобы броситься вперед и направить свой меч к шее Хирото.

трещина*

Внезапно Хирото вышел из оцепенения, его тело наклонилось назад, при этом сломав позвоночник, в результате чего меч полностью промахнулся.

БУМ*

Хирото ударил локтем в грудь Гию, заставив его выплюнуть кровь, когда его отбросило в сторону.

Хирото присел на корточки, когда его тело выпрямилось, вернув вращение на место. Глядя на свои руки, Хирото злобно усмехнулся про себя.

Сбоку Танджиро держал какой-то Какуши, когда он медленно произнес: «Нет… Этого не может быть… Старший брат… пожалуйста, только не ты тоже…» Слезы потекли по его лицу, когда Танджиро краем глаза увидел знакомый багрово-пурпурный меч.

Отметина на руке и лице Хирото распространилась, став более концентрированной, чем когда-либо прежде. Со стороны Иноскэ и Зеницу стояли, не веря своим глазам, и смотрели на Хирото.

«Этого не может быть на самом деле… Хирото… — медленно произнес Зеницу, и слезы потекли из его глаз. «Никто больше не может сражаться. Мы все измотаны. Это уже слишком, а как насчет Незуко? Танджиро?»

Затем Хирото посмотрел туда, где был Гию, а затем прыгнул вперед с невероятной скоростью, взмахнув рукой в направлении головы Гию.

свист*

Из ниоткуда появились Ренгоку и Иноскэ и прервали передачу Хирото, когда Иноскэ оттолкнул Хирото.

По лицу Ренгоку текли слезы, он пытался сохранять спокойствие и кричал: «Из всех людей, почему это должен был быть ты, Хирото!»

Хирото зарычал и отпрыгнул назад, приседая на землю со свежей новой рукой. «Гррр!» Хирото издал глубокий рык, глядя на Ренгоку и Гию глазами, полными ненависти.

«Что, черт возьми, ты делаешь?!» — Крикнул Иноскэ сбоку, срывая с себя маску, и слезы потекли по его лицу. «Это смешанный парень хаори! Это наш друг!»

БУМ*

Хирото оттолкнулся от земли, разрушив ее в процессе, когда он прыгнул вперед и пошел за Ренгоку и Иноскэ.

свист*

Ренгоку замахнулся мечом на Хирото, который отклонился в сторону, ударив когтями. Затем Иноскэ обрушил свои мечи на Хирото, который уклонился в сторону и ткнул рукой в сердце Иноскэ.

шик

«Грахххх!!!» Хирото вскрикнул, почувствовав, как меч пронзил его сверху, и кто-то прижал его к земле.

«Брат! Пожалуйста! Прекрати это!» Танджиро вскрикнул, когда он использовал свою правую руку, чтобы пригвоздить Хирото к земле его же мечом.

Иноскэ, стоявший сбоку, приготовился взмахнуть мечом, чтобы обезглавить Хирото, но запнулся, вспомнив то время, когда они втроем были в поместье бабочек, ели и смеялись вместе.

«Я… я не могу, Танджиро. Я не могу порезать его. — пробормотал Иноскэ, его руки дрожали. Тандзиро закрыл глаза, пытаясь удержаться от слез.

«Грахххх!!!» Хирото вскрикнул, когда множество шипов выскочили из его спины, сбивая с ног.

«Танджиро!» — Закричал Ренгоку, прыгая на пути и отбрасывая Танджиро в сторону, когда один из шипов вонзился в ногу Ренгоку.

«Нет!» — Крикнул Иноскэ, отсекая шип, вонзившийся в ногу Ренгоку.

Затем Хирото повернулся и прыгнул к Иноскэ и Ренгоку, но был отброшен в сторону, так как Тандзиро повалил Хирото на землю и удерживал его там.

«Брат! Пожалуйста!» — Закричал Танджиро, прижимая Хирото к земле. «Не причиняй им вреда! Пожалуйста, вернись к нам!»

Хирото вцепился в волосы Танджиро и собирался оторвать ему голову, когда внезапно остановился, его рука дрожала. Глаза Хирото расширились, когда он уставился на лицо Танджиро.

ГЛУХОЙ СТУК*

Появился Муичиро и оттолкнул Хирото от Тандзиро, когда тот упал на колени от боли и закричал: «Бесполезно пытаться его урезонить! Теперь он Демон!» «Подожди! Он остановился на мгновение! Он все еще может вернуться!» Танджиро быстро закричал, но затем увидел глаза Муичиро, которые тоже были полны слез.

— Сказал Муичиро, и его руки задрожали. «Мне тоже больно, но мы должны это сделать, Танджиро. Твой брат… умер.»

====== Часть 99 Борьба за превосходство ======

Стоя посреди разрушенного города, разум Хирото был в состоянии резни, поскольку различные воспоминания и видения наполняли его. Эмоции от разных людей начали штурмовать его разум.

— Ч-что это такое? Сознание Хирото начало медленно проявляться в его сознании, казалось бы, борясь с другой формой жизни, пытающейся взять под контроль все его существо.

Затем пейзаж в его сознании изменился. В его глазах появился знакомый на вид лес, покрытый снегом. Посреди ночи в поле зрения появился дом Хирото.

Затем сцена вспыхнула красным. Теперь дом залит кровью, а на месте преступления его мертвые мать, братья и сестра.

Разум Хирото снова начал наполняться гневом и печалью, наблюдая за этим. Затем головы его братьев и сестер медленно повернулись к нему, их безжизненные глаза пронзили Хирото.

«Почему ты не спас нас?» Раздался голос Такео.

«Ты оставил нас умирать». Безжизненный голос Ханако донесся до него.

«Ты не взял нас с собой…» — сказал Шигеру, кровь прилила к его лицу.

«Нет…» — тихо подумал Хирото про себя. «Это ненастоящее».

«О, но это так и есть». Голос Музана медленно просачивался в его голову.

— Убирайся из моей головы, ты, Демон! — Закричал Хирото в своем сознании.

Музан издал низкий смешок, сказав: «Я что, Демон?»

Сцена в его голове снова вспыхнула, когда Хирото стоял посреди разрушенного города, в котором он сражался с Музаном. Небо было окрашено в красный цвет, а вокруг него лежали тысячи трупов.

Глядя себе под ноги, он увидел перед собой безжизненные тела Танджиро и Незуко. Вокруг него были мертвые члены Корпуса Истребителей Демонов.

Синобу и Канао были навалены друг на друга, у них не хватало конечностей, когда их глаза смотрели на Хирото.

Зеницу, Иноскэ, Гию, Узуи, Рэнгоку, Химэдзима, Синадзугава, Обанай, Мицури были разбросаны по пропитанной кровью земле. Тысячи искалеченных тел лежали вокруг него.

И все их глаза снова уставились на Хирото. Внезапно все их взгляды переместились, начиная с него. Проследив за их взглядом, Хирото обернулся и увидел… самого себя.

