КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно
Всего книг - 710800 томов
Объем библиотеки - 1390 Гб.
Всего авторов - 273984
Пользователей - 124950

Новое на форуме

Новое в блогах

Впечатления

serge111 про Лагик: Раз сыграл, навсегда попал (Боевая фантастика)

маловразумительная ерунда, да ещё и с беспричинным матом с первой же страницы. Как будто какой-то гопник писал... бее

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
medicus про Aerotrack: Бесконечная чернота (Космическая фантастика)

Коктейль "ёрш" от фантастики. Первые две трети - космофантастика о девственнике 34-х лет отроду, что нашёл артефакт Древних и звездолёт, на котором и отправился в одиночное путешествие по галактикам. Последняя треть - фэнтези/литРПГ, где главный герой на магической планете вместе с кошкодевочкой снимает уровни защиты у драконов. Получается неудобоваримое блюдо: те, кому надо фэнтези, не проберутся через первые две трети, те же, кому надо

  подробнее ...

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Влад и мир про Найденов: Артефактор. Книга третья (Попаданцы)

Выше оценки неплохо 3 том не тянет. Читать далее эту книгу стало скучно. Автор ударился в псевдо экономику и т.д. И выглядит она наивно. Бумага на основе магической костной муки? Где взять такое количество и кто позволит? Эта бумага от магии меняет цвет. То есть кто нибудь стал магичеть около такой ксерокопии и весь документ стал черным. Вспомните чеки кассовых аппаратов на термобумаге. Раз есть враги подобного бизнеса, то они довольно

  подробнее ...

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Stix_razrushitel про Дебров: Звездный странник-2. Тропы миров (Альтернативная история)

выложено не до конца книги

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Михаил Самороков про Мусаниф: Физрук (Боевая фантастика)

Начал читать. Очень хорошо. Слог, юмор, сюжет вменяемый.
Четыре с плюсом.
Заканчиваю читать. Очень хорошо. И чем-то на Славу Сэ похоже.
Из недочётов - редкие!!! очепятки, и кое-где тся-ться, но некритично абсолютно.
Зачёт.

Рейтинг: +2 ( 2 за, 0 против).

Странствующий рыцарь [Джон Джексон Миллер] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]
  [Оглавление]

Star Wars Knight Errant by John Jackson Miller
Странствующий рыцарь Автор Джон Джексон Миллер

Мередит, бесстрашной и мудрой


Оригинальное приключение с участием джедая Керры Холт-звезды горячей новой серии комиксов Dark Horse Knight Errant

За тысячу лет до Люка Скайуокера, за поколение до Дарта Бейна, в далекой-далекой галактике ...

Республика находится в кризисе. Ситхи беспрепятственно бродят, соперничая друг с другом за господство в галактике. Но один-единственный джедай, Керра Холт, полна решимости уничтожить темных лордов. Ее враги странны и многочисленны: Лорд Дайман, возомнивший себя творцом Вселенной; Лорд Одион, намеревающийся стать ее разрушителем; любопытные братья Квиллан и Дромика; загадочная Аркадия. Так много воюющих Ситхов плетут лоскутное одеяло жестокости - и только Керра Холт защищает невинных, оказавшихся под ногами.

Чувствуя зловещий узор в хаосе, Керра отправляется в путешествие, которое приведет ее в жестокие сражения с еще более свирепыми врагами. Одной против иногих, ее единственный шанс на успех заключается в создании альянсов между теми, кто служит ее врагам-включая таинственного шпиона ситхов и умного генерала наемников. Но будут ли они ее врагами или ее спасением?




ПРОЛОГ

С каждым росчерком пера старый Суллустианин открывал для себя Творца Вселенной.

Лорд Дайман был относительно молод, как и все люди. И все же Геб Тэнго снова и снова находил своего сеньора, копаясь в куче смятых флимсипластовых ячеек. Накладные на доставку. Инженерные схемы. Ресторанные квитанции. Геб не мог разобрать слов, но иногда он мог сказать, о чем они были написаны на картинках. Все они были датированы задолго до того-иногда за столетия до того, как Дамиан пришел к власти на Даркнелле. Но все это каким-то образом предвещало возвышение Его Светлости.

Это была удивительная вещь, подумал Геб, перебирая тонкие листы акрила, слипшиеся от старости. Документы по таким мирским вопросам-и все же все они были частью творения: творения Даймана. Геб встряхнул лампу накаливания, которую ему дали, и поднес ее поближе к тексту. Да, пророческие символы снова были там, прячась. Это была Божья работа - сделать их очевидными для всех.

Он тихо поблагодарил Даймана за это. В свои шестьдесят лет Гебу посчастливилось быть хоть чем-то полезным-особенно после того, как он потерял ноги во время падения Чана во время правления Лорда Чаграса. На этом его полезность должна была закончиться. Но много лет назад Геб работал на фабрике биологического оружия, впрыскивая споры с ядом. От этой кропотливой работы до использования химического стилуса был всего лишь короткий шаг-и такой навык всегда был под рукой в столичном мире Даймана.

Придя к власти, Дайман приказал изменить буквы Ауребеша, которые писали его имя, чтобы отразить его метку в существовании. Два флагоподобных штриха будут добавлены к символам не только тогда, когда они будут написаны в будущем, но и везде, где они ранее появлялись. А измененные-это не совсем подходящее слово, потому что, как выразился Дайман, "новые" персонажи существовали всегда. Простые органики просто не могли их видеть. Сделать их видимыми теперь было не изменением, а откровением.

Это изменение было мгновенным для подавляющего большинства письменных слов во владениях Даймана, все они хранились в электронном виде. Но ручное внимание требовалось для знаков и этикеток-а также для относительно немногих физических документов, созданных культурой. Этому, Гэпу и тысячам других существ, подобных ему на Даркнелле и в других местах, было поручено "раскрыть" письма, которые всегда были там.

Возможно, было бы проще просто уничтожить более ранние материалы; Большинство флимсипласта жадно растворялось в воде. Но Геб знал, что дело не в этом. Если, как говорили адепты Ситхов Даймана, Вселенная была создана двадцать пять лет назад, когда родился Дайман, то Вся "старая" материя тоже должна была быть создана им-включая эту рекламу. Если рваная простыня с изображением Башмаков содержала в себе следы Даймана, то это была не реклама, а священный артефакт. Уничтожить его было бы святотатством, достойным великого врага.

Подпись Даймана была повсюду в галактике-даже в небе над ней. Страницы из прошлого были всего лишь еще одним кусочком этой вездесущности. Они должны были выглядеть соответственно.

Нацелившись на циркуляр, Геб нашел одну из букв, которые искал в заголовке для серого ботинка. Еще один аурек. Геб вздохнул и потер электростатическую ручку о колено, чтобы зарядить ее. Он понимал важность своей работы, но все равно устал видеть эти надоедливые гласные. Добавленные флаги-его супервайзер называл их кернами-которые создавали священную букву аурек-да, летели слева от персонажа, почти всегда сталкиваясь с соседней фигурой. Но если Дайман не хотел, чтобы персонажи работали вместе, то Геб должен был сделать все возможное, чтобы трансформированные, раскрытые персонажи тоже не работали.

В вопросах созидания важна аккуратность.

Итак, старый Суллустианин сидел в своей крохотной квартирке в Квартале Иридиум, и его день представлял собой смесь Дорн-Даса и энт-Даса, которая часто растягивалась далеко в ночь, как это было сегодня. Геб редко задумывался о том, что случилось с пачками законченного флимсипласта, которые он возвращал на протяжении многих лет. Он предположил, что документы вернулись туда, где их нашли, хотя по пятнам и запаху он мог сказать, что некоторые из них были на свалках, ожидая изгнания на ближайшую звезду. Кто следил за тем, что нужно было вернуть куда-то? Что же это за работа такая? Геб даже представить себе не мог.

Это не имело значения, пока он выполнял свою часть Божественного Откровения. Его работа заключалась лишь в том, чтобы выполнить свою норму и угодить пассивно-агрессивному инспектору. Свои настоящие заботы он приберегал для своего истощающегося пищевого пайка, вынужденного обслуживать троих, и для своей осиротевшей внучки Тан, спящей в соседней комнате, ее будущее было неизвестно.

И все больше он беспокоился о сиделке, которую недавно нанял для них двоих. Неразумный, дерзкий-и, сам того не ведая, в этот момент на другом конце города трудился над окончательным уничтожением Лорда Даймана, фальсификатора алфавитов и Создателя Вселенной.

Часть Первая ДИАМАНТ

ГЛАВА ПЕРВАЯ

В пространстве Ситхов каждый-раб. Это была забавная вещь думать о группе, чье кредо включало строчку о том, что их" цепи разорваны", подумал Нарск. Они всегда были осторожны, чтобы оставить много цепей нетронутыми для всех остальных.

И все же некоторые люди были более порабощены, чем другие. Он платил за то, чтобы быть особенным, чтобы быть хорошим в чем-то. Жизнь была не так уж и неприятна. А для действительно особенных? У каждого был свой выбор мастеров-не то чтобы эти варианты были так уж привлекательны.

Собственная специальность Наркса Ка'хана привела его в Даркнелл, средоточие власти Даймана, самопровозглашенного Повелителя ситхов и будущего Бога. Нарск впервые использовал комбинезон-невидимку, чтобы ловить римбатов из пещер на Верданте, и то, что он делал сейчас, мало чем отличалось. Правда, Ботан не мог себе представить, чтобы кто-то там, дома, цеплялся вниз головой за веревку в вентиляционной системе башни повышенной безопасности-но ведь не каждый может быть особенным.

Но сейчас все было по-другому-это костюм-невидимка. Ситхи, воюющие в этом регионе, за последние несколько десятилетий не уделяли особого внимания развитию технологии скрытности; они были только после Больших взрывов. Норска это вполне устраивало. Бодисьюит, который он носил, был верхом Республиканской линии, никогда не виданной в секторе Грумани. Он не знал, как его поставщик приобрел личную систему маскировки "Сайрисепт", Марк VI-и даже были ли хороши предыдущие пять версий. Нарск просто знал, что он никогда не заходил так далеко на задании так легко.

Почти позор, учитывая всю подготовку, которую он затратил. Он прибыл в Ксакреа, административную столицу Даркнелла, несколько недель назад, чтобы установить свою личность для прикрытия. Найти цель было достаточно просто: кривобокую пирамиду, известную в просторечии как Черный Клык, было видно с большей части города. Он тщательно изучил схему движения вокруг обсидианового здания и отметил смену часовых, охранявших несколько проемов. В течение месяца он отыскал все пути, ведущие в этот колоссальный дом секретов и обратно.

А потом он вошел прямо в дом.

"Марк VI может сделать для торгового корабля то же, что гипердрайв для космических путешествий", - подумал Нарск. Электронные дефлекторы работали в коже скафандра на молекулярном уровне, искривляя и искривляя электромагнитные волны вокруг владельца. Звук, свет, связь-Марк VI увернулся от них всех. А Цайрицепт уже обо всем подумал. Дыхательный фильтр соответствовал выдохам при комнатной температуре и влажности. Специальные очки позволяли Нарску видеть насквозь, несмотря на то, что свет не достигал его глаз. Они даже снабдили его таким же замаскированным мешком для переноски вещей. Если Нарск и не был совершенно невидим, то он внимательно следил за ним, особенно в темноте.

Но внимательность, как обнаружил Нарск, не была даром, которым "Повелитель Дайман, Создатель всего сущего" счел нужным одарить своих часовых. Как и везде, адепты необычного Лорда окружили угрожающе выглядящих персонажей и начали их переодевать. На свете не было такого крутого громилы, чтобы он не выглядел глупо, когда его пристегнут к позолоченным доспехам и завернут в бордовую юбку. Один бедный Гаморреанец-его приземистое, неуклюжее зеленое тело особенно не вязалось с его нарядами-на другом конце города выглядел так, словно готов был заплакать.

Поэтому, хотя Нарск приносил свой игольник и дополнительные патроны в каждую поездку в исследовательский центр, он никогда не нуждался в них. Марк VI довел его до двери, но часовые фактически открыли ее для него, впустив внутрь, когда сами вошли. "Когда твоя работа состоит в том, чтобы убедиться, что ничего не происходит, - однажды услышал он, - ты начинаешь видеть, что ничего не происходит, даже когда что-то происходит.- К настоящему моменту, когда Нарск совершил свой тринадцатый и последний визит внутрь, он уже верил в это. Многие секреты "Черного Клыка" -официально это был Дайманатский динамический испытательный комплекс (Даркнелл) - уютно покоились в памяти датапада в его сумке.

Лорд Одион будет доволен.

Нарск знал, что это не всегда хорошо: старший брат Даймана получал большую часть острых ощущений от смерти и разрушения. Вся эта жалкая война отдавала психологическим исследованием. Дайман был избалованным ребенком, который думал, что он единственный человек во Вселенной, который имеет значение; Одион был ревнивым братом, реагирующим на его потерю уникальности, разгромив манеж. Если Дайман думал, что он создал все, то Одион верил, что его предназначение-уничтожить все. Половина адептов Одиона была частью культа смерти, порхающего вокруг его злого света в надежде заработать на его службе. Раллтиирские светящиеся клещи были менее склонны к самоубийству.

К счастью, Норску не пришлось перенимать их обычаи, чтобы выполнять свои задания. Во всяком случае, их было не так уж много.

Добравшись до стыка вентиляционной системы, Нарск почувствовал, как все здание вокруг него захрипело. Холодный воздух, пыхтя, проносился мимо, охлаждая помещение для сегодняшнего большого испытания. Марк VI ответил, соответствуя окружающей температуре, но каким-то образом удерживая иней от накопления на поверхности скафандра. Республиканские дизайнеры были хороши, подумал Нарск. Очень жаль, что они не могут сражаться. Или не будут.

Перерезав кабель, Нарск осторожно опустился на крышку вентиляционного отверстия. Главный испытательный центр внизу был единственной важной комнатой, в которую он не вошел, хотя бы потому, что его добыча еще не была перемещена сюда. Но он был там, его металлическая громада едва виднелась сквозь ледяные перекладины у его ног.

Конвергенция.

Во время конфликта Даймана с Одионом большие капитальные корабли, которые когда-то доминировали в битвах Ситхов с Республикой, были в значительной степени выведены из игры. Ни один из них не имел ясного представления о том, сколько больших кораблей было у его брата, и хотя Одион с радостью воспользовался бы своим шансом в огромном сражении, Дайман не желал подчиняться. Результатом была серия ударов и контрударов, где выигрышным фактором было не столько количество огневой мощи, сколько способность быстро проецировать различные виды силы. Поле битвы постоянно менялось.

Тактическая штурмовая машина конвергенции отбросила тысячи лет военной науки в пользу идеи Даймана о настоящем моменте: один-корабль-подходит-всем. Как и костюм-невидимка Нарска, конвергенция была предназначена для всего. В два раза больше истребителя, корабль служил небольшим десантным транспортом, способным доставить восемь-десять воинов через гиперпространство. Он также щеголял системами вооружения, позволяющими ему играть роль истребителя или бомбардировщика В зависимости от ситуации. Дайман предвидел время, когда миллионы кораблей приведут его на законное место, где он будет править галактикой.

Тем временем инженеры Даймана предвидели лишь бесконечный кошмар. И их предсказание, сказанное только им самим, до сих пор было ближе всего к реальности. Заглянув вниз, в зал, Нарск понял почему. На колоссальном испытательном рычаге было установлено самое уродливое приспособление, которое он когда-либо видел. Конвергенция была стотонным выражением настроений одного человека, изменчивого и противоречивого.

Дайман требовал, чтобы судно придерживалось эстетики трехзубых дротиков его истребителей, но крылья и цветовая гамма были почти всем, что беременное чудовище имело общего с этими гладкими кораблями. Проектировщики оседлали носовую секцию громоздким отсеком для экипажа, который был все еще менее удобен: место для девяти пассажиров, но только если шестеро стояли на всем пути. Двигатели, увеличенные в двух предыдущих случаях, тем не менее казались превосходящими. Ракетная батарея, в частности, никуда не указывала. И массивная гондола бежала вдоль нижней стороны, последний след более раннего заговора, чтобы превратить корабль в гусеничную машину для использования на суше. Наркс вообразил, что они все еще держат колеса где-то в здании, предвидя частые перемены в  мыслях Дамиана.

Бесконечная инженерия для бесконечной войны. Нарск думал, что это нечто такое, что придумал бы ребенок. И все же, несмотря на все это, кое-что все же стоило украсть. Несмотря на все свои беды, конструкторам "Даймана" посчастливилось добиться кое-каких значительных успехов. Некоторые сложные работы по корпусу корабля принесли свои плоды, и эффективность турболазера была столь же хороша, как и все в этом секторе.

Полезные факты, особенно для его работодателя. Хотя Лорд Одион и был самозванцем, он был настоящим имитатором, когда дело касалось техники. Нарску было поручено разгадать секреты конвергенции начисто. Если повезет, то огромная плавучая фабрика Одиона, "Спайк", вскоре начнет выпускать лучшие системы вооружения, используя эти идеи.

Нарск украл большую часть данных на досуге, благодаря внезапному решению Даймана добавить на корабль функции контроля беспорядков. Теперь он вернулся за последним кусочком: пакетом энергетического щита. За последнюю неделю исследователи "Даймана" подвергли его щиты воздействию звуковых волн, электронных излучений и обжигающего жара, корректируя по мере необходимости программное обеспечение корабля. Это испытание, предназначенное для оценки эффективности защитных экранов в атмосфере, было именно тем, чего ждал Нарск. Прототип конвергенции был соединен с огромным вращающимся рычагом-центрифугой, предназначенной для имитации работы на субсветовых скоростях. На менее секретных машинах подобные испытания проводились в воздухе-но, как предположил Нарск, исследователи, вероятно, опасались, что эта штука все равно никогда не полетит. Он был рад, что ему не приказали украсть сам корабль!

Раздался зуммер. Массивный Тор начал двигаться, сонно волоча за собой громаду конвергенции. Внимание Нарска было сосредоточено внизу, ближе к ступице. Наблюдатели, наблюдающие снаружи, не смогут увидеть ни гигантский мотор, ни пространство вокруг него.

Нарск перевалился через край, рассчитав время падения, чтобы приземлиться на саму гигантскую руку. На мгновение коснувшись металла, он легко скатился с вращающейся перекладины на пол внизу. Он тут же упал ничком, прижавшись мохнатой мордой к ребристому настилу испытательной камеры. Между полом и мгновенным обезглавливанием оставалось меньше метра.

"Всего лишь еще один день работы на Ситхов", - подумал Нарск, поправляя забрало своей маски, чтобы приспособиться к внезапной, жужжащей темноте. Восстановив равновесие, он направился к корпусу двигателя в центре комнаты. Там, в неподвижном основании, он ожидал найти то, что ожидал увидеть: живую панель управления, предназначенную для использования только тогда, когда центрифуга не двигалась.

Нарск внимательно посмотрел на дисплей. Телеметрия с места испытаний передавалась на концентратор по изолированному кабелю, змеящемуся по всей длине огромной руки к конвергенции. Ища информацию каскадом по маленькому экрану, Нарск полез в сумку за датападом, аккуратно уложенным сверху. Установив простой интерфейс, он начал загружать результаты этого и всех предыдущих испытаний щита на прототипе. Все оказалось так просто, как ему и говорили. Это помогло узнать странного Одионита, скрывающегося в технических рядах Даймана.

"Все они странные", - подумал Нарск. Но это неважно.

Загрузка завершена, он прищурился на дисплей, Потратив драгоценное дополнительное время, чтобы убедиться, что он видит то, что должен был видеть. Расшифровка Дайманитового алфавита не помогла. Какая же это боль в голове...

Еще один едва слышный зуммер предупредил его, что прототип набрал полную скорость. Скоро он начнет свое долгое замедление. Он должен был уйти. Но сначала ему нужно было оставить свой прощальный подарок в обмен на всю украденную информацию. Осторожно сунув руку в сумку, Нарск извлек оттуда груз, который нес с собой: термические заряды барадия. В последнее время они стали еще дороже на Даркнелле, заставляя его тайком протаскивать его собственный-едва ли удобный опыт, учитывая испытанность взрывчатки. Всего нескольких зарядов, прикрепленных к основанию центрифуги, будет достаточно, чтобы вывести из строя часть испытательного центра и уничтожить прототип, как только Нарск активирует дистанционный детонатор.

Это был бы настоящий взрыв, подумал он, но он будет слишком далеко, чтобы увидеть его. Он уже был на пути к выходу, крадучись пробираясь в узкий водосток, используемый для стока воды после испытаний, связанных с погодой. Слишком скользкий и вертикальный, чтобы быть дорогой в центр, он был удивительно удобным выходом. Скользя вниз в темноте, Нарск улыбнулся. Он никогда не подходил ближе чем на двадцать метров к Конвергенции-и все же у него было все необходимое, чтобы построить свою собственную.

Как будто кому-то это нужно!



* * *

Когда  авуары Лорд Чаграса были разбиты, молодой Дайман был быстр, чтобы захватить Даркнелл. Не было никакого вопроса, почему. Эстетика сделала больше, чтобы продать его видение божественности, чем армия статуй-хотя у него было и это тоже. Главное Солнце планеты, Кнел'чар I, давало жителям болезненный свет, который заставлял ученых беспокоиться, что оно может в любой момент сбросить свое водородное ядро. Но именно две более молодые и яркие звезды, медленно вращающиеся друг вокруг друга по внешней орбите, были настоящим притяжением. Имея лишь достаточную массу для поддержания термоядерного синтеза, Кнел'чар II и III были слишком далеки, чтобы дестабилизировать орбиту Даркнелла или даже повлиять на погоду. Но они всегда были видны где-то на планете, днем или ночью.

Солнца наблюдали за Даркнеллом-в буквальном смысле, как говорили жители. Ибо лазурные и золотые шары напоминали не что иное, как несхожие глаза самого Даймана! Таким образом, так называемый Создатель всего сущего вечно наблюдал за своими страшными подданными с небес, гарантируя, что никакая измена никогда не сможет загноиться под его пристальным взглядом.

Если только планета не окажется обращенной в другую сторону. Глядя вверх с крыши завода по производству аэроспидеров, расположенного по соседству с испытательным центром, рядом фыркнула девушка. За несколько мгновений до этого "глаза" поднялись над Черным Клыком в преддверии надвигающегося рассвета, который оставил половину жителей планеты незамеченными любым звездным вуайеристом. Астрономические подробности, конечно, не имели значения. Люди в секторе Грумани так долго жили под властью Ситхов, что готовы были поверить во что угодно. Нарск всегда предполагал, что Дайман изменил свои радужки, чтобы они соответствовали звездам, но Одион поклялся, что отталкивающие глаза мальчишки были естественными.

Какой бы ни была правда, это была хорошая уловка. Просачиваясь сквозь грязную дымку столицы, звезды представляли собой захватывающее зрелище. И если кто-то хихикал в то время года, когда орбиты звезд заставляли их создателя казаться косоглазым, что ж, именно для этого и существовали корректоры Даймана.

Стянув маску с волосатых заостренных ушей, Нарск был рад, что корректоров сейчас здесь нет. Марк VI действовал хорошо, но даже Кайрицепт не мог защитить его от большого количества людей, ищущих темную сторону Силы. Нарск знал ментальные ритуалы для того, чтобы не высовываться, но вход в испытательный центр и выход из него занимали его изрядно. Хорошо, что Даймон отозвал большую часть корректоров в свою штаб-квартиру, заранее подготовив какой-то новый план против Одиона. Нарск не слишком задумывался о том, что это такое. Святилище Небесное было назначением кого-то другого.

Нарск снял перчатки и положил их вместе с очками и маской в сумку рядом с детонатором. Он подождет, пока сработает взрывчатка, пока не окажется на взлетающем грузовом судне. У него уже было разрешение на поездку под его личиной прикрытия. Он провел загорелыми когтями по спутанному меху лица; даже с системой охлаждения скафандра он промок насквозь. Он глубоко вздохнул. Слишком много путешествий в темные пространства. Это было хорошо, чтобы быть сделано с Дарккнелл.

Пробираясь к краю крыши, где была спрятана его одежда, Нарск размышлял о том, что же на самом деле означала бы завершенная работа.Деньги не имели большого значения на многих территориях Ситхов; единицы обмена даже не существовали во владениях Одиона. Точно так же трудно было накопить имущество в регионе, где границы были непостоянны, а безопасность мимолетна.

Нет,в пространстве Ситхов людей оценивали по их возможностям. По той небольшой степени свободы, которую им позволяли иметь-и по той мобильности, которую они должны были иметь, когда все разваливалось. Этого было недостаточно, чтобы найти разумно не убийственного деспота, к которому можно было бы прижаться носом. Повелители ситхов падали так же быстро, как и поднимались. Единственный способ выжить - быть ценным для многих Ситхов одновременно. Благодаря этому подвигу репутация Нарска будет расти-репутация, которая удержит Ботана от цепей, что бы ни случилось.

Это было самое большее, на что мог надеяться человек, живущий в пространстве Ситхов, подумал он. Или хотел.

-У тебя есть то, что мне нужно, - раздался сзади низкий женский голос.

Корректор!

Нарск рухнул вперед, услышав, как за его спиной ожил световой меч. Это должно было быть Корректор; ни один из часовых Даймана не носил световых мечей. Но Нарск даже не потрудился посмотреть. Он уже перемахнул через край крыши, направляясь к выступу, который тянулся вдоль всей фабрики. Мягкие сапоги заскрежетали по дюрастилу, когда он нашел равновесие и бросился бежать сломя голову.

Его преследователь остался наверху, быстро пробежав по краю крыши. Нарск беспокоился, что его скорости будет недостаточно, особенно учитывая то, что его ноги уже болели от напряжения в испытательном центре. Он нащупал мешочек, все еще цепляясь за руку на бегу. Он потянулся-и снова потянулся. Игла была там... - куда же?

На дне мешка, черт бы его побрал!

Времени на поиски не было-впереди был конец уступа, а наверху все ближе раздавались чьи-то шаги. Еще больше фабричных зданий тянулось вдаль, уходя все дальше от Черного Клыка. Нарск перепрыгнул через несколько метров на карниз соседнего здания. Это был бы гораздо более длинный прыжок с крыши корректора, но Нарск не терял надежды на то, что его преследователь сдастся.

И действительно, оглянувшись назад, он увидел темную двуногую фигуру, плывущую по воздуху, легко преодолевая расстояние между строениями. "Только Ситх, обладающий навыками силы, мог совершить такой прыжок", - подумал Нарск. Таковы были корректоры, элитные офицеры, которым было поручено восстанавливать те элементы творения, которые не нравились Дайману. Нарск не хотел знать, на что был похож процесс пересмотра.

Новый уступ проходил совсем немного, прежде чем свернуть. Нарска занесло, когда он завернул за угол. С этой стороны он была уже, всего полметра отделяло стену от шестиэтажного спуска в переулок. Ботан нисколько не замедлился, хотя каждым шагом испытывал судьбу. Ботинки скафандра-невидимки были сделаны не для этого,он знал-но не было и речи о том, чтобы вернуть его уличную одежду обратно на крышу. Ему просто нужно было время, чтобы добраться до места, где он мог бы надеть маску и перчатки скафандра и перезагрузить систему невидимости.

Нарск бросил еще один взгляд назад. Напавшая на него женщина была гуманоидом, ростом и весом почти с него самого. Впрочем, это не было большим поводом для облегчения. Если бы дело дошло до физической схватки, он бы не продержался против Ситского адепта любого размера. И по крайней мере против более крупного преследователя он мог бы использовать свою ловкость в своих интересах. Но этот корректор соответствовал ему прыжок за прыжком.

По крайней мере, ее световой меч был вне поля зрения; он слышал его, но никогда не видел. Должно быть, она погасила его сразу же, как только началась пробежка, предположил Нарск. Головоломка.

Почему не прибыло подкрепление? А где же гудки?

Нарск только начал удивляться, когда ему явилось спасение, сияющее сквозь стеклянную крышу небольшого здания внизу. Это был ответ-если бы только он мог спуститься туда. Недолго думая, он выскочил из-за угла и свернулся в тугой клубок, собираясь с духом. Марк VI не был доспехом, но, падая, он надеялся, что тот сможет хоть как-то защититься от блестящей мембраны, которая, казалось, неслась прямо на него.

Кер-Раш! Осколки дрянного транспаристила полетели вниз, когда он упал, оказывая меньшее сопротивление, чем он ожидал. Однако то же самое нельзя было сказать о пермакритовом поле. И все надежды Нарска на управляемую посадку рухнули, как только он коснулся поверхности... и он проскользил еще с десяток метров по лужице золотистой слизи прежде чем наконец врезался в стену.

Развернувшись, Нарск прищурился от боли и огляделся. Это было именно то место, о котором он думал. Незаконченные тела спидеров-байков свисали со шкивов на цепях, раскачиваясь, пока они шли к потоку краски. Все помещение провоняло едким лаком, от которого исходил пар от простыней. Нарск видел дежурных дроидов, настолько покрытых брызгами, что они едва могли двигаться. Очевидно, в Дайманате было место, слишком ядовитое даже для его рабов!

Нарск с трудом поднялся на ноги. А где же корректор? Но не над ним, как он понял. Она была одета совсем не так, как те, кого он видел на людях. Может быть, у Даймана есть какая-то новая тайная полиция? Почему она не последовала за ним вниз?

Они беспокоятся о том, что могут испачкаться?

Пустая и глупая мысль-и за нее он заплатил сразу же, как только потерял равновесие в грязном потоке и уперся подбородком в пол. Позолота теперь был в его мехе: еще больше этой проклятой позолоты Дайман любил видеть на всем.

Поднявшись, Нарск понял, что она также покрывает большую часть маскировочного костюма. Не было никакого смысла активировать его; ее нужно было бы полностью стереть, прежде чем он смог бы обмануть кого-либо. Но у него не было выбора. Вытянув шею, он оглядел стропила в поисках причины, по которой вошел.

Вот он, высоко на стропилах: полностью собранный спидер-байк, блестящий и сухой, висящий на конце цепи. Двигаясь на этот раз более осторожно, Нарск протиснулся мимо дроида-погрузчика, направлявшегося к портальной лестнице. Снова посмотрев вверх-по-прежнему без корректора - он направился к верхней ступеньке и подождал, пока конвейер пронесет его мимо.

Короткий прыжок-но, поскользнувшись на склоне лестницы, Нарск едва не пропустил его совсем. Отчаянно царапаясь, он наконец обхватил локтем качающуюся раму и соединил руки, поднимаясь на сиденье.

Благополучно оседлав машину, Нарск сорвал защитные покрытия с контрольного дисплея. Да, спидер будет работать, но у него едва хватит топлива, чтобы добраться до края Ксакреа. Впрочем, это не имело особого значения. Корректор наверняка уже привел бы подкрепление; Нарск достигнет безопасного места в ближайшие несколько минут, а то и вовсе не доберется. Открыв сумку, он нашел иглу. Он лежал прямо на других его вещах, и до него было легко добраться. Нарск вздохнул. Потрясающий. Переключив настройку ручного оружия на стрельбу кислотонаполненными дротиками, он навел мушку на шкив сверху и выстрелил.

Несколько мгновений спустя затуманенные глаза рабочих, выходящих из цеха сборки личного транспорта, поднялись и увидели золотое пятно, стремительно проносящееся через открытое окно четвертого этажа. Нарск плотно прижался всем телом к раме спидера. Цепь, все еще прикрепленная к машине, хлестнула сзади, как хвост Мосгота, ударившись о соседнее здание, когда он повернул на главную улицу.

Нет времени беспокоиться об этом. Нарск позволил ветру заменить вонь в его легких. До сих пор он никогда не считал воздух Ксакреи свежим. Путь фабрикантов простирался вперед, ведя к Малому Дуро и тысяче мест, где он мог затеряться. Единственной вещью позади него был Черный Клык, его очертания были освещены двумя звездами наверху. Не видя никакого корректора, он снова обратил свое внимание на улицу впереди.

Ему следовало бы посмотреть наверх.

Женщина неслась вниз с небесного моста, пересекающего проезжую часть, далеко вверху. Увидев, что она падает, раскинув руки,Нарск инстинктивно нажал на газ. Внезапный удар дернул спидер сзади, почти заставив его снова соскользнуть. Схватившись обеими руками за единственный руль, Нарск вытолкнул спидер-байк из поворота и снова выехал на открытое место.

Нарск оглянулся назад. На мгновение ему показалось, что она приземлилась на машину, но ее нигде не было видно. Может быть, она ухватилась за сиденье и соскользнула навстречу своей судьбе. "Самое время, чтобы это доставило неудобства кому-то еще", - подумал он. Только спидер все еще колебался туда-сюда. Что-то мешало ему держать курс. Нарск снова огляделся...

...и обнаружил ее сзади и внизу, цепляющуюся за конец шестиметровой цепи, все еще прикрепленной к спидеру. Она обмотала его длинной петлей вокруг своей руки и теперь сидела на нем, как на привязи. В неясном свете уличных фонарей далеко внизу Нарск увидел, как она начала подниматься к нему.

Ситх и ее цепи!

- Ну, хватит! Найдя игольник, Нарск уперся коленями в раму спидера и отпустил руль. Положив одну руку на шасси, Нарск потянулся назад и начал стрелять. Дротики пронзили выхлопную трубу, едва не задев его безбилетника, который наклонил свое тело, чтобы избежать столкновения. Траектории снарядов заканчивались далеко внизу, на улице.

Нарск выругался. Игольник был неподходящим оружием,но он не мог взять с собой бластер для шпионской миссии. Сканируя циферблат, он нашел параметр, который мог использовать. Импульсные дротики взрывались через несколько секунд после того, как они выходили из ствола, направляя большую часть своей силы в ее сторону. Она уже почти добралась до задней части спидера, хватаясь за край. Нарск снова опустил оружие и взял себя в руки...

..и разинул рот, когда его преследователь исчез в темноте. Озадаченный Нарск на секунду прищурился-только для того, чтобы полететь самому, когда нос спидера врезался в крепкое металлическое препятствие: еще один Скайбридж! Днище спидера ударилось о внешнее ограждение, и вся машина перевернулась. Небо и мост последовательно вращались перед глазами Нарска, прежде чем смешаться в мучительной темноте.


* * *

В конце концов, она была человеком. Нарск очнулся и увидел ее, когда освещенная горящими обломками спидера женщина пересекла широкий Скайбридж, направляясь к нему. Молодая, смуглая, с коротко остриженными черными волосами; несколько странных прядей развевались на ветру. Одетая в желтовато-коричневую рабочую рубашку рабочего и темные холщовые брюки, она сливалась с ночью-и в отличие от Нарска, она не выглядела хуже для приземления. Она не пыталась забраться на спидер, понял он, пытаясь встать на колени. Она уже видела впереди мост и готовилась уйти в безопасное место.

Теперь она уверенно шагала к нему с решительным видом, держа в руке незажженный световой меч. Заставив себя встать, Нарск упал на свое волосатое лицо. Его правая нога была вывихнута, возможно, сломана.

И игла исчезла.

Нарск в панике заерзал, услышав сверху знакомый гул. Он вцепился в дорожное полотно, отчаянно пытаясь избежать момента, который так часто откладывал. Это всегда было опасно; риск, который приходит с тем, чтобы быть особенным. Все эти работы, и любой мог бы закончить вот так, с ярко-красной вспышкой...

Зеленый.

Зеленый!

Марк широко раскрыл глаза. Световой меч был зеленого цвета.

- Джедаи? Нарск перевернулся на другой бок и посмотрел женщине в глаза. Ореховые. Широкие, внимательные, сосредоточенные-но по правую руку безумия.

Джедай. Он не мог поверить своему счастью. Джедай? - Здесь?

Он слышал, что один джедай недавно был на свободе в пространстве Ситов. Один из тех, кто бросил вызов Одиону во время дела Челлоа-и кто недавно устроил припадок Дайману. Нарск никогда не встречал ни одного джедая, но он знал их репутацию-и он знал, что никогда не мог надеяться, что кто-то лучше его раскроет на Даркнелле.

-Ты-это она, - начал Нарск. -А ты разве нет? Ты же Керра Холт."

Женщина ничего не ответила. Опустившись на колени, она обыскала его. Не имея возможности сопротивляться, Нарск внимательно вгляделся в ее лицо. Да, она соответствовала тем образам, которые он видел. Он облизнул свои острые зубы. Он знал, что делать.

-Я на твоей стороне, - сказал Нарск. -Я тоже хочу уничтожить Даймана."

Не обращая на него внимания, женщина принялась лапать невидимый костюм. Удивительно для Нарска-и, по-видимому, для нее-Марк VI не имел разрывов, хотя теперь у него была зернистость, с золотыми пятнами. Отойдя в сторону с сумкой Нарска, она обнаружила внутри датапад.

Пробежав глазами по экрану, она заговорила: -Ты работаешь на Лорда Одиона."

Нарск был поражен. Ее голос был низким и грубым, почти шепотом. - Одион?- ответил он. "Что заставляет вас думать, что? Может быть, я революционер."

-На Даркнелле нет революционеров, - сказала она, повышая голос и отключая датапад. -А если бы и были, то они не стали бы воровать военные секреты.- Держа датапад так, чтобы Нарск мог его видеть, она небрежно подбросила устройство в воздух и разрезала его пополам внезапным взмахом светового меча.

Нарск судорожно сглотнул. Вся его работа!

-Вся это работа на Одиона, - сказала она, уловив его мысль.

- Да, - сказал он. Нет смысла отрицать это сейчас, понял он; с таким же успехом он мог бы ударить ее какой-нибудь правдой. -Я работал на Одиона. Но я же не он. Это всего лишь работа."

"-Это еще хуже, - сказала Керра, глядя вниз. -Ты же мне помогаешь.- Она почти выплюнула это слово, заставив Нарска вздрогнуть. Она рывком подняла его сумку с земли и отступила назад.

Нарск заставил себя встать, хотя это было очень больно. - Отлично, - сказал он, прочищая горло. -Ты отказал Одиону в этом знании. Но самое главное-лишить Даймана знания-и военного корабля, который он строит. И мы можем это сделать. Послушайте, я могу вам показать..."

Нарск шагнул к ней и своей сумке, но только для того, чтобы она снова подняла световой меч между ними. -Я не работаю с ситхами, - сказала она.

-Я же сказал тебе, что я не Ситх."Он махнул рукой в сторону сумки. - Посмотри в сумке. Вот увидишь."

Человек деактивировал свое оружие и полезла внутрь. Увидев, что она распознала управление детонатором, Нарск сверкнул зубастой улыбкой. -Вот видишь! У нас есть шанс сделать что-то важное против Даймана.- Он потянулся к пульту управления. -И все, о чем я прошу, - это чтобы мне дали на это время..."

"Нет. Одним плавным движением женщина оглянулась назад, указала на детонатор и нажала на кнопку.

Вспышка и грохот донеслись из дальнего конца аллеи. В двух километрах от него непрозрачная кожа Черного Клыка вздыбилась на долю секунды, прежде чем вырваться наружу. Металлические осколки вырвались из конструкции, отчаянно пытаясь вырваться. Гром последовал за огнем, более чем достаточно шума и света, чтобы разбудить всех Ксакреа.

Нарск в ужасе поднес ушибленную руку к своему длинному носу. Должно быть, они снова включили центрифугу, подумал он. Полностью вооруженная и заправленная топливом, конвергенция взорвалась бы по внешней спирали. Он думал, что это возможно, прежде чем заложить свою взрывчатку, но он всегда планировал быть на борту грузового корабля, взлетающего из Даркнелла, прежде чем нажать кнопку.

А не таращиться, как идиот, на Скайбридж с джедаем.

- Ну и дура же ты!- Закричал Нарск. -Ты хоть понимаешь, что натворила?"

Женщина посмотрела на пламя с легким удовлетворением. "Да."

Нарск поник, забыв о боли в ноге. Он посмотрел на крыши домов по обе стороны скайбриджа. Здесь еще не было представителей власти, но скоро они появятся. И все же джедай казалась довольной собой.

Идиотка, подумал Нарск. Неудивительно, что ситхи выгнали джедаев из Внешнего Кольца. - Рявкнул он на нее. -И это все? Мы здесь закончили?"

-Нет, - сказала она, зажигая свой световой меч и махая им в его сторону. "Раздевайся."


* * *

Женщина аккуратно положила сложенный Марк VI обратно в сумку Нарска-хотя ни костюм, ни сумка уже не были особенно аккуратными, измазанными и пропахшие краской. -Ты действительно все испортил, - сказала она. -А эта штука постоянная?"

-Я не знаю, - прорычал Нарск. Его больше не волновал этот костюм. Настоящие власти были уже снаружи, крича в своих аэроспидерах в сторону котла, который был испытательным центром. И вот он здесь: голый, если не считать трусов, сидит в мусорном баке в темной части площади. Женщина отвела его туда, взяла скафандр-невидимку и связала ему запястья.

Это было не то место, где он хотел бы быть с ситхом на пути.

-Как ты можешь так поступать? Ты же знаешь, что они сделают со мной, если поймают!- Увидев, что она начала закрывать крышку, Нарс пришел в еще большее неистовство. -Ты не можешь этого сделать! Вы, джедаи, должны быть честными и порядочными! Ты же вроде как джедай!"

- Женщина сделала паузу. - Ну и что же?- Сказала Керра Холт, внезапно рассердившись. "-А я и не смотрю."

Крышка с треском захлопнулась над ним.

ГЛАВА ВТОРАЯ

- Я объявляю рассвет."

С этими словами Даймана взошло солнце.

-Я возвещаю рассвет сейчас, как и когда-то давно, стоя в водах тьмы."Голос становился все громче, когда он разносился по улицам Ксакреи, подзывая работников дневной смены, отправляющихся в транзитные хабы. Их сеньор приготовил для них еще один день.

Семидесятиметровый образ Даймана смотрел сверху вниз на свои работы и улыбался. Колоссальные голографические руки раскрылись как раз в тот момент, когда первые лучи солнца Кнел'чар-I осветили горизонт города. Продукт шестидесяти четырех голопроекторов - единственный крупнейший невоенный потребитель энергии на Даркнелле-сверкающее изображение представило гиганта с удивительной детализацией. Наверху были уверенные, пронзительные глаза, синие и янтарные, как звезды, и короткая стрижка светлых, золотистых волос. Даже когти, прикрепленные к кончикам пальцев его правой руки, казались мерцающим рельефом. Специалисты по визуализации хорошо выполнили свою работу.

Семь мраморных статуй, изображающих восхождение Даймана к власти и известности, окружали основание изображения. Огромные сами по себе-и все же карлики рядом с потрескивающим титаном наверху-каждая каменная фигура смотрела вниз по одной из главных улиц Ксакреа, расходящейся от центральной площади. Подъем Даймана был обращен к Небесному пути, пристально глядя на длинные километры, ведущие к дворцу. Даймон из Челлоа торжествующе смотрел на горную дорогу, где располагались многие перерабатывающие заводы Даркнелла. Голос Даймана, казалось, исходил от всех статуй в унисон. -Я решил, что сегодня Солнце будет светить двадцать три часа, а потом наступит девять часов ночи. Я даю тебе теплоту лета и свет с небес."

Керра Холт была поражена. Она подумала, что дисплей мог бы быть более эффективным, только если бы несколько городских кварталов не сгорели дотла, когда голограмма заговорила.

Натянув капюшон на голову, Керра скользила от одной двери к другой, возвращаясь домой. Это была ошибка, позволить себе гнаться за Ботаном, затянуть себя так далеко вниз по дороге производителей. Чтобы попасть домой, ей нужно было пройти мимо того, что осталось от Черного Клыка. То, что раньше было кривобокой пирамидой, теперь превратилось в путаницу расплавленных балок, а на многих уровнях все еще бушевало пламя.

-Сегодня мой космический взор будет устремлен на людей южных земель, но знай, что я всегда с тобой, - сказал Большой Дайман. -Ты и есть тот самый обремененный. Вы-руки моего творения, продолжение моей воли. Вы знаете свои функции.- Насколько Керра могла судить, эти функции прямо сейчас, казалось, бегали в замешательстве и кричали на случайных прохожих. По крайней мере, так делали часовые Даймана. Обычно суровые и грозные агенты порядка носились взад и впередпо площади, не зная, что делать без божественного руководства.

- Никогда не забывай, что такова моя воля..."

Никто не слышал, какова была воля Даймана, потому что пылающий исследовательский центр выбрал именно этот момент, чтобы полностью опрокинуться в усталом обмороке. К тому времени, как все вокруг поднялись на ноги-и обрели слух,-громкоговорители по всей Ксакреа умолкли.

Все это они уже слышали раньше. Керра привыкла слушать эту болтовню каждое утро по дороге на свою работу на военном заводе, прежде чем перейти на более поздние смены. Во всех мирах Дайманата слушатели были уверены: Дайман контролирует все, что происходит в его царстве.

Эти слушатели могли бы быть менее уверены, если бы они были на площади сегодня утром, подумала Керра. Один из головорезов Даймана был в огне. Она узнала его. Пока она жила здесь, в этом районе царил ужас, и теперь неуклюжий стражник шатался, крича от боли. Керра на мгновение застыла, не зная, что делать. Злой миньон или нет, но существо страдало.

Она шагнула на улицу, но тут же была отброшена в сторону тремя его товарищами-часовыми. Вспомнив о своем прикрытии, Керра вздохнула с облегчением оттого, что кто-то еще пришел ему на помощь.

Нет, они его застрелили. Увидев, что головорез упал замертво к ногам своих будущих спасителей, Керра закатила глаза и отступила в переулок. Пространство ситхов было таким повсюду: место внезапного насилия-почти полностью лишенное сострадания или раскаяния. Она никогда этого не поймет. Но ей и не нужно было этого понимать, чтобы выиграть бой.

А теперь у нее был костюм-невидимка.


* * *

Треснувшее окно поднялось вверх. Керра незаметно вернулась в свой дом, где жила последние несколько недель. Единственными вещами внутри были пара спальных мешков, ее вещмешок и подставка для переносной лампы накаливания, которую она должна была разделить с юной внучкой Геба Тэнго. Судя по виду скомканного одеяла в углу, и Тан уже ушла. Там, в Академии джедаев, где студенты готовились жить без всякого имущества, комната была бы недостаточно велика для чулана. Здесь, на Даркнелле, она должна была вместить двоих.

Положив сумку Ботана, Керра заглянула через открытую дверь в главную комнату. Старый Суллустианин снова спал в своем кресле перед грудой документов. Его рука торчала под прямым углом, изможденная рука дрожала, когда пальцы сжимали невидимую ручку.

Керра пробиралась в комнату достаточно долго, чтобы погасить лампу и оттолкнуть его от стола. Клетки из флимсипласта полетели на пол. Керра поморщилась. Каждая часть работы Габа была безумной. Не только то, что он должен был сделать, но и то, как много он должен был сделать. В других мирах с длительными периодами вращения общества делали некоторые скидки для видов, которые были использованы для стандартной продолжительности дней. Но только не в царстве Даймана. Повелитель Ситхов рассматривал день с тридцатью двумя часами как шанс попасть в другую рабочую смену.

Крадучись вернувшись в свои покои, Керра повесила рваную простыню, служившую дверью, и потянулась за золотым мешочком. Несмотря на всю технологию, которую он содержал, бодисьюит Ботана лежал красиво. Этикетка была как раз внутри шва. САЙРИЦЕПТ.

Керра не так уж долго отсутствовала в пространстве Республики, но почему-то видеть что-то такое простое, как знакомое торговое название, было приятно. И к тому же крепкая фирма. По мере того как ситхи продвигались дальше по Внешнему Кольцу, другие корпорации пытались иметь дело с новыми "местными жителями", обычно к их крайнему сожалению. Чем более важной для Республиканской безопасности была компания, тем больше Минобороны обычно приходилось уговаривать ее передислоцироваться. Но Сайрицепт неоднократно сворачивал свои операции с границы, не дожидаясь приказа. Может быть, это потому, что весь их бизнес с системами скрытности был направлен на то, чтобы оставаться на низком уровне и держаться подальше от неприятностей. Какова бы ни была причина, Керра была вне себя от радости, увидев этот костюм сейчас, даже в его испорченном состоянии. Ее поставки из Республики ограничивались одеждой, которую она носила, и световым мечом в рюкзаке.

Этого никогда не должно было случиться. Мастер-джедай Ваннар Трис, рискнувший войти в пространство Даймана, должен был нанести хирургический удар: короткий и хорошо поставленный. Вдохновляющая фигура, Трис несколько раз водил добровольцев в пространство Ситхов, беря на себя миссии, которые более крупный Орден Джедаев больше не мог выполнять. Ситхов во внешних пределах стало так много, что республика, уже ослабленная Кандорианской чумой, в значительной степени списала со счетов все, что находилось за пределами внутреннего кордона безопасности. Он даже отключил межзвездные ретрансляторы, которые позволяли осуществлять связь с внешним миром. Целые полосы космоса лежали заброшенными.

Республиканское правительство и Орден Джедаев не были против набегов Триса. Необходимость в них была очевидна. Но женщина, возглавлявшая оба корпуса, канцлер Дженнара, хорошо знала, что ее боязливый народ не потерпит, чтобы она посылала большие группы рыцарей-джедаев в атаку, когда все они были нужны для защиты внутреннего фронта. Трис ловко нашел способ обойти это. Каждый стандартный год рыцари-джедаи служили три месяца в патруле закона и порядка и девять месяцев на границе. Но между этими назначениями было выделено шестнадцать дней на поездку-цифра, которая оставалась неизменной даже после того, как границы Республики сократились. И, как и в мирное время, организация поездок оставалась в руках отдельных рыцарей-джедаев.

Это открыло Трису путь к успеху. В любой момент в пути находилось достаточно добровольцев-джедаев, и Трис обычно мог собрать их команду для встречи в точке старта. Это давало несколько дней для быстрого рейда-обычно такого, где не ожидалось никаких жертв-прежде чем джедаи возвращались к своим назначенным обязанностям.

Результаты рейдов Триса в целом радовали канцлера. Повышение боевого духа обошлось дешево; все корабли и боеприпасы, задействованные в этом деле, поступали из частных источников. Это была совсем другая реакция, чем та, которую рыцарь-джедай Реван получил много веков назад в своих собственных внеклассных усилиях против Мандалориан. Но обстоятельства, вспомнила Керра, были совсем другими. Ситхи были злом; у Мандалориан просто была проблема с отношением к ним.

Логистика была сложной, но у Ваннара Триса был кто-то, на кого он мог положиться - в Керре. Ваннар-она всегда обращалась к нему по имени-спас ее от Аквилариса много лет назад, сразу после того, как планетарный рай пал перед силами, возглавляемыми будущим Лордом Одионом. Маннер, чувствуя потенциал ребенка Керры как джедая и мотивированного противника Ситхов, стал ее спонсором и наставником. Она потеряла свою семью, но нашла причину.

Керра всегда задавалась вопросом, не дал ли он ей эту работу, потому что думал, что она будет для нее терапевтической. Но это не имело значения-так оно и было. В двенадцать лет она координировала командировки добровольцев. В четырнадцать лет она помогала ему собирать пожертвования. За последние три года она взяла на себя ответственность за оснащение каждой группы, следя за тем, чтобы все-от бластерных батарей до медпакетов-было в изобилии на борту корабля. За короткое время Керра научилась всему необходимому для управления добровольческой военизированной организацией-и все это во время работы над тем, чтобы стать рыцарем-джедаем.

Это была трудная юность.

Но сама она никогда не участвовала ни в одном рейде. Ваннар запретил ей это, когда она еще была падаваном. Возвращение в пространство Ситхов было для нее слишком эмоциональной миссией, и Ваннар знал это. Поэтому в течение многих лет она жила опосредованно через него и его союзников, находя некоторое утешение в сознании того, что она, в некотором роде, помогает людям, которых она оставила позади.

Когда Керра стала рыцарем-джедаем за день до ее восемнадцатилетия, Ваннар по-прежнему неохотно посылал ее в бой. Но страшное предупреждение из космоса Ситхв заставило его принять такое решение. Ваннар призвал всех доступных джедаев для выполнения жизненно важной миссии в предельно короткие сроки. Керра была доступна-и, как оказалось, необходима.

Керра находила добавление полевых работ к своим обязанностям чрезвычайно приятным. Все эти забытые, напряженные недели подготовки пути для других, чтобы нанести удар по СИТХАМ, внезапно обрели усиленный смысл. Теперь она была оружием, которое наконец-то можно было использовать в тех местах, откуда она бежала, когда была бессильна. Во всяком случае, она готовилась к этой миссии еще усерднее. С Ваннаром и другими добровольцами на ее стороне, у нее будет все, что ей нужно.

Сегодня, на Даркнелле, ей нужны были только они. И они исчезли навсегда.

Миссия в Челло обернулась катастрофой. Все были потеряны. Каждый. Силы Даймана даже не были тому причиной. Команда Ваннара попала в ловушку безумия, которое было пространством Ситхов. Проблема с совершением лишь случайных набегов в этот регион заключалась в том, что они не знали того, чего не знали сами. Ваннар ценил неожиданность, когда его рыцари-джедаи входили и выходили быстро и безопасно. Но он совсем забыл, что и сам будет удивлен.

Только Керра выжила, не имея ни оружия, ни лекарств, ни припасов, которые она так тщательно собирала. Они и звездолет, на котором они прибыли, исчезли в море огня. Керра даже не знала, как добраться домой. Она запомнила гиперпространственный маршрут, по которому они вошли на территорию Даймана, но он заканчивался на планете, на которую они совершили набег, месте, которое теперь под такой усиленной охраной она никогда не сможет туда вернуться.

Вскоре после этого у нее возникло искушение покончить с собственным путешествием. Жители жили в постоянном отчаянии, и встреча с Дайманом и Одионом подтвердила ей, что ситуация никогда не изменится к лучшему. Смерть была лучше, чем выживание для тех, кто жил под ногами-и, возможно, только для джедая. Лучше уж погибнуть в бою.

Потребовалось завести здесь друзей-включая одного удивительного, самоотверженного человека-чтобы изменить траекторию движения Керры. - Мертвой ты нам не нужна, - всегда говорил ей Ваннар. Это относилось и к людям, живущим под властью Ситхов. Мертвая она тоже была им не нужна. Самоубийство-по-Ситховски не было ответом. Она должна была жить.

Как ни странно, перемена настроения Керры была похожа на очередной рейд Ваннара Триса. Он вонзился в темноту, затуманившую ее душу и дававшую надежду. Победа над ситхами не была целью, а вот помощь людям-да. Борьба с ситхами была, конечно, одним из способов, которым джедаи могли помочь угнетенным, но это был не единственный способ. Да, народ нуждался в смелых, драматических действиях Ваннаровской разновидности, но они также нуждались и в большем, чем просто жесты. Они нуждались в вещах, приносящих немедленную пользу: трудная задача для команды Джедаев, не говоря уже о том, чтобы действовать в одиночку. Ей придется создавать собственные возможности. Для этого требовался план.

Планировать она умела очень хорошо.

Керра уже была в царстве Даймана; он стал первой мишенью. Ее чувства к Одиону были сильнее, но по этой причине она им не доверяла. Гнев из-за преждевременного конца ее детства уже однажды сбил ее с пути истинного. Дайман был моложе, и хотя он не был так физически силен, как его чудовищный брат, он был, по-своему, такой же угрозой.

Дайман был существом совершенно лишенным эмпатии. В Академии Керра изучала понятие солипсизма, связанное с учением Ситхов; не кто иной, как Дарт Руин, изложил его много лет назад. Философия ситхов способствовала прославлению себя и подчинению других. Молодой лорд довел ее до безумной крайности, заявив, что существование - это какая-то игра, созданная ... чем? Какая-то версия его самого на более высоком плане, сталкивающего смертное тело Даймана с искусственными препятствиями, которые оно выдумало, как физика и злые братья и сестры. Империя Даймана зависела от труда других, но жизнь других не имела для него значения.

Паразита нужно было отделить от хозяина. Но сначала нужно было сдержать его распространение.

Керра нашла хорошую цель в военной промышленности, что позволило Дайману одновременно вести войну и угнетать людей на нескольких мирах одновременно. Это было лучше, чем нанести прямой удар по военным. Даже если она каким-то образом найдет способ нанести сокрушительный удар, ее беспокоило то, что Одион или другой оппортунистический сосед могут пересечь космическую границу, причинив еще больше вреда невинным людям. Лучше сгноить систему Даймана изнутри, оставив иллюзию силы для его сверстников, но пустую оболочку внутри. Она надеялась, что к тому времени, когда режим рухнет, большинство гражданских лиц будут вне опасности.

Недели, прошедшие с тех пор, как она потеряла своего Учителя на Челлоа, включали в себя удары по оружейным заводам в ряде миров. В некоторых случаях ей удавалось освободить рабов рабочих и их семьи, но по мере приближения к центру владений Даймана эти возможности становились все реже. В метрополии не было такой дикой местности, куда могли бы убежать освобожденные туземцы. Но Даркнелл, очевидно, был ее конечной целью. Нанося удар по военным исследованиям Даймана здесь, она все еще могла бы работать на дюжину миров одновременно.

Она прибыла на Даркнелл так же, как и на другие миры, переодевшись странствующим рабочим по заданию. Она уже не раз бледнела при этих словах. Маскировка не была ее сильной стороной. Убеждение, гипноз, дезориентация-это были навыки для джедая, который не мог овладеть световым мечом или бластером, не для такого опытного бойца, как Керра. Ваннар использовал эти уловки только для того, чтобы добиться военной внезапности; Керра с трудом переносила свою повседневную жизнь под прикрытием. Но у нее не было выбора. Дайман мог сомневаться в ее разумности, но он знал, что она была частью великой игры, которую он придумал для себя-и его чувствительные к силе Корректоры смогут почувствовать ее присутствие. Ей все время приходилось быть настороже.

Это была случайность, что она заметила Ботана, когда сама разведывала Черный Клык, несколько ночей назад. Шпион был хорош, но он слишком удобно устроился, выбрав ту же самую соседнюю крышу, чтобы переодеться в свое невидимое снаряжение. Она просто ждала своего шанса. Его саботаж здания был потрясающим бонусом, особенно в тот час, когда внутри находились только истинные верующие Даймана. Ей было почти жаль оставлять шпиона на произвол судьбы, но ни один союзник Одиона не мог быть ее другом. Одион был одновременно жестоким и безвкусным. Неудивительно, что половина его последователей была склонна к самоубийству.

Керра поскребла ткань маскировочного костюма. Крошечные рельефные линии пересекали его поверхность, оставляя между ними бесчисленные ямы для его спектральных перегородок. Она заметила, что большая часть краски прилипла к ребристой ткани. Это было бы проблемой. С его главной военной исследовательской лабораторией в огне, Дайман будет вдвойне настороже-достаточно, чтобы сделать ее следующий шаг невозможным без искусственной помощи. Но без надлежащей чистки скафандр вряд ли будет находиться в отделе невидимости.

Она вывернула костюм наизнанку. Этикетка производителя, но никаких инструкций по уходу. Это было бы слишком просто, подумала она. Она была не в том положении, чтобы звонить производителю. Может быть, она могла бы спросить кого-нибудь на работе, внизу...

-Что ты здесь делаешь?"

Керра дернула ткань поближе к груди, узнав голос хозяина дома. "Просто... я как раз собиралась постирать белье, - сказала она, быстро складывая костюм и запихивая его за спальный мешок. Она обернулась и увидела Геба, стоящего в дверном проеме с плотно задернутой занавеской. Вот тебе и уединение. -Что я могу для вас сделать?"

-Я вспомнил, что у меня есть для тебя сообщение, - проворчал Геб. Его голос напоминал гравийную дорогу, усугубленную годами с крошечным запасом воды. -Но моя внучка сказала, что тебя здесь нет.- Обвисшие брови вспыхнули в слабой гримасе. -Ты выходила из дома."

"Он говорит это так, словно это плохое слово", - подумала Керра. Ну, может быть, здесь оно и есть. - Я... меня вызвали для наблюдения за призраками, - сказала она. Это было то, что они называли на военном заводе-единственная смена без дневного света, независимо от времени года. Во время резко накренившегося зимнего солнцестояния в Даркнелле стояла мрачная средняя треть двадцатичетырехчасовой ночи. -Мне пришлось войти в дом."

-Но это же ложь!- Геб дернул занавеску, отрывая ее от дверного косяка. Она упала на дюракритовый пол.

Керра попятилась назад, почти так же опасаясь гнева маленького существа, как и любого Повелителя Ситхов. У них были свои неприятные моменты с тех пор, как она появилась здесь, предлагая обучать его внучку за комнату и питание. Она отчаянно старалась не упустить этот момент из-под контроля. - Ну и что?- наконец спросила она.

-Да, - сказал он, пристально глядя на нее, прежде чем, наконец, опуститься на колени, чтобы поднять простыню. -Я знаю, что это неправда, молодой человек, потому что сообщение было от кого-то на твоей работе-от кого-то из стражи призраков, кто просил тебя прийти сегодня утром. Вы явно не могли уже быть там."

Керра вздохнула. Дайман не разрешал своим рабам пользоваться коммуникационными устройствами; курьеры справлялись со всем, даже если это означало снижение производительности из-за задержки сообщений. Вероятность того, что кто-то появится, пока она будет прятаться, была велика, но, очевидно, недостаточно велика. Керра искала нужные слова. Она не хотела использовать силу, чтобы убедить Геба, особенно когда они жили вместе. В конце концов он это поймет, и она старалась использовать силу как можно меньше, чтобы не привлекать внимания Корректоров. Но она не знала, что еще можно сделать.

-Это уже не в первый раз, - сказал Геб, перекидывая простыню через руку. - Тан спит в одной комнате с тобой. Она знает, что ты уходишь по ночам. Эта девушка прикрывала тебя..."

- Мастер Тэнго, не вините меня..."

-Она воображает, что у тебя есть какой-то большой роман, - продолжал он. - Зачем кому-то понадобилось приводить в этот мир еще больше людей-это выше моего понимания!"

Керра встала и заставила себя покраснеть. Ладно, это мой выход. -Я...мне очень жаль. Это больше не повторится."

Геб выпрямился на своих подтяжках. Глядя на Керру, он громко выдохнул. -Ну, теперь нам всем придется страдать. Ты должна уйти, чтобы отработать свою смену-и я ожидаю, что ты вернешься сюда, чтобы заниматься репетиторством, как и положено, когда она вернется с работы.- В двенадцать лет десять человек работали только по восемь часов в день. -И подумай обо мне! Мне придется самому готовить себе завтрак!"

С этими словами Суллустианин заковылял прочь, прихватив с собой ее дверь.

Керра плюхнулась обратно на подушку и потерла виски. Опять безумие. Покачав головой, она посмотрела на свою сумку-и сглотнула. Рукоятка ее светового меча поблескивала в тусклом свете. Она никогда не запихивала его полностью в сумку, когда входила. Она полностью засунула его внутрь, а затем для пущей убедительности пару раз ударила кулаком по сумке.

Еще один день без сна. Еще один день под прикрытием. И, вероятно, еще много дней, прежде чем она сможет сделать что-то существенное против Даймана. Возможно, она никогда не выживет в такой ритме.

"Ты узнаешь, какие навыки тебе нужны, когда они тебе понадобятся", - всегда говорил Ваннар. Что ж, в этом он был прав. Керра беспокоилась, что у нее вообще нет таких навыков.

Или терпения.


ГЛАВА ТРЕТЬЯ

- Вы понимаете, почему мы это делаем, бригадир Рашер, - сказал администратор фабрики. "-Мы преданные Дайманиты, до мозга костей. И именно поэтому мы хотим быть уверены, что служим Его Светлости наилучшим образом."

Рыжеволосый человек в прихожей раскачивался взад - вперед на начищенных до блеска ботинках. "Конечно."

Администратор Лаббун смотрел в окно квартиры на густой дым, висящий над городом. -Я управляю Пластиловыми заводами здесь, на Даркнелле, еще со времен Лорда Чаграса... или это те воспоминания, которые были даны мне господином Дайманом. Я первый Дуро, который занимает такую должность. И я никогда не был уклончивым. Дайман создал мир, чтобы служить ему, и мы служим ему. Высокая зеленая фигура повернулась и жестом указала на свою мебель. -Возможно, я живу лучше многих, но для меня не имеет значения, был ли мой сын создан для того, чтобы занять место на моей производственной линии-или на передовой линии битвы. Я знаю, почему мы существуем."

-О, Конечно. Бригадир Джарроу Рашер посмотрел на стену и ухмыльнулся. Это была другая история на территории каждого лорда Ситхов, но он забыл, каким странным клиентом был Дайман, посеяв фантазию, что все творение было плодом его извращенного воображения. У Рашера были шрамы старше, чем у Даймана в двадцать пять лет, но это не имело значения: они явно были плодом его воображения. Может быть, все эти городские кварталы, охваченные огнем, когда я приземлился, тоже были галлюцинациями.

-Но мы знаем, что у нашего ребенка есть талант, - продолжал Лаббун, подойдя к дивану и положив руку на плечо жены. -А это значит...это должно означать ... что его светлость предназначил нашему сыну место рядом с вами. Иначе это была бы пустая трата материала.- Он осторожно поднял голову. -Вы не согласны, генерал?"

-О, да.- Повернувшись лицом к парочке, Рашер заговорил своим лучшим голосом продавца. -Именно поэтому вы хотите, чтобы ваш сын служил в бригаде Рашера, мастер Лаббун. Нет лучшего места для того, чтобы кто-то нашел свой потенциал.- Он потрогал лацкан пиджака, слегка повернув серебряные булавки на нем так, что они блеснули в теплом свете. Он видел, что сегодня Дуро тратит дополнительные люмены. Внутренний свет был нормирован на Даркнелле, как и все остальное-даже для относительно обеспеченных людей.

-Мы действительно хотели бы, чтобы наш сын оказался в таком месте, которое бросает ему вызов, - сказала чопорная женщина Дуро, прижимая зеленые пальцы к зеленым щекам. - Из другого мира."

Покрутив медный набалдашник своей деревянной трости, Рашер улыбнулся. Они уже дошли до этого места. "Конечно. И вы, вероятно, спрашиваете, безопасно ли идти с нами.- Он повернулся к дозатору кофе, тщательно разложенному перед ним. -Ну, я не собираюсь лгать, - сказал он, наливая себе выпить. -Мы на войне,а на войне люди страдают. Но если вам нужно быть на поле боя, мэм, нет лучшего места, чем рядом с лазерным артиллерийским орудием."

Бригадир подробно остановился на качестве своего вооружения, рисуя в воздухе картины рукой в перчатке. Он знал вербовщиков, которые проводили официальные голографические презентации, но Рашеру это никогда не казалось необходимым. Когда люди в пространстве Ситхов видели румяного, довольно молодого человека со всеми конечностями, с которыми он родился, отвечающего за военную экипировку, они предполагали некоторый уровень компетентности-или удачи.

А если это не сработает, у него будет пушка пистолет побольше. Теперь пришло время им воспользоваться.

-Более того, - сказал он, - наши корабельные потери при транспортировке равны нулю. Никто не умирает по дороге в бой. Никто.- Он поднес чашку к губам и сделал многозначительную паузу, прежде чем продолжить. -Это потому, что на борту нет Ситхов."

Лаббуны ахнули. - Совсем нет?"

-Ни адептов, ни приверженцев, ни лейтенантов, ни ворчунов. Мы же специалисты, администратор. Независимые отряды милиции, подобные нашему, - это крепеж, скрепляющий всю военную схему Его Светлости."

Пары выпуклых красных глаз впились друг в друга, прежде чем вернуться к нему. -Мы никогда о таком не слышали. Нет Ситхов?"

Рашер отхлебнул из чашки мутную жидкость. Удивительно, но в этом был какой-то привкус. - Послушайте, вы управляете фабрикой здесь, на Даркнелле. Конечно, у вас есть свои Дайманитовые власти, которые все время оглядываются через плечо, чтобы обеспечить ваш прогресс, проверить качество и все такое. Я уверен, что по-другому у тебя ничего бы не получилось.- Он махнул рукой в сторону космопорта. -Но пятитысячная пушка Келлигдида-это передовое оружие. Чтобы высадить их на поле боя, собрать и привести в действие, требуются опытные отряды специалистов."

Поставив чашку на стол, он взял трость обеими руками. - Один соединительный штифт не на месте, один силовой соединитель неправильно подсоединен, и у вас там просто валяется семнадцать тонн металлолома. Так что мы сами себе судьи по качеству. Если мы не сделаем работу самостоятельно? Мы уже мертвы.- Рашер постучал тростью по полу, чтобы подчеркнуть свое заявление.

-Боже мой!"

Рашер усмехнулся: Он уже много лет не нуждался в трости, но публике она нравилась. То же самое можно сказать и о ранней седине в его бакенбардах и бороде. -Но мы делаем свою работу правильно, мэм. Как я уже сказал, Мы эксперты. Нам не нужны няньки. Мы вообще не являемся постоянной частью структуры Даймана.- Он поймал себя на этом. "Что, эээ... вот, конечно, как он это задумал. Быть творцом и все такое."

Мужчина-Дуро в недоумении опустился на диван рядом с женой. Рашер видел, как между ними беззвучно пронеслись слова: "нет Ситхов".

Рашер усмехнулся. Прямо в цель. Снова. -А наш корабль? Да ведь это же дворец удовольствий. Вы видели Усердие на ее подходе к Ксакреа сегодня утром. В этом секторе нет лучшего судна."

-Я уверен, что мы этого не узнаем. Но если ты так говоришь....."

-А я знаю. Многие так и делают. Я сам ее построил, знаете ли. У меня есть люди, которые никогда не хотят уезжать-вот почему вакансий так мало. Рашер обернулся и увидел в дверном проеме человека овальной формы. "Ах. Это Дэкетт, капитан нашего корабля. Он будет заботиться о вашем сыне, пока его не назначат. Приписан к одному из наших орудийных отрядов-или, возможно, к моему штабному подразделению."

- Штаб-квартира?- Лаббуны громко ворковали. -Разве это возможно? Я имею в виду, что он умный мальчик...

-Тогда неизвестно, как далеко он зайдет, - сказал Рашер. Держась подальше от главной комнаты, Дэкетт просто кивнул, Его огромные уши были увенчаны пучками седых волос. Рашер услышал, как кто-то приближается из спальни Лаббунов. "Ах. А вот и наш солдат, кажется?"

Еще более высокий, чем его родители, подросток Бидл Лаббун уверенно вошел в комнату, одетый в свежую пару аккуратно выглаженных рабочих комбинезонов, стандартную униформу для молодых рабочих. Кивнув родителям, он шутливо отсалютовал посетителям и прислонился к тележке с кофе, которая тут же подалась под его весом, рухнув вместе с неуклюжим мальчишкой и несколькими горшками бежевой воды.

Администратор Лаббун с ужасом смотрел на своего сына, а его жена опустилась на колени, чтобы помочь поднять обломки крушения. - Направляемся в ваш штаб, - прошептал Дэкетт Рашеру, стоявшему в дверях.

-Нам повезет, если он не вытащит весь магазин патронов, - ответил Рашер.

Выпроводив своего помощника во внешний зал, Рашер дал Лаббунам некоторое время, чтобы успокоить их ребенка. Но, обернувшись назад, он увидел, что в этот нелепый день у Даркнелла не было достаточно времени, чтобы проделать этот трюк. Пока мать вытирала носовым платком пятна на его рубашке, Бидл пытался высвободить руку из жестяного графина. Операция заняла почти минуту, за это время лицо администратора вытянулось еще больше, чем было на самом деле. - Извините за это, сэр, - сказал извивающийся мальчик.

-Вы бы видели, что происходит с моей установкой, когда бомбы начинают падать, - сказал Рашер, снова вызывая улыбку. -И скажи своим родителям, чтобы они не беспокоились. Как сказал Гарбелян в Авераме: "война-это не шоу талантов.' "

Лаббуны даже не потрудились посовещаться. - Я думаю, мы уже договорились, бригадир Рашер, - сказал отец. - Наш мальчик будет в надежных руках."

Рашер просиял: "Большая радость.- Он похлопал молодого Бидла по плечу. - Добро пожаловать в команду,-сказал он, энергично пожимая все еще мокрую руку мальчика. Тем же движением он отодвинул Бидла в сторону и посмотрел прямо на администратора. -Это всего лишь вопрос условий."

Старший Лаббун выпрямился. -Я этого и ожидал."

"-Вы управляете заводом гидравлических подъемников Даймана. "Усердие" нуждается в некоторых новых драйвах. Нам нужно четыре или пять..."

- Шесть!- послышался голос из коридора.

"...нам нужно шесть новых приводов для наших разгрузочных узлов. Рашер мягко, но решительно усадил Бидла на диван и продолжал говорить поверх головы подростка. -Они-ключ к благополучному отъезду Усердия с Даркнелла-вместе с вашим сыном, конечно."

-Конечно, - сухо ответил администратор Лаббун. -Так и будет... трудность. Все, что мы производим, это, конечно, для Даймана."

-И вот за кого мы сражаемся.- Вот как это работает, - не добавил он. В этом не было необходимости.

Через пять минут Рашер вышел из квартиры Лаббунов, держа трость наготове. Дакетт уже ждал его в холле. Рашер бросил ему трость. -Довольно милое местечко, - сказал он.

-Те, что есть, сэр, те, что есть.- Бекетт ухмыльнулся. - Дайман позволяет им так жить?"

- Наверное, он бросает несколько крошек истинно верующим. И это хорошо-для нас.- Рашер достал датапад из жилетного кармана Дэкетта и нашел нужный адрес. -Ты получишь все, что тебе нужно, к ночи-когда бы здесь ни вспыхнуло пламя."

