КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно
Всего книг - 711926 томов
Объем библиотеки - 1397 Гб.
Всего авторов - 274276
Пользователей - 125022

Последние комментарии

Новое на форуме

Новое в блогах

Впечатления

pva2408 про Зайцев: Стратегия одиночки. Книга шестая (Героическое фэнтези)

Добавлены две новые главы

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
medicus про Русич: Стервятники пустоты (Боевая фантастика)

Открываю книгу.

cit: "Мягкие шелковистые волосы щекочут лицо. Сквозь вязкую дрему пробивается ласковый голос:
— Сыночек пора вставать!"

На втором же предложении автор, наверное, решил, что запятую можно спиздить и продать.

Рейтинг: +2 ( 2 за, 0 против).
vovih1 про Багдерина: "Фантастика 2024-76". Компиляция. Книги 1-26 (Боевая фантастика)

Спасибо автору по приведению в читабельный вид авторских текстов

Рейтинг: +3 ( 3 за, 0 против).
medicus про Маш: Охота на Князя Тьмы (Детективная фантастика)

cit anno: "студентка факультета судебной экспертизы"


Хорошая аннотация, экономит время. С четырёх слов понятно, что автор не знает, о чём пишет, примерно нихрена.

Рейтинг: +2 ( 2 за, 0 против).
serge111 про Лагик: Раз сыграл, навсегда попал (Боевая фантастика)

маловразумительная ерунда, да ещё и с беспричинным матом с первой же страницы. Как будто какой-то гопник писал... бее

Рейтинг: +2 ( 2 за, 0 против).

Новый мир: О бедных нагах замолвите слово (СИ) [Вельга] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

========== Глава 1 ==========

Осмотр подземного уровня форта, надо сказать отлично сохранившегося, затянулся на несколько дней. Но чем ближе он подходил к концу, тем сильнее злился Донован. Продвигаясь всё дальше, блуждая по запутанным коридорам, маг и эльфы раз за разом упирались в стену в очередном тупике. Они так и не обнаружили ничего, кроме этих бесчисленных коридоров, разветвлений и абсолютно пустых залов.

— А дальше что? — нахмурился Донован, когда они в очередной раз уткнулись в стену.

— Это последний коридор, — сказал один из домовиков, сверяясь с составленной ими по ходу осмотра картой.

— Не может такого быть, чтобы тут ничего не было. Я же чувствую, мы уже совсем близко…

Каспар внимательно осмотрел стену, у которой они топтались, и заметил:

— Я не уверен, — он провел кончиками пальцев по камню, — но мне тоже кажется, тут что-то есть.

Донован приложил ладонь к стене в том месте, куда указывал Каспар. Некоторое время ничего не происходило, но потом на стене вдруг начинали проступать буквы. Они были будто бы сотканы из тумана, но с каждым мгновением становились все отчетливее.

— Что там? — нервозно спросил Каспар. Он, как и остальные домовики, ничего не видел, но что-то определённо почувствовал. И это его нервировало.

— Тут надпись какая-то, — задумчиво пробормотал Донован, изучающий таинственное послание. — Вы не видите?

— Неа. А что там написано? — заинтересовался Ильвис.

— Не знаю, не могу разобрать… — Донован резко замолчал, текст внезапно перестал быть нечитаемым. — Срез’Рас: Камера Стазиса… что это еще за хрень такая?

Туман начал медленно менять форму, перетекая в новые строки.

— Стена меняется, — встревожено произнес кто-то из домовиков.

— Не нравится мне это, — Каспар мрачно разглядывал появившийся на камне отпечаток правой ладони.

Всего таких отпечатков было шесть, располагались они на небольшом расстоянии друг от друга. Однако этого расстояния должно было хватить для того, чтобы шесть человек могли встать в ряд и приложить руки к отметинам.

— Лишь союз шести сможет пройти это препятствие и попасть в первый из моих миров. Собери команду достойных и возвращайся, — прочитал Донован новое послание.

Он приложил к одному из отпечатков ладонь и почувствовал идущее от камней тепло. На стене вспыхнула какая-то руна и засветилась мягким зеленым светом, но стоило ему отдернуть руку, и сияние медленно погасло.

— Может не стоит экспериментировать? — недовольно проворчал Каспар.

— Я не чувствую опасности, — отмахнулся от его опасений Донован и приложил ладонь к другому отпечатку.

Спустя мгновение новая руна озарила коридор вспышкой света, на этот раз красного. Больше ничего, к огорчению мага и облегчению эльфов, не происходило.

Проверив все следы, Донован обнаружил, что только две руны из шести отличаются от остальных. Те, что он испробовал первыми. Остальные четыре имели интенсивное синее свечение и одинаковый рисунок.

— И что мы имеем? — поинтересовался он, поворачиваясь к домовикам, терпеливо ожидавшим, пока он наиграется.

— Что мы недостойны, — рассмеялся Ильвис, тщетно пытавшийся почувствовать отклик хоть одного из отпечатков.

— Что домовые эльфы к этому типу магии не восприимчивы, — поправил его Каспар.

— Или этот тип магии не восприимчив к магии эльфов, — добавил от себя Донован. — Но что значит союз шести? Какой такой мир? И что вообще тут происходит?

***

В тот же день у таинственной стены успела побывать вся разношерстная компания их коалиции, за исключением детей. Удалось выяснить, что эта странная магия реагирует на всех, кроме эльфов и гоблинов.

Причём интенсивность свечения рун у каждого испытателя была разной. Зелёная руна почему-то активнее реагировала на женщин. Ярче всего она светилась у Петунии и Нарциссы. Красная руна явно предпочитала мужчин, особенно ей понравились Рик, Ремус, Рихард и Антонин. Синие руны, казалось, не делали различий по половому признаку, но активнее всего отзывались Олафу, Свену, Белле, Доновану, Никки, Алекто и Амикусу.

— И кто идёт? — поинтересовался Том, наигравшись с непонятной магией.

— Пока никто никуда не идёт, — строго одёрнула его Петуния. — Мы не знаем что там…

— Я иду, — непреклонно возразил Донован, не давая ей договорить. Он осмотрел остальных, выискивая решимость на их лицах.

— Мы все здесь взрослые люди, — поддержал его Олаф, проверяя — легко ли выходит пистолет из кобуры, — так что я с тобой.

— Нарси не пойдет, — бескомпромиссно заявил Люциус, прижимая к себе жену.

— Я тоже, — Петуния не имела не малейшего желания влезать в эту авантюру. — Если хотите рисковать своими шеями — это без меня. Белла, Рик и Рем тоже не идут.

— Почему это? — надулась Беллатрикс.

— Потому что у вас дети, — поддержал Петунию Свен, показывая вожаку язык, — а я в деле.

— У меня детей нет, — Амикус усмехнулся и подошёл к Доновану, — я тоже в деле.

— У тебя есть сестра, — неодобрительно напомнила ему Белла, ей было невыносимо завидно, что всё самое интересное в очередной раз проходит мимо неё, но она не могла не признать правоту Петунии.

— А я на зеленую, — ухмыльнулась Алекто. — Раз уж всё равно других желающих нет.

— Кто на красную? — заторопил остальных Донован, не давая Петунии возможности придумать причину, по которой можно было бы отговорить их от этого маленького приключения.

Рихард и Антонин около минуты сверлили друг друга взглядами.

Первым сдался Рихард:

— Оборотней у вас и так достаточно, — признал он. — А маг из меня так себе, уж точно слабее Тони.

— Отлично, — Донован пнул ногой стену и, чувствуя себя идиотом, проинформировал неизвестно кого: — Эй, мы готовы! Дальше что?

Появился уже знакомый ему туман, видимый всем, кроме эльфов и Богрода. Буквы складывались в слова неторопливо, ещё медленнее, чем в прошлый раз.

— Ну давай же, зарядка кончилась, что ли? — не выдержал мучительного ожидания Донован. — О, кажется всё… эй, сам дурак!

«А голова тебе зачем, шляпу носить?» — гласила «подсказка».

— Я думаю, мы должны прикоснуться к стене одновременно. Ну, если что, я была рада всех вас знать, и всё такое… — Алекто улыбнулась и первой приложила ладонь к отпечатку. Зелёная руна запылала как-то особенно зловеще.

Не оттягивая неизбежное, за Алекто последовали и остальные. Как только зажглись все шесть рун, на стене вспыхнула надпись.

— Дороги сплелись в тугой клубок влюбленных змей, и от дыхания вулканов в туманах немеет крыло. Лукавый, смирись — мы все равно тебя сильней, и у огней небесных стран сегодня будет тепло… — хором прочитали Донован, Алекто и Амикус.

И свет погас.

***

— Какого черта?! — в кромешной тьме раздался голос Олафа и щёлканье зажигалки. — Не работает… ай, зараза! Я обжегся.

— Как ты обжегся, если она не работает? — удивился Донован, безуспешно пытающийся разглядеть огонёк люмоса на кончике своей волшебной палочки.

— Значит, работает… — неуверенно ответил Олаф после недолгого молчания.

— Эй, шутник, лампочку вкрути! — обратился Свен непонятно к кому.

— Да погодите вы, — раздался незнакомый, немного ворчливый голос. Казалось, он шёл сразу со всех сторон. — Тут столько веков никого не было… накладки случаются, с кем не бывает. Вроде готово, наслаждайтесь, смертнички.

Свет вспыхнул настолько ярко, что едва не ослепил команду «смертников».

— Твою мать! — зарычал Олаф, прикрыв глаза рукой.

— Извините, не рассчитал немного, — обладатель таинственного голоса несколько смутился.

— Ой, — Алекто проморгалась первой и теперь с удивлением рассматривала окружающий их мир. А посмотреть было на что. Стояли они на небольшой каменной платформе, с трех сторон которой зияла чернотой пропасть.

— А если бы мы свалились? — недовольно проворчал Донован, инстинктивно делая шаг подальше от края.

Таинственный хозяин этого странного мира безмолвствовал.

Единственный путь вперед вёл вдоль пропасти, и утыкался в группу весьма не дружелюбных существ.

— Наги, — Антонин увидел их первым. — Черт меня подери, это же наги! Потрясающе!

— Я думаю, они тоже рады тебя видеть, — нахмурился Олаф, вытаскивая из кобуры браунинг. — Честно говоря, я бы предпочел сейчас иметь при себе что-нибудь посущественнее, нежели два лёгких ствола и набор метательных ножей.

— Не думаю, что против них твои игрушки помогут, — хмыкнула Алекто, поигрывая волшебной палочкой. — Хотя второй лучше тоже достань.

— К беретте у меня нет запасных магазинов, — печально заметил Олаф, послушно вытаскивая второй пистолет.

— А мы что, собираемся их убивать? — возмутился Антонин. — Это же наги!

— Мы в курсе, — ответил Донован, беззастенчиво разглядывающий прекрасных женщин-змей. — Но мне совершенно не нравится, как они на нас смотрят.

«Вы ещё долго тут топтаться будете?» — прямо в воздухе возникла переливающаяся разными цветами надпись.

— Мы вроде как уже поняли, что ты можешь разговаривать. Так что прояви уважение и потрудись говорить вслух, — проворчала Алекто. Её внимание привлекла вторая группа наг, появившаяся на горизонте.

— А читать вам теперь что, религия не позволяет? — голос незнакомца просто сочился сарказмом.

— Зрение плохое, — огрызнулся Амикус. Он проследил за взглядом сестры и заметил: — Если они ползут к нам, то дело плохо.

Антонин попытался аппарировать на пару шагов в сторону, но попытка провалилась.

— Аппарирование не работает, — поделился он своим открытием с остальными.

— Ага, — Свен невесело усмехнулся, — я уже заметил.

— Кажется, пронесло, — констатировала Алекто, когда наги проползли мимо.

— Там проход, — Олаф подошёл ближе к краю платформы и указал рукой в ту сторону, куда направлялись неторопливые женщины-змеи.

— Вам туда, — в голосе таинственного наблюдателя явственно слышалось нетерпение, — хватит топтаться на месте.

— А они нас не сожрут? — поинтересовался Донован. Ему не слишком хотелось проверять это.

— Обязательно сожрут, — с какой-то особенной садисткой интонацией пообещал наблюдатель.

— Порталы тоже не работают, и эльфы не отвечают, — Антонин снова оторвался от разглядывания покоривших его с первого взгляда существ. — Что делать будем?