Но эта его версия была другой, он выглядел точь-в-точь как Демон. Демон уставился на Хирото взглядом, полным голода. Подняв руки с острыми, как бритва, ногтями, он слизнул с них кровь.

«Это не я…» — Пробормотал Хирото. «Этого не может быть».

«Что случилось?» Хирото, стоявший перед ним, сказал со скрипом: «Ты не можешь принять правду? Вот кто ты сейчас такой. Это то, кто мы есть».

«О чем ты говоришь?» — Спросил Хирото, прищурив глаза.

«Ты что, совсем тупой?» Хирото напротив него издевательски произнес искаженным голосом: «Посмотри на меня хорошенько, вот кем ты теперь стал. Ну, точнее, это то, кем ты собираешься стать «.

«Демон… Кровь Музана». — Пробормотал Хирото, вспоминая события, которые привели к этому моменту.

хлоп-хлоп-хлоп*

«Поздравляю, ты догадался». — Сказал Демон, хлопая в ладоши. «Но ты кое в чем ошибаешься. Это больше не кровь Музана. Это мое, наше.»

«Меня это не волнует, я хочу знать, что, черт возьми, происходит», — сказал Хирото, потянувшись к своему мечу на бедре, но ничего не найдя.

«Такой нетерпеливый». Демон сказал: «Забудь о Музане, его уже давно нет. У него все равно больше не было бы шансов, потому что я — все, чем он когда-либо хотел быть «.

Когда Хирото собирался возразить, голос внезапно эхом отозвался в его голове.

«Х… Хирото!»

«Синобу?» — Пробормотал Хирото.

Демон прищелкнул языком: «Тсс, эти надоедливые муравьи. Скоро это не будет иметь значения, я полностью ассимилируюсь с твоим сознанием, полностью завладею твоим разумом и телом как своими собственными».

«Черта с два, я бы тебе позволил», — сказал Хирото, готовясь, поскольку он мог чувствовать намерение убить, исходящее от Демона напротив него.

Демон оттолкнулся от земли, подминая трупы под себя, и бросился к Хирото.

Хирото увидел приближающийся к его лицу коготь, заставивший его пригнуться под атакой и откатиться в сторону. Обернувшись, он увидел Демоническую версию самого себя, рычащую в низкой позе на земле и смотрящую на него сверху вниз.

Краем глаза Хирото заметил серебристый блеск под чьей-то рукой. Однако в этот момент Демон начал свою следующую атаку и нанес удар ногой в голову Хирото.

Откинув голову назад, Хирото едва увернулся от атаки, но затем почувствовал, что что-то приближается сзади.

Бросившись на землю, Хирото забросил ноги на тело Демона и использовал его как трамплин, чтобы броситься к серебряному блеску.

Следуя прямо за ним, Демон замахнулся когтями на обнаженную спину Хирото.

шик

С катаной в руке Хирото сумел вовремя блокировать когти обратным захватом за спину. Подпрыгнув в воздух, Хирото развернулся всем телом и взмахнул мечом, целясь в шею Демона, которому удалось уклониться в сторону.

Приземлившись на землю, они уставились друг на друга сверху вниз. Хирото, видя себя Демоном, чувствовал себя неловко, но сейчас было не время думать о таких вещах.

Меч в его руке был обычным ничиринским клинком, но в его руках серебряный клинок приобрел Малиновый и аметистовый цвет.

«Хех». Демон усмехнулся, поднял руку и воткнул ее прямо себе в шею. Звук ломающихся и хрустящих костей эхом разнесся по всему пространству, когда он медленно вытянул руку, Хирото увидел похожую на кость рукоять в руке Демона.

Затем он увидел острое, похожее на кость лезвие, которое тоже сияло малиновым и аметистовым цветом.

«Ты должен был уже понять». — Сказал Демон со злобной ухмылкой. «Я — это ты, но лучше».


Вернувшись в разрушенный город в реальном мире, нынешний Хирото неподвижно стоял посреди улицы. Синобу поддерживала Канао, наблюдавшая за происходящим издалека.

«Х-Хирото!» — Закричала Синобу, увидев его в его нынешнем состоянии. «Нет… Почему он…» — Пробормотала Синобу, когда слезы потекли по ее лицу. Канао, поддерживавший ее, был в таком же состоянии, так как они не могли поверить в то, что видели.

Все были настороже, так как оставшиеся члены «Истребителей демонов» испытывали противоречивые чувства. Огненный Хашира, Хирото Камадо, рисковавший своей жизнью, чтобы убить Короля Демонов Музана, в конце концов превратился в одного из них.

Однако Хирото прямо сейчас просто стоял неподвижно, опустив голову, не двигаясь.

«Что происходит? Почему он не двигается?» — Пробормотал Зеницу.

«Я не знаю, но это наш шанс», — сказал Муичиро, сжимая меч оставшейся рукой.

«Подожди! Мы еще не знаем, полностью ли он обратился!» — Закричал Танджиро.

«Мы больше не можем ждать! Ты видел, насколько он был опасен, он собирался убить тебя и всех остальных!» — Закричал Санеми, опираясь на свой меч.

«Но он остановился!» — возразил в ответ Танджиро. «Он, вероятно, пытается бороться с инстинктом внутри себя, точно так же, как это делала Незуко».

«Это был уникальный случай». Из-за спины группы раздался мальчишеский голос. Появившись в поле зрения, Кирия Убуясики, наследница семьи Убуясики, вышла вперед.

«Убуяшики-сама, вам не следует быть здесь, это слишком опасно!» — Сказал Узуи.

«Каждый борется за свою жизнь на кону, был бы я наследником дома Убуясики, если бы я не сделал то же самое?» — Сказала Кирия.

«Это другое дело», — прокомментировал Муичиро.

«Теперь все по-другому», — сказала Кирия, поворачиваясь к Хирото, который стоял напротив группы. «Мы должны использовать любой шанс, который у нас есть. Все слишком устали и ранены, чтобы продолжать еще одну длительную битву, так что это должно закончиться «.

«Подожди!» — Крикнул девичий голос из-за спины группы, когда Незуко протиснулась вперед.

«Незуко!» Танджиро вскрикнул, увидев, как глаза Незуко снова стали такими, какими они были до того, как она стала Демоном.

Все были в полном недоумении, так как некогда Незуко с кляпом во рту, которая была Демоном, теперь, казалось бы, ничем не отличалась от обычной девушки.

«Пожалуйста, подождите!» Незуко взмолилась: «Брат все еще пытается бороться с этим! Он может преодолеть это, он сильнее меня!» Затем она достала бутылку, которую Синобу сразу узнала.

Синобу заговорила: «Это лекарство, которое Тамайо и Юширо приготовили для Незуко, чтобы превратить ее обратно в человека».

