КулЛиб электронная библиотека
Всего книг - 604096 томов
Объем библиотеки - 921 Гб.
Всего авторов - 239488
Пользователей - 109421

Последние комментарии

Впечатления

Сентябринка про Орлов: Фантастика 2022-15. Компиляция. Книги 1-14 (Фэнтези: прочее)

Жаль, не успела прочитать.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
DXBCKT про Херлихи: Полуночный ковбой (Современная проза)

Несмотря на то что, обе обложки данной книги «рекламируют» совершенно два других (отдельных) фильма («Робокоп» и «Другие 48 часов»), фактически оказалось, что ее половину «занимает» пересказ третьего (про который я даже и не догадывался, беря в руки книгу). И если «Робокоп» никто никогда не забудет (ибо в те годы — количество новых фильмов носило весьма ограниченный характер), а «Другие 48 часов» слабо — но отдаленно что-то навевали, то

подробнее ...

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
kombizhirik про Смирнова (II): Дикий Огонь (Эпическая фантастика)

Скажу совершенно серьезно - потрясающе. Очень высокий уровень владения литературным материалом, очень красивый, яркий и образный язык, прекрасное сочетание где нужно иронии, где нужно - поэтичности. Большой, сразу видно, и продуманный мир, неоднозначные герои и не менее неоднозначные злодеи (которых и злодеями пока пожалуй не назовешь, просто еще одни персонажи), причем повествование ведется с разных сторон конфликта (особенно люблю

подробнее ...

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Шляпсен про Беляев: Волчья осень (Боевая фантастика)

Бомбуэзно

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).

Избранные работы по истории культуры [Клайв Льюис] (pdf) читать постранично

-  Избранные работы по истории культуры  (пер. Николай Владимирович Эппле) (и.с. Интеллектуальная история) 14.28 Мб (скачать pdf) (скачать pdf+fbd)  (читать)  (читать постранично) - Клайв Стейплз Льюис

Книга в формате pdf! Изображения и текст могут не отображаться!


Настройки текста:




• ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНАЯ

ИСТОРИЯ •

КЛАИВ СТЕИПЛЗ ЛЬЮИС

ИЗБРАННЫЕ
РАБОТЫ
ПО ИСТОРИИ
КУЛЬТУРЫ

Новое
Литературное
Обозрение
2015

УДК 821(4)"653"
ББК 83.3(4)
Л91

Редактор серии И. Калинин
Перевод под редакцией |Н.Л. Трауберг

Льюис, К.С.
Л 91 Избранные работы по истории культуры/Клайв Стейплз
Льюис; сост., пер. с англ. и коммент. Н. Эппле; предисл. У. Хупера. — М.: Новое литературное обозрение,
2015.— 928с. (Серия «Интеллектуальная история»)
ISBN 978-5-4448-0208-3
Историко-литературные исследования выдающегося британского
ученого и мыслителя Клайва Стейплза Льюиса (1898—1963), из­
вестного в России прежде всего благодаря его художественным
и богословским произведениям, впервые переводятся на русский
язык. В своих работах Льюис демонстрирует умение взглянуть на
объект исследования глазами современника, отличая намерения
и оценки древних авторов от позднейших трактовок. «Аллегория
любви» (1936) посвящена европейской аллегорической традиции,
начиная с провансальской поэзии XI века и заканчивая эпохой
Возрождения в Англии. В «Предисловии к "Потерянному Раю"»
(1942) автор рассматривает природу эпической поэзии, богословие
Мильтона и критикует романтические трактовки его поэмы. «От­
брошенный образ» (1964) — последняя книга Льюиса, в которой
он реконструирует картину мира средневекового человека, образ,
отвергнутый Новым временем.
УДК 821(4)"653"
ББК 83.3(4)