— Ну, пару штук я пристрелю, — Олаф сделал несколько неуверенных шагов, сходя с платформы на каменные плиты, ведущие вперёд вдоль пропасти. И его внезапно окутала прозрачная красная сфера.

— Ты светишься, — задумчиво заметила Алекто, рассматривая яркое свечение, охватившее фигуру оборотня.

— Это индикатор здоровья, — почти любезно пояснил «инструктор». — Не советую проверять, что случиться, когда он погаснет.

— У этих тварей такие же ауры, — Олаф внимательно вгляделся вдаль.

— Не вижу, — Антонин подошёл ближе к товарищу, и его окутала такая же сфера, — А вот, теперь вижу. Топайте сюда.

— И чего нам делать? — язвительно поинтересовался Донован, когда все вдоволь налюбовались своими новыми «индикаторами».

— Сражаться, — казалось, незримый собеседник пожимает плечами, удивляясь несообразительности пришельцев.

— Окей, — Олаф перевел беретту в автоматический режим и выпустил очередь по ближайшей к нему наге.

— Это была очень плохая идея, — наблюдатель невесело рассмеялся. — Но… спасибо за попытку.

— Что это значит? — нахмурился Донован, наблюдая за ползущими к ним существами.

Алекто и Амикус, не сговариваясь, выставили щиты. Олаф стрелял не останавливаясь, но ауры наг блекли слишком медленно. Авады Долохова не причиняли им ни малейшего вреда, оглушения тоже не работали.

Свен наколдовал мощную струю воды — окатив врагов и каменную кладку под ними — и кинул замораживающее заклинание. Женщины-змеи, раздосадовано шипя, застыли на месте. Но автоматная очередь разбила лед, и противники снова начали надвигаться.

— Поливай только по хвостам, — посоветовал Олаф, прерывая огонь и пятясь назад. — У меня патроны не кончаются, забавно.

Свен повторил свой фокус, и наги послушно застыли на месте. Олаф снова открыл огонь, на этот раз прицельно по одной из змей и сразу с двух стволов. Кэрроу опустили щиты и перешли на атакующие заклинания.

— Режущие используйте, — посоветовал Амикус, довольно успешно способствуя потускнению индикатора здоровья цели Олафа.

— Мне кажется, огонь эффективнее, — возразила ему сестра.

— Женщина, ты вообще атаковать не должна, — недовольно пробурчал наблюдатель. — И где вас только таких находят.

— В капусте, — огрызнулась Алекто, засовывая палочку в карман и создавая перед собой огромный огненный шар.

По мысленному приказу волшебницы шар рванул к нагам подобно маленькой комете.

— Армагеддон в миниатюре, — восхитился Амикус и попытался повторить фокус сестры, но его «комета» оказала на порядок слабее.

— Бейте тем, что у вас получается лучше, — посоветовал Олаф. — Свен, ты же водник, попробуй что-нибудь из своей стихии.

Две из трёх наг уже валялись на полу с погасшими индикаторами, прикинувшись ветошью. Амикус вернулся к режущим заклятиям, Алекто развлекалась поражая противника огненными шарами и миниатюрными молниями.

Свен создал перед собой водную сферу, метнул её в последнего врага и на подлёте заморозил. Нага издала пронзительный вопль, когда острая как меч глыба льда вошла в её тело. Аура существа окончательно погасла.

— Хм, надо же… не вайпнулись, — как-то разочарованно протянул наблюдатель. — Дуракам везёт.

— Сам дурак, — огрызнулся Донован. — Что-то я ничего не понял.

— Я тоже, — признал Антонин. — У меня обычно режущие неплохо получаются, но сейчас они и вполовину не так сильны как у Амикуса.

— Я думаю, — высказала своё предположение Алекто, — нужно найти что-то такое, что удаётся лучше всего именно тут. Я обычно в магии огня тоже не сильна.

— Женщина, ты поддержка! — взвыл наблюдатель. — Ты вообще не должна никого бить.

— С чего это вдруг? — обиделась Алекто. — По-моему, у меня неплохо получается. Не так, как у брата или Олафа, но неплохо же.

— Свен тоже силён, — одобрительно заметил Антонин. — Его ледышка долбанула просто сказочно.

— Тони, ты всё ещё уверен, что мы не должны их убивать? — Донован рассмеялся.

— Не, что-то моя уверенность резко сдулась, — Антонин поморщился и покачал головой. — Как-то они на меня слишком уж непотребно смотрели.

— Разумеется, — снова подал голос наблюдатель, — ты должен отвлекать противников, пока остальные их убивают.

— С чего это вдруг? — повторил за Алекто Антонин. — И как я их должен отвлекать? Жопу им показать, что ли?

— Ну, если она тебе не дорога, то можешь попробовать, — казалось, наблюдателю эта идея понравилась. — Я непроч на это посмотреть.

— Попробуй их материть, — посмеиваясь, предложил Свен, опускаясь на колени перед трупом поверженного врага.

— Постой-ка… предположение о том, что я должен их отвлекать, подразумевает собой то, что они будут меня бить? — до Долохова вдруг внезапно дошло.

— Именно так, а ты не безнадёжен, — похвалил его сообразительность наблюдатель.

— А я, значит, должна его поддерживать? — включилась в разбор полётов Алекто. — А как?

Ответа не последовало.

— Твой щит выглядел гораздо эффектнее моего, — задумчиво произнес Амикус. — И держался дольше, свой я обновлял раза три.

— Я думаю, не только в щитах дело, — покачал головой Донован. — Видели, как ауры наг периодически становились ярче?

— Восстанавливались? — Алекто нахмурилась. — Я думала, что мне просто показалось.

Свен быстро сформировал над головой Антонина небольшую глыбу льда, и без предупреждения отозвал удерживающую её в воздухе силу.

— … — выдал тот, недобро поглядывая на наглеца и потирая макушку.

— Токмо общего дела ради, — Свен примирительно поднял руки вверх. — А что, больно?

— Вообще-то, нет, — удивлённо ответил Антонин, прислушиваясь к ощущениям и рассматривая свою поблекшую ауру. — Как будто ментальный пинок, а не физический.

— Аля, попробуй что-нибудь сделать с его индикатором, — предложил Свен.

— За Алю сейчас ответишь или когда выберемся отсюда? — беззлобно поинтересовалась Алекто. Задумчиво осматривая Долохова, она заметила: — Перед тем как они восстанавливались, одна из змеек вроде что-то делала…

— Какая поразительная догадливость, — прокомментировал таинственный наблюдатель.

— Если имеешь что-то сказать, то говори. В противном случае, лучше заткнись, — почти вежливо попросила его Алекто.

Спустя некоторое время аура Долохова начала активно восстанавливаться.

— Что ты делаешь? — заинтересовался он, ощущая приятное покалывание по всему телу.

— Просто выпускаю чистую силу, — ответила Алекто. — Это легко, и отток совсем не ощущается.

— Хорошо, очень хорошо, — Свен улыбнулся и сформировал глыбу побольше.

— Эй, мы так не догова… — отпрыгнуть Антонин не успел. — Зараза ты блохастая. Ещё раз так сделаешь, я тебе уши оторву и в…

После третьей глыбы, размером не уступающей той, что добила последнюю нагу, Антонин покачнулся и без сознания рухнул на каменный пол. Аура вокруг его тела практически погасла.

— Ой… — Свен слегка растерялся и умоляюще уставился на Алекто.

— Кажется, ты перестарался, — неодобрительно нахмурился Олаф.

Раздался гаденький и явно довольный смех наблюдателя.

— Отойдите, — Алекто распихала локтями мужчин и присела на корточки перед «трупом». — И что мне теперь делать?

— Ну, попробуй выпустить больше силы, — посоветовал раскаивающийся Свен.

Сконцентрировав огромное количество энергии в правой руке, Алекто отпустила свою силу, посылая импульс в ауру Антонина.

— Ох… — от падения её удержала только рука брата, который — как всегда в такие моменты — быстро оказался рядом.

— Всё нормально? — спросил он, помогая сестре подняться на ноги.

— Ага, только слабость. Но резерв уже начал восстанавливаться, — удивлённо отметила Алекто. — Никогда ничего подобного не чувствовала.

Антонин зашевелился и неторопливо перетёк в положение сидя. Его аура всё еще была бледной, но он уже начал недобро посматривать на своего обидчика.

— Ты это… извини, — Свен, смущённо улыбаясь, отодвинулся подальше. — Как ты себя чувствуешь?

— Слабость, но вроде терпимо. Когда ты третьей ледышкой долбанул, из меня будто всю энергию выкачали, — Антонин попытался подняться на ноги, но конечности слушались плохо.

— Попробуй перекинуться, — посоветовал Олаф. Он всё ещё ощущал молчаливую поддержку своего зверя и был уверен на все сто процентов, что при необходимости сможет превратиться без труда.

Тело Антонина начало стремительно меняться, и через несколько мгновений вместо человека на каменном полу уже стоял медведь. Аура его переливалась всеми оттенками красного.

— Ого, — уважительно произнес наблюдатель, — силён! Теперь я точно вижу, что с танком вы не прогадали.

— Сам ты танк, — проворчал медведь искажённым, но вполне человеческим голосом. — Ой…

— Ыыы, — Свен неприлично громко заржал. — Ну-ка скажи еще что-нибудь.

— Что-нибудь, — недовольно прорычал Антонин, вызывая приступ смеха у остальных.

— Забавно, — Олаф убрал пистолеты и тоже перекинулся.

В облике волка его аура засветилась несколько интенсивнее, чем в человеческом обличии. Но не так ярко как у медведя.

Размявшись, волк прорычал:

— Стволы нагреваются при длительной безостановочной стрельбе. А так у меня ещё есть зубы, когти…

— И хвост, — улыбаясь, перебила его Алекто.

Последние несколько минут единственная женщина в команде развлекала себя тем, что безостановочно выпускала свою силу, постоянно меняя количество освобождаемой энергии и степень интенсивности воздействия на окружающих.

Она уже поняла, что может заставить свою силу несколько секунд кружить вокруг, и даже научилась предавать ей видимую форму. Теперь потоки её силы выглядели как маленькие зелёные смерчи.

— Не перестарайся, — посоветовал ей Амикус.

— Резерв сразу восстанавливается, — отмахнулась от него Алекто. — Лишь когда я использую сразу большое количество силы, я ощущаю неприятную слабость. Но вы всё равно постарайтесь больше не дохнуть, мне понадобилось несколько минут, чтобы полностью восстановиться после поднятия тушки Тони.

— В бою ваша энергия восстанавливается значительно медленнее, — наблюдатель счёл нужным их предупредить. — Поэтому все-таки советую не злоупотреблять.

— Значит, просто нужно набрать побольше арсенал, и перестрелять тут всех к чёртовой бабушке, — жутковато рассмеялся волк.

— Ты сам сказал, что твои… приспособления для стрельбы нагреваются при длительном использовании, — возразил наблюдатель. — Каждый способ сражения имеет свои плюсы и минусы. Готов признать, что вам удалось собрать достаточно сильную команду, я удивлён. Но вы совершенно невежественны, будет интересно посмотреть, как далеко вы сможете пройти.

— Выходит, здесь мы не можем умереть? — Алекто такой расклад полностью устраивал, и она уже рвалась в бой.

— Кто вам сказал такую чушь, — наблюдатель рассмеялся. — Впрочем, вы можете попробовать.

— Вот засранец, — Амикус сплюнул в пропасть.

— Ладно, просто постараемся не подставляться особо, — решила Алекто. — Я думаю, что смогу удержать ауру Тони, если больше никого бить не будут.

— Давайте проверим вон на той летающей хреновине, — Олаф снова превратился в человека и вытащил оружие. — Он вроде один летает.

— И не занимайте руки, — посоветовала Алекто, — палочки тут не нужны, чтобы колдовать. И старайтесь не полагаться на заклинания, а вырабатывайте свой личный стиль. Свен, тебе неплохо дается всё, что связано с водой, используй это. Дон… ну тоже попробуй что-нибудь.

— Я как-то даже не знаю, — Донован задумался. — Не сказал бы, что мои заклинания наносили им ощутимый урон.

— Значит, попробуй лечить, как Аля, — посоветовал ему Амикус.