Незуко кивнула и сказала: «Леди Тамайо не была уверена, что одного будет достаточно, поэтому она оставила еще один рядом со мной на всякий случай. Это единственная оставшаяся бутылка.

Прежде чем кто-либо успел заговорить, Джию быстро спросила: «Сработает ли это, если мы применим это на Хирото».

Незуко стиснула руки, повернулась, чтобы посмотреть на Хирото, и сказала,

====== Часть 100 Последний вздох ======

Незуко стиснула руки, повернулась, чтобы посмотреть на Хирото, и сказала: «Стоит попробовать. Мой брат сделал все, что мог, чтобы превратить меня обратно в Человека. Он рисковал своей жизнью и сам нес всю ответственность…»

«Давай сделаем это», — сказала Синобу, хромая вперед при поддержке Канао. «Я помогал изучать лекарство раньше, когда создавал яд для Музана. И результаты видны прямо здесь, перед вами «. Синобу указала на Незуко.

«Какой смысл говорить об этом?» Сбоку раздался голос Мицури: Ее глаза покраснели от слез, когда она увидела, сколько Убийц Хаширы и Демонов погибло, сражаясь против Музана.

«Музан мертв, мы должны сделать все, что в наших силах, чтобы спасти Хирото». Мицури умолял другого твердым взглядом.

Поскольку все стояли вокруг и не двигались, Канао сделала свой ход. Она поддержала Синобу и бросилась вперед, выхватывая Лекарство из руки Незуко и в мгновение ока бросаясь к Хирото.

«Подожди! Это все еще опасно!» Джию закричал, держась за то, что осталось от его отсутствующей руки.

Почувствовав что-то, Хирото, который был в кататоническом состоянии, повернул голову и уставился на Канао, несущегося к нему. Левой рукой он глубоко поцарапал себе руку, потекла кровь на руки, и ударил кулаком наружу, разбрызгивая кровь.

Когда кровь прочертила дугу в воздухе, она воспламенилась, создавая перед ним стену огня и не давая Канао подойти ближе.

«Дыхание ветра, седьмой класс: Шторм — внезапные порывы»

Санеми подпрыгнул в воздух и взмахнул клинком вниз, что вызвало ураганный ветер, в результате чего огонь был сметен и потушен.

«Ничего не говори, просто уходи!» — Закричала Санеми, когда он рухнул на землю, потеряв всю силу в своем теле.

Используя этот шанс, Канао бросилась вперед, когда Хирото теперь стоял перед ней с костеподобным мечом малинового и аметистового цвета.

Затем Хирото взмахнул мечом вниз в ее сторону, одним взмахом рассекая воздух и землю.

«Дыхание пламени, Первая форма: Непознаваемый огонь»

Ренгоку внезапно бросился к Хирото на высокой скорости, перехватывая удар до того, как он с оглушительным треском достиг Канао, в результате чего его отбросило назад от силы, стоящей за ним.

Подойдя ближе, Канао сфокусировала циркуляцию крови и кислорода в своем теле и использовала технику, которая максимально повысила ее кинетическое зрение.

«Дыхание цветка, окончательная форма: Алый глаз равноденствия»

Восприятие мира Канао замедлилось, так как все вокруг, казалось, двигалось в замедленном темпе. При этом ее глаза приобрели темный цвет. Напряжение в ее глазах возрастало с каждой секундой.

Когда Хирото замахнулся на нее своим мечом, Канао смогла нырнуть под удар, когда он был в нескольких дюймах от того, чтобы порезать ее. Подойдя поближе к Хирото, она сделала медицинский укол ему в шею.

Затем лекарство начало просачиваться в тело Хирото, протекая через него, когда Канао отступила как раз в тот момент, когда он собирался раздавить ее.

«Граахх!» Хирото вскрикнул, почувствовав жжение во всем теле, как будто клетки, загрязненные кровью Музана, очищались.


Вернувшись в мир разума, битва между сознанием Хирото и Демоном была жестокой, оставляя большие зияющие дыры и порезы в земле.

Обе стороны продолжали использовать техники полного Дыхания Солнца друг против друга, всегда оставаясь в тупике, пока Демон внезапно не остановился и не согнулся на земле от боли.

«Аргггххх! Эти проклятые люди!» Демон закричал, когда почувствовал, что медленно ощущает пустоту внутри самого своего существа.

«Должно быть, что-то случилось снаружи», — сказал Хирото, бросаясь к нему, используя Танец Вспышки как можно быстрее, чтобы прикончить его.

«Черта с два, я бы тебе позволил!» Демон закричал, вонзая обе свои руки в землю, используя кровь, которая покрывала землю, чтобы все воспламенилось, в результате чего море пламени полетело к Хирото.

Хирото сузил глаза и изменил режим дыхания.

«Дыхание воды и Дыхание Солнца, объединенная форма: идеальное равновесие»

Тело Хирото было охвачено морем пламени, но затем появилось вновь, поскольку его тело, казалось, постоянно менялось. Каждый раз, когда он дышал, он чувствовал как горячий, так и холодный воздух, помогая ему легко перемещаться сквозь пламя и приближаться к Демону.

Предприняв последнюю попытку, Демон закричал: «Ты не убьешь меня! Я тебе этого не позволю.

Вскочив, Демон взмахнул мечом и бросился на Хирото, используя огонь вокруг себя как ступеньки, как будто у них было физическое состояние.

Слева был изображен настоящий Хирото с отметинами пламени Хашира, проложенными от правой стороны его лба до самой правой руки.

Напротив него была Демоническая форма Хирото, глаза расширены, как у Демона, длинные и острые клыки с острыми, как бритва, зубами, с отметинами Демона, которые выглядели как языки пламени, покрывающие его лицо.

Время, казалось, остановилось, когда эти двое бросились друг на друга, оба исчезли из поля зрения, только чтобы снова появиться друг за другом мгновение спустя, оба сохраняя ту же позу.

шик

«Т… Ты…» Не имея возможности нормально говорить, шея двойника Хирото медленно кровоточила, когда медленно появилась чистая линия. Костяной меч в его руке разлетелся на тысячи крошечных осколков, разлетевшихся по ветру.

Выпрямившись, Хирото и Демон повернулись друг к другу и просто молча смотрели, не нуждаясь в словах, чтобы общаться друг с другом.

С выражением поражения глаза Демона медленно приняли свой первоначальный человеческий облик, уставившись на залитое кровью небо, которое медленно менялось на яркое и солнечное небо.

Его тело медленно начало распадаться одно за другим, становясь единым целым с ментальным ландшафтом. Бросив последний взгляд на Хирото, Демон заговорил: «Позаботься о Незуко и Танджиро».

Хирото ничего не сказал, давая свое молчаливое согласие. Закрыв глаза, Демон полностью исчез, заставив Хирото отключиться.


ВЗДОХНУТЬ*

Тяжело дыша, глаза Хирото были расфокусированы, он споткнулся на земле и упал вперед, но его подхватила пара рук.