Рашер уже шел по коридору, когда его окликнул капитан корабля. -О да,есть еще кое-что."

"- Новалло только что звонил из Усердия, - сказал Дакетт. -Она разобралась с этой проблемой на сборке левого причала. В конце концов, это были не карданные подвесы-нам нужно заменить гидравлический аккумулятор на этой стороне, прежде чем мы снова взлетим."

- Полная замена?- Рашер почесал бороду. -А она не может что-нибудь подстроить Джерри?"

"Негативный ответ."

"Очень дорого."

"Да."

"- Скажи ей, что все под контролем, - сказал Рашер, приподняв бровь и поворачиваясь обратно к двери квартиры. - Давай посмотрим, есть ли у них еще дети."

-Что же это такое?"



* * *

Нарск проснулся.

Один этот факт означал, что они не знали, кто он такой. Но тот факт, что он до сих пор не знал, где находится, означал, что у него очень серьезные неприятности.

Джедай была верна слову. Она не заперла мусорное ведро. Однако это не облегчило ему задачу выбраться отсюда со связанными за спиной руками. Ему потребовалось несколько мучительных минут, чтобы выбраться наружу, и даже тогда он приземлился на больную ногу, карабкаясь вниз. Его крик привлек внимание часовых Даймана, проверявших обломки спидеров на соседнем скайбридже. Связанный и полуобнаженный, Нарск вряд ли избежал бы внимания.

Головорезы Даймана задержали несколько человек на улицах Ксакреа в течение нескольких часов после разрушения его испытательного центра. Нарск встречался с некоторыми из них, когда они увозили его на своем транспорте. Большинство из них были бездомными инвалидами, неспособными работать; Дайман обычно не утруждал себя их ликвидацией.

По мере того как проходил первый день, он становился все более уверенным в себе. Все они отправились на административный пост для допроса, где Корректор опросил каждого из прохожих. Несколько бродяг были сброшены с парадной лестницы вокзала на улицу, освобожденные от дальнейших расспросов. Нарск надеялся, что они сделают с ним то же самое.

Ожидая отсрочки, он наконец-то уснул этим вечером. Ошибка. Потому что позже этой ночью он проснулся не в грязной камере станции, а привязанным к каменному столу, мокрому от пота в комнате с мраморными стенами. Он почувствовал почти облегчение, когда вошли четверо одетых в бордовое Корректоров Даймана. Это означало, что он все еще на Даркнелле. Ему приснился кошмар, когда его нашел Одион, разъяренный тем, что он не сумел спасти тайны покойной, оплакиваемой конвергенции. Неудивительно, что он проснулся с мокрой шерстью.

Корректоры с жужжанием входили и выходили из комнаты через порталы, видимые ему только как черные точки На краю поля зрения. Ремни были так туго затянуты, что он не мог повернуть голову-и именно то, что было у него в голове, вызывало их интерес.

Нарск не мог себе представить, как он мог перепутать джедая с Корректором. Корректоры ходили вокруг, передавая свое присутствие через Силу, убеждаясь, что он знает, что они могут войти в его разум по своему желанию. Джедаи, тем временем, вообще не оказывали на него никакого ментального давления, вероятно, опасаясь быть замеченными Корректорами.

Но она должна была их видеть, подумал Нарск. Неудивительно, что она смогла спрятаться здесь.

Корректоры на мгновение удалились, давая ему возможность более свободно обдумать случившееся. Как долго джедаи следили за ним? Должно быть, это была Керра Холт. Неужели она просто случайно наткнулась на него? Говорила ли она кому-нибудь еще, что он здесь? Неужели теперь она у них в руках? Ответы были очень важны. Она могла бы его выдать.

-Ты,- произнес голос с Арканским акцентом. Нарск закатил свои налитые кровью глаза назад, чтобы увидеть пурпурный капюшон одного из Корректоров, который допрашивал его раньше. -Вас нашли в районе фабрикантов без разрешения, без одежды."

-Я же говорил тебе, - сказал Нарск, - что меня ограбили. Вот почему у меня нет разрешения на работу.- Он еще раз повторил детали своей легендарной личности. Оператор станка. Переведен из Нилеша. Стараюсь приходить на работу пораньше. Эти слова, казалось, образовали в его сознании собственную структуру, защитную оболочку, скрывающую его истинную миссию-и еще более истинную, более тайную миссию под ней. Нарск увидел, как белые, лишенные радужки глаза Арканианина расширились, когда Корректор склонился над ним. Вот-вот должно было начаться еще одно ментальное вторжение.

Внезапно знакомая фигура откинулась назад, и ее сменила другая, только что исчезнувшая из поля его зрения, стоявшая во главе стола. -Это и есть тот самый?"

- Как известно моему господину."

Как известно моему господину. Нарск дернулся в сторону ремней безопасности, едва не сломав себе ключицу. Лорд Дайман!

-В тебе что-то есть, - сказал тот же голос с восходов и закатов. Золотые когти, прикрепленные к человеческим пальцам, царапали лицо Нарска сбоку. -В тебе что-то есть. Это должно выйти наружу."

Корректоры в гневе рылись в мозгу Нарска. Это было нападение, к которому он был морально готов. Упражнения на разделение помогли ему похоронить то, что было важно; в своем стремлении доказать свое превосходство, адепты Ситов упустили все важное. Но Дайман казался безразличным, небрежно роясь в сознании Нарска со всем интересом первооткрывателя.

"Я создал этот разум", - казалось, говорил Дайман. Невысказанные слова эхом отдавались в пылающих ушах Нарска. Дайман верил, что он создал разум Нарска, точно так же, как запрограммировал дроида-и хотя у него не было немедленного доступа ко всей информации в голове Ботана, Повелитель Ситхов чувствовал себя вполне вправе отправиться на ее поиски прямо сейчас.

Непрошеный образ возник в сознании Нарска. Темные волосы. Коричневая кожа. Блестящие, решительные глаза. И зеленый свет...

-Джедай!"

Дайман мысленно отпустил Нарска, который ни разу не видел своего похитителя. - Странствующий рыцарь здесь, - удивленно сказал Дейман. - На Даркнелле!"

Бакенбарды Нарска взметнулись вверх. Впервые с прошлой ночи что-то в этом беспорядке сработало ему на пользу. Они еще не поймали ее. Может быть, они не будут.

- Да, - сказал Нарск, тяжело дыша, с пересохшим ртом. - Это была женщина со световым мечом.- Его глаза сузились. -Я боялась сказать вам об этом, милорд. Ее присутствие здесь-я этого не понимал. Это пугало меня. Увидев ее, я попытался убежать. Пытался кого-то предупредить...- Эта история плавно перетекла в его рассказ о случайном нападении. Его стыд, сказал он, помешал ему открыть все раньше. Такой человек никогда не должен был превзойти настоящего Дайманита.

Дайман отступил от стола. Нарск надеялся, что он обдумывает эту историю. Это было почти слишком, чтобы надеяться на освобождение. Но если ему и нужно было кого-то убедить, то только Даймана.

Сердце Нарска упало, когда из другого портала появился еще один Корректор. Шпион услышал, как Дайман спросил: "Что это?"

-Как известно моему господину, - сказал новый Корректор, используя то, что Нарск считал стандартной формой обращения к теоретически всеведущему, - на крыше рядом с испытательным центром только что был обнаружен пакет. Он был спрятан под вентиляционной крышкой. Сверток с одеждой и разрешением на поездку. Голографический отпечаток совпадает с заключенным. Как известно моему господину."

- Значит, он был недалеко от испытательного центра. В нескольких километрах от того места, где его нашли?"

- Как известно моему господину."


Тень Даймана снова упала на Нарска. Только на этот раз тень отбрасывала не свет, а тьма. Норск боролся изо всех сил. Ему говорили, что он может защитить свои секреты от Даймона только стеной воли, вызывающе настаивая на том, что его мозг принадлежит ему, и только ему.

"Ты не наделен разумом", - мысленно произнес Дайман. Не притворяйся, что это так.

- Нарск закричал.



* * *

-Они пришли за девушкой!"

Услышав голос соседки, Керра замерла на ступеньках. Высокие темные фигуры только что вошли в квартиру Геба Тэнго в дальнем конце длинного подвального коридора. Она не могла разглядеть никаких подробностей о них, но они определенно привлекли внимание других жильцов, все еще гудящих в коридорах. Они здесь из-за девушки.

Не дожидаясь ответа, Керра развернулась и бросилась обратно по ступенькам на улицу. Все это не имело никакого смысла. Она не чувствовала никакого злого присутствия, когда входила в боррат-Уоррен, где жил Гейб. И Корректоры Даймана не очень-то старались держаться в тени. Отнюдь нет.

Она видела их раньше, на транспортной станции, когда они приводили в пример несчастных, которых выгнали с фабрик. Они делали это в течение пяти дней, при каждой смене смены, чтобы пассажиры могли видеть. Никто из преследуемых не имел никакого отношения к разрушению испытательного центра, но она полагала, что Дайман, вероятно, знал об этом. Две из "неисправных машин" были сорваны с ее собственного рабочего места ранее в тот же день. Одна из них недавно критиковала рабочий график; другая, бабушка-Сниввианка, случайно употребила небрежное выражение, призывающее духов ее предков. Оба они были кандидатами на публичную форму "исправления", включающую чередование приступов психического и физического насилия. Зрелище всегда служило Дайману, когда что-то шло не так.

Керра хотела перепрыгнуть через платформу и сделать что-нибудь там и тогда, но она усвоила этот урок еще со времен Челлоа. Геб и Тан не заслуживали того, чтобы подвергаться опасности из-за чего-то, о чем они ничего не знали. Даже переезжать к ним было рискованно. После прибытия на Даркнелл она искала кого-то, кто нуждался в пансионере; тогда их дом казался идеальным прикрытием. Но сейчас, когда она нырнула наружу, это казалось самой худшей идеей на свете. Она не могла снова совершить эту ошибку.

Ваннар сказал это: "продолжай говорить" в следующий раз", Керра, и когда-нибудь тебя уже никто не будет ждать."

Керра попятилась назад за многоквартирным домом-заводом по переработке иридия, давно уже вышедшим на пенсию. Идея использовать старую фабрику для строительства жилья всегда казалась ей вредной, но сейчас она была рада этому месту, с его многочисленными входами и выходами. Впереди, сразу за печальными маленькими грызущими корнями, которые он посадил, чтобы пополнить их рацион, виднелись два окна на уровне лодыжек дома Гэба. Керра никогда раньше не заходила сюда при дневном свете, но выбора у нее не было.

Увидев, что Тан отсутствует, Керра проскользнула внутрь и осмотрела свою сумку. Да, все было на своих местах. Теребя свой световой меч, она прислушивалась к голосам за недавно замененной занавеской уединения. Геб был там вместе с кем-то еще-голоса возбужденные, но не расстроенные. Засунув оружие в глубокий карман своего рабочего жилета, она позволила себе вздохнуть. Может быть, после этого все будет не так уж плохо...

- Эй!"


Занавеска дернулась назад, и Керра резко потянулась к выпуклости на своем жилете. Широко раскрытые черные глаза смотрели на нее с уровня талии. Керра расслабилась, узнав свою юную подопечную. - Ты меня напугала, Тан."

-Я не знала, что ты дома, - сказала Саллюстианка, - но я рада, что ты здесь.- Обычно это был сгусток энергии, но сегодня Тан чуть не лопнула, и ее юные щеки приподнялись в абсолютной радости. -Они уже здесь! Они здесь из-за меня!"

Керра могла только озадаченно смотреть вниз, когда девушка схватила ее за запястье и потащила в главную комнату. Семь глаз внезапно уставились на нее. Старый Геб стоял в дверях перед двумя более высокими существами. Гран-самец с любопытством уставилась на нее, и три его темных глаза свернулись на кожистых стеблях. Другая, женщина из племени Иши Тиб, вскрикнула от легкого удивления, ее желтые глаза без век блестели в слабом свете. Керра заметила, что у обоих на висках висели мигающие кибернетические имплантаты.

- Прошу прощения, - проворчал Геб, отворачиваясь от посетителей. - Он сердито посмотрел на Керру. -А что ты там делала? Я не видел, как ты вошла!"

-А разве нет?- Керра сменила тему разговора, надеясь, что он все забудет. -А кто твои гости?- Она склонила голову в сторону гостей..

Гран казался довольным, его похожие на листья уши шевелились над имплантами. "Ах. Ты должен быть репетитор.- Его лицо скривилось в едва заметной улыбке, едва ли не самой широкой из всех, что могла изобразить его узкая морда. "-Лер ... учи Джумлу, к твоим услугам...а мой коллега-Эраффа. Мы из промышленной эвристики."

Керра посмотрела на значок, протянутый Граном. -Так вы коммивояжеры?"

-Конечно, нет,-сказал Лер-Лаар. Рядом с ним звезднолицый Иши Тиб издал что-то похожее на хохот. Каким-то образом кибернетические устройства позволяли им общаться.

Геб, недовольный тем, что его прервали, сердито посмотрел на Керру. - Именно из-за них я взял тебя к себе, человек. Это разведчики талантов, - сказал Гран, - они пришли посмотреть на Тану."."


"-Наша штаб-квартира находится в районе Владыки Батры,-сказал Лер-Лаар, чувствуя ее замешательство. - Лорд Дайман великодушно предоставил нам разрешение на вербовку на его территории."

Не зря, подумала Керра. -Ты забираешь Тан с собой?"

-Мы хотим преобразить Тан.- Нефритовая кожа ИшиТиба что-то проскрипела в явном согласии.

"- Сегодня утром,-продолжал Лир-лир, - на ее рабочем месте мы оценили их мастерство по совету ее начальства. И мы с математической определенностью определили ее талант, ее судьбу. То, что делает ее особенной.- Гран сложил свои костлявые руки вместе. - Прицел для бомб."

- Бомбовые прицелы?"

"Да. Истребители лорда Даймана используют высокоточные боеприпасы-но по большей части наведение исходит от самого оружия. Чтобы сохранить транспортные средства маленькими и проворными, на борту строится как можно меньше систем."

"Это уж точно", - подумала Керра, закатывая глаза. Вскоре после прибытия в пространство Ситхов она попала в одну из летающих смертельных ловушек Даймана. Она была удивлена, что он побеспокоился о кислороде.

-Как правило, гравитационные бомбы достаточно умны, чтобы самостоятельно находить свои цели,-продолжал Гран, - но при наличии радиоэлектронного противодействия им может помочь ручное наведение.- Лер-Лаар указал на Тан, которая теперь так сильно покраснела, что ее кожа стала бледно-коричневой. - Тан присоединится к команде из другого мира, занимающейся разработкой следующего поколения оптики."

-Для Даймана?- Спросила Керра.

-Для того, кого он выберет, - ответил Лер-Лаар. -Разумеется, она принадлежит ему, и он может ею распоряжаться.- Грэн бессвязно рассказывал о долгой истории промышленной эвристики в этом секторе и о том, как компания с гордостью поставляла длинный список Повелителей Ситхов на протяжении многих лет. Казалось, он был в восторге от того, что Дайман будет добавлен в этот список. - Ваш лидер поставляет нам сырье. Мы заканчиваем работу над продуктом."

- Какой еще продукт?"


- Да ведь Тан - это продукт. Я имею в виду правильное образование.- Он положил свою костлявую руку на голову человека. - Промышленная эвристика-это по-своему еще одна фабрика. Мы производим интеллекты."

Тан улыбнулась посетителям, а затем Керре. Детеныш был в восторге. - Это то, о чем я всегда мечтала, Керра! Над чем мы так долго работали!"

Керра никогда не знала о какой-либо конкретной цели, к которой она стремилась; она просто предполагала, что грамотность хороша сама по себе. Но девушка вела себя так, словно ей дали отсрочку от смертного приговора. Может быть, так оно и было.

Но в то же время Керре казалось, что это совсем другая тюрьма. И так, казалось, было с Гебом.

- Прицел для бомб.- Геб уставился на внучку усталыми глазами. -И это все, о чем она узнает? Только это?"

Иши Тиб пропищал ответ, который лир-Лир перевел. - Инженер-это такая же часть, как и все остальные, - сказал он. "Специализированный. Посвящается определенной функции. Заменяемый, если возникнет такая необходимость.- Тан изучала свою специальность в окружении других тщательно подобранных студентов, которые позже сформируют ее рабочую группу. -Ей нет никакой необходимости учиться чему-то еще.- Гран усмехнулся. -Ты же не станешь кипятить воду из бластера."

Керра вся кипела. Все это было так отстало. Тан была бы обречен на жизнь, немного отличающуюся от жизни Гэба, наложив отпечаток прошлого Даймана. Почти все, что относится к" следующему поколению оптики", по ее оценке, было бы открыто уже давно. Обнаруженные и потерянные в бесконечных годах конфликта, в течение которых были потеряны бесчисленные университеты, корпорации и ученые. Они постоянно пытались заново открыть знания, которые сами же и уничтожили.

-А куда бы она пошла?- Спросил Геб, глядя вниз.


Казалось, не понимая, почему это так важно, Гран объяснил, что его компания имеет образовательные центры по всему пространству Бактры-а также некоторые мобильные центры. "-Конечно, после... недавние события здесь, которые вполне могли бы найти выход ближе к дому.- Дайман публично объявил, что Черный Клык был разрушен, чтобы освободить место для нового и лучшего исследовательского центра. Даже если бы продолжающаяся общественная инквизиция предполагала обратное, Дайман вполне мог бы быть на рынке для получения большей мозговой мощи.

-Именно это и намеревается сделать его светлость, - сказал Геб. Прихрамывая, он пересек комнату и взял внучку за руки. Старик дрожал, сдерживая слезы. -Ты пойдешь туда."


Керра бросила взгляд на разведчиков, когда Саллюстийцы обнялись. С их точки зрения, У Тана не было выбора. Они хотели ее заполучить. И она уйдет. И прямо сейчас. Иши-Тиб отмахнулся от попыток Геба дать внучке что-нибудь с собой. По словам Лер-Лаара, новобранцев везли на плацдарм в космопорт; за ними уже послали транспорт. В любом заведении, куда бы она ни пошла, будет все, что ей нужно.

И это будет все, что у нее когда-либо будет, подумала Керра. Но, как она видела каждый день, жизнь под властью Ситхов была постоянными переговорами. Единственный способ улучшить положение дел был на периферии. - Береги себя, - сказала она, обнимая в дверях заплаканную, но счастливую Тан. Да пребудет с тобой Сила. Пусть это будет с чем-нибудь, здесь, для разнообразия.

Геб задержался в дверях, грустный и маленький. Снаружи соседи расступились и с изумлением наблюдали, как один из них сбежал.

-Она останется рабыней,- прошептала Керра за спиной хозяина дома.

-Но ей будет гораздо легче, - ответил Геб. Через год ей исполнится тринадцать-и она будет вынуждена работать по три смены в день, если вообще захочет, чтобы ее кормили. Не было никакой гарантии, что ее следующее задание не будет более опасным. Она даже может оказаться призванной в армию. Более безопасное однообразие не было плохой вещью, особенно если это было где-то в другом месте. Старик выпрямился, скрипнув скобами на ногах. -Ей будет легче, - повторил он почти про себя. -Как и мне."

Захромав обратно в дом, он снова нашел занавеску Керры. Резкий рывок опустил ее вниз во второй раз за неделю.

Послание было ясным. -Ты хочешь, чтобы я ушел?"

Геб поднял на нее свои толстые глаза, сообщая очевидное. Ребенок исчез. В Керре больше не было необходимости. Он взял занавеску-теперь снова простыню-и повесил ее на стул, где делал свою работу.

Керра тупо смотрела в темную комнату. Выселили из чулана.

- Ну же, - сказал старик, усаживаясь на свое место перед столом. - Теперь ты сможешь работать в третью восьмичасовую смену и иметь право на собственную комнату и питание."

Но, конечно же, Керра нуждалась в своих ночах.

-Это я так... рада, что смогла помочь, мастер Тэнго, - сказала она ему в спину. -Я уйду завтра утром."

"- Сегодня вечером, - сказал он, положив свою ручку на колено.



ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ


-Мы тут мчимся наперегонки со временем! Прибавь шагу!"

Почесывая мускулистую шею, Джарроу Рашер покосился на кран. Они теряли солнце-единственное солнце, которое хоть что-то делало. "Глаза" Даймана сели раньше, за дымовыми трубами к западу от плаца. Теперь канонир наблюдал за серьезной операцией на корабле, который был его источником средств к существованию,и был готов к тому, что операцию придется завершить в темноте.

Сидя на корточках на том, что когда-то было полем для игры в Боло-мяч, трудолюбие напоминало не что иное, как гигантское двузубое ракообразное. Две колоссальные ретро-ракеты обеспечивали кораблю опору, каждый двигатель был центром скопления из четырех гигантских грузовых модулей. Большие кресты, если смотреть сверху, грузовые кластеры были соединены вместе огромным фюзеляжем секции экипажа...

...или, по крайней мере, так все должно было быть. В данный момент драгоценный военный корабль Рашера был разбит на две части, а его команда подняла три тысячи метрических тонн металла, чтобы освободить место для нового гидроаккумулятора, который прислали Лаббуны. Но сначала надо было разобраться со старым.

- Берегись!"

Стальной трос лопнул с оглушительным треском, заставив массу металла, привязанного к крану, дико болтаться. Через несколько секунд оставшийся трос оборвался, облетел вокруг шкива и рванулся наружу, рассекая пополам металлический каркас. Покосившийся груз крана упал на землю, зарывшись в дерн и едва не задев главного машиниста "Рашерс".

По крайней мере, это был старый отряд, подумал Рашер. Он оглядел суетящуюся толпу. -Кто установил эту установку?"

- Новичок!"

Рашеру не нужно было больше ничего слышать-и ему не нужно было смотреть. Поначалу в этом был какой-то смысл. В конце концов, новый гидравлический модуль купил Бидлу Лаббуну место в команде, и подросток из Дуроса заверил их, что он работал с оборудованием на фабрике своих родителей. Но для Рашера это все меньше походило на сделку.

Новобранец пронесся мимо в своей слишком маленькой униформе, предлагая нечто среднее между взмахом руки и пожатием плеч. - Извините, Капитан."

-Это бригадир."

Патрульный Лаббун уже был вне пределов слышимости, хлопнув дверью портативного освежителя, установленного на краю поля. Ранее в тот же день команда узнала, что стресс сделал что-то ужасное с желудком мальчика. Этот вечер произвел почти такое же впечатление на Рашера, стоявшего в длинных тенях, отбрасываемых его разрозненным творением. Если игровое поле когда-то и было освещено огнями, то теперь уже нет. Скоро единственным источником света будет то, что они смогут создать сами-и, конечно же, от этих дурацких голографических статуй в четырех углах поля.

Это была безумная идея-посадить полноразмерный военный транспортный корабль на пару грузовых тягачей. Но дерзкий замысел усердия сделал Рашера чем-то вроде легенды в артиллерийских кругах. Большинство методов развертывания пушек в этом секторе предусматривали доставку орудий и их операторов отдельно. Это было опасно по нескольким причинам. Часто то один, то другой не добирались до поля боя. Или, что еще хуже, экипажам придется пересечь спорную территорию, чтобы добраться до своего оружия. Часто артиллерийские орудия просто сбрасывались из космоса, не имея возможности их извлечь. Это было хорошо для таких мошенников, как Рашер, но вряд ли эффективно.

Некоторые части были доставлены на борт кораблей вместе с их операторами, но орудия, как правило, были маленькими. Оружие можно было разобрать, но, как заметил Рашер, возникла еще одна проблема: большинство кораблей разгружались по одной рампе, создавая пробки на дорогах, когда рабочие устанавливали детали на место. Рашер мечтал объединить большие автоматические грузовые капсулы, сброшенные с орбиты, с кораблем, перевозящим артиллерийские команды.

Такого корабля не существовало в пространстве Ситхов-пока Рашер, через несколько лет после того, как покинул команду Пояса Джулана, не построил его сам. Спасая Деваронский круизный лайнер, Рашер и бессонная рабочая команда подняли массивный корабль на надстройку, соединяющую две группы грузовых капсул. Их модули открывались наружу в четырех направлениях, позволяя восьми экипажам одновременно выгружать оружие. "Ложись, пушка, и готово", - так он это называл. Немногие экипажи были быстрее бригады Рашера.

Они даже решили проблему доставки длинноствольных орудий, установив стволы снаружи корабля, выступающие наружу из грузовых отсеков. Это не слишком улучшало внешний вид корабля, а городских платформ, достаточно широких, чтобы вместить Усердие со всеми торчащими металлическими наконечниками, было немного. С другой стороны, как однажды заметил Рашер, в пространстве Ситхов не повредит казаться ощетинившимся оружием. То, что пушки были неработающими частями пушек, которые еще предстояло собрать, было их маленьким секретом.

-Вот так-то лучше, - сказал Рашер, увидев, как Пренда Новалло и ее инженеры поднимают новый гидроагрегат на место. Он отошел в сторонку. На этот раз они были буквальны, но Рашер обычно стоял там, так или иначе, для таких работ. Это было легче для нервов. Дэкетт, Новалло-они были благословленны в части обслуживания. Никто лучше его команды не знал, как управлять артиллерийским авианосцем во всем пространстве Ситхов. И они оставили его на свободе.

Во всяком случае, достаточно свободно.

Рашер посмотрел на грохочущее небо. Прибывали все новые военные корабли. Независимые люди, как и он сам. Там была даже пара смешанных корпоративных транспортов, которые он не узнал. - Он выругался. Что-то здесь было не так. Он поселился в Даркнелле для ремонта и вербовки, а не для того, чтобы сразу же взяться за новую миссию. Люди просто не появлялись на родной планете Повелителя Ситхов без приглашения. Нет, если они хотят иметь возможность уехать.

"-Это Мак Медиагазер, - раздался голос сзади, когда молодой боевой дроид-носитель взмыл в небо сквозь темноту. Мастер Дакетт указал на сосуд, освещавший другую сторону поля. -А это еще что такое?"

-Я видел то же, что и ты, - сказал Рашер. Это была проблема с работой на Даймана. Обычно начальники кораблей наемников собирались в местных кантинах и обменивались впечатлениями. Но Дайман закрыл большинство суслуг, которые продавались публике, не желая тратить развлечения на тех, кто существовал, чтобы обеспечить ему развлечение. Он уничтожил ключевой источник информации-и множество хороших кантин в придачу.

Выйдя на свет одного из голостатов, Дэкетт доложил о ремонте. При посадке в условиях высокой гравитации необычная конфигурация Усердия создавала экстремальные нагрузки на его каркас; функционирующие гидравлические системы были жизненно необходимы. -Нам нужно еще две недели, чтобы все было сделано правильно."

"Две недели. Рашер снова посмотрел на темнеющее небо, наполненное огнями спускающихся машин. "- Хорошо, делай то, что должен. До тех пор, пока мы не услышим о его сумасшествии, мы должны быть там..."

- Лорд Дайман говорит!- прогремел голос сверху.

Пораженные, Рашер и его помощник посмотрели на голографическую статую позади них. Трижды увеличенная в натуральную величину, фигура Даймана прекратила свое автоматическое позиционирование и теперь обращалась к ним. А точнее, к нему. - Завтра в полдень Джарроу Рашер отправляется в Небесное святилище."

Рашер бросил взгляд на темную стену дворца, устремленную на северо-запад. -У тебя есть какое-то задание?.."

- Завтра в полдень Джарроу Рашер отправляется в Небесное святилище. Встреться со своей судьбой.- При этом голографическая статуя была такой же, как и раньше, изображая Даймана, выглядящего задумчивым и сложным.

"-С прискорбием сообщаю вам, что миссия была полностью уничтожена, - сказал Дакетт.

-Вот и все за эти две недели. Рашер посмотрел на Дакетта. - Думаешь, он меня услышал?"

- Я в этом сомневаюсь. Но кто знает?"

Это был бы, конечно, отличный способ для Даймона внушить своему народу Свое всеведение,подумал он. Подслушивать всех в электронном виде, а затем использовать его виртуальную личность на каждом углу улицы, чтобы реагировать. Это было бы прямо там, с некоторыми из наиболее эффективных тоталитарных государств, о которых он читал. Но Рашер, как и его помощник, сомневался в этом. Он никогда не встречался с молодым лордом, но знал людей, которые это делали. Шпионить за всеми было слишком большой работой для такого человека, как Дайман. Если вы не думали, что кто-то еще существует, зачем беспокоиться?

Дэкетт хлопнул датападом по своей искусственной руке. "Хорошо, тогда. Я скажу Новалло, что она будет работать всю ночь."

"- Вот что я тебе скажу, Дакетт, - сказал Рашер. -Я закончу сварку. А вы посетите его светлость."

-Нет, сэр, - ответил тот, что постарше, со свистом обнажая зубы. -У каждой группы есть фронтмен. Я просто играю красивую музыку."

Рашер усмехнулся. Подставной человек? Может быть. Но даже для так называемых независимых людей мелодию всегда заказывал кто-то другой

.


* * *

Еще ребенком Керра побывала в холодных полярных областях Аквилариса-пожалуй, единственном месте на планете, где погода не всегда была великолепной. Но даже это было прекрасно, когда белые шапки одна за другой вздымались над фьордами.

Она заметила одинокого квадрактиля, океаническое птичье существо, более привычное в теплом климате, плавающее в грохочущем прибое. Сначала она подумала, что животное попало в беду. Белая шапка окутывала его, заставляя уйти под воду. Через несколько секунд он вынырнет на поверхность, промокший и приближающийся к берегу, как раз вовремя, чтобы на него обрушилась очередная ледяная волна. Он, казалось, не делал никаких попыток улететь, предпочитая, по-видимому, идти вперед и получить то, что уготовила ему судьба-или три луны планеты.

Наблюдая за тем, как рабы-ситхи от Чуллоры до Даркнелла справляются со своими жизнями, Керра начала думать, что и здесь происходит то же самое. Люди, жившие в этом секторе, были похожи на несчастный квадрактиль, на который обрушивалась одна яростная волна Ситхов-завоевателей за другой. Удар следовал за ударом. И все же люди, как и животное, плюнут на это.

Некоторые в Республике считали, что люди, живущие под властью Ситхов, не заслуживают спасения, потому что они не действовали, чтобы освободиться. Керре было ясно, что эти люди никогда не видели притеснения Ситхов вблизи, иначе они бы поняли, как сильно ошибались. Дисбаланс власти между хозяином и рабом был просто слишком велик. У тех, кто находился под пятой Даймана, не было никакого практического способа объединиться-и фактически, собираясь вместе, они становились более уязвимыми, а не более могущественными. Никакого восстания было невозможно.

И все же, стоя на коленях в темноте своей скоро-ставшей-прежней комнаты, Керра задавалась вопросом, не видела ли она только что сопротивление в действии. Родители в Дайманате были готовы терпеть больше трудностей для себя, если это означало, что их дети могут мигрировать в положение, которое было немного лучше. Десятилетия угнетения навязали им такой долгий взгляд на жизнь, что даже самый маленький шаг был могучим скачком к свободе.

Может быть, этот квадрактиль был там, где он был, потому что он действовал-действовал, чтобы отправить своих птенцов на юг. У него просто не осталось ничего, что могло бы спасти его самого.

Но однажды Керра уже сбежала. И теперь она не останется.

Выглянув наружу, чтобы убедиться, что Геб сидит за своим столом, Керра вытащила из-под спального мешка сложенный стелс-костюм. Он был девственно чист. Один из ее друзей по работе дал ей растворитель. Эта жидкость, якобы предназначенная для чистки мебели, чудесно подействовала на "Марк-VI" и требовала кропотливых усилий, в основном после того, как Тан ложилась спать каждую ночь. Но костюм был необходим. По сути, это было необходимо для осознания ценности того, что она приобрела благодаря своей другой работе на Даркнелле.

Керра потянула за шнурок рюкзака. Сняв с полки свои немногочисленные личные вещи, она вытряхнула содержимое мешка на подушку. Мешочки с блестящим гелем свалились в кучу. Нитрат бария. Достаточно взрывчатого вещества, чтобы отправить потенциального Создателя Вселенной в путешествие открытий-через стратосферу.

Она приносила взрывчатку с фабрики понемногу, в одноразовых упаковках из-под консервов. Это было достаточно просто: она должна была сама принести себе обед и собрать мусор. В своей текучей форме он был менее подвержен случайной детонации, чем другие взрывчатые вещества, и у нее, вероятно, не было достаточно сил, чтобы сделать то, что Ботан сделал в Черном Клыке. Но как джедай, в одиночку идущий против повелителя Ситхов, она знала, что иметь подкрепление не повредит.

До недавнего времени она не знала, что со всем этим делать. Дайман сам дал ей ключ, напрасно настаивая на том, чтобы каждый день слышать его голос. В одном из других миров она услышала его сообщение о восходе солнца. Слушая снова последние два дня, она снова услышала его: та же самая фраза, что и в другом мире, за исключением частей о продолжительности дня. Конечно же, он не записывал их по-разному для каждого мира, который он держал-и она не знала ни одной коммуникационной сети в пространстве Ситхов, которая могла бы сравниться с той, которую республика деактивировала на внешнем кольце. И то и другое означало, что голос Дамиана был смоделирован, причем смоделирован локально в каждом мире.

На самом деле это было очевидно, но она никогда не задумывалась о последствиях. Если Дайман исчезнет завтра, то соперничающие лорды Ситхов, чьего неистовства она боялась, еще долго не узнают об этом. Корректоры Даймана захотят сохранить свою работу, а это значит, что они будут делать вид, что ничего не изменилось.

Но на самом деле что-то должно было измениться, подумала Керра, снова наполняя сумку и застегивая ее. Жизнь не улучшилась бы резко, но Дайманат без Даймона был бы чем-то, что помогло бы многим людям сразу.

Керра в последний раз оглядела комнату и встала, собираясь уходить. Завтра Дайман исчезнет.

И это было чертовски вовремя.


* * *

Есть вещи и похуже смерти.

Так сказала ему тетя, воспитывая его одного на Верданте. Рядом с пересечением трех секторов и расположенным на главной гиперпространственной полосе, эта планета была желанна многим мелким принцам. Действительно, некоторые из них объявили себя повелителями Ситхов сразу же после захвата зеленого мира, как будто титул завоевателя Верданта что-то значил. Обычно этого не случалось-хозяева Верданта редко жили долго. Но они всегда выживали достаточно долго, чтобы нанести серьезный ущерб населению планеты, разнообразному лоскутному одеялу трансплантированных народов.

Ботанское сообщество на Верданте пострадало меньше других, хотя бы из-за склонности этого вида к интригам. Более упрямые расы отказались подчиниться, когда ситхи впервые вторглись сюда; их выжившие видели в каждой последующей волне нечто такое, чему нужно было сопротивляться всеми силами. Благородные мысли. Но собственность на Верданте менялась почти ежегодно. Неповиновение всем захватчикам заслуживало только вымирание. Тем временем ботаны свободно подчинялись любому военачальнику Ситхов, который, по их мнению, одерживал верх. Наблюдатели говорили, что их инстинкты были настолько хороши, что можно было проследить баланс сил в системе, просто взглянув на то, у кого в лагере было больше всего ботанов.

Быть на проигравшей стороне означало смерть. Но это было еще не самое худшее, как выразилась его тетя: это означало, что ты ошибся.

Понимание взаимоотношений между другими людьми и точное определение силы и того, где она находится, - вот что делало человека Ботаном. Тетя Нарска как-то описала племя диких Ботанов, найденных спустя бесчисленные годы после катастрофы на пустынной планете. У них не было разговорного языка, но они могли точно рассчитать количество различных видов хищников в своем окружении. Быть Ботаном - значит всегда быть начеку.

Нарск принял эти уроки близко к сердцу. Будучи рабом у сменявших друг друга лордов Ситхов на Верданте, он умудрялся находить работу, которая улучшала его восприятие. Небрежная работа по уборке римбатов привела к назначениям по отслеживанию беглецов. Это приводило к тому, что он выполнял задания в качестве невоенного разведчика и, наконец, диверсанта. Все это время он не спускал глаз с Ситхов-игроков в лучших традициях своего народа.

Затруднение возникло, когда два особенно драчливых соперника решили урегулировать право собственности на планету в поединке, в результате которого оба погибли. Образовавшийся вакуум силы заставил многих ботанов сойти с ума. Не было никаких причин ожидать, что Вердант останется свободным от власти Ситхов больше, чем на несколько недель, самое большее, и все же Ботаны, привязанные к планете, не имели реального способа оценить относительную силу невидимых сил. Единственный реальный способ узнать, кого из повелителей Ситхов следует поддержать, - это лично отправиться в космос и посмотреть.

Нарск так и сделал. И так и не вернулся.

Он обнаружил поразительно сложную политическую сцену. Лоскутное одеяло владений и зависимостей, управляемых деспотами с тайными связями и историями предательства. Это могло бы занять трудолюбивого Ботана на всю жизнь.

Для Нарска так оно и было. А теперь все было кончено-потому что он не был настороже.

Джедай был дикой картой, но он должен был знать, что она была там. Он был на Даркнелле уже месяц, оценивая возможные опасности. Даже если только один человек на Даркнелле знал, что она там, он должен был быть тем самым.

Он с иронией отметил, что, вероятно, был первым, кто узнал о ее присутствии. Но эта информация пришла слишком поздно, чтобы быть полезной. И теперь, когда Даймон, благодаря ему, стал вторым знающим, Нарск удивлялся, почему он все еще жив.

Он оставался на плите в течение нескольких дней без еды, пробуя воду, когда это было связано с пыткой. Теперь Дайман знал, что Нарск был агентом Одиона. Как только Нарск понял, что секрет исчез, он ослабил свою защиту, позволив повелителю Ситхов увидеть все в его воспоминаниях с момента прибытия на Даркнелл. Предположение о личности прикрытия, разведка испытательного центра, многочисленные вылазки внутрь. Это была тактика, которой его научили. Как только тайна теряет свою ценность как тайна, она может быть использована для защиты других истин. Он завалил Даймана подробностями, которые больше не имели значения.

Похоже, это сработало. Видимо удовлетворенный, Дайман оставил его в покое. Несколько раз юный Ситх ощущал важность женщины-человека в воспоминаниях Нарска-но из его замечаний Дайман всегда заключал, что это были джедаи. "Дайман ничем не лучше часовых", - подумал Нарск. Они видят только то, что ищут.

Но теперь Нарск видел только неминуемую смерть. Ему больше нечего было дать-во всяком случае, он ничего не даст. Его казнь была уже близка. Четыре Корректора вошли в комнату, выпустив его из-за стола и переместив его безвольное, полуодетое тело на круглую металлическую раму. Его ступни и лодыжки были прикреплены к ее периметру, распластав тело по всей ширине. Корректоры перевернули устройство на бок, и Нарск покатился по одному из узких темных коридоров.

Не имея ничего, что могло бы поддержать его шею, голова Нарска откинулась назад, когда рама покатилась. У него закружилась голова, и он увидел впереди размытое пятно света. Его глаза привыкли к темноте, и Нарск понял, что это была широкая крытая зона с потолочным окном наверху. С глухим стуком Корректоры вкатили его круглую стойку на небольшую платформу, предназначенную для подъема чего-то в антигравитационной подвеске.

Вознесенный в воздух невидимой силой, Нарск увидел собравшихся людей и понял, что его тетя была права. Он ошибся в своих предположениях. Это была вовсе не казнь. А есть вещи и похуже смерти.

Он превратился в театральную бутафорию.


ПЯТАЯ ГЛАВА

Молодой лорд сиял, блистая своим оперением. Предпочтение Даймана сияющим нарядам было хорошо известно-но сегодняшняя медная накидка имела кое-что дополнительное. Каждый раз, когда повелитель Ситхов вставал между своими зрителями и потолочным окном наверху, маленькие призмы в огромных складках одежды преломляли полуденное солнце, отбрасывая яркий свет по всему Адитуму.

И здесь, в этом огромном семиугольном святилище внутри небесного святилища, все были ниже Даймана. Семь хрустальных мостков вели к подвесной платформе в центре, прямо под потолочным окном. Каждый из семи воздушных входов располагался в середине алебастровой колонны, изгибаясь вверх к потолку и образуя вместе со световым люком точную копию эмблемы Даймана "солнце и щупальца". Стены между насыпью украшали рельефные рельефы Даймана на протяжении всей истории и предыстории. То же самое происходило и на полу, где ожидающие поочередно смотрели вверх на своего господина и вниз на свои ноги, чтобы не споткнуться на неровной поверхности.

Только Нарск был близок к уровню Даймана, но Ботан не чувствовал особой чести. После того, как Корректоры с помощью антигравитационного генератора подняли его круглую тюрьму на несколько метров в воздух, они сделали что-то, чтобы применить некоторое вращение. Теперь Нарск гироскопически кувыркался в воздухе в нескольких метрах над остальными, в пространстве между двумя подиумами Даймана. Так продолжалось весь день: приступы яростного вращения, перемежающиеся редкими замедлениями, во время которых его тело поднималось вверх правой стороной. Нарск предположил, что это было сделано для того, чтобы он не потерял сознание. Впервые со времени своего заключения он был рад, что его не накормили.

Однако краткие передышки дали ему возможность осмотреть зал и тех, кто находился внутри. Дайман бродил по подиумам уже несколько часов, казалось, размышляя о том или ином аспекте творения. Время от времени он удалялся к огромному плюшевому массиву, больше похожему на кровать, чем на трон, покоящемуся в центре подвесной платформы. Нарск подумал, что он сидит, как юнец, поджав под себя ноги и лениво пиная концы плаща. Нет, не ребенок, подумал Нарск. Подросток.

Кроме нескольких раздраженных вздохов, Дейман вообще ничего не сказал. Однако он дважды исчезал в одном из выходов, чтобы сменить гардероб. Нарск понял, что сейчас что-то произойдет. Вздохи становились все более похожими на стоны, и каждый наряд был еще более возмутительным, чем предыдущий.

"Должно быть, сюда идет компания", - подумал Нарск. Я не могу поверить, что это то, что он носит по всему дому.

Публика внизу привлекла к себе не больше внимания Даймана, чем Нарск. Там были Корректоры и несколько элитных часовых. Они стояли, молча ожидая своего хозяина-как и Вустоидная женщина, которую Нарск принял за адъютанта Даймана. Нарск не узнал ее, но ни один шпион не смог бы проследить за порядком во дворце Даймана. Она определенно была нанята не за свое обаяние, он видел это каждый раз, когда поворачивался к ней лицом. Оранжевая кожа с переплетенными пурпурными волосами, веретенообразная тварь выглядела так, словно черная дыра засасывала ее лицо изнутри. Все инженерные команды в этом секторе не могли создать улыбку из этого сырья.

Нарск не мог этого понять. Дайман, казалось, ценил красоту в своем доме. Но потом ему пришла в голову другая мысль: так должно быть, когда ты влюблен в самого себя.

- Я слышал это, шпион!"

Тело Нарска развернулось достаточно долго, чтобы он успел мельком увидеть Даймана на краю платформы, поднимающего свою когтистую руку. Секундой позже все, что увидел Нарск, было синей краской, поскольку сила молнии сотрясала его трясущееся тело. По мере того как атака утихала, по стенам стеллажа потрескивали ручейки энергии.

-Ты думаешь, что причинил мне боль, не так ли? А ты разве нет? Накидка развевалась, Дайман крался по краю своей платформы. Внизу несколько слушателей на нижнем этаже спотыкались, пытаясь не отставать от него. -Ты совсем не причинил мне вреда, - возмутился он. -На самом деле, моя маленькая пустышка, ты ни на йоту не изменил моего курса."

Нарск обнаружил, что у него слишком пересохло во рту после нападения, чтобы ответить-но это было и к лучшему. Правильного ответа не было.

- Нет, ты и женщина-джедай дали мне именно то, что я хотел. Я просто тогда этого не понимал, - сказал Дайман, опускаясь на колени и глядя на Нарска. -Я не всегда представляю себе тот план, с которого начал, только позже, но всегда вижу."

Уже чувствуя головокружение, Нарск покачал головой. Как последователи Даймана выдержали такую двойную атаку?

"- Улета!- позвал Дайман. - Связь уже готова?"

Внизу заговорила Вустоид: -Как известно моему господину, еретичка Бактра ждет нас на приоритетном канале. Нарск видел, что женщина никогда не сталкивалась глазами с Дайманом, когда обращалась к нему. Вместо этого она вытянула шею и устремила свои выпуклые эбеновые глаза к потолочному окну, как будто Дайман жил где-то на стропилах. Ну, он вроде как и есть, подумал Нарск.

Улита взглянула на свою портативную панель управления и снова подняла глаза. Она говорила осторожно, словно боясь обидеть его. ""Бактра... любит, когда его называют Лордом. Как моя..."

- То, что ему нравится, совершенно бессмысленно. Активировать его."

"Активирую. Может быть, нам следует убрать пленника?"

"Нет."

От этого ответа по спине Нарска пробежал холодок. Что бы там ни случилось, даже если бы он знал об этом, это не имело значения. Он был уже мертв.


* * *

Стропила главного коридора Лорда Ситхов были не тем местом,где можно хватать себя за подмышки. И все же Керра не могла остановиться. Хорошо, что проникнуть в Святилище Небесное было так легко, потому что ей пришлось вести небольшую войну только для того, чтобы попасть в скафандр невидимки.

Обтягивающее одеяние функционировало нормально; она уже миновала восемь постов часовых. Но в этом не было ничего приятного. Планировщики в Сайрицепте думали о многих вещах, но создание одного размера для всех видов и полов не входило в их число. Ботан был немного ниже ростом, и хотя Керра не была слишком одарена, ей пришлось принять крайние меры, чтобы закрыть застежки. Если бы ей пришлось где-то умереть, она уже была бы мумифицирована.

С другой стороны, в маске, где раньше была волосатая морда Ботана, было слишком много места. Она сложила часть ткани внутри и заколола ее, чтобы закрыть маску, оставив причудливый шевронный клюв над мундштуком. Она была просто в восторге от того, что ее никто не видит.

Теперь, когда Керра кралась от алькова к алькову, каждый шаг напоминал ей, почему джедаи не носят бодисьюиты. Ее обычная одежда, засунутая в большую сумку прямо под взрывчаткой, была свободной и удобной. Керра сомневалась, что ей понадобился бы этот костюм, даже если бы он был ее размера, но она также знала, что без него никогда бы не ушла так далеко. Она и раньше вламывалась в Цитадели Ситхов, но чтобы Дайман и его Корректоры не заметили ее через силу, требовалась дополнительная концентрация. Костюм был ее коньком.

Она просто хотела, чтобы его край перестал впиваться ей в живот.

Керра видела крепость Даймана только издали, ее обсидиановые стены прочерчивали длинные линии вокруг самой центральной точки Ксакреа. Высокие пилоны окружали ворота с каждой из семи сторон; Керра просто выбрала ближайший. Однажды она удивилась, почему у Даймана не было возвышающегося вертикального укромного уголка, из которого можно было бы исследовать его окрестности, как он делал это на Челлоа. Один из сотрудников завода объяснил ему, что с тех пор, как он создал Даркнелл, ему не нужно смотреть на него сверху вниз. Тогда Керра едва сдерживала смех. Так что у него есть стена. Если мы не существуем, то зачем ему это нужно?

Она представляла себе, что стены окружают какое-то открытое пространство-возможно, внутренний двор или озеро, а где-то внутри находится замок поменьше. Вместо этого она обнаружила, что великие врата на самом деле были дверью. Стены были не перегородкой, а внешней стороной самого большого здания, которое она когда-либо встречала.

Эта структура была возведена совсем недавно, за несколько лет, прошедших с момента прихода Даймана к власти. Керра была ошеломлена. Так много в Ксакреа было старого, восходящего к предыдущим Повелителям ситхов и раньше. Во что Двйман вложил свои строительные ресурсы? Самое большое святилище высокомерия, легко превосходящее по размаху и безвкусице любой из особняков промышленников, которые она посещала, собирая деньги для Ваннара. Дома этих людей были храмами их собственных достижений, но только в переносном смысле. На самом деле Дайман пришел с барельефами, изображающими его самого, создающего вселенную.

И все же, изменив маршрут, чтобы избежать еще одного зеркального зала-неизвестно, что они сделают с невидимым скафандром,-Керра обнаружила, что это место странно пустует. Это был храм без верующих. Огромные бальные залы и обеденные залы явно никогда не видели танцовщиц или закусочных. Если Дайман хотели показухи, он, казалось, не понимал, что это было.

Ей было больно видеть все это сейчас, думать о людях, чьи жизни были потрачены впустую на возведение этого места. Керра простила то, что на людях она говорила о творчестве Даймана, но никогда не понимала, почему так много людей, с которыми она встречалась, делали это и наедине. Геб, например. Он был более чем вдвое старше Повелителя Ситхов. Она задалась вопросом, был ли какой-то особый день, когда все на Даркнелле перестали закатывать глаза, когда они говорили о мифе Даймана. Должно быть, это было довольно давно. Это всегда сбивало ее с толку. Если бы не существовало никого, кроме Даймана, как он думал, то зачем бы ему было утруждать себя внушением кому-либо? Да и какое ему до этого дело?

Она видела Даймана всего один раз, но знала достаточно из их короткого разговора, чтобы догадаться. Дайман мог заглянуть в сознание других людей, использующих силу, но он не считал это доказательством того, что они были независимыми существами. Он предположил, что любые противоположные мысли в их головах были частью галактической головоломки, которую он создал для себя, чтобы исправить. Это была просто еще одна вещь, которую нужно было исправить, еще одно условие победы, которое нужно было удовлетворить. Он хотел, чтобы дроиды вокруг него знали, что они были дроидами: органическими или другими. И если это означало потратить пять лет на строительство атриума, который занимал пять минут, чтобы пересечь его-так тому и быть. Даже если строители были единственными, кто когда-либо заглядывал внутрь.

Как бы ни был интересен дом Даймана в качестве психологического исследования, он разрушал планы Керры. Нащупав в мешочке нитрат барадия, она раздраженно огляделась по сторонам. Даже если она сможет найти Даймана, ей понадобится целый шаттл этого вещества, чтобы уничтожить это место!

Услышав шум наверху каменной лестницы, Керра перелезла через перила и спрыгнула в крохотное пространство. На этот раз это были не часовые, а солдаты. Около дюжины фигур различных видов, все в различных формах военной одежды, последовали за протокольным дроидом вниз по ступеням в атриум.

И уж точно не обычные для Геймана солдаты высокой моды. Керра невидящим взглядом уставилась на эту разношерстную компанию. Что могло заставить любую банду наемников работать на шизофреника-мономана? Но это уже не имело значения. Внутри маски она улыбнулась. Отведи меня к своему лидеру

.


* * *

- Приятно видеть тебя через что-то другое, кроме дальномера, - сказал Рашер, тыча в Тунга рукой в перчатке. - Как я погляжу, вы неплохо питаетесь на Петле Геварно."

Оливковый и яйцевидный, Мак Медагази ухмыльнулся. -Давненько мне не приходилось сталкиваться с тобой, р-р-Рашер, - сказал он, выпятив огромный живот и протягивая бригадиру длинную тонкую руку. - Снизил расходы на замену д-д-до минимума."

Проведя всю свою трудовую жизнь в попытках убить друг друга, не все лидеры ополчения в подсекторе ладили друг с другом. Но Мака было легко полюбить. Поскольку он был дроидом-бегуном, жертвы никогда не были для него личными. И, возможно, чтобы избежать характерного для Тунга нервного заикания, он всегда держал свои замечания короткими, оскорбляя немногих.

Рашер видел, что для некоторых других членов отряда это не так. Как и Тогорианец Кр'саанг, который настаивал на том, чтобы его так называли, как будто кто-то мог не заметить двух с половиной метровый холмик волосатого гнева. Диковатый на вид наемник настоял на том, чтобы протолкаться вперед группы, едва не сбив при этом с ног их электронного гида.

"-А к чему такая спешка?- Снова спросил Рашер. Дом Повелителя Ситхов был бесконечен; встреча могла быть в нескольких километрах отсюда.

К'саанг зарычал, и по обе стороны его угловатой морды вспыхнули бакенбарды. - Трать свое собственное время, человек,а не мое!- Командир бригады ударных войск Краанг снова пожаловался на то, что его вызвали лично на инструктаж. "Глупость."

-Тогда почему ты здесь? Должно быть, есть и другие лорды Ситхов, которые могут держать твою морду полной жратвы."

Несколько наемников отодвинулись от Рашера на тот случай, если великан с черной шерстью огрызнется. Но Краанг продолжал идти. "Мое дело.- Изумрудные глаза снова уставились на Рашера. -Я точно знаю, почему ты здесь, камнеметатель. Дайман не будет сражаться с плохим братом Одионом один на один. Он ищет кого-то еще более бесхребетного, чтобы выглядеть хорошо."

-Ну, тут он тебя поймал, - сказал Мак, скривив гигантские губы.

Рашер не стал настаивать. Он уже знал, почему большинство из них были здесь. Некоторые из Инди недавно прибыли со службы на другой стороне. В этом отношении бригадир был умнее их самих. Именно уклонение от Одиона много лет назад заставило Рашера заняться собственным бизнесом.

Пояс Юлан был всем, чем должен быть наставник. Будучи прекрасным артиллеристом, он также привил своим новобранцам интерес к военной истории. Молодой Рашер узнал не только о сражениях, но и о причинах, по которым они происходили, и о том, как во многих случаях Решения одного человека могли привести к разным результатам. Рашер остался бы на борту "Прозорливости" навсегда, если бы Юлан не потерял своих детей от чумы на Фостине IX. Траур генерала превратился в депрессию, кульминацией которой стало "религиозное обращение": он стал Одионитом, членом культа ужасного Лорда, ищущего смерти.

Рашер начал подозревать, когда генерал начал бросать осторожность на ветер, поручая отрядам все более опасные задания. "Коэффициент крена" силы, или процент воинов, оставленных на мели, поднялся в небо, и сотни солдат были брошены на произвол судьбы. Наконец, когда Юлан объявил, что бригада получит задание от Лорда Одиона, Рашер увидел достаточно. По крайней мере, Дайман верил в завтрашний день-хотя бы для того, чтобы иметь возможность приписать себе его появление. Если даже такие стальные операторы, как Краанг, пришли к такому пониманию, то на другой стороне дела, должно быть, действительно идут плохо.

- Подождите здесь,-сказал дроид, остановившись в заполненной люстрами комнате. Позолоченные двойные двери располагались под мраморной аркой в восточной стене. -Его Светлость совещается с другими своими созданиями, но ваше время еще придет."

Печальные глаза Тунга закатились в сторону Рашера. "-Гг ... приятно это знать, - сказал Марк.

- Да, я чувствую себя благословенным."


* * *

Наемники остановились у парадного входа, бормоча и пуская слюни при виде богатств приемной. Статуи, картины, люстры-наверняка больше богатства, чем они когда-либо видели, подумала Керра. И все же они привели ее в нужное место. Она была очень осторожна, чтобы ни за что не окунуться в силу, но она не могла пропустить злую порчу, которая лежала впереди. Это мог быть только Дайман и его ближайшие помощники.

Но легкой лобовой атаки небыло, особенно с толпой воинов и часовых, задержавшихся там. Проскользнув мимо самого заднего члена группы-сорокалетнего рыжебородого человека в плаще, выглядевшего не совсем глупо, - Керра направилась к узкой винтовой лестнице в левой части комнаты.

Наверху ступеньки заканчивались в освещенном свечами коридоре, ведущем к светлому отверстию. Услышав голоса, Керра осторожно приблизилась к нему.

Вот он, в конце длинного Хрустального подиума: сам маленький Дайман, диктор утреннего часа пик. Это было похоже на его шумную комнату на Челлоа, только более просторную-и подвешенную над землей по дорожкам, которые образовывали семиконечную звезду. Это была, безусловно, самая странная комната, которую она видела в этом здании.

Керра опустилась на колени в дверном проеме и слегка вздохнула. Ее дыхание не имело ни малейшего значения внутри "Марк-VI", но это и не имело значения. Она нашла центр безумия, прямо там, где оставила его, с Дайманом. И для разнообразия вкус Даймана в архитектуре сослужит ей хорошую службу. "Если бы она могла дойти до центральной платформы пешком, - подумала Керра, - то ее самодельная бомба могла бы иметь не только взрывной эффект. Он вполне мог разнести Хрустальный мостик и платформу на миллион осколков. Очертания комнаты и потолка вполне могли сфокусировать удар, давая ей шанс убежать.

Это стоило того, чтобы рискнуть.

Она машинально оглянулась, чтобы посмотреть, кто еще здесь присутствует. Помощники, которых она ожидала, конечно же, все слюнявились внизу. А чуть правее его подиума плавало что-то еще: Ботанский шпион, привязанный к вращающемуся колесу. Она ожидала увидеть его здесь, хотя и была удивлена, увидев, что он все еще цел и невредим.

Во всяком случае, на какое-то время. Тяжелая неделя выдалась тебе

Было еще кое-что, только на дальней стороне насеста Даймана, что полностью завладело ее вниманием. Вздрогнув, она узнала голограмму: еще один повелитель Ситхов! Квермиец, Владыка Бактра, возвышался в натуральную величину, его сморщенная белая голова вытянулась на длинной узкой шее. Она изучала его еще в Республике. Что у Даймана может быть общего с кем-то вроде Бактры?

Что бы это ни было, долго это не продлится. Собравшись с духом, Керра встала и сделала шаг на подиум.


* * *

-Приятно снова увидеть Лорда Даймана, - сказал мерцающий Квермиец, - особенно после тех неприятностей, которые ты описал. Изображение Лорда Бактры подняло свои лазурные пальцы на полтора метра к высокому подбородку и улыбнулось. Тощий титан держал вторую пару рук в складках своего богатого плаща.

"Для одного из самых умных Повелителей Ситхов сектора, - подумал Нарск, - Бактра отлично притворяется тупицей". До сих пор в этом разговоре он утверждал, что ничего не знает о разрушении испытательного центра на Даркнелле. Конечно же, это было не так. Беспорядок в "Черном Клыке" можно было увидеть с орбиты, предположил Нарск, и даже ситхи, которые не были открытыми врагами, следили за делами друг друга. -Я полагаю, что фигура, которую я вижу там, и есть преступник?"

- Диверсант уже здесь.- Дайман направил парящую голокамеру на снимок Нарска в его вращающейся тюрьме. -А вы его узнаете?"

- Ботан. Нет, я его не знаю, - сказал Бактра, безгубый рот которого никогда не менял своей формы. - Но их род склонен вмешиваться в то, что выше их."

Нарск сглотнул-или попытался сглотнуть.

А вмешательство, как он знал, было чем-то таким, что Аянос Бактра старался делать, даже не делая вид, что принимает чью-то сторону. Он держался в стороне от конфликта между Одионом и Дайманом, чьи территории граничили с его собственными. На самом деле, Нарск знал, что древний Квермиец изо всех сил старался избегать разрушительных сражений с большинством своих соседей, предпочитая вместо этого накапливать больше нематериальных активов-корпораций. Несколько межзвездных фирм, которые продолжали работать в секторе под властью Ситхов, располагались в пространстве Бактры.

Постепенно влияние Бактры среди его соседей росло. Менее вдумчивый стратег мог бы стать поставщиком для той или иной стороны, но Бактра понимала, что неуклюжая партийность принесла бы ему враждебность. Ситхи ожидали, что торговец оружием будет тайно продавать оружие всем сторонам, поэтому Бактра делала это открыто и одинаково. И когда спорные миры пали, а их производственные интересы исчезли, пространство Бактры просто оказалось там удобным убежищем. Хаос служил Бактре

Так же, как она служила ему сейчас. - Я... поймите, что саботаж создает слабость в ваших технических возможностях, Лорд Дайман."

- Чисто временно.- Дайман откинулся на мягкую кровать и уставился в окно на крыше.

"Конечно. Но это проблема в ближайшей перспективе, - сказал Бактра. - Подумайте, что вы могли бы сделать, если бы держали в руках решение-как это делаю я."

- Промышленная Эвристика?"

"Единица.- Нарск знал, что Дайман недавно разрешил фирме Бактры вербовать людей на своей территории в обмен на некоторые плоды исследований, которые производили его люди. Теперь Бактра предложил Дайману что-то более непосредственное. -Судя по тому, что ваши помощники сказали моим, Вы готовы рассмотреть вопрос о дальнейшем расширении нашей франшизы."

-Я не вижу лучшего способа, - сказал Дайман. -Есть сведения, что мой брат подумывает о строительстве второго фабричного комплекса, даже большего, чем Спайк.- Он сел, его плащ превратился в смятую массу. «Arxeum - это ответ. Мне нужен один».

Вращение замедлилось, и Нарск задумался над тем, что только что услышал. Он узнал это имя. Arxeums были промышленным эвристическим изобретением: гигантские мобильные университеты, посвященные военным наукам. Студенты иногда проводили всю свою рабочую жизнь на борту одного arxeum, создавая новые военные проекты. Умным аспектом была подвижная часть. Сделав arxeums достойными пространства, компания сделала возможным перемещение ценных объектов, если того потребуют условия.

Но то, что предлагал Дайман, было новым. Промышленная эвристика превращала студентов в исследователей во многих местах, но все они были в царстве Бактры. Дайман просил о прямой покупке работающего arxeum, отправленного прямо в его пространство. На этот раз никакого обмена информацией; люди Даймана будут создавать оружие непосредственно для него.

Неплохо, подумал Нарск. На создание Черного Клыка ушли годы, а на разрушение-секунды. Дайман только что придумал, как заменить его за несколько дней. Какой ценой это должно быть сделано?

Бактра уже была готова к ответу. -Мне нужен проход через вашу территорию, чтобы нанести удар по Веллас Паво. Это временно; мы не намерены удерживать мир. Шести недель должно хватить."

Дайман вытаращил глаза. Нарск знал, что Веллас Паво не занят ни одним повелителем Ситхов. Повелитель Ситхов посмотрел на своего Вустоидного помощника, стоявшего внизу. -А зачем ему это нужно?"

- Гадолиний,- ответила Улита, временно заглушая разговор. -Как известно моему господину, Бактра контролирует три из четырех крупнейших сверхпроводниковых компаний в этом секторе. Четвертый источник большей части своего гадолиния - Веллас Паво.- Нанося удар по горным работам, - объяснила Улита, - Бактра рассчитывала уничтожить конкурента. - Как известно моему господину."

- Дайман усмехнулся. - Бактра совсем не изменился. Играть за третье место, надеяться на победу."

- Мой господин знает."

Дайман встал с кровати и подошел к голографическому изображению. -Вы получили свой билет, - сказал он. -Но я хотел бы как можно скорее объединить новобранцев, которых ваша фирма уже нашла здесь, с этим учреждением, чтобы они могли приступить к работе. Есть ли подходящий пограничный мир для этой встречи?"

Бактра помолчал, обращаясь к чему-то в стороне. -У нас есть несколько объектов, которые могут быстро добраться до вашей территории. Один из них находится неподалеку от Трегаминиона. Аферез. Газзари..."

- Газзари. Звучит неплохо."

Нарская тюрьма вдруг снова ускорилась. На этот раз, когда вешалка перевернула его вверх дном, он остался там, кружась все быстрее и быстрее. Борясь с обмороком, Нарск искал неподвижную точку, на которой можно было бы сосредоточиться. Все, что он смог найти, - это один из семи темных дверных проемов, ведущих из Адитума, блога за хрустальными перилами подиума. Чем быстрее вращалась его тюрьма, тем быстрее мерцал дверной проем, пока видение его не исчезло. Дверной проем-и что-то внутри. Контур. Фигура.

Нарск моргнул, уверенный, что у него галлюцинации. Он видел нечто подобное только однажды, в Черном Клыке, когда смотрел на свои собственные руки...

Джедай!

- Джедай? Дайман вздрогнул и оторвал взгляд от голограммы. Он оглядел лица своих последователей внизу. - Кто из вас ... - Голос Даймана затих. "Неважно."

Снова повернув Ботана вертикально, стойка замедлилась. Нарск сглотнул,стараясь скрыть свои мысли. У джедая был костюм-невидимка. И она приехала именно сюда!

Джедай пришла сюда по какой-то причине-и что еще важнее, только он знал об этом. Молодой лорд уже несколько дней знал, что Наркс использовал невидимый скафандр, чтобы проникнуть в испытательный центр, и что джедаи забрали его. Тот факт, что она была здесь, означал, что даже с этим знанием у Даймана не было никаких доказательств против этого.

Впервые с момента своего пленения Нарск выдавил из себя едва заметную улыбку. Что может означать сейчас слово предупреждения, исходящее от осужденного заключенного?

Возможно, я еще выберусь отсюда.


ГЛАВА ШЕСТАЯ

Керра была рада этому костюму-невидимке прежде всего потому, что никто не слышал ее ругани.

Уверенная теперь в своей невидимости, она стояла в дверях и таращила глаза. Это место было совершенно невозможное. Она никак не могла добраться до похожей на чердак платформы Даймана в центре большой комнаты, чтобы положить взрывчатку. Даже если бы она могла оставаться скрытой в силе от него и Корректоров внизу, глупая накидка Даймана бросала все виды света повсюду. Она понятия не имела, как это отразится на "марке VI".

Оставалось прикрепить взрывные пакеты к чему-то и бросить их внутрь. Но она не была уверена, что сможет освободиться, если просто бросит их через подиум и нырнет наружу. Она хотела остановить Даймана,но не собиралась рисковать своей жизнью.

А появление Батры сбило ее с толку. Керра хотела покончить с угнетением Даймана. Но, как она поняла, стоя в дверях, была еще одна причина, по которой она пришла в пространство Ситхов. Она хотела все понять. Что же заставило брата сражаться здесь с братом, разрушая жизни бесчисленных невинных людей под ногами? Какова была роль других потенциальных Повелителей Ситхов? Смогут ли они остановить это безумие между Дайманом и Одионом, или только усугубят его?

Керра склонила голову набок. Маска была обеспечена, так что она могла видеть и слышать, что происходит снаружи, но ей нужно было попасть прямо в громкоговорители. Дайман продолжал двигаться-и голограмма оказалась на дальней стороне платформы. Это та сторона, на которой ей нужно быть.

Она побежала обратно по коридору, через который вошла. На этом уровне было еще шесть входов в комнату Даймана. Должен же быть какой-то путь к одной из дверей с другой стороны. Но куда именно?

Черт возьми!


* * *

Снова повернувшись лицом к двери, Нарск прищурился. Он больше не мог видеть джедая, но это ничего не значило. То, что он вообще увидел ее, было случайностью: игра света, порожденная причудливым сочетанием его движения и хрустальной дорожки между ними.

За его спиной разговор с Бактрой заканчивался заключением сделки. Дайман упомянул о своих планах отправиться на борту флагмана в Газзари, чтобы встретиться с мобильным исследовательским центром. Услышав, что Дайман закончил разговор, Нарск собрался с духом и повысил голос: Так или иначе, это может быть сделано, чтобы служить ему...

Вульп!

Внезапно Нарск резко упал. Металлическая рама, к которой он был привязан, один раз подпрыгнула на антигравитационной подушке и ударилась об пол. Два гаморреанских часовых шагнули в обе стороны, направляя тюрьму, похожую на колесо, к выходу. - Уведите его отсюда, - услышал он голос Даймана сзади.

Кувыркаясь, Нарск беспомощно смотрел, как мимо него в Адитум просачивается толпа других людей. Странные лица-чужеродные виды, которые он редко видел в Дайманате.

- Подожди!- он прохрипел, его пересохшее горло было слишком сухим, чтобы его голос мог разноситься далеко. - Подожди!"


* * *

Рашер не стал долго думать о том, как мимо него пронесли пыточное устройство, или о бедняге, привязанном к нему ремнями. Другие лорды Ситов любили делать все напоказ, и Дайман определенно подходил к этой породе. Рашер мягко оглянулся на болтающего Ботана, когда дверь за ним закрылась. Тяжелый день для тебя, приятель.

Гораздо интереснее было то, что ждало их впереди. Повелитель Ситхов стоял, подвешенный на своей хрустальной платформе, жестикулируя перед огромной планетой, висящей в воздухе перед ним. Это было голографическое изображение шириной в пять метров. Жестикулируя, Дайман вращал мутно-серый мир вокруг себя, время от времени дотрагиваясь до изображения своими когтистыми пальцами. При каждом прикосновении к поверхности псевдопланеты вспыхивал свет.

"Котел творения", - подумал Рашер, оглядывая семиугольный храм. Все, что он слышал о Даймане, было правдой.

- Специальные батальоны.- Дайман обратился к роте генералов, не глядя на них. -Вы покинете Даркнелл на закате, и каждый из вас отправится в разные места назначения. Через четыре дня вы снова соберетесь здесь, на Газзари.- Дайман снова развернул виртуальный шар и толкнул его. Голографический мир заплясал в воздухе, прежде чем опуститься на мраморный пол прямо перед Рашером и компанией. Огни, пробивающиеся сквозь облака, были помечены именами подразделений в алфавите Даймана. -Вы развернете свои силы в тех местах, которые вам сейчас покажут. Запомнить их."

Тогорианец кр'саанг уставился на голограмму. -Вот здесь мы и устроимся. А где же враг?"

-После этого прибудет Одион, - небрежно бросил Дайман. -Я уже обо всем позаботился."

Носавриец, еще один командир артиллерии, издал серию пронзительных криков. Рашер не знал этого языка, но понял, о чем идет речь. -Откуда нам знать, что он не станет бомбить нас с орбиты, прежде чем приземлится?"

Реагируя на кивок Даймона, женщина-Вустоид встала рядом с плавающим изображением. - Лорд Дайман создал Газзари как вулканический мир, окутанный облаком металлического пепла. Ваши огневые точки будут совершенно невидимы, когда придет Великий Враг."Под дымкой рябая поверхность Газзари была покрыта высокими гребнями, возвышающимися над широкими ручьями, что обеспечивало отличные места для засады.

"Похоже, это прекрасное место", - подумал Рашер. У него и остальных была всего минута, чтобы изучить назначенные места, прежде чем изображение исчезло.

"Засада. Именно этого я и ожидал. Краанг повернулся на массивной когтистой ноге и зашагал к выходу.

Дамиан посмотрел вниз, явно озадаченный. - Что?"

Тогорианец повернулся назад и выпятил свою бронированную грудь. -Именно этого я и ожидал от тебя. Как на Челлоа. Люди Одиона все еще говорят об этом.- Рашер заметил, что другие отступили от Тогорианца. Это казалось хорошей идеей.

Но Дайман отреагировал мягко. -Вы ожидаете справедливости, не так ли?"

-Я ожидаю прямого боя,но я слышал, что ты этого не делаешь. Похоже, они правы.- Он потянулся к позолоченной дверной ручке.

Брызги разноцветного света ударили в дверь перед Кр'саангом. Повернув голову, он увидел, как блестящая накидка Даймана взметнулась в воздух, ловя солнечный свет сверху. Его владелец, освободившись, полетел вниз, к полу. Кр'саанг резко повернулся, потянувшись за спрятанным за поясом клинком, но увидел впереди алую вспышку. Прежде чем он упал на землю, Дайман двумя сильными ударами светового меча четвертовал массивного инопланетянина.

Несколько мгновений Дайман зачарованно смотрел вниз на отвратительные останки у своих ног. Наконец он поднял голову. -А где мой плащ?"

Слуги Даймана бросились к нему, доставляя требуемую одежду, когда он деактивировал свой световой меч. -А кем он был?"

-Кр'саанг,- сказала Улита. -Он возглавлял ударные отряды, как известно моему господину. Специалист отдела двести семь, в нашем учете. Его транспорт, "Дар'уш", стоит в северном конце старого плаца."

- Пошлите туда Корректоров и наведите порядок."

Рашер поморщился. Воины кр'саанга только что стали частью армии рабов Даймана.

* * *

-Я же говорю тебе, здесь есть джедай! Мне нужно поговорить с Лордом Дайманом!"

Часовые молчали. Дородные Гаморреанцы просто продолжали катить заключенного Нарска по коридору, игнорируя каждую его мольбу. Нарск на мгновение задумался, не поэтому ли он так легко попал в Черный Клык. Неужели Дайман нанимает только глухих?

"Скорее всего, - подумал он, услышав их гортанное ворчание, - они просто не понимают Основного языка. Он проверил эту теорию замечанием о Гаморреанских женщинах. Дальнейший поток оскорблений подтвердил это. С ними буквально невозможно было разговаривать.

Покинув главную магистраль, стражники покатили тюрьму Нарска по боковому коридору. Впереди лежала тьма. Какое-то время Нарск ощущал только удары черепицы, когда его тюрьма с грохотом продвигалась вперед. "Назад в подземелье", - подумал он.

Когда он был один.

Норск моргнул. Гаморреанцы припарковали его колесо у стены и побрели прочь. Ботан вытянул шею вперед и назад, пытаясь разглядеть хоть что-нибудь в коридоре. Ничего.

На пять минут.

-Просто оставляете меня? Отлично!- Если это и был новый вид пытки,то он сработал. - Разглагольствовал Норск. Целыми днями он не ел, а воды хватало только на то, чтобы поддерживать разговор. Дни ментальных вторжений от мономаниака и его приспешников. А сегодня крутится на витрине, как детская игрушка. Все это вылилось, полностью, из уст Ботана...

...пока невидимая рука не закрыла ему морду. Чужая мысль коснулась его сознания.

Заткнись.

Пораженный, Нарск почувствовал, что колесо снова повернулось. Движимая, казалось бы, ничем, рама покатилась по темному коридору и через открытую дверь оказалась в пустынном служебном коридоре. Дверь за ним закрылась, оставив его в маленькой полутемной подсобке. Неиспользуемая кладовка для одной из бесчисленных столовых, мимо которых ее катили, как он и ожидал.