— Я тебе сколько раз говорила, не называй меня этим собачьим прозвищем, — прошипела Алекто, и над головой её брата образовалась небольшая чёрная тучка, из которой бедолагу начали долбить миниатюрные молнии.

— Ай! — заорал Амикус, пятясь обратно к платформе, тучка исправно летела за ним. — Не надо больше, щекотно.

Тем временем «летающая хреновина» приблизилась на достаточное расстояние, и её можно было как следует разглядеть. Существо напоминало голема, вытесанного из чёрного гладкого камня. Оно передвигалось по воздуху без видимых усилий, и это натолкнуло Алекто на интересную мысль.

Прерывая экзекуцию, она указала вниз и произнесла:

— Может, мы просто перелетим над пропастью туда?

В достаточном отдалении от их платформы, располагалась широкая круглая площадка с двумя странными бассейнами. Содержимое этих бассейнов — подозрительного красного цвета — явно не предвещало ничего хорошего любому, кто решил бы там искупаться.

— Что-то мне не нравится та змейка, — замотал головой медведь, рассматривающий внушительных размеров женщину-змею, неподвижно замершую в центре площадки.

— А мне не слишком нравятся те статуи, что её окружают, — добавил Олаф. — Они выглядят до жути реалистичным, поневоле вспоминаются легенды о Медузе Горгоне.

— Или о василиске, — подтвердил Амикус, всматриваясь вдаль. — Не, туда мы, пожалуй, не полетим. Но сама идея мне нравится. У кого как с чарами левитации?

Но практика показала, что с чарами левитации у всех всё оказалось крайне печально.

— Я думаю, — наконец выразил общее мнение Донован. — Тут просто невозможно подняться выше определенно высоты.

— Всё продумал, сволочь такая, — обиженно засопел Свен. — Эй, хозяин! А вылазь-ка ты сюда, к нам. А? Мы на тебе потренируемся, у нас опыта маловато для реального боя.

Где-то в отдалении, громовыми раскатами, прокатился смех наблюдателя.

— Они вроде по одной траектории передвигаются, — Алекто указала на проползающую мимо группу наг. — Может и та хреновина сейчас вернётся. Попробуем сначала на ней, а потом прибьём этих змеек.

— Какая ты кровожадная, сестрёнка, — ухмыльнулся Амикус.

— Дон, у тебя же в роду вейлы были, — человеческая речь, исходящая от медведя, пугала не меньше, чем смех волка. — Попробуй использовать что-нибудь из их арсенала.

Донован задумчиво уставился на наг. Поймав взгляд одной из них, он попытался ментально воздействовать на змееподобное существо. И нага, будто под гипнозом, застыла на месте. Но две её подружки резво поползли к нему.

— Эй, ты что сделал?! — завопила Алекто, пятясь назад, на платформу. — Я еще не готова!

Свен уже привычно затормозил движение противников, но при этом случайно сбил оцепенение с третьей змеи.

— Подождите, — Донован поднял руку, призывая остальных не вмешиваться.

Он снова поймал взгляд женщины-змеи, и та послушно замерла. Еще несколько секунд ушло на то, чтобы загипнотизировать оставшихся двоих. Действие заморозки закончилось, но наги не торопились бросаться в бой. Они — слегка покачиваясь из стороны в сторону, с ничего не выражающими лицами — пялились на Донована.

— Как ты это сделал? — восхитился Свен.

— Очаровал, — напряженно рассмеялся Донован. — Не знаю, сколько я так смогу их продержать. Попробуйте одну стукнуть, только не задевая остальных.

Олаф выстрелил в ближайшую нагу и она, будто очнувшись от транса, поползла к нему.

— Не замораживай, — предупредил Свена Антонин, — заденешь остальных. Я попробую перехватить её, готовьтесь!

— Я утюг не выключила, — заныла Алекто, занимая позицию за спиной медведя. — И молоко убегает… и ноготь, кажется, сломала.

Медведь издал оглушающий рёв. Оглушающий — в прямом смысле этого слова, змея на несколько секунд ошарашено застыла на месте, но потом решительно бросилась на Антонина. Алекто, попискивая что-то нечленораздельное, питала ауру медведя своей силой, не позволяя его индикатору здоровья погаснуть.

С этой нагой они разделались быстро.

— Тащу следующую, — предупредил Олаф.

На трёх существ у них ушло всего несколько минут. Последняя нага несколько раз сбрасывала гипноз, но Донован снова вводил её в транс, пока остальные занимались второй её подругой.

— А ничего так, весело, — улыбнулась Алекто. — Только руки почему-то дрожат.

— Ты не переутомилась? — обеспокоился состоянием сестры Амикус.

— Это от перевозбуждения, — рассмеялся Антонин. — У меня та же фигня.

— Адреналин, — подтвердил Олаф, — давненько уже ничего подобного не ощущал. Странный всё-таки мир…

— Каменюка летит, — первым заметил нового врага Свен. — Тони, лови его, я пульну чем-нибудь.

В голема полетела ледышка. По-собачьи отряхнувшись, вражина чуть замедленно полетела к Свену.

— А чего он еле тащится? — удивился Антонин.

— Кажется, его слегка подморозило, — неуверенно предположила Алекто.

На голема оглушающий рёв медведя почему-то не подействовал, но цель он послушно изменил и набросился на Антонина.

— Ай, зараза! — вскрикнула Алекто, непроизвольно выпуская особенно мощный вихрь силы.

— Задел, ага, — Олаф поморщился, отступая на платформу, на максимально возможное расстояние от противника. — На расстоянии бьет, зараза. Близко не подходим.

Исцеляющий вихрь мгновенно восстановил их ауры и еще несколько секунд гулял по залу.

— Забавно, — заметила Алекто, создавая еще один вихрь, но чуть слабее и направленный исключительно на медведя, — можно даже бомбануть чем-нибудь, пока регенка не развеется.

В подтверждении своих слов, Алекто создала перед собой огромный огненный шар и направила его во врага. Голем недовольно повернулся к ней, застыл на месте и начал незначительно увеличиваться в размерах, будто втягивая в себя воздух и надуваясь.

— Отходи! — крикнул сестре Амикус. — Сейчас что-то будет.

— А пофиг, — самоуверенно рассмеялась Алекто, выпуская кружить по залу сразу несколько регенерирующих вихрей.

Голем надулся, пространство вокруг него заискрилось от силы, и он… чихнул. Ударной волной Алекто сбило с ног.

— Твою… — договорить она не успела, «замертво» падая на пол.

— Ааааа! — заверещал Антонин, в панике пятясь назад. Его аура истощалась с каждым ударом недружелюбного существа, вновь обратившего своё внимание на ближайшего противника.

— Я не могу его заморозить, — расстроено признал Свен, наблюдая за тем, как голем гоняет медведя по кругу.

— Прекратите его бить, — напряженно проговорил Донован, пытаясь погрузить противника в транс. Не с первой попытки, но у него это получилось. — Я не уверен, что продержу его долго.

Антонин превратился обратно в человека, и его аура мгновенно восстановилась. Свен подошел к неподвижно лежащей Алекто и попытался высвободить свою силу, как это делала она.

— У меня не получилось, — печально заметил Амикус.

— Ага, — после нескольких попыток Свен тоже сдался, — и у меня не получается.

— Вы не лекари, — подал голос позабытый всеми наблюдатель. — Попробуйте другие способы. Может и получится…

— Если я сейчас отвлекусь, он вырвется, — в голосе Донована явственно улавливалось напряжение, он уже не в первый раз обновлял чары гипноза. — Каменюка чертовски сильно сопротивляется.

Антонин снова перекинулся в медведя и шершавым языком лизнул Алекто в лицо.

— Фу, — Амикус нервно усмехнулся. — Я думаю, она тебя убьет…

— Если вы намерены что-то сделать, делайте это быстрее, — поторопил их Донован.

— Просыпайся, спящая царевна! — повинуясь мысленному приказу Свена, Алекто окатил огромный поток ледяной воды.

— Ааааа! — завизжала она, проворно вскакивая на ноги. — Холодно-холодно!

Её аура полностью восстановились, но Свену этот фокус дался нелегко. Он упал на колени, ощущая невероятную слабость.

Борясь с соблазном грохнуться в обморок, Свен прошептал:

— Добейте этого…

Антонин с угрожающим рёвом набросился на голема сзади. И — не особенно задумываясь о том, что он делает — вонзил клыки в филейную часть врага.

— Зубы не сломай, — посоветовал ему Донован, отступая к Свену.

— Странный он какой-то, — заметил Антонин, разжимая пасть, — совсем не каменный. Не подходите близко только.

Голем снова замер.

— Он сейчас чихнет, — Алекто запаниковала.

— Щит, — крикнул Амикус, на автомате выставляя один из своих самых сильных щитов перед сестрой.

Алекто наколдовала тёмномагический щит на медведя.

Голем чихнул… и ничего не произошло. Лишь щит Антонина рассыпался сияющими искрами.

— Ударная волна бьёт только перед его каменной мордой, — констатировал Олаф, не прекращая палить по противнику. — Держи его задницей к нам, сейчас уже сдохнет.

К счастью, других грязных трюков летающая фиговина, по всей видимости, не знала. И в конечном итоге осыпалась на пол грудой неодушевленных камней.

— Ты как? — озабоченно спросила Алекто, опускаясь на пол перед Свеном.

— Нормально, жить буду, — ответил тот. — Сейчас еще немного посижу и восстановлюсь.

Донован держал руку на плече товарища и каким-то непонятным даже для себя самого образом, подпитывал того своей силой. Но при этом его собственная аура постепенно бледнела.

— Женщина, ну подлечи же его, — неожиданно посоветовал позабытый всеми наблюдатель. — Ты же видишь, он трансформирует свою жизненную силу в энергию для вашего друга.

Алекто послушно «подлечила» Донована, моментально восстанавливая его ауру. И к ней, как до этого к Свену, потянулась едва заметная голубоватая струйка силы. За считанные мгновения резерв Алекто, изрядно опустошенный тёмномагическими щитами, полностью восстановился.

— Неплохо, — удовлетворенно протянул наблюдатель. — Но вы слишком медленно учитесь.

— Заткнись, — привычно огрызнулась Алекто, прислушиваясь к себе. — Потрясающе. Щиты забрали большую часть моей силы, а сейчас она восстановилась более чем полностью.

— Я думал, сдохну, — Свен бодро поднялся на ноги, — спасибо, Дон. Ощущать себя овощем крайне паршиво. Аля, постарайся больше так не делать. Не хотелось бы мне испытать нечто подобное еще раз.

— Боюсь, придётся, — гаденько захихикал наблюдатель.

— Заткнись, — посоветовали ему уже хором.

— Сколько мы тут торчим? — Олаф посмотрел на часы. — Остановились, чёрт… такие часы испортил.

Он огорченно постучал пальцем по циферблату.

— Мои тоже стоят, — недоумённо произнес Донован, сверяясь с часами Олафа, — и время то же.

— Давайте, пошевеливайтесь, — посоветовал наблюдатель. — Вы довольно-таки сильная команда, хотя и не опытная. Я думаю, справитесь. И не такие нубы проходили…

— Где мы вообще, дементор тебя побери? — повысила голос Алекто, энтузиазма у которой изрядно поубавилось, очень уж не хотелось «умирать» второй раз.

Ответа не последовало.

— Ладно, потопали дальше, — решил Антонин и первым припустился вперед по узкому проходу.

— Не навернись только, — Алекто двинулась за ним. — Не хотелось бы мне лезть за тобой в эту яму. Там вроде ещё и колья на дне… не думаю, что невосприимчивость к боли сильно поможет делу, свались ты туда.

На развилке медведь нерешительно остановился.

— Направо, налево? — поинтересовался он.

— Давайте налево, — скомандовал Амикус, его тоже изрядно нервировала пропасть под ногами, — там вроде стены есть. По крайней мере, не навернёмся.

Выбранный путь действительно привел их в коридор какого-то строения. Помещение освещалось огромными каменными чашами под потолком, в которых полыхал магический огонь. Длинная винтовая лестница вела вниз.

Перегнувшись через перила, Свен восхищённо присвистнул. В комнате несколькими пролетами ниже раскачивалась на хвосте огромная нага, подобная той, что они уже видели ранее на площадке со статуями.

— Что-то мне не хочется туда идти, — Донован нахмурился, сверля взглядом величественную женщину-змею. — Она нифига не восприимчива к моим чарам.