Почувствовав себя в чьих-то объятиях, Хирото устало опустил взгляд и увидел лицо Незуко, улыбающуюся, а по ее лицу текли слезы радости.

«Н… Незуко?» — Пробормотал Хирото, пытаясь поднять руку, но у него не было на это сил.

«Брат!» Незуко вскрикнула от радости, уткнулась головой в грудь Хирото и заплакала.

«Брат!» Крик Танджиро донесся сбоку, когда он побежал вперед, чтобы присоединиться к своим брату и сестре в объятиях, наконец-то вернув свою семью обратно.

«Он бааааакк! Это Хирото!» Все кричали от радости, празднуя победу.

Хирото оторвал взгляд от этих двоих и увидел сотни лиц, празднующих с улыбкой облегчения и радости. Зная, что произошло, Хирото заговорил.

«Извини. Разве я… — Начал было Хирото, но остановился, подумав о том, что он мог бы сделать.

«Нет, ты никого не убивал», — заговорил Джию, выдыхая вздох облегчения, когда напряжение в его теле спало.

«Ваши атаки… были ничем…» Иноскэ заговорил, когда его тело задрожало, плача из-под маски.

«Ты… Это было самое страшное, с чем я когда-либо сталкивался за всю свою жизнь «. Заговорил Зеницу, падая на землю

«Ха-ха-ха, Хирото, мальчик мой, ты нас здорово напугал». Ренгоку рассмеялся, пытаясь скрыть свою прошлую нервозность.

«Это было самое потрясающее событие, которое я когда-либо видел… Ну, второй после меня. ” сказал Узуи со смехом, но затем сжал бок своего тела от боли.

«Молодец, что вернулся к нам». Муичиро улыбнулся и кивнул, пока ему лечили руку.

«Мы были близки к тому, чтобы просто убить тебя, но убедились в обратном», — сказал Санеми, лежа на земле и скривив уголки губ, кивая в сторону Канао и Синобу, которые наблюдали за Хирото.

Хирото кивнул, а затем посмотрел на свое тело, на котором осталось несколько шрамов от его боя с Музаном. «У кого-нибудь есть запасная рубашка для меня?»

Не дожидаясь ответа, Узуи бросил ему рубашку. Поблагодарив его, Хирото надел свою запасную рубашку и посмотрел на Канао и Синобу.

Хирото улыбнулся и пошел вперед, остановив Незуко и Танджиро, которые не помогли ему подойти к ним. «Сначала присмотри за Танджиро, Незуко. Он все еще ранен после того, что было раньше. Хирото взглянул на отсутствующую руку Тандзиро.

Незуко послушно кивнула и отвела Танджиро туда, где ухаживали за остальными. Хирото подошел к Канао и Синобу и сказал: «Хе-ау».

Прежде чем он успел договорить, Канао бросилась вперед и обняла его. Слегка застонав от боли, Канао запаниковал и сказал: «П-прости!»

Хирото покачал головой и сказал: «Я в порядке, просто немного побаливает». Затем он обнял ее и прошептал ей на ухо: «Спасибо тебе».

Покраснев, Канао уткнулась головой в грудь Хирото и молча кивнула. Затем Канао посмотрела на Хирото и использовала свой взгляд, чтобы молча указать на Синобу сбоку.

Хирото понимающе улыбнулся и отделился от нее, направляясь к Синобу. Синобу улыбнулась и сказала: «Я рада, что ты…»

Хирото проигнорировал ее и обнял, заставив Синобу на мгновение замереть на месте, прежде чем на ее лице расцвела улыбка, и она обняла Хирото.

Затем Хирото заговорил: «Извините, я разбил ваш монокль».

Синобу усмехнулся и сказал: «Я накажу тебя позже за это, но, видя, что ты убил Музана и спас меня, на этот раз я не обращу на это внимания».

кашель, кашель*

«Кхм». Со стороны, наследница семьи Убуясики, Кирия слегка кашлянула, заставив Хирото и Синобу покраснеть, когда они быстро разошлись.

Кирия улыбнулась и сказала: «Я искренне рада, что ты выздоровел и снова превратился в Человека».

«Спасибо, Убуяшики-сама», — сказал Хирото, кланяясь ему.

«Нет, нет, Хирото, это мы должны благодарить тебя», — сказала Кирия, не давая Хирото поклониться. «В конце концов, нам удалось уничтожить Музана. Без вашей помощи это могло бы не стать реальностью».

Хирото больше ничего не сказал и просто кивнул, но затем увидел Мицури в стороне в печальном состоянии. Хирото подошел к ней. Услышав шаги рядом с собой, Мицури подняла глаза и увидела, что Хирото мягко улыбается ей.

Закусив губу, она подскочила к Хирото и громко заплакала в его объятиях. «Ваааххх. Сегодня погибло так много людей. Химедзима и Игуро, они, они… Мицури продолжала заикаться, продолжая плакать.

Хирото погладил ее по голове и сказал: «Я знаю… Они отдали свои жизни, чтобы другим не пришлось этого делать. Но теперь все кончено. Никому не придется проходить через то, что сделали мы. Люди больше не будут умирать из-за Демонов или становиться ими в будущем. Наконец-то все закончилось».

Мицури ничего не сказала и продолжала плакать, пока не потеряла силы, и усталость не накрыла ее, заставляя ее становиться все тише и тише, пока она не заснула.

«Я присмотрю за ней», — сказала Синобу, подходя. Хирото кивнул, передавая Мицури на попечение Синобу.

Хирото встал и оглядел разрушенную улицу, на которой они находились. Видеть людей, улыбающихся от радости и облегчения, плачущих от горя и горя. Какуши ухаживали за людьми, помогая с павшими и координируя друг с другом действия после битвы.

В этот момент из здания прямо за спиной Хирото донесся голос Юширо. «Я знал, что ты не умрешь».

Хирото посмотрел в небо и ответил: «Да… Тамайо гордился бы тобой.

«… Спасибо», — ответил Юширо, когда Хирото кивнул и вышел из здания, чтобы присоединиться к остальным.

«Финальная битва наконец-то закончилась. Для нас открывается новая глава «. — Тихо сказал Хирото, наблюдая, как Танджиро и Незуко радостно болтают друг с другом.

«Брат!» Эти двое что-то крикнули Хирото.

Хирото рассмеялся и подошел к ним со словами: «Мы сделали это. Я горжусь вами обоими, за то, что вы были настойчивы со мной, помогая мне отомстить за нашу семью. И, наконец, вернуть Незуко обратно».

Затем они обняли Хирото, и Незуко сказала: «Я должна поблагодарить вас обоих. Без тебя у меня, возможно, не было бы…

«Хватит об этом.» прервал его Хирото, продолжая: «Давай просто будем счастливы, что мы наконец снова вместе. Отец, мать, Такео, Ханако, Шигеру и Рокута улыбаются нам сверху вниз «.