Колесо мягко остановилось у стены, и Нарск улыбнулся. - Надеюсь, ты пришла вернуть мою вещь?"

-Это зависит, - сказала Керра, снимая маску, - от того, что ты мне скажешь. И как быстро ты это рассказываешь."



* * *

Нетронутые останки Тогорианца лежали на полу храма. Дайман беззаботно надел плащ; генералы расступились, давая ему пройти. -Вы отправитесь в Газзари через четыре дня, - продолжил он. -Прибудут еще корабли. Оставайтесь на своих местах. Вы их не потревожите.- По мановению его руки появилось еще несколько голограмм, изображающих несколько кораблей.

Рашер внимательно посмотрел на них. Там было четыре транспорта для перевозки персонала, каждый из которых был помечен фирменным логотипом промышленной эвристики, и гораздо более крупная структура. Плавающее скопление Соединенных башен, город-в-миниатюре также нес на себе эмблему стрелы, которая символизировала "производителя интеллектов".- Он слышал об этой фирме еще тогда, когда работал на территории Бактры. Некоторые из его команды даже научились там своему ремеслу. - Arxeum, - произнес он вслух. -Это что-то вроде военного колледжа, да?"

-И наш персонал должен быть обучен в нем. Они прибудут первыми, еще до объекта. А потом, - уверенно сказал Дайман, - прибудет Одион."

Рашер вздрогнул. Почему?

-Он придет, чтобы уничтожить объект, который посылает Бактра. Или он попытается это сделать. Он непременно узнает об этом.- Дайман не сказал, как именно. -И он будет знать, что мы посылаем туда наших блестящих молодых людей, чтобы встретить его. Промышленная эвристика уже несколько дней открыто вербует людей на Даркнелле,а мой брат, как известно, имеет здесь шпионов, - сказал Дайман, небрежно махнув рукой в сторону входа. -Вы встретили одного из них, когда вошли."

-Ты используешь тренировочный центр как приманку,-сказал Рашер, глядя на свою трость. Ручка на ней сверкнула, когда он повернул ее на месте. "И... студентов."

"Да.- Дайман вернулся в центр комнаты. -Он не станет нападать, когда объекты будут в руках Бактры. Он подождет, пока доставят товар, так что потеря коснется меня, а не Бактры."

Это будет стандартный ход для Одиона, сказал Дайман,но, как всегда, он был лучшим игроком. -Он должен видеть новобранцев, ожидающих на земле, чтобы запечатать иллюзию."

-А что мы будем делать, если он не клюнет на б-б-наживку?- Пробормотал Мак.

-Так и будет. Я уже обо всем позаботился."

Дайман махнул рукой, и сияющая лестница спустилась с хрустальной платформы в центре комнаты. Ступив на нее, он был прерван заявлением сзади: "я не уверен, что мне это нравится."

Дайман перестал карабкаться. - Что?"

-Я же сказал,что не уверен, что мне это нравится, - сказал Рашер, крепче сжимая трость. Заметив дикое выражение лица Мака, он пожал плечами. Нет, я тоже не знаю, что делаю. -Ты забираешь детей на поле боя и ожидаешь, что они будут уничтожены."

-И я жду, что ты сделаешь то, что тебе скажут.- Дайман слегка склонил голову в раздражении. -А ты кто такой?"

- Бригадир Джарроу Рашер. У меня восемь батальонов, работающих со средней артиллерией, лазером и ракетами. Я уже много лет работаю на вас, - сказал он. -Но я независимый оператор..."

Ответ Деймана упал ниже нуля. -Как вы только что убедились, ничего подобного не существует."

Рашер судорожно сглотнул. Он чувствовал, что просители Повелителя Ситхов пристально смотрят на него-и это не помогало тому, что другие генералы отступали в сторону. Некоторые коллеги. -Мы не часть вашей армии, Лорд Дайман."

-Это можно исправить, - сказал Дайман. Сбоку Корректоры в фиолетовых одеждах сделали шаг вперед. Он отмахнулся от них. Этот момент принадлежал ему. - Я создал вас, бригадир,-сказал молодой Ситх, поднимая руку с металлическим наконечником. -Ты будешь действовать так, как я хочу."

Подхваченный невидимой силой, Рашер поднялся на несколько метров в воздух. Трость с грохотом упала на мрамор под ним, когда руки в резиновых перчатках схватили его за шею, чуть выше воротника. Там ничего не было, но он чувствовал присутствие руки Даймона. Даже фальшивые кончики пальцев, цепляющиеся за его шею сзади. Дрожа, Рашер кашлял и брыкался-и пытался заговорить.

-Это я так... просто делаю... то, для чего ты меня создал... "

Давление немного спало. Все еще подвешенный в воздухе, Рашер смотрел, как Дайман шагнул к нему. Разными глазами смотрел. - Что?"

Мысли Рашера лихорадочно метались, а губы двигались в такт. - Иметь автономные силы было твоей идеей. Мы были созданы для этой цели. Ваша цель!"

Дайман опустил руку, и его жертва резко упала на пол. Светлые брови удивленно приподнялись. - Скажи мне цель, - ухмыльнулся Дайман.

Не обращая внимания на пронзительную боль в голени от резкого приземления, Рашер попытался встать на колени. - Мы выглядим по-другому. Вы не можете послать свои регулярные войска вперед к Газзари без того, чтобы он не почувствовал ловушку..."

- Любой корабль можно замаскировать!"

"...и правда в том, - сказал Рашер, переключая передачу, - что ты предпочитаешь брать напрокат, а не владеть!"

-О чем, черт возьми, ты говоришь?"

-Я говорю, что у тебя есть более важные вещи, о которых нужно подумать, - сказал Рашер, поднимаясь на ноги. -Слишком много деталей для управления артиллерийской бригадой..."

- Детали, которые я разработал!"

-И в этом вся проблема,-сказал Рашер, пытаясь найти свою обычную улыбку. -Ты создал так много сложностей в этой вселенной, лорд Дайман, что нам, низшим существам, трудно с ними справиться. Не все органики способны на это.- Он хлопнул себя по груди. -Вы создали нам специалистов для управления этими системами-и нашими собственными делами-для большей эффективности. Мы такие же, как и все остальное, что вы создали для исполнения своей воли, - сказал он, - только немного другие."

Рашер смотрел на Повелителя Ситхов, все еще не сводя с него горящих глаз. Они действительно выглядели как двойные звезды снаружи. Бригадир шагнул вперед, чтобы взять свою трость. -И знаешь, что действительно удивительно?- спросил он. -Все это работает. Разнообразие, которое вы создали во Вселенной, - это действительно нечто. Гениально, правда.- Он снова посмотрел на Даймана. - Как известно моему господину."

Дайман стоял в каменном молчании среди генералов и Корректоров.

Наконец он заговорил: -У тебя есть свои задания. Предоплата за боеприпасы и топливо уже доставляется на ваши корабли.- Он снова повернулся к лестнице. "Оставте меня."

Часовые открыли двери наружу. Генералы не теряли времени даром, перешагивая через останки Тогорианца.


* * *

-И куда же ты пошла?"

Керра подняла маску и посмотрела на Ботана, все еще привязанного к круглой раме. Он казался встревоженным ее исчезновением, так же как и она была раздражена его нежеланием говорить раньше. Он только согласился обменять информацию на свою свободу, и только после того, как его освободят. -Я не собираюсь помогать джедаям, - сказал он.

"Я не занимаюсь освобождением шпионов Ситхов", - подумала она.

Услышав приближающиеся голоса, она вернулась в коридор как раз вовремя, чтобы увидеть, как процессия Даймана покидает семиугольный храм, направляясь в противоположном направлении.

Если Дайман и был впереди, она не могла его видеть. Но где же ему еще быть? -А куда он направляется?"

-Я могу ответить на этот вопрос, - ответил шпион. -И ты знаешь, как это делается."

Керра застонала. Не видя другого выхода, она приняла решение. "Держаться."

- Подожди! Вульп!"

Керра снова завела колесо, стараясь ничего не опрокинуть, пока катила его по складскому помещению. Кухня снаружи выглядела так, словно никогда не готовила еду, и все же кладовая была полностью заполнена свежими продуктами и блестящими кухонными принадлежностями. Пока все снаружи работают в три смены за паек, подумала она.

-Неужели это действительно необходимо? Отрежь меня от этой штуки!"

-Просто позволь мне сделать это. Отсюда есть выход, но ты не в том состоянии, чтобы прятаться, - сказала она. -А теперь насчет Даймана?"

Ботан кипел от злости. -Он летит в Газзари, - сказал он наконец. ""На Борту Эпохи Даймона."

- Газзари?"Керра нахмурилась. Она вспомнила отчеты разведки, которые видела в Республике. Мир находился в клине пространства Даймана между территорией Бактры и территорией Одиона. "" это имеет отношение к тому, что происходит с Бактрой?"

- Да, - сказал он.

-И что же это такое?"

-Только когда мы окажемся снаружи."

Керра скользнула к окну и выглянула наружу. Там был флагман Эра Дамианос, припаркованный на крыше внутри комплекса. Посадочные трапы были опущены на судно, и она увидела, что из массивных задних двигателей выходит газ. Это был корабль, готовящийся к путешествию.

Керра открыла свою сумку. Взрывчатка была там, под ее одеждой и световым мечом. "Да, - подумала она, - возможно, будет легче покончить с Дайманом на борту корабля". Какой бы привлекательной мишенью ни был храм, у нее все равно оставалась проблема бегства от того, что было, по сути, Центральным Корректором. Насколько проще было бы обезглавить режим, не выходя из спасательной капсулы, по пути в другое место?

Было бы неплохо сделать что-нибудь попроще. Для разнообразия.

Запечатав мешочек, она вернулась к пыточному колесу Ботана. Он видел, как она приближается. - Я расскажу вам остальное, но вы должны взять меня с собой. Куда бы ты ни направлялась.- Голос шпиона дрожал от волнения, как и тогда, на площади, несколькими ночами раньше. -Теперь я в долгу перед Дайманом, Керра. Вы должны взять меня с собой."

"Нет."

- Что?"

Керра пинком распахнула дверцу и схватилась за колесо. -Я не работаю с ситхами. И я не работаю с людьми, которые работают с ситхами."

-Опять это? Я не..."

-Я же говорила тебе, что есть только один способ вытащить тебя отсюда, - сказала она, отпуская огромное колесо и направляясь к рифленой металлической двери. С усилием она распахнула ее, открыв длинный каменный желоб, ведущий вниз. Вниз, за пределы резиденции Даймана, заканчиваясь в горной куче мусора, которая примыкала к южной стене.

- Нет! Увидев внизу длинный желоб, шпион скорчился. -Не надо!"

-Если это тебя утешит, - сказала она, - я не думаю, что эти ваши путы переживут посадку. Я не знаю почему, но похоже, что охранники ослабили их.- Она поставила круглую стойку на открытый карниз.

Его глаза горели гневом. -Ты еще пожалеешь об этом, джедай. Я не тот, за кого ты меня принимаешь!"

"Пока."

Она резко толкнула колесо.


* * *

Только Мак потрудился дождаться Рашера. На этот раз Рашер по-настоящему взялся за трость, прошел мимо часовых у ворот и посмотрел на черную стену позади себя. Он увидел, что любимые солнца Даймана только что сели. У команды Усердия будет не так уж много времени, чтобы собраться и лететь. Мастеру Дакетту это совсем не понравится.

О том, чтобы отказаться от этого задания, не могло быть и речи. Только не в том случае, если Рашер когда-нибудь захочет снова оказаться в пространстве Даймана. И никто никогда этого не знал. Если гамбит Даймана окажется успешным, то вскоре все это может оказаться пространством Даймана.

Мак посмотрел на человека и ухмыльнулся. - Правда, Рашер. -Ты предпочитаешь сдавать квартиру, а не владеть ею?"

-Это то, что пришло мне в голову, - сказал Рашер, разминая ушибленную ногу. Всего лишь небольшое растяжение связок, и он все это переживет. -Это не по моей части. Адмирал Велтраа говорил это о нерегулярных частях еще в древние времена, - сказал Рашер. Немного истории нам пригодится.

"-Я думал, что ты на какое-то м-м-м-ммгновение обратился."

-Не волнуйся, Мак. Я не собираюсь надевать золотые доспехи и петь песни."

Внезапно справа от них раздался душераздирающий вопль. Осматривая крепостные стены, Рашер ничего не увидел, когда крик затих в тишине. - Он подтянул свой плащ. - Сумасшедшее место."

-И этот Дайман самый сумасшедший из всех, - сказал Мак, прикрывая рот рукой. -Не очень-то мне нравится этот б-б-бизнес."

-О, я не знаю,- сказал Рашер, поправляя воротник. "Мы сталкнемся с Одионом. Его культисты смерти хотят быть взорванными. Получается короткий рабочий день."


* * *

Эра Дайманос была флагманом Даймана в классическом военно-морском смысле. Керра видела более крупные и мощные корабли во флоте молодого лорда; Эра была скорее помесью линкора и прогулочной яхты. Но Эра носила Лорда Даймана, и этот несчастливый факт придавал ей особое значение.

Ей было на удивление легко добраться до корабля раньше свиты Даймана. Отказавшись от навигации по лабиринту дворца, Керра нашла свой путь на крышу. Оттуда в скафандре-невидимке было легко пройти. К тому времени, когда прибыл первый поезд носильщиков с багажом Даймана, она уже была в безопасности на борту, прячась в служебной зоне под палубной решеткой.

Служебный туннель был достаточно тесен, но она обнаружила несколько проходов, ответвляющихся от него в другие части корабля. Она с облегчением обнаружила одну из них, ведущую к пустующему камбузу, так как это означало, что она могла не торопиться и выбрать подходящий момент. А в туннеле она не будет нуждаться в маскировочном костюме каждую минуту дня. Она надеялась, что Дайман не привел с собой много адептов, чувствительных к чувству ненависти, потому что она начинала абсолютно ненавидеть этот проклятый костюм.

Устроившись рядом с решеткой, Керра включила аудиосенсоры скафандра. Она могла только разглядеть Даймона и помощника Вуустианина, проходящих в компании его часовых.

- ...как известно моему господину, Ботанский шпион пропал, - сказала она. - Гаморреанцы оставили его, как было приказано. Когда они вернулись, его там уже не было."

-Твой господин знает, - сказал Дайман своему помощнику. -Я знал, что он найдет способ, как только мы оставим его в покое. Бесстрашный маленький зверек. Весьма занимательно."

Под полом Керра поджала губы. Она думала, что Гаморреанцы ослабили путы Ботана, прежде чем оставить его одного. В этом не было особого смысла.

Услышав, как двигатели корабля набирают обороты, Керра напряглась, чтобы уловить последний комментарий Даймана, прежде чем он выйдет за пределы слышимости: "все идет по моему плану."

Керра посмотрела на взрывчатку, лежащую в ее сумке, и улыбнулась. Просто подожди, Темный Лорд. Давайте посмотрим, как вы создадите свой выход из этого положения!


ГЛАВА СЕДЬМАЯ

Истерзанная земля указывала вверх; железные турели Саррассиан указывали вверх и вниз. Стоя в гнезде корректировщиков на крыше корпуса "Усердия", Рашер с гордостью рассматривал это зрелище, гадая, не так ли чувствуют себя садовники.

Конечно, он сеял смерть, а не жизнь. Но в пространстве Ситхов это, похоже, подходило.

Несколько часов назад это был ржавый гребень, не тронутый органикой. Теперь орудийные стволы выстроились вдоль восточного края долины чаши, орудия были посажены прямо внутри линии сталагмитов занятыми его экипажами. Взяв у одного из своих помощников макробинокль, Рашер посмотрел вдоль гребня. Там были Носаврийцы с длинноствольными пушками Брок-8, только что вошедших на север. Ниже по склону Мак располагал своих дроидов так хорошо, как только мог, учитывая многочисленные трещины в рельефе.

Рашер редко бывал на такой сложной местности. "Долина" на самом деле представляла собой древний кратер диаметром в несколько километров; их гребень был частью восточной стены, несколько раз нарушенной тектоническим воздействием и ударами метеоритов. Странные каменные осколки, поднимавшиеся с гребня, затрудняли поиск возвышенного места для приземления Усердия. Рашер предположил, что они произошли от кислотных дождей, порожденных теми же вулканами, чей дым давал Газзари низкую облачность. Казалось, что погода здесь бывает только двух видов: дождь или пепел. Наблюдая, как мимо порхают почерневшие пылинки, он был благодарен, что они добрались сюда во время последнего полета. Дождь, который мог бы дать кратеру зубы, был чем-то, в чем он не хотел находиться.

Внизу он увидел, к чему привело их сочетание. Дно кратера было смолянисто-гладким, безликий блеск тянулся до соответствующего гребня вдалеке. Дайман примостил свой корабль на северной стене кратера; даже сейчас его элитные войска устанавливали временные сооружения в долине. Или пытается это сделать. Поверхностная жижа казалась по щиколотку глубиной. Рашер видел, как Дайманиты сражаются на местности.

Но идея была довольно умной, подумал Рашер. Поставив там палатки-Приманки и склады, Дайман получил шанс убедить всех, кто высаживался, что местность вполне управляема. Потерянные мгновения в долине дадут его иррегулярным войскам преимущество. Планета выглядела так, словно была создана специально для засады.

"Конечно, Дайман сказал бы, что именно это он и сделал", - подумал Рашер, потирая шею.

Он снова обратил свое внимание на собственные силы. Рашер относился к ним как к науке, но визуально они обладали художественной привлекательностью танца. Они припарковали Усердие на поляне за каменными шпилями высотой в пару метров, как раз достаточно высокими, чтобы скрыть их грузовые операции. Приземлившись на ровную землю, чтобы облегчить разгрузку, они активировали драгоценные гидравлические подъемники, чтобы наклонить нос отсека экипажа вниз, обеспечивая командному центру на крыше Рашера лучший угол обзора долины.

Теперь, еще до того, как в системе появились враги, началась настоящая операция. Когда двойные пандусы грузового кластера "Усердия" развернулись наружу, все восемь батальонов одновременно ударились о землю. Отряды вооруженных винтовками солдат появились первыми, устанавливая периметр. Разведчики следовали за ними на своих спидерах, изучая местность и проверяя наличие мин.

Затем майоры-Рашеру всегда нравились старые республиканские чины-появились со своими штабными подразделениями, электронно совещаясь о зонах развертывания со своими коллегами-наблюдателями на крыше Усердия. Большие машины шли последними, выкатывая основания больших кусков и вынося длинные бочки из их складских помещений снаружи корпуса корабля.

В бригаде Рашера не было монтажников. И артиллеристов тоже нет, если уж на то пошло. Как говорили специалисты, Рашер был убежденным универсалом. Каждый рабочий, который строил оружие, также должен был управлять им, и каждый, кто хотел получить удовольствие от стрельбы, должен был построить огневую позицию заранее и снести ее после окончания вечеринки. Артиллерийские орудия были достаточно сложны, чтобы глубокое понимание их было необходимо на каждом этапе-от сборки до использования и извлечения. Этому он научился у старого Юлана еще в лучшие времена. Если взрыв турболазера уничтожит половину ваших людей, вы не хотите потерять единственных, кто знал, как отстреливаться. Или как взлететь в спешке.

И все же иногда в нем присутствовал незаменимый компонент. Рашер увидел его, взгромоздившегося на грузовую опору и неслышно кричащего на команды на земле. Мастер Райланд Дакетт был причиной того, что все выглядело скорее хореографически, чем хаотично. Он всю свою жизнь помогал Ситху стрелять в Ситхов. "Достаточно, - подумал Рашер, - чтобы стать почетным джедаем". Он, как всегда, добивался результатов. Все шло очень хорошо. Инженер Новалло гулял, стуча по стойкам Усердия. Тун-Бадон, жуткий Саньяссан, управляющий батальоном Серракнифа, пугал до смерти свою команду; неудивительно, что они всегда заканчивали развертывание первыми. Это можно было сделать в рекордно короткие сроки, несмотря на рельеф местности.

Внимание Рашера привлек свет на северной стене кратера. Он перенаправил макробинокль, чтобы увидеть Даймана, выходящего из Эры Дайманос. Исчезла призрачная накидка, оставшаяся от прежних дней. Сегодняшний Дайман был совершенно скромным, одетым в королевский синий бронежилет и кожаные леггинсы, заправленные в сапоги по колено. Одетый для боя, подумал Рашер. Или, может быть, погода просто слишком гнилая для драпировок.

Глядя вдаль от удаляющейся свиты Даймана, Рашер на мгновение подумал, что заметил движение под одним из грузовых пандусов флагмана. Казалось, что-то шевельнулось в падающем пепле, почти как матовый призрак.

Прицелившись, он посмотрел еще раз. Ничего.

Рашер дважды постучал макробиноклем по перилам. -Проверь это, - сказал он, передавая их помощнику. -Если мне сегодня что-то и понадобится, так это глаза!"

* * *

Это было самое неприятное путешествие, которое Керра пережила с тех пор, как прибыла в пространство Ситхов. Услышав, как Дайман садится на свой звездолет, находясь на Даркнелле, она предположила, что сможет найти его позже, просто поискав самую большую комнату. Не очень. Эра Дайманос не имел никакого роскошного купола удовольствия, подобного тому, что был в его ксакрианском комплексе.

Она слышала, как по рабочей линии прошел слух, что Даймон не любит космические полеты. Она не могла себе представить, чтобы у него был слабый желудок; возможно, так называемый создатель космоса просто чувствовал себя неадекватно, видя его вблизи. Это было столь же хорошим объяснением, как и любой другой факт, что ни в одной из главных кают с видом на улицу не было и намека на Даймона. Он не был похож на человека, который мог бы запереться в комнате для медитации, но после третьего дня и ночи она действительно начала обыскивать такие маленькие комнаты.

И снова ничего не вышло. Может быть, он хранит себя в глубокой заморозке, чтобы оставаться таким же блестящим, подумала она.

Хуже того, хотя служебные туннели были пустынны и обширны, единственное место, куда они, казалось, не шли, было ближе к реакторам. Впрочем, возможно, это и к лучшему. Эра была хорошо приспособлена для кухонь, но в отделе спасательных капсул ее не хватало. Очевидно, жизнь Даймана была единственной, что имело значение. Не было простого способа взорвать корабль и сбежать.

Поэтому она и ждала. Пакеты с нитритом барадия быстро становились самой распространенной взрывчаткой в истории партизанской войны.

На четвертый день, когда Эра со стоном приземлилась, Керра испугалась, что Даймана вообще нет на корабле. Когда она наконец достигли грузового трапа, то с облегчением увидели висящий снаружи солнечный штандарт Даймана с семью щупальцами. В нескольких сотнях метров от поверхности Газзарри еще один стоял перед парусиновым куполом, возведенным в лесу из зазубренных колонн. Керра уже видела нескольких помощников Даймана, слоняющихся вокруг, и, наконец, самого попинджея. Купол штаб-квартиры был вполне в состоянии разрушить ее взрывчатка. Взглянув на восточный гребень кратера, она увидела еще несколько кораблей, припаркованных в горах. Множество вариантов для побега. Наконец-то все встало на свои места.

По крайней мере, так ей казалось. Теперь, оказавшись на земле, Керра поняла, что место назначения было еще более неприятным, чем сам полет. Марк VI, который поддерживал ее жизнь на протяжении всего ее исследования замка Даркнелл Даймана, был почти полностью бесполезен здесь. Мельчайшие частицы вулканической пыли, плывущие по воздуху, нашли в скафандре что-то такое, что ему понравилось. Или, может быть, в Керри. По какой-то причине пепел цеплялся за нее только тогда, когда скафандр был активирован.

Это делало" стелс-костюм " совсем не похожим. После пяти минут ходьбы по Газзари она будет похожа на короткий хвост-покрытый белой пылью вместо меха, и с обрезанной маской вместо странного хоботка.

"Мне плевать, если они меня увидят", - подумала Керра, ныряя под грузовой трап. Я не собираюсь умирать в этой штуке!


Скорчившись в тени после импровизированной смены гардероба, Керра поблагодарила силу за свою свободу. Хорошо было снова оказаться в своей старой коричнево-черной одежде, дополненной поясом с оружием и световым мечом. И еще кое-что новенькое: патронташ, который она смастерила на борту корабля для перевозки взрывчатых пакетов. Один провод, идущий к приемнику, приводил в действие всю эту штуку. Сложив скафандр-невидимку в уже опустевшую сумку, Керра накинула рюкзак на плечи и встала.

Ее кости ныли от дней, проведенных в тесных отсеках. Ее волосы, когда-топрекрасные, превратились в грязный комок. Она была вынуждена носить Марк VI только для того, чтобы попасть на станцию переподготовки на борту корабля. Еда была всем, с чем она могла скрыться.

Это должно было закончиться.

Она выскочила из-под трапа на открытое место. Пришло время вступить в бой.

* * *

-Как у нас дела, Дэкетт?- Удивленно спросил Рашер. Вряд ли это было необходимо спрашивать.

-Мы не можем вытащить Келли 2-5ь из трюма, - сказал капитан корабля, туша тлеющую сигару. - Какой-то идиот неправильно зарядил его на Винндоре.- Дэкетт хлопнул ладонью по своему датападу, при этом его щеки задрожали. Он только что без жалоб поднялся по шести лестничным пролетам на крышу, останавливаясь только для того, чтобы снова зажечь свет. Этот человек был настоящим чудом.

Рашер почти боялся спросить, сколько лет Дэкетту. Он знал, что главный унтер-офицер корабля восходит к временам, предшествовавшим Лорду Мандраголлу, но "рожденный во время артиллерийского обстрела-и зачатый там же" - это была единственная реплика Дэкетта. Импульсная пушка была для него просто гигантской головоломкой; он помогал собирать свою первую ионную пушку, когда ему было семь лет, вместе с отцом и мачехой. Рашер не знал, сколько сражений произошло между ним и его первой встречей с Дэкеттом, но без него бригадир никогда бы не занялся своим делом. Они начали с одиночного орудийного расчета и "Битси", длинноствольной тяжелой лазерной пушки, спасенной с какого-то старого заброшенного судна. Тогда они едва смогли затащить ее в трюм своего транспорта.

Теперь их экипаж насчитывал почти три тысячи человек-и, согласно отчету Беккета, почти все были на своих местах, построив десятки орудий менее чем через пятнадцать минут после приземления. "-Все еще есть некоторые проблемы с погрузчиками, которые мы спасли, - сказал Дакетт. -Но, знаете ли, портовая гидроэлектростанция работает как во сне. Родня твоего Дуроса тоже прошла через это."

- Всегда пожалуйста, - сказал Рашер.

- Да, но ведь Новалло не все записала в свой список, не так ли?"

Рашер улыбнулся: -Разве я виноват, что ребенок был единственным ребенком в семье?"

"- Я жалею, что его родители не дали обет целомудрия.- Бекетт махнул рукой в сторону правого борта.

Рашер навел на него новый макробинокль. Там, за одним из грузовых пандусов, сидел Бидл Лаббун в гусеничном силовом погрузчике, безнадежно увязшем в солоноватой грязи. -Я и не думал, что здесь, на гребне, есть хоть один из этих гадов."

-Он ее нашел."

Подросток осторожно ткнул пальцем в кнопки управления, одну за другой, но безрезультатно.

Рашер фыркнул: Новобранец оказался полной катастрофой. Большинство мест для экипажа, которые они обменяли на оборудование, что-то им дали. Лишь немногие долго жили в пространстве Ситов, не имея никаких навыков. Должно быть, талант Бидла заключался в скрытности, подумал Рашер. Его добродетели до сих пор оставались незамеченными


- Добрый день, сэр!- Крикнул Бидл, вставая на свое водительское место и отдавая честь кораблю.

- Верно, - кивнул Рашер, одарив парня полуулыбкой, прежде чем повернуться к Дэкетту. -Пожалуйста, скажите мне, что вы уже выгрузили эту капсулу."

Хэкетт пожал плечами. - Дыши, бригадир, все, что осталось на той стороне-это Келлигдид, который мы все равно не сможем вытащить из трюма. Я бы не стал сажать ребенка ни на что, что имело бы значение.- Хозяин неторопливо направился к люку, ведущему вниз. -О, и мы должны быть полностью развернуты... около минуты."

"-Вы выйдете за меня замуж, мастер Дакетт?"

"- Трех жен вполне достаточно, сэр, - сказал Дакетт. -Но если одна из них умрет, я дам тебе знать."



* * *

Эра Дайманос принесла больше людей, чем Керра могла себе представить. Сотни солдат пересекли край долины и заняли оборонительные позиции. У нее было много земли, которую нужно было покрыть невидимкой, но скальные шпили предлагали манящие тени. Казалось, что у Газзари не было ни дня, ни ночи, а только покрывала из серых облаков, чередующихся с волнами черного дыма, подсвеченного огнем.

Скользя от колонны к колонне, Керра ухмыльнулась. Она любила охотиться по ночам. Извилистый путь к командному куполу оказался ближе к полукилометру, но, по крайней мере, она была там...

- Эй!"

Керра подняла голову и увидела блестящие черные глаза Наутоланского солдата. Один из солдат Даймана, зеленокожий громила, свободно держал в одной руке бластерную винтовку,а в другой-плотно сжатый контейнер со спайсом.

Не раздумывая, Керра схватила удивленного солдата за голову-щупальца обеими руками и дернула, втянув его голову в свое стартовое колено. Наркотик и оружие вылетели из рук зверя, и Керра ударила плечом в его бронированный живот, опрокинув его. Оставаясь на вершине его падающей фигуры, Керра засунула щупальце в его разинутый рот, заглушая крик.

Правая рука Наутолана яростно шлепала по гравию, ища что-то. Керра первой нашла свое оружие. Она зажгла свой световой меч-и снова деактивировала его в ту же секунду.

Керра смотрела во все стороны, пока жизнь покидала охранника. Никто ничего не слышал, и ей не пришлось прибегать к Силе. Тяжело дыша, она снова перевела взгляд на лежащее в грязи тело. Охранник пытался вернуть не винтовку, а маленький контейнер со спайсом.

Затащив тело в расщелину между сломанными каменными колоннами, Керра подняла винтовку воина и продолжила свой кружной путь к куполу. Впереди стояли часовые, но сзади, там, где брезентовое сооружение примыкало к скалистым шпилям, никого не было. Свет внутри отбрасывал огромные тени на ткань, и Керра могла сказать, что внутри находились два человека.

Нервно похлопав по взрывчатке на патронташе, Керра прикусила губу. Это было недостаточно близко. И она должна была знать, кто находится в мега-палатке. Она уже видела, как Дайман входил в купол раньше, но это было до того, как ее гардероб сменился

Крадучись за строением, она увидела возможность. Хотя рабочие расчистили часть земли для командирской палатки Даймана, поверхность все еще была достаточно неровной, чтобы свет проникал сквозь щели под ней. Приблизившись к куполу, Керра взяла винтовку часового и просунула дуло под брезент.

-Ты просто дыши. Я тебе этого не говорил."

Услышав голос Повелителя Ситхов, Корра замерла.

-Мне очень жаль, милорд."

Голос ответчика был скрипучим и женским. Керра приподняла ткань настолько, насколько осмелилась. Это была та самая Вустоидная женщина, которую она видела раньше во дворце Даймана. Одетая в шелковое белое платье, она сидела на серебряном сундуке, бездумно глядя на яркую лампу в центре комнаты.

Повернувшись спиной к Керре, Дайман стоял позади женщины. Теперь он был в черной тунике без рукавов, и его бицепсы блестели от пота. Керра никогда не могла позволить себе забыть, что для человека, который вел малоподвижный образ жизни, он был энергичным и опасным бойцом. Дайман полностью сосредоточился на своей помощнице, его руки зарылись в ее фиолетовые волосы. "- Пора попробовать еще раз, Улита."

Керра отшатнулась, чувствуя тошноту. Последнее, что она хотела бы видеть,-это предбоевое действие в будуаре военачальника Ситхов. Но то, что она услышала от Вустоида, вновь привлекло ее внимание.

- Плоть-это зверство, - пропела Улита.

- Плоть-это тюрьма, - сказал Дайман, впиваясь в ее пурпурный череп. Похоже, когтей у него не было. -Я существую вне этого мира. Форма-это тюрьма, которая не дает мне достичь всего, что воображает мой ум. Но я могу превзойти правила, которые я создал-с темной стороной Силы. моя Сила."

-Мы-обремененные, - нараспев произнесла она.

-Ты без света, - нараспев произнес Дайман. -У тебя есть форма, но нет духа. Ты просто шелуха.- Он обхватил ее руками, настойчиво поглаживая виски. -Я понял это, когда впервые заглянул в чужой разум. Но если я хочу превзойти себя, я должен расширить свои возможности."

-Я-ничто. Нет никакой Улиты. Только орган Даймана."

-Ты-ничто,и ты-Дайман. Я буду смотреть твоими глазами. Дыши своими легкими. Сейчас."


Керра отпрянула. Если это было обольщение, то это было худшее свидание, которое она когда-либо видела. Но она продолжала смотреть. Теперь женщина дрожала от сосредоточенности Повелителя Ситхов. Керра чувствовала исходящие от них волны Силы. Сердце адъютанта было почти таким же черным, как у Даймана, и все же она разрушала всю свою защиту, хороня свою волю, чтобы служить проводником его Силы. Правая рука Улиты, стиснутая на коленях, задрожала и поднялась в воздух перед светом.

"Отлично. Моя воля поднимает твою руку, - сказал Дайман. "Моя рука."

"-Как известно моему господину, - ответила Улита.

-Я не хотел, чтобы ты говорила."

Женщина сразу же замолчала. Сзади Дайман крепче сжал ее череп, все больше расстраиваясь. -Нет,это неправда. Это все не по-настоящему. Это не я поднимаю твою руку!"

Улита помолчала, прежде чем заговорить. -Ты сам мне это сказал, господин. И я делаю это."


-Ты не существуешь в этом мире. Моя воля должна активировать твое движение напрямую, - сказал Дайман, отпуская ее руку. - И Смотри!- Он схватил Вустианина за запястье. "Пульс. Твое сердце бьется!- Оскорбленный, он сердито посмотрел на нее. -И ты еще дышишь! Я не хочу этого делать. Я должен держать себя в руках!"

"-Мне очень жаль, господин Дайман, - сказала Лита. - Эти штуки автономны..."

- Нет никакой автономии! Нет, пока я сам не скажу!"

Помощница Вустоида разрыдалась, пряча лицо.

Керра уловила вспышку эмоций женщины, все еще не прикрытых щитом. Настоящий позор. Керра переместила свой вес на камни. Момент был ужасный-и все же завораживающий. Женщина, казалось, не страдала физически, но она, казалось, съежилась, когда Даймон впился в нее взглядом.

-Это всегда одно и то же, - сказал он, кипя от злости. -Я могу оживлять неподвижные предметы. Я могу убедить вас действовать. Но я не могу действовать через тебя.- Дайман яростно оттолкнул рыдающего помощника от багажника и открыл его. -Я знаю, что это может сработать. Я знаю это, - сказал он, роясь в сундуке.

Женщина слабо заговорила: - Голокроны рассказывают о Карнессе Мууре, Древнем Повелителе Ситхов, который мог покорять целые народы, делая их продолжением своей воли. Он даже разрабатывал метод перемещения своего собственного сознания из одной органической формы в другую."

Дайман возвышался над женщиной, скорчившейся на полу. -Это так очевидно, - бредил он. -А зачем еще мне было подбрасывать такую информацию в прошлое, если она не была ключом к моему побегу из этой ... этой тюрьмы?"

- Благодаря победе мои цепи разорваны."

- Сила освободит меня, - сказал Дайман, завершая код Ситхов. "Встань. До засады еще есть время. Мы попробуем еще раз."

Вот и все! Керра отдернула винтовку и отскочила от брезента. Взбешенная, она подняла патронташ над головой. Мне все равно, кто меня найдет. Я взорву этого урода до самых небес!


* * *

- Командир, Разведка Нож-Два!"

Рашер постучал по комлинку шлема. - Иди, Нож-Два."

- Воздушный контакт прибыл, отметка двести семьдесят."

- Марк, разведка. Рашер посмотрел поверх ворчащих вулканов за дальней стеной кратера. В облаках было какое-то движение. - Сохраняйте спокойствие, бригада. Это только один первый гость вечеринки."

* * *

Они прибыли внезапно, их визжащие двигатели достигли ушей Керры в тот момент, когда она склонилась над взрывчаткой. Комментарий Даймана о "засаде" и присутствие вооруженного приветственного отряда заставили ее ожидать силы Одиона, хотя почему они добровольно пришли в такое место, было выше ее понимания. Но корабли, парящие над западной стеной кратера, совсем не походили на военные корабли.

Керра перекинула патронташ через плечо и поползла прочь от купола, взбираясь на защищенный насест выше по гребню. Посмотрев вниз, она увидела четыре транспортатора, парящих над центром долины, их ретро-ракеты посылали круговую рябь по пудингу, который служил землей.

Она уже видела транспорты с личным составом Даймана раньше, на Челлоа. Они больше походили на коммерческие автомобили. И эти отметины вовсе не принадлежали Дайману. Вместо его символа на хвостовых плавниках каждого транспорта были знаки отличия, которые она не могла разобрать. Вертикальные линии-или, возможно, стрелки.

Где же я их раньше видел? Керра моргнула сквозь пепел. Слева от нее с Восточного кратерного хребта доносились вспышки. Макробинокли-а их было много-были нацелены на вновь прибывших. Чего бы я сейчас не отдал за такую пару!



* * *

Рашер заметил новый контакт точно так же, как и его команда. Они вряд ли могли его пропустить. Небо исказилось от чего-то нового, гораздо большего, спускающегося в долину.

Он стряхнул пепел с волос. Для бригадира тоже наступило время шлема. Возможно, Даймиан и не создавал Вселенную, подумал Рашер, но уж точно управлял ею с точностью до минуты. -Это второй гость, экипаж. Мы же на таймере!"


* * *

-Что это, черт возьми, такое?"

Керра заговорила вслух-впервые с тех пор, как несколько дней назад столкнулась с Ботаном. Очевидно, шпион чего-то недоговаривал ей.

На первый взгляд ей показалось, что это девять различных машин, спускающихся сквозь облака в идеальном строю. Вскоре она поняла, что все это было одно судно, с девятью похожими на здания сборками размером с городские кварталы, Соединенными в сетку колоссальными поперечинами. И город был правильным термином, потому что, когда судно продолжало падать, она поняла, насколько вертикальным было это сооружение на самом деле, с башнями, поднимающимися от базовой структуры. Керра недоверчиво потерла глаза. Это был один из самых больших кораблей, которые она видела в пространстве Ситов, сравнимый по размерам с мобильными заводами боеприпасов Даймана.

Керра вытаращила глаза, когда машина-если это была она-зависла над дном кратера. Девять могучих двигателей ударили по поверхности, обнажив камень под слоем слизи. Найдя место к северо-востоку от центра кратера, комплекс начал медленно опускаться вниз, тяжело погружаясь в оставшуюся грязь.


Тишина. Джедай бросил один взгляд вниз по склону холма на войска Даймана возле временных зданий, а затем еще один взгляд на восточную стену. Никто из людей Даймана, казалось, не реагировал, нигде.

Первое движение действительно исходило от четырех транспортов. Припарковавшись в километре к западу от чудовищного новоприбывшего корабля, все корабли одновременно опустили свои посадочные рампы. Корра наблюдала, как из транспортов начали выходить фигуры. Напрягая зрение, она наконец сдалась и поползла вниз, к более близкой точке обзора. По крайней мере, до сих пор войска Даймана стояли лицом к центру чаши, не обращая внимания на холмы.

Прищурившись от своего нового местоположения, Керра увидела сотни существ, собравшихся рядами снаружи транспортов. Но их ряды не были упорядочены, и фигуры не были одеты в военную форму. Представители десятков видов, дышащих воздухом, толпились вокруг, брыкаясь и играя в грязи...

Юнлинги!

Их было несколько сотен. Молодежь и подростки, с некоторыми молодыми людьми вперемешку, все в рабских комбинезонах. Все взволнованно смотрели на небо, на далекие вулканы и гигантский новый город, который последовал за ними в кратер. Каждая из его девяти башен заканчивалась прямо под низко нависшими облаками, на каждой красовался один и тот же логотип с тремя стрелками, теперь хорошо видимый Керре.

-Нет, - сказала она, вставая и почти выдавая себя. -О нет!"

Она вспомнила, где видела этот логотип: на значке Иши Тиба, несколько дней назад, на Даркнелле. И, оглядев толпу, она почувствовала знакомое присутствие. Сосредоточившись, она увидела именно то, чего боялась: оживленную Салластанскую девушку, явно взволнованную своим первым визитом на другую планету.

Из всех мест и времен-Тан Тэнго была здесь!


* * *

- Объект готов, бригадир!"

"Так это и есть арксеум", - подумал Рашер. Большой. Он открыл Комлинк своего шлема. "-Это последний из нашей компании, Рашес. Смотри, жива!- Все это происходило очень быстро. Голос на другой полосе только что сказал ему то, что он хотел услышать. - Народ, Дайман звонил. Наши дробилки находятся на самом краю системы."

Рашер угадал правильно. Дайман спрятал наблюдательный зонд в туманности, окружающей родительскую звезду Газзари. Космический дисплей создавал прекрасное зрелище и прекрасное место для наблюдения за внезапными прибытиями. Остальные силы Даймана, как его наземные регулярные войска, так и ударный флот, были готовы к прыжку из гиперпространства, как только они получат известие о прибытии Одиона. До тех пор эскорт Даймана и специалисты на краю кратера должны были держать плохого брата занятым. - Оружие живо, бригада! Подтверждение!"

- Койнскар, готов!"

"- Серракнайф, готов!"

"- Дерматол, готов!"


Один за другим все восемь батальонов-все они были названы в честь экзотического древнего оружия, выгравированного на их шлемах,-зарегистрировались. Рашер нашел эти имена в своих исследованиях, имена, связывающие его солдат с прошлым. Это было очень тяжело-каждый год чуть ли не умирать за другого Повелителя Ситхов. Это помогало иметь связь с чем-то.

Опустив забрало шлема, Рашер указал на Техника, который смотрел на него из полусферического окна в корпусе "Усердия". В ответ на этот жест техник щелкнул выключателем-и все судно загудело, когда ожил энергетический щит корабля. Усердие было слишком хорошей мишенью, сидя там среди огневых точек. Невидимый щит не остановит снаряд, но он может рассеять часть другого огня, направленного в их сторону. Рашер ожидал многого. Его бронежилет был надет под шинель с самого приземления.

- Оружие Готовсь, - крикнул он. - Рашер вышел.- Снова посмотрев вниз на четыре транспорта с пассажирами, собравшимися снаружи, он снова включил Комлинк. -И если кто-нибудь станет целиться в радиусе километра от этих детей, я пристегну его к Битси и сам нажму на курок!"


* * *

- Нет! - Нет!"

Теперь она узнала одежду посетителей. Все это были фабричные рабочие-рабы с Даркнелла и других планет, завербованные промышленными эвристиками. Подростки, как и Тан. Ведомая дроидами-хранителями, группа медленно пробиралась сквозь грязь к гигантскому сооружению.

До засады еще есть время. Дайман сказал это в куполе-и она видела, как силы Даймана готовятся спуститься ниже по северной стене кратера. На Востоке, в высокогорье, было еще больше войск. Кто знает, сколько бластеров, сколько артиллерии может быть направлено на невинных людей?

И почему же? Она и раньше думала, что у сил Одиона нет никаких причин приходить сюда, не в ту ловушку, которая была так очевидна. Здесь не было ничего, за что стоило бы бороться. По крайней мере, до тех пор, пока не появился чудовищный корабль-город...

Нет.

Керра беззаботно сбежала вниз по склону холма. Это было неправильно, совершенно неправильно. За считанные минуты Дайман превратил Газзари из бесполезной скалы в жизненно важную стратегическую цель. А мишенью была ее подруга, которая топталась там в пепельной грязи вместе со своими спутниками и смеялась.

Дайман устроил ловушку для Одиона на Челлоа, используя в качестве приманки взрывоопасные барадиевые рудники. На этот раз приманка была живая.

Самый быстрый путь вниз по склону утеса вел прочь от купола Даймана. Теперь это уже не имело значения. Керра бросилась вниз по каменистому склону к дну кратера, привлекая внимание двух солдат Ситхов, стоявших по периметру. Воины в доспехах едва успели посмотреть в ее сторону, как она срезала их ослепительной зеленой вспышкой. Керра встала, открыв глаза.

- Джедаи?- раздался ошеломленный голос откуда-то сверху, с гребня холма.

- Джедай!"

Керра бросилась в долину, шлепая сапогами по охряной грязи, пока шла к временным постройкам. Она еще не слышала выстрелов из бластера, но скоро услышит. Транспорты были уже далеко, но у нее все еще была винтовка первого воина. Может быть, ей удастся загнать толпу обратно на транспорты.

Вынырнув на чистую воду, Керра споткнулась и ударилась о смоляную поверхность. Она ошеломленно подняла голову. Ничто не мешало ей продвигаться вперед; земля была совершенно безликой во всех направлениях. Она снова прислушалась, ожидая выстрела из бластера...

...и вместо этого почувствовала жгучую боль возле своего сердца.

Не обращая внимания на пульсирующую боль, Керра попыталась ползти по почерневшему полю. На мгновение ей показалось, что усталость, накопившаяся за последние несколько недель, наконец-то овладела ею. Но, услышав грохот сверху, она поняла, что это не так.

Или еще хуже.

Керра открыла свой разум Силе. Осторожность не имела значения; Силы Даймана, включая всех присутствующих Корректоров, уже знали, что она здесь. И если они сейчас здесь, то, вероятно, испытывают то же сокрушительное давление, что и она. Что-то приближалось. Психическая черная дыра, втягивающая в себя все, что существует, и уничтожающая все, с чем она сталкивается. Это было чувство, которое она впервые испытала на Аквиларисе, в тот день, когда потеряла свою семью-и снова на Челлоа, в тот день, когда она потеряла мастера Триса и других джедаев, свою вторую семью. Вот почему силы Даймана не стреляли в нее сейчас. Они уже получили известие. Они почувствовали его присутствие, так же как и она.

Убийца Ваннара Триса был здесь.

Прибыл лорд Одион.


ГЛАВА ВОСЬМАЯ 

-Это ловушка, Лорд Одион!"

-Конечно, это ловушка, - прогремел сверху стенторианский голос. - Этот маленький сопляк не может действовать иначе."

Нарск поднял глаза на Одиона и удивился. Старший брат Даймана действительно был его противоположностью, как в философском, так и в эстетическом плане. Там, где будущий создатель Дайман окружил себя светом, разрушитель Одион сидел в центре сферы тьмы, освещенной только голограммами, изображающими корабли снаружи. Меч Иельдиса имел один из самых странных мостовых конструкций, которые Нарск когда-либо видел. Огромный неудобный трон из Мандалорианского железа стоял на пьедестале, подвешенном в нескольких метрах над экипажем корабля, а сами они располагались концентрическими кругами под своим повелителем. Некоторые обращены внутрь, чтобы служить ему; остальные смотрели наружу, сканируя пространство снаружи.

Меч с грохотом вылетел из гиперпространства, ворвавшись в систему Газзари со скоростью, которая нервировала Нарска. Это был всего лишь еще один день на службе у Одиона. Его флагманский корабль, названный в честь древнего военачальника Ситхов, Одион называл себя королем варваров. Тяжелая боевая броня скрывала более массивную фигуру, обнажая только его безволосую, покрытую ожогами голову. Нарск считал маловероятным, что истинные варварские короли все время носят свои доспехи, но Одион, казалось, не был связан условностями. Или многим другим.

- Конечно, Ботан, если это ловушка, мы могли бы сначала отправить тебя вниз.- Одион посмотрел вниз, рубиновый свет его левого кибернетического глаза пульсировал в темноте. -Тебе должно хватить всего нескольких минут, чтобы все окончательно запутать!"

Нарск замер на своем месте, пытаясь найти смысл в хмуром взгляде своего хозяина. Через несколько секунд Одион затрясся от смеха, звук которого был усилен хирургически имплантированным мундштуком. Нарск ощетинился. Хуже всего было молчание остальных членов экипажа, не желавших или просто слишком боявшихся присоединиться к смеху своего хозяина. Мост Меча обладал всем теплом полярной ледяной шапки.

Еще до Даркнелла работа на Одиона была подобна танцу босиком на длинном лезвии виброножа. Но Нарск должен был вернуться, даже без данных о конвергенции, которые его послали украсть. Дайман отпустил Нарска живым по одной причине: чтобы организовать предстоящее сражение. Сражение, которого Одион желал больше, чем тысячи датападов, набитых секретными схемами.

Теперь Нарск был уверен, что Дайман хотел, чтобы он передал Одиону новости о сделке для арксеума Бактры. У него было достаточно времени, чтобы вспомнить, как он прятался в грузовом корабле, покидающем Дайманат. Дайман держал Нарска в своем присутствии достаточно долго, чтобы слышать все, что происходило с Бактрой. Даже вращение его гироскопической тюрьмы, как он понял, было запрограммировано замедляться всякий раз, когда говорилось что-то важное.

И женщина-джедай была права. Гаморреанские часовые ослабили его путы, прежде чем оставить в темном коридоре. Если бы она не пришла, он бы и сам сбежал.

Как и ожидал Дайман.

Теперь он понимал, что это также объясняло, почему так просто было выбраться со свалки Даркнелла и найти межпланетный транзит, направляющийся в нужном направлении. Выбранный им фрахтовик перескочил на нейтральную планету, на которой только что побывали постоянные гости из Одионата. Через два стандартных дня Нарск снова оказался перед Одионом.

Возвращение Нарска домой было суровым, но недолгим по сравнению с тем наказанием, которое он перенес от рук Даймана. В конце концов, Нарск уничтожил Черный Клык; если он не нажал на кнопку, значит, он сам установил заряды. И хотя он не упомянул о роли джедая в этом-или его побеге-он описал ее присутствие на Даркнелле, что чрезвычайно заинтересовало Одиона. Одион держал его живым на протяжении всей подготовки к битве, просто чтобы услышать больше о темноволосых джедаях, буйствующих на территории Даймана.

Каким бы нелепым ни казался временами Дайман,он определенно все продумал. Он дал ему такую информацию, которая сводила на нет все его предыдущие неудачи с Одионом, тем самым гарантируя, что Нарск доставит ее. И он придумал ситуацию, которая, очевидно, была ловушкой, но все же неотразимой для его старшего брата. Дайман избегал прямых столкновений с тех пор, как потерял Челлоа. Одион готов был принять любой шанс на бой, невзирая на опасность.

- Ищи силы Даймана, - сказал Одион, когда " Меч " замедлился, его неуклюжая, коренастая фигура достигла края планетарной туманности.

- Силы Даймана не в системе,-проскрипел голос из могилы-или где-то рядом с ней. Джелчо, один из навигаторов-Гивинов Одиона, показал свое лицо в маске страха. От этого у Нарска скрутило живот.

- Нет, Мальчик-мальчик здесь, - сказал Одион, принюхиваясь. -Он сейчас на Газзари, как и говорил Шмель.- Основная часть космических сил Даймана в последние пару дней публично демонстрировала свое присутствие в другом месте; точно так же Дайман не заметал следов своего прибытия в этот пограничный мир с легким эскортом. -Кто-то еще находится в туманности, - рявкнул Одион. - Затяните сканирование."

Джелчо снова повернул пустые глазницы к монитору. - Обрадовался Нарск. Он ненавидел Гивина. Целая раса с дырками в головах, и все же они составляли команду мостика. Разнообразие ничего не значило на службе у Одиона. Ему нравились его шпионы Ботан, инженеры Верпин и навигаторы Гивин-любопытные существа, способные просчитывать гиперпространственные прыжки в своих высохших головах.

Голографические визуальные эффекты, окружающие Одиона, обновились. - Он указал на небольшую флотилию, слонявшуюся за солнцем Газзари. -А это еще кто?"

Джелчо уже знал ответ. - Флот лорда Бактры."

- Двигается?"

Джелчо замолчал, когда другой Гивин прошептал ему в ухо: -Если наши сканеры при входе в систему верны, они только что доставили арксеум на поверхность Газзари. Кажется, они уходят."

-Они не слишком торопятся с этим, - проворчал Одион. Он взмахнул массивной рукой в перчатке, активируя невидимую систему. -А это еще кто там?- крикнул он в темноту. - Назовите себя!"

Прошло несколько холодных мгновений, прежде чем голографическое изображение Лорда Бактры материализовалось в пространстве перед ним. -Это Бактра, господин Одион. Мои приветствия вам. Мерцающий Квермиец беспокойно заерзал. -Так и есть... буквально просто проходили мимо."

-Это все ложь. Я знаю, что ты доставлял этому отродью!"

-И оно доставлено, - быстро ответил Бактра. -То, что сейчас происходит с арксеумом, меня не касается.- Его огромная шея опустилась, заставив сфокусироваться ледяную улыбку. -Конечно, если вы сами захотите воспользоваться услугами промышленной эвристики, я уверен, что-нибудь получится..."

Одион отключил передачу. - Жалкий маленький торговец.- Несмотря на годы нелегкого мира между ними, его неприязнь к обычаям Квермийцев была хорошо известна.

Еще один Гивин блеял -«У меня есть решения для стрельбы по Бактранитам, лорд Одион».

"Забыть его. Сначала удовольствие."

Нарск наблюдал через окно мостика, как они проходили мимо кораблей Бактры, все еще задерживаясь перед запланированным сражением на Веллас Паво. Может быть, они просто хотели посмотреть хороший бой. Хотя это не было делом рук Бактры, результат, несомненно, изменил бы баланс сил в регионе. Бактра был бы заинтересован в этом.

Зная Даймана так же, как и Нарск, это всегда могло быть что-то другое. Он задумался: неужели Дайман тайно заставил Бактру отказаться от своего нейтралитета, добавив к этому еще и засаду? Если так, то Квермиец не привел достаточно сил для этого. Дюжины кораблей Бактры могло бы хватить, чтобы сопровождать арксеум или уничтожить несколько гадолиниевых шахт, но Одион привел с собой четверть своего родного флота, даже сейчас образуя орбитальный периметр вокруг Газзари.

А мастер разрушения принес что-то еще, только что покинув гиперпространство позади них. -Он здесь, - сказал Одион, с лязгом поднимаясь. - Громовержцы, к своим транспортам. Джелчо, ты со мной. Остановившись на непрозрачном мостике, ведущем из его личного планетария, Одион бросил злобный взгляд на Нарска. "Ты тоже, негодяй."

Нарск резко выпрямился в своем кресле. - Но почему именно я?"

-Мне может понадобиться, чтобы ты взорвал еще что-нибудь у Даймана, - сквозь скривившиеся губы показались черные зубы. -Или если эта девка-джедай здесь, может быть, ты позволишь ей уничтожить его для тебя... еще раз!"




* * *

Керра как раз вовремя встала на колени. Бластерный огонь из лагеря Даймана на гребне холма прошелся по бледной почве, разбрызгивая вокруг нее пепел. Она видела, как силы Даймана карабкаются к своей тяжелой артиллерии, и хотя теперь она знала, что огневая мощь не предназначалась для нее, по крайней мере несколько часовых все еще преследовали ее. Поднявшись на ноги, Керра бросилась под прикрытие временного здания.

Заглянув в окно, Керра увидела то, что и ожидала: совсем ничего. Все это было лишь приманкой. Маленький аванпост на кратере. Студенты. И вот только что прибыла огромная промышленная эвристическая установка. Все это было рассчитано на то, чтобы привлечь Одиона к Газзари, так что силы на стенах кратера могли подвергнуть его перекрестному огню.

Неужели Одион действительно настолько глуп, настолько отчаянно жаждет битвы,чтобы войти в такое место?

Да, подумала она. Это определенно было его присутствие, которое она почувствовала, выходя на орбиту. А грохот облаков над головой означал нечто большее, чем дождь. Она быстро посмотрела на Запад. Группы студентов все еще маршировали через эбеновую долину к зданию, казалось, не обращая внимания ни на что из того, что произошло между ней и часовыми Даймана.

Время было на исходе. Керра выскочила на открытое место.


* * *

- Команда, Разведчик Потрошитель-Два! Дополнительный контакт!"

-Я вижу, Рип-два, - сказал Рашер, изо всех сил стараясь выследить одинокую женскую фигуру на отравленной равнине. Одетая в коричневое женщина стремглав бежала к протейной массе пассажиров транспорта, находившейся в километре от нее-и головорезы Даймана на гребне холма стреляли в нее из ружей. -Я не знаю, кто она и что пытается доказать. Но это не наша проблема."

- Только не на поверхности, бригадир! Дополнительный контакт в воздухе, заоблачный!"

Рашер машинально поднял макробинокль, чтобы посмотреть вверх, но тут же сообразил, что ему не нужно видеть то, что опускается. Это было последнее, что он ожидал здесь увидеть. И еще одна вещь, которую он никогда не хотел видеть.

- Спираль Смерти!"


* * *

Повсюду на дне кратера существа смотрели вверх в благоговейном страхе. В том числе и Керра, стоявшая на полпути к группе детей и смотревшая, как тень пронзает дымку наверху.

Падающая сквозь облака фигура представляла собой бесформенный усеченный конус высотой в несколько сотен метров. Тормозящие ракеты позволили чудовищной обсидиановой фигуре опуститься на поверхность к юго-западу от центра кратера, на равном расстоянии от транспортов и большого объекта, прибывшего до него.

Уже через секунду после того, как он приземлился на точно такую же окрашенную поверхность, высокий конус содрогнулся. С грохотом, вызвавшим крики удивления и ужаса у толпы студентов, устройство сбросило свои внешние оболочки, выбросив на Землю гигантские металлические панели.

Ибо это было устройство, которое осталось. Керра сразу же узнала его по историческим голограммам. смертельная спираль. Разработанный Лордом Чаграсом много лет назад, он был задуман как осадная башня в обратном направлении. От его основания до сужающейся вершины тянулось более дюжины концентрических колец бластерных башен и ракетных установок, способных вращаться независимо друг от друга. Брошенная посреди осажденной местности смертельная спираль-названная так из-за вращающихся уровней, создающих иллюзию, что конус ввинчивается в землю, - предназначалась для стрельбы сразу во всех направлениях.

Покойный Чаграс построил несколько дьявольских устройств меньшего масштаба; Ваннар едва выжил, чтобы рассказать о своей встрече с одним из них. Эти башни управлялись дистанционно. Но версия Одиона была настолько велика, что Керра видела, что на каждом уровне были настоящие экипажи, управлявшие орудиями. Огромная база также служила своим собственным транспортом и Арсеналом, широкие двери внизу открывались, чтобы выпустить десятки аэроспидеров, спидеров и трехногих бронированных транспортов.

Сверху спускались боевые транспорты Одиона. Керра вздрогнула. Все было точно так же на Челлоа: Одион, вторгшийся с неба с хитроумным изобретением смерти. В этом нельзя было ошибиться. Это был не символ Даймана, а символ Одиона, запечатленный на транспортах, говорил обо всем. Семь шевронов в круге, направленном наружу, на черном поле. Стрелы тянутся наружу-но их поглощает сзади все расширяющаяся пустота.

С пронзительным стоном башни спирали начали двигаться и стрелять. Пустота расширялась.



* * *

"Беглый огонь, беглый огонь!"

Рашер вцепился в перила, когда по обеим сторонам от него вдоль гребня вспыхнули яркие полосы. Всего за несколько минут некогда пустынное дно кратера превратилось в оживленное место. Он тоже был близок к тому, чтобы стать горячим. Лазерный огонь отряда Рашера ударил по смертоносной колонне, возвышающейся на юго-западе. Через несколько секунд команда Носаврийца открыла огонь с дальнего конца гребня. Рашер ухмыльнулся. Рашер снова первыми попалив цель.

Некоторые цели. Юлан говорил о спиралях смерти, но Рашер никогда их не видел. И никто никогда не видел ничего подобного. Должно быть, в башне фабрикаторы на острие работали месяцами. Когда вспышки рассеялись, Рашер увидел, что кольца спирали продолжают двигаться, стреляя по силам Даймана на севере.

Это было нехорошо. "Сержант Венна'ла! Оценка урона цели!"

Рашер едва расслышал голос корректировщика сквозь шум очередного потока уходящей энергии. - Урон нулевой, командир."

- Ноль?"

- Энергетический щит ожил в ту же секунду, как цель приземлилась."


Рашер выругался. Пока зверь спускался, они хорошо стреляли, но сигнал Даймана приказал им прекратить огонь. Молодой лорд ждал, когда появится Одион. Теперь, когда он это сделал, где-то там, в этом рое транспортов, извергающих его трескучие войска Громовой гвардии, было уже слишком поздно. Самое мощное оружие Рашера было выведено из игры.

- Потрошитель и Сат'Скар! Только снаряд, на башне!"У двух батальонов было самое большое количество протонных минометов.

-Никакого выстрела с севера, - раздался в ответ чей-то голос. Батальон потрошителей находился на верхнем фланге, частично заслоненный от смертоносной спирали зданиями арксеума.

- Цельтесь выше и бросайте их вниз!- Рашер закатил глаза к небу. Чтобы очистить арксеум, они будут стрелять в облака. Похоже на дождь. - Экипажи энергетического оружия, цельтесь в машины и персонал плохого брата. Катящийся заградительный огонь-не дайте им переправиться!- Теперь войска Одиона двигались, рассыпаясь веером. Флайеры должны были первыми пересечь границу, достигнув арксеума, транспортов и студентов, если наземные войска Даймана не доберутся туда первыми.

Студенты! Рашер быстро оглядел поле боя. Подростки вырвались из полуорганизованных отрядов, организованных дроидами-хранителями, и бешеной массой бросились назад к транспортам. Смертоносная спираль еще не начала стрелять в их сторону, но он не мог оставить это без внимания Одиона.

И работодатель Рашера поставил их в такое положение.

"И ты пошел туда, чтобы спасти свою шею", - подумал Рашер. Им помогают звезды.

На юге выстроились кольца смертельной спирали, их орудия высвобождали свой смертоносный потенциал. - Отдай мне этот проклятый огонь на башне, сейчас же!"



* * *

Скрра-аакт!

Нарск сложил свои мохнатые уши и прижал к ним ладони. Экипаж Одиона не позаботился снабдить его шлемом, но так близко к смертельной спирали Ботан обнаружил, что ему не хватает затычек для ушей.

-Вот так-то!-крикнул Лорд Одион, стоя в открытом люке парящего транспорта. Радостно глядя на плюющуюся башню, он поднес к губам свой кибернетически подключенный Комлинк. - Сделай это! Еще раз!"

Еще один пронзительный крик сверху-и на севере Нарск увидел, как взорвался еще один промышленный эвристический транспорт. Шрапнель осыпала пепельную мульчу на сотни метров вокруг, совсем рядом с толпой подростков. С третьим залпом, уничтожившим еще один транспорт, пойманные в ловушку студенты снова в панике повернулись, устремляясь, как ртуть, обратно к арксеуму.

"Экскурсия окончена, ребята", - подумал Нарск. Извиняюсь.

Вцепившись в дверной проем, Нарск наблюдал, как Одион издал громкий боевой клич и выпрыгнул на поверхность. Остальные члены Громовой гвардии в таких же доспехах последовали за ним, оставив на борту только его самого, Джелчо и командный состав.

- Посмотри туда!"

Нарск обернулся и увидел вспышки артиллерийского огня, доносившиеся с скрытых позиций на стене кратера далеко на востоке. Они не были завсегдатаями Даймана; все они спускались в бой с Северного хребта. Он вспомнил о наемниках, мимо которых проходил по пути сюда. Несомненно, это было частью подготовки Даймана.

Наблюдая, как несколько громовиков разлетелись на куски впереди Одиона, Нарск высказал свое мнение. «Это смешно! Он знал, что здесь находится. Почему он просто не бомбардировал кратер с орбиты?»

- Лорд Одион хотел удостовериться в присутствии этого раздражительного существа, прежде чем отправить его в пустоту, - сказал Джелчо. Гивин присоединился к нему на краю задней двери транспорта, возбужденно сжав костлявые костяшки пальцев. Нарск заметил, что его причудливое лицо почти покраснело. Почти.

Нарск находил Гивин ядовитым-и несносным. Первые среди культистов смерти Одиона, они, казалось, не имели ничего в своих лишенных кожи головах, кроме желания закончить разложение, раз и навсегда. -Мой народ, конечно, предпочел бы, чтобы наш господин убил нас, - пробормотал Джелчо. - Но мы с радостью примем возможность достичь пустоты через посредство брата смерти."

Нарск сверкнул глазами. -А как насчет пушистого приятеля смерти?"

- Что?"

"Ничего.- Нарск хотел бы чем-нибудь ударить Джерико по лицу, хотя бы для того, чтобы улучшить его внешность. Но Одион сделал Джерико своей нянькой на это время; призрак был самым близким предлогом для того, чтобы стать адьютантом Одиона. У Одиона была самая простая структура власти из всех встреченных им Повелителей Ситхов. Там не было никаких званий вообще, и никакой полковой принадлежности Даймана тоже. В отличие от Даймана, Одион знал о существовании других-и боялся их. Он не давал потенциальным соперникам подняться, следя за тем, чтобы все подчинялись ему.

На практике же результатом стал хаос. Империя Одиона пожирала миры, как космический слизняк, не используя ни изящества, ни, зачастую, здравого смысла. Компетентные были нейтрализованы или парализованы. А те, кто был ближе всего к Одиону, меньше всего заботились о своем собственном выживании, потому что очень немногие выживали рядом с ним очень долго.

Это вполне устраивало Нарска, как чужака. Это позволяло ему обращаться с подчиненными Одиона так, как он того желал. Никто не имел над ним никакой власти-разве что вызывал тошноту.

"- Джерико!- крикнул сзади один из пилотов. - Только что звонил Меч Иельдиса. Флот даймана только что прибыл из гиперпространства! Сейчас они вступают в бой с нашими войсками!"

Так что это уловка, думал Нарск. Приведи сюда Одиона и не позволяй ему уйти.

Уголки рта Джерико скривились, придавая жуткий вид его анатомически неизменной хмурости. - Он обнял Ботана. "-Это действительно тот самый день!- он был в восторге. -И ты, Ботанский шпион, сделал все это возможным."

Нарск съежился от этого безвкусного прикосновения. -А ничего, если у меня будет бластер? Я обещаю, что никуда не пойду."


* * *

Смертельная спираль снова плюнула, уничтожая последний промышленный эвристический транспорт. Керра скользнула в грязь, остановившись как раз вовремя, чтобы избежать столкновения с пылающими обломками.

Это было неправильно-идти таким путем. Она надеялась загнать хотя бы нескольких студентов на борт одного из транспортов, но ненавистная машина Одиона ничего им не оставила. Юношеская стайка теперь рассеялась, пробежав Пелл-Мелл по Северной поверхности кратера. По крайней мере, воины Даймана еще не атаковали поле боя, иначе они были бы пойманы в середине.

Прямо сейчас Дайман позволял другим сражаться с ним. Несколько отрядов боевых дроидов ворвались в долину с востока, вступив в бой с Громовержцами Одиона-и тут же появилась артиллерия. Снова побежав, Керра возблагодарила силу за то, что у Даймана был кто-то на этом восточном гребне. Намеренно или нет, но их снаряды прикрывали бегущих беженцев от атаки Одиона.

Но долго это продолжаться не могло. Посмотрев на юг, она увидела, чтосмертельная спираль нацелила восточные огневые точки. У нее не будет достаточно времени, чтобы перехватить толпу, если только ... ..


Внезапно бластерный огонь прошелся по земле перед ней. Керра отскочила в сторону, кувыркаясь в жирной земле. По бокам от Одиона пронеслась первая волна всадников на свуп-байках, и трое закованных в броню воинов оторвались, чтобы окружить ее. Парируя бластерные выстрелы своим световым мечом, Керра приблизилась к ближайшему всаднику и набросилась на него. Отсекая передние тяги управления от автомобиля, Керра закрутилась под ним, наблюдая, как всадник и автомобиль падают вниз в взрывной аварии.

Она крутилась и крутилась снова, пока остальные всадники приближались к ней, пытаясь прицелиться на ходу. Первый всадник, Родианец, потерял равновесие, когда отклоненный бластерный заряд сбил его с седла; второй потерял голову в шлеме от светового меча Керры.

Не обращая внимания на удаляющуюся волну летунов, Керра подошла к упавшему Родианцу. Закованный в броню, как один из Громовержцев Одиона, он забулькал в агонии, когда Керра перешагнула через его тело, чтобы добраться до заглохшего мотоцикла.

-Да, это плохо, - сказала Керра, поправляя руль. - Поверь мне, Ты умер не просто так." 

* * *

- Келли не работают, командир!"

- Черт возьми!- Огни Гасли на доске один за другим. Теперь лучший батальон Рашера остался без самого мощного оружия. - Вытаскивай Гвейтов, Тун-Бадон,и присоединяйся к башне!"

Он знал, что лидер "Серракнайфа" не примет это близко к сердцу; пусковые установки ударных ракет братьев Гвейт были одними из самых медленно заряжающихся в Арсенале, с рейтингом "огонь/отключение" в планетарном ядре. Вы могли бы нарисовать на них фреску мира между выстрелами. Но он также знал, что майор Тун-Бадон уже приступил к работе.

В промежутках между взрывами с мостика донеслось известие, что прибыл флот Даймана и вступает в бой с силами Одиона на орбите. Это не могло иметь меньшего значения для Усердия, делая все возможное, чтобы оставаться горизонтальным со всеми ударами.

-Нас вызвали сюда!- крикнул кто-то по комлинку. Рашер не мог разобрать сигнал вызова.

- Повторяю! Чей это был батальон? Какой батальон?"

Увидев вспышки энергии, вырвавшиеся из смертельной спирали, Рашер понял ответ.

Все до единого.


* * *

Сигнал был безошибочным. Даже в шуме битвы Нарск чувствовал и слышал его: тихое жужжание в затылке.

Она была доставлена крошечным имплантатом в основании его черепа, спрятанным так хорошо, что сканирование Даймана никогда не обнаружило его. Нарск мгновенно понял, что означает этот сигнал.

Его звал настоящий хозяин. Он должен был ответить.

Нарск обыскал дежурную часть транспорта. Имплант был просто предупреждающим устройством; он должен был установить контакт. Любое коммуникационное устройство будет работать, пока оно может достичь космоса. Найдя запасной портативный коммуникатор вне поля зрения экипажа, Нарск сел и активировал его.

Статический. - Он нахмурился. Скорее всего, это был энергетический щит смертельной спирали. После получения новостей о флоте Даймана нервный пилот транспорта припарковался ближе к базе башни для защиты. Нарск решил, что непроверенное устройство вмешивается в подпространственные передачи внутри защищенного радиуса. Его имплант получил свой сигнал-но, как он знал, он был получен от технологии, которая не позволяла даже строителям Одиона испортить его.

Нарск встал, чувствуя боль от пережитого на прошлой неделе испытания. Но выбора не было. Ему придется выйти из дома. Сунув коммуникатор в рюкзак, он направился к выходу. По крайней мере, этот мерзкий Гивин, похоже, таковым не был...

-Куда это ты собрался?"

Нарск вздохнул. Он даже не мог выйти на поле боя без разрешения.

Собравшись с духом, Нарск посмотрел прямо в лицо Гивину. "- Я... Я решил, что ты прав, Джерико.- Он указал на улицу, где Одион и его Громовержцы метались между минометными ударами, чтобы потрошить наемную пехоту, спускающуюся с восточных холмов. "Видя все это, я просто должен выйти и принять участие."

-Если бы я только мог!"

Нарск вытаращил глаза. -А почему бы и нет? Поморщившись внутри, он взял штурмана за хитиновую руку.


-Я не могу, - сказал Джерико. - Лорд Одион хотел, чтобы я был здесь. Если операция провалится, его транспорт будет нуждаться в навигаторе."

- Неудача? - О чем ты говоришь?- Нарск ступил на поверхность кратера и махнул рукой в сторону кровавой бойни. - Одион меняет карту этого места. Это и есть большая разборка. И ты говоришь мне, что не хочешь участвовать в этом деле?"

Осторожно, как задумчивая невеста, Джерико осторожно поставил сапог на поле битвы. За ним последовала еще одна нога. Гивин проскрипел, полный вдох вырвался из глубины его костлявой туши. -Здесь так много пустоты."

Не нужно ничего терять, урод. Схватив с транспортера пару бластеров, Нарск вернулся к Джерико и развернул его за плечо. Там, неподалеку, на дне стонущей смертельной спирали располагались открытые отсеки аэроспидеров. -А вот и твой спидер. Вот твой пистолет.- Он сунул бластер в руки Гивина. - Претендуйте на некоторую пустоту."

Нарск взял свой новый бластер и пошел по спирали смерти на юг. Там было бы спокойнее и безопаснее, ведь башня отделяла его от сил Даймана. У него не было никакого желания воссоединяться.

Почувствовав, что кто-то смотрит на него, Нарск обернулся. Гивин безвольно стоял, разинув рот.

"- Знаешь что?- Нарск был едва слышен из-за звука вращающихся взрывных колец башни.

"- Странная штука, Ботанский шпион, - завопил Гивин. Треугольные глазницы Джерико, казалось, слегка провисли. -Когда вы говорили раньше об Одионе, разбомбившем кратер,вы сказали "он" вместо "мы".- Разве слава Одиона не принадлежит тебе?"

- Заткнись и иди стреляй во что-нибудь!- Прежде чем я застрелю тебя, хотел он добавить.