— Не тормозите, — окликнул остальных Антонин, уже спустившийся на десяток ступеней. — Тут ещё змеюка ползает

С этой нагой у команды проблем не возникло. Как и с остальными, встретившимися им по дороге вниз.

— Придр… приноровились, — констатировал Олаф, перешагивая через очередной труп.

— Красотка, — с долей восхищения в голосе протянул Донован, когда они наконец ступили на ровный пол обители наги.

— Извращенец, — фыркнула Алекто, с интересом рассматривая полуобнаженную «красотку».

Женщина-змея бросила на неё обиженный взгляд .

— Эээ… — Алекто смутилась. — Она что, понимает нас?

— Это Йотра, ваше первое испытание, — торжественно заявил наблюдатель, — приступайте.

— Эй, нашим первым испытанием было собрать команду и попасть сюда, разве нет? — возмутился Донован, но ответа не последовало.

— Не, я не могу её бить, — замотал головой медведь. — Это же нага и такая красивая…

— И ты туда же? — Алекто раздраженно шагнула вперед и метнула в трехметровую змеюку огненный шар.

— Дура! — заорал на сестру Амикус, выставляя перед ней щит.

Йотра обиженно зашипела что-то неразборчивое, и со всех сторон к ней начали сползаться пауки размером с приличного акромантула.

Свен, не теряя времени на разговоры, замораживал этих монстров, а Олаф снова переключил беретту в автоматический режим. В этом режиме пистолет нагревался быстрее, но и убойная сила его была на порядок выше.

Приглушенные звуки выстрелов наконец вывели из ступора и остальных. Медведь бросился к паукам, мощными ударами передних лап отвешивая лещей тем, кто не успел удрать с его пути.

— Тони, отойди, — попросила Алекто, вытягивая руки перед собой.

Антонин послушно вернулся к команде. И разверзся ад. Из ладоней Алекто толчками вырывалось адское пламя, сжигая всё на своем пути.

«Отмороженные» и горящие пауки с противным писком заметались по комнате. Амикус снова выставил щит, который не давал горящим тварям прорваться к ним. С каждой секундой Алекто слабела, но пламя уничтожало пауков одного за другим.

— Дон… — слабым голосом прошептала она, отдавая последние крохи своей силы на подпитку огня. Донован обнял её за плечи, щедро делясь с ней своей силой. Последние пауки обратились в пепел, и Алекто погасила пламя.

— Мерзавцы, — печально констатировала женщина-змея, оглядывая то, что осталось от призванных ею пауков.

— Она говорящая, — благоговейно прошептал Антонин, уставившись на нагу влюбленным взглядом.

— Разговаривающая, идиот, — поправила его Йотра. — Научить говорить можно любого безмозглого медведя, а я существо разумное.

Блаженная улыбка на медвежьей морде смотрелась крайне нелепо.

— И что дальше? — поинтересовалась Алекто. Она уже полностью восстановилась и «подлатала» ауру Донована.

— Дальше я буду вас убивать, — Йотра печально улыбнулась медведю. — Ничего личного пупсик…

— Она назвала меня пупсиком, — радости Антонина не было предела.

— А ещё она сказала, что будет нас убивать, — одёрнул его Амикус. — Так что подбери уже слюни и укуси её. Хотя бы для приличия…

— Ммм… Это можно, — медведь, облизываясь, начал приближаться к наге.

— Эй, ты куда смотришь? — женщина-змея растерялась и пыталась прикрыть полуобнаженную грудь руками.

— Больно не будет, — почти ласково пообещал Антонин.

Алекто, на всякий случай, прикрыла его самым сильным щитом. Йотра тоже выставила щит, который до этого использовала, чтобы защититься от огня. Но он, вероятно, еще не восстановился до конца, и медведь без труда преодолел её защиту.

— Помогите! — завопила нага, пятясь к стене. — Насилуют!

— Идиотка, — сердито загрохотал голос наблюдателя. — Ты первородное дитя магии или человеческая девка, которую в темной подворотне алкаш зажал?

— А, ну да… точно. Простите, хозяин, — Йотра опомнилась и недобро посмотрела на медведя. Шутки кончились.

Первый же мощный удар хвоста разбил щит Антонина вдребезги. Он отскочил в сторону, ловко уворачиваясь от второго удара. Олаф снова открыл огонь, следом за ним подключились Свен и Амикус.

Алекто создавала перед медведем щиты один за другим, но не один из них не выдерживал более одного удара. Вихри целительной силы гуляли по комнате, безостановочно подпитывая ауру Донована, отдающего свою энергию остальным.

— Нет, так не пойдет, — Йотра нахмурилась и, оттолкнув в сторону медведя, двинулась на Алекто.

Антонин оскорблёно зарычал, поднялся на задние лапы и вцепился зубами чуть ниже того места, где змеиный хвост плавно переходил в обнажённую женскую поясницу. Нага, забыв обо всем, снова развернулась к медведю.

— Материть не забывай, — рассмеялся Свен, формируя в воздухе очередное ледяное копье. С каждым новым противником, его атаки становились все мощнее, а арсенал «фокусов» постоянно пополнялся.

— Дон, попробуй её очаровать… или что там еще вейлы умеют, — предложила Алекто. Она уже отказалась от использования щитов, а подпитка аур отнимала у неё не так много энергии. Необходимость безостановочного восстановления резерва отпала.

Донован сосредоточился, пытаясь почувствовать сознания всех, кто находился в этой комнате. Всего несколько мгновений у него ушло на то, чтобы «нащупать» разум наги. Он протянул руку вперед, будто собираясь схватить что-то видимое лишь ему одному, и резко сжал ладонь в кулак.

Йотра издала пронзительный вопль и на несколько секунд потеряла ориентацию. Донован, воодушевленный успехом, продолжил наносить ментальные удары по сознанию наги. Аура женщины-змеипостепенно бледнела.

— Медленно, слишком медленно! — прокричал Олаф. Оружие уже изрядно нагрелось и почти нестерпимо жгло ему руки.

— Перекидывайся, — посоветовала Алекто. — Реальные ожоги я вряд ли смогу тебе сейчас вылечить. Но ауру постараюсь удержать, только грызи её со спины.

— И за задницу не хватай, — со смехом посоветовал Свен. — Это у них, кажется, основная зона агрессивности.

— Сейчас вы за все поплатитесь, — нага внезапно замерла на месте, и вокруг неё запылал полноценный перезарядившийся щит. — Придите ко мне, дети мои! Придите и накажите этих наглецов, посмевших вторгнуться в мою обитель.

— Щит поглощает повреждения, — прорычал волк, — она неуязвима.

— Отходите! — крикнула Алекто. — Она все равно не может двигаться, когда ставит защиту. Сейчас, наверно, опять приползут пауки.

И действительно, противные твари снова начали сползаться к Йотре, только в этот раз их было значительно больше. Волк и медведь отступили к остальным, на ходу возвращая себе человеческую форму. Олаф приготовил оружие, а Антонин выставил свой щит в дополнение к щиту Амикуса.

Алекто снова призвала огонь, но теперь она не стала полностью зацикливаться на нападении и направляла часть своей энергии на восстановление жизненной силы Донована. Тот, в свою очередь, безостановочно пополнял её резерв.

— Неплохо, очень неплохо, — похвалил их наблюдатель.

— Заткнись, заткнись! — прошипела Алекто не хуже змеи.

Действие защиты Йотры на этот раз закончилось раньше, чем все призванные ею пауки были уничтожены. Огонь, к великому разочарованию Алекто, наносил наге крайне незначительный урон. Не обращая внимания на метавшихся по комнате пауков, Йотра медленно продвигалась к людям, столпившимся у лестницы.

— Вы можете убежать, — томным голосом прошептала она, — но тогда моя аура полностью восстановится.

— Не сметь! — рявкнула Алекто. — Дезертиров лично столкну в пропасть. Осталось немного, ставьте щиты.

— Эх, мне бы пару артефактов, — пробурчал Олаф, чувствуя себя лишним на этом празднике жизни.

Но нага не спешила атаковать. Приблизившись практически вплотную к людям, она остановилась.

— Не расслабляйтесь, — Амикус нахмурился. — Она что-то затевает.

Воздух вокруг Йотры начал сгущаться, скручиваясь в тугие жгуты, образующие зарождающийся смерч.

— Не отступать! — повторила Алекто, останавливая подпитку огня и выставляя собственный щит.

Женщина-змея, улыбаясь, склонилась к Антонину и, проказливо подмигнув ему, отпустила контроль над своей магией. Смерч, вырвавшийся из её тела, сметая щиты волшебников, рванул вперед, подбрасывая людей высоко в воздух, прямо на чаши с магическим огнем. Навстречу верной гибели.

И свет погас.

Комментарий к Глава 1

«Дороги сплелись в тугой клубок влюбленных змей, и от дыхания вулканов в туманах немеет крыло. Лукавый, смирись – мы все равно тебя сильней, и у огней небесных стран сегодня будет тепло…»

Мельница – Дороги

========== Глава 2 ==========

— Кажется, они приходят в себя, — голос Эмми звучал встревожено.

— Слава богам, — это уже Рик.

Олаф потряс головой. То ли пытаясь вытрясти из неё раздражающие голоса, то ли желая прийти в себя. В глазах прояснилось, и он начал подниматься с пола, на котором комфортно развалились и остальные члены команды. Подниматься получалось плохо, тело не слушалось.

— Как будто с бодуна, — подал голос Антонин.

— Только я оборотень, — Олаф наконец встал на ноги, не без помощи стены и Эмми. — Нам это удовольствие в такой концентрации малознакомо. Сколько времени?

— Вы потеряли сознание всего на пару минут, — сообщил Ильвис, осматривая остальных.

— А часы снова идут, — Олаф ухмыльнулся. — Живем, ребята. Ну я ей покажу кузькину мать! Встречаемся тут через три часа. Эмми, детка, перенеси меня, пожалуйста, в поместье, а потом мы с тобой прогуляемся кое-куда.

Олаф и Эмми исчезли.

— Детка? — удивлённо переспросила Петуния.

Долохов хрипло рассмеялся. Через несколько секунд к нему присоединились и очнувшиеся оборотни, смех грозил затянуться и перерасти в истерику.

— Заткните их, пожалуйста, — пробормотала Алекто, не открывая глаз.

— Через три часа? Он спятил… — Амикус придвинулся поближе к сестре, но глаза тоже открывать не спешил.

— Струсили? — Антонин наконец перестал смеяться и предпринял героическую попытку самостоятельно подняться с пола.

— Вот еще, — вскинулась Алекто, открывая один глаз.

— Я не трус, — подтвердил её брат. — Но я боюсь…

— Может быть, вы уже просветите нас, какого боггарта вы тут развалились? — раздраженно поинтересовался Северус, которого выдернули прямо с собрания преподавательского состава. — Хотя нет, на это у меня нет времени. Если в ближайшие пару часов никто не собирается помирать, то я вернусь в Хогвартс.

— Вали, — Амикус сделал рукой какой-то не слишком понятный жест. — Всё путем…

— И всё же, нам бы хотелось понять, что тут произошло, — Петуния хмурилась. — И что это с Олафом. И куда он удрал?

— Я думаю, вооружаться, — фыркнула Алекто, размышляя, стоит ли открывать второй глаз или лучше подождать пока тошнота не пройдет.

— Как твой резерв? — озабоченно спросил Амикус.— Ты тратила непозволительно много силы.

— Всё нормально, магического истощения не наблюдается ни у кого, — поспешил успокоить его Ильвис. — Так что же всё-таки произошло?

— О, это длинная история, — рассмеялся Антонин. — Хотя… у нас еще почти три часа до реванша…

***

В назначенное время брат и сестра Кэрроу, Антонин и оборотни собрались у входа в таинственный мир. Олаф опаздывал.

— Надо было прихватить с собой что-нибудь из библиотеки, — ворчал Свен, от нечего делать пиная ногой стену.

— Всё равно большая часть знаний реального мира там не применима, — покачала головой Алекто. Она оказалась предусмотрительнее и прихватила с собой книжку по использованию чистой силы в ритуалах и зельеварении.

— Ну-ну, — фыркнул Амикус. — А сама пол библиотеки перекопала.

— Это другое, — отмахнулась от него сестра, переворачивая страницу.