Они кивнули, и Хирото сказал: «Давай поедем домой, когда все уляжется».

====== Часть 101 Спокойствие ======

Через два дня после убийства Короля Демонов Музана к Хирото присоединились остальные в Поместье Бабочек. Большинство Убийц Демонов, которые были тяжело ранены, теперь все проживают здесь.

Хаширы также в настоящее время вышли из строя после того, как были тяжело ранены и едва пережили натиск Музана. Корпус Истребителей Демонов все еще действовал, но многие люди больше не знают, что делать.

У всех была одна общая цель, когда они вступали в Корпус Истребителей Демонов, и это было защитить простых людей от Демонов и убить Музана. Теперь, когда цель была достигнута, многие люди все еще не уверены в том, что делать.

Они посвятили всю свою жизнь охоте на Демонов, не давая никому шанса подумать о будущем или о том, что, если.

Хирото сейчас должен был отдыхать и восстанавливать силы, но был упрям. Видя, что другие Хаширы были в худшем состоянии, чем он, Хирото хотел помочь Кирие с последствиями событий. Однако все остальные сказали ему просто оставаться на месте.

Надув губки, Незуко скрестила руки на груди и отругала своего старшего брата Хирото: «Ты не можешь просто быть хорошим и оставаться на месте? Кирия-сама будет в порядке, ему уже помогает семья Ренгоку.»

«Она права», — сказала Аои, входя в комнату, неся поднос с едой. «Хотя ты в порядке физически, ты все еще устал морально. Если вы не позаботитесь о своем психическом здоровье, что мы будем делать, если вы внезапно упадете в обморок от переутомления и усталости? ”

Хирото вздохнул и сказал: «Хорошо, я понял. Я уже раскаиваюсь. Но это все равно не объясняет, почему ты должен привязывать меня к кровати. Хирото изо всех сил пытался приподнять свое тело, но не мог из-за многочисленных привязок, которые удерживали его на кровати.

«Это было решение Синобу. После того, как она услышала, что тебя поймали, когда ты вылезал из окна прошлой ночью, она приказала нам привязать тебя. — Сказал Аой так, как будто в этом не было ничего особенного.

«Как она?» — Спросил Хирото.

«Ей лучше», — ответила Аои, кивая головой. «Она была серьезно ранена, больше всего пострадали ее легкие, но со временем это можно вылечить. Однако она ввела в свой организм столько яда, что потребуется довольно много времени, чтобы нейтрализовать их все. Это выполнимо, просто это длительный процесс».

Хирото вздохнул с облегчением и спросил: «Как остальные?»

Незуко передала табуретку Аои, которая с благодарностью приняла ее и объяснила ситуацию. «Многие из них были на грани смерти. Наличие такого количества Хашира в этом поместье одновременно довольно нервирует нас. Нам приходится работать сверхурочно, так как все еще есть люди, которые находятся в критическом состоянии «.

Аой вздохнул и продолжил: «У Томиоки, Танджиро, Узуи и Муичиро не хватает руки. У Канао порезы и несколько сломанных костей, но ничего серьезного. Она сказала, что у нее иногда болят глаза, но сейчас это, кажется, проходит. У Зеницу и Иноскэ множественные переломы и порезы по всему телу. Kanroji… Ей тоже больно, но в настоящее время она все еще скорбит. Она восприняла все это намного тяжелее, чем все остальные из нас, чего и следовало ожидать от нее, поскольку мы все хорошо знаем ее характер «.

Аои повернулся, чтобы посмотреть на Хирото, и криво улыбнулся. «Я бы не поверил в это, если бы не видел тебя своими глазами. Я слышал, что кто-то видел, как Музан отрубил тебе руку и ногу, но потом ты восстановил их обратно, когда был в эпизоде с Демоном.»

Хирото покачал головой, когда увидел обеспокоенный взгляд Незуко. «Теперь это все в прошлом. Все, что имеет значение, это то, что сейчас со мной все в порядке. Смотри, у меня все еще есть все мои конечности «. — Сказал Хирото, пытаясь покрасоваться, но его все еще удерживали.

Хирото вздохнул и сказал: «Послушайте, я знаю, что вы все волнуетесь, но со мной действительно все в порядке. Я обещаю, что не уйду, но, по крайней мере, позволь мне свободно передвигаться. Как отреагирует остальная часть Корпуса Истребителей Демонов, когда они узнают, что Пламя Хашира удерживается в заложниках?»

Затем Незуко заговорила: «О, они все знают. Когда они узнали, что вашей первой реакцией было покинуть это место и вернуться к своим обязанностям, все забеспокоились за вас. Кирия-Сама даже согласилась с твоим нынешним состоянием.»

Хирото не знал, как реагировать. Корпус Истребителей Демонов, который он любил, предал его. Хирото повернулся к Аои и бросил на нее печальный, умоляющий взгляд.

Аои покачала головой: «Я тебя не отпущу».

Хирото прищелкнул языком и тихо пробормотал: «…как отреагирует Танджиро, когда узнает, что ты держал меня в заложниках».

«Он был самым большим сторонником этого», — сказал Аой с улыбкой.

Незуко повернулась к Аои, видя, как расстроен Хирото, и сказала: «Я думаю, мы можем отпустить его. Брат больше не будет пытаться уйти».

Аои на мгновение задумалась, прежде чем вздохнуть и сказала: «Хорошо. Неважно. Мы больше не будем тебя сдерживать «.

«Да!» Хирото торжествующе закричал, заставляя себя подняться и защелкивая на себе ремни безопасности. «Фух. Приятно снова передвигаться».

«Почему ты просто не сделал этого с самого начала?» Аои покачала головой.

«Это вопрос принципа», — сказал Хирото, массируя руки. Соскользнув с кровати, Хирото был в стандартном белом наряде, который носили пациенты клиники Баттерфляй.

«Я собираюсь прогуляться, еще утро, так что я хочу пойти посмотреть, как там остальные. Ты хочешь сопровождать своего старшего брата, Незуко? — Спросил Хирото.

Незуко кивнула головой с яркой улыбкой. Хирото рассмеялся. Отвернувшись, Хирото наклонился и сказал ей: «Давай, запрыгивай мне на спину. Прошло много времени с тех пор, как я катал тебя на спине.

Незуко действовала безоговорочно и со смехом запрыгнула на спину Хирото. Попрощавшись с Аои, они вышли из комнаты и пошли по коридору, а мимо них проходили люди.

Многие Какуши и Истребительницы Демонов увидели Хирото и быстро пошли вперед, чтобы поприветствовать его. Многие начали говорить с почтением и благодарностью по отношению к нему.

Ошеломленный, Хирото должен был успокоить всех и поприветствовать их одного за другим, чтобы удовлетворить их.