* * *

Рашер огляделся по сторонам. Внезапно на верхней части корпуса оказалось достаточно места. Каждый батальон держал на командной платформе трех преданных корректировщиков, но с несколькими ножами, Флешеттами и Сат'скарами, вышедшими из строя, их охранники спустились вниз, чтобы управлять восстановительными операциями.

Не то чтобы те, кто остался, были способны на многое. В конце концов, хребет оказался не таким уж хорошим местом для стоянки. Каждый удар по склону холма гремел вверх через Усердие, почти сбивая шлемы корректировщиков в сторону. А дым на полигоне стал таким густым, что теперь они не могли видеть своих собственных команд.

Рашер проверил пульт управления на перилах. Дисплей показывал пять хороших огней, два северных и три южных. Его батальоны все еще отдавали все свои силы, огонь погибели поднимался с горного хребта вниз, в долину. Но силы Одиона в Смертельной спирали уже вовлекли их в бой.

В ослепительной вспышке часть хребта на севере исчезла, отправив обломки в небо. Команда "рашеров" прикрылась щитами, когда ударная волна обрушилась на Усердие, сопровождаемая дождем камней. Никакой энергетический щит не смог бы противостоять лавине с воздуха.

-Я потерял батальон Ранток! Не обращая внимания на падающие камешки, ведущий ранток-корректировщик спрыгнул со своего высокого стула и последовал за своим помощником к лестнице.

Рашер схватил третьего корректировщика, молодого человека, за руку. "Остаться здесь. Сейчас вы находитесь на вахте эвакуации. Левый борт!"

Розоволицый наблюдатель, которому было всего шестнадцать, кивнул. Рашер направился в другую сторону. Теперь миссия будет составлять карту оптимальных маршрутов возвращения в Усердие. Для команды не было ничего хорошего в том, чтобы вернуться к своему назначенному грузовому трапу для посадки, если на пути был ударный кратер.

Свесившись через перила, Рашер внимательно вглядывался в туман внизу. Он не сможет проверить все пути с каждого пандуса, потому что камеры на животе у Усердия уже много лет не работали. Но он мог получить прямые визуальные эффекты с других. У подножия третьего борта открылась бурлящая яма. Это было уже не так. Но по крайней мере второй правый борт выглядел вполне прилично...

Рашер опустил макробинокль и прищурился. Бидл Лаббун, сдвинув шлем набок и нервно трясясь, отъезжал от трапа на своем гусеничном грузовом краулере. На цепочке позади него был небрежно закреплен длинный ствол "Келлигдида-25", лазерная пушка, позорно неправильно заряженная на Винндоре. Новобранец Дуроса каким-то образом вытащил из трюма непокорную пушку и тащил ее за собой, оставляя в вулканической грязи выбоину.

- Малыш! Малыш!- Рашер едва слышал собственные вопли. Но новичок, судя по его виду, был не в своем уме. Мальчик пригибался так низко, как только мог, но все еще смотрел поверх капота тягача. Зеленые костяшки пальцев побледнели на рулевом хомуте.

Рашер стукнул кулаком по шлему. Сейчас ему это было ни к чему!

Над долиной замигала Смертельная Спираль-и все Усердие зашевелилось, фактически поднявшись на несколько метров над поверхностью, прежде чем рухнуть обратно на землю. Обхватив рукой перила, Рашер оглянулся. Молодой наблюдатель свалился за борт вместе с двумя оставшимися офицерами, которые не были пристегнуты ремнями к креслам. Рашер вскарабкался на передние перила и посмотрел вниз. Это был скользящий удар, сравнявший с землей зону чуть южнее зоны корабля. Но он мог сказать с дублирующего командного пульта, что энергетический щит корабля исчез. А что же еще?

Рашер включил Комлинк своего шлема. - Дэкетт! Что у нас есть?"

Ответа снизу не последовало. Он позвал еще раз, но только для того, чтобы услышать незнакомый голос с вершины холма.

- Мастер Дэкетт ранен!"

Рашер с трудом сглотнул. Оглянувшись на опустошенную команду корректировщиков, он направился к трапу. Бригада Рашера была разбита.



* * *

Катаясь на спидере, как Банта-Ранчер, Керра вела юнглингов вперед. Транспорты пылали, и ей пришлось тащить их к дальней стороне гигантского промышленного эвристического комплекса. Турболазерный огонь метался в нескольких направлениях от конуса смерти Одиона, в том числе, и над головами студентов. Эти заградительные снаряды нацелились на позиции Даймана на Северном гребне; новые взрывы сотрясали землю на востоке, вырубая атакующий отряд боевых дроидов.

Однако большая часть его огня была направлена на ближайшую цель-корпоративный псевдогород в центре кратера. Одна из девяти башен уже взорвалась и рухнула, подняв массу обломков, которые помогли скрыть движение толпы.

Керра возглавила атаку джедаев еще на Челлоа. Но сейчас все было совсем не так. Здесь были сотни студентов, а может быть, и больше тысячи-и все они хаотично двигались по дрожащей, грязной земле. Она держала свой световой меч высоко поднятым и направленным, служа визуальным маяком, который вел беженцев вперед. Но никакого убежища там не было. Несколько десятков студентов, увидев поднимающиеся башни объекта, побежали к воображаемому убежищу, но тут же в панике отпрянули назад, когда рухнула еще одна башня на южной стороне.

И все же войска Одиона рванулись вперед, разрывая силы Даймана, которые теперь бессмысленно неслись с северного гребня к Cмертельной спирали. Керра сновала взад и вперед сквозь несущуюся толпу, стараясь удержать отставших от нее людей. Она видела, что некоторые инопланетяне вообще не умеют бегать,а многие, как и Тан, могут двигаться лишь настолько быстро, насколько позволяют их маленькие ножки. Направив более крупный исход к более спокойной местности на полпути между северными и восточными позициями Даймана, она широко развернула свуп, обходя отстающих.

За ее шеей полыхнуло бластерное пламя. Керра резко свернула. Один из Водранских солдат Даймана, безногий и истекающий кровью в грязи, лежал на груди и стрелял в Керру из винтовки. Керра нажала на педаль газа, но только для того, чтобы болты последовали за ней, взглянув на заднюю часть мотоцикла.

- Они нападают на тебя, идиот! Почему ты нападаешь на меня?"

Увидев, что дети ринулись вперед, Керра резко развернула свуп задним ходом. Бластерные выстрелы пролетели мимо нее, она отскочила назад от свупа и с глухим стуком ударилась о бронированную спину Водрана. Когда воин попытался перевернуться и поднять винтовку, Керра закричала от гнева и ударила ножом вниз

Вытащив клинок, Керра заскрежетала зубами и сошла с тела. Деактивировав свой световой меч, она бросила взгляд назад на гребень холма. Она надеялась, что Дайман получит часть этого, но командный купол все еще был там, почти дразня ее. Сейчас они, вероятно, имеют энергетическое поле над лагерем. Ее следующая мысль была о взрывчатке, которую она накапливала и тащила через половину Дайманата-к черному ходу создателя хаоса. Взрывчатка уже находится за энергетическим экраном, защищающим Даймана.

Глаза Керры сузились. Сделай это, голос сказал. Закончи это.

Стоя рядом с тем местом, где свуп остановился в серой грязи, Керра представила себе, как всего час назад она стояла у купола, перекинув патронташ через плечо. Она должна была прикончить его тогда.

Ты можешь закончить это. Отсюда. Закончить.

Сунув руку в рюкзак, Керра нащупала детонатор. Убедившись на дисплее, что она находится в пределах досягаемости, она снова сфокусировала взгляд на куполе. В одно мгновение все ее раздражение, весь ее гнев выплеснулись наружу. Она видела купол таким, каким хотела его видеть, разрушенным, с исчезновением угнетателя и окончанием всех ее бед. Она увидела то же, что видела на Пути Производителей, когда уничтожала Черный Клык, используя тот же пульт дистанционного управления. В этот момент она увидела конец.

Чего она не увидела-или даже не заметила-в тот момент, так это своего патронташа со взрывчаткой, все еще висевшего у нее на груди, где он лежал с тех пор, как она бездумно надела его час назад на гребне холма.



ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

- Керра! Керра!"

Держа большой палец на красной кнопке детонатора, Керра посмотрела вниз. Среди медлительных беженцев остановилась одна маленькая фигурка. Тан Тенго подняла на Керру черные глаза, такие же полные слез, как и в тот день, когда они расстались на Даркнелле. - Керра, что ты делаешь? Что ты здесь делаешь?"

Джедай опустил рычаг управления детонатором. За последние несколько недель она столько раз задавала себе один и тот же вопрос. Теперь она снова задала себе этот вопрос-и почти непроизвольно похлопала по патронташу, обернутому вокруг ее тела. Что ты делаешь?

- Ого! Вздрогнув, Керри отбросила детонатор в сторону и прижала руки к груди. На секунду, среди всех звуков войны, она прислушалась к своему дыханию. О чем я только думала?

Тан мягко подошла и взяла в руки пульт управления. -Ты потеряла свою штуковину, - пропищала она. -А ты ... ты джедай?"

Керра вздохнула, обняла свою бывшую ученицу и забрала детонатор обратно. -Да, - сказала она, - думаю, что да. Все еще держась за дрожащую Тан, Керра оглянулась на Смертельную спираль. Она знала, что только что произошло. Одион использовал свои особые силовые способности, чтобы подтолкнуть других к актам саморазрушения. Либо от его имени-как сейчас демонстрировали его атакующие воины-либо нет. Силы Даймана на гребне горы сломали ряды, подстрекаемые к самоубийственной атаке, как и она сама. Вероятно, это было то же самое психическое послание.

- Воскликнула Тан. -Наша школа-наш музей. Они же его уничтожают! Почему они это делают?- Она посмотрела на море студентов, которое начало собираться в углублении, где северо-восточная стена кратера уходила внутрь. -Почему они пытаются убить нас, Керра? Что же мы сделали?"

- Ничего, - ответила Керра, снова начиная злиться. Она оглянулась на мерзкую башню Одиона, которая теперь превращала здания в центре арксеума-так вот что это было-в расплавленный шлак. - Это то, что я собираюсь сделать, о чем они должны беспокоиться."

Отпустив ее, Керра обернулась и увидела, что еще один из мотоциклистов спидера Одиона атакует ее, стреляя из установленных бластеров. Стоя на своем, Керра просто подняла руки в воздух...

...и оттолкнулась вниз, швырнув невидимый груз на землю. Спидер-байк Одионита вылетел из-под него, врезавшись в дно кратера в метре от ее ног. Керра шагнула к ошеломленному всаднику и оглушительно треснула его по челюсти.

Гивин. Керра видела их во время своей опрометчивой вылазки на Спайк несколько недель назад, но она понятия не имела, что Одион использует их в качестве пушечного мяса. Существо даже не было защищено броней, кроме его естественного экзоскелета.

"- Спрячься за моим байком, Тан, - сказала Керра, переводя приземлившийся байк Гивина в режим зависания. Она подняла потерявшего сознание всадника с земли за его тонкие руки. - Это займет всего минуту, я обещаю!"


* * *

Сотрясаясь от визга ракет над головой, Рашер заставил себя сосредоточиться на усыпанной обломками дорожке. Он прикинул, что входящих было больше, чем исходящих, с разницей три к одному. Всякий раз, когда это происходило в течение какого-то отрезка времени, битва заканчивалась, даже для артиллериста с полным экипажем.

А его-нет, все так быстро развалилось. Здесь были и другие: все специалисты с того дня в храме Даймана, за исключением несчастного Тогорианца. И все же они, казалось, страдали еще больше. Он все еще видел слабый огонь, исходящий от позиции Носаврийца выше по линии, но он вообще не мог видеть дроидов Медагази.

Его люди на "Усердии" сказали ему, что Дэкетт уехал с группой спасателей, чтобы попытаться вернуть что-нибудь из батальона Тун-Бадона, от пушек до самого Саньяссана. "Всегда беспокоится о соотношении крена", - подумал Рашер. Не оставлять никого позади. Дэкетт, должно быть, не знал, что весь участок хребта батальона "Серракнайф" уже уничтожен. Связь пошла прахом вместе с дисциплиной. Обычно это происходило примерно в одно и то же время.

Рашер посмотрел на возвышающийся впереди гребень холма. Формации там раньше не было; большая часть того, что лежало за ней, уступила дорогу, а остальная часть дымилась. Тыча в землю тростью, он рванулся вперед, опасаясь того, что увидит по ту сторону пропасти.

- Сэр! - Сэр!"

Взобравшись на вершину холма, Рашер разинул рот. Там были смерть и разрушение, которых он ожидал, хуже, чем он видел в своей карьере. Склон холма и оружие поменялись местами, оставив странный металлический лонжерон-и органическую конечность-торчащими из шипящих обломков. Но его глаза были прикованы к одному движущемуся предмету. Грузовой краулер Бидла Баббуна катился сквозь дым, лавируя между ударными кратерами. Вместо прежнего ствола пушки новобранец Дуроса привязал к платформе самодельные носилки.

"-У меня мастер Дакетт, сэр!"

-Я вижу это!"

Забыв о боли в ноге, Рашер бросился вокруг краулера к носилкам. Дэкетт был там, окровавленная одежда разорвана в клочья.

Бидл сказал заранее. -Я видел его, когда спускался с холма с ружьем, сэр!"

Рашер опустился на колени рядом с носилками. Оглянувшись, он увидел длинную тропу, выбитую в гравии и уходящую из поля зрения. Он сомневался, что репульсорные подъемники справятся с этой местностью. -Довольно ухабистая поездка, Райленд."

Дэкетт схватил Рашера за воротник ушибленной правой рукой. - Стреляй в меня, Бриг, пока он не убил меня!"

Рашер посмотрел на другую руку Дэкетта. Она лежала у его ног, в самом конце носилок. -Я сам ее принес, - кашлянул Дэкетт. - Никогда ничего не оставляй позади..."

Еще один взрыв турболазера ударил в гребень, ниже по склону. Отбросив трость в сторону, Рашер вскарабкался обратно к грузовому краулеру. Он открыл мусорное ведро в дверце машины и вытащил оттуда аптечку.

-О, вот где это было, - сказал Бидл, все еще застывший у рычага управления.

-Вот где это было, - сказал Рашер, отползая назад.

Рашер нашел место в складках шеи Дакетта и ввел обезболивающее. Ошеломленный ветеран что-то бормотал, извиняясь за то, что покинул корабль. "-Наверное, я становлюсь слишком старым,чтобы рисковать, - Рашер огляделся по сторонам. Все члены команды, казалось, сегодня действовали безудержно. В том числе и мальчик из Дуро. Что-то было не так с Газзари. Они должны были уйти.

- Дай мне руку, малыш!"

Оторвав пальцы от рычага управления, Дуро вскочил с кресла и, спотыкаясь, вынырнул на поверхность. Вместе с Рашером он помог поднять здоровенную жертву на пассажирское сиденье краулера. -Не забудь про руку, - хрипло приказал Дэкетт.

- Да, сэр. То есть нет, сэр, - сказал Дуро.

Когда Бидл неуклюже взгромоздился на капот, Рашер устроился на водительском сиденье и потянулся к рычагу управления. Там были отпечатки пальцев новобранца, глубоко вдавленные в пластоид. Рашер покачал головой. Он проехал с Дэкеттом полкилометра по самой изрытой оспинами местности на гребне холма, под обстрелом. - Малыш, что заставило тебя проделать весь этот путь сюда, чтобы забрать его?"

Дуро смущенно опустил глаза. -Он был единственным человеком, которого я знал, сэр."

Рашер невольно рассмеялся-но только на мгновение. Взобравшись на вершину холма, он увидел, что его худшие опасения оправдались. Прежде чем покинуть "Усердие", он приказал всем отступить, используя батальоны, стоявшие ближе всего к кораблю с обеих сторон, чтобы заслонить движение войск, идущих с дальнего расстояния. Но пылающие обломки, разбросанные впереди, были всем, что осталось от просеивателей и экранирующих устройств.

- Статус экипировки!"

-Один батальон на борту, - протрещал ответ по комлинку. - Два все еще на свободе и отставшие, север и юг..."

Больше Рашер ничего не слышал. Издалека на дне кратера Спираль Смерти стреляла снова и снова, целясь в ряды башен на разных уровнях вдоль всей стены кратера. У них еще не было прицела Усердия, и Рашер сомневался, что они смогут его разглядеть из-за пыли и пепла в воздухе. Но они отлично справлялись с тем, чтобы отбить все его силы, пытающиеся вернуться туда. Единственное возможное убежище для остатков бригады с таким же успехом могло находиться в нескольких световых годах отсюда.

И какова моя максимальная скорость? Четыре километра в час? Рашер выпрямился в кресле и нахмурился. Здесь не было никакого выхода. Ни за что на свете.

-Вот тебе и работа на Создателя Вселенной, - прорычал он, усаживаясь и включая передачу. - Никаких чудес здесь нет!"



* * *

Присев за рамой разбитого аэроспидера, Нарск посмотрел на коммуникатор. И снова посмотрел. Такое время. Это была бы самая странная вещь, когда-либо случавшаяся в истории организованной войны-или даже войны между лордами Ситхов.

Но послание, которое он получил из космоса, было ясным-как и его миссия. Он должен был послать сигнал кораблям на Газзари. Одион и Дайман.

У него наверняка есть код доступа. Им придется поверить ему на слово. Но глядя на смертоносную спираль, швыряющую энергию в уменьшающиеся силы на стене кратера, Нарск задавался вопросом, услышит ли кто-нибудь из присутствующих его послание. Поискав, он нашел пару макробиноклей рядом с трупом Одионитового пилота спидера. Даже если Смертельная Спираль не создавала помех, могли ли Одион и Дайман вообще слушать?

Внимательно осмотрев поле, он нашел их. Их было нетрудно не заметить. Дайман стоял на вершине парящей платформы на Северном гребне кратера, освещенный световым мечом. Его собственные силы были собраны внизу, смесь солдат и проклятых Корректоров, владеющих своим собственным оружием. Менее чем в километре от них Громовержцы Одиона обрушились на них, разбив засаду. Сам человек ехал над ними, несомый на летающей лодке. Силовая молния сверкнула в руках разрушителя, когда он приблизился к своему долгожданному противостоянию.

"Нет, они точно не станут слушать", - подумал Нарск. И, вероятно, никто в бушующем наверху космическом сражении тоже не услышит его зова. Он повернул свой макробинокль на восток, где дорогой арксеум почти полностью превратился в шлак. Теперь уже не пройдет много времени, как Смертельная Спираль найдет массу беженцев, рассеивающихся на восток...

Нарск моргнул. Никакой ошибки: зеленый световой меч. Джедай. Она ехала верхом на свуп-байке с каким-то юнцом, направляя движение. Безумная. Черные волосы появлялись и исчезали из его поля зрения, пока она переводила взгляд с них на Смертельную Спираль. Но она не смотрела на его возвышающиеся высоты, теперь бесплодно стреляя по защищенной платформе Даймана. Скорее всего, она смотрела на что-то ближе к его основанию.

Маркс перевел взгляд влево, на бесконечную полосу усеянной телами грязи. Одиониты очистили всю территорию вокруг конической оружейной платформы, которую теперь пересекал один спидер-байк. Приближаясь с позиции джедая, сероватый Флайер двигался под энергетическим щитом прямым курсом обратно к отсекам спидеров Смертельной Спирали. Нарск сосредоточился еще сильнее.

Джерико.

Бессознательное дитя повисло на руле спидер-байка, мчащегося на полной скорости, его акселератор заклинило. Повернув оптический прицел, Нарск увидел, что Джерико был прикреплен к машине чем-то темным. Патронташ, выложенный маленькими серебристыми мешочками.

Как раз перед тем, как беспомощный всадник достиг башни, Нарск оглянулся назад через кратер, чтобы увидеть видение из прошлого: Керра Холт, сжимающая что-то. Его детонатор.

Нарск нырнул за накренившийся корпус аэроспидера. Это будет очень плохо.



* * *

Основание Смертельной Спирали исчезло с ослепительной вспышкой, разорвав массивное сооружение. Из эпицентра донесся сокрушительный треск, сотрясший дно кратера и подбросивший в воздух самые задние эшелоны Одиона. На севере взрывная волна сбила обоих Повелителей Ситхов с их воздушных высот, яростно швырнув их на свои группы внизу.

Землетрясение повалило на землю всех остальных обитателей кратера-даже студентов, собравшихся у северо-восточной стены. Керра в страхе оглянулась назад. Она достаточно хорошо убрала их от зоны взрыва, но кольцевая башня разваливалась на куски, разбрасывая осколки во все стороны.

Затем, увидев, что обломки падают рядом с толпой, Керра откинулась на спинку байка и мягко улыбнулась. Завод Даймана производил нитрит барадия для использования против Одиона. Она просто использовала его так, как было задумано, но так, как так называемый создатель никогда не представлял себе!


* * *

-Что это было, черт возьми?- Даже Дакетт в своем фармацевтическом тумане почувствовал дрожь, сотрясающую каркас грузовых краулеров.

-Наше чудо,- сказал Рашер с пересохшим ртом. Орудийные башни, стрелявшие на гребне холма, теперь вращались по-настоящему, далеко за краем кратера. Не дожидаясь, пока стихнет Эхо, он поднес микрофон шлема к губам. -Это и есть наш намек. Всем подразделениям, отзыв и посадка!"

Активировав грузовой краулер, Крашер оглянулся на огненный столб и удивился. Откуда же Дайман выкинул этот трюк? Еще много таких моментов, и он сам станет верующим!


* * *

Нарск выскользнул из-под корпуса аэроспидера. Ударная волна подняла машину и швырнула ее в южную стену кратера,подхватив его в пути. Ботан оказался перевернутым на переднем сиденье, смятая приборная панель приняла на себя большую часть удара.

С трудом поднявшись на ноги, он выругался. Все снова болело-но он выбрал правильное время, чтобы ответить на звонок. Смертоносная Спираль рухнула в свой собственный металлический погребальный костер-миниатюрный вулкан, добавленный к комплекту Газзарри. Джерико нашел свою пустоту, благодаря джедаям. "Если бы только это удовольствие было моим", - подумал Нарск, мучительно спотыкаясь. С орбиты.

Он нашел коммуникатор недалеко от места крушения. Его корпус был треснут, но в остальном он казался функциональным. Нарск активировал его. Он мог бы сделать свой звонок. И может быть, теперь лорды Ситхов даже услушат нас.


* * *

Керра стояла на своем байке, ее световой меч был направлен прямо вперед, когда она пролетала над группой студентов. Она кричала то в одну сторону, то в другую на всех языках, какие только могла вспомнить; маленькая Тан на спинке сиденья делал то же самое. -На восток! К холмам!"

Лорды Ситхов позади на мгновение прекратили свою битву, чтобы перегруппироваться, но в конце концов они восстановятся-и победитель получит учеников. Теперь убежище могло существовать только в одном месте, поняла Керра. Что-то должно было привести всех этих боевых дроидов и пушек в бой.

- Керра, там есть тропинка!"

Керра поблагодарила силу за острое зрение Суллустианина. Бомбардировка разрушила гребень в некоторых местах, но некоторые из ступенчатых путей, проложенных боевыми дроидами, чтобы достичь дна кратера, остались. Она не могла сказать, что лежит там, наверху, в дыму, но это было лучше, чем оставаться здесь.

- Все, поднимайтесь!"


* * *

Хозяин корабля благополучно поднялся на борт. Рашер видел, как рекрут Дуро и Дакетт поднимались по трапу, прежде чем вернуться на поверхность. Батальоны Койн'скара и Жабоки уже вернулись; удивительно, но с большей частью своего снаряжения. Но команда Потрошителя все еще была там, возвращаясь с самой северной позиции через беспорядок, в который забрел Бидл. Смертельная Cпираль исчезла, но силы Одиона-нет. Рашер будет ждать столько, сколько сможет, но ни секундой дольше.

- Он посмотрел вниз. Там, наверху, с Серроко, у Газзари случилась настоящая катастрофа. Он всегда мечтал получить кусочек военной истории. Теперь она у него была-если только кто-нибудь в этом мире выжил, чтобы рассказать об этом. В то утро под его командованием проснулись три тысячи солдат. Если бы осталась тысяча, он бы вздохнул с облегчением.

Нет, не облегчение. Ничто не могло исцелить эту рану. До сих пор ему везло. Все эти годы, и ни разу не было большого уничтожения, до сегодняшнего дня. Так много их уже не было. Тун-Бадон и его Серракнифы.Сат'Скары. Дематойлы. И вот теперь Дакетт боролся за свою жизнь. Для Рашера не было никакого пути назад, даже для артиллериста, у которого была только половина...

Сквозь клубящуюся пыль Рашер увидел длинные стволы Келлигдидов, возвышающиеся над северным склоном хребта. Потрошители сделали это! Рашер рысцой двинулся вперед, обходя обломки, когда машины на своих репульсорных подъемниках пересекли подъемник. В приподнятом настроении Рашер похлопал по спинам растерянных, потрепанных солдат, бегущих рядом.

- Загружайтесь, ребята! Выбери любой грузовой пандус. У нас их восемь штук, нет..."

- Он замолчал. Стоя на гребне рушащегося строя, Рашер смотрел вниз на толпу людей. Студенты с промышленных эвристических транспортов роились на холме, наводняя его осажденные войска.

Рашер отшатнулся назад, подняв трость в тщетной попытке преградить ею путь. - А теперь подожди!"Юнлинги и подростки практически из всех видов Дайманата хлынули мимо, устремляясь через холм к Усердию и его восьми пандусам, не дожидаясь."

Пораженный, Рашер посмотрела на одного из своих бронированных стрелков, изо всех сил стараясь не останавливаться. - Зеллер! Ты привел этих людей?"

- Отрицательно, Бригадир. Они пришли вместе с ней!"

Рашер снова посмотрел на горизонт. Сзади ехала одетая в коричневое человеческая женщина на спидере-байке, увлекая за собой беженцев. Молодая, но старше большинства студентов-и держащая в руках световой меч.

Зеллер подняла свой пистолет и жестом указала на трапы корабля. -Ты хочешь, чтобы мы повернули их обратно? Часовые Рашера стояли у трапа, держа в руках винтовки и напряженно глядя на него в поисках указаний. Студенты уже почти добрались до корабля.

Рашер снял шлем и протер глаза. -Я думаю, что мы в меньшинстве.- Честно говоря, он не ожидал, что его люди повернут назад группу детей, бегущих из зоны военных действий. Но женщина на спидере-это совсем другая история. Все отставшие впереди нее люди, она деактивировала свой световой меч.

- Хорошо, - сказал Рашер. Бросив головной убор на землю, он зашагал по склону холма к ней, сопровождаемый Зеллер и тремя ее товарищами по команде.

Бегущие беженцы просто расступились, обтекая его. Рашер тоже не обратил на них внимания. - Держись прямо здесь! - А ты кто такоя? Что ты пытаешься доказать?"

-И это так...?- Голос женщины был хриплым, под стать ее темным чертам лица.

- Джарроу Рашер. Бригадир Рашер.- Он указал вниз по склону. -Это мой корабль."

"Ага. Керра Холт, - сказала она, слезая с байка. - Она указала в том же направлении. -Это наш корабль."

-Вот это да, блин, - сказал Рашер. - а в чем дело?"

"Что ты имеешь в виду, о чем?- Сказала Керра, снимая молодую Суллустианина с велосипеда. -Мне кажется, это очевидно.- Она ткнула большим пальцем через правое плечо в сторону дна кратера. Фейерверк начался снова, и личные силы Даймана и Одиона вступили в прямое сражение. -Но ты же здесь. Мы уже здесь. Мы уже уходим."

-Мы военная машина на задании, - сказал Рашер, пытаясь преградить ей путь.

-Уже нет, - ответила она, пробегая мимо него.

Солдаты Рашера с обеих сторон начали двигаться, но он бросился вперед, следуя за молодой женщиной. -Я не думаю, что ты понимаешь, девочка. У нас может не хватить места для этого... а сколько их у вас здесь?"

-У меня не было времени на подсчет голов."

Рашер бросил быстрый взгляд на Усердие. Толпа уже добралась до пандусов, устремляясь вверх по ним, мимо пушек, ожидающих снаружи, чтобы их зарядили. Женщина остановилась, глядя на главный корпус корабля, возвышающийся над двумя грузовыми посадочными площадками. -По-моему, это космический лайнер."

-Так оно и было!"

- Хорошо, - сказала она, поправляя рюкзак. -Это так."

Рашер схватил ее за куртку. Кожа была потертой и грязной,запекшейся-как и она сама-от пепла. Напряженные карие глаза смотрели на него в ответ. Не извращенные золотистые радужки Повелителей Ситхов, но такие же яркие. "-Никакого дерьма на моем корабле!"

-Я что, похож на Ситха?"

-Ты выглядишь сумасшедшей. Ну, хватит уже!"

Керра вырвалась из хватки бригадира. -Ты видишь много Ситхов, несущих зеленые световые мечи?"

- Все зависит от того, кого они убьют!- Рушер знал многих Ситхов, которые собирали их, когда Джедаи еще были активны здесь.

Перебирая пальцами незажженное оружие, женщина остановилась и внимательно посмотрела Рашеру в лицо. -Ты работаешь на Даймана. Я видела тебя раньше-в его дворце."

Рашер вздрогнул. -Не могу себе представить, как это случилось."

- Нет, ты, наверное, не можешь, - сказала она. Наблюдая за вереницей студентов, поднимающихся по пандусам в Усердие, она жестом велела Саллюстианке подойти к ней. "- Эти люди с территории Даймана. Он привел их сюда."

-Я знаю."

-Ну, теперь ты можешь забрать их отсюда, - сказала она. - Пока их не убили."

-Я вам сочувствую. Но мы здесь только для того, чтобы оказать огневую поддержку Одиону, - сказал Рашер, выпрямляясь. Неужели Дайман действительно пошлет кого-то проверить его в разгар войны? Он не хотел, чтобы его поймали. -Он привез нас сюда не для того, чтобы эвакуировать гражданских."

-Не похоже, чтобы вы обеспечивали огневую поддержку. Ты выглядишь так, будто уходишь.- Женщина жестом указала за пределы толпы, где оставшиеся солдаты батальона Потрошителей ломали артиллерийские орудия. Повернувшись, она подошла к Рашеру. Оказавшись с ним лицом к лицу, она настойчиво заглянула ему в глаза. - Слушай, все равно убери их отсюда. Вы уже знаете: если он одобрит, Дайман скажет вам, что это было его намерение с самого начала."

Рашер моргнул. Она уже познакомилась с Дайманом. Эта женщина была едва ли вдвое моложе его, может быть, чуть старше. Что она здесь делает? Она не принадлежала к народу Даймана и не была так одета. И беспокоится о детях?

Может ли она на самом деле быть джедаем?

Керра отошла в сторону, где Суллустианин помогала самым маленьким беженцам добраться до грузового трапа. По-видимому, удовлетворенная их движением, она снова посмотрела на Рашера. - Послушай, если ты не хочешь брать меня на борт, я останусь.- Она бросила взгляд в сторону поднимающейся толпы. - Просто уведи их отсюда."


Визгливый звук откуда-то сверху опередил ответ Рашеров. Сквозь клубящиеся тучи, уже начавшие проливаться своим грязным дождем, те, кто находился снаружи, видели постоянно сгущающиеся тени. Несколько теней. Плечи Рашера поникли. "- Знаешь что? Это место более оживленное, чем Космопорт!"

"-Ты не ошибаешься, - сказала Керра, указывая вверх.

Два огромных военных корабля пронзили облака, спускаясь к противоположным концам кратера. Рашер узнал в одном из них часть атакующих сил Даймана; на другом красовался символ Одионитов. Разделенные всего лишь километрами, два корабля зависли над кратером. Лицом друг к другу-и ждут. "Что... это не похоже на поддержку с воздуха."

-Нет, - ответила Керра, закусив губу. - Что-то изменилось."

-Мало что изменилось. Бесплодно ища свой шлем, Рашер полез в карман за запасным комлинком. - Новалло, мы в состоянии лететь?"

Его сквернословящий инженер ответил несколькими эпитетами в адрес новых гостей.

-Я принимаю это как согласие. Зажги ее.- Он повернулся к Зеллеру. - Заталкивай всех в казармы и скажи им, чтобы они присели на корточки."

Рашер обернулся и увидел Керру, стоящую на коленях рядом с Суллустианином. -Не волнуйся, Тан. Этот человек заберет тебя отсюда.- Она схватила крошечные ручки девочки. -Я тоже найду способ выбраться отсюда."

- Да, малыш. Не беспокойся. Так и будет, - сказал Рашер. Бросив трость вверх по трапу, он подхватил Тан и обратился к оставшейся наземной команде: - Забудьте про оборудование. Тащи сюда этих отставших!"

Керра задержалась снаружи, наблюдая, как генерал и его заплаканный, корчащийся груз исчезают по трапу. Глубоко вздохнув, она обернулась и посмотрела на вновь прибывших, сидящих в кратере.

-На что ты так таращишься?- Рашер стоял на пандусе. -Я же сказал, что ты найдешь способ. Может быть, ты и самоубийца, как Одионит, но уж точно не работаешь на Даймана.- Он показал пальцем. "Пошли. Неси кого-нибудь!"


* * *

Нарск посмотрел на спускающиеся корабли ситхов и улыбнулся. Он сделал свой звонок, как и было приказано-и они все правильно расслышали его сообщение. Теперь события пришли в движение; Битва при Газзари закончится совсем не так, как предполагали Дайман и Одион.

После последних двух недель было приятно для разнообразия побыть кукловодом.

Направляясь к одному из транспортов Одиона, он окинул взглядом дождливое поле битвы. Так много жизней. Так много материала. Трупы и обломки скоро превратятся в очередной слой Тины. Он был вне себя от радости, что уезжает. Было бы очень просто вернуться к Мечу.

Но это положит конец его пребыванию здесь. Он уже изучил схемы флагманского корабля Одиона, находясь на его борту. Вернувшись на его борт, одноместный гиперпространственный истребитель окажется в пределах легкой досягаемости.

А потом - к своему настоящему хозяину.


ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

- Что-то не так!"

На самом деле, с точки зрения Керры, на "мосту" Усердия было довольно много неправильных вещей. Для военного корабля командная палуба выглядела нелепо. Она шутила снаружи о главном фюзеляже, напоминающем коммерческий лайнер. Теперь, внутри, она могла видеть, что это было именно так. Шикарные кресла на мостике были украшены эмблемами круизной компании из республиканских колоний; судя по ним, Экипажный отсек "Усердия" явно начинал свою жизнь как Вишери Телк из Деварона. Как он оказался здесь, таща артиллерию для Ситхов?

Но это была не та проблема, которая заставила ее открыть рот впервые с момента выхода на орбиту. Стоя на плюшевом ковре, давно уже побитом боевыми сапогами, Керра изучала бушующий за иллюминатором пожар. Неуклюжие капитальные корабли Одиона соперничали с меньшими эсминцами Даймана и флотами курносых истребителей за контроль над Газзари; судя по количеству пылающих обломков, битва бушевала уже некоторое время. И судя по близким ударам, которые Усердие испытал во время восхождения, было ясно, что ни одна из сторон пока не готова уступить кубометр пространства транзиту другой.

Так почему же двум большим крейсерам, прибывшим сюда во время погрузки "Усердия", разрешили спуститься раньше, без помех?

Во время взлета она подошла к одному из нижних иллюминаторов, надеясь увидеть результаты дуэли Даймана с Одионом, отложенной из-за разрушения Спирали Смерти. Вместо этого она увидела одинокие крейсера Одионита и Дайманата, которые садились ближе к поверхности, и никто не стрелял в них. И она не видела никаких явных признаков окончательного, братского противостояния.

Керра спустилась по мягким ступеням к огражденной перилами командной каюте. Это место было просто нелепо. Здесь не было никакой тактической установки; мостик был спроектирован так, чтобы туристы могли ходить по периметру палубы и смотреть в космос-или вниз, чтобы наблюдать, как капитан и его команда делают свою работу, как фигуры в музейной экспозиции. Там она нашла Рашера, склонившегося над одним из членов экипажа и выглядевшего совершенно ошарашенным. - Капитан, что-то не так!"

-Да, это так, - сказал Рашер. -Я бригадир.- Не спрашивая у нее прощения, Рашер протиснулся мимо Керры к другому командному пункту. - Зоопарк закрыт. Приходите, когда нас никто не преследует."

- Преследовали?- Конструкция корабля не позволяла видеть корму с мостика, и Керра не заметила ничего похожего на тактическую карту. "Ты имеешь в виду, Одион?"

-Я имею в виду всех, - сказал Рашер, глядя на нее снизу вверх. Освещенный экранами снизу, он выглядел старше, чем она его помнила. - Люди Одиона думают, что мы с Дайманом. Вот только Дайман не ожидал, что мы уйдем, поэтому корабли, которые он привел, не знают, кто мы такие, - сказал он. Он смахнул пот с короткой копны каштановых волос. -В настоящий момент никто не контролирует движение транспорта."

-Они только что сбили "Безжалостный", - доложил Мон Кал, его навигатор.

- Вот видишь!- Генерал поморщился. -Дело не только в нас. Это был пехотный авианосец. Все ирреги, спускающиеся с хребта, получают его."

Керра снова поднялась по ступенькам к огромному обзорному окну по правому борту. Битва была ослепительной, почти непосильной для человеческого разума. Туристы Вишери Телка никогда не видели отсюда ничего подобного. При усердном плетении было трудно найти устойчивую точку отсчета. Кроме одного...

- Подожди, - сказала она. Прищурившись, Керра увидела небольшую флотилию кораблей, висевших в туманности рядом с Солнцем Газзари. -А это еще кто там?"

- Люди лорда Бактры,- сказал Рашер, оглядываясь на дисплеи. "Они доставили арксеум. Эм, бывшийарксеум."

-И Одион их игнорирует?"

Рашер повернулся к ней лицом. -Ты же знаешь, я не даю уроков истории.- Сзади кто-то из его команды приглушенно хихикнул. Рашер оглянулся и усмехнулся. - Во всяком случае, не сейчас."

Керра задумалась. То, что она увидела, совпало с тем, что она знала из республиканской разведки: Бактра имела дело с обоими братьями. Какую бы сделку он ни заключил с Дайманом, он вряд ли ввяжется в драку-и они точно так же будут держаться от него подальше. Вот оно что! -Идите вон туда, - сказала Керра, указывая на войска Бактры. - Может быть, нам удастся спрятаться среди нейтралов."

- Может быть, они усыновят нас и заберут домой, - сказал Рашер, закатывая глаза. - Он всплеснул руками. - Сделай это, - приказал он рулевому.

Усердие дрогнуло, качнувшись вправо так быстро,что Керре пришлось прислониться к окну. Прислушиваясь к металлическому стону, когда корабль развернулся, она посмотрела вниз на колоссальный крестообразный грузовой модуль, служивший правой ногой корабля, и задалась вопросом, останется ли он на месте. Любой корабельный мастер в Республике назвал бы это небрежностью.

Навигатор сказал. "-Мы сделали это, бригадир!"

Рашер поднял глаза и увидел голубой лазерный огонь, проносящийся мимо иллюминатора. Секунду спустя оранжевое пламя дугой пронеслось мимо иллюминатора со стороны Керры. -Кто нас поймал?"

Мон Кэл поднял голову. -Они оба так и сделали, сэр.- Несколько кораблей Одиона и Даймана оторвались, чтобы следовать за ними к туманности.

- Задняя башня?"

- Повреждена при обстреле, сэр."

Рашер пожал плечами и поднялся по ступенькам. -Теперь уже недолго, - сказал он, глядя вниз. Корабли Бактры были впереди, мучительно близко-но они никогда не доберутся туда с такой скоростью. У Усердия не было ни скорости, ни щитов, чтобы пережить схватку.

-Это же безумие!- Повернувшись лицом к Рашеру, Керра махнула рукой в сторону окна позади себя. Еще один луч осветил пространство снаружи. -Ты умеешь драться! Этот корабль ощетинился оружием!"

- Оружие этого корабля лежит на поддонах в трюме, леди, - свирепо сказал Рашер. Схватив ее за руку, он резко развернул ее лицом к выходу. -Эти ружейные стволы - всего лишь груз,и половина из них исчезла."

Лицо Керры вытянулось, когда она посмотрела туда, куда он показывал.

-Наше кормовое орудие вышло из строя. Это оставляет нас с парой неподвижных камнедробилок, которые стреляют вперед", - сказал он. Шквал огня эхом прокатился по кораблю, заставив Рашера потянуться к вертикальной опоре. -Они схватили нас. Мы на секунду замедляемся, чтобы обернуться..."

Керра тупо смотрела вниз, на контрольную яму. Должно же было быть что-то, что она могла бы сделать, но ее мозг, обычно переполненный идеями, не смог этого сделать. Оглянувшись, она увидела бригадира. Скрестив руки на груди, Рашер прислонился к колонне и уставился в окно на остальную часть своего корабля. Лазерные разряды теперь приближались, отражаясь от сияния на стекле.

"Спасибо. Для... за то, что мы так далеко зашли, - сказала она.

Он даже не оглянулся. - Извини,что мы не смогли освободить твоих детей."

Керра сделала шаг к окну. -Это не совсем мои дети..."

Керр-ррааннг! Вид за окном резко изменился, лазерный огонь и туманности превратились в черную сталь и кричащие красные огни. Усердие сильно качнуло, отбросив Керру и Рашера назад от переборки.

-Они попали в нас!"

-Нет, - ответил Рашер, вскакивая на ноги и глядя в потолок. -Они столкнулись с нами!"

Керра присоединилась к нему у иллюминатора. Темные боевые корабли Одиона пронеслись справа, едва не задев тело Усердия. Слева проносились тройные истребители преследования Даймана. Стреляют вдаль-стреляют вперед.

-Они не нацеливаются на нас, - сказала Керра. -Они стреляют по кораблям Бактры!"

У Рашера отвисла челюсть. Впереди, в туманности, только что вспыхнули два крейсера Бактры в форме полумесяца. -Какого черта..."

- Входящее сообщение, - объявил сзади оператор связи. - Голограмма!"

Внезапно рядом с ними возникло голографическое изображение Даймана, флуоресцирующее в темноте. "Все нерегулярные подразделения, следуйте за мной. Эта операция вступила в новую фазу..."


* * *

Рашер покачал головой. "Что... сейчас произошло?"

Его мостик молчал.

Сообщение было таким же кратким, как и то, что было на плацу несколько дней назад. Дайман приказал Усердию-и, как предположил Рашер, всем остальным наемникам, оставшимся в живых после Газзари, - следовать по определенному гиперпространственному маршруту.

Рашер увидел женщину-воина, сидящую на самом дальнем конце командной палубы и стоящую на коленях, изучая туманность впереди. Смотреть было особенно не на что-разве что на обломки.

Силы Даймана и Одиона вместе ворвались в удивленную флотилию Бактры, опустошив половину ее менее чем за минуту. Самый большой корабль "Бактры" и другие уцелевшие корабли резко рванулись в гиперпространство, а за ними последовали несколько больших кораблей братьев, сражавшихся еще минуту назад. И как раз сейчас уходили два больших крейсера, один Одиона и один Даймана, которые незадолго до этого приземлились нетронутыми на Газзари.

-Он упомянул координаты."

- Прямо здесь, бригадир. - оператор связи прочитал то, что они получили. -Ты просто не поверишь."

Рашер едва не лишился дара речи. -Это...это в пространстве Бактры. Ютранд."

-Это ведь его столица, не так ли?- Раздался впереди голос Керры. Она все еще мягко покачивалась на коленях, глядя в Туманность далеко за горящими обломками кораблей. -Это столица Бактры."

-Не знаю, - ответил Рашер. - Может быть, это ненадолго."

Рашер попытался сложить все это вместе. Он должен был думать, что Одион послал бы то же самое сообщение своим собственным войскам. Иначе зачем бы они напали на Бактру одновременно? Но это только поднимало другой вопрос: почему Дайман и Одион сделали что-то одновременно, кроме того, что попытались убить друг друга?

Его посетитель оглянулся, совершенно сбитый с толку, как и он сам. -Меня не было некоторое время, - сказала она. -Есть ли прецедент сотрудничества Даймана и Одиона?"

"Никакого. Ты же только что его видел, - сказал Рашер. -Если бы я этого не видел, то ни за что бы не поверил."

Керра встала. -Здесь нет ничего такого, во что я не могу бы поверить.- Ее голос был ниже, чем он слышал раньше.

Рашер снова посмотрел на Мон Каламари. "За нами кто-нибудь охотится?"

- Нет, Бригадир. У Даймана все еще есть силы, поднимающиеся из Газзари, но все люди Одиона, похоже, последовали за ним."

На родную планету Бактры. Рашер поднял глаза и увидел в дверях Бидла Лаббуна с датападом в руках. Парень выглядел так, словно заблудился по крайней мере один раз, направляясь к мостику. Все в порядке, подумал Рашер. Мы все сейчас немного заблудились.

-Я подсчитал ваши головы, бригадир."

Рашер поднялся по ступенькам из командной шахты, чтобы взять датапад. "- Мастер Дакетт?"

- Медикам пришлось привязать его к столу, сэр, чтобы он не пришел сюда, когда началась стрельба."

Выдохнув, Рашер взял датапад. Его облегчение от этой новости длилось до тех пор, пока он не увидел цифры.

-Тысяча семьсот семнадцать."

Керра оглянулась. -Это и есть ваша команда?"

- Нет, - ответил Рашер. -Это все твои."

Команда Рашера оглянулась на него. Как такое количество беженцев могло поместиться на "Усердии"? Их командир знал ответ на этот вопрос. - Уцелевших пятьсот шестьдесят человек.- Он поставил галочку на цифрах. Каждый из батальонов "Потрошитель", "Койнскар" и "Жабока" -плюс те, чьи задания удерживали их на борту "Усердия" на Газзари.

Он бросил планшет на ковер и некоторое время стоял молча. Затем он обернулся.

- Дайман отдал нам приказ. Загрузите координаты для Ютранда."

На другой стороне моста Керра чуть не выпрыгнула из своих ботинок. - Что?"

-Нас наняли сражаться за Даймана, - серьезно сказал Рашер. -Он говорит, что это еще не конец."

-Это сейчас! Керра затопала вниз по ступенькам в командную яму, идя позади сидящей команды мостика. -Что ты собираешься делать, бросать камни в Бактру? Я имею в виду, что ты только что это сказал. Половина вашей команды мертва или.....- Она остановилась и недоверчиво посмотрела на бригадира. -Нет, нет, - сказала она, перегнувшись через штурманское кресло. - Откажитесь от этого приказа. Просто..."

- Белай?- Рашер бросился к перилам. - Послушайте, леди, вам повезло, что вы сейчас здесь. Я собираюсь бросить тебя и твоих детей обратно на тот гребень и уйти, пока мы еще можем!- Он посмотрел на корабли снаружи. По крайней мере, никто больше не стрелял, но это не означало, что они были в безопасности. - Каково бы ни было наше положение, мы профессионалы. У нас есть обязательства. Дайман все еще может быть в системе вместе с нами, несмотря ни на что..."

"Нет. Одион и Дайман последовали за Бактрой-на тех самых крейсерах,что прибыли за ними. Керра посмотрела на него снизу вверх. -Я их больше не чувствую."

-Ты используешь силу? Рашер пристально посмотрел на нее. "Световой меч-это не просто для удовольствия?"

-Я же джедай."

Рашер закатил глаза. Это было просто нереально. -Какой-то странствующий рыцарь, бегающий в одиночестве в пространстве Ситхов, да? Спасая студенческие отряды здесь и там."

Рашер мгновение смотрел на нее, ожидая, что выражение ее лица изменится. "Я был прав в первый раз", - подумал он. Она просто сумасшедшая.

Вскинув руки, Рашер повернулся и зашагал прочь с мостика. - Ладно, мы закончили. Придумай нам способ выбраться отсюда."

"-И куда же?- хором спросили штурман и Керра.

Рашер пожал плечами: - Просто куда-нибудь.- Они нуждались в ремонте. Подкреплении. Пора перегруппироваться. Но они не будут желанными гостями в пространстве Даймона после того, как прыгнут на Джутранд. Они могли бы попытаться доказать, что были слишком искалечены, чтобы совершить это путешествие, но Рашер не придавал большого значения шансам на сочувствие со стороны Даймана.

И самое главное, они должны были избавиться от своих пассажиров. Особенно одного из них. "-Я пойду проверю, как там мастер Дакетт и остальные."

Рашер остановился в дверях и оглянулся. -И к твоему сведению, пять шестых моей команды мертвы или пропали без вести. Получи это право."

Дверь за ним закрылась.


* * *

"- С Бактрой покончено, - сказал Нарск, расслабляясь на песке.

Ветер пустыни согревал его мех. Качественные медикаменты тоже творили чудеса для него. Идея медицинской помощи Одиона заключалась в ампутации больных конечностей и пересадке бластеров на их место.

Потребовалось всего несколько дней, чтобы совместная внезапная атака сломила хребет режиму Бактры. Нарск уехал почти сразу, как и планировалось, сбежав на аванпост близ Ютранда, чтобы понаблюдать и восстановить силы. Теперь он делал свой окончательный доклад. - Одион и Дайман сражаются за останки, но этого и следовало ожидать."

Женский голос выразил удовлетворение. «Тогда поручение завершено. Завещание будет организовано».

Нарск склонил голову. "Конечно.- Эта аудиенция была почти наверняка закончена. Два предложения были самым большим, что он когда-либо получал от голограммы.

Когда он начал подниматься, раздался еще один вопрос:Что.. насчет джедая?"

Пораженный, Нарск выпрямился перед камерой коммуникатора. - Керры Холт? Она была на Газзари, - сказал он, - целясь в Одиона. Я не знаю, удалось ли ей сбежать."

Эти слова на мгновение повисли в воздухе. Нарск задумался, должен ли он был сказать что-то еще-или что-то другое.

-Она действительно сбежала, - наконец последовал ответ. -Я точно знаю, где она находится."

Нарск не знал, как это сделать, но знал, что спрашивать не стоит. Он с трудом сглотнул, его горло только сейчас восстановилось от средства оазис. Он чувствовал, что его короткая передышка подходит к концу. -И что же ты предлагаешь?"

- Не спускай с нее глаз. Она может значить для моих планов больше, чем ты думаешь. Голограмма начала растворяться в лучах двойного заката. -А что касается тебя, то готовься к путешествию. Я знаю еще одного человека, который нуждается в услугах специалиста..."

Часть Вторая ДИАРХИЯ

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

Сааю Галициану нравилось смотреть на этот величественный город, но он не мог вспомнить почему.

Он смутно припомнил, что впервые увидел этот вид с Чердака, когда приехал сюда, много лет назад. Именно тогда он нашел метрополию великой, и именно на эту оценку он продолжал полагаться теперь, когда его способность к описанию покидала его. Сегодня, когда регент смотрел вниз,он видел только геометрию здешней жизни: маленькие существа в маленьких шестиугольных зданиях, поднимающиеся из бледно-лазурного моря, окружавшего его гору. Океан тоже, кажется, ему нравился, но он не был в этом уверен. Это было просто впечатление, и Калисиан уже не мог определить, была ли это его мысль или чья-то еще.

Кревааки задержался у окна пентхауса, позволив солнцу согреть свои щупальца. Даже сквозь темный экран это всегда помогало его кровообращению. На какое-то мгновение ему показалось, что он почти снова ощутил все свои конечности.

Но это чувство было мимолетным. Пылающие черные глаза Калисиана раздраженно сузились. Другие Кревааки, вдвое старше его, имели большую свободу движений, чем он сам. Иногда он даже не мог пошевелить щупальцами под своей похожей на панцирь мордой. В этом не было ничего справедливого. Регент жил не слишком тяжело. Он не очень хорошо путешествовал. Но по призванию он был старше-и эта работа сделала его старым.

Фигура в мантии корчилась от гнева. Его верхние конечности все еще работали, спрятанные в складках бежевой ткани. Те Кревааки, которых он знал, те, что были гораздо крепче в его возрасте, - да и вообще, кто они такие? Ничегошеньки! Теперь они были там, внутри многоугольных коммун на горизонте, выполняя его указания. Никто из них не поднялся до такого положения, как он, даже те, кого коснулась Сила, как его самого.

Он слышал их рассказы, еще когда рассказывали легенды о знаменитых Кревааки, следующих по другую сторону Силы, как рыцари-джедаи и другие глупцы. Что же это им принесло? Ничто по сравнению с тем, что темная сторона предоставила ему-тогда, когда он был молодым адептом при Лорде Чаграсе-и сейчас. Это было так очевидно, то, что предлагала темная сторона. Великие, мощные награды, как ...

...ну, сейчас он уже ничего не помнил. Но он был уверен, что они есть, и эти самоотверженные головорезы там, на родине, никогда не разделят с ними выгоды. Мне всегда было приятно думать о других Кревааках. Сравнивая свою судьбу с их судьбой, Галисиан знал, кто он такой. Могущественный, настоящий и независимый...

- Регент!"

Кревааки сорвался с подоконника, его мантия развевалась. Судорожные щупальца пробудились к жизни, внезапно оживленные чем-то большим, чем его дух. Взобравшись на ромбовидное возвышение, он повернулся лицом к теням, ничего не видя. Он был здесь, и было неправильно смотреть слишком пристально.

- Регент-аспект накормит нас, - скомандовал скрипучий женский голос.

-Я буду кормить тебя."

Как будто в эфире, Каликан выскользнул из большой комнаты в коридор, чтобы передать команду. Еда будет уже съедена. Он найдет существа на следующем уровне, которые разбираются в дозаторах пищи, и если они не смогут выполнить его просьбу, он будет управлять ими сам. И он тоже мог бы это сделать. Щупальца, которые еще несколько минут назад не действовали на него, теперь вдруг стали проворными.

Галициан не стал задавать вопросов, да и спрашивать было не о чем. Он знал свою роль. Для Присутствия он был придатком.


* * *

- Бригадир Рашер спит, - сказал Бидл Лаббун. "Я пытался рассказать ему о ситуации с жильем для беженцев, и он снова задремал."

- Опять? Керра пристально посмотрела на молодого Дуро, суетящегося за дверью казармы. -Он часто так делает?"

-Я сам здесь недавно, мэм, - извиняющимся тоном сказал Бидл. -Но он кажется таким... интересуется тем, что его интересует."

Это прозвучало как более мягкое описание, что он мог бы дать. Керра покачала головой: "- Подожди, пока мастер Дакетт закончит протезирование, - сказала она. - Может быть, он сумеет что-нибудь сделать."

Керра проследила, как новобранец неторопливо вернулся к турболифту, и повернулась к шумному общежитию. Проведя на борту несколько дней, она изменила свое мнение о корабле Рашера. Это был не тот роскошный лайнер,который она ожидала увидеть на мостике; это был скорее наблюдательный зал, где были выставлены экипаж и космос. Оказалось, что Деваронцы-или, по крайней мере, те, кто построил отсек для экипажа,-имели довольно многослойную социальную систему. Некоторые номера были прекрасными, если не причудливыми, отдельные номера с видом. Но большинство путешествовали в больших казармах, расположенных не столько "под палубами", сколько "между стенами", в самых внутренних отсеках корабля. Пассажиры лежали на полках в длинных рядах коек, сложенных в три ряда. Между ними едва хватало места, чтобы идти, а тем более бежать, как многие настаивали, несмотря на ее неоднократные предупреждения.

И это не было похоже на то, что им было некуда идти. За их койками была только примыкающая к ним общая зона деятельности, которая выглядела полным бардаком. Когда они не ели, они пытались уничтожить его. Студенты были не совсем юнлингами, но они впервые в жизни остались без присмотра Ситхов-запертые в замкнутом пространстве, с лишней энергией. Даже молодые взрослые, казалось, достигли самого низкого уровня зрелости в этой комнате. Их действия были сопряжены с реальной опасностью нанести серьезный ущерб привинченной мебели, если не всему корпусу корабля. Керра была рада, что они забыли дорогу туда, где хранилась артиллерия.

А на других палубах было еще три комнаты, каждая из которых требовала внимания Керры. Но даже при этом здесь не хватало места. В то время как корабль Рашера когда-то перевозил более трех тысяч воинов, большинство из них работали посменно и делили жилье. Керра была вынуждена поставить несколько штук на пол в коридоре снаружи-обычно это были старшие ученики, которых она назначила сопровождающими. Большинство из них были достаточно счастливы, чтобы получить возможность выйти из этих больших комнат и снова наслаждаться тишиной.

Это был очень утомительный период. Она столкнулась с проблемами, с которыми никогда раньше не сталкивалась, с ситуациями, отягощающими все логистические навыки, которые она развила под опекой Ваннара Триса. Поскольку еще одна особенность Деваронского общества состояла в том, что почти все его путешественники были мужчинами, освежающие помещения на палубе были общими, не предлагая никакого уединения, которое требовалось нескольким видам, находящимся под ее опекой, включая ее саму. Она начала прокладывать линии к освежителю на каждой палубе. Но даже это было нелегко установить. Вскоре она обнаружила, что промышленная эвристика привела в Газзари рекрутов из нескольких миров Даймана, а не только из Даркнелла. В то время как вербовщики, с которыми она встречалась, говорили на основном-ну, один из них говорил-несколько видов на борту не знали ни слова. Как ты сказал Вуки, чтобы он подождал своей очереди облегчиться?

Но это было еще не все. Все они дышали кислородом, но в жилых помещениях всегда было слишком жарко или холодно для кого-то-обычно слишком жарко, поскольку путешествие затягивалось. Некоторые из этих видов не могли быть размещены рядом друг с другом по каким-либо обонятельным причинам. А сажать вечно влюбленных пушистых Зелтронов на круизный лайнер с кем попало было полной ошибкой.

Ей сказали, что все это уже продумано промышленными эвристиками; арксеум был спроектирован как многовидовое сооружение. Корра не раз ловила себя на том, что ей хочется, чтобы один из них чудесным образом появился.

От членов бригады помощи было мало. Люди иногда помогали ей по приказу, но по большей части мало кто, кроме юного Бидла, вызывался добровольно. Большинство оставалось на своих палубах. Керра размышляла об этом вслух еще до Новалло, человека-инженера средних лет. Керра обнаружила, что в остальном эта женщина не обременена никакими личными трудностями, но тем не менее спросила, всегда ли члены экипажа так враждебно относятся к гражданским лицам.

- Иногда, - ответил Новалло. -Но дело не в этом. Твои сопляки спят на койках их мертвых друзей."

Рашер был немного добрее за те несколько минут, что она действительно видела его на прошлой неделе. Она поймала его всего пару раз за те дни, что прошли после Газзари, и всегда, когда он был на пути куда-то еще. Все, что было связано с беженцами, которых он делегировал, особенно с косматыми, но благонамеренными Дуросами. Вероятно, это было самое большее, что она могла ожидать от того, кто работал на Ситхов. Он был не тем человеком, к которому можно было бы обратиться за помощью, а тем более за сочувствием.

Разительным контрастом был старик по имени Дакетт, который утверждал, что у него есть пожизненный опыт расквартирования Объединенных экипажей. Как и ружья в трюме, этот человек казался сделанным из Саррассианского железа. Когда Керра впервые увидела его, он был в медотсеке, громко отказываясь позволить медикам снова прикрепить его руку, пока не будут вылечены более тяжелые артиллеристы. К тому времени, когда они добрались до него, было уже слишком поздно спасать конечность, но он больше беспокоился о том, чтобы снова сделать корабль и команду целыми. Насколько она знала, он никогда официально не возвращался к своим обязанностям, но дроиды перестали давать ему успокоительное после четвертого тщетного дня попыток держать его взаперти. Этот человек немного напоминал ей друга, которого она завела на Челлоа: он жил исключительно для людей. Было очень приятно иметь хоть какую-то помощь.

Дакетт был лучше знаком с видами, живущими в секторе Грумани, и в некоторых случаях посылал туда артиллеристов, которые могли служить переводчиками. Что еще важнее, он сделал ситуацию с едой их единственным светлым пятном. Бригада рашеров ела лучше всех, кого она встречала в Дайманате-и даже с большим количеством беженцев, они все еще были меньше, чем обычный экипаж корабля. Большинство диетических потребностей студентов было удовлетворено тем, что находилось в кладовой; артиллеристы были разнообразной группой. Но, наблюдая за подростками, Керра видела, что многие либо сами наелись, либо запаслись едой в своих койках, либо и то и другое вместе. Тяготы многолетнего рабства не исчезали ни на одном звездолете.

Самое печальное было то, что многие среди всей этой суматохи сидели молча, потрясенные недавними событиями. Как она могла объяснить все, что с ними произошло, на каком бы то ни было языке? И когда она заговорила с ними, все хотели знать одно: что же теперь с ними будет?

Керра тоже задумалась. Их было так много. Она уже не раз всерьез подумывала о том, чтобы вернуть их всех туда, откуда они пришли. Но с этим были связаны самые разные проблемы. Даже если бы ей удалось уговорить Рашера согласиться-перспектива, на которую она не очень рассчитывала,-они не все были родом из одного и того же места. И даже если они вернутся на территорию Даймана, его войска просто не будут рады их прибытию. Она представляла себе, что отправится на одну планету только для того, чтобы снова увидеть насильственное перераспределение студентов, возможно, в качестве пешек в еще одной смертельной схеме. И это было неприемлемо. Призрак Даймана, как она поняла, был связующей нитью в историях тех немногих беженцев, с которыми она познакомилась.

Как и Ийджор, маленький Ортолан, чья младшая сестра умерла от ядов в воде Даймана. Родители Ижора задержали сообщение о ее смерти на год, чтобы накопить достаточно пайков, чтобы купить положительную рекомендацию от своего начальника заводской смены. Или Юру, сопливого подростка, чьи четверо старших братьев и сестер погибли в рабской армии Даймана. Его похожий на отца двойник присутствовал на работе, переодетый им в тот день, когда Промышленная Эвристика пришла проводить свои тесты

Самым душераздирающим случаем была Лурейя, человеческая девочка, самое большее десяти лет от роду. Ее семья имела несчастье жить на одном из пограничных миров, проходящих между Дайманом и Одионом. После последовательных вторжений из ее семьи осталась только младшая сестра Лурейи-до того дня, когда ее сестра тоже не вернулась домой. В течение недели ребенок жил в панике, ничего не зная, пока не прибыли корпоративные разведчики, по-видимому, убежденные, что Лурейя была подающим надежды экспертом по дизайну репульсоров. Теперь она целыми днями сидела на своей койке, складывая и складывая рваную голубую повязку, которая была последней связью с сестрой.

У Керры не было ответов для девушки-но ее собственный вопрос был услышан. Геб был первым, кто предложил это несколько дней назад. Возможно, он и хотел бы оставить свою внучку при себе, но для него было гораздо важнее, чтобы она перенеслась в лучшее место, в лучшую жизнь. Керра думала сделать Даркнелл лучшим местом для всех, избавившись от Даймана. Если ей это не удалось, то, по крайней мере, она могла убедиться, что сестра Лурейи и все остальные опекуны не принесли свои жертвы напрасно. Она вытащила Тан и остальных из Дайманата. Теперь она должна была убедиться, что они окажутся в безопасном месте.

Если такое вообще существует в пространстве Ситхов.

-Не двигайся, Керра! Я держу тебя на прицеле!"

Керра посмотрела на короткое пепельное пятно за стойкой столовой. "-Если ты хочешь молчать, то вам лучше включить звукоусилители.- Шагнув вперед, она ласково шлепнула аморфную фигуру. -И тебе еще нужно немного подрасти, если ты хочешь охотиться на Ситхов."

- Черт возьми!- Тан Тэнго снял маску со стелс-костюма, и система отключилась. Саллустанка была смешным зрелищем, связывавшим наряд дюжиной разных способов, чтобы привести его в порядок. Маска Ботана лучше подходила к ее выпуклым чертам лица, но все остальное было так смято, что дефлекторы не справлялись со своей работой. -А я-то думала, что поймала тебя в этот раз!"

Из-за этого костюма Тан, теперь уже бывший двойник Керры, жила в казармах Сат'скара. Керра, конечно же, не собиралась больше пользоваться этой штукой, хотя несколько раз задавалась вопросом, не удастся ли ей, вывернув ее наизнанку, чтобы заглушить шум палубы.

А Тан теперь цеплялся за все, что имело отношение к Керре. Она понимала, что отчасти дело было в ситуации, но не во всем. Так же как няня и по совместительству учитель, Керра уже была героем Тан на Даркнелле. Узнав, что сказки на ночь, которые рассказывала ей тогда ее старшая сестра-человек, были правдой-и что Керри была одним из рыцарей-джедаев, которых она описывала? Это был настоящий рай. Наблюдая за последовательностью действий и позируя в комично большом костюме, Керра закатила глаза. Ее комета подобрала хвост.

-Тебе еще не хочется спать?"

- Время Даркнелла, Керра!"

Корра зевнула. - Это оправдание не будет длиться вечно.- Она посмотрела на открытую дверь в задней части галереи. -Ты только что надела эту штуку?"

Тан хихикнула. -Просто попробовала еще раз."

"Снова. Узнала что-нибудь пикантное?"

-Ну, если ты пытаешься поймать неуловимого капитана, то найдешь его двумя палубами выше, в солярии.- Тан ухмыльнулась. -Я пошла за этим тощим Дуро."

"Хорошая девочка. Пять очков джедая тебе."



* * *

Рашер опустошил еще один квадратный стакан. Лум але не был его любимцем,но он не собирался тратить впустую все хорошее. Только не на этой неделе.

Солярий всегда казался ему каким-то дурацким названием. Космический лайнер часть Усердия шел от звезд, к звездам. Никто не собирался загорать, наблюдая, как мимо проплывает гиперпространство. Но они оставили маленькую комнату нетронутой, отчасти потому, что это давало Рашеру возможность расслабиться и изучить свои исторические голограммы.

Сегодня на него не действовали ни факты, ни брожение. Рашер находился в постоянном движении с момента первого гиперпространственного прыжка, одного из серии, необходимых для того, чтобы покинуть территорию Даймана. Инвентаризация и потери, жертвы и запасы. У него не было ни минуты, чтобы подумать о том, куда они направляются и что он может сделать потом. Он сам об этом позаботился.

Команда ожидала-нет, нуждалась-увидеть того же самого Джарроу Рашера, что и всегда. Бодрым. Шутливым. Готовая цитата или альтернативная история за миллисекунду. И он дал им это. На мостике, в кают-компании и, самое главное, в медотсеке. Он научился этому у своего наставника Юлана еще до того, как настали плохие времена. - Подразделения несут потери. Лидеры берут на себя ответственность."

Но он не знал, как отнестись к этому вопросу. Как они и предполагали, теперь у "Усердия" было всего два рабочих батальона. Один лазерный батальон-Потрошителей, полностью укомплектованный и укомплектованный за счет слияния личного состава из Койнскара-и один ракетный батальон в Жабоке. Он уже больше десяти лет не водил за собой так мало людей. Четыре грузовых пандуса с каждой стороны казались лишними. У Потрошителей и Жабоки была своя сторона корабля.

Управлять слишком маленьким экипажем в пространстве Ситхов было опасно, даже за пределами опасностей поля боя. Как он только что видел с Дайманом, лорды Ситхов поглощали независимые операции в своих армиях рабов все время. Размер означал эффективность, а это означало независимость. И безопасность-безопасность, которой у них сейчас не было бы. Историческое знание, как и власть, было фрагментировано в пространстве Ситхов. Но как он ни старался, он не мог припомнить ни одного случая, когда порабощенные отряды продержались бы достаточно долго, чтобы их запомнили, а тем более прославили последующие поколения.

Любовь к истории, собственно говоря, и привела Рашера к независимости в первую очередь. Ему относительно повезло родиться в системе Лорда Мадригала. Действительно, мандрагор знал о ситхах древности больше, чем большинство его соперников, и использовал это знание для разработки плана, который до сих пор удерживал когти Ситхов от Усердия. Он нашел его, как ни странно, в записях Эльчо Кресса, чей отец, Людо, участвовал в Великой Гиперпространственной войне тысячелетия назад. Людо заставил своего сына пересидеть этот ужасный конфликт в укромном месте. Но, несмотря на хрупкое телосложение, Эльчо был не из тех, кто праздно воспринимает неудачу империи Ситхов. Эльчо потратил годы на разработку плана контратаки, максимально используя имеющиеся в его распоряжении небольшие силы. Эта концепция, как Мадраголл узнал от одного из голокронов щупальца Эльчо, была проста-и вполне применима к его современному миру.

Когда большинство Повелителей Ситхов собирали свои армии исключительно из порабощенного населения, соперник семьи крессов Нага Садоу преуспевал лучше, поглощая чужие культуры с другими навыками. Эльчо, изгнанный за пределы Стигийской кальдеры, видел еще более широкий спектр сил, которые точно так же могли быть брошены против Республики. Пиратские банды, наемные ополченцы, виды, затаившие злобу: любое количество потенциальных союзников существовало. Через них небольшое число верующих Ситхов могло проецировать огромную силу. Эльчо рассудил, что вовсе не обязательно иметь на борту каждого корабля офицеров-Ситхов, пока все сделки заключаются надлежащим образом. Обещая оперативную автономию и долю добычи, Эльчо собрал внушительные силы из запасных частей.

Но его контрудар против Республики так и не был нанесен. Ибо, хотя отец Эльчо на каждом шагу пытался оградить своего сына от беды-даже создавая для него защитный амулет, - никакая магия не могла спасти юного Ситха от его собственной глупости. В канун вторжения, когда Эльчо пил на пирушках, у него был разорван желудок, и он умер в течение нескольких часов. Его силы вторжения, связанные только его собственными соглашениями, вскоре рассеялись. Но его идеи продолжали жить в голокроне, открытом Лордом Мадригалом в юности.

Когда соседи со всех сторон объявили себя повелителями Ситхов, Мандраголл, не имеющий друзей, обнаружил, что у него нет бластерного мяса, чтобы бросать его противникам.  Когда дроиды не смогли защитить его межзвездные границы, он сверился с записями и последовал указаниям давно умершего лидера до последней буквы. В этой идее было что-то слегка романтическое, подумал Рашер; почти через три тысячелетия после его смерти великий план Эльчо наконец-то получил свое испытание.

Действительно,Мандраголл делал значительные набеги на своих противников, разминая мышцы, которые на самом деле ему не принадлежали. Более трех четвертей боевых сил Мандрагалла действовали самостоятельно, спасаясь от угрозы порабощения другими повелителями СитХов. Большинство из них были более чем готовы сражаться во имя Мандрагалла в обмен на постоянную автономию и доступ к ресурсам и рекрутам, в которых они нуждались.

Но в конце концов Мадраголл, такой же смертный, как и Эльчо, сдался человеческим слабостям. Двадцать лет назад мать Даймана и Одиона-жалкое чудовище по имени Кселиан-соблазнила стареющего Мадраголла и убила его ночью. Соперники набросились на него, но тут же обнаружили, что Великая армия Мандраголла по большей части эфемерна. Но модель была создана-или воссоздана-для пояса Юлан и многих других, кто пришел после него.

И для Рашера тоже, хотя, может быть, ненадолго.

Человеческая слабость. Он повертел стакан в руке. Сколько же ошибок он совершил на Газзари? Он знал, что Спирали Смерти существуют, хотя и не в том масштабе, который он увидел. Может быть, ему следовало на всякий случай разработать какую-нибудь тактику? Сколько из тех, кто остался, пострадает за его неудачу?

Дверь позади него скользнула в сторону. "- Мастер Дакетт, - сказал он, не оборачиваясь. -Как рука?"

"Скиннье. И пахнет чем-то, что похоже вышло из к'ло'слуга".

-Значит, в этом сезоне нет жены номер четыре. Самое время дать шанс остальным из нас. Рашер наполнил еще один бокал и протянул. - Анестетик?"

"-Я не приму вашей жалости, - сказал Дакетт, - но выпью за вас. Усевшись всей своей массой во второе кресло, он инстинктивно потянулся к стеклянному Кубу-только чтобы увидеть, что это была рука робота, которую он поднял. Он пристально посмотрел на нее. - Вниз, ты!- Похоже, кибернетическая конечность неохотно отодвинулась.

Рашер усмехнулся. -Вам двоим придется кое-что обсудить."

-Да, но мы же не одни. Дакетт схватил бокал своей здоровой рукой и осушил его. -Тебе придется что-то делать со всем этим. С остальным ты справишься, но у нас нет коек для всех этих беженцев."

- Тогда положи их на пол."

-Теперь я не могу ходить по коридорам в середине корабля, не сунув сапог в чью-нибудь глотку, - ответил мастер. - И сейчас у нас есть еда, но скоро у нас закончатся кое-какие запасы.- Он с грохотом поставил пустой стакан на стол. - А кое-кто из людей, Бриг. У меня есть Скриллингс, который ест мусор там, внизу."

-Может быть, мы сумеем его нормировать, - сказал Рашер, сделав еще один глоток. -Ты же знаешь, это не совсем ново. Мы уже подбирали райдеров раньше."

Дакетт оживился еще больше. -Да, но это были военные. Пехота. Ударные морские пехотинцы. Люди из других ополчений. И они обычно давали нам что-нибудь на дорогу.- Беженцы вообще ничего не могли им дать.

Рашер посмотрел на тени на полу. Если они и испытывали терпение Дэкетта всего через пару дней, то Рашер был рад, что не подошел к ним близко. -Ну, ты же знаешь, что к чему, Райланд. Мы еще не нашли место, где их можно было бы сбросить."

- Черт возьми, Бриг! Ты даже не смотришь! Дакетт резко встал. -Я ничего не понимаю. Этот мальчишка-шут..."