— Твою мать! Что. Это. Такое?! — возглас Долохова заставил Алекто подскочить на месте и выронить книгу.

— Я немного задержался, — ухмыльнулся Олаф, переместившийся в подземелья в компании Эмми.

— Что это такое? — Алекто опасливо покосилась на оборотня и эльфийку. — Ты обнес склад оружия маггловских военных?

— Неа, — Олаф не стал вдаваться в подробности. Освободив руки от своей ноши, он осторожно забрал у Эмми массивную, длинную, зеленую трубу. — Познакомьтесь, девочки — это РПГ-18 «Муха», противотанковый гранатомет Советской Армии. Ничего посовременнее за столь короткое время найти не удалось, но и эта малышка…

— Нет! — нервно рявкнула Алекто. — Ты это не возьмешь. Или я никуда не иду.

— Почему? — Олаф нахмурился. — Вам и делать ничего не придётся. Зайдем, жахнем, выйдем.

— Во-первых, это неспортивно, — согласился с сестрой Амикус. — Во-вторых, я это боюсь. Оно уже заряжено?

— Ну да, — кивнул Олаф. — Патроны там не тратятся, так что дополнительные снаряды, скорее всего, не понадобятся.

— Нет, — покачал головой Антонин. — Я не видел эту штуку в действии, но… нет!

— Ну и зря, — огорченно заявил Свен, снимая с плеча Олафа игрушку поменьше. — Не расстраивайся брат, просто они ничего не понимают в колбасных обрезках. А эта красавица, я так понимаю, подружка Алекто?

— Причем тут колбаса? — возмутился Амикус.

— И причем тут я? — вторила ему сестра.

— Это выражение такое, — ухмыльнулся Свен.

— Не понимают — это мягко сказано, — разочарованно проворчал Олаф, аккуратно опуская на пол «Муху». — И да, на счет этой малышки — ты прав. Портативный струйный огнемет, самодельный. Зона поражения — двадцать-двадцать пять метров.

— Шикарно! Покажешь, как использовать? — Свен упрямо посмотрел на Алекто. — Эту штучку я не отдам.

— Отдашь, — возразила она, — Олафу отдашь. Он уже продемонстрировал, что ему маггловское оружие подходит отлично. А как оно покажет себя в твоих руках, мы не знаем. Тем более — эта штука огненной стихии, а ты водник.

— То есть, ты не заставишь меня оставить его тут, — Олаф удивленно уставился на Алекто.

— Разумеется, не заставлю. Я одна со второй группой пауков не справлюсь, а в эффективности огня мы уже убедились. Надеюсь только, что твоя игрушка окажется не слабее моей магии.

— Только не вздумай её использовать, пока кто-то из нас находится в зоне поражения, — проворчал Антонин, не уточняя впрочем, что в зоне поражения обычно находится только он.

— Что тут у тебя ещё есть? — деловито уточнил Свен, передавая огнемёт Эмми.

— Это для тебя, — ухмыльнулся Олаф, вытаскивая из кармана кожаной куртки миниатюрный пистолет. — Экспериментальная модель, стреляет специальной капсулой с батарейкой, при столкновении с твердой поверхностью верхний слой капсулы разбивается, батарейка разряжается и выдает приличный электрический разряд.

— Если стрелять в лужу воды… — Свен быстро подхватил идею.

— То самому в этой луже лучше не стоять, — весело закончил за него Олаф. — А остальное по мелочи. Два дробовика — один обычный, второй переделанный — стреляет капсулами со сжатым легковоспламеняющимся аэрозолем, действует по принципу твоей игрушки. Капсула разрывается, жидкость разбрызгивается и загорается, горит минуты полторы.

— Второй однозначно оставляй, — скомандовала Алекто. — Разбрызгивание невозможно контролировать.

— Да и обычный дробовик, думаю, брать не стоит, — Антонин, немного знакомый с маггловским оружием, поморщился. — Как-то меня не прельщает вероятность словить дробь своей пятой точкой.

Олаф вздохнул и отложил дробовики к гранатомету.

— Два мини-узи, их не отдам, — предупредил он сразу. — Еще один браунинг, файрстар и снайперская винтовка.

— А винтовка тебе зачем? — удивился Свен.

— Попробую снять ту красотку у бассейнов, — невозмутимо ответил Олаф. — Тогда можно будет попробовать с чарами левитации.

— Это всё? — подозрительно спросила Алекто.

— Ага.

— Мне тебя обыскать?

— Женщина, ты невыносима, — Олаф раздражённо вытащил из многочисленных карманов две ручных гранаты и аккуратно передал их Эмми.

— Что ещё? — не унималась Алекто.

— Оружия больше нет. Эмми, подтверди.

— Оружия больше нет, — послушно подтвердила Эмми. — Огнестрельного.

— А какое есть? — подозрительность Алекто возрастала в несколько раз, когда дело касалось оборотней.

— Холодное, — буркнул Олаф. — И вообще, такие вопросы мужчине задавать неприлично.

— Ладно, пошлите уже, — Донован разве что не подпрыгивал от нетерпения.

— Малышка, отнеси это всё в мою нору, — попросил Олаф, кивнув на кучу забракованного оружия.

— И книжку захвати, пожалуйста, — Алекто подняла фолиант с пола и протянула его Эмми. — Ну что, смертнички, готовы?

***

В этот раз обошлось без накладок. Тьма окутала их лишь на несколько мгновений, а сменивший её свет не был таким ослепительным. Будто кто-то постепенно прибавлял яркость. Перемещения, как такового, они снова не почувствовали. Впрочем, оно и понятно, ведь по сути никакого перемещения и не было, а их бездыханные тела сейчас валялись на полу в подземельях.

— Эй, хозяин! — заорал Свен. — Мы вернулись, радуйся.

— Радуюсь, — раздался несколько раздраженный голос наблюдателя. — Вы бы еще пушку притащили.

— Нравится? — Олаф скинул с плеча винтовку и подошел к краю платформы.

— Он собирался, — пожаловалась Алекто, — но я не позволила.

— И почему всегда, в любой команде, наличием мозга может похвастаться исключительно поддержка? — казалось, наблюдатель говорил сам с собой.

— Может потому, что это место обычно занимают женщины, — Алекто пожала плечами.

— Эй, — возмутился Антонин. — Я, между прочим, свою шкуру подставляю, чтобы вам не доставалось. Проявите уважение.

— Ну, на это много интеллекта не требуется, — ухмыльнулся Амикус.

Раздался глухой выстрел, за ним еще один. Маги свернули препирательства и подошли к краю платформы.

— Не попал? — удивился Свен.

— Попал, — мрачно ответил Олаф и, в подтверждение своих слов, сделал еще три выстрела.

Нага дёрнулась как от удара, кинула в их сторону недобрый взгляд и оттопырила средний палец на правой руке.

— Восстанавливается зараза, — печально констатировал Антонин, любуясь яркими всполохами магии, окутывающей женщину-змею после каждого выстрела. — А хорошая была идея.

— Нет, ну вы совсем уже обнаглели, — не оценил попытку наблюдатель. — Идите и деритесь как мужчины.

— Действительно, пойдём, что ли, — Алекто первой двинулась вперед. — Винтовку, кстати, можешь тут оставить, не думаю, что она тебе пригодится.

— А противники не возрождаются? — поинтересовался Антонин, перекидываясь в медведя и припускаясь следом за Алекто.

— Я вам что, бесплатная справочная? — таинственный хозяин этого мира был явно не в духе.

— Проблемы? — сочувственно поинтересовался Свен. — Горячую воду отключили? Наги распоясались? Жена заначку отобрала?

— Нубы достали, — проворчал наблюдатель. — Если вы возвращаетесь в том же составе, то не возрождаются. Если меняете хотя бы одного члена команды — начинаете заново.

— А что будет, когда мы пройдём все твои испытания? — полюбопытствовал Амикус.

— Сначала пройдите…

— Ну и чёрт с тобой, — пробормотал себе под нос Донован.

— Привет, красавица, — жизнерадостно оскалился Антонин, преодолевая последние ступеньки на пути к цели. — А мы пришли тебя убивать.

Йотра ничего не ответила, лишь одарила его безразличным взглядом. Казалось, она даже не помнила, что они тут уже были.

— Ты забыла своего пупсика? — медведь обиженно засопел. — Так я могу напомнить.

Он пощелкал челюстями и облизнулся.

— С чего бы начать, — вслух задумался Олаф, осматривая свой арсенал.

— Она вроде сначала пауков призывает, так что готовь сразу огнемет, — посоветовала ему Алекто, выставляя щит. — Не давайте ей приблизится к себе, но и не разбегайтесь особо. Когда начинает колдовать бурю… действуйте по обстоятельствам, но старайтесь под неё не попасть.

Первую волну пауков Алекто и Олаф спалили за считанные секунды.

— Отличная штука, — восхитился Донован, наблюдая, как языки пламени толчками вырываются из ствола переделанной под огнемёт винтовки. — А баллон не рванёт?

— Не должен, — покачал головой Олаф. — Но нагревается она быстро.

Щит наги потускнел.

— Тони, лови её, — Алекто создала вокруг медведя новую защитную сферу, описание которой нашла в библиотеке поместья.

Антонин обошёл змею и занял позицию у неё за спиной. Как только защита Йотры пала окончательно, медведь уже привычно всадил зубы и когти в «точку агрессивности» противника. Новый метод защиты от ударов почему-то не защищал, однако сфера неплохо регенерировала ауру и висела секунд пятнадцать.

— Шикарно, — оценила Алекто, создавая такую же сферу для Донована, непрерывно расходующего свою жизненную силу на поддержку энергии остальных. — Чего только не найдешь в книгах по ритуалистике.

Ко второй волне пауков Олаф уже успел «разрядить» оба пулемёта и теперь стрелял из браунингов, они тоже начинали нагреваться.

— Давай свою адскую штуку, — Антонин вернулся к остальным. — Ползут родимые.

— Почти остыл, — довольно ухмыльнулся Олаф, убирая пистолеты и скидывая с плеча огнемёт. Через несколько минут, когда последние пауки рассыпались пеплом, он радостно заметил: — Походу, «кина» не будет, теперь мы им не по зубам. И узи «перезарядились», совсем сказочно.

Йотра начинала злиться, но щит не давал ей сойти с места.

— Только попробуй, — прошипела она, через плечо наблюдая за медведем, снова занявшим позицию у неё за спиной. — Убью.

— Попробуй, — радостно оскалился Антонин, бросаясь в атаку.

— Что-то они все сегодня не в духе, — заметил Донован, нанося по сознанию наги ментальные удары.

— Может, не ожидали встретить нас так скоро, — ухмыльнулся Свен.

Женщина-змея замерла, собирая силы для магической атаки. Медведь начал пятиться к стене.

— Не отходи так далеко, — одёрнула его Алекто. — Я не достаю до тебя.

Смерч Йотры несколько секунд покружил по комнате, но, не найдя себе жертвы, растворился в воздухе.

— Мерзавцы, — прокомментировала нага и начала раскачиваться из стороны в сторону, шипя что-то неразборчивое.

— Ты повторяешься, дорогуша, — рассмеялся Антонин, по стеночке огибая врага и присоединяясь к команде. — Кажется, сейчас снова будут пауки.

— Что-то не так, — Алекто хмурилась. — Она не поставила защиту…

Нага начала стремительно уменьшаться и менять форму.

— Фу, — притворно ужаснулся Антонин. — Откуда эта любовь к паукообразному?

Полностью преобразовавшись в огромного акромантула, Йотра двинулась к людям.

— Я отказываюсь тебя любить, — пробурчал медведь, снова отвлекая её от остальных.

— Странно, что других паучков нет, — заметил Амикус.

И тут появились паучки. В этот раз их было на порядок больше, чем в первые две волны вместе взятые.

— Так не честно! — завопила Алекто, в панике выставляя свой самый сильный щит и создавая внушительную регенерирующую сферу, закрывающую всю их компанию за исключением медведя.

— Не перестарайся, — напомнил ей Амикус, начиная прицельный отстрел акромантулов.

Медведь издал душераздирающий рёв, от которого кровь в жилах стыла даже у своих. Пауки синхронно развернулись и направились к нему.

— Кажется, он что-то не то сказал про их маму, — напряжённо пошутил Свен. — Кого бьём?