Пока Хирото приветствовал других Истребителей Демонов и Какуши, которые бегали вокруг, Незуко просто наблюдала за лицом Хирото с улыбкой.

Вспомнив, как Хирото взял на себя все, чтобы помочь ей и Тандзиро, Незуко почувствовала волну благодарности и подумала о том, как ей повезло, что у нее есть брат Хирото.

Подойдя к комнате Тандзиро, Хирото увидел, что Тандзиро в данный момент сидит на своей кровати, в то время как кто-то приносит еду в его комнату.

«Брат, Незуко!» Танджиро улыбнулся этим двоим, когда они подошли к нему. Правый глаз Тандзиро прикрыт, в то время как остальная часть его тела была забинтована в разных местах.

Незуко спрыгнула со спины Хирото и обняла Танджиро, прежде чем помочь накормить его. Хирото взъерошил волосы Тандзиро и сел с другой стороны его кровати.

«Как ты себя чувствуешь?» — С беспокойством спросил Хирото.

Танджиро улыбнулся и сказал: «Я все еще чувствую боль во многих местах, но это не то, с чем я не могу справиться. Хотя я больше не могу видеть правым глазом. Танджиро указал на свой прикрытый глаз.»

Сказав это, Танджиро осмотрел метку, которая все еще была на лице Хирото, когда он получил свою метку Хаширы.

«Что? Что-то у меня на лице?» Хирото дотронулся до своего лица, пока Танджиро осматривал его.

«Нет… Ну, вроде того?» — Сказал Танджиро, наклонив голову. «Мне просто интересно, почему твоя метка Хаширы никогда не исчезала».

На лице Хирото был огненный узор, который тянулся от правой стороны его лица, вниз по шее и руке к шраму на правой руке.

Хирото пожал плечами и сказал: «Я ничего не могу с этим поделать, меня это все равно не беспокоит. Я больше беспокоюсь о том, как ты справляешься.

Танджиро рассмеялся над чрезмерным беспокойством своего брата и сказал: «Прошло всего 2 дня с того боя. Кроме того, я слышал, что вокруг все еще были замечены Демоны. Верны ли слухи?»

Хирото вздохнул и сказал: «Здесь все еще есть какие-то остатки демонической активности. Те Истребители Демонов, которые в состоянии справиться с ними, отправляются, чтобы разобраться с ними. Из того, что мы собрали, это должны быть Демоны, которые ушли в подполье, когда Музан собрал свои Верхние Луны, чтобы начать атаку против нас.»

«Это не имеет большого значения, не должно быть никаких Демонов Нижней или Верхней Луны, так что обычному Убийце Демонов было бы трудно справиться с ними. Мы все равно не могли позволить хаширцам мобилизоваться, учитывая, насколько они ранены.

Танджиро кивнул и сказал: «Это беспокоит, но и обнадеживает. По крайней мере, с Демоном не должно быть слишком сложно бороться.

Незуко, чувствуя себя обделенной, надулась и сказала: «Мм, об этом тебе не стоит беспокоиться. Кроме того, нам не обязательно говорить об этом прямо сейчас.

Хирото и Тандзиро оба криво улыбнулись. Поболтав еще немного, Хирото встал и вышел из комнаты, чтобы навестить остальных.

Увидев, какой хаос царит в Поместье Бабочек, Хирото покачал головой и пошел по коридору. Люди иногда видели его и нервничали, но уважительно относились к нему на расстоянии после того, что случилось в прошлый раз.

====== Часть 102 Воссоединение ======

Хирото хотел посмотреть, как сейчас справляются Хашира и его друзья, но вместо этого сделал крюк в сторону сада поместья.

Придя в сад, Хирото почувствовал легкую ностальгию, вспоминая то время, когда он впервые приехал сюда. Он вспомнил, как каждый день тренировался в саду, одновременно присматривая за Танджиро и остальными.

— Ты так выросла с тех пор, как я видел тебя в последний раз. Знакомый голос донесся до слуха Хирото, и он обернулся с испуганным видом. Он столкнулся лицом к лицу с Урокодаки, все в той же маске Тенгу на лице.

Хирото был так удивлен, что не знал, как реагировать, прежде чем подойти и обнять мужчину. Урокодаки обнял его в ответ, сказав: «Ты молодец. Я так, так горжусь тобой, Танджиро, Джию и Незуко».

Хирото хотел что-то сказать, но почувствовал, что слова застряли у него в горле. Урокодаки сказал: «Ты слишком много на себя взвалил. Сейчас тебе нужно расслабиться, все уже закончилось».

Хирото покачал головой и со смехом отошел от Урокодаки. «Для меня все это все еще немного сюрреалистично. Я знаю, что моей целью с самого начала было превратить Незуко обратно в человека и покончить с Музаном, но в конце концов цель достигнута… Я не знаю, что еще можно сделать.

Затем Урокодаки щелкнул Хирото по голове, сказав: «С того дня прошло всего 2 дня, а ты все еще пытаешься ходить и все делать сам. Может, ты и Хашира, но в моих глазах ты все тот же ребенок, которого я заставлял бегать вверх и вниз по горе каждый божий день «.

Хирото потер лоб и сказал: «Как ты мог ударить раненого человека».

«Если тебе так больно, тогда почему ты не в своей постели?» — Ответил Урокодаки, на что Хирото небрежно повернулся, чтобы осмотреть сад.

Затем чья-то рука хлопнула Хирото по спине.

«Посмотри на себя, сопляк. Кто бы мог подумать, что однажды ты покинешь гору и через несколько лет убьешь Музана.

Хирото оглянулся и увидел мужчину в черном кимоно в белую полоску. На нем была лисья маска с одним отсутствующим глазом, рот которой скривился в ухмылке.

«Ботан!» — Удивленно спросил Хирото.

«Что? Уже забыл обо мне?» Ботан горько рассмеялся.

Хирото замахал руками и быстро сказал: «Нет, нет, я просто никогда не ожидал увидеть, каквы двое покинете гору».

«Знаешь, мы же не отшельники, — сказал Ботан, взъерошив волосы Хирото. «Ты молодец, парень. Очень хорошо.»

Хирото улыбнулся и сел на деревянные ступеньки, выходящие в сад. Они вдвоем присоединились к нему, ничего не говоря, и просто любовались видом сада, в то время как белый шум оживленного поместья окружал их.

Хирото повернулся к Урокодаки и спросил: «Ты уже видел Джию?»

Урокодаки кивнул: «Я вижу, что его темперамент изменился. Раньше он винил себя в том, что произошло во время финального отбора, но теперь, похоже, он освободился от этих оков «.

Хирото кивнул и сказал: «Ты должен поблагодарить за это Танджиро. Он больше подходит для таких вещей «.

Затем Ботан заговорил: «Ему очень повезло, что он потерял только руку в поединке с Музаном. И Танджиро, и Гию.