"- Лаббон?"

-Я знаю, что сказал. Мы собирались потерять его на первой же золе, у которой был гиперпространственный буй!"

Рашер поднял голову. "- Парень спас тебе жизнь, Дак!"

-Не раньше, чем он переехал мне ногу грузовым краулером!"

Рашер поставил стакан и тупо уставился на бутылку. -Может быть, мне пока не нужен пустой корабль."

Дакетт снова сел. - «Теперь мы куда-то добиремся»..- Он посмотрел прямо на своего командира. - Послушай, я тоже это вижу. Весь мой штат купил его на этом гребне. Но я могу сказать тебе сейчас, что в этой толпе нет никого, кого ты мог бы превратить в стрелка, лучше, чем тот, этот ребенок из Дюро»- Он закрыл бутылку крышкой. -Чем быстрее мы освободим палубу, тем быстрее сможем набрать новых людей. Несколько новых батальонов."

Рашер сверкнул глазами. - Стрелять в кого? Резкие выпады?"

"-Все, что мы им дадим, - сказал Дакетт, - пока не выиграем достаточно боев, чтобы получить больше оружия. Но там нет места для кого-то нового, пока вы не сделаете это.- Он снова поднялся, оставив на стуле огромную складку. "-Я не собираюсь говорить тебе, что ты должен чувствовать, Бриг, но я скажу тебе, как ты должен себя вести. Ты не можешь позволить им просто видеть, как ты выполняешь свои обязанности. Ты должен что-то сделать. Спустить курок."

-Ну ладно, - ухмыльнулся Рашер. -Тогда как же нам это сделать? Воздушный шлюз или яд?"

"-Может быть, яд, - сказал Дакетт, открывая дверь. -Он готов принять вас, мэм."

В дверях стояла Керра Холт. -Сейчас самое подходящее время."


ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

Керра была обучена как рыцарь-джедай. Она преуспела в выслеживании. Она уже несколько недель жила в пространстве ситхов, и только воспоминания о звездных картах подсказывали ей, где она находится. И все же каким-то образом бригадир Рашер снова бросил ее. Она последовала указаниям Тан в солярий, только чтобы встретиться с мастером Дакеттом, который предложил войти первым и расчистить путь. Наконец, оказавшись внутри, она уже приготовилась приступить к составлению списка требований для беженцев, когда Рашер встал и, извинившись, направился в соседнюю комнату, чтобы освежиться. Глядя на пустые бутылки, Керра поняла почему-и, увидев его трость, все еще лежащую рядом со стулом, она даже не подумала о том, что ее прервали.

Пока Рашер так и не вернулся.

Постучав в дверь, она, наконец, открыла ее и не обнаружила никаких удобств. Это был служебный подъезд, ведущий к лестнице. Это снова была Эра Дайманос, заменившая эксцентричного Лорда Ситхов всего лишь эксцентричным лакеем Ситхов. Что же это за люди, которые прячутся на своих космических кораблях?

Теперь, спустя целых три часа, Керра снова засекла его: на палубе, в кают-компании, в середине рассказа о какой-то старой битве за своих подчиненных. Интересно, есть ли у него тайный близнец? Комбат Рашер был упрям, но мрачен; именно такую версию она видела в солярии. Это была разновидность столовой: Джокер и торгаш. Ворвавшись внутрь, Керра была полна решимости получить некоторые ответы от одной из этих личностей.

- Стой!- закричала она, потрясая его тросточкой. - Шевельнись еще раз, и тебе действительно понадобится эта трость!"

Рашер посмотрел на нее, а затем на ожидающие лица вокруг него. Он от души расхохотался, и они присоединились к нему. - Долг зовет, - сказал он, вставая.

Заметив, что несколько самых мрачных стрелков злобно смотрят на нее, она вдруг обрадовалась, что они не подошли к ее беженцам. Этот Рашер едва ли управлял кораблем республиканского флота. Но тогда, чего она могла ожидать от марионетки Ситхов?

Некоторые ответы. -И куда же ты на этот раз бежишь? Чрезвычайная ситуация на мостике?- Она последовала за ним в приемную. - Еще одна пивоварня, которую нужно финансировать?"

-Я был пьян, юная леди, - сказал Рашер, забирая свою трость. -Мне нужна была прогулка, чтобы прочистить голову, прежде чем заняться твоими очень важными проблемами."

- Спасибо вам за то, что вы меня опекаете."

-С удовольствием, - сказал он, сворачивая в длинный коридор, ведущий к мостику. "Так. Джедай. Мы здесь не встречаем таких, как ты. Ты здесь по официальному делу?"

"Не совсем.- Керра рассказала о миссии Ваннара Триса в Дайманате и о том, как она оказалась в затруднительном положении. -Вы наверняка слышали о Трисе."

"Нет. А должен был?"

Керра закусила губу. Она думала, что все усилия Триса будут иметь больший эффект. Умом она понимала, что пространство Ситхов включает в себя множество секторов и бесчисленное количество систем-и что здесь нет ничего похожего на массовую коммуникацию. Но Рашер, похоже, кое-что знал-или, по крайней мере, делал вид, что знает. Это было разочаровывающе.

Но Рашер, казалось, заинтересовался еще больше, когда она заговорила. Он явно понимал, как работает республика, даже если никогда там не был. -Если вы не получили официального разрешения от Ордена Джедаев, - сказал он, - или от канцлера, то как же вы добрались сюда?- Он пересказал все, что знал о временах неуверенных отношениях республиканского флота с джедаями. Он встречался с парой бывших командиров, отрезанных здесь десятилетиями ранее в пространстве Ситхов. Они не стали бы перевозить джедая-бродягу в кантину без чьего-либо одобрения. -Ты же не врываешься в коммерческую компанию "Ситх Спейс Флайинг"."

-Мы сами оплатили дорогу."

- О! Так что вы, ребята, похожи на Геллаха, отправляющегося в Кабал-или Реван, раньше... что же это было? Гарр'ЛСТ? - Нет, Катар.- Он щелкнул пальцами. -Я перепутал своих убитых кошачьих людей."

-Ты что, все время такой?"

-Не знаю...я вообще-то не все время нахожусь рядом с собой."

Керра направилась прочь. -Я вернусь, когда ты протрезвеешь."

Рашер схватил ее за запястье и усмехнулся. -Нет, я в порядке, - сказал он, отпуская ее. -У нас здесь не так уж много новостей из Республики.- Он тепло похлопал по переборке.

- Еще раз, как называется эта штука?"

"Усердие. Он назван в честь одного из кораблей Республики невыразимого класса времен Мандалорианских войн, - сказал он. "- Корабль адмирала Морвиса. Вы знаете, Даллан Морвис был очень неправильно понят. Люди полагают, что, поскольку вы рождены для богатства, вы не знаете, что делаете."

Снова шагая, Рашер болтал о подвигах команды Морвиса-а потом еще о своем корабле. Керра не слушала. Спаянное вместе из запасных частей, Усердие никогда не было бы разрешено ни в одном боевом флоте Республики. И все же Рашер очень этим гордился. Этот человек был полной загадкой. Казалось, он хотел подражать старым военачальникам, и все же ему было так мало с кем работать. А название корабля! Это просто показалось мне немного грустным, как будто водитель мусороуборочной машины назвал свой корабль в честь одного из великих исследовательских судов.

- и я всегда говорил, что если бы у Экзара Куна была артиллерия в Топраве, то твой канцлер-джедай сегодня щеголял бы желтыми глазами."

-Может быть, перейдем к делу?- Керра стояла перед ним,уперев руки в бока. -Мы должны решить проблему беженцев."

-Да, вы правы, - кивнул Рашер. -Когда мы сможем от них избавиться?"

- Что?"

Он протиснулся мимо нее в коридор. -Вы сказали, что у нас проблема с беженцами. Я согласился. На самом деле я никогда не хотел, чтобы вы все оставались на борту так долго.- Он поднял голову. - Сначала нужно было позаботиться еще кое о чем."

Керра вся кипела. -Я так и скажу. И я об этом позаботилась!- Она пошла по коридору вслед за ним. - И еще: "избавься от них.- Это просто замечательно!- Она на ходу пожала ему руку. -Я не знаю, чего мне следовало ожидать от того, кто работает на повелителей Ситхов!"

-А на кого мне еще работать? Республику? Рашер рассмеялся. -Не знаю, заметили ли вы, но они закрыли все свои филиалы.- Помолчав, он снова посмотрел на нее, изучая взглядом.

Керра вздрогнула под его пристальным взглядом. - И что?"

-Просто вспомнил, на что была похожа эта энергия.- Он повернулся и пошел дальше.

-Я насчитала шесть гиперпространственных прыжков. Вы хотите сказать, что с тех пор мы не нашли ни одного подходящего порта?"

-Зависит от того, что вы подразумеваете под словом" подходящий", - сказал Рашер, поднимаясь по пандусу к двойным дверям, ведущим на мостик. - И не важно ли мне твое определение. Подходит для меня - означает место, где Дайман не будет стрелять в меня на виду за бегство

Керра вытаращила глаза. "-Мы все еще не выбрались из "Диаманта"?"

"-Мы не можем проникнуть на территорию Одиона-или Бактры. Не без знания того, что происходит в этом чертовом огне.- Он нажал на кнопку, чтобы открыть двери. -Это требует некоторых обходных путей."

Керра смотрела, как генерал, прихрамывая, спускается по ступенькам в командную яму. Она видела, что нога действительно причиняет ему боль, но он все время забывал вложить трость в нужную руку. Торгаш.

Рашер стоял позади офицера связи. -Мы пытались найти хоть какие-нибудь новости, чтобы узнать, каков результат. Но мы этого не знаем. Может быть, это и безопасно для нас."

Он посмотрел на Керру, но та отрицательно покачала головой. - Дайман хотел заполучить детей для своего военно-промышленного мозгового треста, - сказала она. -Он бы их нашел."

-И если есть хоть малейший шанс, что Дайман и Одион объединились, то здесь не место ни для них,ни для тебя."

Она была рада, что он с готовностью согласился. -В этом нет никакого смысла, - сказал он. -Я хочу сказать, что ты даже не представляешь, сколько крови было пролито между этими двумя людьми."

-У меня есть подозрение."Это еще мягко сказано, - подумала она.

- Дайман и Одион вцепились друг другу в глотки-ну, с тех пор, как умер Чаграс."

Чаграс. Керра знала это имя из отчетов разведки и рассказов Ваннара. Гегемония Чаграса была относительно стабильным периодом в политике сектора Грумани, в течение которого ситхи совершали набеги на Республику. Вторжение в ее Аквиларский Дом произошло во времена гегемонии. К счастью для цивилизации, это продолжалось недолго. Восемь лет назад смерть Чаграса при якобы загадочных обстоятельствах вызвала новый виток междоусобиц. Не только в пределах его собственного царства, но и, казалось бы, повсюду в пространстве Ситхов.

Рашер подтвердил, что именно тогда разразилась война между Одионом и Дайманом-создателем всего сущего, который был еще подростком. Но он понятия не имел, из-за чего они ссорились и что послужило причиной всего этого. Рашер знал о Чаграсе-он сражался и за него, и против него в молодости,-но никогда не встречался с ним и понятия не имел, что его убило. - А что убивает любого из них?- Он рассказал о концах Эльчо и Мандрагора. -Я не знаю, откуда у этих людей берется долголетие, но это не образ жизни."

Керра опустилась на колени и прислонилась головой к перилам, выбившиеся черные пряди рассыпались по сторонам. Все это не имело никакого смысла. Зачем Одиону и Дайману объединяться, пусть даже ненадолго? Она почувствовала, как кто-то невидимый взялся за работу. Но она всегда чувствовала это среди Ситхов. В отчаянии она громко застонала. -А мы не можем просто поехать в Республику?"

-А кто сказал, что мы едем в Республику? Рашер посмотрел на штурмана. "- Черт возьми, а ты знаешь, как попасть в Республику?"

Мон Каламари пожал плечами.

-Конечно, нет, - сказал бригадир. - Эй, а как ты сюда попала?"

"-Рядом с Чуллорой был путь, ведущий к транспортному центру Даймана, - сказала Керра, потирая лоб о прохладные перила. Начиналась головная боль. -Я не думаю, что это возможно."

-Я это куплю.- За те недели, что прошли с тех пор, как Одион и Дайман сцепились над Челлоа, трафик из военного узла Дайманата удвоился. -Я мог бы пройти там с полным кораблем джедаев, но не только с одним. В следующий раз приведи своих друзей."

Керра открыла глаза и посмотрела сквозь перила.

-А что я такого сказал?"

- Ничего, - ответила она. Она стояла, хрустя коленными суставами. - Слушай, а ты не мог бы просто подвести нас поближе к Республике?"

-А что вы ищете-удобные стыковочные рейсы? Я не думаю, что ты понимаешь. Возможности гиперпространственной полосы там довольно ограничены. Рашер вызвал голографический дисплей и указал на светящиеся линии. Избегая пространства Даймана и Одиона, они должны были бы сделать еще шесть прыжков, чтобы значительно приблизиться к границе с Республикой-и пару раз им пришлось бы вернуться назад. "-И между каждым из этих прыжков тебя ждет разное дерьмо. Они не будут махать нам, когда мы будем проходить мимо."

Керра нахмурилась. Это была главная трудность, с которой она столкнулась с тех пор, как приехала сюда. В Республике можно было рассчитывать на готовый доступ к базам данных, включая большинство известных коммерческих гиперпространственных трасс. Военные держали некоторые из них в секрете, а некоторые корпорации старались держать в секрете вновь открытые дороги, когда это приносило пользу их торговле.

Но в пространстве Ситхов все было по-другому. Отключив здесь свои подпространственные коммуникационные ретрансляторы, Республика создала волнорез невежества между пространством ситхов и внутренними системами. Больше не имея возможности опираться на собранные знания республиканских космонавтов, пилоты Ситских звездолетов были вынуждены использовать информацию, которую они уже хранили, а также все, что находилось в библиотеках и центрах обработки данных на их территории. Многократное дробление силы Ситхов сильно ухудшило то, что было доступно в последнем случае; как только что сделал Одион против Даймана, государственные лидеры часто нацеливались на разрушение центров знаний друг друга.

На борту одного из истребителей Даймана в эпизоде Челлоа перед Даркнеллом она имела доступ ровно к одному гиперпространственному маршруту: предполагаемому маршруту, который Дайман планировал для этого корабля. Карты означали варианты. Возможный побег. Картография была силой, и лорды Ситхов все больше и больше копили ее.

Рашер громко хлопнул в ладоши. - О'Кей, она у меня здесь. Байллура."

Керра посмотрела на дисплей. - Байллура не ближе к Республике. Это еще дальше,- сказала она. - Чем дальше, тем не лучше."

- Иногда так оно и есть, здесь, снаружи.- Рашер коснулся пульта управления, и в воздухе появились линии сетки, очерчивающие последние территории, известные экипажу Усердия. "- Байллура принадлежит детям."

- Каким детям?"

-Я не знаю,- сказал Рашер, махнув рукой через дисплей, чтобы переместить звезды вокруг. -Я никогда не возвращался так далеко. Но они говорят, что есть княжество Ситхов, которым управляют дети."

- Дети?- Эта идея звучала как плохая Республиканская голодрама. Керра представила себе детские площадки королевств, управляемые сердитым молодым ситхом с взъерошенными волосами. -Ты же не это имеешь в виду."

-Ну, я почти ничего об этом не знаю. Я всегда представлял себе, что это была какая-то сделка регентства, с властью, стоящей за яслями и всем прочим."

Керра уставилась на псевдо-звезды и глубоко вздохнула. Если кто-то и управлял королевством для них, то она не могла представить себе, что эта ситуация продлится очень долго-во всяком случае, там, где речь шла о ситхах. -Насколько свежо то, что вы знаете об этом месте?"

- Слышал от кого-то, кто однажды побывал там поблизости. Они были у власти по меньшей мере пять лет, - сказал он. -Мне тоже это кажется странным. Никто из этих подчиненных Ситхов не отличается особым терпением. Я думаю, что "старый дядя" уже прикончил бы их-или "старая тетя", или дворцовый кондитер."

Увидев улыбку Рашера, Керра сдалась. Если он был доволен своим решением, то перелет мог занять еще неделю. -Я не вижу у нас никакого выбора, - сказала она. - Я думаю, что бы ни случилось, они не могут быть такими же ненавистными, как взрослые."

-В той школе джедаев были и другие дети, не так ли?- Спросил Рашер. -Вы уже встречались с некоторыми из них раньше.- Он оглянулся на выход. -Я имею в виду, до этой недели."

Не обращая на него внимания, Керра направилась к выходу. Там будет много работы, если предположить, что это место хоть отдаленно удовлетворительно. А она вовсе не была уверена, что это будет именно так. -Никто из них и шагу не ступит с этого корабля, пока я не проверю это место-наемник."

- Это пространство Ситхов, джедай, - весело произнес Рашер ей вслед. - Ты же знаешь, что это такое. Мы не найдем наш выход-и мы не найдем рай, который ты ищешь. Поднявшись по ступенькам из командной шахты, он увидел ее в дверном проеме, пристально глядящую на него. Он пожал плечами и поднял руки. -Тебе просто придется довольствоваться самым лучшим, что мы можем найти, а лучшее-это самое худшее."

Керра ответила ему ледяным взглядом.

Рашер повернулся к своей команде и улыбнулся-опять веселый пьяница. -Знаешь, я рад, что мне удалось это выяснить. Я чуть было не сказал, что это наименьший зверь."

- Нет, - ответила она. -Это вполне подошло бы."



* * *

- Регент-аспект, - позвала девушка.

На этот раз это был не приказ. Калисиан очнулся от оцепенения и посмотрел на груду оранжевых подушек в центре комнаты. Это случилось снова. Мальчик на вершине плюшевой горы дрожал, капли пота стекали с его бледного лба.

Лихорадка вернулась. Квиллан видел будущее. Будущее или что-то настолько далекое от его системы отсчета, что это проверяло его понимание. Черные глаза обшаривали комнату, словно человек искал...что? Слова? Ему было четырнадцать лет, и Квиллан ни разу не заговорил в присутствии Калисиана.

Стоя на коленях рядом с ним, его сестра Дромика изо всех сил старалась следить за дрожащими движениями мальчика. Делая маленькие, отчаянные движения руками перед лицом своего хрупкого брата, она пыталась привлечь его внимание.

Калисиан подошел так близко, как только осмелился. Только заботливым дроидам было позволено физически приблизиться к близнецам, и он должен был обращаться к ним только со своего возвышения. Стоя где-нибудь поближе, Квиллан слишком сильно потерял ориентацию. Восприятие подростка было слишком сильным. Все, что делало Саая Галициан личностью, уже сияло сквозь силу, ослепляя мальчика. Дополнительные визуальные стимулы только подавляли его. Теперь он вспомнил, что именно по этой причине его мантия была раскрашена под цвет стен.

Ее брат успокоился, и Дромика, как всегда, заговорила за него: - Регент-аспект, - сказала она, проводя пальцами по воздуху. - Регент почувствует приближение новых аспектов, - сказала она дрожащим голосом.

"-Я почувствую приближение новых аспектов, - бубнил Калисиан.

Кревааки закрыл глаза и попытался сосредоточиться. Аспекты. Именно так Квиллан и Дромика относились ко всем внешним агентствам, органическим или электронным. Близнецы, разделенные телом, но Соединенные Силой-единое существо, которое не может разделить никакая сила в науке или Ситской алхимии. Им было всего пять лет, когда он встретил их-очень молодых, как и полагается людям,-и они никогда, на памяти галисийцев, не выходили за пределы своего Чердака.

И все же, встретившись с ними, Калисиан понял, что они олицетворяют то, чего он больше всего желал: власть. Истинная сила, превосходящая воображение любого из соседних претендентов-Ситхов. Сила, которая однажды будет править галактикой.

Дромика сжала свои длинные светлые волосы в кулаки. - Регент найдет эти аспекты и включит их."

Галициан повторил команду. Когда аудиенция закончилась, он вышел из логова братьев и сестер. Дроид-нянька прошел мимо, снова готовый помочь Дромике в ее многочасовом уходе. У него была своя работа.

Включать. Было время, давным-давно, когда он не понимал этого наставления. Значит, он не принадлежал ей по-настоящему. Его эго все еще стояло на пути к просветлению. Он все еще думал о других Кревааках, о том, как выглядит его экипировка, и о том, что он может быть единственным ситхом, который раз и навсегда уничтожит Республику. Все мелочи. Такая информация была бесполезна для его хозяина, она не должна была существовать.

И вскоре ни один из их соперников уже не будет существовать. Скользя вниз по спиральному пандусу на нижний этаж, регент заметил существо, которое должно было помочь этому случиться.


* * *

Гигантский мозг плавал, погруженный в сон, в своем облаке. Калисиан уставился на него. Плывя по течению в своем цилиндре смертоносного цианогенного газа, гротескная инопланетная форма не обращала на него никакого внимания.

Целегиан был очень стар. Он был первым, кого Калисиан захватил и привел на Чердак много лет назад. К тому времени чудовищу было уже два столетия, и оно не могло соперничать со своими похитителями. Инопланетянин все еще носил следы того, что его заставили подчиниться; некоторые из его висячих дендритов были не более чем обрубками, отрубленными палачами.

Галициан ненавидел Селегианцев. Одно из немногих сохранившихся у него воспоминаний было о том, как его дразнили в детстве: "Саадж Селегиан", как называл его другой Кревааки, завидуя его пронзительному уму. Во время своего обучения у Ситхов он наконец-то столкнулся с настоящими Целегийцами в одной из их колоний на Траманосе. Если бы он уже не испытывал к ним неприязни, то начал бы уже тогда. Эти существа летали в своих самодвижущихся газовых оболочках, пытаясь участвовать в мировой торговле, как будто они не были гигантскими плавающими мозгами. Никогда не признавая своего уродства, они, казалось, ожидали, что другие тоже будут игнорировать его-по меньшей мере, неудобное бремя для их коллег. И хотя Целегиане обладали врожденными телепатическими способностями, позволявшими им преодолевать все языковые барьеры, они, казалось, были мало заинтересованы в использовании своих особых способностей для влияния и власти. Просто смешно! Что же это за преимущество, если на него не давить?

Калисиан не испытывал никаких угрызений совести по поводу использования того, что они не использовали бы. в течение нескольких дней после назначения опекуном близнецов, он договорился, чтобы этот первый экземпляр-никогда не известный ни под каким другим именем, кроме "Первый"-был доставлен сюда. Результаты были настолько положительными, что он работал над тем, чтобы заманить целые Селегийские общины в Байллуру. Тысячи этих существ поселились в столице Хестобилла. Но пока один из них был стар, он показал себя непревзойденным в своей работе.

Пришло время ему снова проявить себя. Калисиан поднял руку перед цилиндром. -Вы свяжетесь с оборонительными станциями, - сказал он, стуча в Первого из них через Силу.

Какое-то мгновение серо-малиновая масса неподвижно сидела в туманном супе. Но затем холодный ответ Целегианина эхом отозвался в голове регента: "я свяжусь с оборонительными станциями.

-Вы немедленно доложите о появлении посторонних."

Я немедленно сообщу о появлении любых незнакомцев.

Калисиан вздрогнул, увидев, как шевелятся усики под тварью. Фиолетовая кровь пульсировала сквозь тонкие мембраны на паштете существа. Существо возвращалось к жизни, вступая в контакт с другими разумами в помещении. Его телепатия имела ограниченный радиус действия-менее километра, - но это должно было достичь всех намеченных сторон на острове. И более.

Регент уставился на транспаристиловый контейнер. Много лет назад он бы вздрогнул, двигаясь быстро, чтобы не видеть эту отвратительную вещь в действии. Теперь он уже не мог вспомнить, что же именно когда-то вызывало у него такую тошноту.

Он лениво наблюдал за ней с минуту-пока, двигаясь, не заметил в стекле чье-то незнакомое отражение. Он огляделся вокруг на несколько секунд, прежде чем понял, что отраженное изображение было его собственным.

Опустив щупальца на лице, он поплелся обратно наверх, к своему назначенному месту рядом с Близнецами.

ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ

Рашер сказал, что она не найдет рая. Бригадир явно никогда не бывал в Байллуре.

Столица, Хестобилл, была построена на водопаде. Нет-он был построен в виде водопада или, точнее, речной дельты, вырезанной в крутом диагональном склоне. Керра уже видела эту замечательную формацию, когда они приближались с орбиты. Самым крупным рельефом Байллуры было высокое плато, отделенное от моря высокими уступами - повсюду, кроме Южного залива,где обрыв к океану был вылеплен террасами. Сеть каналов, прорезанных шестиугольным узором, разбивала каждую террасу на сотни шестигранных городских кварталов, и вода приятно стекала с одного уровня на другой через плотины. Дождевые капли из тропических лесов в центре континента, высоко вверху, таким образом, завершили свое долгое путешествие в пульсирующем синем звуке, плещущемся на краю геометрического берега.

Керра повернулась к розоватому солнцу и глубоко вдохнула. Свежий океанский воздух наполнил ее легкие, напомнив о доме в Аквиларии, где она жила много лет назад. По морю лениво плыли птицы. В гавани не было ни одного корабля-это казалось странным, - но довольно много посадочных площадок, таких же, как у них, построенных на платформах над пологим прибоем и соединенных с городом сзади мостами.

На таком расстоянии она не могла разглядеть много деталей Террасного города; Дакетта вызвали раньше, чем она успела попросить пару макробиноклей. Но даже несмотря на то, что метрополия была явно спроектирована, ее очертания, казалось, гармонировали с окружающей обстановкой. На шестиугольных ступенях, идущих вверх по набережной, стояли низкие безликие строения с мостами, перекинутыми через каналы. Нигде не было видно ни дымовых труб Даркнелла, ни шахтерских шахт Челлоа.

"Ситхи этого не строили", - подумала она. Это был мир Республики. Она включила его в свой мысленный список мест, которые нужно посетить, когда они наконец заберут его обратно.

Единственное, что портило красоту этой сцены, была Меса. Плоская гора такой же высоты, как и материковое плато, возвышалась посреди залива, в нескольких километрах от берега. Керра вообразила, что это какой-то гранитный остаток эрозии или, возможно, кусок, отделенный от материка каким-то сейсмическим событием, создавшим залив. Она увидела, что на его вершине что-то сооружено: почти раздавленный купол, нависающий над горой со всех сторон и делающий ее похожей на гигантский гриб бало. Время от времени с горы на город с жужжанием выезжали аэроспидеры. А в бухте было еще кое-что: буи размером с истребитель, покачивающиеся концентрическими кольцами, расходящимися от Месы к материку.

Странно. И что еще более странно, никто не вышел им навстречу.

- Джедай, я думаю, ты справилась лучше, чем могла надеяться."

Керра обернулась и увидела Рашера у подножия одного из трапов правого борта. Как только стало ясно, что никакой приветственной группы на платформе нет, она первой вышла на поверхность, а затем Новалло и ее экипажи проверили целостность корпуса. Но Рашер не торопился выходить. -Здесь тихо, - сказала Керра.

- Во всяком случае, нас никто не остановил, - сказал Рашер. Странного вида истребители на орбите даже не сдвинулись с места, когда вышли из гиперпространства. Никто даже не окликнул их, пока они не достигли последнего захода на посадку, когда в системе связи раздался гортанный голос, направляющий Усердие к одной из платформ, окружавших бухту.

-И мы знаем, что находимся не в пространстве Даймана, - сказал он. Бригадир опустился на колени и указал на выложенную плиткой поверхность посадочной платформы. Усердие был припаркован на колоссальной букве аурек, образованной шестиугольниками цвета мела. - Никаких маленьких флажков. Алфавит здесь нормальный."

-Не знаю, - ответила Керра. -Может быть, "работники откровения" Даймана еще не добрались до каменной кладки.- Но она также сомневалась, что это территория Даймана. Все эти аккуратные ряды городских кварталов-и никаких голографических статуй, которые она могла бы увидеть. Или настоящие, если уж на то пошло.

И это определенно была не территория Одиона. Там все еще был виден город-даже если она видела лишь небольшое количество движущихся фигур.

Рашер потянулся, высоко подняв трость. -Ну, по-моему, это неплохо, - сказал он, поворачиваясь лицом к грузовому трапу. Он прижал ладонь к щеке и крикнул: "разворачивайся!"

Тут же с лязгом открылись остальные семь грузовых пандусов. Металлическая обшивка загрохотала, когда первая партия беженцев с грохотом спустилась по трапу позади Рашера.

Керра прыгнула к подножию трапа, едва не сбив с ног бригадира. - Подожди! - Подожди!- Она подняла голову. Дэкетт возглавлял исход, а Бидл Лаббун почти затерялся в потоке тел.

Топот продолжался до тех пор, пока она не зажгла свой световой меч и не закричала: "никому не двигаться!"

Озадаченная толпа замерла на месте, хотя все больше студентов продолжали спускаться по другим пандусам. Керра бросила на Дэкетта раздраженный взгляд. -Так вот куда тебя вызвали."

Мастер пожал плечами и кивнул в сторону спины своего начальника.

Сверкая световым мечом, Керра направила его в грудь бригадира. -Я же сказал тебе, что сначала мне нужно было проверить это место!"

-Я думал, что именно это ты и делаешь здесь, внизу, - сказал Рашер, с досадой глядя на светящийся наконечник. -Ты просто проверяла морской воздух?"

Керра выключила световой меч и подошла к нему поближе. - Мне нужно провести настоящую разведку, бригадир, - крикнула она. -Ты хоть знаешь, ЧТО ЭТО такое?"

Мужчина холодно посмотрел на нее сверху вниз. Они играли в эту игру последние пару дней по пути сюда, но он всегда выбирал поле боя. Она могла бы сказать: ссора с маленькой девочкой-джедаем была чем-то, что принесло ему очки с его солдатами. Но он всегда одерживал верх или мог притвориться, что то, в чем он когда-либо уступал, не было важным. Она не собиралась позволить ему уйти с этим сейчас-даже если ей придется сломать его прямо здесь, перед его высшими офицерами и всеми беженцами.

-Я думаю, - медленно проговорил Рашер, - что в этом городе есть укрытие. Места для гораздо большего количества людей, чем на моем корабле. И никто не стрелял в нас за то, что мы здесь.- Он сосчитал на пальцах, отмечая преимущества Байллуры. "Укрытие. Безопасность. Поддержка. Я победил. До свидания."

Мастер пожал плечами и кивнул в сторону спины своего начальника.

Он начал двигаться, но Керра преградила ему путь. -Мы ничего не знаем о ситхах, которые управляют этим местом! Почему они еще не пришли?"

-Может быть, они пошли купаться, - предположил Рашер. -Сегодня очень хороший день для этого. Слушай, я же тебе говорил. На датападе в этом месте есть все, что вам нужно."

-Для тебя все это только теория!"

-Разве я похож на теоретика?- Рашер ухмыльнулся.

Керра увидела, что он снова играет со своей командой. Она не собиралась этого допустить. -Я думаю, тебе все равно. За все то время, что мы были на борту, ты даже не поднялся посмотреть на беженцев.- Она махнула рукой в сторону толпы студентов, прислушивающихся у трапа. -Так вот почему ты служишь в артиллерии? Так ты никогда не увидишь, на кого нападаешь?"


- Рашер взорвался. -Ну-ка, подожди минутку! Резко схватив ее за плечи, он повернул ее за один из подъемников пандуса, подальше от глаз большинства собравшихся. Пораженная его внезапным движением, Керра подняла на него глаза.

-Ты думаешь, что для меня все это нереально?- Бригадир быстро заговорил прямо в лицо Керре, стараясь говорить тише. -Может, я и не вижу, в кого стреляю, маленький джедай, но я всегда вижу, в кого стреляют. У меня есть дети твоего Саллюстианского возраста и помладше, которых мне пришлось увозить из госпиталя в ампулах!"

Выдернув удивленного Бидла из шеренги сопровождающих, он откинул ухо парня назад, чтобы показать встроенный чип. -У меня есть радиочастотные метки на всех моих людях, так что я знаю, кто где и когда находится, - сказал он. -Я никого не оставляю здесь, если, конечно, погоня за ними не приведет к тому, что моих людей убьют больше, чем это спасет. Но когда это происходит-как в случае с Газзари-я ухожу!- Он выпрямился и снова посмотрел на трап. - Таскать за собой твоих людей-значит убивать моих людей."

Керра закипела. Это была еще одна сторона Рашера-но было ясно, что на этот раз он говорил серьезно.

Серьезно, с этим она могла справиться. -Один час, - сказала она.


Рашер посмотрел в сторону моста, ведущего в город,и отступил к грузовому трапу. Вырвав у Бидла Комлинк-гарнитуру, он бросил ее Керре. "Один час."

Керра помчалась по асфальту к рифленой дорожке. Рашер повернулся и жестом приказал своим солдатам снова погрузить беженцев на борт. Он был уже почти среди них, когда его прервал джедай, стоявший на краю моста и оглядывавшийся назад.

-А, а бригадир? Джедаи тоже никого не оставляют, - сказала она. -Это хорошая черта характера."

Она повернулась и побежала в сторону города

.


* * *

Время пришло!

Калисиан расхаживал по периметру круглого пентхауса, взволнованный, как никогда за последние годы. Он мог даже чувствовать кончики своих щупалец-без оживляющей силы команд Дромоки. После восьми лет интриг, восьми лет банальных приготовлений, сделанных от имени его двойных хозяев, все шло своим чередом. И все это было связано с новоприбывшими внизу.

Регент вернулся к Северному окну, чтобы еще раз рассмотреть странный военный корабль. "Первый" первым доложил о его прибытии из гиперпространства, передав сообщение от орбитальных часовых. Теперь он был отчетливо виден на своей посадочной платформе, отделенной от Меса и Лофта на вершине несколькими километрами морской воды.

Согласно плану, обитателям звездолета было позволено высадиться без помех. Конечно, они захотят это сделать. Байллура был приятна органическому глазу, хотя Калисиан уже и не помнил почему. В проекте, который он разработал для своих юных подопечных, Байллура была планетарным эквивалентом Уиндорианского Горского растения-прелестного цветка с парализующим жалом. Население, производство продукции обрабатывающей промышленности, военная мощь-все это неуклонно росло в Дархии в течение последних восьми лет, потому что когда люди приезжали в гости, они оставались-хотели они того или нет.

И очень скоро, благодаря его стараниям, Квиллан и Дромика будут экспортировать приветствие Байллуры в другие миры внутри их пространства и за его пределами. Планеты, контролируемые близнецами сегодня, будут еще более жестко подчиняться их командам-расчищая путь для расширения Дархии.

И вот теперь, наконец, Галициан знал, в каком направлении они будут расширяться.

У Дархии было несколько соседей-Ситхов, начиная от бдительного Аркадианата и кончая претендентами на остатки Чагрази. Но ни одна граница не была шире той, которую Близнецы делили с проклятым Лордом Дайманом. Как и другие их соседи, Дайман не желал ни вступать в союз с их Дархией, ни объявлять ей войну. Калисиан разговаривал с ним несколько раз, и всегда с помощью голограммы. Самовлюбленный Властелин самонадеянности, казалось, никогда не понимал своих младших соперников, и то, чего не понимал Дайман, он отбросил. Это хорошо, подумал Кревааки; У Квиллана и Дромики не хватало сил для тотального противостояния.

Но теперь Дайман совершил критическую ошибку. Стратегический ход против владыки Бактры, согласованный с его братом Одионом. Калисиан прекрасно знал, зачем они это сделали; он тоже получил сообщение по специальному каналу. Но в то время как Дархия была слишком далека, чтобы участвовать в расчленении Бактранских территорий, она действительно стояла перед дразнящим числом систем в тылу Дайманата. А тыл теперь не охранялся. Дайман расширится в пространство Бактры только для того, чтобы потерять свое собственное.

Жалкий военный корабль внизу был предвестником. Слух о действиях Даймана против Бактры просочился внутрь, но появление корабля-Усердие, как назвал его командир-послужило тому подтверждением. Когда его спросили, наемник даже объяснил причину своего визита в Байллуру: он доставил студентов-беженцев из битвы при Газзари. Калисиан знал, что Даймон никогда бы не позволил сбежать какой-либо части своей рабочей силы, пока у него были корабли в этом районе, чтобы остановить это.

Это было единственное подтверждение, в котором они нуждались. Квиллан, конечно, уже почувствовал это, и когда Дромика отдала команду, Калисиану потребовалось всего несколько мгновений, чтобы привести свой план в действие. Линкоры, строившиеся годами, были готовы в своих секретных доках. Через день-а может быть, и через несколько часов-все будет готово.

Впервые за много месяцев Калисиан почувствовал себя по-настоящему живым. Не как личность, а как часть вещей. Большие дела, как и предвидели его хозяева. И не важно, что механика этого плана принадлежала ему. В Кодексе Ситхов все было неправильно. "Благодаря победе мои цепи разорваны"? Цепи - это была победа. Связывая слабых, цепи становились победителями!

В самый разгар его восторга в голову регента пришла шальная мысль, которую передал ему внизу Селегианин. Кто-то приближается к Хестобиллу с военного корабля. И студенты снова поднимаются на борт.

Калисиан остановился. В этом не было никакого смысла. Капитан "Усердия" выразил готовность выгрузить своих пассажиров. Что могло заставить его передумать? Ничего. Если только они не были такими, как он сказал. Если только они не были частью какого-то Дайманского трюка...

Калисиан отшатнулся назад. Он был не единственным, кто слышал мысли Первого. Размахивая щупальцами в складках своего одеяния, регент против своей воли взбежал обратно на бриллиантовое возвышение перед Близнецами.

Дромика повернулась к нему, ее зеленые глаза блестели. Он знал ее приказ еще до того, как она его отдала. Но тем не менее он повиновался. Как всегда



* * *

Может, все дело в соли? Или ветре? Керра не знала, что такое приморские поселения, но вблизи они никогда не выглядели так красиво, как с океана или сверху. Здания Хестобилла были в основном белыми и бежевыми, многие постройки из песчаника были сделаны из местных материалов.

Но почему-то каждое место, мимо которого она проходила, выглядело именно так... тусклым. Без присмотра. Даже самые новые здания имели легкий блеск грязи на стенах, обращенных к гавани. Большие отражающие бассейны, встроенные в несколько уровней террасы, были покрыты водорослями, почти достаточно толстыми, чтобы по ним можно было ходить. Швы между маленькими плитками, которыми были выложены дорожки, были покрыты плесенью. Из водопадов летело не так уж много брызг, но, похоже, все, что попадало на улицы, никогда не вытиралось. Каждая дорожка, которую она находила, была скользкой, независимо от ее близости к воде,а мосты, соединяющие многоугольные городские кварталы, воняли накопившейся грязью.

Здесь было не место для бега.

К счастью, у нее не было необходимости бежать-по крайней мере, не так далеко. Хестобилл напомнил ей о некоторых более сонных портах в Республике: люди разных рас бродили туда-сюда, переходя от одного скучного каменного угла к другому. Дюро. Каамаси. Иторианцы. Саллюстийцы. Никто из них не обратил на нее ни малейшего внимания. Керра посмотрела вниз. Нет, она не выходила на улицу в костюме невидимки-но она определенно чувствовала себя невидимой.

Убедившись, что ее световой меч находится вне поля зрения в кармане жилета, она выбрала странствующего Иторианца, чтобы приблизиться. Конечно, она могла бы вовлечь ее в разговор о чем-нибудь. По крайней мере, можно было поговорить о великолепной погоде-и, возможно, Керра могла бы узнать что-нибудь о положении дел на Байллуре.

- Прошу прощения, - сказала она, подходя к нему вровень с неуклюжей походкой коричневого гиганта. - Эй! Я же с тобой разговариваю!"

Иторианец почти не смотрел вниз, продолжая идти к одной из шестиугольных шахт, усеивавших городской пейзаж.

Ничего хорошего, подумала Керра. Языковая проблема. Она не знала Иториан. Но кто-то же должен был знать Основной.

Заметив проходящую мимо пожилую пару Дюро, она попыталась снова. Они действительно остановились, но только для того, чтобы посмотреть на нее с немым безразличием. Керра с отвращением обернулась, оглядывая толпу. Люди выглядели такими же обшарпанными, как и здания: старая одежда, во многих случаях едва подходящая. И все с тем же отсутствующим выражением лица.

-Я на фабрике дроидов!"

Час Керры уже подходил к концу, когда она погналась за женщиной-Суллустианкой на одном из нижних уровней. Салласт был в соседнем секторе-и она знала, что там они понимают Основной. Если же нет, то она немного понимала Саллюстийский язык еще с тех времен, когда жила у Тенго. Но снова она получила то же самое печальное состояние. Керра посмотрела в выпученные глаза Суллустианина. Она как будто хотела ответить, но не могла вспомнить слов.

- Помни о нашей сделке, - затрещал Комлинк Керры. Это был голос Рашера, точно по расписанию.

Войдя в нишу, она быстро заговорила, объясняя, что видела. -По-моему, здесь что-то не так, - сказала она.

- Так или иначе, я знал, что этого не произойдет, - ответил голос. -Ну, тогда тебе лучше поторопиться и выяснить, что ты там ищешь. Мы только что снова услышали глубокий голос на коммсете. Байллуранцы видели беженцев на платформе-и они посылают людей, чтобы помочь нам справиться с ситуацией."

-В нашем положении?- Керра вытаращила глаза. -Откуда они об этом знают? - Ты им сказал?"

- Эй, это же их планета. Все, что он сказал, это то, что они пришлют кого-нибудь, чтобы направить детей в центр."

- Центр для чего?"

- Для предоставления жилых помещений. Это точные слова, - сказал Рашер. -Вы должны признать, что это звучит достаточно невинно."

Керра нахмурилась. Она согласилась с бригадиром. Поскольку практика переселения проходила в пространстве Ситхов, она была совершенно мягкой. Прежде чем она успела сказать что-то еще, Рашер доложил, что его часовые заметили чье-то приближение. - Будь осторожен, - сказала она.

-Слово усердное, - ответил Рашер. -Да, и будь начеку-ты подцепила хвост. Рашер, конец связи."

Керри постучала пальцем по наушнику. - Алло? Что?- А хвост? Что он хочет этим сказать?

- Несносный придурок, - проворчала она вслух.

-Он говорит то же самое о тебе, - раздался голос сзади.

Керра резко обернулась, злясь, что ее застали врасплох. Там не было ничего, кроме тротуара и канала-пока она не посмотрела вниз.

- Тан Тэнго!- прорычала она. -Ты следила за мной?"

Прежде чем молодая Суллустианка успела ответить, Керра услышала еще один знакомый голос, доносившийся с каменной лестницы, ведущей вниз.

-Вот ты где!- Сказал Бидл Лаббун, пот струился с его изумрудного черепа, когда он поднялся по лестнице и увидел Тан. Солдат Дуро упал на колени, тяжело дыша. "Так... много... лестниц..."

Тан посмотрела на Дуро,а потом на Керру. -Разве ты не знаешь какой-нибудь джедайский лечебный трюк, чтобы помочь ему?"

- Как же ему помочь? Заставляя его бегать кругами каждый день? Керра обняла новобранца за плечи и помогла ему добраться до канала. Бидл удивил ее, резко окунув голову в бурлящую воду.

Керра обменялась взглядами с Тан, пока Бидл не появился, тяжело дыша. "Спасибо."

-Что вы здесь делаете вдвоем?"

Тан объяснила, что она была в одной из групп, которые спустились по пандусам из Усердия, но когда пришел приказ вернуться на корабль, она увидела Керру, бегущую к городу.

-Она сбежала, мастер Холт, - сказал Бидл, отряхивая воду с ушей. - я не знаю, что с ней случилось. "- Бригадир послал меня за ней."

Керра схватилась за волосы, уверенная, что они вот-вот выпадут. Она могла видеть, где находятся беженцы в сознании Рашера, если патрульный Лаббун был спасательной командой.

-Здесь так скучно, - сказал Тан, блуждая и глядя на город. -Это одни и те же три здания, снова и снова."

- Даркнелл был не слишком колоритным местом, - сказала Керра. Но она знала, что имела в виду эта девушка. Здесь, на Байллуре, все яркие краски принадлежали природе. Архитектура, мода-все страдало от недостатка энергии, воображения, новизны.

Отойдя к внешней стене достаточно далеко, чтобы убедиться, что "Усердие" еще не включил двигатели, Керра повернулась к другой толпе, направлявшейся к одному из шестиугольных бункеров. Этот был большой, размером с целый блок Хестобелл-и, судя по звукам внутри, явно какой-то завод. Теперь она могла видеть дым, поднимающийся из трубы наверху.

Бидл и Тан в городе, Кендра вытащила пожилого Дуро из очереди. Как и прежде, ни он, ни кто-либо другой не отреагировали на ее действия. Он также не отвечал на ее самые простые вопросы. Держа мужчину за плечи, она посмотрела на Бидла. -Вы можете поговорить с ним, Бидл? Покажи ему, что мы друзья. Спроси его имя."

Долговязый Дуро отсалютовал и присоединился к Керре перед лицом старика. - Сэр, как вас зовут?"

Керра сердито посмотрела на него. -Я имею в виду, в Дюрезе!"

Бидл пожал плечами: "-Я не говорю о принуждении."

"Отлично."

Сидя на краю канала и плескаясь своими короткими ногами, Тан вмешалась в разговор: - Может быть, в воде что-то есть."

"-Я так не думаю, - сказала Керра, глядя в тусклые, поникшие глаза старика. -И дело тут не в языке.- Она это чувствовала. Дуро понял эти слова. Дело было не в том, что он не отвечал; он просто не мог"... онемевший."

Подожди.

Керра снова повернулась к мужчине и подняла вверх пальцы. Она ненавидела делать это, но если ее предчувствие было верным...

-Ты же не хочешь идти в здание, - нараспев произнесла она.

Старейшина Дуро замер. -А я и не знаю... Я не...- Его руки начали дрожать. - Идите в здание."

Керра обняла его за плечи и внимательно посмотрела в глаза. Там что-то было. Эмоция. Замешательство? Нет.

Паника.

Внезапно Керра отпустила Дуро, и тот рванулся вперед, словно подстреленный из одной из пушек Рашера. Зеленая фигура исчезла в дверном проеме, как он всегда и собирался. Или как кто-то другой всегда хотел, чтобы он это сделал.

-Он использует Силу,-сказала Керра. У Даймана были свои Корректоры и свои историки-пропагандисты, но это было совсем другое дело. Здесь ситхи прямо навязывали свою волю народу-всем людям. Но как это сделать? Силовое убеждение было методом "один на один". Чтобы мистифицировать население в таком масштабе, требовалось-что? Она и понятия не имела.

Керра сморщила нос и сдулась. Это было совсем не безопасное место для ее подопечных. Она надеялась, что вне влияния Даймана и Одиона условия могут быть лучше. Во всяком случае, они были еще хуже.

Неужели здесь все сумасшедшие?

Внезапно Керра подошла к стене канала и подняла Тан за плечи. - Бидл, скажи Рашеру, что мы возвращаемся."

-У тебя мой Комлинк, - сказал он, снова ковыряясь в ухе.

Напомнив об этом, Керра потянулась, чтобы включить наушники-и вдруг в ее ушах раздался гулкий инопланетный голос: "работники флота Диархии, начинайте погрузку прямо сейчас!

Керра удивленно огляделась по сторонам. Голос исходил не из комлинка, а из другого разума. Тендеры, вы доставите назначенную верность своим назначенным судам!

И тут же вокруг нее зазвучала ленивая поступь Хестобилла. Горожане, которые не торопились добраться до места назначения, внезапно начали быстро двигаться, грохоча по направлению к шестиугольным зданиям. Другие жители высыпали на скользкие улицы из белых куполов-жилых домов, как представляла себе Керра, - чтобы присоединиться к шествию. Это была Байллурская версия утренней поездки Даркнелла на работу, и все это направлялось таинственным источником: тем же самым голосом, который только что слышала Керра.

"Селегийцы", - сказал голос. Много лет назад на Корусканте Керра познакомилась с Селегианцем-трудным на вид, но добродушным-частью, казалось бы, счастливой расы межзвездных путешественников. Будучи естественным явлением, их мысленные передачи "звучали" совершенно иначе, чем мысленные проекции через силу; и это было безошибочно то, что она и местные жители слышали. Это имело смысл как форма публичного выступления, с слушателями, способными понять независимо от их языковых различий.

"Услышав" еще одно объявление, Керра огляделась. Селегийцев не было видно-а они наверняка были бы заметны!-но это ничего не значит. Когда она повернулась в ту сторону, где ощущение было самым сильным, ее глаза остановились на одном из больших бункеров. Оттуда Селегианин мог сразу связаться с большей частью города. Должно быть, так оно и было. Оглядевшись по сторонам, Керра почувствовала, что готова пнуть саму себя. Городские кварталы расходились от бункеров по всему Хестобиллу. Они отражали дальность действия Селегианцев, подумала она. Должно быть их было больше одного.

Но быстрая уступчивость людей казалась странной, и ничто не объясняло дрожь, которую она теперь чувствовала в Силе. Если не считать знаменитого мастера-джедая Оору, за тысячелетия до этого Сила коснулась сравнительно немногих Селегийцев. Использование этих существ для массовой коммуникации было новшеством, но не означало никакой внутренней опасности. Проталкиваясь вверх по переполненным ступенькам, чтобы лучше видеть, Керра крикнула сзади: "Бидл! Оставайся с Тан!"

Внезапно толпа начала бурлить быстрее. Борясь с волной, Керра изо всех сил старалась удержать равновесие-и посмотреть, что ими движет. Это были не слова Келегианина. Гуманоидные фигуры в обтягивающих красных костюмах спускались по скалистому городу на серебристых многоцелевых аэроспидерах. Оставив свои спидеры висеть над каналами, несколько алых всадников подпрыгнули высоко в воздух. Преодолев несколько метров в одно жуткое мгновение, решительные новички благополучно приземлились на тротуары и бросились на толпу.

Вот и наш Ситх, подумала Керра. Вот тебе и рай.

- Тан! Тан!- Керра оглянулась назад. Девушка затерялась в толпе-и Дуро тоже исчез. Алые всадники, мужчины и женщины разных рас, все еще были в движении,торопясь к своей работе. Они еще никому не причинили вреда, но Керра заметила оружие в форме дубинки, висящее на их левой руке. - Она выругалась. - Черт побери, Бидл, я же сказал тебе оставаться с ней!"

Пробиваясь сквозь давку, Керра вскочила на подпорную стену канала и посмотрела вниз на толпу. Там был иторианец из прошлого, удивительно близко-и лицом к лицу с одним из всадников. Несмотря на разницу в росте, было легко определить, кто здесь главный. Иторианец, казалось, был озадачен. Почувствовав укол Силы, Керра поняла почему. Напрягшись, она услышала их:

-Ты немедленно выполнишь приказ!- сказал всадник.

-Я немедленно выполню приказ, - пробубнил Иторианец на базовом языке, прежде чем броситься вперед.

Увидев тот же самый обмен репликами, который шел по всей улице, Керра поняла правду. Селегианцы только отдавали-или передавали-приказы. Алые всадники принуждали их, используя силу убеждения. Теперь это имело смысл. Люди Байллуры действительно были оцепенелыми, измученными постоянными ментальными манипуляциями со стороны тех, кто пользовался Силой!

Насторожившись, Керра оглядела толпу в поисках своих спутников. Внезапно она увидела в толпе Бидла Лаббуна, стоявшего лицом к лицу с двумя всадниками. А там, позади них, была Тан, которую держал третий. Они не пытались бежать-и Керра знала почему. Оставалось сделать только одно.

- Эй, Ситх!- Закричала Керра, прыгая на каменную платформу и зажигая свой световой меч. Дюжина лиц в толпе повернулась к ней. -Да, именно так! Я не хочу идти на работу! Приди и забери меня!"


ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ

Впервые со времен Газзари световой меч Керры вонзился в плоть Ситхов. Это сражение было хаотичным; множество бойцов направлялись к разным целям. Здесь, даже среди рабочих, которые боролись за свою безопасность, было простое направление событий. Керра, пытающаяся преследовать похитителей Тан и Бидла; и больше Алых Всадников, чем она могла сосчитать, пытающихся остановить ее.

Керра отскочила от стены из песчаника и прыгнула обратно в драку, метнув копье в сторону нападавших. Их дубинки теперь были полны энергии, клинки соответствовали цвету их костюмов. Но оружие было только в половину длины ее светового меча-минимум, необходимый для скотоводов. Это заставило ее отказаться от всех причудливых световых дисциплин с именами, которые она все равно никогда не могла вспомнить, и сражаться в свободной форме. Именно это ей и нравилось. Одна из всадниц ударила ее-и получила удар наотмашь, за которым последовал смертельный удар. Толстый всадник прыгнул к ней сзади, нанося удар сверху вниз; Керра крутанулась и отскочила назад рубанула, отделяя его руку с мечом от тела.

Выхватив свой световой меч из рук четвертого нападавшего, Керра повернулась назад, но тут же оказалась в водовороте.

Вы остановитесь, вы остановитесь, вы остановитесь!

Четверо приближающихся Ситов, говоря в унисон, били ее через Силу. Ошеломленная этим ментальным натиском, Керра почувствовала, как у нее подогнулись колени. Откатившись в сторону по тротуару, она открыла глаза и увидела, что они приближаются. Продвигаясь вперед-и говоря, их слова били ее.

Поморщившись, Керра оглянулась назад-и увидела один из их аэроспидеров, парящий, никем не занятый. Потянувшись через Силу, она схватила его и толкнула. Машина подчинилась, яростно ударившись о подпорную стенку канала позади удивленных нападавших. Их психическая атака на мгновение прервалась, Керра толкнула снова, заставив их потерять равновесие на скользкой поверхности. Поднявшись на ноги, она бросилась к ним...

...и мимо них, перепрыгивая через обломки спидера к вершине подпорной стены. Она бросилась бежать к морю, чувствуя облегчение от того, что Ментальное давление ослабло. Силовое убеждение было дисциплиной, которую изучал почти каждый пользователь силы, даже если она ненавидела его использовать. Но она никогда раньше не чувствовала за ним такой силы-за исключением, возможно, уговаривающего призыва Одиона к самоуничтожению. Единственное, что поддерживало ее жизнь, - это то, что, по крайней мере, насколько она могла судить, Алые всадники научились гипнотизировать, исключая другие, физические навыки. Она могла бы сразиться с ними в прямом поединке-но сейчас было не время. Она увидела впереди свою настоящую цель. Похитители Тан и Бидла погрузили их на борт одного из аэроспидеров, первого в ряду из трех, готовящихся пересечь залив.

У нее будет только один шанс поймать их.

Набирая скорость по мере приближения к идущему следом аэроспидеру, Керра вспомнила о своем шлемофоне и нажала кнопку. - Рашер, это Керра! Что бы вы ни делали-не выпускайте остальных беженцев с корабля!"



* * *

"Расскажи мне что-нибудь, чего я не знаю", - подумал Рашер, убирая Комлинк в карман и бросаясь через некогда пышный ковер в приемную. В пространстве Ситхов нельзя было далеко уйти, чтобы время от времени не увидеть подозрительный трюк с разумом. Из того, что он мог сказать, персонажи в красном, которые подъехали, работали больше, чем некоторые из них.

Бригадир уже готовился вернуться в солярий, когда увидел их через стеклянную крышу: первые флайеры, прилетевшие с плато в заливе. К тому времени, когда Рашер добрался до верха третьего правого борта, он увидел Новалло и ее команду ремонтников, стоявших, словно загипнотизированные, посреди металлического мостика. В промежутке между ними и Усердием всадники, представлявшие правительство Байллуры, двигались по платформе, окружая всех, кого могли найти.

Рашер мысленно выругался. Он посоветовал часовым не слишком сильно возражать прибывшим, полагая, что местные жители пришли, чтобы проводить беженцев. Либо это, либо джедай или солдат Лаббун вернутся с Саллюстианским ребенком. Но ситхи, которые управляли планетой, очевидно, не собирались довольствоваться только его пассажирами.

Это был не первый раз, когда повелитель Ситхов отказывал Рашеру в независимости; не все уважали то, как поступали силы из бывшей империи Мандраголла, и даже если они это делали, они были ситхами. Обман был в их природе. Но насколько он знал, безликие хозяева Байллуры даже не знали, кто или что такое бригада Рашера. Это была всего лишь команда, которую нужно было поработить,военный корабль, который нужно было захватить.

"Военный корабль, где большая часть оружия находится внутри", - подумал Рашер, вбегая на мостик. По крайней мере, у вахтенного на палубе хватило ума закрыть трапы до того, как кто-нибудь поднимется на борт. Но возможности отсюда были ограничены. Если они выберутся из этой передряги, то дело будет почти сделано.

- Вас окликнули снизу, капитан!"

Рашер спустился в командный отсек, чтобы посмотреть на панораму, открывающуюся с камеры под портом Рамп Один. Там была целая толпа красных костюмов, включая одного зубастого монстра-Трандошана, который выглядел не слишком уютно, застегнутый ремнями в своем легком комбинезоне. Взглянув на камеру, Трандошан махнул мясистой зеленой рукой и прошипел: "вы откроете это судно и доложите о своем назначении."

-Это не работает по коммуникатору, приятель!- Рашер фыркнул. Это были не лорды ситхов, и даже не те высокопрофессиональные адепты Ситхов, которых он видел. Они были такими же специалистами, как и он, обученными одному делу.

И это было не очень хорошо для них. Всадник повторил свой приказ.

- Если говорить громче, это не поможет!- Рашер сел на комм-станцию Бесалиска. "-Как мы можем говорить о том, что ты вернешь мою команду, или....."

-Диархия говорит! Откройте этот корабль!"

"-Как скажешь,-ответил Рашер, указывая на свой шлем. - Бросай якорь!"

С металлическим треском Порт Рэмпон Один распахнулся, разбив вдребезги Трандошана и двух его дружков. Рампа поднялась и закрылась меньше чем через секунду.

- Хорошая гидравлика, детка!- Сказал Рашер, похлопывая по пульту управления и улыбаясь.

Короткая передышка. Его размышления прервались, когда навигатор Мон Каламари заговорил, указывая на другой монитор. "- Там внизу мастер Дэкетт."

- Что?"

-С другой стороны, сэр.- Рашер посмотрел на вид из-под низа брюха корабля. Дэкетт и еще несколько часовых стояли неподвижно перед другим Красным Всадником.

- Черт возьми! Рашер в смятении откинулся на спинку стула. В один прекрасный день этот толстяк его убьет. - Наверное, увидел берег и пошел искать женщин."

Когда Рашер вздрогнул, на сцену вышел Трандошан, потирая свежую вмятину на своем черепе. - Ты подчинишься, наемник!- Он зажег короткий багровый световой меч. - Открывай, или мы тебя вырежем! Трандошан бросил взгляд на своих ошеломленных заложников. -А может, мы еще что-нибудь срежем!"

Рашер встал, постукивая в основном по комлинку. -Это твое дело, джедай! Где ты?- Усердию не помешало бы действовать в арьергарде, по-джедайски. - Керра Холт, на связь!"

Ничего.

- Черт возьми, черт возьми все!- Сказал Рашер, бросая Комлинк на пол и топая вверх по ступенькам к большому окну. Во всяком случае, их коэффициент крена был близок к нулю. -Мы сами по себе.- Он посмотрел вниз, на рулевого. -А ты можешь взлететь, не поджарив их?"

"- Сэр,вы собираетесь оставить мастера Дэкетта?"

-Он найдет дорогу назад, - сказал Рашер, оглядываясь на улицу. -У нас все еще есть его старая рука."


* * *

В детстве Керра несколько раз ныряла с утеса на Аквиларис. Но никогда-как взрослый, никогда-как джедай,и никогда-с уступа, возвышающегося не над водой, а над городом. Взобравшись на подпорную стену, она увидела впереди пермакритовый выступ, который вел воду вниз на сотню метров к следующему уровню Хестобилла.

Она ускорила шаг. Боже, это должно было сработать еще лучше.

Прыгнув, Керра широко раскинула руки, потянувшись к самому заднему спидеру, когда тот тронулся с места. Если она была шокирована тем, что попробовала это сделать, то еще больше удивилась, когда промахнулась и рухнула на капот внезапно остановившегося автомобиля. Перевернувшись, она увидела одетого в малиновое водителя, который боролся с рычагом управления. Почувствовав удар, Родианец озадаченно посмотрел на нее.

- Проблемы с двигателем?- Спросила Керра, просовывая ботинок через ветровое стекло прямо в морду водителя. Перебравшись через разбитые останки, она вскочила на растерянного Родианца. Теснясь с водительского сиденья, лакей-Ситх изо всех сил пытался найти свою дубинку. Керра схватила его за алый ошейник и несколько раз ударила кулаком.

Повиснув наполовину снаружи спидера, избитый Ситх обратил на нее свои остекленевшие глаза и сосредоточился. -Вы меня отпустите!"

"- Хорошо, - сказала Керра, убирая руки обратно в аэроспидер. Ошеломленный Родианец резко исчез из виду.

Выбив ногой остатки ветрового стекла-никакой транспаристиловой фабрики здесь не было, как она заметила,-Керра устроилась на водительском сиденье. Прямо по курсу аэроспидер, несущий Бидла и Тан, несся прочь, поднявшись над краем Хестобилла и пролетев над гаванью. Он направлялась прямо к возвышенности в центре бухты; она взяла курс на спидер, следуя за ним.

Убедившись, что ее никто не преследует, Керра посмотрела вниз и налево. Что-то происходило с Усердием, но с ее высоты было непонятно, что именно. На летном поле и мостике было еще больше людей, и она увидела несколько аэроспидеров и красные костюмы. Но, по крайней мере, она не видела никакой стрельбы. Керра не могла себе представить, что Рашер подвергнет опасности своих людей, оказывая им сопротивление,-но ведь она никогда не знала, что с ним будет. Если бы красные костюмы внизу были такими же сильными, как те, с которыми она столкнулась, они, возможно, уже показали ему кое-что о быстром разговоре.

Керра стояла перед выбором. Беженцы наверняка окажутся в опасности. Но так же ясно было и то, что все живущие на Байллуре были в опасности: опасность потерять рассудок, как они уже потеряли свою независимость. Этот план был чем-то, что мог бы придумать Дайман. Рабочие здесь были не просто рабами, а правители...как там это называл Селегианин?- Диархия фактически превращала людей в автоматы, по одной команде за раз. Даркнелл был местом, где искусство и другие формы досуга не поощрялись как ненужные. Байллура продвинула идею Даймана еще на шаг вперед. Это место было бесцветным не потому, что людям не разрешалось украшать свою жизнь; на самом деле, они, вероятно, даже не знали, как все выглядит. Или многое другое, если уж на то пошло. Только не под таким психическим давлением. Волевые существа могли сопротивляться силовому убеждению, но здесь его было просто слишком много. Воля была сломана еще до того, как кто-то понял, что на них напали.

Керра вспомнила, как ей показалось, что гавань Меса и нависающее над ней здание напоминают гриб бало. Теперь это первое впечатление казалось пророческим. Одно из ее первых заданий в качестве падавана заключалось в том, чтобы закрыть кольцо для контрабандистов Ядра Мира, доставлявших партии грибов на Корускант для переработки. Простая работа для новобранца; ни у джедаев, ни у Республики не было много времени на запрет пряности, а между войной и чумой населению было о чем забыть. Но на этом задании она увидела людей, попавших в тиски наркотиков: они все еще функционировали, но уже не были хозяевами своей собственной жизни.

Вот кого напоминали ей жители Хестобилла. И кто бы-или что бы там ни было-ни находился на этом вертикальном острове, он управлял ими точно так же. Байллуранцы все еще оставались независимыми существами, но у них не было желания сопротивляться, когда раздавался зов. И все чаще-никаких собственных личностей.

И теперь она заметила, что происходит нечто большее. Ускоряясь, Керра посмотрела вниз на буи, ведущие от горы через залив к городу позади нее. Они казались равномерно расположенными, как и бункеры в городе.

-Опять Селегианцы, - пробормотала она, пролетая мимо одного из них и присматриваясь поближе. Там, видимый сквозь прозрачную крышу буя, покачивался Селегианин в своем защитном цилиндре. Мысли Керры лихорадочно метались. Селегианцы на материке были не просто дикторами публичных выступлений. Все эти несчастные существа были звеньями в системе телепатической связи-цепи, которая тянулась, не прерываясь, через всю воду к горе и ее убежищу высоко наверху. Она слышала о древних методах сигнализации, которые использовали сигналы прямой видимости вместо электроники. Кто бы ни управлял этим местом, он включил весь отсек в свою телепатическую сеть. Комлинк нигде не требовался.

За исключением ее случая. Напомнив об этом, Керра включила наушники и приготовилась вызвать пункт назначения. Перед ней маячила гора с ее металлическим колпаком. "- Еще одно святилище, - простонала Керра, качая головой. Я только надеюсь, что они не используют архитектору Даймана!


* * *

- Они проделывают в нас дыры, бригадир!"

Ноздри Рашера раздулись. Это было еще хуже. Усердие ударил по двигателям и начал зависать, несколько красных рейдеров снаружи прыгнули на корабль. Теперь мониторы показывали Трандошана и нескольких его приятелей, вцепившихся в массивные ретро-ракеты и рубящих все, что попадалось под руку, короткими красными световыми мечами.

-Дай им крутануться, рулевой!"

Щупальцеобразный Кхил подчинился, его светло-зеленые пальцы расплылись по пульту. Вокруг них Усердие пошатнулось и закружилось, заставив Рашера схватиться за спинки стульев для равновесия. Снаружи мимо проносились пейзажи Байллуры-и на мониторе мелькали несколько ситхов-альпинистов.

-Еще парочка осталась, сэр!"

- Отключить двигатели!- Завопил Рашер.

Усердие яростно ударился о платформу, как раз вовремя, чтобы Рашер успел выкрикнуть еще одну команду:"Включить двигатели малой тяги"

Рулевой со щупальцем на лице получил картинку, заставив Усердие подпрыгнуть, как танцовщица Зелтронской вуали. Собравшись с духом, Рашер посмотрел на нижние мониторы. На этот раз даже мускулистый Трандошан потерял контроль.

Рашер просигналил о возвращении в воздух. - Отличная работа, Зусс! В следующий раз, когда мне скажут, что они побывали на Кореллии, я им поверю!"

"-Я бы сказал, что это хорошо, что мы починили гидравлику, - прошипел Кхил.

-И что Новалло здесь не для того, чтобы сломать мне шею за этот трюк. Напомнив об этом, Рашер поднялся по ступенькам к иллюминатору. -А где же наши люди?"

"Усердие" пролетел над заливом, повернул на корму и накренился. Посмотрев вниз на платформу, Рашер заметил Дэкетта и Новалло, стоявших с тридцатью или около того членами экипажа, пятясь к дальнему краю приподнятого причала. Как бы ни была сильна сила внушения у слуг Ситхов, этого было недостаточно, чтобы заставить жертв стоять вокруг, когда пламя вырвалось наружу. Рашер увидел, что Трандошан и несколько других головорезов, которых не сбросили в воду, лежали в огромных потрескавшихся отпечатках, которые Усердие оставило в кафельной поверхности. Но по мосту из города шли другие люди.

Боже, как же приятно будет что-нибудь подстрелить. - Пусть это будет остров!"

С толчком, который сотряс мостик, турболазеры, установленные слева и справа от отсека экипажа, ударили вниз по металлическому мостику. Рассчитанные только на расчистку астероидов, они были более чем достаточны, чтобы отправить это сооружение-и довольно много головорезов с дубинками-в залив.

- Бригадир! Эйрссспидерссс..."

Рашер увидел это-и почувствовал-прежде, чем Зусс закончил шипеть слова. Серая вспышка заполнила иллюминатор перед ним, послав дрожь по мостику, которая сбила его с ног на ковер. Несколько аэроспидеров, доставивших неприятности на посадочную платформу, все еще находились там. Если он и забыл о них, то теперь они напоминали ему об этом, ударяясь о верхние палубы и пытаясь разбить окна. Он никогда не сможет применить против них оружие корабля. Очень жаль, что они этого не сделали...

Подожди, подумал Рашер. Оружие у нас есть. Со своего места на ковре он повернулся лицом к команде в командной яме. - Раскрути нас еще раз-и ударь по ним длинными пушками! Келлсами!"

Темные глаза Зусса моргнули. "- Ссссир, они находятся в трюме."

- Вагоны и генераторы есть. Бочки крепятся к корпусу корабля! Рашер стоял, держа перчатки на одном уровне с окном. Три аэроспидера пронеслись мимо, пытаясь найти безопасный способ приблизиться к вращающемуся кораблю, вращающемуся на месте. Заметив летящего красного всадника, Рашер завопил: - Тягу на правый борт!"

"Трудолюбие" яростно зевнуло, его торчащие Саррассианские железные стволы рассекали воздух, как массивный Ротор. Кормовой металл разорвал первый из аэроспидеров, как будто его там и не было. В то время как второй спидер избежал этой участи, его пилот не сделал этого, отброшенный почти за горизонт вращающимся дулом.

Ну, это что-то новенькое. Рашер смотрел, как третий аэроспидер влетел в отсек, пораженный скользящим ударом. Как бы он назвал эту тактику? Это было не то, что они могли бы попробовать против более крупного корабля или неподвижного препятствия, не обрывая свои крепления. Может быть, Рашер просто-это-один-единственный маневр.

- Визуальное наблюдение за мастером Дэкеттом, сэр."

-Что он там делает?"

- Забивает Трандошана до смерти своей новой рукой."

Рашер улыбнулся: - Посадите нас рядом с платформой и сбросьте третий трап с правого борта. Прямо как обычная эвакуация.- Ну, совсем ничего похожего. Но это сойдет.

Усердие вернулось на свое место. Рашер поискал свою трость. Его растяжение связок, полученное во дворце Даймана, зажило, но она могло понадобиться ему для защиты, когда Пренда Новалло поднимется на борт. Больше не загипнотизированный, доктор корпуса Усердия просто увидел бы, как он использует ее драгоценный корабль, как таран.

Но когда он наблюдал за своим экипажем на мониторе, он понял, что неизбежная конфронтация будет наименьшей из его проблем. Они выиграли несколько минут передышки у Ситхов, но беженцы все еще были на борту, а их няня еще не вернулась. Рашер нашел свой Комлинк на полу.

- Холт! На связь! Джедай!"

Свет, он зажмурился. Во время этого хаоса она послала ему сообщение. Но прежде чем он успел воспроизвести его, раздался зов от рулевого.

- Бригадир, у нас появились новые контакты с севера. Очень много-и они большие!"

Рашер стиснул зубы. - Что это, знаешь? - Больше, чем аэроспидеры?"

- Больше, чем мы!"

Рашер бросился к иллюминатору, обращенному к Хестобиллу, и разинул рот. Пар поднимался от гигантских каменных бассейнов, встроенных в несколько уровней террасы. Пар-и что-то еще, что они не смогут победить с помощью пары охотников за камнями и нескольких трюков.

Его глаза широко раскрылись. - Маленький джедай, где бы ты ни был-я думаю, что мы свели их с ума!"


* * *

Джедай!

- Изумился Галисиан, ковыляя прочь от Первого. Рыцарь-джедай был менее чем в десяти минутах ходьбы от Чердака. Нет необходимости консультироваться с любым электронным сканером, ни даже какой-либо причине, чтобы выглянуть в окно. Созданная им сеть мгновенно донесла эту новость до него и его молодых хозяев.

Отчасти вдохновение пришло от наблюдения за пауками джорнисэ, случайно и неразумно завезенными с Куларина на его родную планету. Даже когда он ослепил этих тварей, они почувствовали приближение других, почувствовали вибрацию в своей паутине. Выстроенные в ряд Селеганцы создали свою собственную сеть, постоянно передавая друг другу отчеты о состоянии дел. Те же самые лица, которые предоставили им отчеты, были обвинены в том, что заставили отправить их: одетых в красное Унификаторов.

Квиллан и Дромика не понимали необходимости для адептов Ситхов носить униформу; во всяком случае, они никогда не ожидали их увидеть. В теле Дьярхической власти Унификаторы действовали одновременно как регулирующие агенты, гарантирующие выполнение приказов,и как антитела, убивающие или кооптирующие патогенные микроорганизмы. Биологическая метафора тоже принадлежала Галисиану, прямо из его сочинений о том, как можно достичь вершины могущества Ситхов.

Прославление самого себя? Порабощение других? Ясно, что эти древние предписания указывали только на одно решение. Для того чтобы только один Ситх мог управлять системой жизненных форм размером с галактику, эти другие должны были бы быть частью его "я". Составные части более крупного целого, саморегулирующиеся; действующие по направлению ума. Не было никакого другого пути. Правительства, деспотические или республиканские, были слишком неэффективны. Пока любая другая воля обладает силой, лидер не может навязать свою волю всем

Это потребовало вовлечения близнецов в его план, но он сделал это. Дайман и его Корректоры были ничтожествами по сравнению с тем, чего они достигли. В какой-то степени Байллура действовала как единое живое существо-и, судя по грохоту снаружи, птенец уже собирался покинуть гнездо. Но это тоже было проблемой.

Он вспомнил об этом сейчас, когда вошел в турболифт и направился в пентхаус. Квиллан и Дромика были просто необходимы. Ни один из Ситхов, которых он встречал, Лорд или адепт, не обладал природным талантом мальчика к дальновидению; и, вероятно, ни один из тех, кто пользовался Силой, нигде не мог сравниться с девочкой, когда дело доходило до того, чтобы давать сильные гипнотические команды. Но регент полагал, что его воля останется нетронутой. Он будет служить эго, действуя как сознательный посредник между внешним миром и братьями и сестрами в их коконе. Для них мир под их уютным полом был чисто теоретическим местом. Царство, которое они будут воображать и на которое будут влиять,но никогда не войдут. Эта роль будет отведена Галициану.