— Я не уверена, что вытяну Тони, если их станет ещё больше, — Алекто непрестанно посылала к медведю волны исцеляющей силы. — Я не успеваю даже поставить новую регенерирующую сферу.

А пауки все прибывали.

— Поднажмите, — попросил Антонин. Удерживать на себе внимание врагов становилось всё сложнее. — Они как-то нехорошо на вас облизываются.

Медведь взревел еще раз, оглушая толпу врагов на несколько секунд.

— А ты реви почаще, — посоветовал ему Свен, аккуратно замораживая и взрывая изнутри врагов, которые находились на приличном расстоянии от Антонина.

— Не могу, — замотал мордой медведь, — глотка пересыхает. И так рычу по первой же возможности.

— Вроде новые больше не ползут, — заметил Амикус. — Свен, готовь свою игрушку. Я сейчас подниму Тони в воздух, а ты пускай воду.

— Эй, я не согласен! — завопил Антонин, плавно взлетая и барахтаясь в воздухе.

— Давай рычи! — прикрикнула на него Алекто. — Мне не нравится, как они на нас косятся.

— Пошла родимая, — Свен остановил поток воды, вытащил из кармана пистолет и выстрелил в лужу.

Капсула столкнулась с полом и вспыхнула голубоватой искоркой. Пауков, которым не повезло оказаться в воде, ощутимо тряхнуло. Некоторые из них замертво повалились на пол, ауры остальных заметно побледнели.

— Давай еще раз, — предложил Амикус. — Только воды побольше налей.

— Опусти Тони чуть ниже, — посоветовал Олаф, методично отстреливающих ослабленных противников. — А то они, кажется, теряют к нему интерес.

Трех разрядов хватило на то, чтобы избавиться от всех пауков, кроме самой Йотры.

— Живучая же, зараза, — недовольно пробурчал Свен, испаряя воду на полу.

— Опустите уже меня, — взмолился Антонин, которого начинало ощутимо подташнивать — У меня вестибулярный аппарат слабый.

— Так ты в неё целься, — заржал Донован. — Этого она тебе точно не простит, будет пинать до последнего, не обращая внимания на нас.

— Жалкие смертные! — Йотра застыла на месте.

— Гадость готовит, — предупредила Алекто, обновляя щиты и сферу.

— Ничтожный человечишка, почувствуй силу моего гнева, — паук раздулся и плюнул в медведя чем-то липким.

— Мамочки! — пискляво заверещал Антонин, стремительно уменьшаясь в размерах.

— Добиваем её, — скомандовал Амикус, чарами левитации выхватывая из-под носа противника миниатюрного Долохова. — Ух ты, она превратила его в крысу.

— Аля, прикрой щитом, — попросил Свен, вытаскивая из кармана гранату и выдергивая чеку.

— Идиот! — заорала Алекто, судорожно выставляя все щиты, которые только знала.

Граната полетела в паука, и раздался оглушающий взрыв. Щиты устояли, но из-за чёрного густого дыма, заполнившего комнату, ничего не было видно.

— Идиот-идиот-идиот, — бормотала Алекто, сидя на полу. Защита отобрала у неё слишком много энергии, а взрыв вдобавок еще и оглушил.

Рядом с ней, матерясь, валялся придавленный к полу Амикус. На нём восседал несколько ошарашенный Антонин, неожиданно вернувший свой медвежий облик.

— Поздравляю, — голос наблюдателя вряд ли можно было назвать счастливым.

— Мы её убили? — радостно поинтересовался Свен, но ответа так и не получил.

Когда дым рассеялся, тела паука уже не было.

— А мы точно её убили? — подозрительно нахмурился Олаф.

— Идиот! — Алекто, с двух сторон поддерживаемая братом и Донованом, поднялась на ноги. — Ты где гранату взял, кретин?!

Над Свеном и Олафом, исследующими искорёженную взрывом комнату, начала сгущаться чёрная туча. Оборотни рванули в разные стороны. Туча, пометавшись некоторое время между ними, разделилась на две части.

— Чёрт, действительно щекотно, — Свен нарезал круги по комнате, в попытках спастись от маленьких, но очень злых молний, вырывающихся из следующей за ним по пятам тучи. — Алечка, милая, хватит! Я больше так не буду.

— Конечно, не будешь. Граната же одноразовая была, — заржал Донован, подпитывая Алекто.

— А может у него еще одна есть, — предположил Амикус.

— Нету, честное слово нету! Я только одну спёр.

— А меня-то за что? — Олаф топтался на месте и стойко переносил экзекуцию.

— Это ты их притащил, — Алекто наконец сжалилась над ними и рассеяла тучи. — Ладно, добили и боггарт с ним. Но давайте как-нибудь без неожиданностей дальше.

— Я вот что думаю, — сказал Антонин, первым двинувшись вперёд в образовавшийся в стене комнаты проход. — А чего Дон пауков-то не околдовал?

— Эм… — Донован резко остановился. — Забыл… простите.

— Ладно уж, их всё равно было слишком много, — Алекто недобро взглянула на бессовестно ржущих мужчин и хлопнула огорчённого Донована по плечу. — С кем не бывает, пойдём.

— Ну вот, опять пропасть, — недовольно пробурчал Антонин, выходя на открытое пространство. — Как-то мне не по себе.

— Ну, тут хоть перила есть, высоко не прыгай и не слетишь, — ухмыльнулся Свен, перегибаясь через ограждение и любуясь острыми кольями.

— Ааааа! — заверещала Алекто, непроизвольно выставляя щит и отпихивая ногой неизвестно откуда появившийся змеиный скелет.

— Откуда оно вылезло? — удивился Антонин, громогласным рёвом отвлекая врага от Алекто.

— Мутная она какая-то, — подтвердил Донован, после тщетной попытки загипнотизировать странное существо. — Может невидимостью балуется?

— А это идея, — когда змея наконец упокоилась, Амикус наложил на медведя чары невидимости. — Ну-ка давай, проверь.

— А чего сразу я? — заныл Антонин, но послушно попытался протиснуться между ползущими в их сторону нагами. Нагам это категорически не понравилось, и одна из них мощным ударом хвоста выбила медведя из невидимости.

— Ну… попробовать стоило, — не особенно расстроился Амикус.

Встретив по дороге ещё одну группу наг и двух скелетообразных змеек, команда подошла к следующему испытанию, о чём их и уведомил громогласный голос наблюдателя.

— Сёстры Арканокс и Элементокс, — проговорил он. — Дерзайте.

— А если я не запомнил? — поинтересовался Свен, разглядывая похожих друг на друга женщин-змей.

— Тупой, да? — сочувственно спросила одна из них.

— Хы, они тоже разговаривающие, — порадовался Антонин. — А кто из вас кто?

— Ты хочешь узнать имя той, которая тебя убьет? — ухмыльнулась вторая нага.

— Скорее той, которую я сейчас буду лапать… — морда медведя растянулась в ответной ухмылке.

— Ты облапаешь их обеих, — рассмеялся Донован. — Так что, какая тебе разница, кто из них кто.

— Ну как же… приличия и всё такое, — возмутился Антонин. — Имею ж я право знать, кого лапаю.

— Хватит болтать, поехали, — раздражённо прервала их Алекто. — Дон, сможешь одну из них подержать?

— Неа, — Донован покачал головой, игнорируя злорадное хихикание сестёр. — Не даются.

— В таком случае, готовьтесь девочки, — весело прорычал медведь и ринулся в атаку. Уже через несколько минут он разочарованно заметил: — Слабенькие они какие-то.

— А может это мы стали сильнее, — предположила Алекто, атакуя вместе с остальными и периодически обновляя сферы регенерации.

Нага что-то зашипела, и каменный пол под медведем начал подозрительно темнеть.

— Отошёл бы ты оттуда, — настороженно посоветовал ему Амикус, прерывая атаку и ожидая какой-нибудь гадости.

И только это не позволило медведю улететь в пропасть, когда чёрное пятно вдруг внезапно «мигнуло» и переместило его за перила. Антонин даже не успел толком испугаться, когда Амикус чарами втащил его обратно и плавно опустил на пол.

— От чёрных дыр отходим, — дрожащим голосом констатировала Алекто.

— Беру свои слова обратно, — слегка заикаясь, пробормотал медведь, снова привлекая внимание противников к своей персоне.

На полу неожиданно начали появляться массивные книги в ослепительно сияющих обложках.

— Наши знания! — вскричала одна из наг. — Сестра, не дай им заполучить наши книги!

— Знания? — обрадовалась Алекто, запуская сразу несколько исцеляющих сфер и опускаясь на корточки перед одним из фолиантов.

— Аля, нет! — заорал Амикус, но опоздал.

Едва прикоснувшись к обложке, Алекто замертво повалилась на пол под зловредный хохот наг.

— Ловушка для ботаников, — ухмыльнулся Олаф, вытаскивая из кармана какой-то медальон и сжимая его в ладони. От медальона к членам команды потянулись синие и красные нити силы, безостановочно и весьма ощутимо подпитывая ауры людей. — Я долго не продержу, слишком быстро нагревается. Свен, поднимай нашу любительницу халявных знаний.

В этот раз, при поддержке Донована и артефакта Олафа, оживляющий ледяной душ дался Свену гораздо легче.

— … — разъярённо высказалась Алекто, резво вскакивая на ноги. — Ну, я вам сейчас устрою!

Перед ней начал формироваться огромный огненный шар.

— Осторожнее, — посоветовал Амикус. — Тони зацепишь.

Огненная комета уже летела в цель, но Алекто в последний момент всё-таки успела выставить щит на медведя.

— Больше так не делай, — пробормотал тот. — Кажется, мне теперь придётся менять штаны.

— Медведи не носят штаны, — невозмутимо парировала Алекто, возвращаясь к своим прямым обязанностям. — Кстати, что это за побрякушка такая интересная?

— В одном магазинчике Лютного купил, — ответил Олаф, откидывая артефакт в сторону. — Раскалился, зараза. Не наступите только, остынет — заберу.

Наги наконец отошли от весьма ощутимого удара кометы и злобно уставились на Алекто.

— Ты хочешь поиграть с огнём? — мстительно поинтересовалась одна из сестёр. — Это можно устроить.

Она закрыла глаза и начала раскачиваться из стороны в сторону, мелодично напевая что-то неразборчивое.

— Как-то мне не по себе, — призналась Алекто, отодвигаясь подальше от остальных, чтобы не подставить их под удар. — Свен, надеюсь, ты уже восстановился?

Ей никто не ответил…

— Ой, ёй! — заскулил Антонин, привлечённый внезапно повисшей тишиной. Четыре «трупа» товарищей по команде как-то не прибавляли ему уверенности в светлом будущем.

— Глупая женщина, — рассмеялась нага, — зачем нам убивать тебя, если они снова смогут тебя воскресить. Лучше мы убьем их…

— Сама дура, — огрызнулась Алекто. — Тони, следи за ними, я подниму остальных.

— Что это было? — поинтересовался Антонин.

— Огненная буря, — поморщился Донован, поднимаясь с каменного пола. — Я не сразу заметил, только когда она подошла совсем близко. Срубило в момент.

— Значит, не забываем смотреть по сторонам, — Алекто восстановилась после первого сеанса «реанимации» и подняла Свена. — Откачай остальных.

— Ну что, будут еще какие-нибудь штучки? — Антонин снова обратил своё внимание на уже порядком потрепанных наг.

— Может вы их того… — предложила Алекто, сдвигаясь с очередной черной дыры. — Током долбанёте пару раз?

— Почему бы и нет, — одобрил идею Амикус, поднимая медведя в воздух.

После четвертого разряда сёстры издали пронзительный вопль и растворились в воздухе.

— Эй, — нахмурился Свен, испаряя воду на полу. — Мы их убили или как?

— Убили, убили, — проворчал наблюдатель. — Возьмите с полки пирожок.

— А чего они тогда исчезли? — обиженно поинтересовался Антонин, опускаясь на пол. — Я, быть может, хотел над ними грязно надругаться.

— Потому и исчезли, — рассмеялся Олаф, поднимая с пола медальон.

До следующего испытания они добрались без особых проблем. Компания из шести весьма агрессивных наг могла бы добавить им некоторое количество хлопот. Но Донован, уже практически без труда, держал всю группу под гипнозом, пока остальные убивали противников по одному.

— Ты всё увереннее и дольше их держишь, — отметила Алекто.