Хирото на мгновение растерялся, заставив Ботана горько покачать головой. «Ты, проклятый ребенок, они пошли против Музана и избили его. Потеря конечности для них — ничто. Кроме того, кто сказал, что люди с одной рукой не могут сражаться должным образом? Помнишь, как я тебя бил, хотя у меня была только одна рука?

Хирото проигнорировал это последнее замечание, повернувшись к Урокодаки и сказав: «Как ты думаешь, что будет дальше?»

Урокодаки покачал головой, сказав: «То, что происходит с Корпусом Истребителей Демонов, не мое дело. Через несколько дней мы отправимся обратно в горы. Ботан утвердительно кивнул головой.

Поговорив друг с другом еще несколько минут, Хирото попрощался с дуэтом и встал, чтобы уйти, намереваясь навестить остальных.

Сзади раздался дразнящий голос Ботана: «Когда ты собираешься представить нам своих подруг?»

Хирото немного запнулся, прежде чем кашлянуть и сказать: «Какое это имеет отношение к тебе?»

«Хохо, ты даже не пытался это отрицать», — сказал Ботан, и ухмылка на его маске вызвала у Хирото раздражение.

«Отшельники не должны вмешиваться», — сказал Хирото, прежде чем повернуться, чтобы убежать.

«Ты чертов мальчишка! Кто такой отшельник?» — Крикнул Ботан, бросая камень вслед Хирото, но промахнулся.

Урокодаки покачал головой и сказал: «Он действительно изменился. Он чувствует себя немного более… свободным».

Ботан пожал плечами, сказав: «О чем еще ему теперь беспокоиться. Он положил конец Музану и превратил свою сестру обратно в Человека.

Пока эти двое продолжали разговаривать друг с другом, Хирото вошел в комнату, где Зеницу и Иноскэ остановились с другими Охотниками на Демонов. Обмотанные тяжелыми бинтами, эти двое выглядели в плачевном состоянии, но спорили друг с другом.

«Кто, черт возьми, дарит другим желуди в качестве подарка?!»

«Я дарю желуди только тогда, когда они этого достойны! Синтаро сможет увидеть, чего они стоят!»

Хирото вздохнул и заговорил: «О чем вы двое так громко кричите сегодня утром? Разве ты не видишь, что практически пугаешь остальных?»

Зеницу и Иноскэ повернулись к Хирото, затем посмотрели на другие 3 кровати рядом с ними, где другие Охотники на Демонов свернулись под одеялом, накрыв голову подушкой.

Иноскэ усмехнулся: «Хм! Они просто слишком слабы».

Зеницу крикнул ему: «Посмотри, в каком ты состоянии! Ты не мог даже пошевелить ни единым мускулом в тот момент, когда упал на землю.

«Это совсем другое дело!» Иноскэ крикнул в ответ, когда маска, которую он носил, сделала хмурое выражение: «Я использовал слишком много силы, когда сражался с Музаном».

Прежде чем они продолжили кричать друг на друга, Хирото сел между их кроватями и сказал: «Ладно, хватит с вас двоих. Посмотри, в каком ты состоянии, поднимая такой шум.

С другой стороны комнаты, остальные 3 Охотника на Демонов, спящие в комнате, перешептывались друг с другом.

«Это Пламя Хашира, Хирото Камадо!»

«Он, вероятно, нынешний сильнейший Хашира».

«Мы все видели, что он делал во время той битвы, мои глаза даже не могли уследить».

Зеницу выглядел недовольным и сказал: «Ты теперь такой знаменитый. Только представь, сколько девушек выстраивается в очередь, чтобы встретиться с тобой».

Хирото собирался ударить Зеницу по голове, но остановился, увидев его забинтованное состояние. Он вздохнул и сказал: «Все это не имеет значения. Я просто заскочил узнать, как у вас дела.

«Конечно, господин Иноскэ совершенно фи-аг!» Иноскэ попытался напрячь мышцы, но только упал на спину, застонав от боли.

«Просто сидите спокойно и отдыхайте, вы, ребята, это заслужили», — сказал Хирото, вставая.

«А как насчет тебя, разве ты не должен отдыхать?» — Спросил Зеницу.

Хирото рассмеялся и сказал: «Посмотри на меня, разве похоже, что я нуждаюсь в отдыхе».

====== Часть 103 Заслуженный визит ======

[Заставил тебя ждать, да?]

Хирото в настоящее время находился в послеоперационной палате Зеницу и Иноскэ и догонял их обоих. После финальной битвы с Музаном у всех был такой вид, как будто они помолодели, как будто с их плеч свалился тяжелый валун.

После короткой беседы Хирото покинул комнату под благоговейными взглядами других 3-х убийц демонов в комнате. Постепенно шум и суета в Поместье Бабочек начали успокаиваться, так как больше не было людей, цепляющихся за дорогую жизнь.

Пройдя по коридору и завернув за угол, Хирото подошел к двери и легонько постучал в нее, ожидая ответа.

«Войдите.» Голос Синобу донесся с другой стороны двери, согревая сердце Хирото. Толкнув дверь, Хирото увидел Синобу, лежащую на кровати в белой одежде для пациентов Поместья Баттерфляй и лучезарно улыбающуюся ему.

Все ее тело было забинтовано, но это были всего лишь порезы и царапины, которые она получила. Основным источником ее боли были легкие, после битвы с Дома и его Искусством Ледяного Демона.

Хирото облегченно улыбнулся и, взяв со стола лишнюю порцию, сел рядом с ее кроватью. Синобу протянула ему руку, показывая, чтобы он взял ее, что он и сделал.

Держа ее за руку, Хирото спросил ее: «Как ты себя чувствуешь? Тебе все еще больно?»

Синобу погладила его ладонь своей и покачала головой, сказав: «Больше нет. У меня болит грудь только тогда, когда я дышу слишком часто. Кроме того, тебе не нужно так сильно беспокоиться обо мне, я здешний врач, помнишь?

«Теперь ты больше похож на пациента», — сказал Хирото со смешком, на что Синобу подняла бровь.

«Ara? Ты действительно один из тех, кто говорит мне это? Посмотри на себя, ты ходишь как ни в чем не бывало. Должен ли я напоминать тебе, что люди видели, как у тебя отсутствовали конечности, только для того, чтобы ты вернул их обратно?» — Сказала Синобу с некоторым напряжением в голосе. Несмотря на то, что она была рада видеть его здесь, она все еще волновалась и злилась на него за то, что он покинул свое больничное ложе всего на 2 дня для выздоровления.

Хирото вздохнул и сказал: «Теперь все в порядке. Посмотрите на меня, я практически не отличаюсь от того, что был до боя с Музаном. Я больше беспокоюсь о тебе, особенно после того, как услышал, что ты сделал со своим собственным телом. После этой последней фразы Хирото нахмурился.