The Allegory of Love © C.S. Lewis Pte Ltd. 1936
Published by the New Literary Observer Publishing House under license
from The CS Lewis Company Ltd.
© Oxford University Press 1942. A Preface to "Paradise Lost". Revised
Edition was originally published in English in 1941. This translation is
published by arrangement with Oxford University Press
The Discarded Image © Cambridge University Press, 1964
© У. Хупер, предисл., 2015
© H. Эппле, сост., пер. с англ., коммент., 2015
© О О О «Новое литературное обозрение», 2015

ОГЛАВЛЕНИЕ
Уолтер Хупер. Предисловие
От переводчика

8
14

АЛЛЕГОРИЯ ЛЮБВИ
ИССЛЕДОВАНИЕ ЛИТЕРАТУРНОЙ ТРАДИЦИИ
СРЕДНЕВЕКОВЬЯ
Предисловие
I. Куртуазная любовь
И. Аллегория
III. «Роман о Розе»
IV4ocep
V. Гауэр. Томас Аск
VI. Аллегория как главенствующая форма
VII. «Королева фей»
Приложение 1
Приложение II
Библиография

19
21
67
140
190
240
281
362
438
443
447

ПРЕДИСЛОВИЕ К «ПОТЕРЯННОМУ РАЮ»
Посвящение Чарльзу Уильямсу
I. Эпическая поэзия
II. Возможна ли критика?
III. Первичный эпос
IV. Техника первичного эпоса
V. Предмет первичного эпоса
VI. Вергилий и предмет вторичного эпоса

458
460
470
474
483
491
498

6

ОГЛАВЛЕНИЕ

VIL Стиль вторичного эпоса
VIII. Защита этого стиля
IX. Учение о неизменности человеческого сердца
X. Мильтон и Блаженный Августин
XI. Иерархия
XII. Богословие «Потерянного Рая»
XIII. Сатана
XIV Сторонники сатаны
XV Ангелы у Мильтона
XVI. Адам и Ева
XVII. Непадшая сексуальность
XVIII. Грехопадение
XIX. Заключение
Приложение

506
520
533
538
546
557
571
582
588
597
605
609
614
625

ОТБРОШЕННЫЙ ОБРАЗ
Предисловие
I. Средневековая ситуация
II. Неоторые оговорки
III. Избранные материалы: классический период
Сон Сципиона
Лукан
Стаций, Клавдиан и Дама Природа
Апулей «О демоне Сократа»
IV Избранные материалы: творческий период
Халкидий
Макробий
Псевдо-Дионисий
Боэций
V Небеса
Части вселенной
Их действие
Их жители
VI. Долгожители
VII. Земля и ее жители
Земля
Животные

633
635
646
654
655
660
665
670
676
679
689
697
702
719
719
728
738
747
763
763
769

ОГЛАВЛЕНИЕ

Человеческая душа
Разумная душа
Ощущающая и растительная душа
Душа и тело
Человеческое тело
Прошлое человечества
Семь свободных искусств
VIII. Воздействие модели
Эпилог

Николай Эппле. Танцующий динозавр. К. С. Льюис как
историк литературы
Сводный указатель

7

774
778
782
785
789
792
802
816
832

840
896

ПРЕДИСЛОВИЕ
Эта книга — прекрасный способ отметить пятидесятую
годовщину кончины К. С. Льюиса, и я очень рад тому, что
Николай Эппле предпринял перевод и подготовку к из­
данию книг, предлагаемых вниманию русского читателя.
Громадная популярность христианской апологетики Лью­
иса, его фантастических повестей и «Хроник Нарнии»
несколько заслонила от нас огромную и крайне важную
сторону его гения: историко-литературные и критические
работы. Литературоведение Льюиса не так просто увязать
с остальным его творчеством. Но даже если бы он не на­
писал ничего, кроме ученых книг, у нас было бы ценнейшее
сокровище: опубликованные здесь работы — не только ис­
следования литературных произведений других авторов,
это самостоятельные литературные явления.
В 1963 году К.С. Льюис сказал мне, его тогдашнему сек­
ретарю, что любит писать в первую