— Ага, — улыбнулся Донован. — Теперь мне даже не обязательно смотреть им в глаза, достаточно «нащупать» сознание. Я ещё на сестричках заметил, что разумы особей, объединённых в одну группу, как будто соединены между собой. Работая с одним сознанием — я могу влиять и на остальные.

— Прикольно, — оценил Свен. — А ещё ты можешь бить не опасаясь задеть мохнатую задницу Тони. А мне постоянно приходится сдерживаться.

— О, а вот и те самые бассейны, — первым заметил Антонин. — Кто идет купаться?

— Я, пожалуй, воздержусь, — фыркнула Алекто. — Купальник не захватила и всё такое.

— Эй, красавица, — Донован обратился к величественной женщине-змее, рассматривающей их группу с интересом патологоанатома. — А тебя как зовут?

— Зискайя, — представил её наблюдатель.

— Странные у вас имена, — проворчал Антонин, нюхая воздух над одним из бассейнов. — А вода вроде самая обычная, подкрашенная только… ничем не пахнет.

— Не лезь туда, — посоветовала ему Алекто. — И давайте уже начинать.

— Какая-то она пассивная, — через некоторое время отметил Антонин, оставляя попытки расшевелить вяло отмахивающуюся от него хвостом нагу.

— Не расстраивайся, — рассмеялся Донован. — У неё еще есть все шансы тебя удивить.

Зискайя раздражённо вздохнула и, прекратив атаковать, начала творить какой-то ритуал. Медведь на всякий случай отбежал к остальным. Свен, пользуясь возможностью, создал особенно внушительную глыбу и долбанул ею раскачивающуюся на хвосте нагу. Ритуал это не прервало, но весьма ощутимо сказалось на ауре противника. Олаф сменил пулеметы на обладающий большей мощью огнемет. Алекто тоже переключилась на атаку, не жалея сил для своих огненных комет.

— Статуя двигается, — проинформировал остальных Антонин, провожая взглядом ожившую змею. — Ползёт к бассейнам.

— Фиг с ней, давай тоже перекидывайся и долбани эту красотку чем-нибудь, — посоветовал ему Амикус, беспрерывно посылающий в нагу лезвия силы. — Надо как следует потрепать её, пока она снова не начала двигаться.

Антонин вернул себе человеческий облик и принялся обстреливать противника атакующими заклинаниями.

Раздался громкий «бульк». Ожившая статуя наконец доползла до бассейна и свалилась в него. Зискайя завершила свой ритуал и начала увеличиваться в размерах. Вокруг неё вспыхнул сияющий щит и…

Свет померк.

========== Глава 3 ==========

— Арррр! — Олаф распахнул глаза. Второй раз за день он ощущал спиной холодные камни подземелий. — Сколько мы отсутствовали на этот раз?

— Так же, — улыбнулась ему Эмми. — Я не успела отнести твоё оружие, извини.

— Ничего, — несколько неадекватно оскалился Олаф. — Это даже к лучшему. Эй, Аля… что ты теперь скажешь о гранатомете?

— Сначала надо понять, что мы сделали не так… — отозвалась Алекто, не без опасения открывая глаза, в этот раз пробуждение далось ей легче.

— Она поставила какой-то щит, — продолжил мысль сестры Амикус. — И после этого меня вырубило.

— Сразу? — поинтересовался Антонин, перетекая в сидячее положение и закуривая.

— Ага, — кивнул Свен, следуя его примеру.

— Меня тоже сразу, — подтвердил Олаф.

— А я не помню… — Алекто демонстративно отодвинулась от дымящих магов и задумалась. — Вроде бы я заметила краем глаза, как вы начали падать. Но потом и мне прилетело.

— Я так и думал, — Антонин перебрался поближе к стене и прислонился к ней спиной. — Кажется, это был отражающий щит. Я ещё успел выпустить пару заклинаний и только потом меня срубило.

— Ты не привык там драться в человеческой форме, — Олаф задумался. — И поэтому наносил меньший урон, чем мы. Получается…

— Мы убили себя, — заржал Свен.

— Ничего смешного, — Алекто нахмурилась. — Этот таинственный засранец наверняка сейчас веселится…

Смех оборвался, веселить наблюдателя никому не хотелось.

— Так что там с «Мухой»? — напомнил Олаф, поднимаясь на ноги.

— Я думаю, нужно попробовать сносить статуи, до того как они доползут до бассейна, — проигнорировала его Алекто. — А в остальном, у нас неплохо получалось.

— Ага, не приходилось сдерживаться, — подтвердил Свен. — Мы снесли ей больше половины жизненной энергии.

— А если шарахнуть из гранатомёта… — мечтательно протянул Олаф.

— Да подожди ты со своим гранатомётом, — оборвала его Алекто. — Велика вероятность, что если мы снесем статую — Зискайя снова начнёт кусаться. И Тони придется её держать, а значит, мы не сможем атаковать её в полную силу.

— Можно попробовать переключаться на статую только когда она уже подползает к бассейну, — предложил Донован. — Ну, или мы со Свеном попробуем её притормозить, но я не уверен, что получится.

— Или Аля держит щиты, я палю из «Мухи», а вы сносите статую, — снова влез Олаф.

— Тебе что, так не терпится узнать — убьет нас твоя игрушка или нет? — рассмеялся Донован.

— Ага, — Олаф радостно закивал.

— Ладно, Мерлин с тобой, бери свою «Муху», — сдалась Алекто. — Но если она шарахнет хоть чуточку сильнее, чем обычная граната — мы все оглохнем. И я не уверена, что смогу удержать щиты. Нас может просто размазать взрывной волной.

— Я наложу заглушающее, — беспечно отмахнулся от её опасений Свен. — А щиты ты как-нибудь удержишь, мы верим в тебя.

— А заглушающее сработает? — недоверчиво спросила Алекто.

— На остальном-то работает. Я сразу зачаровал всё оружие Олафа, чтобы не оглохнуть.

— А я всё думаю, чего это выстрелов почти не слышно, — хмыкнул Антонин.

— А гранату чего не зачаровал?

— Зачаровал. Там больше шума от взрывной волны было, чем от самой гранаты. Стоило бы на комнату заглушающее кинуть, но я как-то не подумал.

— Ладно, пойдёмте, — Алекто поднялась с пола.

— А можно я вторую гранату возьму? — смущённо спросил у неё Свен.

— Бери, чего уж там…

***

— А я вам говорил, — таинственный мир с порога встретил их напутствиями наблюдателя, — поддержка должна поддерживать.

— Сам дурак, — огрызнулась Алекто, признавая правоту незнакомца, ведь если бы она не увлеклась атакой, то смогла бы поднять остальных.

— А может, спрыгнем? — предложил Амикус. — Что-то лениво снова бежать.

— Ты первый, — ухмыльнулся Антонин, перекинувшись в звериное обличие и по-пластунски подползая к краю платформы. — Там внизу действительно колья… я бы даже сказал брёвна. Не хотелось бы мне туда навернуться.

— У меня есть отличная идея, — зловредно рассмеявшись, Амикус чарами приподнял медведя в воздух.

— Отпусти, изверг! Не хочу, не надо! — заверещал Антонин, извиваясь и размахивая всеми четырьмя лапами.

— Надо, Тони, надо, — Амикус подошел ближе к краю и начал плавно опускать матерящегося медведя вниз, направляя его к бассейнам.

Примерно на полпути, метрах в десяти над полом, чары перестали действовать, и медведь с громким воплем полетел вниз.

— Упс, — пробормотал Амикус, безуспешно пытаясь хотя бы смягчить падение.

«Бульк», Антонин свалился в бассейн.

— Ну, он ведь хотел искупаться, — неуверенно сказал Свен, наблюдая за тем, как медведь вылезает из воды и отряхивается.

— Как водичка? — крикнула Алекто.

— Спускайся и узнаешь, — огрызнулся Антонин, игнорируя издевательский смех Зискайи.

— Живой вроде, — констатировал Олаф. — Теперь я.

Он перекинулся и нетерпеливо запрыгал вокруг Амикуса.

— Я всегда знала, что оборотни неадекватны, — ухмыльнулась Алекто.

— Это же весело-о-о-о-о, — волк с радостным воем повторил путь медведя.

— Кто следующий? — поинтересовался Амикус.

— Я как-нибудь сам, — Свен неуверенно шагнул к краю платформы и активировал чары левитации.

— Держись над бассейном, — посоветовал ему Донован. — Мало ли что…

Но его опасения не оправдались, Свен плавно опустился на дорожку около бассейна. За ним спустились и остальные.

Олаф вернул себе человеческий облик, вытащил из кобуры браунинг и несколько раз пальнул по статуе.

— Нифига, — разочарованно констатировал он.

— Ладно, поскакали, — медведь энергично ринулся в атаку.

— Эй, куда! — Алекто торопливо наколдовала ему сферу. — А остальных подождать?

— Не тормозите, — отмахнулся Антонин.

— Мой тебе совет, — подал голос наблюдатель, — никогда не зли медиков. Никогда…

— Личный опыт? — заржал Свен.

— Если будете меня злить, и у вас появится, — проворчала Алекто, ловя себя на мысли, что уж слишком часто она соглашается с этим подозрительным типом.

Зискайя начала творить свой ритуал.

— Сейчас? — спросил Свен, прекращая сдерживать силу своих атак.

— В конце, — покачал головой Олаф. Он передал узи перекинувшемуся Долохову и достал огнемет.

Статуя ожила и медленно двинулась к бассейну.

— Давайте, поднажмите, — прокричала Алекто, запуская огненные кометы одну за другой.

— Вы так ничего и не поняли, — голос наблюдателя прозвучал несколько разочарованно.

— Вот теперь пора, — Олаф аккуратно положил огнемёт на пол и отпихнул его в сторону, после чего вытащил из кармана уменьшенную «Муху». — Давай!

Свен вернул оружию его первоначальный вид и приготовил гранату. Алекто выставила перед ними щиты, а Амикус активировал заглушающие чары. Олаф перевел гранатомёт в боевое положение, закинул его на плечо и прицелился.

— Вы что делае… — голос наблюдателя потонул в страшном грохоте.

Чары Амикуса сработали исправно, но почему-то заглушили только выстрел гранатомета. Граната Свена шарахнула в полную силу. Щиты Алекто не выдержали, и команду раскидало по площадке, только чудом никто не свалился в пропасть.

— Вы… вы… — казалось, наблюдатель сейчас заплачет. — Вы что сделали?!

Олаф поднялся на ноги и первым делом нашёл огнемёт. Баллон, к счастью, оказался цел.

— Прошли третье испытание, — невозмутимо ответил он, отправляясь на поиски «Мухи», которую случайно выпустил при падении.

— Знатно долбануло, — тряся башкой, рассмеялсярастянувшийся на полу Антонин. — Разгоните кто-нибудь дым, а то нифига не видно.

— Все целы? — Алекто огляделась и наколдовала ветер, быстро развеявший черные клубы дыма.

— Ага, — Свен с третьей попытки поднялся на ноги. Ощупывая себя на предмет необратимых повреждений, он заметил: — Шикарно получилось, надо как-нибудь повторить.

— Шикарно?! — потерянно пробормотал наблюдатель, переходя на какие-то булькающие звуки.

— Эй, товарищ, — медведь озабоченно огляделся по сторонам, будто ожидая увидеть обладателя этого таинственного голоса, — тебя там не зацепило? Ты уж извини ежели что…

— Вы «Муху» не видели? — огорчённо спросил Олаф. — Кажется, мы её потеряли.

— Свалилась вниз? — расстроился Свен.

— Похоже на то. Всего разок из неё и стрельнул. Эх…

— Прекратили сопли распускать, — строго проговорила Алекто, поднимаясь с пола. — В реальности-то она никуда не денется.

— Хм, точно, — Олаф неуверенно улыбнулся, — тогда пошлите дальше, а то я что-то есть хочу.

— Кого ты там есть собрался? — поинтересовался у него Амикус, обходя по краю огромную воронку, оставшуюся от взрывов.

Спустя некоторое время и две группы врагов, команда уткнулась в тупик.

— И куда дальше? — нахмурилась Алекто, осматривая круглую комнату, в которой кроме статуй вдоль стен ничего заслуживающего внимания не наблюдалось. Если не считать трупы шести наг, валяющиеся у входа.