Синобу посмотрела вниз с грустной улыбкой на лице и тихо сказала: «Я не ожидала, что выйду из этого живой. Я был готов пожертвовать собой».

Хирото нахмурился еще сильнее, но вскоре расслабился, почувствовав, как дрожит рука Синобу в его руке.

Вздохнув, Хирото крепко сжал ее руку и сказал: «То, что ты сделала, было глупо. Я никогда не буду этого отрицать. Это было безрассудно и глупо. Я знаю, что ты хотел пожертвовать собой и всем прочим, но ты мог бы больше полагаться на нас. Кроме того, теперь, когда все это закончилось, нам нужно что-то сделать со всем этим ядом внутри твоего тела.

Синобу боролась секунду, ее брови поднимались и опускались, пока она не успокоилась, отвечая тихим и робким голосом, который был не похож на нее. «Прости…»

Хирото кивнул и придвинулся ближе к ее кровати, обхватив рукой ее голову и притянув к себе на плечо. Синобу отреагировала и обвила руками его талию, ничего не говоря. Некоторое время они оставались в таком положении, время от времени обсуждая небольшие пикантные моменты, происходящие вокруг Поместья Баттерфляй, и что делать на будущее.

На это Хирото велел ей быть с ним, на что она тут же согласилась. Перед уходом Хирото поцеловал ее на прощание и отправился на поиски Канао. Однако, прежде чем он смог войти, он узнал, что она сейчас спит, поэтому он не хотел беспокоить ее выздоровление.

Хирото вернулся в свою комнату и переоделся в свой костюм Хаширы. В углу его комнаты лежал разорванный и растерзанный Хаори. Кто знает, как его вообще нашли? Снова надев запасной монокль, который он получил от Синобу, на свой левый глаз. Ища свой меч, Хирото на секунду задумался, но решил не брать его с собой.

Хирото молча покинул Поместье Бабочек, оставив единственную записку на случай, если люди поднимут шум из-за его пропажи.

Выйдя из помещения, Хирото сделал глубокий вдох и выдохнул на одном дыхании, чувствуя, как его тело становится легче, как и его дух. Положив руку на левое бедро, Хирото замер, почувствовав, что пропавший меч показался ему странным.

С кривой улыбкой на лице Хирото покачал головой, бормоча себе под нос: «С уходом Музана мне больше нет смысла носить с собой меч».

Отбросив свои мысли, Хирото двинулся и направился к помещениям Поместья Пламени. По пути он видел множество Какуши и Убийц Демонов, занимающихся своими делами, либо по приказу нескольких сознательных Хаширы, либо самого Кирии Убуяшики.

Многие люди по пути узнавали его, постоянно кланяясь ему со слезами на глазах в знак благодарности. Хирото задержался больше чем на час, так как количество людей, которые хотели поблагодарить его, было практически огромным.

Медленно, но верно Хирото наконец добрался до поместья Флейм, где он мог видеть людей, все еще бегающих внутри, как безголовые цыплята, пытаясь заняться своей работой после нескольких дней празднования, горя и ликования, которые у них были.

Хирото улыбнулся и вместо того, чтобы войти в главное поместье, он обогнул его сзади и вошел на задний двор, где проходила тренировка по метке Хаширы. Увидев полосы препятствий и пустые тренировочные площадки, Хирото испытал к ним смешанные чувства.

С одной стороны, это было пусто и одиноко, но с другой стороны, это означало, что они, наконец, были свободны от своих обязанностей, выполнив единственную цель Истребителей Демонов.

Там все еще были следы оборудования, оставленного бессистемно с тех пор, как началась атака Музана, и острота ситуации заставила всех покинуть свои посты и броситься сражаться с силами Музана.

Затем Хирото отвлекся от своих воспоминаний, так как сзади его прервала какофония шаркающих звуков. Обернувшись, он увидел, что десятки Какуши и Убийц Демонов молча наблюдают за Хирото, иногда перешептываясь друг с другом.

Увидев, что он обернулся, все на мгновение остановились, а затем все как один низко поклонились. Не было сказано ни слова, так как все они просто молча поклонились, а Хирото молча наблюдал за ними. Низкое заходящее солнце отражалось позади его фигуры, отбрасывая мягкое и теплое сияние вокруг него, подчеркивая его рыжие волосы, смешанные с фиолетовыми прядями.

Хирото знал, что ему не нужно ничего говорить, как и остальным. С этими словами Хирото развернулся и пошел прочь, но остановился как раз у входа в поместье и сказал: «Ну, чего ты ждешь? Давайте вернемся к работе».

«Да, сэр!» Все закричали одновременно, поднимая верхнюю часть тела и разбегаясь, чтобы вернуться к своим обязанностям. Хирото прошел мимо различных коридоров Поместья Флейм и вошел в свой кабинет.

Различные документы, которые он так и не закончил, были разбросаны по столу. Все по-прежнему оставалось нетронутым, за исключением единственной завернутой коробки на его столе, завернутой в цветастую ткань.

Наклонив голову, Хирото прошел за свой стол и сел, глядя на завернутую коробку перед ним. К нему было прислонено сложенное письмо. Схватив его, Хирото развернул письмо и прочитал его содержание.


Неужели ты думал, что сможешь сбежать без моего ведома?

Зная вас, вы, вероятно, поспешили бы вернуться к работе, несмотря на то, что только что поправились, и снова забыли бы даже поесть, поэтому я приготовила для вас ужин. Тебе лучше вернуться, как только наступит закат.

Синобу

(P.S. То, что я все еще выздоравливаю в постели, не значит, что я не могу тебя наказать …)

Хирото отложил письмо и отодвинул коробку в сторону. Затем он наклонился над своим столом и сложил обе руки, поднеся их ко рту, когда на него снизошла торжественная атмосфера.

«Похоже, меня раскусили», — сказал Хирото. Посмотрев в сторону комнаты, он увидел, что окно было частично оставлено открытым, что объяснило бы, как этот бенто попал сюда без того, чтобы другой Какуши или Убийца Демонов не сообщили ему заранее. Синобу, вероятно, подговорил кого-то проникнуть внутрь и оставить здесь свой бенто.

Стряхнув с себя дурные предчувствия наказания, когда он вернулся, Хирото улыбнулся и мысленно поблагодарил двух девушек, прежде чем погрузиться в свою работу. По всей стране все еще оставались остатки бродячих Демонов, ни один из них не должен был принадлежать к уровню Верхней Луны, но там могли быть одна или две Нижние Луны, которым удалось где-то спрятаться и спрятаться.

С этими словами Хирото вернулся к своей работе, отправляя различные приказы и сообщения другим Какуши и Истребителям Демонов в Штаб-квартире, а также тем, кто находится на заданиях. Без его ведома спустилась ночь, но по сравнению с прошлым его уже не так охраняли, поскольку угроза того, что Музан будет ходить вокруг да около и превращать других в Демонов, осталась в прошлом.