Только все пошло не так. Выйдя на верхний этаж, он вспомнил все это. Возбуждение вернуло ему некоторые способности, часть того независимого духа, который он когда-то имел. Невозможно было стать посредником между кем-то, обладающим властью Дромики, и остальным обществом, не потеряв при этом своей собственной идентичности. Он был недостаточно силен. Он сомневался, что кто-то был там.

И все же с этим ничего нельзя было поделать. Он украдкой взглянул на Близнецов и направился к своему месту у окна. Рыжеволосый Квиллан сидел и смотрел, не раскрывая рта, одетый в ночную рубашку в полдень, как он делал это каждый день. Дромика лежала на спине, заплетая и расплетая волосы, и теребила подушку голыми пальцами ног. Галициан быстро отвел взгляд. Не было никакой побеждающей силы, подобной их собственной

Услышав еще один раскат грома над заливом, Галисиан понял, что остальная галактика вскоре узнает то же самое. Линкоры были готовы и поднимались из своих строительных ангаров, спрятанных под только что осушенными отражающими бассейнами Хестобилла. Гигантские, двузубые изделия из драгоценного импортного дюрастила, четырнадцать судов были построены тихо в течение пяти лет, готовясь к этому дню.

И каждый из них, что особенно важно, включал в себя важного пассажира-Селегийца. Те же самые учебные центры на Байллуре, которые превратили грубых адептов Ситхов в мастеров убеждения, работали над теми немногими Селегианцами, которые были восприимчивы к Силе. Никто из них никогда не сможет соперничать с ненавистным мастером Оору в борьбе за власть. Но, устроившись в самом сердце линкора, каждый из них будет следить за тем, чтобы приказы Байллуры выполнялись в точности. В отличие от своих двоюродных братьев в гавани и на городских шахтах, они не будут просто передавать друг другу команды. Они будут следить за тем, чтобы за ними следили, навязывая свою волю экипажу и сопровождая пилотов истребителей.

Некоторые из них были достаточно убедительны. Селегиане были чертовски независимым народом. Но, как и здесь, на Байллуре, здесь будут присутствовать Уинификаторы, которые обеспечат их участие. А если это не удавалось, то угроза навредить их товарищам по плену всегда срабатывала.

Их было немного, но вполне достаточно. Они будут первой волной, претендующей на тыловые системы Даймана. Галисиан надеялся, что они даже смогут выиграть космические сражения и сухопутные сражения без единого выстрела. Любой Дайманит, приблизившийся к кораблю на расстояние полукилометра, будет уязвим для их атаки. Близнецы будут командовать ими-а значит, и всеми. Ничто не сможет их остановить.

"- Регент-аспект... он защитит нас, - сказала Дромика.

Галисиаан озадаченно обернулся. Девушка уже сидела и жалобно смотрела на него, успокаивая Квиллана. Мальчик снова оказался в позе эмбриона, как это часто бывало, когда он сталкивался с чем-то новым. -Я буду защищать тебя, - запоздало сказал регент. Нехарактерный для Дромики робкий вопрос не имел за собой обычной силы ее психики.

А вот следующий-да. -Ты расскажешь нам, как уничтожить Джедая, - сказала девушка, и ее зеленые глаза вспыхнули оранжевым огнем. -Сейчас ты нам все расскажешь."

Он бездумно повторил ее требования-и тут же понял, что ему нечего сказать. Он сталкивался со многими рыцарями-джедаями, изучая пути Ситхов. Но за восемь лет, прошедших с момента его основания, ни один из них не прибыл в Байллуру и соседние системы.

Сектор Грумани к тому времени был уже слишком далеко, а Байллура-слишком далеко вглубь Ситхов. Хотя до него доходили слухи о нападениях джедаев в пространстве Ситхов, они всегда нападали в другом месте. Но он знал, что однажды уже сталкивался с ними лицом к лицу. Он просто знал...

Хитиновые веки сомкнулись, и Кревааки со стыдом опустил голову. "- Я... Я не знаю как, госпожа Дромика. - Нет, я не помню."

-Ты уничтожишь Джедаев!"

"-Я одолею джедаев, - сказал Галисиан, с новой силой разворачиваясь к турболифту. Сказанные им слова были словами Дромики, но и его словами. Он создал идеальную командную структуру Ситхов. Как бы ужасно ни было потерять свое место в нем, он побледнел, прежде чем позволить джедаю уничтожить его в момент своего триумфа. Лучше проиграть другому Ситху, чем джедаю.

Он мог забыть все остальное, но ни один Ситх не мог забыть этого.

ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ

Хитрость с вторжением в скрытые крепости, подумала Керра, заключалась в том, чтобы выбрать стратегию и придерживаться ее до конца. Она не имела достаточно опыта, чтобы объявить себя экспертом, но, учитывая ее недавний опыт, это казалось трюизмом. Вы могли бы прокрасться внутрь, избегая обнаружения любой ценой и уклоняясь от всех встреч; или вы могли бы просто ворваться, не оставив никого, включая двери. Скачки туда-сюда между подходами просто затуманивали проблему. После того, как за тобой тянулся след из тел, действительно пора было подумать о тонком подходе.

Оглянувшись на цепочку тел позади себя в коридоре, Керра решила, что не будет беспокоиться о том, кто ее видел и не пришлют ли они подкрепление. Бегство в поисках пути меньшего сопротивления просто займет больше времени и, в конечном счете, подвергнет опасности большее количество людей.

Кроме того, этот способ был более удовлетворительным.

Все те дни на Даркнелле, когда ей хотелось нанести ответный удар-нанести хоть какой-то удар, - она представляла себе такой день. Она была осторожна, чтобы не желать этого слишком сильно; этот путь вел к темной стороне. Но во всех своих тайных походах она задавалась вопросом, Сможет ли она когда-нибудь противостоять Ситхам-угнетателям напрямую. Это была правда, что они не были людьми Даймана; отсутствие статуй на каждом углу города говорило об этом. Но за два часа она достаточно насмотрелась на Байллуранскую разновидность гнета Ситхов, чтобы сделать Диархию, чем бы она ни была, своей избранной мишенью. Приведите их сюда.

Конечно же, их будет еще больше. С момента прибытия в ангар аэроспидеров, выдолбленный в гранитной башне, Керра не слышала ни одной сирены и не видела ни одного дроида наблюдения или камеры. Но Селегианцы в этом заведении не переставали болтать у нее в голове, предупреждая все больше Алых всадников-теперь уже Алых бегунов-о ее передвижениях. С самого начала ей пытались преградить путь и не дали увидеть, куда похитители Тан и Бидла увели их. Они пытались удержать ее от входа в главный туннель, ведущий в толщу, и приложили огромные усилия, чтобы удержать ее подальше от единственного турболифта, который она нашла. Миньоны-если это были они-становились все сильнее. Более способными. Она предполагала, что так оно и будет, но на Байллуре все прошло не так, как она ожидала.

Видя это, Керра начала использовать их свирепость и численность в качестве ориентира. Ментальные сигналы Селегианцев исходили из такого множества различных направлений внутри объекта, что она не могла использовать их силу в качестве своего маяка самонаведения. Но самая последняя волна нападавших имела в виду только одно: помешать ей подняться выше в пределах горного комплекса. Как и в случае с настоящими грибами бало, активный ингредиент должен был находиться в кроне.

"Прямо как извращенец, подражающий природе", - подумала Керра, выталкивая труп, который не давал двери лифта закрыться. Взглянув на панель управления, она увидела только два верхних уровня. Направив машину на самый верх, Керра успокоилась и заняла оборонительную позицию, держа световой меч наготове.

Дверь открылась, и показались еще несколько защитников в красных костюмах, тоже в оборонительной стойке, их световые мечи были зажжены. В унисон они подняли свои свободные руки и закричали через Силу: ты уйдешь, ты уйдешь, ты уйдешь!

- Хорошо, - сказала Керра, нажимая на кнопку управления и закрывая дверь. Она не собиралась переходить на путь наименьшего сопротивления на полпути, но в этом не было никакого смысла быть доктринером-особенно когда они доставляли ей такую головную боль. Заметив поручень над дверью, Керра направила машину на нижний этаж и погасила свой световой меч. Прыгнув в щель над дверью, она повисла на одной руке и подняла свое оружие. В потолке, в нескольких сантиметрах над ее головой, не было люка, но через несколько мгновений он появился.

Взбежав по служебной лестнице в шахту мгновением позже, Керра все еще чувствовала психическое давление защитников через дверь лифта. Но их тактика смущала ее больше всего на свете. Их защита казалась одномерной-самое большее, двухмерной. Догнать и сразиться. Сразиться и гипнотизировать. Гарнизон Меса был более силен во внушении и более грозен в сражении, но другие задачи, казалось, были выше их сил. Пробираясь мимо этажа, с которого она сбежала, она услышала, как люди яростно набросились на дверь. Кто не может открыть застрявший турболифт?

Найдя вентиляционный туннель, ведущий вверх и в сторону от шахты-так много для того, чтобы избежать их-она вспомнила Родианца на аэроспидере. Казалось, он совершенно не представлял себе, как снова завести свою заглохшую машину. Да и сама схема защиты тоже казалась странной. Она слышала психические призывы Селегианцев, которые направляли ее противников защищать коридоры, в которые она только собиралась войти. Может быть, они использовали Силу, чтобы предсказать ее движения? Или это был кто-то другой?

"Кто-то управляет всем этим", - подумала Керра, заметив свет в конце боковой шахты. Теперь она обнаружила металлические корни сооружения на вершине горы, вбитые в скалистое основание; вентиляционные каналы подают воздух снаружи. Подняв голову к освещенной решетке, она посмотрела вверх и обнаружила то,что и ожидала: короткий участок шахты наверху, обеспечивающий вход в раздавленный купол.

Но именно то, что она случайно увидела между залитыми солнцем планками, заставило ее остановиться. Снаружи, по ту сторону залива, поднимались огромные линкоры, грохоча от корпусов внутри Террасного города. Внезапно она поняла, что готовили рабочие. Но с какой целью?

Разрезав световым мечом отверстие побольше, Керра прищурилась на гавань, пытаясь разглядеть Усердие и его платформу. Ее глаза дважды пересекли береговую линию, прежде чем она заметила причал, очевидно отрезанный от материка-и пустой.

Нащупав на шее наушники, Керр нашла микрофон. - Рашер! Вам бы лучше иметь хорошее объяснение этому!"


* * *

Глядя вниз на море, Рашер подумал, что оно уже не кажется таким мирным, как тогда, когда они приземлились. Возможно, это было из-за того, что вода внизу теперь была усеяна людьми, которые пытались поработить его-и все больше аэроспидеров собиралось с побережья, пытаясь добраться до космического корабля.

Линкоры не обращали на них никакого внимания-по крайней мере, пока. Первые трое почти сразу же отправились на орбиту; им определенно было куда спешить. Присутствие еще нескольких человек, задержавшихся в стратосфере, было единственной причиной, по которой он не взлетел выше. Уклонившись от аэроспидеров, они оказались всего в полукилометре от самого дальнего "бегемота".

Увидев это, Рашер почувствовал слабую боль в затылке. Легкая Искра, связанная с каким-то чувством.

Такое чувство, что он должен приказать усердию спуститься вниз.

Рашер покачал головой. Странная мысль, но иногда его предчувствия были такими же. Стоя у иллюминатора, он снова посмотрел на океан. Как же теперь они смогут вернуться вниз и защитить себя? Но это ничего не дало...

Ты поставишь свой корабль на землю.

Рашер упал на пол.

-Ты что-то чувствуешь?- спросил он.

- Да, сэр!- Мастер Беккет стоял в открытых двойных дверях, ведущих на мостик. -Это как раз то, что делали те маленькие кретины на платформе."

-Вблизи линкоров он сильнее, - сказал Рашер, глядя в окно. Он посмотрел на Зусса, стоявшего у руля. - Давай же... окажись где-нибудь в другом месте."

Он поскреб свои волосы, стряхивая пот на ковер. Его глаза следили за падающими каплями. Возвращение на поверхность казалось такой хорошей идеей-на мгновение. Приземлившись, он высадился на берег и отдал свой корабль одетым в красное лакеям Ситхов, как они и просили...

Рашер поднял голову. Корабль не двигался с места. Оглянувшись на рулевого, он заметил, что рука Кхилла дрожит над пультом управления. Он спустился в командный отсек и положил свою руку в перчатке поверх ее. -Все в порядке, Зусс. Я тоже это почувствовал.- Вместе они нажали на выключатель, чтобы убрать Усердие.

"-Очень ссссссожалею, сссссэр."

-Ну, хватит об этом, - сказал Рашер, меняя масштаб шагов. - Подними нас над океаном и направь в космос."

Беженцы они или нет, но Байллура была не тем местом, где можно было оставаться. Это так часто случалось в пространстве Ситхов, подумал он. Все было настолько изменчиво, а многие военачальники настолько скрытны, что никто никогда не знал, чего ожидать от системы к системе. Но они достаточно быстро найдут другой мир. Может быть, в остатках Чагрази-это было не так уж далеко. Любое место было бы лучше, чем это.

"- У нас все еще есть пропавший человек, бригадир, - сказал Дэккет, стоя у перил.

"- Лаббон? Рашер недоверчиво посмотрел на капитана корабля. -Мы говорили о том, чтобы высадить его на вершине ближайшего гиперпространственного буя.- Он наполовину надеялся, что парнишка останется на Байллуре с беженцами; вот почему он послал его на поиски Суллустианина, а не кого-то более компетентного. "- Блейз, Дак, ты же говорил об этом!"

-Я все понимаю. Но это было до того, как мы узнали, что за хлам они тащили сюда."

-И какое это имеет значение?"

"-Это не так, - сказал Дакетт, почесывая свою мясистую шею искусственной рукой. - Он тяжело вздохнул. -Но он вытащил меня из той дыры на Газзари. Это самое малое, что я могу сделать."

- Он хлопнул тыльной стороной ладони по иллюминатору. - Никто не вытаскивал меня из ямы! Люди просто втягивали меня в них! Рашер посмотрел вниз на вздымающийся океан, оживлявшийся по мере того, как Усердие удалялся от материка. Вспомнив об этом, Рашер снова посмотрел на свой Комлинк. Свет мигал; пока они были в восторге от линкора, пришло еще одно сообщение. "Держаться. Послание от Ее Безумия. Приложив его к уху, он прислушался.

Стоя рядом с командирской ямой, Дэкетт наблюдал, как встает его командир. "Есть что-нибудь?"

-Она ругается на меня. И вырубается.- Он бросил Комлинк на пол и посмотрел на Бесалиска на станции связи. "-Моррекс, у тебя есть еще что-нибудь?"

-Нет, сэр,-ответил зеленый гигант, постукивая по массивному шлему. - Но в Республике знают несколько новых слов."

Рашер снова повернулся к окну. Аэроспидеры, которые летели рядом в поисках подходящей возможности, давно исчезли. Никто не оспаривал их полет через открытый океан. Он оглянулся и увидел, что рулевой смотрит на него.

- У меня есть свободный выход на орбиту, бригадир, - пропищал Зусс. -И ничего между этим полушарием и ближайшей гиперпространственной полосой."

Рашер сложил руки на груди, принял командное решение и несколько раз пнул стену здоровой ногой.

-Проверь записи комм-меток, - сказал он, глядя вниз на Бесалиска. "- Лаббон. Звание- мистер Крупная Катастрофа.- Если повезет, джедай окажется там, где он сейчас. Он обернулся и увидел Дэкетта, мягко улыбающегося. - А ты перестань ухмыляться, или я возьму тебя за другую руку."

- Просто несварение желудка, сэр."


* * *

Рашер! Проверит ли этот человек когда-нибудь свой Комлинк? Она пожалела, что он не сказал ей, какие каналы отслеживает Усердие. По крайней мере, этот Бесалискский оператор связи, похоже, знал, что делает.

Но это, наверное, не вина Рашера, подумала она, пробегая по темному коридору. Между подъемом вверх через гранитную башню и зданием на вершине горы, в которое она вошла, она не могла получить сигнал снаружи через вентиляционное отверстие.

И учитывая то, как они общаются в этом гнезде майнока, это вряд ли удивительно, подумала она. Еще больше акробатов в красных костюмах набросились на нее, причем более настойчиво, чем раньше. Тот, кто руководил ими, похоже, изменил стратегию на полпути. Вместо того чтобы предсказать, куда может направиться Керра, и попытаться перехватить ее, защитники начали устанавливать блокпосты на территории объекта. Вооруженные воины прятались за наспех сооруженными баррикадами в некоторых коридорах; в других, как и в том, где она сейчас находилась, были только баррикады. Пыльные столы и компьютерное оборудование стояли кучами, беспорядочно сваленные перед дверью.

-Это как ребенок, запирающий дверь в свою комнату, - громко сказала Керра, проходя мимо. Она не совсем понимала, откуда взялось это сравнение; Рашер говорил о детях, бегающих по Байллуре, но она не видела никаких признаков их присутствия на всей планете. Просто еще больше алых воинов.

Ей нужны были ответы-ответы, которые она надеялась найти в тусклом свете круглой комнаты впереди. Это место было огромным. Запасные столы и консоли были доставлены сюда, поняла она; очевидно, когда-то это был какой-то командный центр. Все, что осталось в рабочем состоянии, - это семь больших видеомониторов, свисающих с потолка по кругу и бесшумно прокручивающих карты Хестобилла. Но вместо того, чтобы смотреть наружу, экраны были повернуты к транспаристиловому цилиндру в центре комнаты. И его чудовищный обитатель, плавающий в бледно-желтом облаке и испускающий устойчивый психический гул.

Керра никогда не думала, что Селегианцы могут вырасти такими большими. Даже если бы он был мобильным, он никогда не смог бы пролезть ни в один из здешних дверных проемов. Она не знала, что едят Селегианцы и как они это делают, если вообще едят. Но эта тварь, похоже, уже наелась, превратившись в дряблую массу серого цвета, усеянную кровавыми узлами, похожими на фурункулы. И в отличие от ожившей фигуры, которую она встретила на Корусканте, у этой были похожие на корни щупальца, которые болтались, поврежденные и безвольные.

Она осторожно подошла к контейнеру, помня, что газ внутри был для нее так же смертельно опасен, как воздух для Селегианца. Существо оставалось неподвижным и безучастным. Керра сморщила нос. В этом не было никакого смысла. Это существо явно было нервным центром-невозможно было избежать подобных упоминаний, когда смотришь на гигантский бестелесный мозг. Телепатические сообщения туда и обратно в город начинались и заканчивались здесь какофонией, которую ей приходилось изо всех сил игнорировать. И все же Селегианин совсем не походил на повелителя Ситхов-злой ответ древнему Мастеру Оору. На самом деле он выглядел мертвым. Образец во флаконе.

Коснувшись края цилиндра, Керра с удивлением услышала в своей голове мрачный голос, отличающийся по громкости и тону от остальных. В чем заключается ваше послание?

- Сообщение?"

В чем заключается ваше послание?

-Я не понимаю, что ты имеешь в виду, - снова сказала она вслух. Она не помнила, обладали ли Селегианцы нормальным слухом или были исключительно телепатами, но существо, казалось, шевелилось, когда онаговорила. И фоновый гул исходящей телепатической связи прекратился. Он меня слушает. -Эти люди там ... они следуют вашим инструкциям. Это ты порабощаешь людей. Керра настороженно огляделась, ожидая, что Селегианин позовет своих стражей.

Но существо просто сидело, застыв в Газе. Жужжание фоновых сообщений возобновилось, продолжаясь между Селегианцем и ... чем?

-И линкоры,- сказала Керра, вспомнив зрелище снаружи. -Ты тоже ими управляешь. С Селегианцами на борту, не так ли?- Она сердито посмотрела на свое отражение в контейнере. -Ты посылаешь им сообщения. Ты распространяешь это безумие."

For another long moment, there was no response.

Керра опустилась на колени у основания цилиндра. Там, внизу, мигали кнопки управления. Она не могла разорвать резервуар, но могла отключить его циркуляционную систему. В течение нескольких минут внутри скопится достаточно отработанного газа, чтобы раз и навсегда утихомирить команды существа своим приспешникам.

"-Мне очень жаль, - сказала Керра, протягивая руку к выключателю. -Но ты же Ситх."

Она в последний раз подняла глаза, ожидая хоть какой-то реакции. И снова-ничего.

А потом раздался всхлип.

Она никогда раньше не слышала ничего подобного-тонкий, звучный стон, не громче шепота. Но ей казалось, что древняя печаль прошла мимо,едва коснувшись ее разума. Эта мысль, если это было так, была направлена не на нее. Он был направлен на вселенную.

Как хныканье.

Керра посмотрела на чудовище, возвышавшееся в дымке позади транспаристила. Это сооружение изобиловало эманациями темной стороны Силы. Но ни один из них, как она теперь поняла, не исходил от Селегианца.

Внезапно она отдернула руку от выключателя. Она была слишком быстра, так занята слушанием телепатического шума, что не обратила внимания на Силу. Селегианин вообще не пользовался ей, ни к добру, ни к худу.

Керра осторожно положила руку на прохладную поверхность контейнера и потянулась через Силу. В ту же секунду, как она коснулась гигантского разума Селегийца, эмоции захлестнули ее. Страх. Гнев. Радость. Ненависть. Любовь. Все они разом перепутались и смешались.

Разорвав контакт, она поняла, что все эти чувства были ее собственными, вызванными в качестве самозащиты против разума, который стал нулем. Ничтожество. Разум Селегианина был живым и наполненным посланиями, которые он передавал-но вся эта деятельность, как она поняла, была автономной. Судейские центры существа были обойдены стороной, если они вообще функционировали. Независимому разуму не было места в его бодрствующем разуме.

Он заговорил, но больше не знал слов.

Сделав глубокий вдох, Керра возобновила контакт со странным разумом. На этот раз она сосредоточилась, пытаясь найти свой путь сквозь обломки психики Селегианца. Большинство сознательных существ, к чьему разуму она прикасалась, обладали искрой, огнем, который приводил их в движение. Здесь остался только уголек, и то, что она почувствовала, заставило ее похолодеть.

Казалось, что это существо... лишенный. Вся его жизнь была вечной агонией. Независимый разум, сведенный к проводнику и контролируемый другими. Другими. Керра потянулась к визуальному изображению, но обнаружила только одну темную фигуру, сплошь покрытую чешуей предплечья и лицевые панцири.

-А Кревааки? Вот кто тебя контролирует?"

Управление... - кто же это?

С удивлением услышав ответ, Керра оглядела базу в поисках опознавательной таблички. - Первый? Так вот как тебя зовут?"

Селегианин пошевелился, издавая более мягкий вариант того же звука. Керра поняла, что когда-то у этого существа было другое имя, но это время давно прошло. Она настаивала на более подробном описании Кревааки-и остальных. Но это несчастное существо больше не понимало ни пространства, ни времени. Он понимал, что Кревааки правят более могущественные силы, но это могло быть на следующем этаже или в следующей галактике.

Услышав глухой стук в другом конце комнаты, Керра быстро отвела взгляд. Ничего не видя, она посмотрела вниз на основание контейнера. - Первый, ты хочешь, чтобы я тебя освободила?"

Свободный... - кто?

Керри прижалась поближе к обшивке. На экзистенциальные споры времени не было. - Послушай, мне нужна твоя помощь. Я знаю, что ты делаешь-все это.- Первый отвечал за Байллуру-и за координацию обороны Мезы. Ее разговор с ним, вероятно, дал те спокойные моменты, которые у нее были. Она не чувствовала никаких команд, относящихся к флоту; прикоснувшись к разуму одного из них, она поняла, что другой Селегианин, находящийся в другом месте здания, передавал команды кораблям через операторов систем связи Ситхов. Они не смогут телепатически связывать далеко раскинувшиеся Cелегианцев без посредников. Но дрожащая масса перед ней могла иметь значение для всех. -Ты не знаешь, где мои друзья? Можешь ли ты сказать людям, преследующим меня, чтобы они оставили меня в покое?"

Щупальца шевельнулись. Это было непонимание.

- Они тебя послушают, Первый, - сказала Керра. -Именно так они решают делать все, что угодно. Просто скажи им об этом..."

- Она остановилась. Теплые цвета на лобных долях Селегианца начали тускнеть. Она снова теряла самообладание.

Осознав, что ей предстоит сделать, Керра закусила губу и встала. Подняв перед собой два пальца правой руки, она монотонно произнесла: - ты прикажешь часовым вернуться в казармы."

Жизнь вернулась в Селегианца. Я прикажу часовым вернуться в свои казармы. А потом это случилось.

-Ты прикажешь одному часовому доставить Дуро и Суллустианских пленников в ангар аэроспидеров."Она могла бы вытащить их оттуда, - подумала она; услышав, что он подчинился, она продолжила. -Ты прикажешь жителям Хестобилла разойтись по домам, - сказала она. -Ты перестанешь посылать сообщения для других."

Первый на мгновение остановился, явно озадаченный, прежде чем, наконец, повторить команду.

На мгновение Керре показалось, что она снова слышит эти всхлипы. - Она снова улыбнулась. Она могла бы лишь временно разорвать власть Ситхов над Байллурой-у них действительно было больше Селегианцев-но Первый больше не будет частью этого мира, если она сможет защитить его от хозяев. -Я как-нибудь вытащу тебя отсюда, - сказала она, похлопывая по стенке контейнера и оглядываясь вокруг. Бак был привинчен к полу болтами, а двери были недостаточно широкими. Но у Рашера, по крайней мере, была команда инженеров, и она могла их найти.

Подойдя к выходу, она потянулась, чтобы вернуть наушники на место,но услышала лишь гудок входящего вызова. Она включила Комлинк. -Где ты был, Рашер? Мне очень неприятно говорить тебе об этом, но у нас будет еще один гость!"

-Я не Рашер,- сказал скрипучий голос.

Керра перестала бежать. У нее не было времени на Игры в угадайку. - Послушай, мне все равно, кто ты, лишь бы ты был с Усердия..."

Говоривший не дал ей договорить. -Мы встречались на Даркнелле-дважды. В первый раз ты кое-что у меня украла."

Керра вгляделась в тусклый свет. свет. Раньше ей едва удавалось поймать сигнал. Но этот голос был чист и ясен. И знаком.

-Тот Самый Ботан?"

-Ты же помнишь."

-Я ... я очень удивлена твоим звонком.- Керра даже не знала его имени. -Так ты здесь?"

-Я бы вообще не стал с тобой говорить, - последовал резкий ответ, - но у меня есть инструкции. А вот и твои, - продолжал он. - Разделяй и властвуй."

- Подожди! Что?- Она оглядела затемненную рубку управления. Единственное, что здесь было, - это Селегианец в своем аквариуме.

-Где же ты?"

-Я здесь, джедай, - ответил совсем другой голос позади нее. Увидев красный свет, отраженный в контейнере, Керра почувствовала, как огонь хлестнул ее по спине. Перекатившись вперед, она оглянулась и увидела шесть световых мечей-дубинок-все в щупальцах одного нападавшего.

Кревааки!


* * *

Я уничтожу Джедаев!

Приказ Дромики прозвучал в глубоких ушах регента. Это помогло мне вспомнить его. Каждый слог пробуждал его тело к действию, возвращал утраченную молодость и бодрость. Команды подростка всегда производили такой эффект, но никогда так сильно, как сейчас-сейчас, когда он только что обратил свои изумрудные глаза на своего первого живого джедая за многие годы.

-Я уничтожу джедаев! Я уничтожу джедаев!- Щупальца Кревааки пришли в движение, превращая оружие, которое они держали, в смертоносные роторы. Он сбросил свою одежду в турболифте-и, увидев, что человеческая женщина медлит, набросился на нее.

Он только разорвал сзади куртку темноволосого захватчика, когда она нырнула вперед, кувыркаясь в сторону. Она была джедаем. Она должна была быть такой, чтобы так двигаться. А Квиллан наверху уже почувствовал, что она здесь, и сказал об этом Дромике, которая отдала приказ регенту-аспекту...

-Я уничтожу джедаев!- сказал он, резко развернувшись к командному центру.

Женщина вскочила с перевернутого стула, оставшегося с тех времен, когда Селегианин не занимался связью. Впереди, в трубе, находилось существо. Галисиан вспомнил, что на этот раз он его ненавидел. Как только он разберется с вмешавшимся рыцарем-джедаем, ему придется вернуться к своим обязанностям. -Я уничтожу джедаев!"

- Заткнись!"

Джедай подняла руку, и один из стульев, кувыркаясь в воздухе, полетел к нему. "Странное умение", - подумал Галисиан, разрезая мебель на куски в размытом свете световых мечей. Он смутно припоминал, что когда-то умел левитировать предметы, но прошло уже больше десяти лет с тех пор, как он пользовался этой силой.

Но бой, вспомнило его тело. А командование Дромоки открыло ему талант, которого у него никогда не было. Кревааки были грозными бойцами. Но даже величайший джедай Кревааки, Водо-Сиоск Баас, использовал только две верхние конечности, чтобы держать свой боевой посох. Теперь щупальца, которые в то утро не могли поднять чашку для Галициана, сами размахивали световыми мечами.

Джедай стояла в нескольких метрах от него, ее собственное оружие было зажжено. Изумрудное копье в темноте. Она настороженно посмотрела на него. -Кревааки, как я понимаю."

Галисиан не удостоил ее ответом, пока зигзагами пробирался через лабиринт мебели по кратчайшему пути к женщине. Рыцарь-джедай попятилась, прыгая от стола к перевернутому столу. Казалось, она хочет сделать ставку, узнать что-нибудь о нем и его операции. Галициан рванулся вперед. У него были свои приказы.

И вот теперь у него появился шанс. Увидев, как джедай пригнулся перед газовой камерой Селегианца, регент развернул один из своих световых мечей и метнул его в нее. Женщина начала двигаться, как он и ожидал,но остановилась, сбросив брошенное оружие на пол вместе со своим собственным. Бросившись вперед, Галициан метнул еще один, целясь в точку над ее головой.

- Нет!- закричала женщина, прыгая, чтобы выбить маленький световой меч, прежде чем он ударился о трубу. -Что ты делаешь? Ты разобьешь всю камеру!"

-Я уничтожу джедаев!- Закричал Галициан.

-И ты тоже, идиот!- Она ткнула большим пальцем в транспаристил.

Галисиан на мгновение замер, наблюдая, как гигантский мозг подпрыгивает в ядовитом газе. Он посмотрел вниз на четыре оставшихся световых меча, свернувшихся в его щупальцах. Да, разорвав танк, он убил бы их обоих. И да, ему было все равно. Он уничтожал джедаев.

Регент отполз на метр назад, перекладывая оружие в другие конечности. Это не должен был быть путь Ситхов-не тот, о котором он помнил, что знал. Ситхи не были склонны к саморазрушению. Раньше он думал, что является частью чего-то большего, чего-то такого, ради чего стоит пожертвовать своей личностью. Но имплантированная команда Дромоки подтолкнула его к собственной гибели, чтобы защитить ее и ее брата.

Только не так, подумал он. Он сделал приглашающий жест джедаю, чтобы та занялась им, подальше от комнаты Селегианина.

-Теперь ты думаешь, - сказал джедай, перепрыгивая через стол и занимая оборонительную позицию.


Галисиан наклонился вперед, щупальца хлестали световыми мечами взад и вперед в сплетении движений. Джедай мощно рванулся вниз, бросив взгляд на верхние сабли, прежде чем дернуть свое оружие обратно вверх, опалив его лицевые усики. Регент снова двинулся вперед, но только для того, чтобы увидеть, как она проворно прыгает справа от него, вынуждая его повернуться и последовать за ней. Чем больше он поворачивался, тем дальше она двигалась. - Прорычал регент. Движение по кругу удерживало его от того, чтобы одновременно взять в руки больше двух своих орудий.

Кревааки внезапно повернул в другую сторону, надеясь застать джедая врасплох. Но вместо этого она двинулась внутрь, схватила одну из его безоружных конечностей свободной рукой и дернула. Потеряв равновесие, Галициан упал...

...и обнаружил, что смотрит на одно из своих щупалец, мертвое и неподвижное в руке джедая в перчатке. Она разорвала его, когда спускалась вниз.

Никакой боли, заметил Галисиан. Это была одна из конечностей его среднего Панциря; в то утро он тоже ничего в ней не чувствовал. Только сила внушения Дромики восстановила его подвижность. Теперь эта штука снова была мертва.

И он тоже был бы там, если бы не двигался. Галисиан отскочил назад, когда Джедай приблизилась. Эта женщина была слишком сильной. У него были навыки, чтобы уничтожить его, глубоко в тайниках его воспоминаний. Но он нуждался в руководстве, так же как его иссохшие конечности нуждались в жизни. Было только одно место, где можно было получить и то, и другое.

- Джедай!- сказал он, возвращаясь к лифту, в котором только что спустился.

-Значит, ты можешь сказать что-то еще, кроме этого..."

Галисиан не обратил на нее внимания. -Ты пришел сюда в поисках детей, джедай. Я слышал, как Селегианин передал вашу команду часовым.- Он шагнул внутрь лифта. -Если вы хотите видеть детей, следуйте за мной!"

Двери за ним закрылись. Байллура, опять же, станет ловушкой. 

ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ

- Вы мне не поверите, бригадир."

Ожидая на грузовой палубе, Рашер тупо смотрел на изображение, появившееся на мониторе. Вопреки всякому здравому смыслу, они пересекли километры океана и вернулись к месе, откуда прилетели аэроспидеры Диархии. А там, внизу, сидел Бидл Лаббун в середине аэроспидера и махал рукой небу, как потерпевший кораблекрушение со спасательного челнока.

Рашер взглянул на Дэкетта, стоявшего у выхода на посадку. -Вот если бы у нас был звук, мы бы услышали, как твой спаситель вопит, как идиот."

Дэкетт закатил глаза. -Так мы готовы открыть или нет?"

-О, конечно, - сказал Рашер, похлопав капитана по плечу и шагнув по другую сторону грузового люка. -Но помни, что если ты хочешь оставить его у себя, то это твоя ответственность."

Не обращая внимания на ответ старшего помощника-что-то о бригадных генералах и их матерях, - Рашер щелкнул выключателем, чтобы опустить рампу.

"Дуро" стоял в одиночестве в аэроспидере, плавающем прямо за пределами ангара спидеров. Никто не оспаривал его присутствия; фактически, ничто не препятствовало их собственному приближению. Со своего уровня они могли видеть Салластианскую девушку, сидящую на выступе посадочного люка и дрыгающую ногами.

-Почему ты не забрал девушку?- Крикнул Рашер вниз, в качающийся аэроспидер.

Бидл кротко махнул рукой в сторону рулевого рычага машины. -Я завел спидер еще до того, как она села, - сказал он. -Я знаю только вперед и назад."

Приказав команде мостика подвести "Усердие" поближе к морю, Рашер принялся придумывать ответ. Но первым его внимание привлек капитан корабля.

- Великие солнца, бригадир. Смотри!"

В гараже за беззаботным Саллюстианином валялись трупы. По меньшей мере дюжина одетых в алое часовых, как и те, что досаждали им на пристани, были убиты в разных местах огромной комнаты. Тут и там все еще горели разбитые аэроспидеры-остатки колоссальной рукопашной схватки.

Дэкетт посмотрел вниз на Бидла, изо всех сил пытавшегося вскарабкаться по веревке, которую они ему бросили. -Ты думаешь, он сражался со всеми этими людьми, чтобы вытащить ее оттуда?"

-Не имею ни малейшего представления. Рашер взглянул на Дэкетта-и они оба одновременно потянули за веревку, поднимая своенравного Дуро.

-Где твои наушники, новобранец?- Спросил Рашер, глядя, как он карабкается по трапу. -Вот видишь, что получается, когда выходишь без комлинка."

-Прошу прощения у бригадира, бригадир, - сказал Бидл, - но если бригадир вспомнит, то бригадир отдал его джедаю."

Рашер поджал губы. "О.- Он оглянулся на отсек аэроспидера и трупы, разбросанные по полу. -Это ты сделал?"

-Керра Холт пришла за нами, - прокричала Саллюстианка со своего насеста

Рашер отступил в сторону, чтобы двое его солдат могли спрыгнуть в парящий аэроспидер. - Слушай,а как тебя зовут?"

- Тан!"

"-Тан, мы собираемся поставить этот спидер обратно к вам, чтобы вы могли сесть. Мой корабль не может приземлиться здесь, и мы не можем подойти ближе.- Отсек для аэроспидеров находился в нескольких метрах ниже, и грузовые пандусы никогда бы не достигли его, если бы уложенные стволы пушек не упирались в стену утеса. - Прыгай, когда они доберутся до тебя!"

- Нет!"

- Нет?"

-Она где-то здесь, внутри горы. Ты должен пойти за ней."

Рашер посмотрел на Дэкетта. - Я сейчас умру, - одними губами произнес он.

-Мне очень жаль, малыш, - сказал Рашер, глядя вниз и стараясь казаться добрым. -Мы просто не знаем, где она сейчас. Это огромное место, и мы не знаем, сколько времени нам придется искать..."

Внезапно сверху на него обрушился металлолом, рикошетом отскочив от грузового узла правого борта и дождем обрушившись вниз по проходу Рашера.

Он почти боялся спросить об этом. -И что же это было?"

- Дроиды, сэр.- Дэкетт указал на другие предметы, спускающиеся вниз. Руки. Ноги. Странный торс. Все они были частью большого ливня транспаристиловых осколков, падающих с консольного сооружения на вершине горы.

- Она там, наверху, бригадир!- Взвизгнула Тан, стоя на карнизе и подпрыгивая вверх-вниз. Она указала на здание, расположенное в сотнях метров над ними.

Рашер выпрямился. -Я стою с поправкой. Просто перестань прыгать, пока не свалилась!- Он сердито посмотрел на Дэкетта. - Или до того, как я прыгну в воду."



* * *

Открылся еще один шкафчик-и еще один дроид рванулся вперед, устремляясь к Керре. Как и в случае с предыдущими пятью, она использовала силу, чтобы швырнуть выпуклую штуковину в разбитое окно.

Это уже становилось прошлым.

Керра последовала за Кревааки наверх в служебном турболифте. Она не собиралась ехать за ним в одной машине. Казалось маловероятным, что Кревааки убьет ее с помощью заминированного лифта, но она не хотела оставлять это без внимания.

Выход из лифта подтвердил ее местонахождение. Комната была огромной, почти во весь диаметр раздавленного купола, который она видела снаружи; просторные жилые помещения располагались высоко над заливом. Они всегда гнездятся на верхнем этаже, подумала она. Обычно Лорда Ситхов можно было узнать по недвижимости.

Непрозрачный купол, поднимающийся почти до потолка, располагался в центре комнаты, довольно далеко от нее. Изогнутое окно шло по всему периметру пентхауса, его путь прерывался через каждые двадцать метров маленькими комнатками, выступающими изнутри. В некоторых из них не было ничего, кроме разноцветных мусорных баков, аккуратно закрытых и спрятанных подальше. Другие держали ряд шкафчиков-и как только она проходила мимо, то сразу же узнавала, что в них находится.

Дроиды-няньки. Большие, пухлые сферы-на-сферах, кувыркающиеся на своих репульсорных основаниях. Она уже видела подобное раньше, в Республике; серия BD заботилась о поколениях аристократической молодежи, дразня и ухаживая за металлическими усиками, похожими на те, что были у Кревааки

И подобно Креваакам, они набросились на нее самым нежным образом. Как только каждый шкафчик распахивался, его металлические обитатели влетали в комнату, окружая колоссальную перевернутую чашу в центре в вихре защиты. Дроиды были безоружны, но при весе в сотню килограммов каждый из несущихся мамочек сам по себе был оружием. С каждым шагом Керры в комнату из роя вырывался еще один дроид и бросался на нее. Она обезглавила первых троих своим световым мечом-и хотя она все еще держала его под рукой, она уже давно потеряла терпение в этой игре. Теперь, когда один из них сделал выпад, она просто взмахнула свободной рукой, направляя извивающийся снаряд в окно. Если бы здесь были живые обитатели комнаты, они не смогли бы не заметить этот шум.

Когда последний дроид рухнул в отсек снаружи, Керра оглядела комнату. По-прежнему никакого Кревааки; только странная ониксовая полусфера, десяток метров в поперечнике, сидящая молча. Комната вокруг него была похожа на игровую комнату, но она, казалось, давно уже не использовалась. Из-под тусклых простыней выглядывала яркая мебель. Все игрушки были спрятаны. Это напомнило Керре свободную комнату в соседнем доме в Аквиларисе много лет назад. Там жил ребенок, но радости детства не было.

Но вместо этого она чувствовала лишь гневное присутствие темной стороны. Она чувствовала его и в других местах комплекса, но здесь, на чердаке-это было хорошее название для него, подумала она-он пронизывал все вокруг. И это был не просто гнев, поняла она, это был настоящий фурор. Фурор из-за того, что она попала в ловушку. Над потерей чего-то никогда не известного. Кто бы здесь ни жил, он сидел на этой обиде, позволяя ей перерасти в густую ненависть, которая заставляла ее сердце замирать с каждым шагом.

А в центре его-черный купол. Держа световой меч наготове, Керра обошла его кругом. Неужели это тюрьма? Или крышка? Она услышала шорох изнутри. Разрушение этого места никого не привлекло. Разве что-нибудь будет?

Затем она заметила слегка приподнятую платформу в форме алмаза, всего в нескольких шагах от купола. Ковер, ведущий к нему, был потерт; кто бы там ни стоял, он всегда подходил только снаружи, лицом к куполу. Стиснув зубы, она сделала то же самое.

Как только обе ее ноги оказались на помосте, Керра увидела, что полусфера впереди содрогнулась. Рециркулированный воздух со свистом вырвался из его основания, когда между ней и полом открылась щель. Это была крышка, вращающаяся на горизонтальной оси и погружающаяся обратно в пол позади нее. Внутри располагалась приподнятая круглая сцена-но это был не амфитеатр. Свет из разбитых окон падал на массу оранжевых подушек, сложенных высоко в самой большой кровати-крепости, которую она когда-либо видела.

Рядом с центром сидели два подростка-человека. Мальчик покачивался, обхватив руками колени, украдкой поглядывая на Керру, а потом быстро отворачиваясь. Для человека всего лишь на несколько лет моложе ее, Керра думала, что он одевается еще моложе, сидя в постели в середине дня. Но его темные глаза выглядели старыми, сидя на лысой голове над тяжелыми мешками.

По крайней мере, он, казалось, заметил ее. Белокурая девушка рядом с ним без конца расчесывала волосы, не обращая на Керру никакого внимания. Керра на мгновение задумалась, действительно ли эта упитанная пара была пленниками Кревааки-пока не поняла, что они были средоточием энергии темной стороны, которую она чувствовала. Она посмотрела на крышку, откинутую назад. Комната для медитации, самая большая из всех, что она когда-либо видела.

Мальчик снова посмотрел на Керру, ища глазами знакомое выражение. Как только Керра начала говорить, девушка тоже заметила ее, уронив кисть и обращаясь к воздуху. - Регент обратится к аспекту джедаев."

Странное заявление из незнакомого источника. Девушка, одетая в огромную ночную рубашку, была уже на пути к женственности, и все же у нее были широко раскрытые глаза юнца.

-Вы находитесь в присутствии Диархии, - раздался голос из-за круглой крышки. Кревааки вышел из-за полукупола, держа в руках четыре укороченных световых меча. Его обрубок щупальца висел, вялый и не перевязанный. -Это Лорд Квиллан, - сказал он, указывая на мальчика, - и его сестра, Лорд Дромика."

Керра осталась стоять на возвышении, настороженно глядя на эту пару. -И я называю тебя...?"

Кревааки, казалось, замешкались, подыскивая слова. Оглянувшись на человеческую пару, он наконец ответил: -Я здесь регент."

"Коварный регент", - подумала Керра, вспомнив шутку Рашера. Но было неясно, кто здесь главный. -Вы забрали моих друзей, - сказала она. -Я приказал освободить их."

Квиллан просто раскачивался взад-вперед и смотрел в сторону, а его сестра сердито смотрела на Керру. Дромика, казалось, хотела что-то сказать, но, оглянувшись на брата, промолчала.

- Лорды не понимают, о чем вы говорите, - сказал регент. -Они не взаимодействуют со Вселенной, как мы с тобой."

Посмотрев на братьев и сестер и не получив отказа, Кревааки объяснил: Дети-близнецы могущественного Повелителя Ситхов, Квиллан и Дромика никогда не воспринимали реальность так, как другие. Квиллан жил всецело в своем обширном сознании, ощущая другую органику как призраки, движущиеся в его личном мире грез. Никто не мог связаться с ним, кроме Дромики, связанной с ним на уровне, который не понимали ни один ученый-Сит, ни один врач.

Но у нее тоже была уникальная ситуация. С тех пор как Дромика научилась говорить, ее единственной формой общения было силовое убеждение. И ее талант к этому был огромен, действуя на уровнях, выходящих за рамки вокала. Еще в младенчестве, до того как она узнала слово, обозначающее голод, Дромика завладела своими человеческими опекунами, чтобы получить все, что нужно ей и ее брату. -Теперь мы используем дроидов для их непосредственных нужд, когда меня нет рядом, - сказал регент. Сила Дромики была так велика, что она выжигала менее подготовленные умы.

У них была проблема Даймана, поняла Керра-только хуже. Намного хуже. Дайман пришел к своим силам Силы и своей философии Ситхов в более позднем возрасте, после того, как он уже был социализирован до некоторой степени. Возможно, он не верил в то, что другие были разумными существами со свободной волей-и он, конечно, воспринимал окружающую среду через странную призму. Вселенная была игровым полем какой-то игры на астральном плане. Но Дайман, по крайней мере, взаимодействовал с этой средой; он понимал ее и принимал как данность. Близнецы действовали только через свое окружение, делая других существ продолжением своей собственной воли.

Именно этого, с ужасом поняла она, и добивался Дайман в лагере вместе с помощником Вустоидом.

-Меня попросили объяснить это, чтобы вы прекратили свою деятельность и подчинились инклюзии, - сказал регент.

- Включение? Керра спустилась с помоста и пошла, опасаясь подойти слишком близко к настороженным Близнецам. -Так же, как вы включили Селегианцев? Может быть, они сами захотели принять в этом участие?"

- Они были очень полезны. Они должны были быть первыми."

- Первый из скольких?- Керра махнула рукой в сторону окна и Хестобилла, через гавань. -У тебя уже есть планета в плену. Как долго ты собираешься это терпеть?"

"Они ситхи", - поняла она, отвечая на свой собственный вопрос. Но разве можно родиться с этим?

Она снова повернулась лицом к Кревааки и указала на брата и сестру. - Послушайте, Регент,как же они оказались в центре всего этого? Почему никто не пытается им помочь?"

-Я пытаюсь им помочь. Я... они все это организовали. Я построил его для всех нас. Мы осознаем свою судьбу-как единое целое."

Стоявший в стороне Квиллан сердито посмотрел на Кревааки. Его сестра последовала его примеру. Регент, казалось, съежился под их пристальным взглядом.

- Керра заметила. -Я не думаю, что они считают твою роль столь же важной, как и ты, - сказала она. -Ты просто еще один лакей Ситхов-просто еще один инструмент."

Регент содрогнулся от гнева. -Вы присоединитесь к нам ... присоединитесь к ним...или будете уничтожены."

"Нет."

Ожидая нападения со стороны Кревааки, Керра была поражена, увидев движение с другой стороны. Мальчик опустился на колени поверх подушек и неуверенно поднял руку. Ребенок никогда не занимался спортом, подумала она, если вообще выходил из комнаты. Но его слабое движение заставило сестру встать и поднять руку.

-Ты встанешь на колени, - сказала Дромика, глядя на Керру

Керра споткнулась. Она отбивалась от попыток загипнотизировать ее весь день, но это было совсем в другом масштабе. Слова младшей девочки вонзились в ее мозг, разрывая ее свободную волю. Керра нахмурилась, ее ментальные щиты сработали слишком поздно.

-Ты встанешь на колени!- Прогремела Дромика, сжимая кулаки.

Керра сжала колени вместе, борясь с давящей на нее тяжестью. Это было больше, чем простое предложение. Казалось, что Дромика бездумно использовала другие формы манипуляции Силой в своих командах, воздействуя на физический мир, чтобы заставить мышцы и кости Керры подчиниться.

И все же джедай сражалась. - Я... будет..."

-ТЫ ВСТАНЕШЬ НА КОЛЕНИ!"

У Керры подогнулись колени. Ударившись об пол с болезненным глухим стуком, ее руки ударились о землю ладонями вперед. Ее оружие, погаснув само по себе, с грохотом отлетело прочь.

Со слезящимися глазами Керра попыталась подползти к своему световому мечу, который был всего в нескольких метрах впереди нее. Но огромное давление продолжало давить на нее. Это был единственный способ не дать жизни вырваться из нее...

...надо было встать на колени.

"- Регент-аспект, - сказала Дромика гораздо тише. Сбоку Кревааки скользнул к Керре, подняв четверку своих мини-световых мечей.

Обливаясь потом, Керра подняла голову и попыталась заговорить. Попытался пошевелиться. Она пыталась сделать что-нибудь против палача, который теперь нависал над ней. Щупальца изогнулись, и четыре светящихся Орудия смерти оказались в нескольких сантиметрах от ее шеи со всех сторон.

Чувствуя их жгучее присутствие, Керра мимолетно подумала обо всех близких отношениях, которых она избежала из-за своего проклятого упрямства.

И вот теперь, в конце концов, эта воля окончательно подвела ее.


* * *

Галисиан посмотрел на джедая сверху вниз, полностью отдавшись на его милость. Это было так давно, подумал он, наслаждаясь моментом. Так много было потеряно для него. Но этот момент будет принадлежать ему, и только ему...

Регент увидел, как его конечности изогнулись перед ним, готовые вонзить свое оружие в жертву.

- Нет!"

В последний момент Галисиан понял, что это не он несет на себе световые мечи. - Позволь мне это сделать! Регент оглянулся и увидел Дромику, которая стояла там, на краю подушек, подняв руки, желая, чтобы он шел впереди.

-Ты уничтожишь джедая!- завопила девушка. Она ткнула в него сжатыми пальцами, пытаясь заставить Галисиана пошевелиться. -Ты уничтожишь джедая!"

Галисиан вздрогнул, световые мечи замерли на расстоянии волоска от шеи джедая. -Да,я уничтожу джедая! Только не ты! - Это я!- Он боролся с силой, оживляющей его щупальца. - Отпусти меня!"

Девушка просто сверкнула глазами.

Разгневанный, Кревааки отбивался, направляя на своего молодого хозяина психическую силу, которую он так часто использовал во имя нее. -Вы меня отпустите!"


* * *

Увидев, что Кревааки колеблется, Керра плашмя упала на пол и потянулась через Силу. Ее световой меч звякнул между ног регента и попал ей в руку. Не прошло и секунды, как Керра зажгла его и откатилась вправо, лишив регента одного из щупалец, которые давали ему опору. Кревааки закричал, согнувшись пополам и выронив оружие.

На мгновение освободившись от контроля Дромики, Керра поднялась на ноги и побежала. Девушка пошевелилась, начиная реагировать. Керра не могла этого допустить. Протянув вперед левую руку, она подхватила обломки дроидов на своем пути и вслепую запустила их в сторону насеста братьев и сестер. Бросившись в круг вокруг них, она не в состоянии была ударить их чем-либо. Но она не пыталась распространять разрушение-просто отвлекала внимание. Чтобы исполнить волю близнецов, Дромике нужно было привлечь ее внимание или хотя бы сосредоточиться.

Керра не позволит этому случиться. Краем глаза она заметила, как подростки отреагировали на внезапный ливень мусора. Квиллан сложил руки вместе и испустил скорбный вой, в то время как его сестра спотыкалась на подушках, пытаясь удержать свое тело перед ним, когда Керра повернулась.

Джедай расширила свой круг, погасив световой меч и одним плавным движением прикрепив его к поясу. Ей нужны были обе руки, когда она пробегала все более широкие круги вокруг этой пары. Она чувствовала себя почти как за игрой в гимнастическом зале, когда выдергивала контейнеры для хранения из открытых шкафов, швыряя их содержимое в пентхаус. Игрушки. Еда. Одежда. Все это выплеснулось наружу, устремившись влево, когда она бросилась бежать. Сквозь миазмы хлама она видела, что мальчик стоит теперь, балансируя на дрожащих ногах и причитая, а его сестра что-то неслышно кричит на лежащего на полу Кревааки.

Керра видела, что регент никуда не денется, но теперь Дромика была в движении. Керра увидела, как девушка спрыгнула с груды подушек на пол, в поток брошенных предметов. Когда мимо с грохотом проносились канистры и посуда, Дромика подняла руки и повторила движение рук Керры. Керра резко остановилась. Схватив руками один из пухлых животов дроидов-нянек с пола, Керра подняла его и швырнула в сторону Дромики. Пораженная отскакивающим мячом, девушка упала.

Квиллан закричал-и в тот же миг Дромика вскочила с земли, воспрянув духом. Керра снова побежала, на этот раз с такой силой, что сорвала с пола оконные осколки. Она должна была постоянно менять стратегию, держать их в обороне. Единственное, что Близнецы понимали в бою, физически или через Силу, пришло из вторых рук, через их приспешников. Они не могли привыкнуть к таким вещам.

Но у нее быстро заканчивались вещи, которые можно было бросить. Снова изменив тактику, Керра бросилась через всю комнату, прыгая на груду подушек и перепрыгивая через них. Квиллан отшатнулся, махнув рукой, чтобы Дромика вернулась. На этот раз девушка двигалась быстрее, быстро пересекая платформу. Керра оглянулась, пытаясь найти турболифт, через который она вошла.

Это было ошибкой. Дромика, подбежавшая сзади, потянулась к ней через Силу. Повернувшись, чтобы снова бежать, Керра наткнулась на пустой ящик одного из шкафов, который она швырнула. Упав перед разбитым окном, она инстинктивно потянулась за своим световым мечом. Но подняв глаза, она увидела девушку-Ситха, стоящую в нескольких метрах от нее и приближающуюся с поднятыми руками. Дромика начала говорить...

...и вместо этого закричала. Позади нее Квиллан увидел то, чего она не видела: голова Дромоки резко повернулась вправо, глядя в окно-и прямо в дуло пушки Келлигдида 5000, мчащейся к ней. Девушка упала, когда тысячи килограммов Саррассианского железа вонзились в окно, подгоняемые движением военного корабля снаружи.

Откатившись в сторону, Керра удивленно оглянулась. Усердие!

Военный корабль, покачиваясь, отодвинулся от здания, вытащив огромный импровизированный таран и прихватив с собой часть оконной рамы. Увидев, что Дромика оживает, Керра вскочила на ноги и побежала. Вспомнив об этом, она потянулась к комлинку и крикнула: "Это ты, наемник?"

- Глупый вопрос, - последовал ответ.

Керра не могла спорить. Слева от себя она увидела Кревааки, пытавшегося подняться на оставшихся щупальцах. Только один из его световых мечей был зажжен-но, оглянувшись назад, она увидела Дромику, держащую один из других. Керра поморщилась. "Надо было раньше уложить регента", - подумала она. И знает ли девушка, как пользоваться световым мечом? Ей совсем не хотелось еще одной конфронтации.

Пробежав через комнату, Керра оглянулась и увидела, что Усердие больше не маячит за окном. Сапоги заскользили по ковру, и она услышала причину.

-Мы не можем доставить вам рампу в таком виде!- Голос Рашера потрескивал. Керра увидела, как корабль качнулся за окном и снова упал. -Мы проскользнем под тем местом, где торчит здание. Тебе придется прыгать!"

А когда я этого не делаю? - Удивилась Керра. - Она оглянулась назад. Регент упал, не в силах заставить свои оставшиеся конечности повиноваться. Но Дромика продолжала наступать, зеленые глаза теперь стали пустыми красными, под стать горящему в ее руке оружию. Позади и справа от себя Керра увидела Квиллана, который покорно отступал к окну, подняв руки, чтобы подражать движениям Дромики.

Или все было наоборот?

Разделяй и властвуй, сказал Ботан. Керра посмотрела в глаза Квиллана, такие же живые, как и пустые глаза его сестры. Дромика-не кукловод. Она просто еще одна марионетка-для Квиллана!

- Стой!- Завопила Дромика, поднимая свободную руку. Повернувшись к ней лицом, Керра вздрогнула под воздействием психической команды....

...и рванулся вперед, бросившись прямо между Дромикой и регентом, направляясь прямо к Квиллану. Мальчик смотрел на нее в безмолвной панике, его рука была поднята точно так же, как у его сестры, и Керра увидела, что Дромика поникла, больше не оживленная своей связью с разумом брата.

""Нгааах!- Завопил Квиллан. Сунув голову ему под мышку, Керра обхватила мальчика руками и подтолкнула к окну, где в последний раз видела Усердие. С мощным толчком по хрустящему днищу стекла она перевалилась с Квилланом через борт.

Пока она падал, Керра увидела, как мимо проносятся нижние уровни Лофта-и роскошная-крейсерская-солнечная-палуба-ставшая-наблюдательным-гнездом военного корабля поднимается ей навстречу.. Подсунув левую ногу под перепуганного подростка, Керра с силой врезалась в корпус корабля. Белый жар мгновенно пронесся от ее лодыжки к глазам.

Ошеломленная, Керра перекатилась, Квиллан все еще частично лежал на ней. "Усердие" тоже накатывал, портовые воздушные потоки подбрасывали нос судна Вверх. Керра и мальчик скользнули назад, к перилам верхней палубы и заливу, находящемуся в сотнях метров внизу. Керра вцепилась в него когтями, отчаянно ища опору.

Вместо этого ее схватила металлическая рука. -Она у нас в руках!- Завопил мастер Дэккет.

- Уберите нас отсюда!" Крикнула Керра. Вместе с Квилланом Дэкетт и еще двое солдат тащили ее, и она заметила Рашера, стоявшего в проеме люка, частично видимого.

-Нет, - закричала она, тщетно отталкивая своих носильщиков. - Тан и Бидл все еще там, внизу!"

-Они у нас, - крикнул Рашер, делая отверстие для членов своей команды, чтобы пропустить ее в люк. Он посмотрел на Квиллана, слабо отталкиваясь от воздуха. -А ты не думала, что у нас достаточно детей?"

Керра изо всех сил пыталась вырваться из рук тех, кто спускал ее вниз по лестнице. Значит, Тан и Бидл все-таки выбрались. Но опасность грозила не только им. Селегиане остались там, все еще живя в невообразимой агонии на буях. А как насчет всех остальных на Байллуре? Во всей Диархии? -Мы не можем уйти!- сказала она, поморщившись, когда команда опустила ее на палубу. -Ты ничего не понимаешь. Я не могу уйти."

-Ни малейшего шанса, Холт, - сказал Рашер, жестом приказывая закрыть люк наверху и говоря в свой Комлинк. - Теперь орбитальная скорость."

-Ты не можешь заставить меня пойти с тобой!"

- Груз, который я везу, принадлежит вам, - сказал Рашер, спускаясь к ней по трапу. -Пока его не доставят, ты пойдешь туда же, куда и мы."

Чувствуя, как внезапный импульс толкает судно вперед, Керра откинулась на палубу, чувствуя себя побежденной. Рашер прошел мимо медика, который ухаживал за ней, и направился вниз по коридору. Керра сверкнула глазами. -Опять оставляешь людей позади. Это не поможет вам сбиться с пути истинного."


ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ

-Он же совсем ребенок!- Рашер постучал набалдашником своей трости по перилам командной шахты. -И ты хочешь сказать, что он Ситх?"

- Повелитель Ситов, - поправила его Керра.

-Ну что ж, в этом есть смысл, - сказал бригадир. -У нас в коллекции не было Повелителя Ситхов. Рад, что вы взяли его на борт!- Он сердито посмотрел на джедая, сидевшего на плюшевом ковре мостика и нянчившего ее вывихнутое бедро. Ее внимание было там же, где и его: на мальчике, съежившемся в укромном уголке, далеко впереди. Рашер поставил вооруженных охранников по обе стороны от подростка, но это вряд ли было необходимо. Ребенок был в полном разброде. С тех пор как они с Керри прибыли на мостик, он то и дело бросал лихорадочные взгляды через обзорный экран на лежащую внизу Байллуру-и завывал, уткнувшись головой в колени.

"Повелитель Ситхов в пижаме", - подумал Рашер. Теперь я все это видел. -Он никогда раньше не был в космосе?"

- Квиллан никогда раньше не выходил из своей комнаты, - сказала Керра, придвигаясь ближе,а затем обратно. Она, казалось, тоже колебалась: между сочувствием и настороженностью. Рашер понял из ее слов, что несколько минут назад этот парень пытался убить ее. Но "Лорд Квиллан" не выглядел могущественным. Во всяком случае, он казался таким... умственно отсталым.

Керра оглядела космос, заполнявший поле зрения Квиллана со всех сторон. -Это проклятая обзорная площадка на мостике. Разве ты не можешь поляризовать видовые экраны или что-то в этом роде?"

-Не под атакой, я не могу, - сказал Рашер, обводя взглядом пространство от левого до правого борта. Линкоры Диархии, которые он видел, покидая Хестобелл, все были там, часть серьезных космических сил, которые включали крейсеры и истребители-снабы. Он даже заметил несколько десантных транспортов в этой мешанине, сгрудившихся возле линкоров. Диархия для кого-то означала бизнес.

Но только не они-по крайней мере пока. Несмотря на его слова, Усердие не подвергалось нападкам. С тех пор как они достигли орбиты, флот Диархии просто был там, между ними и любыми точками гиперпространственного прыжка. Покидая систему Байллуран для любого места, необходимого для ведения переговоров с этим полем хищников, готовых нанести удар. И в отличие от Газзари, Рашер не думал, что корабли внезапно уйдут на другую встречу.

-Ты говоришь, что этот парень-их босс, - сказал он, указывая на Квиллана. -Так вот почему они не нападают?"

-Не знаю, - ответила Керра. Все ее попытки добраться до мальчика потерпели неудачу. -Я думаю, они ждут приказов."

"От него?"

-От кого угодно. Джедай стояла, глядя на море неподвижных космических кораблей.

Рашер махнул Бесалиску в командном отсеке, приказывая провести полное сканирование всех каналов, идущих с Байллуры. Если что-то всплывало, он хотел знать об этом первым. - Послушай, Холт, если этот парень-босс, то почему бы ему не сказать им, чтобы они отвалили?"

Керра посмотрела на подростка, который дрожал, глядя на нее покрасневшими глазами. -Я не думаю, что он может кому-то что-то рассказать, - сказала она. -Только не без его сестры."

Рашер замахал руками. -Ну, тогда давайте подключим ее к комму!"

- Нет!"

Бригадир покачнулся на каблуках,удивленный такой поспешностью ее ответа.

-Я имею в виду, - сказала Керра более спокойным тоном, - нет, я не думаю, что это работает таким образом. Она говорит за него, но он говорит с ней только через Силу."

-А я думал, что вы, люди, умеете пускать свою болтовню далеко вперед."

"-Это нелегко, если ты никогда не делал этого раньше, - сказала Керри. - И Квиллану никогда раньше не приходилось этого делать."

У Рашера голова поплыла. Взволнованный, он ударил набалдашником своей трости по металлическим перилам, вызвав лязг-лязг, от которого мальчик-Ситх снова застонал.

-Да, это так, - сказал Рашер. -Мне тоже хочется плакать.- Он решительно направился к джедаю. -Я не хочу, чтобы кто-то из вас был здесь!"

Вздрогнув от давления на ногу, Керра попыталась встать. -Ты ясно дал это понять."

-На борту "Усердия" никогда не было Ситхов по какой-то причине, - сказал Рашер, сверкнув бровями. - Это позволяет мне и моей команде быть в безопасности,а им-подальше от тяжелой артиллерии.- Он махнул рукой в сторону звездного тумана за одним из флотов Диархии. -Разве в Республике тебя не учат твоей собственной истории? Может быть, вы слышали о маленькой штуке под названием "Максима Телетто". Он уходит..."

-Никогда не пускай Малака на борт, - закончила она.

-Ты чертовски права!- Целые поколения военных профессионалов знали историю о республиканском Адмирале, который позволил Ситху-в-джедайской-одежде сопровождать себя в поездке. Он провел остаток своей карьеры, пытаясь исправить этот ущерб. -Мы возьмем их работу. Мы возьмем их топливо. Но мы не будем брать Ситхов через дорогу. Нет, если я ... .."

- Крикнул Моррекс из глубины ямы. - У нас пожар, бригадир!"

- У нас? Рашер бросился назад к перилам, отвлекшись от своего гнева.

Офицер связи ответил, указывая на мониторы. Огни сияли на поверхности Байллуры, где Хестобилл и его континент теперь погружались в ночь. Но это было не искусственное освещение.

Огонь.

Керра, прихрамывая, отошла от подростка к левому окну. Изучая скользящую мимо поверхность мира, она указала на места, расположенные вдоль всего терминатора в ночи. Рашер присоединился к ней, держа в руках электробинокль. Шлейфы поднимались с нескольких уровней столицы. - Беспорядки?"

"-Я думаю, люди уже просыпаются, - сказала Керри. - И просыпается злость.- С Мезы постоянно поступал поток команд ко всем приспешникам Близнецов на Байллуре, - объяснила она. Теперь, когда у сестры Квиллана не было никаких команд для передачи, порядок рушился.

Рашер потер лоб. -И первое, что они делают, это поджигают свой дом? Это вообще не имеет никакого смысла!"

-Откуда мне знать?- Спросила Корра. - Люди уже много лет говорят им, чтобы они работали, спали и ели. Это первый раз, когда у них есть какие-то варианты.- Она сделала паузу. - Конечно, это странный способ провести первую свободную ночь."

-Не спрашивай меня, - сказал Рашер. -Я взрываю вещи, чтобы заработать на жизнь.- Он оглянулся через плечо на военные корабли снаружи. -Если это наш шанс, то, может быть, нам лучше проскользнуть мимо прямо сейчас, пока они не поняли, как это весело."

"- Да, - сказала Керра. - Я думаю, что да..."

- Входящая передача, Бриг!"

Точно так же, как несколько дней назад им явился Дайман, теперь в тусклом свете материализовался еще один Ситх. Сурового вида Кревааки, заметил Рашер, щупальца которого были завернуты в плащ. -А это еще кто?"

- Регент,- сказала Керра. -Я не знаю его имени.- Вперед, - взвизгнул мальчик, озадаченный странным образом.

-Меня зовут Саадж Селегиан, - ответила фигура на изображении. Кревааки кашлянул и посмотрел вниз. "-Я имею в виду Саадж Галициан.- Он сделал паузу и выпрямился. -Теперь я это знаю."

Рашер озадаченно посмотрел на изображение. - Значит, он знает свое имя. А что тут такого особенного?"

-Я думаю, это очень важно, - сказала Керра. "Тихо.- Она заковыляла вперед, чтобы обратиться к голограмме. -Чего же ты хочешь?"


* * *

В нескольких километрах внизу, в рубке управления Лофта, стоял Галисиан. Рядом со спящим Селегианином в своей трубе Кревааки посмотрел на семь видеомониторов, показывающих изображения с другого конца залива в Хестобилле. Это была одна из немногих уцелевших частей системы наблюдения, которую плавающие мозги не заменили-и теперь она давала ему единственную детальную картину происходящего.

Как и было приказано, рабочие на секретных подземных верфях начали работу над новыми линкорами, как только их недавно построенный флот был благополучно удален. К сожалению, знание процедур литья металла лежало не у рабочих на месте происшествия, а у небольшой группы специалистов на одном из нижних этажей комплекса "Меса". Обычно Селегианцы передавали свои инструкции одетым в алое Уинификаторам в помещениях по всей Байллуре, что позволяло им проводить множество операций одновременно. Но когда хаб Селегианов прекратил маршрутизацию сообщений, фабрики были пойманы без ноу-хау в критический момент. На шести участках Хестобилла формы неконтролируемо заполнялись расплавленным дюрастилом, опрокидываясь и вызывая цепочки взрывов. Он видел, что нечто подобное произошло и с тремя их военными заводами

Тяжелые веки опустились, когда Галисиан наблюдал, как распространяется хаос. Байллура была образцом централизации Ситхов, неэлектронной системой, сосредоточенной на воле одного лорда. Теперь бывший регент видел, как все это кончается. Тело может выжить без мыслящего разума только тогда, когда органы знают свою функцию. Без одного из них сеть была повреждена. Без воли Близнецов его уже никогда не починить.

"...- Зачем ты нам звонишь?"

Услышав голос джедая, Галисиан поплелся обратно к голографической установке, насколько это было возможно на его оставшихся щупальцах. -Я просто звоню, чтобы узнать, жив ли еще мальчик Квиллан."

- Но почему?- Темноволосый джедай на четком изображении, казалось, стал более сдержанным. -Вы хотите вступить в переговоры?"

-Нет, для этого уже слишком поздно, - сказал Кревааки, кратко объясняя нарастающие промышленные катастрофы, распространяющиеся по всей Байллуре. Он направил камеру на монитор, на котором была изображена Дромика, упавшая в обморок после того, как ее брат исчез через окно. -Она не может отличить физическое присутствие от того, что наблюдает через Силу. Она его не видит, поэтому и не ищет, - сказал он, глядя на ее неподвижное тело.

-Она была единственной, кто мог дотянуться до него,и за это она стала такой же его рабыней, как и я.- Галисиан снова навел камеру на себя и фыркнул. "- Убей его, если тебе это будет угодно, - сказал он, поднимая обрубок, который когда-то держал световой меч. -Это может мне понравиться."

Этот комментарий застал джедая врасплох.

Еще один взрыв донесся с другого конца бухты, на этот раз такой громкий, что его было слышно даже сквозь лишенные окон стены рубки управления. "-Это, должно быть, одна из электростанций, - сказал Галисиан.

Женщина скрестила руки на груди и нахмурилась. -А ты не можешь просто послать инструкции по комлинку, как все остальные?"

-У наших приспешников их нет. Вторичная коммуникационная система обеспечивает потенциальный путь для несогласных", - сказал он. -И прежде чем ты спросишь, другие Селегиане восстали, так же как и один здесь. Я не могу ими пользоваться."

-Я и не собиралась спрашивать, - сказала она. -Но я бы попросила вас освободить их."

-Это, джедай, последнее, что я бы сделал, - сказал он. -Но я все равно больше ничего не могу сделать. Я оставлю это остальным, когда они прибудут.- Он снова взглянул на другой монитор. -И похоже, что теперь они это сделали."


* * *

- Другие? Что ты..."

Прежде чем Керра успела закончить свой вопрос, небо вокруг моста Усердия ожило от движения.

Один за другим из гиперпространства выпрыгивали колоссальные белые корабли, окружая планету и вращаясь вокруг нее. Длинные и величественные, хрустальные боевые корабли - как снежинки на вертеле, подумала Керра-быстро открыли огонь по линкорам Диархии.

Керра, спотыкаясь, побрела к командной шахте, где Рашер и его команда только начинали реагировать. Как и линкоры, она видела в иллюминатор правого борта. Они не нуждались в руководстве со стороны Байллуры, чтобы перейти к оборонительным действиям, но двигались медленно по сравнению с крейсерами и аналогичными по форме истребителями.

- Уведите нас отсюда!- сказала она.

-В какую сторону?"

- В любую!"

Усердие метнулся, уходя от Байллуры по вектору через бой. Наблюдая за ними, Керра заметила, с какой точностью новоприбывшие наносили удары. Два пылающих линкора вышли из строя, но их можно было спасти. Прибывшие следили за тем, чтобы не уничтожить свою добычу.

-Я никогда их раньше не видел, - сказал Рашер, подходя к окну рядом с ней.

-Я думала, ты живешь где-то здесь!"

-Я живу на этом корабле, - сказал он, нервно теребя трость. -Я работаю повсюду. Но никто не знает, сколько здесь Повелителей Ситхов-если они вообще ситхи."

Керра нахмурилась. Для разнообразия кто-нибудь другой был бы очень мил. Но здесь, в гнезде конкурирующих ситских государств, это не мог быть никто другой.

Схватившись за руку Рашера, когда Усердие ткнулась-она почти забыла о своей травме в волнении-Керра эмоционально упала. Это был ее худший кошмар из Даркнелла, поняла она. Это было именно то, чего она боялась в Дайманате, если бы она вызвала коллапс изнутри, который был виден снаружи. Она оглянулась через плечо на Байллуру. У меня не было времени, чтобы освободить кого-то из этих людей. Вся Диархия рушилась-и каким-то образом соперники Близнецов это заметили. Но как же так быстро?

Вздрогнув, Керра поняла, что Диархия граничит с территорией Даймана. Неужели эти корабли принадлежали ему? Интересно, что мог бы сделать Дайман, если бы знал, какой силой обладают Близнецы? Его величайшим желанием было абсолютное подчинение, превращение других органиков в буквальное продолжение его воли. Но Близнецы сделали то, чего не сделал он сам.

По какой-то причине Дайман все еще считал свое собственное эго, свою индивидуальность слишком важной. Он хотел подчинить себе других, но в то же время ему слишком нравилось доминировать над ними, чтобы действительно допустить слияние воли и материи. Но Квиллан и Дромика не понимали понятия "другой".- Насколько Керра могла судить, с самого детства они относились к Силе как к одному из своих чувств-и у них не было четкого понимания, где они останавливаются, а где начинаются другие. Несмотря на все свое хвастовство, Дайман слишком поздно пришел к своей Силе. К тому времени он уже знал, кто он такой.