— Может мы где-то не туда свернули, — задумчиво предположил Свен. — Эй, хозяин!

Наблюдатель молчал.

— Как-то нехорошо получилось, — вздохнула Алекто. — Пришли, намусорили, дырку в полу проломили…

— Смотрите, — медведь тем временем обнюхивал комнату, — эта статуя вроде отличается от остальных. Может с ней что-то нужно сделать, чтобы проход открылся?

— Попробуй её пометить, — предложил Донован, подходя ближе.

Статуя зашевелилась, Антонин испуганно шарахнулся назад.

— Хы, — Свен тоже заметил движение, — он совсем как тот, который Альку пришиб в начале, только гораздо больше. Интересно, а чих у него такой же богатырский?

— Что? Мамочки! — Донован, обернувшись к статуе, рассматривал нависающего над ним голема.

Одного удара каменной конечности хватило, чтобы Донован рухнул на пол, слабо подсвечивая «разряженным индикатором».

— Тони! — завопила Алекто.

— Извините, расслабился, — покаялся Антонин, бросаясь на врага.

Свен поднял Донована, и они бодро отползли в тыл, восстанавливаться.

— Задницей его поверни, — недовольно напомнила Алекто. — Тебя взрывом контузило, что ли?

— Не рычи, женщина, — отмахнулся от неё Антонин. — Ща всё будет.

Через некоторое время голем призвал две свои миниатюрные копии.

— Бейте новых сначала, — посоветовала Алекто. — А то они какие-то мутные.

— Я боюсь задеть Тони, — покачал головой Олаф. — Они слишком мелкие.

— Да ладно, фиг с ними, — поддержал его Амикус, — сейчас уже добьем.

— Тебе напомнить, что случилось, когда ты говорил это в последний раз? — рассмеялся Донован, атакуя разум одного из призванных существ.

Два мелких слились воедино, образуя голема побольше.

— Не нравится мне это, — нахмурился Антонин. — Бейте этого, теперь точно не промахнетёсь.

Но добить его команда не успела, маленький голем внезапно завибрировал и взорвался, откидывая бессознательного медведя к стене.

— Упс, — пробормотала Алекто, оперативно реанимируя «труп» Антонина.

— Женщина, где щиты? — медведь поднялся на лапы и снова ринулся в бой, рёвом привлекая к себе оставшегося врага, внезапно проявившего нескромный интерес к остальным членам команды.

— Мне кажется или этот восстановился? — расстроено заметил Амикус.

— Ага, когда тот, второй, взорвался, — подтвердил Донован.

Снова появились два мелких.

— Делайте что хотите, — предупредила Алекто, — но не дайте им слиться.

— Свен, ты свою «зажигалку» не потерял? — поинтересовался Антонин. — Я, так уж и быть, готов немного полетать.

— О, точно, — Амикус поднял медведя в воздух.

На големов электрические разряды действовали хуже, чем на пауков или наг, но слиться они всё-таки не успели.

— А теперь добиваем, — скомандовала Алекто, переходя в наступление.

— Ты это, — Антонин опасливо попятился, — в меня не попади… или хотя бы щиты ставь.

Аура противника погасла, и он растворился в воздухе.

— Хм… — протянул Амикус. — Это что главнюк был?

— Кто? — рассмеялся Свен.

— Ну… не простой монстр. А именной.

— Кстати, да, — Алекто нахмурилась, — какой-то он слишком уж навороченный. Да еще и исчез, обычные трупы остаются валяться.

— А почему нам его не представили тогда?

— Вы проделали двухметровую дыру в Галерее Очищения, — подал голос наблюдатель. — Я после этого вообще с вами говорить не хочу.

— Мог бы хотя бы, приличия ради, познакомить нас с этим товарищем, — возразил Свен. — Перед тем, как мы его прибили.

— Лучше бы он вас прибил…

— Если бы он нас прибил, мы бы вернулись расстроенными и злыми, — заметил Олаф. — И кто знает, что ещё бы с собой принесли.

Наблюдатель издал какой-то странный звук.

— Хранитель палат его звали, — наконец заговорил он. — Давайте уже, топайте дальше, последний остался. Что-то мне расхотелось с вами играть.

— А куда дальше? — поинтересовался Антонин.

— Там лифт, где Хранитель стоял.

— Смотрите-ка, — рассмеялся Свен, — мы ему так надоели, что он даже решил справочной поработать.

— Ладно, пойдёмте, — Алекто первой двинулась к лифту.

— Хы, Зискайя, — восторженно сообщил Антонин, когда команда спустилась на лифте в следующую комнату. — Только мы её уже убивали, так не интересно.

— Вам не придётся её убивать, — терпеливо пояснил наблюдатель. — Она сейчас передаст остатки своей жизненной силы Начальнику палат и уйдет.

— А зачем? — удивился Свен, наблюдая за начавшимся ритуалом.

— Так задумано.

— Зачем?

— Чтобы было интереснее.

— По-моему, это какой-то бред, — не унимался Свен.

Наблюдатель тяжело вздохнул, потом вздохнул еще раз.

— До десяти считает, — предположил Донован.

— Как же я вас ненавижу, — таинственный голос прозвучал утомлённо и несколько печально.

— Мы тоже тебя любим, — жизнерадостно ответила Алекто. — Смотрите, вроде всё закончилось.

Зискайя резко уменьшилась, а потом и вовсе растворилась в воздухе, оставляя после себя сияющую сферу.

— Ух ты, а это босс? — поинтересовался Свен, обходя невысокий пьедестал.

— Не босс, а Начальник, — раздражённо поправил его наблюдатель.

— А чего он такой пассивный?

— Его нужно активировать, прикоснувшись к сфере.

— А зачем?

Ему никто не ответил.

— Ну и ладно, — обиженно пробурчал Свен, рассматривая гиганта.

Начальник палат, судя по всему, тоже был големом, хотя и несколько отличался от Хранителя. В первую очередь тем, что у него были ноги.

— Страшненький он какой-то, — поморщилась Алекто. — Ну что, активируем?

— Давай я, — Антонин взошел на пьедестал и прикоснулся носом к сфере. Его неожиданно подняло в воздух, а аура заметно побледнела.

— Это так и задумано? — нахмурилась Алекто, набрасывая на неподвижно висящего медведя щиты и исцеляющую сферу.

Голем зашевелился и вытянулся в полный рост, а медведь, громко матерясь, шмякнулся на пол.

— Как будто оглушающим долбанули, — пояснил он своё вынужденное молчание.

— Медленный он, можно просто бегать и пинать… — радостно заметил Свен, запуская в еле ползущего в их сторону врага ледяной глыбой.

— Бум, — прокомментировала Алекто, усмехаясь и «реанимируя» товарища.

— Чего это он? — обиделся Свен, поднимаясь с пола.

— Походу, тоже отражает, — предположил Олаф, опуская пистолеты. — Кто-нибудь желает проверить ещё раз?

Амикус запустил в голема слабеньким режущим заклинанием.

— Действительно, отражает, — хмыкнула Алекто, восстанавливая ауру брата.

Начальник палат взошел на пьедестал и застыл.

— Опачки, — порадовался Антонин. — Не одного меня долбануло оглушением.

— Смотрите, там еще мелкие стоят, — первым заметил Донован.

И действительно, по углам зала, в небольших комнатках, стояли еще четыре голема. Три из них были отгорожены магическими щитами, но проход к четвертому был свободен.

— Ну-ка, попробуйте его пнуть, — распорядилась Алекто.

Но тут Начальник зашевелился.

— Эй, мы так не договаривались, — Антонин, на всякий случай, отбежал подальше.

Но голем начал медленно надвигаться на Амикуса.

— Уберите его от меня кто-нибудь, — Амикус попятился в противоположную сторону.

— Попробуй его снова затащить под оглушалку, — посоветовал ему Донован.

Амикус послушно обошёл пьедестал по стеночке и подождал, пока следующий за ним по пятам голем снова не замрёт на месте.

Свен запустил небольшой кусок льда во второе существо, и оно замедленно двинулось к нему.

— Хоть не отражает и то хорошо, — заметила Алекто. — Давайте, бейте его, пока главнюк снова не очнулся.

Добить противника они не успели. Как только мелкий голем приблизился к пьедесталу, Свен, Амикус, Донован и Олаф, атаковавшие его, повалились на пол.

— Какого хрена? — заорала Алекто, убегая от набравшего приличную скорость врага, которого перестали замедлять чары Свена.

Антонин подскочил к голему сзади и всадил в него клыки.

— Не бей его, — Алекто на ходу восстановила резко побледневшую ауру медведя, — отведи куда-нибудь, но не бей.

Именно это время выбрал Начальник, чтобы снова освободиться.

Антонин заревел, привлекая к себе его внимание и начал бегать кругами по залу, пока Алекто поднимала Донована и Свена. Последний, уже привычно, поднял остальных.

— Я думаю, надо развести их в разные стороны, — предположил Амикус. — Когда они находятся рядом, мелкий тоже начинает отражать урон.

Антонин снова подвёл Начальника под оглушение, а потом заманил второго голема в угол, где его торжественно и добили.

— Вторая комната открылась, — заметила Алекто.

— Бьём? — спросил Антонин, возвращаясь к пьедесталу.

— Когда этот говнюк очнётся, он пойдет к тебе, — покачал головой Донован. — Надо чтобы он отвлекся на кого-то другого. Кто будет его водить, пока ты держишь мелких.

— Только не перестарайтесь с отвлеканием, — усмехнулась Алекто.

— Давай регенку, я попробую, — предложил ей брат.

Начальник снова освободился и, как и предсказывал Донован, двинулся на медведя. Амикусу, не без труда, но удалось переключить внимание противника на себя.

— Давайте, — скомандовала Алекто. — Бейте следующего.

Как только они уничтожили всех четырёх големов, Начальник несколько уменьшился в размерах и перестал отражать урон.

— Не расслабляйтесь, — посоветовал Антонин. — Кто знает, что он ещё выкинет. Они тут все какие-то странные.

И противник действительно всех удивил. Тем, что умер без дальнейших проявлений каких либо странностей.

— Эм… — недоверчиво протянула Алекто, когда аура голема окончательно погасла, а его тело растворилось в воздухе.

— Хм… — Антонин подозрительно огляделся по сторонам, ожидая, что вот-вот, из-за какого-нибудь угла, выпрыгнет Начальник палат и заявит, что он пошутил.

— А что, это типа всё? — Донован был чуть более многословен.

— Типа всё, — раздался мрачный голос наблюдателя, — поздравляю. Валите отсюда, чтобы я вас больше никогда не видел.

— Эй, — вскинулась Алекто, — мы так не договаривались!

— Действительно, — поддержал её Амикус, — а где наша награда?

— И что же вы ещё хотите? — язвительно поинтересовался наблюдатель. — После того как перебили мне всех наг и изуродовали два зала?

— Эм… — растерянно промычал Свен. Ему вдруг внезапно стало невыносимо стыдно.

— Ладно, можете задать мне шесть вопросов, — сменил гнев на милость таинственный хозяин этого мира. — По одному от каждого. У вас три минуты, время пошло.

— Кто ты такой? — начал Амикус.

— Я создатель. Следующий вопрос.

— Создатель чего? — Амикус непонимающе нахмурился.

— Это следующий вопрос? Если так, то пусть его задаст кто-нибудь другой.

— Нет уж, — фыркнула Алекто, разгадав тактику наблюдателя. — Дураков нет, опять ведь уйдешь от ответа. Это место безопасно для детей?

— Это место безопасно для всех, кто обладает достаточной силой воли для того, чтобы перебороть соблазн остаться в моих мирах навсегда.

— Почему эльфы и гоблины не могут сюда попасть? — принял эстафету Донован.

— Они — первородные дети магии. Не интересно играть с теми, кто может раскатать твоих солдатиков одним плевком.

— Все эти существа, что населяют твои миры, они настоящие? — озабочено спросил Свен.

— Не в большей и не в меньшей степени, чем вы.

— Они умирают по-настоящему? — уточнил Олаф.

— Нет.

— А можно мне организовать свидание с малышкой Йотрой? — задал свой вопрос Антонин.

— Нет.

— Попробовать стоило, — медведь невозмутимо оскалил пасть в ухмылке.

— Ладно, заигрался я с вами. Проваливайте.

И… да-да, мир снова погрузился во тьму.