Что может сделать Дайман, если он захватит близнецов прямо сейчас? Может ли он их кооптировать?

Учиться у них?

Керра снова посмотрела на тактический дисплей. Они еще не успели покинуть зону боевых действий-а впереди был еще один корабль, еще больше. Флагманский корабль, держащийся позади и наблюдающий за всем происходящим.

И в данный момент преграждал им путь.

Позади себя она увидела голограмму, которая все еще была там. "- Галисиан, неужели ты ничего не можешь сделать?"

Бывший регент печально покачал головой. -Это не мой дом.- Он помолчал, потом поднял глаза. - Вдова сама решит нашу судьбу."

Изображение исчезло.

- Тягловый луч настиг нас, бригадир!"

Рашер посмотрел на Керру, недоверчиво произнося эти слова одними губами. Вдовствующая герцогиня?



* * *

-Это она, - сказал Нарск, стоя в дверях флагманского корабля. -Это Керра Холт. Ботан посмотрел на голограмму и улыбнулся, обнажив зубы. Больше никаких побегов, маленький джедай.

И это было легко, как и вся остальная работа.

Нарск прибыл на Байллуру всего лишь днем раньше, путешествуя на борту специального истребителя-невидимки, предоставленного его последним работодателем. Быстро обнаружив систему видеонаблюдения, оставшуюся с начала правления близнецов, он установил секретный передатчик и отправился на более высокую землю, на вершину водопада, чтобы следить за ней..

Он был удивлен-но не встревожен - появлением джедая и их военного корабля этим утром. Но это сработало хорошо: связь артиллерийского авианосца было еще легче взломать с его позиции. От них он узнал, что Керра действительно оказалась в центре творящегося внизу хаоса; когда он увидел, как она бежит через залив к горе, он приказал своему клиенту быть наготове.

И когда он убедился, что она находится в святилище, он нажал на спусковой крючок, вмешиваясь и давая ей необходимую информацию. Он даже не стал дожидаться результата, направляясь обратно в космос-и на рандеву с прибывающим флагманом.

Легко. Джедай не будет разочарована.

"-Очень хорошо, Нарск Кахане. Садимся."

Нарск откинулся на спинку обтянутого кожей стула и, выдыхая, следил за собственным дыханием. Она держала его здесь таким холодным. Сквозь мерцающие частицы инея он сосредоточился на своем работодателе. Она была самой красивой из всех Повелителей Ситхов, на которых он работал, подумал он. Дайман старался выглядеть центром всеобщего внимания. Эта женщина заслужила это.

Человек и всего лишь на несколько лет старше Керры, эта женщина приняла благородную позу Воина в белых мехах и доспехах. Ее кожа была чистой, покрытой веснушками от мороза. Золотые глаза, узкие и очень умные, смотрели на него в ответ.

Он не был человеком, но если бы и был...

- Спасибо за хорошую работу, агент, - сказала она, проходя мимо него на верхнюю палубу мостика. - И за эту мысль тоже.- Она посмотрела вниз и обратилась к голограмме. -Значит, ты и есть джедай."

"Вы... имеете преимущество."

-Да, конечно, - сказала она. -Меня зовут Аркадия Калимондра. Я повелитель ситхов-и я здесь, чтобы помочь."



Часть Третья
АРКАДИАНАТА

ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ

Гиперпространство стало убежищем для Керры, ее единственным убежищем с тех пор, как она прибыла в пространство Ситхов. Страдание могло господствовать с обеих сторон, но странная область между звездами была чем-то, что даже ситхи не могли разрушить.

В прошлом, когда она путешествовала между мирами по принуждению, Керра всегда выбирала это путешествие. Вместо этого "Усердие" был вынужден последовать за кристаллическим флагманом и частью его флота в гиперпространственный коридор под угрозой распада. Она хотела возразить, но Рашер не собирался отклоняться от намеченного курса. День в Диархии был просто слишком долгим. Борьба вышла из-за всех-включая ее саму.

Они не были взяты на абордаж. Но перед прыжком им было приказано предоставить информацию о том, сколько воинов и беженцев находится на борту "Усердия". Керре не хотелось признавать, что на борту корабля были сотни студентов, но еще больше ее беспокоило то, что захватчики могут сразу уничтожить их военный корабль. Женщина на голограмме каким-то образом уже знала об их положении.

Новый повелитель Ситхов была загадкой: серьезный и прямой. Керра провела несколько часов в гиперпространстве, разбирая несколько слов Аркадии. Рашер, казалось, ничего не знал о ней и ее царстве. Как там ее назвал офицер связи этой женщины? Аркадианат. Еще один потенциальный военачальник с одноименной империей. Как раз то, что нужно галактике.

Но хотя Рашер не узнал эмблему на флагманском корабле-семь взаимосвязанных шевронов, по одному для каждого цвета в видимом спектре, - он узнал название судна. Новое Горнило был связан с Иельдисом, своеобразным древним владыкой Ситхов, который был любимцем многих философских потомков-в том числе и Одиона. Горнило Иельдиса было новым военным учреждением, созданным им для превращения мирных подданных народов в талантливых воинов; несколько лордов Ситхов в более поздние времена пытались использовать его по своему усмотрению. Сердце Керры упало, когда она услышала объяснение Рашера. Из одной рабской ямы в другую.

В самом начале путешествия Рашер отправился спать в свою каюту или, возможно, вернулся в солярий для укрепления сил. Керра этого не знала. Боясь оставить Квиллана одного-у Усердия не было официальной гауптвахты,-она попыталась отдохнуть на плюшевом полу неподалеку, чтобы не спускать с него глаз. Она обнаружила, что не может спать больше часа подряд, учитывая суету в командной яме. Но по крайней мере один человек оставался спокойным: Квиллан успокаивался с каждым световым годом, которые Усердие покрывал между ним и Байллурой.

Керра частично поверила в это Тан. Посетив мостик, чтобы повидаться со своим бывшим соседом по комнате, Саллюстианка заметила обезумевшего Квиллана, свернувшегося калачиком в передней части комнаты перед зевающими охранниками. Прежде чем Керра успела возразить, та плюхнулся на ковер рядом с мальчиком, приняв его за очередного беженца. В некотором смысле, конечно, так оно и было. И пока Тан сидела, болтая о видах и звуках гиперпространства вокруг них, Квиллан перестал дрожать и вместо этого начал наблюдать за ней.

Поначалу Керра боялась, что мальчик пытается найти другую потенциальную марионетку, но в Силе она ничего подобного не заметила. Скорее всего, молодая девушка просто оказывала успокаивающее влияние на проблемного подростка. Тан было очень похоже была близка к возрасту Дромики, поняла Керра-и так же по-детски, по-своему игриво. От учебы в тени апартаментов Тенго в течение одной недели до товарища по играм Лорда Ситхов на следующей; это имело такой же смысл, как и все остальное.

Остальная часть путешествия прошла в изнурительном скольжении. Инерция унесла Керру далеко от той первой поездки на Челлоа, аж до самой Байллуры. Но когда "Усердие" и его сопровождающие вышли из гиперпространства в голубоватый карман новорожденных звезд, ее охватил ужас. Во время полета в Газзари она не контролировала пункт назначения, но, по крайней мере, у нее был план на будущее. Увидев впереди белый мир, испещренный розовыми полосами, она не знала ничего, кроме названия планеты. И это пришло их похитителей.

Сайнед. Читая то, что считалось звездными картами на борту его корабля, Рашер сказал, что это рифмовалось, грубо говоря, с ложью мертвых. Она думала, что это был странный выбор выражений, пока они не подошли ближе. Оно ему подошло. Сайнед превратилась в ледяную глыбу. Почти не согреваемый своей юной звездой, шар быстро вращался, слабый солнечный свет пробегал по его поверхности воды и углекислого льда.

Но если с орбиты эта поверхность казалась гладкой и безликой, то на подходе Керра увидела гигантские плиты, наклоненные по диагонали, остатки тектонических трещин. В других местах поверхность покрывали яркие пятна, свидетельствующие о древнем криовулканизме. Может быть, сейчас Сайнед и лежит мертвая, но это не всегда было тихое место.

Усердие было направлено на то, чтобы приземлиться рядом с ледяным выступом сразу за широкой котловиной от того, что казалось небольшой группой зеленых домов. Неподалеку на льду стояло еще несколько звездолетов. Новое Горнило не последовал за ними вниз, вместо этого отправив шаттл к зданию А-образного каркаса через морозную равнину.

Это был ИХ намек. Теперь Керра и Рашер стояли, как и было приказано, на поверхности "Сайнеда", оба в скафандрах, которые бригадир достал из трюма. Шепот кислорода цеплялся за поверхность Солнца, но, учитывая температуру, снятие защитных костюмов было бы первым шагом в медленном самоубийстве.

Уставшая от своего разбитого сна, Керра оглядела местность в поисках каких-либо подсказок. Чаша была одной большой автостоянкой. Гусеничные машины стояли на льду, курсируя между кораблями и теплицами-если это были именно они. Тепло и Сайнед, казалось, не шли вместе.

Но и та пара, что стояла у подножия трапа Усердия, тоже не двигалась. Керра просто думала об этом раньше; теперь она знала это наверняка. Рашер не был ее союзником. Она сердито посмотрела на него, держа в руках его дурацкую трость, даже здесь. Его скафандр был неуклюжим и медного цвета, как и у нее-и то и другое в Республике считалось бы антиквариатом. Мужчина переминался на льду взад-вперед; Керре показалось, что он пытается найти ту опору, которая придаст ему самый статный вид. Неудивительно, что он работал на Даймана.

Он взглянул на крошечную звезду Сайнед, явно пересекавшую небо. "- Присоединяйтесь к бригаде Рашеров и посмотрите галактику, - сказал он по комлинку.

Еще одна шутка. Керра сделала шаг вперед, стараясь держаться к нему спиной. -Я с тобой не разговариваю, - сказала она.

-И все же это так."

"-Нам не нужно было следить за этими людьми, - сказала Керри. -Мы могли бы выйти из гиперпространства еще до того, как попали сюда!"

-Ты же знаешь, что это неправда, - сказал Рашер, тыча тростью в розовый лед у своих ног. -Мы понятия не имели, кто еще был в полосе. Мы могли бы столкнуться. Или еще хуже."

- Взорвалась Керра. - Еще хуже? Мы только что перешли от одного Повелителя Ситхов к другому. Снова.- Она повернулась и увидела, что Рашер скребет землю, стараясь не рассмеяться. - Тан и ее друзья больше не хотят спать! Еще один день, и они могли бы проснуться... gaaahh!- Ярость переполняла ее рот, и Керра театрально потрясла кулаками. "-Возможно, они управляют мельницами смерти Одиона. Или вернуться туда, откуда они начали, сияющим статуям для Даймана!"

Рашер затрясся от смеха. -Мне нравится вся эта не-говорящая-со-мной часть, - сказал он. - Послушай, малыш-джедай,мы никогда не найдем место, где бы не заправляли ситхи. Давайте просто наберемся терпения и проверим вот это."

-Я бы хотела это проверить! Я не могу, - сказала Керра, разжимая кулаки и глядя на свои руки. С Нового Горнила приказали Керре и Рашеру подождать снаружи, безоружных. Использование ненавистного скафандра-невидимки тоже не было вариантом. У "Марк-VI" был замечательный рабочий диапазон, но температура Сайнеда была далеко за его пределами.

Керра снова посмотрела на запад и прищурилась. Всего несколько минут назад на этой высокой широте был полдень, а теперь солнце Сайнида опускалось за поселение. Два конических тяговых генератора луча, которые они заметили с орбиты, отбрасывали самые длинные тени, напоминая ей, что, что бы еще ни случилось, Усердие не уйдет далеко без разрешения. Его внешнее оружие было просто слишком слабым.

Прищурившись от ледяного блеска, она различила какое-то движение. Бригадир тоже это заметил. Шагнув вперед, Рашер бросил трость в руки удивленной Керры и поднял свой макробинокль. Керра посмотрела на палку и задымилась. Я бы с удовольствием разбила эту лицевую пластину...

- Ух ты, - сказал Рашер, опуская бинокль. -Ты должна на это посмотреть!"

Любопытство пересилило раздражение, Керра протянула руку и дернула за макробинокль, все еще висевший на бронированной шее Рашера. Потянув бригадира вниз, она повернула бинокль в сторону приближающегося пятна.

Лорд Аркадия Калимондра ехала по ледяному покрову прямо к ним, выглядя так же, как одна из зимних принцесс-воинов, которых Керра видела в детстве на своих голограммах. Поверх прежних мехов и доспехов Аркадия теперь носила серебристый плащ, который ловил холодный воздух, когда ее конь вприпрыжку мчался по тундре. Огромная трехлапая рептилия подпрыгивала на сжатых кулаках, ее раздвоенный хвост извивался взад и вперед позади нее.

И что удивительно, лицо и предплечья Аркадии были открыты жестокому климату Сайнеда. Даже у существа, на котором она ехала, был запас нагретого воздуха, заметила Керра. Единственным кивком Аркадии стихии было добавление накидки и музейной реликвии в виде головного убора. Натянув поводья одной рукой, Аркадия, казалось, наслаждалась просто бодрым днем.

Керра резко отпустила макробинокль, отчего Рашер чуть не упал. Женщина была уже на полпути к ним. Керра попыталась стереть туман с лицевого щитка, но безуспешно. -А что там говорили Кревааки? Вдова. А что такое вдова?"

- Вдова,- сказал Рашер. - Старая женщина, которая владеет собственностью своего покойного мужа, как поместьем."

-По-моему, она совсем не похожа на вдову."

"Возможно. Я уверен, что не переживу отпуск на берегу вместе с ней, - сказал Рашер, потирая руки в перчатках. -Но это был бы неплохой способ уйти."

"- Пожалуйста, - сказала Керра. - Постарайся повзрослеть."

Перед ними ледяная ящерица заскользила и остановилась, широко раскинув ладони, чтобы прикоснуться ими ко льду. Возвышаясь над ними, Аркадия дернула поводья. Пока Повелитель Ситхов крутился над этим существом, Керра заметила метровый украшенный посох, привязанный к спине Аркадии.

- Извини, что так получилось, - сказала Аркадия, и ее слова упали в снег. -Наши посадочные отсеки еще недостаточно велики, чтобы вместить такие суда, как ваш.- Она наклонилась и погладила пыхтящее существо по морде. -А я могу только летом вытащить бераликса на прогулку."

Это что, лето? Керра пристально посмотрела на вошедшуюо. Женщине было лет двадцать пять, самое большее тридцать-и она была вполне здорова. И впервые среди лордов Ситхов, которых она встретила здесь, Керра увидела краску на лице: легкие серебристые полосы под глазами, оттеняющие ее покрытые инеем щеки и завершающие весь облик королевы-воительницы. Это был настоящий подъем.

Аркадия, казалось, тоже была озадачена. Она посмотрела на Керру сверху вниз и ухмыльнулась. -Я же сказала-Никакого оружия, джедай."

- Что? Керра посмотрела вниз и увидела трость Рашера, все еще зажатую в ее левой руке. - О, - сказала она, поднимая ее обеими руками. "Штраф.- Внезапно она опустила трость на свое колено в скафандре и сломала ее пополам. Она бросила половинки Рашеру, который свирепо посмотрел на нее и бросил их на лед.

Аркадия заметила его. -Я разговаривала с Керрой Холт из Республики. Но кто вы такой, сэр?"

-Джарроу Рашер из бригады Рашера.- Он отдал честь. -Это мой корабль, который вы заставили сесть. Усердие."

- Усердие, - повторила Аркадия. "- Как корабль адмирала Морриса?"

-Верно, - сказал Рашер, явно впечатленный увиденным.

Женщина-Ситх говорила как ни в чем не бывало. "-Вы же знаете, что его подвиги в первой битве при Монмуте были обманом."

Улыбка Рашера застыла. -Значит, вы знаете что-то такое, чего не знаю я."

"Возможно."

Женщина пнула рептилию ботинками по бедрам и привела ее в движение. Пока он старательно кружил вокруг пары, Керра наблюдала за Рашером. Для разнообразия мужчина был ошарашен. Аркадия проколола одного из его исторических героев и при этом очень авторитетно.

"Мне придется учиться, чтобы сделать это", - подумала Керра.

-Вы хотели, чтобы мы были здесь, мэм, - сказал Рашер. -Что я могу для вас сделать?"

-Это то, что я могу для вас сделать, - сказала Аркадия, останавливая бераликса. -Все так, как я сказала. Я здесь, чтобы помочь. Когда мы вас нашли, вы уже покидали Байллуру. Насколько я понимаю, у вас на борту есть беженцы."

Спешившись, Керра внимательно посмотрела на женщину. Джедай доставала Аркадии только до подбородка. ""Беженцы были не из того конфликта", - сказал Керри. -Мы просто проезжали мимо."

-Я знаю, - сказала Аркадия, сгребая лед с кивающих глаз бераликса. -«Вы сказали нам об этом. И я знаю о том, что произошло в Дайманате. К археуму, куда они направлялись», - сказала она.

Рашер озадаченно посмотрел на Керру. В своих передачах они не упоминали, откуда прибыли их пассажиры.

- Аркадия продолжила, не глядя на них. -Я готова помочь вашим ученикам-и обеспечить потребности вашего корабля, бригадир. Но сначала мне нужно кое-что сделать."

Она резко повернулась к ним. -У вас действительно есть беженец из Байллуры, - сказала она, пронзительно глядя на Керру. - Что мне сейчас действительно нужно... это увидеть Квиллана."

Керра напряглась. - Прошу прощения?"

-Не играй со мной, Керра Холт, - сказала Аркадия, глядя вниз. -Я знаю, что на борту вашего корабля находится Лорд Квиллан из Байллуры. Я готова оказать вам помощь, но только в том случае, если мальчика отдадите мне."

Рашер двинулся было к трапу, но Керра схватила его за руку. - Подожди, - сказала она. Взглянув на Аркадию, она махнула рукой. - Послушай, каким бы ни был этот мальчик когда-то, сейчас его уже нет. Я видел, что ваши люди сделали с кораблями Диархии. Я знаю, что он был моим соперником. Но сейчас он не представляет для тебя никакой угрозы.- Она хотела бы знать, что делает, говоря от имени Ситха, но жалкое существо под охраной, похоже, было не таким. Уже нет. -Тебе вовсе не обязательно его убивать."

Аркадия посмотрела на Керру сверху вниз, ее лицо не выражало никаких эмоций. После ледяной паузы она разразилась смехом.

- Убить его? Конечно, я не собираюсь его убивать!- сказала она, широко улыбаясь. -Я его сестра."


* * *

Все еще строящаяся цитадель Аркадии была построена внутри ряда соединенных между собой ледяных кальдер. Поскольку содержимое рухнувших подземных резервуаров давно уже выкипело в космос, строители Аркадии просто возвели над ними крышу из ледяных столбов, увенчанную слоем транспаристила. В результате получился массивный герметичный отсек внутри льда, гораздо больше, чем казалось на поверхности, и достаточно вместительный для целого города. Существо, прячущееся под панцирем, подумала Керра.

И Калимондретта, как называла ее Аркадия, была так же жива, как и поверхность была мертва. Вылезая из кабины легкового автомобиля-гусеничного наземного транспорта, который Аркадия отправила к Усердию,-Керра оглядела огромный Атриум. Сотни рабочих с грохотом проносились мимо, пересекая искусственный пол, сложенный аккуратными стопками припасов. Поскольку звездолеты Аркадии были вынуждены парковаться снаружи, Патриот-Холл служил огромным депо. Несколько пандусов постепенно спускались с главного этажа к большим галереям, вырубленным в леднике.

Только звезды сияли сквозь прозрачный потолок; ночь наступила во второй раз за последние четыре часа. Сайнед был полной противоположностью Даркнеллу с его бесконечными днями и ночами. Но все же здесь было светло, благодаря длинным трубам, вделанным в ледяные стены. Шипучая голубая жидкость текла сквозь них, испуская теплый свет. -Наша жизненная сила,- сказала Аркадия, передавая бераликса настороженному зеленокожему проводнику. - Синедианские водоросли.- Моря под ледяными щитами были полны этого вещества, - объяснила она, - оно вытягивало энергию из тепловых источников. Целые участки Калимондретты были посвящены выращиванию и переработке водорослей, которые обеспечивали поселение как топливом, так и пищей. - Мы используем каждую его молекулу. Ничто не пропадает даром."

Керра наблюдала за собственным дыханием. "Он все еще не держит тепло."

-Ну и гость же ты, - сказал Рашер, выходя из машины. "-Не критикуй человека, живущего в хорошем доме, за то, что он не включил отопление."

По крайней мере, у него было это пальто, заметила Керра. Он даже не потрудился найти что-нибудь еще для Керры и не заговорил с ней по дороге сюда. Она решила, что он все еще переживает из-за инцидента с тростью. Но, по крайней мере, она не сделала этого в присутствии его команды. Из-за чего он так расстроился?

Ее взгляд метнулся к пешеходному потоку, который теперь обтекал их припаркованную машину. После унылых улиц Даркнелла и роботизированных страданий Байллуры у Сайнеда было достаточно энергии для этого. Граждане в Патриот-холле смотрели вверх и по сторонам, когда шли, а не вниз, на пол. И большая часть их одежды была совершенно новой: униформа разных цветов и фасонов. Они явно не все были сделаны из водорослей.

-У нас есть кое-что для тебя, - сказал Рашер, хлопнув ладонью по багажнику. Патрульный Лаббун появился изнутри,толкая Квиллана вниз по трапу в коричневом кресле-качалке. Вцепившись руками в ручки старинной модели, Квиллан казался почти оцепеневшим.

Подойдя к подножию трапа, Аркадия посмотрела вниз на подростка. Ни следа эмоций не отразилось на ее лице, и Квиллан тоже не ответил-Даже когда Аркадия опустилась рядом с ним на колени, плащ струился по холодному полу. Керра внимательно посмотрела на них обоих. За высокими лбами она не видела большого сходства-как и большого сестринского тепла, исходящего от Аркадии. Но, по крайней мере, это была мирная встреча. Аркадия еще раньше заверила ее, что не все братья и сестры Ситхов похожи на Даймана и Одиона.

-Все еще прячешься там, маленький Квиллан?- Спросила Аркадия, заглядывая ему в глаза.

Внезапно мальчик заерзал на стуле. Аркадия, казалось, была поражена на мгновение, прежде чем заметила, что Тан подбежала к ней сзади. "Ах. Привет, девочка, - сказала Аркадия. Она посмотрела на Керру снизу вверх. -А почему она здесь?"

"-Я не хотела брать ее с собой, - сказала Керра, хватая Тан за плечо и оттягивая назад. -Она одна из студенток-я имею в виду беженцев. Но нам нужно успокоить Квиллана, чтобы он сдвинулся с места, и она, кажется, помогает."

Аркадия кивнула девушке и встала, направляя Бидла к ледяному порталу, где ее помощники ждали, чтобы позаботиться о Квиллане.

-А зачем ты взял с собой Бидла?- Прошептала Керра Рашеру.

-Мы стараемся быть как можно менее опасными, помнишь? Самое худшее, что может сделать Лаббун, - это переехать ей ногу стулом."

"Это коляска."

Рашер закатил глаза. - Поверь мне, он найдет способ."

"По крайней мере, он снова заговорил", - подумала Керра.

Вернувшись после провожания брата, Аркадия обратилась к военному: - Вчера вы стали частью истории, бригадир. Надеюсь, ты это оценишь."

"-Да, конечно, - вмешалась Керри. -Но что именно вы имеете в виду?"

- Диархия пала. Через восемь лет владения Квиллана и Дромики стали частью Аркадийского государства."

Заменив командиров линейных кораблей Диархии Селегианцами, сказала Аркадия, Квиллан мог бы сделать их органическим продолжением своего командования на планете. Но здесь всегда был роковой изъян. Качающиеся мозги на борту крейсеров должны были каким-то образом получать приказы, а для этого требовались технологии. Хотя Аркадия говорила, что может представить себе тренированных пользователей Силы, преодолевающих пространство с помощью телепатии, этот метод казался ей непрактичным. Такие подвиги были трудны и редки, на них нельзя было положиться. "Ошибка молодости и неопытности", - так она это называла. - Квиллан всегда зависел бы от какой-то физической связи, где-то там. И эта связь могла быть атакована."

Аркадия объяснила, что она только что отправила агента в Байллуру, чтобы скомпрометировать эту связь, когда внезапно появилась Керра, нарушив связь Квиллана с источником. -Именно тогда мы решили помочь вам, - сказала она. -И вы хорошо выполнили свою работу. Ты спровоцировал наше вторжение."

- Помочь мне?- Керра почувствовала, что боль в ноге возвращается. -Что вы имеете в виду?"

- Разделяй и властвуй, - раздался знакомый голос из-за машины. Вокруг транспорта вышагивал Ботан, одетый в коричневую парку под цвет его меха.

Керра вытаращила глаза. Она не видела шпиона со времен замка Даймана на Даркнелле. Но на Байллуре это определенно был голос Ботана. "Ты..."

-Я так понимаю, вы знакомы?- Сказал Рашер, озадаченно глядя на новоприбывшего.

-Да, я его знаю! Это...это так...- Керра остановилась, как вкопанная. Она так и не узнала его имени.

- Нарск, - сказал Ботан, глядя на бригадира снизу вверх.

Рашер почесал иней с бороды и улыбнулся. -Я все понял! Ты же парень с пыточного колеса Даймана!"

- Ну что ж, спасибо за помощь, - сказал Нарск, почти не глядя на генерала, когда тот проходил мимо. -Вот ваш окончательный отчет, Лорд Аркадия."

Аркадия взяла у шпиона датапад и прочитала: Нарск описал ее содержимое, когда она это сделала. Даже сейчас ее войска высаживались на Байллуре, взяв под свой контроль весь режим.

Керра схватила его за рукав. -Я думала, ты работаешь на Одиона!"

-Я независимый исполнитель, - холодно сказал Нарск, - так же как и ваш друг, который не помогает людям. Аркадия-самый выгодный покупатель.- Он сделал паузу. -В данный момент."

- Вот почему ты мне нравишься, Нарск, - сказала Аркадия, не отрывая взгляда от планшета. -Я всегда знаю, что мне делать с тобой."Читая, на ее лице промелькнула слабая улыбка. - Это очень хорошо."

-Ваши войска взяли Хестобилл без единого выстрела, миледи, - сказал Нарск. Авангард Аркадии обосновался на Чердаке и теперь посылал войска по всей планете, чтобы освободить Селегианцев из их тюрем. Сеть Диархии будет ликвидирована, и все ее граждане-включая плавающие мозги-станут полноправными членами Аркадии.

Керра посмотрела в ту сторону, куда увели Квиллана. ""Что... а что будет с Дромикой?"

-Она останется в своем доме на вершине горы, под присмотром и заботой, - сказала Аркадия. - Подальше от ее брата. Они никогда больше не увидятся, учитывая их странную связь. Я не знаю, что это будет за жизнь для Дромики, но я думаю, что она будет лучше той, что была у нее.- Она сделала паузу. -Я зайду к ней позже, чтобы проверить, как там дела."

"-А Галисиан?"

"- Мертв, - сказала Аркадия, хлопнув датападом по груди Марка.

Ботан кивнул и взял прибор. - Регент был казнен как раз перед тем, как я получил вызов. Они сказали, что он встретил свой конец спокойно."

Керра отступила назад. Фигура, с которой она сражалась, действовала как одержимая, но на голограмме Кревааки выглядели почти трагично. -А почему он должен был умереть?"

"- Квиллан был умом, - сказала Аркадия, - но Галисиан был вдохновителем. Он построил эту систему. Поддерживал ее. Он сделал возможным все, что сотворил мой брат."

"Еще один стимул", - подумала Керра, глядя на Нарска и Рашера. Они окружают меня со всех сторон.

-Каждый Ситх видит свой собственный путь к правлению галактикой, - сказала Аркадия. - Но если стратегия потерпела неудачу, стратег должен заплатить за это свою цену."

Керра снова посмотрела на Ботана. -А когда именно ты перестал работать на Одиона и начал работать на нее?"

Аркадия вежливо посмотрела на Нарска. "- Агент Ка'хане-это тот, с кем я работала раньше, - сказала она. Он связался со мной сразу после того, как Битва при Газзари переросла в войну против лорда Бактры, заявив, что на некоторое время ему надоели Одион и Дайман. -На самом деле его едва ли можно винить. Я отправила его в Байллуру. А остальное, - добавила она, мягко ухмыляясь Рашеру, - уже история."

-Ты думал, что сможешь заставить меня делать твою грязную работу, - едко сказала Керра.

-Да уж, - усмехнулся Нарск.

- На самом деле, когда он сказал мне, что ты там, мы не знали, что ты можешь сделать, - сказала Аркадия. -Но ты всегда была дестабилизирующим фактором, куда бы ты ни пошла. Мы ожидали, что на этот раз нам представится такая возможность."

Нарск поклонился Аркадии. -Могу ли я оказать вам еще какую-нибудь услугу?"

Аркадия несколько секунд изучающе смотрела на Керру. "Возможно. Оставайся здесь, Нарск. Я уверен, что ты можешь кое-что сделать."

Ботан снова посмотрел на Керру. -Здесь что-то есть. У нее есть моя собственность-там, на ее корабле, как я подозреваю."

"Костюм-невидимка", - подумала Керра. -Ах, это! Я отдала его маленькой девочке. Удачи вам вернуть его обратно. Внезапно вспомнив об этом, она испуганно подняла голову. - Тан! Куда же она делась?"

Рашер указал на один из огромных коридоров, залитых голубым светом. - Она уехала с Бидлом и мальчиком."

"-Ну вот опять, - прорычала Керра. -А кто-нибудь вообще добирается до вашего корабля?"

- Эй, это ты ее привела. Ты потеряла ее."

Чья-то рука коснулась плеча Корры, заставив ее похолодеть. "-Не волнуйся, - сказала Аркадия. -Она, без сомнения, взволнована. Ей есть что посмотреть в нашем городе-и тебе тоже."

- Мне? Отпрянув от Аркадии, Керра огляделась по сторонам. Она ожидала появления охранников, которые увезут ее туда, где они держат захваченных джедаев, предполагая, что у них есть такое место. Но все, кого она видела,были похожи на штатских.

-Это не концлагерь, Керра. Это же цивилизация. Просвещенное сообщество, которое будет приветствовать ваших беженцев."

Керра стиснула зубы. - И никакой охраны?"

-Что ж, ты не останешься одна, - сказал сияющая Повелитель Ситхов. -Но все члены Аркадианского государства имеют какую-то боевую подготовку. И все они будут действовать, чтобы защитить его, если вы попытаетесь его потревожить."

Прежде чем Керра успела ответить, Аркадия захлопала в ладоши. Вперед выступил помощник Тви'Лека в лиловом. - Возьмите бригадира Рашера на реквизицию. Я уверен, что у его экипажа и пассажиров есть некоторые неотложные потребности."

Когда Рашер вежливо кивнул и отдал честь, Керра сердито посмотрела на него. Все еще ищет работу.

-И позови Сиз, - крикнула Аркадия, направляясь в другую сторону. -Мы многого хотим от джедаев,но сначала она должна многому научиться!"

Увидев, что Рашер уходит вместе с Тви'Леком, Керра оглянулась через атриум на Аркадию. Один из помощников снял с нее головной убор, обнажив волосы, такие же светлые, как у Керры-темные. Еще один помощник стоял рядом, ожидая каждого ее слова.

У Керры закружилась голова. Это не было похоже ни на один прием, который джедай когда-либо получал от повелителя Ситхов. И никто из десятков людей вокруг, казалось, не обращал на это ни малейшего внимания.

Никто, кроме Ботана, который стоял, прислонившись к багажнику, переводя взгляд с одного на другого.


ГЛАВА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ

Аркадия хотела, чтобы Керра была на месте ее граждан. Путешествуя по Калимондретте, Керра прикинула, что вполне могла бы уместиться всем телом в одном-единственном сапоге своего проводника.

И все же Херглик двигался по улицам высеченного из льда города с поразительной скоростью, заставляя Керру шагать вдвое быстрее, чтобы не отстать от нее. Один из самых крупных представителей некогда водных видов, Сиз был неуклюжим серым бегемотом размером в два с лишним метра во всех направлениях. Одетый в ярко-желтое облачение проводник был виден с орбиты, подумала Керра.

Тем не менее, город Ситхов, казалось, сделал больше для размещения более крупных видов, чем многие торговые центры Республики. Все дверные проемы были достаточно широки для Хергликов, и даже эскалаторы имели длинные ступенчатые ступени. -К Аркадианату присоединятся Селегиане, - сказал Сиз, спускаясь на более низкий уровень. -Хорошо бы иметь рядом кого-нибудь такого же роста!"

Керра кивнула. Она заметила пар, поднимающийся из выдувного отверстия на покрытой инеем голове Херглика. -А тебе здесь не холодно?- спросила она.

Сиз громко расхохоталась. - Тело, которое остается в движении, не замечает этого, - сказала она, начиная обсуждать свою жизнь, когда они вышли из очередной Фабрики. Сиз пробыла в Аркадии всего шесть лет, но успела ознакомиться со всеми операциями на Сайнеде, а также с несколькими другими планетами своего лидера. -А у меня еще было время завести четверых детей-представляешь?"

Действительно, Сиз, казалось, знала все о каждомместе, куда они входили. Заводы по переработке водорослей, без которых на Сайнеде не было бы жизни. Мелиоративные установки, находящие металлы, жизненно важные для дела Аркадии, по миллиграмму за раз из глубинных подземных вод. Даже учебные центры, где молодежь Сайнеда превращалась в продуктивных и преданных своему делу граждан. Сиз нашла там свое первое задание в качестве учителя, как раз после того, как Аркадия завоевала ее родной мир.

Но если ее проводник и питал какие-то недобрые чувства по этому поводу, то Керра не видела никаких признаков этого. На самом деле, она почти ничего не смогла узнать об Аркадии от Херглика, за исключением нескольких банальностей об остром уме Повелителя Ситхов. В самом начале экскурсии Керра, вспомнив слова Галисиана, спросила, не вдова ли Аркадия. Сиз на мгновение задумалась, но не помнила, чтобы ее хозяйка когда-нибудь брала себе пару. Эта линия разговора привела к еще большему потоку разговоров об Аркадии.

-Конечно, - прогремела Сиз, - это был бы действительно великий ум, который мог бы привлечь внимание нашей леди!"

Теперь, войдя на шестую фабрику "Прогресс-Плаза", Керра обнаружила, что устала от победного тура. Вот что это было, поняла она; шоу, доказывающее, что путь Аркадии к власти превосходит путь любого другого Ситха. Поначалу она думала, что названия больших подземных залов будут ироничными, но, очевидно, люди купились на них. Здесь не было ни Корректоров, ни одетых в алое соломенных боссов. Вместо этого примерно один рабочий из двадцати носил синий пояс и бластер-члены Гражданской гвардии, ответственные за мир и порядок. -Вообще-то у нас больше добровольцев, чем нужно, - сказал Сиз. - Многие берут на себя дополнительную обязанность помогать своему собственному продвижению. Но там редко есть чем заняться."

Конечно, система казалась менее угнетающей-никто и нигде не работал под угрозой боли. Но все равно что-то было не так. В гидропонных садах, где они выращивали шелковые нити, и здесь, на текстильной фабрике, продукция которой помогала согревать горожан. Все почему-то казались чересчур преданными друг другу.

- Подожди, - сказала Керра, заметив зеленокожего мужчину на другом конце цеха. - Этот парень!"

Сиз посмотрела на мельницу, жужжащую от бурной деятельности. "- Фаллин? Это станция управляющего. Он здесь управляющий."

-Но я видела его, - сказала Керра. - Еще тогда, когда я приехала. Он был дрессировщиком бераликса Аркадии!"

Херглик тупо уставился на покрытую тряпкой фигуру. "Это вполне может быть.- Ринувшись вперед, Сиз привлекла внимание управляющего. - Вы, гражданин. Вы пришли к этому недавно?"

-Продвигал этот самый рабочий цикл, - сказал Фаллин, демонстрируя помятую улыбку. Он снова повернулся к пульту управления, отчаянно сверкая глазами.

Керра наблюдала за борьбой нового управляющего. Она думала, что выражение его лица было на полпути между гордостью и ужасом.

Уходя, она спросила своего хозяина: -Он работал на конюшне. А теперь он здесь?"

Ответом, как всегда, была Аркадия. -Она всегда любит, чтобы мы приходили на проект свежими, - сказала Сиз, покачиваясь на могучих обрубках ног. - С новыми глазами."

Остаток часа прошел почти так же. Почему мельница выпускала одежду в таком количестве ярких цветов? Чтобы помочь жителям Аркадии стать заметными, запоминающимися личностями. Кто из них, насколько помнил Сиз, никогда не покидал Аркадианат? Ни один повелитель Ситхов не предлагал ничего, что могло бы сравниться с жизнью здесь, под ледяной пустошью. Почему Аркадия так медленно взяла под свою защиту всю остальную галактику? Она знала, что быстрое завоевание дорого обходится существующей цивилизации. Еда должна была быть переварена, прежде чем есть снова.

-Но не ошибитесь,- сказал Сиз, заметив впереди какое-то волнение. "- Аркадия будет править галактикой, и мы вместе с ней."

Керра посмотрела вдаль по пустому коридору и увидела Аркадию, одетую более легко в серебристую тунику и накидку, которая вела Бидла и Тан через Промисориум. Тан, казалось, была взволнована поездкой в Академию Аркадии; Бидл, казалось, потирал лоб.

-Я вижу, что мое время с тобой закончилось, - сказала Сиз. Поджав гигантские губы, женщина-Херглик посмотрела на Керру сверху вниз. -Если я позволю себе такую вольность, Керра Холт, вы не кажетесь мне плохим человеком. Я не понимаю, почему они говорят, что джедаи ненавидят Ситхов."

Керра подняла голову, не зная, что сказать. -Я не знаю, что на это ответить."

"-Ну, может быть, есть разные виды джедаев-точно так же, как есть разные виды Ситхов. Повернувшись на массивных каблуках, Сиз начала удаляться.

Но Керра положила ладонь на могучую руку существа. - Подожди, Сиз. У меня есть еще один вопрос."

"Конечно."

"-Откуда вы знали, что сюда приедет Селегиане?"Калимондретта, казалось, имела Открытое общество, но Керра не видела никаких намеков на какие-либо средства массовой информации.

- Да ведь я была в битве, - сказал Сиз. -Только вчера я была тактическим офицером на борту "Нового Горнила"."

-А теперь ты еще и экскурсовод?"

- Новые глаза,- сказал Сиз, широко улыбаясь.

Но, глядя в светящиеся желтые щелочки, Керра подумала, что глаза Сиза кажутся очень старыми. Херглик зашагала прочь, возможно, чуть медленнее, чем раньше.

- Керра! Керра! Керра!"

Джедай обнаружила, что у нее что-то прилипло к ноге. - Привет, Тан. Как прошла ваша... ваша экскурсия?"

Иан подпрыгнула вверх и вниз, описывая достопримечательности, которые она видела в Промисориуме с Аркадией, от классных комнат до обеденных залов. Однако внимание Керры было приковано к Бидлу и его кровоточащему лбу. -Что с тобой случилось?"

-Он споткнулся о свой ботинок и упал с одного из эскалаторов, - невозмутимо ответила Аркадия.

Керра посмотрела на движущуюся лестницу позади себя. -Каждая ступенька длиной в два метра! Как же ты мог упасть?"

Аркадия чопорно улыбнулась. -Меня там не было, но мне сказали, что там было на что посмотреть."

Бидл слабо улыбнулся Керре. "Если он рекламирует услуги "Рашеров", - подумала Керра, - то они с таким же успехом могут лететь обратно в Дайманат прямо сейчас!"

Тан болтала о чудесах образовательной системы Калимондретты, превратившись почти в крошечную версию хергликского гида. Пока она говорила, слева и справа открылись двери, освобождая от уроков детенышей всех видов. Керра задалась вопросом, было ли их освобождение приурочено к посланию Тан, чтобы укрепить здоровое состояние местной молодежи.

Если так, то Аркадия была права. Керра оглядела мелькающие мимо маленькие лица, все они шли между классами. Это были не смазанные жиром рабочие из Даркнелла; что бы они ни строили в будущем, прямо сейчас они строили сами. Ее внимание переключилось на пару Готалов, стоявших в стороне с крошечным ребенком. Коснувшись головных шишек, гривастые родители проводили сына до дверей класса.

Пока взрослые Готалы пробирались обратно через переполненный зал, Керра закрыла глаза. Что-то в этой сцене одновременно согревало и холодило ее. Подобные моменты происходили повсюду. Все это в некотором роде напоминает расставание Геба с Тан, случившееся несколькими днями ранее: родители отправляют своих детей искать лучшие места в жизни. Было ли это универсально? Каждый раз, когда падаван вступал в Орден Джедаев, она видела в республике то же самое.

Она никогда не испытывала ничего подобного. Ситхи лишили ее семьи. И все же эти расставания казались временными. Аркадия не разрывала эти семьи на части.

А что сказала Сиз? Может быть, существуют разные виды Ситхов.

Идущая в потоке студентов как раз ее роста и становилась все более экспансивной. А больше всего ее волновало разнообразие предметов, которые изучали здешние студенты, - от математических расчетов до генетики и звездной картографии.

-Ваша подопечная рассказала мне о той жизни, к которой она была обречена, - сказала Аркадия, кивая на испуганных юнцов, мимо которых проходила. - Тан и другие твои пассажиры собирались быть прикованными к одному предмету на всю оставшуюся жизнь! Нелепо. Это была идея Дамиана?- Она искала взглядом Керру. - Ну же, ты можешь хотя бы ответить мне на этот вопрос."

-Это была корпорация, - сказала Керра, глядя в сторону. - Промышленная Эвристика."

Аркадия кивнула. "-Одно из владений Лорда Бактры. Бывшего Лорда, - поправила она себя. Она была в курсе событий на Газзари. - По моим последним сведениям, он скрывался где-то в квермийской колонии для престарелых. Ну что ж, там он должен быть в безопасности и не ввязываться в драку."

Керра удивилась, как Аркадия могла слышать все это так далеко отсюда. Может быть, это и Нарск. Это имело смысл.

Направляясь обратно к Патриот-Холлу, главному атриуму, Аркадия описала Керре, как Тан и другие получат образование в ее королевстве. Студенты будут работать над тем, чтобы стать настолько разносторонними, насколько это возможно, чтобы, став взрослыми, они могли внести свой вклад во все, что может понадобиться ее государству. Другие Повелители Ситхов относились к живым существам как к еще одному сырому материалу: базовым элементам, неосуществимым и неизменным. Шахтеры, взятые в плен на территории одного, становились шахтерами на территории другого. Но что, если победителю понадобятся физики? Стратегические потребности империи менялись вместе со смешением соседей на ее границах. Как бы это устроило государство, которое внезапно не нуждалось ни в чем, кроме пилотов истребителей, чтобы иметь только символическое число?

Прежде чем Керра успела ответить, Аркадия заметила кого-то впереди и ускорила шаг. Рашер и Тви'лекк стояли в погрузочной зоне возле массивных магнитных ворот, ведущих в холодный внешний мир. Рядом с ними несколько рабочих погрузили гору контейнеров и цилиндров на три вагона с тележками. Аркадия бросилась к ним. - Мой помощник нашел ваши припасы, бригадир?"

-Все, что я мог бы попросить,- сказал Рашер, изучая датапад. - Надо бы пополнить все запасы, которые вывели беженцы. Я удивляюсь тому разнообразию еды, которое у вас здесь есть."

-Мы живем не только за счет водорослей-во всяком случае, с таким разнообразием вкусов. То,что мы здесь не выращиваем, мы отправляем туда.- Она посмотрела на Бидла. -Вероятно, вашей команде потребуется больше времени, чтобы выгрузить его, чем нам потребовалось, чтобы вырастить."

-Мы неплохо справляемся с погрузкой, - сказал Рашер, передавая своему новобранцу датапад. -Вообще-то это одна из наших специальностей."

Аркадия вежливо улыбнулась. Посмотрев вниз, она потянулась к рукам Тан. - Иди, девочка, и расскажи своим друзьям на борту "Усердия" о том, какая жизнь ждет их здесь."

Керра вздрогнула, когда та обняла Повелителя Ситхов на прощание. Аркадия приняла этот жест, по-видимому, посчитав его выражение новым для себя.

"-Я приду позже, - сказала Керра Саллюстианке, провожая ее к трапу, я не думаю, что Аркадия закончила со мной."

-Она ведь позволит нам остаться здесь, правда?- Спросил Тан, с надеждой глядя черными глазами в дверной проем. -Пожалуйста, попытайся убедить ее, Керра."

Сердце Керры замерло в горле. Оглянувшись, она увидела, что Аркадия уверенно стоит рядом, болтая с Рашером и помощником Иторианца. - Все, что она захочет, Тан. Я почти уверена, что она уже все решила, - сказала Керра. "Оставаться в безопасности. Отступив назад, она увидела Бидла, приближающегося к транспортному средству. - Проследи, чтобы она благополучно вернулась в Усердие."

Новобранец кивнул. - Мастер джедай, как вы думаете, это действительно может быть нашим домом?"Засуетился, поправил он себя. -Я имею в виду, для них?"

-Не уверен насчет жизни наемника, солдат?- Керра похлопала его по плечу и слабо улыбнулась. - Ну, я надеюсь, что ты примешь правильное решение."

-И ты тоже, - сказал Бидл, без всякой надобности отдавая ей честь. Остановившись в люке, он оглянулся. - Простите, но я не знаю, почему так сказал.- Покачав головой, он исчез в багажнике машины.

Керра обернулась и увидела, что Аркадия с явным удовлетворением наблюдает за работой команды Тви'Лека.

"-Вы быстро освоили этот пост, Вармало", - сказала Аркадия. Она посмотрела Тви'Леку в его узкие глаза. -Я хотел бы бросить вам еще один вызов."

- Я... ценю вызовы, - сказал помощник.

- Явитесь в литейный цех. Вы-новый директор по металлургическим операциям."

Бледнокожая фигура покачнулась, явно не зная, как реагировать на эту новость. Наконец Вармало тоже склонил свою шишковатую голову. "Благодарю вас, мой Лорд."

Керра смотрела, как только что получивший повышение помощник удаляется. -Он что-нибудь понимает в металлургии?"

-У него такие же основания, как и у всех моих людей, - сказала Аркадия. - Но он уже почти три месяца выполнял одно и то же задание. Я думаю, что он может сделать больше. Я жду от него этого."

Когда груженые вагончики с тележками набрали обороты позади нее, грохот разнесся по всему атриуму. И все же Рашер и Аркадия не могли не заметить этого, когда Керра внезапно расхохоталась.

Рашер озадаченно посмотрел на нее. -Ты часто делаешь эти заклинания?"

-Я все поняла!- Пол загрохотал от ухода колесных машин через магнитные уплотнения, Керра опустилась на колени и сжала руки. -Я все поняла. Я понимаю, что ты здесь делаешь!- Она снова посмотрела на Тви'Лека, который все больше отдалялся. Тот Самый Херглик. Фаллен. А теперь еще и он. Это была общая нить. Она подняла глаза на Аркадию. -Все ваше общество. Все выглядит вполне упорядоченно. Но оно держится на хаосе."

Аркадия некоторое время смотрела на нее сверху вниз, прежде чем выражение ее лица смягчилось. -У тебя очень острое восприятие, джедай, - сказала она. -Я знал, что так оно и будет. В своем дневном путешествии вы узнали то, чему я училась всю свою жизнь,-как создать эффективное общество под руководством одного человека."

Рашер с интересом посмотрел на нее. -Я вас не понимаю."

- Организации распадаются с момента их создания, бригадир, - сказала Аркадия. - Все ситхи хотят править, и править вечно. Но чтобы править вечно, необходимо постоянное возрождение.- Увидев, что Керра встала, она указала на звезды сквозь потолочные панели. -Ты видела много хаоса, творящегося в пространстве Ситхов. Я обуздала хаос. Организовала его. Я превратилась в раба перемен."

Керра объяснила Рашеру, что она видела. -Это похоже на то, как ты управляешь своей командой. Она ожидает, что люди смогут выполнять любую работу", - сказала она.

"Гибкость. Многосторонность. Это те черты характера, которые я ищу, - сказала Аркадия. -Я не предполагаю, что у моих подданных есть только один вид потенциала, только одна судьба. Я бросаю им вызов, чтобы они нашли больше в себе."

Джедай ответила хитрой ухмылкой. - Но держу пари, что Рашер не уберет своих лучших стрелков с поля боя в ту же секунду, как они станут хороши в своем деле. А ты, бригадир?"

Рашер поправил воротник, явно не уверенный в том, какую тактику ему следует избрать. "Нет. Нет, это не имеет никакого смысла.- Он посмотрел на Аркадию. -А разве у вас нет проблем с компетентностью?"

-А у тебя разве нет?- Аркадия указала в ту сторону, куда ушли патрульный Лаббун и машины с тележками. -По крайней мере, я гарантирую, что все мои работники имеют одинаковые начальные знания о вещах, которые меня волнуют. И у тех, кто знал жизнь при режимах, существовавших до меня, есть большой стимул видеть, что мы все преуспеваем."

Керра внимательно посмотрела на Аркадию. Философия женщины-Ситха была менее безумной, чем другие, которые она слышала в пространстве ситхов-но она все еще была ситхом. Здесь всегда был какой-то угол зрения. Керра просто должна была найти его.

Аркадия наблюдала, как она все это обдумывает. -Ты можешь говорить то, что думаешь."

-Я думаю, что все эти переезды вокруг держат тебя в безопасности, как и все остальное, - сказала Керра. -Твои более опытные подчиненные никогда не становятся соперниками, потому что у них всегда есть что-то новое. Им всегда приходится бороться, чтобы восстановиться.- Она посмотрела прямо на Аркадию. - Ваша философия - это страховой полис."

- А сокращение расточительного конфликта-это плохо?- Аркадия положила подбородок на тыльную сторону ладони. -Ты же видел, что там творится. Вы действительно можете сказать, что соперничество между ситхами полезно для галактики?"

Ухмылка Керры исчезла. Эта женщина была права. Как бы Керра ни гордилась своей проницательностью, это не меняло того факта, что из всего, что она видела до сих пор, Аркадианат казался безопасным местом для тех, кто в нем жил. Если это был худший секрет Аркадии, то трудно было найти возражения против него. Но она задавалась вопросом, почему Повелитель Ситхов хотела, чтобы она пришла к этому осознанию самостоятельно.

-Я так и сделала, - сказала Аркадия, уловив эту мысль через Силу. -Потому что для меня очень важно, чтобы мы поняли друг друга-и чтобы вы поняли, что я могу вам предложить. Выйдя на середину атриума, она раскинула длинные, покрытые серебром руки. -Я предлагаю убежище всем вашим ученикам здесь, на Сайнеде."

Керра вытаращила глаза. -Откуда мне знать, что ты не заставишь их делать оружие?"

-Ты этого не сделаешь, а я сделаю, - сказала Аркадия. -У меня есть собственные границы, которые я должен защищать, и войны, которые я должен вести. Но это будет только часть времени. Со мной у них есть некоторая надежда сделать что-то еще, кроме этого. И в относительной безопасности, - добавила она.

Рашер покачал головой. -Мне очень жаль, Лорд Аркадия, - сказал он, - но ваши соседи ведут себя совсем по-другому. Если ты хочешь детей-а если хочешь, то просто спроси-почему бы тебе просто не взять их?- Поймав сердитый взгляд Керры, он добавил: - Не то чтобы тебе следовало это делать."

-Потому что мне нужна добрая воля Керры, - ответила Аркадия. - Гостеприимство, которое я предлагаю, совершенно искреннее, и мне нужно, чтобы она это знала-прежде чем я смогу попросить что-то взамен."

"Ну вот и все", - подумала Керра. Приятная манера поведения или нет, но Аркадия все еще была ситхом. Студентов было недостаточно. -А что, ты тоже хочешь, Усердия?- Керра почти услышала, как Рашер заскрежетал зубами при этом упоминании.

-Ничего подобного, - сказала Аркадия, почтительно указывая на мужчину. - Я уверен, что бригадир Рашер талантлив, но специалисты не очень вписываются в мою схему. И их мышление тоже... узкое.- Она чопорно улыбнулась Рашеру. "Без обид."

- Никакой защиты,- сказал Рашер, облегченно вздохнув. -Я пропаду в ту же секунду, как ты решишь, что я лучше послужу тебе в качестве бухгалтера.- Потирая ладони в перчатках, он добавил: - Впрочем, нас можно взять напрокат."

Керра не обратила на него внимания. -Тогда чего же ты хочешь? Зачем тебе вообще понадобилась моя благосклонность?"

Аркадия не ответила. Другой помощник доставил датапад, который Повелитель Ситхов с интересом просматривал. - Мне нужно кое-что сделать, но я позову вас обоих. А до тех пор я надеюсь, что вы останетесь здесь в качестве моих гостей."

Керра оглянулась и увидела нескольких членов Гражданской гвардии Аркадии, стоявших перед магнитным уплотнителем . Аркадия могла бы дать надежду, но она не хотела рисковать своей собственной жизнью.


ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ

Жизнь похожа на пушку, как всегда говорил Белд Юлан. -Вы должны очистить пустые гильзы, прежде чем сможете стрелять снова."

Как и во всем остальном-по крайней мере, до тех пор, пока он не стал Одионитом,-старый наставник Охотников был прав. Депрессия едва не погубила Рашера на борту "Усердия" вслед за Газзари. Но каким-то странным образом джедай и ее выводок были тем отвлечением, в котором он нуждался, чтобы снова сориентироваться. Побег из Байллуры разбудил его. У него все еще была команда, которая нуждалась в его защите и руководстве.

Но этот снаряд уже был пущен. Пришло время двигаться дальше. Здесь, всего за несколько часов пребывания в Калимондретте, ему захотелось начать все сначала. Люди Аркадии делали удивительные вещи с помощью фабрикации, подвигов, которые могли бы сделать будущие артиллерийские орудия легче. Наблюдение за мастерством снабжения Тви'леков-пока он еще выполнял эту работу-также было поучительным. Рашер видел три способа реорганизовать грузовые отсеки, чтобы ускорить развертывание оружия. Он не ожидал, что Аркадия позволит ему завербоваться сюда, но его визит приведет к лучшему будущему для бригады "Рашера".

Достижение этого будущего означало очистку ствола. Беженцы должны были уйти. И вот тут-то гильза и застряла.

Войдя в Калимондретту, он понял, почему туда не пускают никого крупнее истребителя: это был настоящий ледник. Панели крыши в атриуме могли быть транспаристиловыми, но стропила и каркас были сплошным льдом. Не место, чтобы зажигать двигатели-или даже приземляться рядом, учитывая тряску, которую он почувствовал, когда выкатились машины с колесами. Большая часть города могла быть надежно укрыта в огромных туннелях,но ее выход во внешний мир должен был быть защищен. "Усердие" не могло подойти ближе; беженцы должны были пересечь ледяной покров.

Но на то, чтобы перевезти семнадцать сотен студентов в багажных вагонах, уйдет несколько дней. Герметичные кабины вмещали только четырех пассажиров, а за ними на санях следовал груз. Он даже думать не хотел о том, чтобы перевозить скафандры для тысячи инопланетян разных размеров.

Неприятная проблема, но люди Аркадии всерьез работали с ним, чтобы решить ее. Теперь решение было почти у него в руках. Делая пометки на датападе, Рашер спустился по эскалатору в голубоватый грот. Он видел, что местные жители очень любят свои водоросли; колоссальные трубы, наполненные пузырящимся веществом, поднимались на тридцать метров вокруг внутренней площади, служа одновременно источником света и живым искусством для Аркадийцев, спешащих на работу.

Синяя слизь в ледяной пещере. Ну что ж, это побило Даймона и его статую, подумал Рашер. Но бурлящие пузыри, казалось, никого не успокаивали. Сайнед никогда не спала. У каждого было чем заняться, куда пойти.

Почти всем.

- Эй, - раздался голос снизу.

Рашер посмотрел вниз. Там сидела Керра, опершись локтем на одно из своих колен, у подножия одного из массивных пенящихся цилиндров, освещающих отражение проспекта.

Ему пришлось смотреть дважды. Эта нервная энергия исчезла. После встречи с Керрой он видел ее только в действии. Даже после того, как он увез ее из Байллуры, она оставалась на мостике, нервничая и расспрашивая его о цели их путешествия. Наконец-то он ушел в отставку, просто чтобы она не напрягала свою раненую ногу. Джедайское исцеление, похоже, не было тем занятием, которое все посещали.

Керра просто обмякла, попивая из сосуда, как нищий у входа в кантину.

-Немного рановато для начала, не так ли?- спросил он. - Солнце только что взошло."

-В пятый раз за сегодняшний день, - ответила она, открывая крышку. -Это же вода."

"Ваша потеря.- Рашер огляделся по сторонам. Единственными людьми, которые никуда не направлялись, были двое гражданских охранников Аркадии, наблюдавших за Керрой с почтительного расстояния через зал. Ему показалось, что он заметил еще одного на балконе, наверху.

Керра захлопнула крышку. -А что она заставила тебя делать?"

Рашер объяснил, что он делает, чтобы доставить своих пассажиров в город. "-У них есть большой ледовый краулер, который справится с этим трюком, но им нужна моя помощь, чтобы установить втулку, которую мы можем прикрепить к одному из наших грузовых пандусов, - сказал он. -Вот в чем проблема, когда мы установили в космический лайнер грузовые отсеки. Все наши двери на земле предназначены для тяжелой техники."

-Это не единственная твоя проблема, - сказала Керра, пряча контейнер в карман жилета. -Я еще не решила, что они должны уйти."

-А что, двери?"

- Эти беженцы!"

-Ты уверена, что это вода? Потому что в твоих словах нет никакого смысла, - сказал Рашер. "-Это мой корабль и планета Аркадии. И кто же ты такая, повторяю?"

Керра выпрямилась, прислонившись к трубе, и потрясла в воздухе кулаками. -Я так и знала, что она тебя примет! Я удивлена, что твои слюни не замерзли на полу!"

-О чем ты говоришь?"

-С тех пор как вы познакомились, ты вращаешься вокруг нее, как спутник."

Рашер невольно усмехнулся. "-А вот и красивая женщина, - сказал он. Удар был больше похож на это, но парень казался достаточно взволнованным. -И она сама все это придумала. Вы не видите там ничего, чем можно было бы восхищаться?"

-Она же Ситх."

-Да, но она тоже кое-что знает. Многие люди здесь не знают своей собственной истории, а уж тем более чужой, - сказал он. -Мне нравятся женщины, которые всегда в курсе последних событий... тысячу лет назад."

Керра встала, и в этот момент ее Аркадианские тени на площади вытянулись по стойке смирно. - Она пренебрежительно махнула рукой. - Они всегда следят за мной. Я сижу в коробке до тех пор, пока не понадоблюсь ей-для чего угодно."

-Ну, что бы она ни замышляла, похоже, она не собирается причинять тебе боль, - сказал он, - иначе она бы уже это сделала."

"Потрясающе."

Рашер рассмеялся. -Я не знаю, чего вы ожидаете, но это выглядит довольно хорошей сделкой. В любом случае, мы понятия не имели, как доставить вас обратно в Республику, а многие маршруты просто ведут куда-то похуже.- Керра начала уходить, но он продолжал идти. - Похоже, Тан здесь нравится. И мы не только уходим-они помогают нам!"

Керра резко развернулась и закричала ему прямо в лицо: -Так ты просто собираешься пойти куда-нибудь еще? Служить другому повелителю Ситхов?"

-Других клиентов здесь немного, - сказал Рашер. Он не знал многих из соседних владык Ситхов, но практика Мандрагора распространилась далеко. Кто-то наверняка захочет воспользоваться услугами независимого оператора.

-Ты мог бы заняться чем-нибудь другим!"

-Например, чем?- Он посмотрел на пассажиров, спешащих по своим делам. -Я уже слишком стар, чтобы заниматься верховой ездой."

- Чем-то настоящим, - сказала Керра, отодвигая воротник его плаща и хватаясь за медали на груди. - Посмотри на себя, Рашер. Вы носите знаки отличия, которые только что придумали. Ты не являешься частью чего-то реального. Ты ни за кого не сражаешься."

-Я зря трачу свою жизнь, не так ли?- Взяв ее за руку, Рашер вывел ее из пешеходного потока в сияние огромного сосуда с водорослями. - Слушай, а что именно, по-твоему, должно было случиться? Что я пронесу тебя через все творение Даймана и даже больше, чтобы доставить туда, где я никогда не был? Этот сектор - мой дом, - сказал он. -Это моя работа. Я не какой-нибудь негодяй с золотым сердцем, которого ты можешь уговорить присоединиться к тебе..."

-Не говори этого!- Керра попыталась прорваться мимо. -Этот разговор окончен!"

Рашер преградил ей путь и схватил за запястья. - Послушайте, у тебя есть много мнений, но не так много фактов. Ты ничего не понимаешь."

- Отпусти меня.- Карие глаза горели ненавистью.

-Через минуту, как только ты поймешь, что именно я делаю, - сказал Рашер. -Да, я наемник. Да, я работаю на Ситхов. Но мне больше не на кого работать."

"-Это неправда, - сказала Керри. -Ты мог бы работать на людей!"

"Хорошо. Ты мне скажи, как это сделать, - сказал Рашер. -Ты хочешь, чтобы я был частью чего-то, но не знаешь, чего именно. Это все хорошо, чтобы установить свой собственный курс, когда ты просто один человек, носящий с собой блестящую палку. Но я же канонир. Эти артиллерийские орудия весят тонны! Некоторые берут шестьдесят операторов, чтобы установить, выстрелить и уйти! Как же я должен кормить этих людей, заправлять топливом этот корабль, работая на твое ты-не-знаешь-что? На развалюхе?"

-Вот как ты теперь это делаешь!"

-Да, с разрешения Ситхов, на чьей территории я нахожусь. Как вы думаете, в скольких местах я мог бы высадить Усердие, если бы был ренегатом?- Рашер бросил быстрый взгляд назад на наблюдателей и понизил голос. -Они поработят каждого члена моей команды, и им будет все равно, что с ними случится. У тебя есть целая плеяда людей, о которых стоит беспокоиться. У меня их пятьсот шестьдесят. И я больше не собираюсь проигрывать, - сказал он. -Так что, прежде чем ты решишь, в чем заключается ответственность других людей перед галактикой, может быть, тебе лучше взглянуть поближе. Возможно, у них уже есть обязанности."

Керра сердито уставилась на него. А потом он увидел, как ее глаза расширились всего на миллиметр, а черные брови начали выгибаться дугой. Впервые с тех пор, как они встретились, Рашер увидел что-то новое в этом маленьком решительном лице.

Сомнение.

Он отпустил ее руки и глубоко вздохнул, удивленный и немного пристыженный силой своей вспышки. Он все время забывал: Керра Холт была всего лишь ребенком, ненамного старше своих беженцев, и такого же возраста, как многие из его собственных рекрутов. Он обменялся с ней огнем, потому что она, казалось, была способна выдержать любой шквал огня.

Но это был ее склон Газзари.

Керра угрюмо отвернулась. -У меня даже нет моей блестящей палки."

Рашер вспомнил. Световой меч вернулся на Усердие, где им было приказано его оставить. -Ну, ты же сломала мою."

Один из приспешников Аркадии вышел из-за колонны водорослей, чтобы обратиться к ним. - Керра Холт, вас пригласили встретиться с Лордом Аркадией в ее музее."

- Музей? Звучит интересно, - сказал Рашер.

- И вам следует подождать нашу леди снаружи, бригадир, как только вы закончите свою работу с нашими инженерами."

Керра мрачно последовала за миньоном сквозь толпу. Но прежде чем уйти из поля зрения Рашера, она обернулась.

-Это правда, - сказала она, глядя вниз на лазурные тени на полу. "- Аркадия еще ни о чем не просила. Она всего лишь дана. И она выглядит как лучший вариант, который у нас есть.- Она подняла голову. -Но она все еще Ситх. И это кое-что значит."

Рашер посмотрел на нее. -Я не знаю, что это значит."

-Это значит держать глаза открытыми, Джарроу. Для моих детей-и твоих тоже."



* * *

С балкона верхнего этажа Ботанские глаза наблюдали, как люди расступаются.

Наркс не мог следить за джедаем все время пребывания на Сайнеде; Аркадия дала ей удивительную свободу передвижения. Но это не имело значения. Керру было легко найти, она вяло бродила по огромным ледяным залам. Она казалась опустошенной, полностью сдержанной.

Но хотя он знал, где находится джедай, Нарск по-прежнему не имел ни малейшего представления о том, что Аркадия пытается сделать своим присутствием. Его не волновало, несмотря на личную заинтересованность в том, чтобы видеть, как она страдает. Но наблюдение за Керрой было частью инструкций, которые он получил в пустыне, инструкций, которые он выполнит. Вспоминая эту короткую солнечную передышку, Нарск вздрогнул. Почему Аркадия не могла выбрать для своей цитадели именно такую планету?

После своей работы на Байллуре он ожидал, что Аркадия расскажет ему о своих планах. Этого не случилось, но тот факт, что он все еще был в Калимондретте, говорил о том, что надежда еще не потеряна. Еще одно задание может быть в самом скором времени-и он знал, что более чем вероятно подтолкнет его к этому.

Наконец-то свершалось Завещание.

Он получил известие о предстоящем событии всего час назад, через свой имплант. Семь длинных импульсов, передаваемых системой, которая оставалась для него загадкой. Они означали, что сегодня будет особенный день. Так было всегда. Как же им не быть? Когда власть соединялась с властью, галактика содрогалась.

Возвращаясь от холодных балконных перил, Нарск представил себе, как в столицах по всему сектору идут приготовления. Разговоры с советниками, тайные побочные сделки уже рассматриваются.

Завещание будет подписано.

И если верить его глазам, Аркадия только что вызвала к себе джедая. Что же она задумала?

Нарск рванулся к эскалатору. Настало время поговорить с наемником.


* * *

Керра редко посещала музеи Корусканта. Это всегда было что-то для другого дня. Она и представить себе не могла, что ее первый музей со времен рыцарства джедаев окажется под ледяным покровом в редуте Повелителя Ситхов.

Помощник Аркадии провел Керру вверх по нескольким лестничным пролетам в ротонду, открытую звездам наверху через небольшое транспаристиловое отверстие. Синедианские водоросли каскадом пробивались сквозь светильники по периметру комнаты, придавая помещению прохладное сияние. В центре комнаты стоял семиугольный пилон высотой в полметра, в центре которого были выложены плитки пола, ведущие к семи одинаково расположенным выходам.

"Много пустого места", - подумала она, глядя вслед удаляющемуся проводнику. Скорее планетарий, чем музей. Единственные экспонаты были на стенах, сидя в небольших приподнятых нишах между дверями.

Она ожидала увидеть обычные реликвии Ситхов-как будто в зловещих орудиях хаоса могло быть что-то "обычное". Вместо этого многие предметы казались обычными, хотя их винтаж был явно древним.

Здесь, судя по надписям, находилось переводческое устройство, которое использовал помощник канцлера Филлореана во время переговоров с Дуинуогвуином. Алмазная коронка, которую безымянный раб использовал для добычи кристаллов во время Великой Гиперпространственной войны. Голорекордер, который использованлся для интервью с философом Лаконией-но не сами знаменитые записи. Термоядерный резак, используемый солдатом Ситхов для посадки на Шпиль Эндара. Все они были критически важны для истории-и все же все они казались приземленными, такими же анонимными, как и люди, которые их использовали.

Взглянув на органические светильники, она поняла, что это общий элемент. Все эти вещи были инструментами. Аркадия разделяла с Дайманом и кое-что еще, помимо пристрастия к семеркам в дизайне интерьера: в ее царстве не было искусства. Все было функционально, даже витрина на площади, где она оставила Рашера. Красивые трубки просто направляли Синедиевые водоросли от насосов к конечному пункту назначения. Кое-что в архитектуре Калимондретты было замечательным, но, как и в случае с Дайманом, она служила главным образом празднику Аркадии, а не успокоению народа.

И им что-то было нужно. Они все были в таком бешенстве. Керра вспомнила семейство Готалов, которые она видела на вечеринках в коридорах академии. Тогда ей показалось, что на месте преступления чего-то не хватает, но она не понимала, чего именно-до сих пор.

Радости.

Аркадийцы не страдали от такого же угнетения, как рабовладельцы Даймана, но тем не менее они жили под облаками. Людям не нужно было угрожать физической опасностью, чтобы бояться. А система Аркадии держала их в страхе. Боясь потерять статус, если они будут недостаточно эффективны. Они боялись, что их переведут на занятия, о которых они ничего не знали, Если они будут работать слишком хорошо. Аркадия держала их в вечном движении. Возможно, они были счастливее, чем безнадежные обитатели Даркнелла; конечно, они были не так плохи, как трутни Диархии. Но люди здесь по-своему страдали.

Глаза Керры остановились на одном предмете, чуть больше метра длиной. Это был еще один инструмент, но он отличался от остальных. Клеймящий инструмент, вырезанный из кости какого-то чудовищного существа, с металлическим наконечником, тщательно обработанным в отполированных вручную пазах. Резьба по его изогнутой длине изображала историю семьи владельца.

-Он прекрасен, не правда ли?- Спросила Аркадия.

Керра оглянулась и увидела позади себя повелителя Ситхов. Она снова была в своих военных регалиях, как и тогда, когда находилась на борту своего флагмана. "-Это очень хорошая работа, - сказала Керри.

-Даже я это вижу,-сказала Аркадия, проходя мимо нее к дисплею. - Мастер, который сделал его, тридцать долгих лет трудился над созданием таких изделий. Это были знаки статуса, которые высоко ценились главами домашних хозяйств.- Она сняла с подставки инструмент для клеймения. - Это было самым концом, почти на вершине мастерства женщины."

- Это конец?"

- Торговые суда одной из ваших республиканских корпораций прибыли на Одрин, чтобы начать торговлю полуфабрикатами. Они были в состоянии воспроизвести существующие инструменты за сотую часть ее цены. Ремесленница, которая больше ничего не знала, бросилась в море и утонула."

Руки Аркадии сжались в кулаки, переломив инструмент клеймения пополам. - Красота бессмысленна против волны.- Она бросила осколки на пол.

Керра ошеломленно посмотрела на сломанный инструмент.

-Такого здесь никогда бы не допустили, - сказала Аркадия, - потому что у мастерицы были бы другие навыки, на которые можно было бы положиться."Идея провести всю жизнь в одном стремлении была рецептом для застоя, для устаревания.

- Но цена-это шедевр."

- Тогда это стоит того, чтобы заплатить."

Корра опустилась на колени и подобрала осколки. -Это стоит гораздо дороже, - сказала она, аккуратно ставя осколки на подставку. "Ваш народ. Ты заставляешь их бегать. Но ты собираешься загнать их до смерти."

-А как же Республика?- Сказала Аркадия. -Ваше общество-даже ваш любимый Сенат-управляется коммерцией. Вы создаете профессии, но не гарантируете их. Вы позволяете конкурентам и новым технологиям разрушать их, даже не задумываясь о тех, чьи средства к существованию пострадали."

-Но мы сами выбираем, как противостоять этим вызовам, - сказала Керра.

- А ты знаешь?- Аркадия подошла к пилону в центре комнаты. - Со мной они знают, что грядут перемены. Но это изменение имеет смысл. Это служит делу. Так уж получилось, что он мой."

Керра недоуменно уставилась на нее. Эта женщина оказалась совсем не такой, как она ожидала. Как бы она ни заблуждалась, Аркадия была права... логически.

Заметив выражение ее лица, Аркадия рассмеялась. -Неужели ты ожидала, что все лорды Ситхов окажутся кровожадными, неуклюжими злодеями? Вы не можете управлять галактикой таким образом."

- Тогда отпусти студентов."

-Я не могу этого сделать, - сказала Аркадия. - Пойми, Керра. Если я кажусь разумной, то только потому, что ценю здравый смысл. Но я все еще Ситх-и я не собираюсь освобождать жизни, которые контролирую, только чтобы завоевать доверие джедая.- Она прошла за пилон и коснулась скрытого пульта управления. -Но я предложу им убежище-и у меня есть еще кое-что, что, как мне кажется, будет иметь для вас еще большую ценность."

Вокруг них тускнело живое освещение, а наверху свет в потолке становился непрозрачным. Стены семиугольного пилона скользнули вниз, открыв проекторы, которые отбрасывали изображения звезд и туманностей вокруг темной ротонды. Керра посмотрела вверх, пытаясь найти точку отсчета. Но она не могла этого сделать.

-Ты пришла сюда, чтобы нанести удар ситхам, - сказала Аркадия, - и, возможно, чтобы помочь некоторым людям, находящимся под нашей властью. Но я чувствую, что ты тоже хочешь чего-то другого. Что-то такое, чего вы не смогли бы получить ни от кого, ни в одном из этих миров."

Утонув в море звезд под властью Ситхов, Керра закрыла глаза. Она действительно чего-то хотела.

Объяснения.

- Объяснения, - повторила Аркадия. - Это объяснение всех войн, всех разрушений, которые ты видела. Как братья пришли на войну. Странное завершение событий на Газзари. И как весь этот хаос покоится внутри более крупного порядка."

Аркадия стояла перед двумя прожекторами, и тени падали перед ней. -Мне нужно кое-что от тебя, но для того, чтобы ты мне помогла, ты должна знать то, чего не знает никто за пределами пространства Ситхов. Ты должен знать, почему."


ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ

Керра сидела, снова изучая звездную картографию, как и в Академии Джедаев. Только это был урок, который ни один рыцарь-джедай никогда не получал-от учителя, который не будет страдать, чтобы жить.

И все же она была очарована. Звезды наверху теперь имели смысл, окрашенные в разные цвета и очерченные контурами. Там же был и Челлоа, куда она приехала. Там была извилистая тропинка, ведущая в Даркнелл. А еще там была тропа бегства беженцев, ведущая через Байллуру в Сайнед. Символы парили в воздухе, отмечая лучшие догадки Аркадии о том, кто что контролирует.

Джедай потерла глаза, не веря своим ушам. Она хотела запомнить все это как можно быстрее. Но их было так много. Под контролем Ситхов находилось гораздо больше систем, чем кто-либо в Республике мог себе представить. А по извилистому лабиринту территорий и джунглям цветов и эмблем было ясно, что игроков тоже гораздо больше.

"Ты знаешь Лорда Ситхов, Чаграса," сказала Аркадия.

Керра кивнула. Чаграс управлял Даркнеллом еще до появления Даймана.

- Чаграс и Кселиан были братом и сестрой-двое из семи детей Вилии Калимондры."

Керра не слышала последнего имени. Но Кселиан, как она знала, была матерью Даймана и Одиона. Чаграс был дядей Одиона и Даймана? Это было нечто такое, о чем синологи Республики никогда не слышали. Исследователи, под руководством которых она училась, не знали точно, кто был отцом Одиона и Даймана-только то, что он был вне поля зрения в течение многих лет. Но ни один из братьев не действовал и не выглядел так, как популярный образ Чаграса. Его империя была достаточно упорядоченной.

"-Я думаю, тебе придется начать с самого начала, - сказала Керри.

- Источник, - сказала Аркадия, сверкнув зубами в мерцающем свете, - это Вилия. Моя бабушка. За эти годы моя бабушка приобрела несколько умерших мужей-и немалую империю.- Наверху большие блоки пространства мигали ледяной синевой, одна секция за другой.

"- Вдовствующая королева, - прошептала Керра.

- Ну, я надеюсь, вы не подумали, что это я, - сказала Аркадия, ухмыляясь. "- Но у Виллы была проблема. Каждый из ее браков приносил потомство. И эти семеро детей, повзрослев, каждый претендовал на право быть ее единственным наследником.- Наверху семь слов сочились красным. - Поэтому она предложила устроить конкурс. Обвинение Матрики. Тот ребенок, который больше всех увеличит свои владения, получит все ее наследство, когда придет время."

Керра встала, завороженная зрелищем. -Когда...когда это было?"

- Тридцать четыре года назад. До того, как родилась ты, или я, или так называемый Творец Вселенной,-сказала она. - Итак, испытание началось."

Вверху синие области раздулись, растянулись по всей границе сектора и заполнили пробелы. Каждый мир, поняла Керра, был одним из многих, потерявших свою свободу-одной из планет, за спасение которых боролся Ваннар Трис.

-Это сработало, - сказала Аркадия, - на некоторое время. Но Ситх не играет честно. Когда ее тело начало слабеть, Кселиан-мать Одиона и Даймана-объявила войну Чаграсу. Это мой отец.- Аркадия сложила руки вместе и посмотрела на них сверху вниз.

Керра ошеломленно посмотрела на нее. Дочь Чаграса.

"-Это все сломало, - сказала Аркадия. - Все дети Вилии пошли воевать друг против друга.Казалось, это была моя бабушка... как ни странно, не желала быть судьей. И наше общее дело пострадало.- На голографическом дисплее вокруг них синяя масса пространства перестала расти и начала распадаться на разноцветные зоны. - В течение многих лет завоевания Ситов в этом регионе останавливались из-за междоусобиц. Пока из его поколения не остался только Чаграс-и наступил мир."

-Я знаю, - сказала Керра. Она родилась на этом острове относительной тишины. Никто никогда не знал, почему прекратилось междоусобное насилие. Ее родители были просто рады, что это произошло, так что они могли перестать убегать. "-Ваш отец получил наследство от Вилии?"

Аркадия напряглась. "Да. И нет.- Она начала расхаживать вокруг мерцающего пилона. - Он был единственным наследником. Но Вилия все еще жила и поэтому сохранила большую часть своих владений. Все, что было гарантировано моему отцу, - это сотрудничество его многочисленных племянниц и племянников в восстановлении всего, что было повреждено. Десять лет назад Чаграс был готов встретить Республику по-новому."

"- Аквилария, - сказала Керра. - Чаграс послал Одиона завоевать Аквиларис.- Мой родной мир. - Она сердито посмотрела на Аркадию.

Аркадия ответила ей тем же взглядом. -Насколько я понимаю, вы потеряли свою семью. Ну что ж, мы соединились в печали-ведь до того, как пали многие другие миры, Чаграс внезапно умер, восемь лет назад. И это было восемь лет назад..."

-Началась второе Обвинение Матрики, - прошептала Керра. - Среди внуков?"

- Среди внуков."

Аркадия пропустила эти слова мимо ушей, когда показанная выше звездная карта приобрела прокаженный вид. Гегемония Чаграса разлетелась на пять осколков. Потом десять. А потом еще больше.

- Дайман и Одион начали войну первыми, - сказала Аркадия. - Они едва ли нуждались в оправдании. На Байллуре, куда мой отец поместил моих беспокойных брата и сестру на хранение, Галициан взял власть в свои руки и начал строить государство вокруг Квиллана и Дромики. Есть и другие, - сказала она почти мрачно. - Иногда я даже не могу вспомнить их всех."

У Керры закружилась голова. - Подожди минутку. Ты хочешь сказать, что все Повелители Ситхов, которые воюют здесь, связаны между собой?- Это было просто слишком фантастично-и что-то такое, чего никто, даже Ваннар, никогда не слышал. -Вы все двоюродные братья?"

-Нет, ни в коем случае, - ответила Аркадия. -Даже не все люди-лорды Ситхов восходят к Вилии. Но это большая семья. Есть также полукровки-и некоторые аутсайдеры, такие как Калисиан, которые пытаются разобраться, - сказала она. -Все дело в том, чтобы произвести впечатление на бабушку."

-Значит, она будет помнить их, когда умрет?"

-Теперь она тоже их любит, - сказала Аркадия. - Вилия время от времени раздает активы из своих владений в качестве вознаграждения."

Ошеломленная, Керра прислонилась к стене. Глядя на разноцветное лоскутное одеяло, висящее в воздухе, это казалось слишком невероятным. - Кто же в это поверит?"

-Так и будет, - сказала Аркадия. -Уже пора. Нажав кнопку управления на пилоне, она смотрела, как исчезает звездное поле. Повелитель Ситхов прошла сквозь темноту к Керре, остановившись полукругом на полу. - Оставайся в тени, - сказала она. - Смотри-и ничего не говори. Если тебя заметят, мне придется убить тебя немедленно.- Она оглянулась назад. - И твоих учеников тоже."

Похолодев, Керра посмотрела в сторону пилона. В место плавающего звездные системы, созвездия изображений, замелькал в бытие. Одион, огромный и ненавистный, как сама жизнь. Дайман, в своем самом ярком наряде. А ведь были и другие. Мужчины. Женщины. Еще больше подростков. Одетые в гражданское или в боевой форме. В основном это были люди, но с какими-то странными лицами. Еще больше киборгов, вроде Одиона. Фигура в кресле. Странное призрачное существо в капюшоне. Глаза Керры перескакивали с одного на другого. Она не знала, куда смотреть.

И каждый из них принял позу, стараясь выглядеть как можно более угрожающе-или царственно, или мудро, или отчужденно. Дайман казался совершенно незаинтересованным, даже не соизволив взглянуть на остальных. Что было очень трудно, учитывая, сколько их было. Керра видела на полу семь отметин: места для стояния. Она предположила, что такие же комнаты есть и в других местах. Но в этом круге было гораздо больше семи образов.

Это было похоже на Совет Джедаев.

Совет ненависти.

- Приветствую вас, дети мои, - раздался мягкий голос из центра зала.

Керра посмотрела мимо Аркадии. Там, над пилоном, парило изображение беловолосой женщины в тонком желтом платье. вдова. Вилия.

Человек, и ей уже за семьдесят, по крайней мере-морщинистая, но не изношенная. Керра смотрела, как женщина ласкает странный инопланетный цветок; казалось, она была где-то в саду.

"Явно наслаждается своей отставкой", - подумала Керра. Просто позволяя звездным системам вкатиться внутрь.

-Я хочу поздравить вас всех с ликвидацией Лорда Бактры, - сказала Вилия.

-Нас всех?" Одион тлел.

-Да, Одион, - ответила женщина. - Квермиец был чужаком. Он был другом нашей семьи в течение многих лет-но он не мог изменить того, кем он был.- Она повернулась, как будто увидев всех с десяток с лишним Повелителей Ситхов в виртуальном присутствии одновременно. -Я почувствовала, что необходимость в Бактре прошла, и он дал нам возможность что-то предпринять."

Керра крепко зажала рот рукой, стараясь подавить вздох. Конечно. Дайман и Одион действительно сражались на Газзари-пока внезапно не ударили Бактре в спину. Она просто никогда не думала, что они сделали это по команде.

И уж тем более по приказу того, кто выглядел таким добрым. Вилия грациозно взмахнула рукой в воздухе. -Вы все очень хорошо поработали с тех пор, как мы разговаривали в последний раз, - сказала она. - И пришло время для передачи завещаний."

Ропот поднялся от собранных голографических Повелителей Ситхов. Наполовину одобрительно, наполовину обиженно.

"- Территории Батры уже перешли к тем, кто ближе всех: Даймону, Одиону, Лиоко и Малакиту, - сказала она, указывая на двух лордов Ситхов, которых Керра раньше не видела. "Это так и должно быть. Но его самые большие активы - это его корпоративные владения, которые не называют ни один мир своим домом.- Она протянула руку в сторону, подальше от проецируемого изображения, чтобы достать маленький пергамент. -Теперь я избавлюсь от них. Промышленную эвристику и все дочерние предприятия я отдаю Дайману."

Слева от Аркадии послышался смех. Керра могла видеть только спину Даймана с того места, где она стояла на коленях; теперь он определенно обращал на нее внимание. Справа от него Одион напрягся под приглушенный смех своих виртуальных кузенов.

-Завещание ничего не меняет, - сказал Одион, и его покрытое шрамами лицо наполнилось яростью. "-Я занял столицу Бактры. Если маленький сопляк хочет этих ... этих торговцев, он может прийти и забрать их!"

- Награда уже вручена, - сказала Вилия, поворачиваясь к изображению своего массивного внука. - Планета принадлежит тебе, мой Одион, но ты дашь исполнительному штабу время передислоцироваться на позиции за границами Даймана."

-Я пришлю им трупы!"

-Этого достаточно, - сказала Вилия.

В комнате мгновенно воцарилась тишина. Впервые Керра ясно увидела глаза на этом добром лице: яркие и красные. Внезапно почувствовав себя неловко, она отодвинулась еще дальше к стене.

-Я далека от того, чтобы проповедовать тебе философию, Одион, - сказала старуха, смягчаясь. -У каждого из вас свой подход, и я уважаю его. Я даже аплодирую этому. Но корпорации не должны быть легко уничтожены."

-Они-орудие Республики, - прорычал Одион.

- А Республика-это инструмент корпораций, - вставила Аркадия.

Вилия улыбнулась, впервые узнав хозяйку дома Керры. -Очень хорошо, Аркадия. Я знаю, как вас всех учили. Ты узнаешь силу, когда видишь ее."

Вдова на мгновение отвела взгляд. -Но, возможно, кое-что из моего личного состава поможет тебе сбалансировать счета, Одион, - сказала она, поднимая датапад. "Здесь. Два легиона Трандошанских рабов-воинов из моих войск. Я вручаю их тебе. Они прибудут на вашу территорию через три дня-как раз в тот момент, когда сотрудники корпорации промышленной эвристики покинут ваше место для "Даймана"."

Одион ощетинился. Наконец, очень мягко, блестящая голова кивнула.

Керра прикрыла рот рукой, чтобы не задохнуться. Разрушитель Вселенной, сбитый его бабушкой!


* * *

- Слушай, Ботан, если ты не хочешь записаться в армию, убирайся от меня!"

Шагая по узкому коридору вслед за проводником Аркадии, Нарск прибавил шагу, чтобы не отстать от Рашера. Наемники были так неприятны. Никогда не желая отклоняться от курса, который они сами себе задали-даже когда другие действительно задали свой курс.

- Это очень важно, - сказал Нарск, стараясь не отставать и скрипя сапогами по хрустящему полу. -На вашем корабле есть сумка, которая принадлежит мне."

-Так ты все время говоришь. Джедай украл твой маскировочный костюм, - сказал Рашер. - Я думаю, что она также привезла с собой ходячий танк из Битвы при Мизре. Наверное, он прячется у нее под койкой."

Нарск бочком подобрался и схватил воина за рукав. -Я спросил ее об этом еще в атриуме, когда вы приехали. Она сказала, что он был у маленькой девочки, - сказал он. -Может быть, той Саллюстианки, которую ты привез сюда?"

"Возможно. Рашер резко отдернул руку. -Но я не могу уйти, чтобы принести что-нибудь. Лорд Аркадия приказала мне ждать здесь, как и вас."

-У тебя же наверняка есть Комлинк."

Рашер бросился вперед вслед за проводником. - Послушай, Снарк..."

"- Нарск."

""Что угодно. Я не собираюсь раздражать Повелителя Ситхов, прося его о побочном путешествии. Все беженцы прибудут на ледовом краулере позже. Если ваша штуковина существует, мы отправим ее обратно вместе с Тан.- Он покачал головой. -А потом я уйду отсюда!"

-Это может быть слишком поздно, - сказал Нарск, входя в приемную возле музея Аркадии. Здесь никого не было, кроме двух граждан-охранников Вуки, стоящих по обе стороны Золотого портала. Он сверился с хронометром. Завещание шло прямо сейчас.

И джедай была свидетелями этого. Она должна была им быть. Проводник, который сопровождал Керру из грота, повел ее по тому же коридору, коридору без других выходов. За треть века ни одному джедаю не было позволено увидеть, как происходит завещание. Единственная возможность заключалась в том, что Аркадия намеревалась показать свою добычу-но рыцаря-джедая придется казнить немедленно, как и всех остальных лордов Ситхов. Это было приличие, или эквивалент Ситхов.

Что же пытается доказать Аркадия?

И джедай была свидетелями этого. Она должна была им быть. Проводник, который сопровождал Керру из грота, повел ее по тому же коридору, коридору без других выходов. За треть века ни одному джедаю не было позволено увидеть, как происходит завещание. Единственная возможность заключалась в том, что Аркадия намеревалась показать свою добычу-но рыцаря-джедая придется казнить немедленно, как и всех остальных лордов Ситхов. Это был этикет, или ситский эквивалент, был вполне приличным..

Что же пытается доказать Аркадия?


* * *

Где же голорекордер, когда он так нужен?

Внутри темной ротонды Керра переводила взгляд с одного лица на другое, пока Вилия грохотала списком захваченных в плен корпораций Бактры, раздавая их всем подряд. Керра стиснула зубы. Она не могла уследить за этими именами. Парень-рядом-с-Одионом выглядел как эволюционный откат назад. Никакого ухода за волосами в его царстве. Женщина-справа-от-Аркадии пряталась за темно-красной маской, едва видимой под богато украшенным капюшоном. А одна фигура то появлялась, то исчезала, словно под водой.

Вытянув шею, чтобы лучше видеть, Керра внезапно соскользнула на ледяную стену. Приложив усилие к своей раненой ноге, она изо всех сил старалась не издать ни звука, когда ее задница ударилась о землю. Наверху куски клеймящего инструмента вывалились из своего держателя. Керра с силой потянулась вперед, чтобы поймать их в нескольких миллиметрах от пола.

-Что же это было?- Спросила Вилия

- Ничего,- сказала Аркадия, откинув голову назад и бросив на Керру злобный взгляд. Ледяная королева выпрямилась. "-Если Бактрийское дело будет закончено, нам придется заняться еще кое-чем. У меня есть опека над близнецами, Квилланом и Дромикой."

Еще один удивленный звук, на этот раз громче, донесся из круга. Справа от Керры один из приспешников Аркадии ввел в комнату парящее кресло Квиллана. Аркадия поставила кресло и его безучастного пассажира рядом с собой, чтобы они могли видеть голокамеру.

"Он... он здоров?- С беспокойством спросила Вилия. -Он хорошо себя чувствует?"

-Они живут отдельно, но у меня есть и то и другое, - сказала Аркадия. - Они в безопасности."

-Очень приятно это слышать.- Пока старуха говорила, Керре показалось, что Квиллан оживился. В комнате было слишком много образов, чтобы он мог сосредоточиться-Керра сама не могла уследить за ними всеми. Но ему показалось, что он узнал голос своей бабушки.

-Я заявляю, что их мир и территория принадлежат мне, - сказала Аркадия.

Слева от нее бровь Даймана поползла вверх. -А корпоративные интересы?"

-У них вообще ничего не было."

Вилия вздохнула. -Я не вижу никаких возражений против этого, - сказала она, поблескивая в темноте комнаты. - Просто награды, честно выигранные.- Она сделала паузу. -Но Близнецы сами по себе. Что же с ними будет?"

-Я думаю, будет лучше, если о них позаботятся отдельно, - сказала Аркадия. - Дромика остается на Байллуре, и я думаю, что она будет процветать там-одна. Но Квиллану следовало бы уделить больше внимания. - Я подумала, - сказала она, - я подумала, что вы могли бы это сделать."

Вилия казалась удивленной. Через мгновение она широко улыбнулась. - Какая замечательная идея! Да, это вполне логично, - сказала она. - Пусть его немедленно доставят ко мне. Я отправлю координаты своего нынешнего дома по защищенному каналу. Вы хорошо поработали, Аркадия."

- Спасибо тебе, бабушка."

Керра переводила взгляд с одного на другого. Теперь она видела это сходство. И в их ясной, точной манере говорить-и в их внешности. У них были одинаковые пытливые, умные глаза.

Вилия снова повернулась, словно любуясь цветами в своем саду. -И я благодарю вас всех. Так приятно снова тебя видеть. Следить за твоими успехами, наблюдать, как ты растешь вот так-это помогает мне продолжать идти вперед. Надеюсь, скоро появится возможность сделать еще одно завещание. Старуха кивнула своему выводку и исчезла.

Так же поступили и они.

Керра уставилась на Аркадию, когда снова зажегся свет.

-Вы все одна семья, - сказала она. -Вы деретесь друг с другом, но она может заставить вас остановиться.- Она озадаченно покачала головой. -Почему она не заставляет тебя остановиться? Вы можете вот так разговаривать друг с другом-и работать вместе, когда она спросит. Почему вы все время не работаете вместе?"

- Эта встреча длилась десять минут, - сказала Аркадия. "- Период реального сотрудничества против Бактры, вероятно, был не намного длиннее этого. Но Вилия действительно имеет рычаги влияния, используя все ресурсы, полученные от ее собственных завоеваний и различных браков."

Вилия стояла на огромной груде материальных ценностей, военной мощи и корпоративных владений. Раздавая их, как подарки, мы держали всех в узде, все играли в эту игру. У самых сильных лордов были все основания довести дело до конца.

-Никто не хочет провалить Обвинение Матрики. Никто не хочет подвести бабушку. Аркадия посмотрела вниз на своего брата, который, казалось, снова полностью оторвался от реальности. -Я же сказал, что мне от тебя кое-что нужно, Керра. Ну, вот и все. Я хочу, чтобы ты отвезла Квиллана к моей бабушке."

Керра ошеломленно посмотрела на брата и сестру.

-И когда она примет тебя, - сказала Аркадия с убийственной серьезностью, - я хочу, чтобы ты убила ее."



ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВТОРАЯ

- Убить ее?- Керра не могла поверить своим ушам. -Она же твоя бабушка!"

Аркадия даже не побледнела. "Да. И она бабушка, биологически или через усыновление, для каждого человека, которого ты видела только что. И именно из-за них-из-за ее безумия-эти сектора бурлят конфликтами."

Керра покачала головой. В этом не было никакого смысла. Но на несколько мгновений показалась женщина в голографическом изображении... милая. Джедай посмотрел на спящего в кресле Квиллана. Вилия, казалось, искренне беспокоилась о мальчике. И других тоже; она, казалось, была заинтересована в том, чтобы улучшить жизнь всех своих внуков.

- Бабушка беспокоится только о том, чтобы не наступил день, когда появится наследник, - сказала Аркадия. -Именно поэтому она устроила первую атаку на Обвинение Матрики поколение назад. А теперь вот это."

Вилия Калимондра накопила так много за свою юность, что никогда не смогла бы защитить все это, даже если бы несколько ее многочисленных отпрысков взбунтовались. И это казалось несомненным, сказала Аркадия, потому что ревность и ненависть свободно распространялись среди детей Вилии от трех ее покойных мужей.

-Без конкурса рано или поздно она была бы вынуждена принять чью-то сторону, - сказала Аркадия. И та сторона, о которой она действительно заботится, - это ее собственная. Если бы дети Вилии просто расширяли свои владения, нападая на чужаков, которых она предлогала, как Бактра, у меня не было бы возражений. Но она позволяла-нет, тонко поощряла нас нападать друг на друга. Эти маленькие арбитражные заседания проводятся для шоу, просто чтобы она могла бросить несколько кусков окровавленного мяса на пол, чтобы мы могли подраться."

Ошеломленная, Керра переводила взгляд с одного артефакта на стене на другой. То, что говорила Аркадия, соответствовало той истории, которую она знала, но это казалось таким невероятным. И одна часть не имела смысла. В первом состязании был победитель. "Твой отец. Чаграс."

-И мой отец умер, - сказала Аркадия. -Ты помнишь то время стабильности, когда Чаграс жил как единственный наследник? Вилия жила в постоянном страхе перед убийством с его стороны."

-А он не давал ей повода для беспокойства?"

-Ты имеешь в виду, чувствовал ли он то же, что и я? Я не знаю. Я знаю только, - продолжала Аркадия, - что он умер. Отравленный. Это оружие было мощным нервно-паралитическим ядом, настолько мощным, что он превзошел все его способности исцелять себя с помощью Силы. Я целый год искал его убийцу, но у него было так много врагов.- Золотые глаза снова сфокусировались на Терре. - Удобное количество врагов."

Керра воодушевилась. -Вы думаете, она убила своего сына?"

-Ну, она точно приказала убить своего сына, - сказала Аркадия. -Я не уверен, насколько далеко в вашем мире, но среди Ситхов..."

Покачав головой, Керра отошла от стены и посмотрела на пилон. Она никогда не видела подобной системы связи в пространстве Ситхов. Без Республиканских ретрансляторов никто не мог поддерживать сеть, позволяющую столь многим людям общаться так далеко друг от друга.

Почувствовав ее интерес, Аркадия объяснила, что это еще одна часть семейного наследия, предоставленная Вилией для поддержания связи с внуками. И только она могла его активировать. "- Это еще один способ держать Вилией все под контролем. Я не могла бы позвать остальных, даже если бы захотела. Мои лучшие техники уже головы сломали об это. Они не могут этого понять."

"Наверное, на прошлой неделе твои лучшие техники были поварами", - подумала Керра. -И вообще, почему ты хочешь, чтобы я в это ввязалась? Если ты так себя чувствуешь, почему бы тебе этого не сделать?"

-Я не могу пойти с Квилланом, - сказала Аркадия. - У бабушки паранойя. У нее есть десятки тайных убежищ. Это первый раз, когда я знаю, где она будет, и я гарантирую, что она не будет там на следующей неделе. Телохранители Вилии постоянно ищут знакомых людей. Я не смогу покинуть корабль без приглашения. У меня есть второй выбор-но он слаб по сравнению с тобой."

- А если ты потерпишь неудачу или добьешься успеха, то убийца-джедай означает, что твои руки чисты."

Аркадия помолчала. - Что-то вроде этого. Но это касается не только меня. Это касается тебя и причин, по которым ты здесь. Вы должны хотеть сделать это.- Она посмотрела на окно в крыше, теперь уже прозрачное. Солнце Сайнеда проплывало над головой. -Ты сказала, что Одион напал на твой дом. Аквилария, не так ли?"

Керра кивнула.

- Свободное поселение за пределами нашего пространства, если я правильно помню. В кулуарах. А теперь Чаграс послал Одиона завоевать Аквиларис, - сказала Аркадия, повторяя слова Керры, сказанные ранее. -Это правда. В то время его племянник все еще работал на него. Но Чаграс тоже выполнял приказ.- Она пристально посмотрела на Керру. "- Вилия приказала вторгнуться в ваш родной мир."

Керра стояла на своем. Аркадия работала над ней, конечно, используя логику и слова, чтобы мотивировать ее так же, как миньоны близнецов использовали Силу. Она не собиралась этого делать. -Если я сделаю это личным, это не заставит меня убить твою бабушку, - сказала Керра. Она уже упустила свой шанс отомстить Одиону несколько недель назад, на Челлоа.

-Я думаю, что ты продаешь себя слишком дешево, - сказала Аркадия, расхаживая вокруг пилона, как вордебаст. -Я изучала твои мысли и видела твои действия. Все, что ты сделала. Ты настоящий партизан-оперативник, для своего же дела.- Она указала на спящего Квиллана. -Разве ты не была готов убить Даймана ... напасть на Близнецов ... просто чтобы облегчить страдания простых людей?"

- Дайман-военачальник, - сказала Керра. - А убийство одной старухи ничего не решит. Все остальные-вы все еще лорды Ситхов."

-И мы все равно будем ссориться. Но это будет не соревнование. Это будет не гонка."

Керра посмотрела на дремлющего подростка,потом снова на люк в крыше. Она искала какой-то способ оказать реальное влияние, что-то такое, что помогло бы всем людям, находящимся под властью Ситов. Но всему, что может сделать один человек, есть предел.

А может, и нет. Вилия показала обратное. И был тот момент, та вспышка гнева во время Завещания. Керра это уже видела. Вилия была ситхом, а Ситх вполне способен на то, что говорит Аркадия.

Но Аркадия тоже была ситхом-как и все в Завещании. Какой хаос может вызвать внезапная перемена? Керра беспокоилась о вакууме власти в Дайманате. А что, если убийство Вилии приведет к чему-то худшему?

Решение было простым.

"-Я не собираюсь этого делать, - сказала Керри. -Я не знаю, что будет дальше. Но я же джедай. Я не работаю на Ситхов-и тебе тоже не помогу.- Она указала на предметы на стенах. - Найди другой инструмент."

Аркадия задрожала, в ней закипал гнев. Почти незаметно метровый посох, привязанный к ее спине, скользнул по воздуху в правую руку. Она коснулась кристалла в его центре-и два блестящих луча малинового света протянулись от обоих концов стержня. -Ты была моим лучшим выбором, - сказала она, поднимая двуручный световой меч перед своим безоружным гостем. -И ты только что отняла это у меня."

Отступив назад к двери, через которую она вошла, Керра оглядела стены в поисках инструментов, которые можно было бы использовать в качестве оружия. Но как только она это сделала, шесть других порталов открылись, открыв гражданскую охрану, несущую здоровенные бластеры. У нее тоже не было выбора.


* * *

Где же пыточное колесо, когда оно тебе так нужно? Рашер прислонился к ледяной стене и попытался отключить Ботана. Мохнолицый все твердил, что ему нужен его дурацкий костюм-невидимка. Возможно, Дайман просто хотел немного отдохнуть.

Но еще больше его раздражала огромная дверь, мучительно закрытая слева от него. Ему сказали, что там находится музей Аркадии. Рашер мог только догадываться, какие исторические сокровища могут быть внутри. Настоящий музей? В пространстве Ситхов? Он знал, что Аркадия вызвала его сюда только для того, чтобы поговорить о беженцах. Но все же ему хотелось, чтобы дверь открылась и Аркадия дала ему хотя бы минуту, чтобы осмотреться...

Внезапно дверь действительно открылась. Сверкая световым мечом, Аркадия вышла, сопровождаемая небольшим парадом воинов. В середине группы маршировала Керра, едва видимая за их бронированными рамами. Ее предплечья были связаны за спиной в один черный цилиндр, как заметил Рашер.

Поймав украдкой взгляд Керры, когда марширующие проходили мимо, Рашер крикнул ей вслед: - Эй, подожди!"

Аркадия остановилась, пропуская своих часовых вместе с пленником. - Я хочу, чтобы ваши пассажиры немедленно прибыли сюда, бригадир. Они могут изготовлить муфту?"

-Да, но....."

-Тогда отправляйся в главный Атриум, - сказала Повелитель Ситов. "-Их привезет ледовый краулер из Южного гаражного отсека, когда он будет готов. Поднимитесь на борт и доставьте мне ваших беженцев."

-И тогда мы сможем уехать?"

-Только тогда, - строго сказала Аркадия. - Мне все еще не нужны специалисты в моей организации.- Она заметила Ботана, который прятался за спиной Рашера. "- Нарск, мы все-таки сможем вести дела. Вы готовы еще немного поработать на местах?"

Нарск кивнул. - Всегда, Лорд Аркадия."

Аркадия деактивировала свой двойной световой меч и указала на открытую дверь. Появился помощник-человек, толкая Квиллана в его кресло-качалке. Взяв у ассистентки датапад, Аркадия быстро пробежала пальцами по прибору. - Нарск, следуй за Квилланом и Энбо сюда. Я скоро приду, чтобы ввести вас в курс дела.- Повернувшись, она сунула датапад Рашеру.

-А это что такое?- Глаза Рашера все еще были устремлены на охранников, исчезающих в длинном коридоре.

- Эти координаты выведут вас из моего пространства. Используй их. Может быть, Ремнант Чаграси сможет воспользоваться вашими услугами.- Аркадия развернулась, чтобы последовать за своим отрядом.

""Что... а что будет с Керрой?"

Не оглядываясь на ходу, Аркадия ответила: -Она получит то же самое лечение, что и любой джедай в пространстве Ситхов."

Рашер судорожно сглотнул. Заметив, что внимание Ботана зафиксировано на прикованному к стулу подростку, он вздохнул и направился по коридору вслед за группой. Теперь Керра была вне поля зрения, где-то в этой массе хаоса. Ребенок была проблемой, но она не заслуживала наказания Повелителя Ситхов. Но это мало кому удавалось.

- Послушайте, вам незачем утруждать себя, - сказал он, стараясь изобразить свою лучшую улыбку продавца. "-Я могу забрать ее с собой из этого мира."

Аркадия сердито обернулась. -И чтобы она носилась повсюду, разрушая все здесь, точно так же, как делала это в Дайманате? Но все равно спасибо, бригадир.- Ее голос сочился ядом. -Она лишится всех своих знаний о Республике и других Повелителях Ситхов, которых она видела. Тогда я уничтожу ее лично."

Руки Рашера поникли.

Из-за его спины донесся голос Ботана: - Лорд Аркадия, - сказал Нарск. -Чтобы я мог служить вам, мне нужно вернуть кое-что из имущества с военного корабля. Что-то, что украла джедай."

"- Сделайте это, бригадир, - сказала Аркадия. -Мне все равно как."


* * *

Все это было неправильно, и Нарск знал это.

Он смотрел, как Аркадия и ее компания исчезли в длинном коридоре. Бригадир стоял впереди, вытаращив глаза. Человек, казалось, не знал, что делать с действиями Аркадии. Впрочем, и он тоже. Джедай была приговорена к смерти-но она не должна была все еще быть жива в первую очередь.

Нарск посмотрел на Квиллана сверху вниз, когда помощник Аркадии протолкнул его мимо. Не было никаких сомнений в том, что произошло в музее. Керра Холт видела Завещание, на котором присутствовали все члены великой семьи. Она должна была знать об Обвинении Матрики. Нарск знал правила, хотя они и были окутаны тайной: Керра должна была быть казнена без промедления, чтобы защитить величайшую тайну семьи.

Какая они вообще семья.

Имея столь обширные владения, потомки Вилии в значительной степени сумели сохранить свои семейные связи в тайне. Деактивация Республиканских ретрансляторов подпространственной связи высушила межзвездный океан знаний, оставив множество несвязанных друг с другом пулов. Мало кто знал генеалогию местных владык Ситхов в деталях-за исключением, возможно, подданных Одиона и Даймана, родство вождей которых было вписано в их личную мифологию. В значительной степени обвиняемые, как думал о них Нарск, процветали благодаря секретности. Это делало возможными скоординированные удары против чужаков, таких как Бактра; это также защищало их от того, чтобы другие Повелители Ситхов не видели в них общего врага.

Кровь джедая должна быть на полу музея.

И вот теперь его имплантат снова загудел.

Нарск снова задумался о своих кодах. Одна длинная очередь - это был вызов. Семь коротких очередей возвестили о неминуемом Завещании. Что означают чередующиеся короткие и длинные импульсы?

Остерегайся своего работодателя..

Нарск пошатнулся, едва не поскользнувшись на ледяном полу. Его начальник приказал ему служить Аркадии. Теперь Аркадия представляла собой угрозу, которую видели-или, точнее, предвидели-те, у кого были гораздо большие ресурсы, чем у него. Что бы там ни задумала Аркадия, скорее всего, это означало неприятности для его истинного работодателя-и теперь ледяной Повелитель Ситхов ожидала, что он будет частью всего этого.

Это было одновременно волнующее и пугающее место. Да, он узнает о ее намерениях не понаслышке. Но что, если он не сможет их остановить? Даже если бы у него был доступ к системам связи в Калимондретте-а у него этого не было-Аркадия не дала бы ему шанса получить предупреждение. Что, если он окажется в ловушке ее плана, вынужденный быть частью чего бы то ни было, не имея возможности выбраться из него?

Остерегайся своего работодателя.

-Вы идете, сэр? Лысый помощник испытующе посмотрел на него.

"Показывай дорогу."

Пока он шел, Нарск не сводил глаз с ботинок адъютанта. У него должна была быть стратегия выхода.

-Это неправильно."

Подняв глаза, Нарск увидел впереди предводителя наемников, который что-то бормотал и явно искал, с кем бы поговорить. -Это неправильно, - повторил Рашер.

Нарск молча согласился. -Тогда вы должны что-то предпринять, бригадир."

- Ну и что же?- Спросил Рашер, когда помощник прошел мимо, толкая кресло-качалку. -Я не могу рисковать всеми ради одного человека.- Он посмотрел в конец пустого коридора. - Даже если она рисковала собой ради всех нас там, на Байллуре. Я не имею права ставить на кон всех остальных.- Он посмотрел на Нарска сверху вниз и выпрямился, собираясь с мыслями. - В любом случае, это не моя работа."

Нарск посмотрел на человека. Еще один специалист, говорящий то, что мог бы сказать и сам. - Он тщательно подбирал слова, шагая достаточно медленно, чтобы помощник Аркадии не мог его услышать. -Я понимаю это, бригадир. Но я думаю, что то, что произошло в этом музее, может изменить ситуацию. Ваша команда может оказаться в опасности, если вы будете следовать приказам Аркадии."

"Возможно. Но они определенно будут в опасности, если я этого не сделаю, - Рашер покачал головой. -Мне нужно нечто большее.- Он тихо выругался. -В любом случае, это не имеет значения. Вы же видели эти излучатели тягового луча. Мы не выйдем на орбиту, пока они там,и я сомневаюсь, что они позволят нам просто выключить их."

Нарск кивнул. Резервные станции находились в километре друг от друга и не были связаны между собой. Ударить одного, деактивировать другого-это ничего не даст. -Это действительно проблема, - сказал он. -Но ведь может быть какой-то выход. Мы оба занимаемся одним и тем же делом."

-Чем же это?

"Разрушением."

Идя рядом с Рашером, Нарск быстро обсуждал идеи, которые пришли ему в голову с тех пор, как он впервые увидел Усердие с мостика Нового Горнила. Поначалу рыжеволосый генерал сдержанно прислушивался. Но по мере того, как Нарск продолжал говорить, он видел, как краска отхлынула от его лица. - Ты болен, человек?"

-Нет, но ты можешь им стать, - сказал Рашер. -Это самые безумные идеи, о которых я когда-либо слышал. И вообще, что ты знаешь о кораблях и боеприпасах?"

"- Я несколько недель проработал в главном испытательном центре Даймана."

-Ну, вы, должно быть, потратили их в вентиляционной шахте, - сказал Рашер. - Он фыркнул. -У меня не останется корабля, если я сделаю то, о чем ты просишь."

Нарск пожал плечами. - Может быть, у тебя его и нет, но есть еще одна часть, - сказал он, - которая не может ждать. Для этого потребуется кто-то из вашей команды, совершенно вне подозрений Аркадии."

Рашер на мгновение задумчиво посмотрел на него. "Да. Да, у нас он есть."

-У тебя есть Комлинк?"

Рашер достал один из карманов и улыбнулся. - Современное шифрование и все такое."

-Да, я расколол его на Биллуре, - сказал Нарск, хватая его. Он работал с рычагами управления. - Используй этот канал, и никакой другой. Аркадия не должна слышать ваши передачи на ваш корабль.- Увидев, что помощник приближается к развилке в коридоре впереди, Нарск сунул Комлинк в руку Рашера. -Мне нужно идти. Вы должны решить это сейчас."

Рашер покачал головой. "-Тут нечего решать, Ботан. То, о чем ты говоришь, просто безумие. И я не могу делать все это просто так."

Нарск все понял. Наемник работал точно так же, как и он. Был только один способ.

- Отлично, - сказал Нарск. -Я хочу нанять тебя."

Рашер сделал двойной дубль-и издал утробный смешок. -Вы хотите нанять нас?"

-Неужели это так ново?"

-Наша бригада всегда брала задания только у Повелителей Ситхов."

-И сейчас ты был бы им, - сказал Нарск, - в некотором смысле. И позвольте мне рассказать вам об оплате..."


* * *

Квартира Геба Тэнго была похожа только на гроб. Теперь Керра действительно была в одном из них-или в его Ситском эквиваленте. Аркадия была не из тех, кто попусту тратит время на заключенных.

Находясь в глубоких ледяных глубинах Калимондретты, Керра ожидала увидеть нечто вроде традиционного тюремного блока. Но помещение Аркадии больше походило на центр обработки данных, с высокими рядами горизонтальных металлических шкафов, поднимающихся в холодный воздух. Приблизившись, она поняла, что содержимое шкафов было живым: заключенные, которым подавали воздух и питательные вещества через трубки. Керра могла видеть дроидов-дознавателей на плавучих платформах, добывающих данные из бедных существ, запертых в ящиках. Это была картотека для органики.

Когда стражники втащили ее в одну из комнат, Керра задумалась, кто еще может быть пойман в ловушку в капсулах вокруг нее. Конечно, не все они были людьми, которых Аркадия захватила с территории своих соседей. Может быть, это тоже была восстановительная зона для диссидентов? Или, возможно, место для наказания тех, кто потерпел неудачу в слишком многих своих постоянно меняющихся работах? Аркадия никогда не была уверена в том, что происходит с теми, кто никогда не соответствовал ее требованиям.

Надев на рот дыхательную маску, Керра оказалась запертой внутри кейса. Но внутри было темно лишь на мгновение. В течение нескольких секунд крошечные ограничители были освещены изнутри ослепительными стробоскопами-и пронзительные, пронзительные звуки заменили тишину. Либо свет, либо звук исчезали через нерегулярные промежутки времени, но только для того, чтобы иметь другой рост интенсивности. Это было непредсказуемо, и так и должно было случиться. Не было никакой медитации, никакого шанса дотянуться через силу до кого - то или чего-то.

Ее единственный относительный покой наступил в те моменты, когда один из дроидов подходил к внутреннему громкоговорителю, требуя ответа о Республике. Некоторые из вопросов, которые она ожидала услышать. Каковы были ее самые последние границы? Каково сегодня состояние техники республиканских военных кораблей? Другие же удивляли ее. Какова биология вида, наиболее близкого к границе? Сколько Республика вложила в токсикологические исследования?

Она, конечно же, не ответила ни на один из их вопросов, чем заслужила еще большее наказание для своих ушей. По крайней мере, она могла закрыть глаза, не видя ничего, кроме подсвеченных кровеносных сосудов на веках-и множества сожалений. Она была неправа, что хоть на секунду задумалась о "гостеприимстве" Аркадии, так же как и о том, что Байллура могла быть каким-то убежищем. В обоих случаях она сказала себе, что действительно хочет, чтобы ученики полностью покинули пространство Ситхов. Но, по правде говоря, она бы приняла приемлемую альтернативу в пространстве Ситхов для Тан и беженцев, если бы таковая существовала. Геб и все родители и опекуны, которые поместили своих детей в бригаду промышленных Эвристиков и Бригаду Рашера, надеялись, что их дети отправятся в более безопасное место. Она попала в ловушку, думая, что небольшое улучшение было приемлемо, просто чтобы она могла вернуться к тому, чтобы помешать Повелителям Ситхов.

- Взорвать все очень просто, - сказала она Рашеру чуть раньше. - Милосердие-это тяжело."

Она была строга с ним, поняла она, отчасти для того, чтобы держать давление на себя, чтобы не позволить ей довольствоваться меньшим для студентов. Как говорят служащие Ситхам наемники, он действительно не был таким уж презренным. Он определенно заботился о своей команде. Она завидовала ему в том, что его работа была ограниченной. Здесь было так много тех, кто нуждался в помощи-ее личной помощи,-что она едва могла представить себе ее масштабы. На борту "Усердия" находилось семнадцать сотен беженцев, которые полагались на нее. Но это была не семнадцатимиллионная часть того числа людей, которые оставались в опасности. Правильно ли ей было сосредоточить свои усилия на том, чтобы сделать вещи идеальными для немногих избранных, когда нужно было сделать еще так много?

Да. Керре нужно было только вспомнить образ Луреии, маленькой девочки с повязкой на голове ее пропавшей сестры. Она-и многие другие, такие же, как она, - слишком долго страдали, чтобы заслужить только полумеры. Да, быть единственным рыцарем-джедаем в этом секторе давало Керре другие обязанности. Но это не освобождало ее от долга перед теми, кто верил в нее. Она была им обязана. В пространстве Ситхов не было такого понятия, как "безопасное место". Так или иначе, она должна была вытащить их отсюда, черт возьми!

Следователи снова принялись бубнить о количестве джедаев и о том, где они находятся. Услышав их вопросы, Керра поняла, что узнала больше о том, что знала-или не знала-Аркадия, чем они узнали от нее. Главный козырь джедаев, их репутация, осталась после их ухода, но многие существа, которых она встречала в пространстве Ситхов, казалось, вообще ничего не знали о джедаях. Рашер признался, что его знания в основном связаны с изучением истории. Даже некоторые из Лордов Ситхов, с которыми она сталкивалась, казалось, не имели ни малейшего представления о том, как вести себя с джедаями. Аркадия считала, что с Керрой можно договориться. Одион в деле Челлоа полагал, что Керру можно убедить рассматривать самоубийство как рациональный выбор. Близнецы, казалось, вообще ничего не знали о том, кто она такая.

Действительно, из всех Повелителей Ситхов и их приспешников, с которыми она столкнулась, только Нарск, казалось, сразу же понял, что такое джедаи. -Вы, джедаи, должны быть честными и порядочными!"

Керра открыла глаза. Ботан, конечно, был прав.

Но как он узнал об этом? Кто же он такой?

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ТРЕТЬЯ

Нарск терпеливо стоял в крошечном круглом ангаре. Это место не имело ни одного из высоких названий Аркадии: посадочная станция 7 была одним из скопления куполов на поверхности Сайнеда, Соединенных с Патриот-Холлом и остальной частью города через длинный ряд подземных коридоров на юг. Но это маленькое сооружение было, по-своему, черным Клыком Аркадии-и уникальное серебряное судно, приготовленное внутри, значило для нее больше, чем все дикие космические выдумки Даймана значили для него.

А Нарска просто пригласили войти. Или, скорее, приказано присутствовать. Ведь этот корабль был для него... сейчас.

Сияя перед возобновившейся темнотой за пределами магнитного поля, шаттл был немногим больше истребителя с более длинной кабиной экипажа. Пилот-дроид сидел в кабине, его торс был прикреплен к корпусу корабля. Пассажирский отсек казался чуть более удобным, достаточно широким для нового кресла-качалки, которое техники Аркадии соорудили взамен дрянного коричневого от Усердия. Плавучий трон, мягкий и сверкающий в царственном бордовом цвете, стоял на краю трапа.

- Мальчик скоро будет здесь."

Нарск оглянулся и увидел Аркадию в дверном проеме купола. Уже не в своем роскошном наряде Завещания, она окружила себя струящейся бирюзовым сиянием. Исчезли меховые аксессуары и большой головной убор; теперь ее серебристые локоны висели на ней длинными косами. За несколько часов, прошедших с момента выхода из приемной, она перешла от гнева к полной непринужденности. Удивительно, учитывая то, что она только что приказала ему сделать.

-Ваши техники показали мне корабль, - сказал Нарск. -Я вижу, где будет сидеть Лорд Квиллан. А где же буду я?"

Аркадия прошла на корму к трем цилиндрическим двигателям, каждый из которых был направлен назад. Когда она повернула скрытый рычаг управления на центральной ракете, выхлопное отверстие открылось, открыв полую область внутри, достаточно большую для маленького человека. Или большого Ботана.

Сделав шаг назад, Нарск заглянул внутрь. Там была кислородная маска и запас воды; ни один кубический сантиметр пространства не пропал даром, и все же Нарск мог видеть пассажира, едущего внутри без особого дискомфорта. -Неужели они не поймут, что двигатель не работает?"

Аркадия захлопнула крышку и помахала рукой одному из техников. Внезапно из фальшивого выхлопного отверстия донесся топочный взрыв пламени и шума, опаливший бакенбарды Нарска.

Когда шум стих, Нарск похлопал по корпусу корабля. Такая разница с тем, что он видел в Черном Клыке. Люди Аркадии знали толк в дизайне.

-Мы рассчитали, что прыжок до мира цели займет семь часов. У вас будет кислород в отсеке на восемь часов."

-Не так уж много дополнительного времени, - сказал Нарск.

"-Если вы потратите лишнее время, то уже потерпите неудачу, - сказала Аркадия. -Как я уже говорила, цель-Повелитель Ситхов, пожилая, но с ней шутки плохи.- Она внимательно посмотрела на лицо шпиона. -«Вы изучали визуальные эффекты. Я предполагаю, что у вас есть какое-то представление о том, кто такая Вилия, Ботан».

Нарск старался казаться равнодушным. "Я слышал вещи."

-Тогда вы знаете, что я доверяю вам очень многое."

-И вы знаете мою репутацию, - сказал он. -Именно поэтому вы наняли меня, чтобы я вошел в Диархию. Даже если бы рядом не было джедаев, я бы дал вам такуювозможность, в которой вы нуждались."

Повелитель Ситхов вздрогнул. -А если тебя схватят?"

- Спроси Даймана, что я расскажу, когда попаду в плен, - сказал Нарск. "Я никогда не говорю больше, чем мне нужно сказать. Кроме того, - добавил он, - насколько известно всем на этой планете, моим последним работодателем был Одион."

Аркадия улыбнулась: -Это может сработать и для меня."

Нарск кивнул. Он не знал, что стало с Завещанием, но вполне вероятно, что теперь у Одиона были претензии к вдове. Ничто его не радовало.

Аркадия прошла по утоптанному снегом полу к передней части шаттла, объясняя, как корабль автоматически доставит Квиллана и спрятанного Нарска в убежище Вилии. Она описывала секретные коды доступа, которые должны были безопасно провести корабль через ее планетарную защиту, когда Нарск заметил движение в тундре, за пределами магнитного поля.

- Что?- Спросила Аркадия, увидев выражение лица Нарска. Обернувшись, она увидела фигуру в скафандре, бесцельно бредущую по льду. -Какого черта..."

Увидев, что повелительница Ситхов потянулась за своим оружием, Нарск шагнул вперед. -Я думаю, что это та самая доставка, о которой вы просили.- Подойдя к мерцающему отверстию, Ботан помахал рукой вновь прибывшему. Заметив его, фигура взволнованно помахала в ответ и вприпрыжку побежала через пустошь к их строению.

-Это же дурак Дуро! Аркадия уставилась на приближающегося Бидла Лаббуна в скафандре, явно предназначенном для Вуки. Прозрачный шлем, едва закрепленный, покачивался на его зеленой голове. Его бронированная левая рука безвольно повисла на боку, когда солдат споткнулся на скользкой поверхности. Глядя на Аркадию в ожидании одобрения, Нарск подошел к пульту управления и позволил юному Дуро войти.

Бидл неуклюже вошел в купол, стуча сапогами по палубной обшивке. Дуро неловко потянулся свободной рукой за сумкой, висевшей на правом плече. С треском провалившись, он начал бормотать извинения-или, по крайней мере, так представлял себе Нарск. Внутри шлем полностью запотел. -Включи громкоговоритель или сними шлем, Дуро."

С помощью Нарска Бидл сняд шлем, и тот с грохотом упал на замерзший пол. - Благодарю вас, сэр. Если ты Нарск, то у меня есть кое-что для тебя."

Нарск перекинул сумку через плечо новобранца. Он расстегнул молнию и заглянул внутрь. После многих дней и нескольких планет Марк VI снова принадлежал ему.

Аркадия посмотрела на своего курьера. -А почему вы пришли сюда пешком? Рашер мог бы отправить тебя сюда на заднем сиденье одной из машин с багажником."

-Так оно и было, мэм. - Я упал."

- Они двигаются со скоростью четыре километра в час!"

- Неужели? То, что ударило меня, было похоже на то, что оно двигалось быстрее, - сказал он. - Кажется, я сломал руку."

Аркадия закатила глаза. - Гордость наемников.- Она указала на выход. - Твой командир скоро прибудет с беженцами, Дуро. Ждите его в Патриот-холле.- Увидев Бидла, шаркающего в дверях, она прорычала: - большая комната с дверью, ведущей наружу!"

Бидл кротко улыбнулся. -Ваш лазарет открыт? Я бы хотел получить что-нибудь от боли, если бы мог."

Аркадия кивнула, указывая на помощника, который поведет новобранца.

Нарск смотрел, как за ними закрылась дверь. - Безнадежно, - сказал он, качая головой. -Ну, он скоро уйдет.- Он сделал паузу. -Ты действительно собираешься отпустить наемников?"

"-Они могут уйти, - сказала Аркадия. - Они просто не выживут. Те гиперпространственные координаты, которые я дала бригадиру, сбросят их в сингулярность Накрекала."

-А почему бы просто не захватить его корабль?"

- А зачем беспокоиться? Он сказал, что у них осталось всего лишь несколько артиллерийских орудий. А если мне понадобится пушечный носитель, мои люди смогут построить гораздо лучший корабль, чем этот, из металлолома.- Она опустила взгляд на мешочек. "-Это и есть великое лезвие Нарска Ка'хане?"

Нарск вытащил невидимый скафандр и продемонстрировал его, пытаясь скрыть свое смятение. Джедай подвергал его очень многим испытаниям.Он действительно выглядел так, словно с ним играл ребенок. Ему еще повезет, если он успеет стереть эти пятна до того, как он ему понадобится.

По крайней мере, на Аркадию это произвело впечатление. Она с изумлением провела рукой по шву. -Откуда у вас такое устройство?"

-Если бы Я раскрыл вам все свои источники и методы, вы бы не очень нуждались во мне, не так ли?- Сказал Нарск. "-Но это позволит мне достаточно легко приблизиться к этой Вилие."

-Она все еще Ситх. Она почувствует, что ты идешь."

-Никто не бросает вызов Повелителям Ситхов, как это делаю я, не научившись тому, как не быть чувствуемым."

Наблюдая, как Нарск тщательно укладывает скафандр в контейнер, Аркадия снова повернулась к шаттлу, где рабочие снимали кресло-качалку после примерки. Его миссия будет очень простой. Когда корабль прибудет на планету Вилии, Нарск незаметно ускользнет, последует за Квилланом. Как только он подтвердит, что Квиллан находится в присутствии Вильи, он убьет старого Повелителя Ситхов.

Нарск беспокойно огляделся. -У тебя есть оружие для меня?"

-Прямо здесь, - сказала Аркадия, подходя к креслу-качалке. Перевернув его на бок, она открыла потайную панель и обнаружила пять шаров голубоватого газа. Кокон был прикреплен к детонационному устройству.

- Бомба?"

Аркадия усмехнулась. -Ты ведь не в курсе всего, не так ли, агент?- Она указала на светильники из водорослей наверху. -Я имела в виду именно это, когда сказал, что мы используем всю Синедианскую водоросль. Одним из малоизвестных побочных продуктов организма является невероятно мощный нервно-паралитический газ.- Она ткнула большим пальцем в сумку Нарска. -На твоем месте я бы носила кислородную маску."

Нарск широко раскрыл глаза. "Твой... брат будет сидеть в кресле."

Аркадия холодно посмотрела на кресло. -На войне бывают потери.- Повернувшись лицом к Нарску, она сложила руки на груди. -Если бы джедай пошла вместо тебя, мне бы это понадобилось только в качестве прикрытия. Но какими бы ни были твои таланты, ты не джедай. Таким образом, ты являешься резервным вариантом.- Она протянула ему маленький пульт дистанционного управления. -Это приводит в действие газ."

Нарск посмотрел на устройство и кивнул. Итак, Аркадия пыталась завербовать джедая-и потерпела неудачу. Аркадия явно была ровней своему кузену Дайману, когда дело доходило до интриг.

-Когда ловушка сработает и вы подтвердите, что она мертва, вы найдете место вашего платежа внутри кресла.- Достав из складок своего одеяния маленькую таблетку, Аркадия показала ее Нарску, прежде чем спрятать над центральным газовым баллоном. "- Этот информационный чип содержит всю информацию, которую я собрала о всех моих соседях-достаточно информации, чтобы сделать вас очень популярным среди ваших будущих работодателей в течение многих лет. Но мы с тобой больше никогда не встретимся."

Нарск слабо улыбнулся и повернулся к выходу. Он должен был уехать в течение часа.

Переступив порог, Нарск замер, когда Аркадия окликнула его.

- Ботан. Если скафандр позволяет тебе что-то делать, то почему ты не убил Даймана? И почему этого не сделала Джедай, когда она были у него? Это звучит так, как будто у вас была бы такая возможность."

-Я не могу говорить за джедая, - сказал Нарск, поворачиваясь в дверях. -Я не уверен, что кто-то может это сделать. Она явно ненормальная. И я не буду говорить о своих приказах от Одиона, только скажу, что, если бы мне приказали убить Деймона, Одиум был бы сегодня единственным ребенком.- Заметив, что Аркадия изучает его, он продолжил: -Я действительно в долгу перед Дайманом за его обращение со мной. Но как бы мне ни хотелось наказать его за это, я делаю это не ради забавы."

"Это уж точно", - подумал она, отступая назад. -Мне очень жаль, но перед полетом мне нужно посетить ваш лазарет. Ваши водоросли не сочетаются с Ботанской системой."

- Следуй за бесполезным Дуро, - сказала Аркадия, поворачиваясь назад, чтобы изучить судно.

-Именно это я и сделаю."


* * *

Тот, кто утверждал, что лед гладкий, никогда не бывал в Сайнеде. Гусеницы ледяного краулера усиливали каждый удар, посылая вибрацию через кабину и вдоль пути, который заканчивался коренными зубами Рашера.

Грохочущий ромб был огромен, едва ли не вдвое меньше Усердия. Рашер снова посмотрел вниз, в похожий на пещеру грузовой отсек. Персонал "Аркадии" подвесил несколько уровней кресел на металлических подмостках ближе к задней части машины-более чем достаточно места, чтобы вместить всех беженцев. Повелитель Ситхов собирался сделать это за один раз.

- Мы здесь, наемник, - сказал водитель с блестящими глазами.

Рашер уже видел этого волосатого Наззара раньше. "-А разве не ты был за рулем той громыхающей машины, которая привезла нас сюда?- спросил он.

"Продвижение."

Рашер посмотрел в иллюминатор. Ледовый краулер навис над правым бортом "Усердия", приближаясь к его гигантскому когтистому основанию. Его команда убрала торчащие с одной стороны стволы пушек, чтобы дать возможность краулеру приблизиться.

Повернувшись назад, Рашер перегнулся через задние перила к водительскому отсеку и позвал гражданскую охрану, ожидавшую у огромной двери примерно в сорока метрах внизу. -Мы расширяем муфту! Нам нужно, чтобы вы, ребята, были в дыре, готовые к тому, что дверь откроется, на случай, если там будет какая-нибудь брешь! Фигуры в скафандрах послушно опустили оружие и исчезли в коротком туннеле. Увидев их появление на видеодисплейной панели кабины, Рашер поднял свой Комлинк. "- Мы здесь, Дакетт. Ты же знаешь правила игры."

Когда рифленая дверь начала открываться, раму краулера сотряс совсем другой грохот. Увидев, как длиннолицый водитель отпустил рычаги управления, Рашер снова заговорил: - Эй,я думаю, им там понадобится помощь."

-Это не моя работа. И если ты выполнишь свою часть работы, у них не будет никаких проблем!- Угрюмый водитель лениво посмотрел на монитор системы безопасности. Увидев на экране какое-то движение, он начал подниматься...

...только для того, чтобы его голова откинулась назад. Держа в каждой перчатке по пучку гривы Наззара, Рашер дернул голову водителя назад, прежде чем швырнуть ее вперед на консоль. Из горла ошеломленного существа вырвался мучительный стон, когда бригадир вытащил его из кресла и толкнул через перила в зияющую грузовую зону за кабиной пилота.

Быстро повернувшись к монитору системы безопасности, Рашер отключил питание как раз перед тем, как тело несчастного водителя ударилось о решетку. "- Извини, приятель, - сказал он, услышав внизу выстрелы из бластера. -Не всякое повышение-это шаг вперед!"

Рашер посмотрел вниз, в грузовой отсек. Теперь тело Назара было лишь одним из нескольких. Зеллер и бронированные солдаты команды "Потрошителей"были уже в туннеле и стреляли оттуда. Экипаж краулера "Аркадиан" погиб еще до того, как давление между двумя судами выровнялось.

Заметив наверху своего старшего офицера, Зеллер крикнул: "мастер Дакетт передает вам привет. И-прошу прощения у бригадира-он говорит, что вы сошли с ума!

-Но ведь он не один такой!- Уже соскальзывая вниз по лестнице с верхнего этажа, Рашер крикнул: - наш бегун доставил его?"

- Да, сэр!"

- Позовите сюда рубщиков, чтобы они снесли этот настил!- Рашер внимательно осмотрел грузовой отсек. Им понадобится вся комната, которую они смогут получить. -Нам придется сделать это в рекордно короткие сроки!"


* * *

Керра почувствовала, как ее энергия уходит. Свет и звуки продолжали долбить ее-но даже без них она чувствовала, что достигла конца. В течение нескольких недель она питалась попеременно состраданием и гневом. Но теперь она была одиноким квадрактилом, точно таким же, как тот, которого она видела ребенком, изо всех сил пытающимся удержаться на плаву в ледяных волнах.

Она едва могла двигаться в тесном отсеке; ее неловкое положение нарушало кровообращение в руках и ногах, и она чувствовала, что ее мышцы становятся мягкими. Если она не выберется отсюда в ближайшее время, то вообще не будет никакой возможности для побега.

Ей следовало бы больше бороться с тюремщиками, подумала она. Все было бы лучше, чем это. Визг снова затих, предвосхищая дальнейшие расспросы дроида. Керра поморщилась. Все это было уже слишком. Сколько дней, сколько недель они будут держать ее здесь? Может быть, это та самая казнь, о которой упоминала Аркадия? Просто убей меня уже!

Но на этот раз голос был совсем другим. Органический шепот. "Держись крепко."

Керра открыла глаза и увидела ослепительный свет. Ботан!

Прошли долгие минуты, в течение которых Керра задавалась вопросом, не было ли все это шуткой, еще одним способом мучить ее. В конце концов, ботан работал на Аркадию. Но, наконец, она почувствовала движение, когда вся комната вокруг нее скользнула наружу. В комнату ворвался прохладный воздух.

Схватившись за кислородную маску, джедай заставила себя сесть. У нее кружилась голова, и она изо всех сил пыталась разобраться в том, что происходит вокруг. Он был более тусклым,и пространство прямо за ее металлическим сводом бурлило.

Керра вытянула вперед руку, хватаясь за что попало. Она что-то поймала. "- Привет, Нарск."

Ботан деактивировал Марк VI и снял маску. - Извини, - сказал он. -Мне потребовалось некоторое время, чтобы понять, в каком ящике ты лежишь. И у меня была компания, с которой нужно было иметь дело.- Плывя рядом с тюрьмой Керры на говерлифте, Маркс указал на останки дроидов-дознавателей, разбитых на полу несколькими метрами ниже. - Очевидно, дроиды тоже не видели, что ты идешь в этом костюме."

-Нет, если только ты не был на Газзари, - простонала Керра, выкатываясь из ящика на платформу Ботана. - Она закашлялась. -Если ты здесь из мести, то я уже целый день просидела взаперти в мусорном баке."

- Рад это слышать. Нарск быстро закрыл дверь ее кабинета и опустил говерлифт. -Теперь мне будет немного легче отпустить тебя."

Прислонившись к перилам, Керра подозрительно уставилась на него. -Почему ты хочешь мне помочь?"

-Я не знаю, - сказал Нарск, снимая со спины мешок.-Скажем так, я представляю интересы человека, который не оценил бы план Аркадии. И чтобы завершить свою миссию, мне понадобится отвлекающий маневр-больше, чем может обеспечить один наемник."

Наемник? Керра колебалась. - Рашер?"

Когда говерлифт коснулся земли, Нарск расстегнул молнию на сумке и выудил оттуда какой-то предмет. Он протянул его Керре.

"Это же мой световой меч!"

"Наблюдательная."

-Но он был на корабле Рашера, - сказала Керра, глядя на оружие. - Она подняла голову. -А вы там побывали?"

-Нет,но оно прибыло вместе с человеком, который вернул мне мою собственность.- Нарск достал из сумки письменный прибор и перекинул его через плечо. -Мне вообще повезло, что я тебе его принес. Он спрятал световой меч в рукаве скафандра,но тот застрял между локтем и кольцом сустава. Он не мог пошевелить рукой все время, пока шел сюда."

Керра вытаращила глаза. -Бидл? Он послал Бидла?"

-Я сказал Рашеру, чтобы он послал кого-нибудь, кого Аркадия никогда бы не подумала обыскать, - сказал Нарск. -Я думаю, что это действительно улучшило равновесие солдата.- Шпион открыл боковые ворота говерлифта. -Нам нужно двигаться."

Карабкаясь за ним, Керра с трудом удержалась на ногах. К счастью, Нарск не хотел уходить далеко, направив ее в укромный альков между штабелями шкафов для заключенных. Аркадия была занята подготовкой к чему-то важному, сказал он, чему-то, что требовало ее полного внимания.

"- Убийство, - предположила Керри.

- Убийство - это первая глава, - сказал Нарск. -У меня было совсем немного времени, чтобы разведать город на Марке VI, но я уже видел полдюжины военных отрядов, готовящихся отправиться к различным границам Аркадии, готовых действовать. Если ее заговор увенчается успехом, последует хаос, по всему этому сектору и даже больше. Зная, что это произойдет, ей нравятся свои шансы."

А у Аркадии было еще кое-что: фосфорорганический раствор, дистиллированный из Синедианских водорослей. Кровь чаграса, как ее называли, мгновенно испарялась, убивая с такой скоростью, что по сравнению с ней атмосфера Селегианцев казалась здоровой. Нарск махнул рукой в сторону башен шкафов по обе стороны от них. -Судя по тому, что я вижу, это место не столько тюрьма, сколько еще один испытательный центр. Когда они заканчивают задавать вопросы,они видят, что их газ делает с различными видами."

А теперь, сказал он, этот нервно-паралитический токсин загружают в снаряды для доставки на военные корабли Аркадии, пришвартованные в тундре.

"Неудивительно, что ей не нужна была артиллерия марки "Рашер", - подумала Керра. -Но Рашер тебе помогает?"

- Помогает нам, - сказал Нарск. -Тебе и твоим беженцам."

-А какое ему дело до того, что будет с детьми? - Для меня?"

-Я не уверен, что это так, - сказал Нарск. -Но он знает, что это у тебя есть. Схватив ее за запястье, он отодвинул ее рукав и нацарапал несколько цифр на ее руке своей статической ручкой.

-Это ... это гиперпространственные координаты, - сказала Керра. -Но это только половина места."

Нарск снова опустил ее рукав. -Он получил вторую половину-половину платы за то, что я попросил его сделать. Если они понадобятся вашему генералу-артиллеристу, вам двоим придется снова соединиться. Так или иначе, он должен дать мне возможность отвлечь."

Керра покачала головой. "-Он может найти выход из пространства Аркадии, - сказала она. -Он никогда бы не пришел сюда за этим!"

- Возможно, и нет. Но они ведут к точке прыжка в неконтролируемом пространстве-началу другой полосы движения. Они ведут в Республику.- Бросив ручку на пол, Нарск начал отворачиваться.

Керра, ослепленная его откровениями, схватила его за руку. - Путь в Республику?- Рашер никогда не сталкивался ни с чем подобным во всех своих путешествиях. -Откуда у тебя такая штука? - А ты кто такой?"

Нарск пристально посмотрел на нее. -Я же сказал тебе, когда мы встретились. Я же не Ситх. Я просто работаю на них."

- Очевидно, сразу на нескольких!"

"-Нет, - ответил Норск. -Не совсем так. Только одного.- Подойдя к монитору системы безопасности, он повернулся к пейзажу тундры снаружи. Ледяной краулер возвращался назад точно по расписанию. -У нас есть самое большее десять минут. Отправляйся в Патриот-холл-и я найду там скафандр."

Керра с тревогой оглядела металлические тюрьмы, выстроившиеся вдоль прохода. -Я должна освободить этих людей!"

-Ты теряешь драгоценное время, - сказал Нарск. - Большинство из них уже мертвы.-Даже несмотря на то, что токсин через несколько минут стал инертным, Керре пришлось бы открыть множество шкафов, чтобы найти кого-нибудь живого-и любой, кого она нашла бы, был бы в худшем состоянии, чем она.

Вспомнив о токсине, Керра подумала о фабриках, которые она посещала, производя гильзы. Так называемая кровь Чаграса могла нанести огромный вред невинным людям, живущим по соседству с владениями Аркадии. Но здесь было так много фабрик-и так мало времени. В отчаянии она бросилась к монитору системы безопасности, ища карту.

-Ты не можешь сделать все, джедай, - сказал Нарск, наблюдая за ее поисками. -У нас нет времени."

- Люди рассчитывают на меня!"

- Какие люди?- Рявкнул Нарск. - Послушай, мне все равно, что ты сейчас делаешь. Освободи пленников! Заряди заводы! Взорви себя! В любом случае, это именно то развлечение, которое мне нужно.- Он вышел из ниши. - Но решай сама, хочешь ли ты умереть, помогая всем,или жить, помогая кому-то."

Шаги эхом отдавались в коридорах, где-то далеко. Керра с тоской оглянулась на груды шкафов.

-Ты здесь с миссией, джедай. Ты хочешь сделать больше? Делай это в свое свободное время. Ботан натянул маску на морду и заговорил приглушенным голосом: -Если ты хочешь выжить здесь, то сосредоточься на работе."

Керра перевела взгляд с монитора на световой меч, наконец-то вернувшийся в ее руку. Сосредоточиться. Это было единственное, что она умела делать. "Одна из нескольких", - подумала она, сжимая его в руке.

Завернув за угол, Керра вдруг кое-что поняла. У Нарска всегда был один и тот же работодатель, и это мог быть только один человек.

- Крикнула она в ответ. "- Нарск! Если ты защищаешь Вилию, то почему оставляешь в живых джедая, который знает о ней?"

Закутанная фигура в конце прохода на мгновение обернулась к ней. - Потому что мне не приказывали убивать тебя.- Нажав кнопку управления, он исчез.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ

- Желаю Вам удачи, сэр!"

Проходя мимо гражданских охранников, направлявшихся к турболифту посадочной станции, Нарск небрежно кивнул и помахал рукой, чувствуя себя исследователем, отправляющимся на миссию открытия. Так оно и было, насколько им было известно; после снятия маски система "Сайрицепт" напоминала комбинезоны, в которых он видел летчиков-испытателей Аркадии. Они знали, что он не был одним из них, но он был специалистом, работающим на их дело.

Если бы они знали, как быстро он только что бежал, они бы не улыбались. У Нарска перехватило дыхание, когда двери лифта закрылись. На поиски джедая ушло слишком много времени. Он только что доверился "Марку VI" и надеялся на лучшее, стремглав мчась через Калимондретту. Он не пробыл здесь достаточно долго, чтобы узнать чью-то реакцию, но в тот день наверняка был замечен призрак. По крайней мере, никто не поднял тревогу. Он не нуждался в этом.

По крайней мере, пока.

Двери лифта открылись, открыв купол Ангара в конце длинного коридора. Нарск слышал, как идет предполетная подготовка шаттла. Времени было в обрез. Он быстро шагнул вперед, гадая, правильно ли поступил. Освобождение джедая было рассчитанным риском. Ему было приказано только наблюдать за ней, и освобождение ее было намного больше, чем просто наблюдение. Но еще до того, как он узнал о планах Аркадии относительно Вилии, он знал, что ему нужно будет отвлечься. Он не мог рассчитывать только на одного канонира. Наемников можно было подкупить. Джедая подкупить он не мог.

Если Нарск имел дело с запасными планами, то Повелитель Ситхов делал это вдвойне. Ботан вспомнил, что он видел раньше, когда Аркадия подсунула датчип под газовый баллон в кресле-качалке. В дополнение к приемнику дистанционного детонатора имелось еще одно устройство-таймер. Он достаточно насмотрелся на свою работу, чтобы сразу же распознать ее. Аркадия сделала безотказную машину. Если Нарск не включит ловушку ядовитого газа в присутствии Вильи, она все равно сработает, в какой-то момент после приземления шаттла в его пункте назначения. А сколько времени у него осталось? Он этого не знал. Но это исключало возможность просто улизнуть с Квилланом и никогда не запускать бомбу.

Квиллан. Но где же он был? Нарск осмотрел пол Ангара в поисках парящего кресла. Предполагалось, что мальчика уже привезли сюда для транспортировки. Если бы он не был там, то вся эта затея развалилась бы в один миг...

- Что же вас задержало?"

Нарск обернулся и увидел в дверях Аркадию, снова облаченную в свои боевые доспехи. Женщина с волосами, стянутыми в металлическую шапочку, стояла рядом с Квилланом, а молодой человек все еще сидел в коричневом кресле-качалке. Справа от них Нарск увидел шикарное новое кресло, невинное и зловещее, каким он его помнил.

-Мне пришлось провести кое-какую диагностику скафандра, - сказал Нарск, кланяясь Аркадии. - Джедай об этом не позаботилась."

"Хм.- Аркадия оглядела Нарска с ног до головы, прежде чем снова обратить внимание на брата. Она осторожно использовала силу, чтобы поднять тело Квиллана с грязного, покрытого боевыми шрамами кресла. Мальчик повис в воздухе, прежде чем мягко опуститься в новую, бархатистую модель.

"-Я просто говорю, прощай, - сказала Аркадия, бросив еще один раздраженный взгляд на Нарска, прежде чем вернуться к своей личной беседе. Она опустилась на колени рядом с Квилланом и погладила его мягкую руку. -Мне очень жаль, брат мой. У тебя никогда в жизни не было такого шанса.- Склонив голову, она тихо заговорила. -Но в смерти ты можешь отомстить за нашего отца."

Нарск внимательно посмотрел на Квиллана. В этих глазах не было и намека на понимание. Без Дромики под рукой он действительно не был ни положительным, ни отрицательным-но все же он был живым существом. Трагично, подумал он.

Вернув свой стальной взгляд, Аркадия указала на хвостовую часть шаттла, ее потайной отсек в задней части был открыт для обозрения. Техник быстро пересек комнату, поставив небольшую стремянку для Ботана. Аркадия посмотрела на Нарска сверху вниз. - Ну и что же?"

- Нарск пробормотал. -Я ... я думал, что у тебя сейчас есть более неотложные дела.- Он потянул себя за воротник.

-Все под контролем, - сказала Аркадия. - Сегодня очень важный день. Я не собираюсь упускать этот момент."

-Очень хорошо, - сказал Нарск, со страхом глядя на корабль. Подойдя к нему, он посмотрел сквозь магнитное поле вперед, на поверхность Сайнеда, снова в длинных полуденных тенях. Там ничего не происходило-или во всей Калимондретте, насколько он мог судить. Больше делать было нечего. Он стиснул зубы и ступил на лестницу.

Наемники! Заглядывая в тесное купе, он задавался вопросом, есть ли у кого-нибудь еще хоть капля уважения к работе. Я заплатил за отвлекающий маневр! А где же мой отвлекающий маневр?


* * *

- Это управление Калимондретты. Защитное поле открыто, - сказал краулер один. Добро пожаловать домой."

Магнитный барьер на огромном дверном проеме замерцал и исчез, открыв ледяному краулеру доступ к крытому атриуму. Массивная машина неуклюже двинулась вперед, ее высокий нос как раз пронесся над входом в Патриот-Холл. - Спасибо, Кали-контроль, - сказал водитель по системе связи. - Это была веселая поездка. Теперь уже недолго осталось."

"Нет, не долго", - подумал Рашер, выключая передатчик. Хорошо, что Аркадия вовлекла его в этот процесс, когда дело дошло до передачи беженцев; это дало ему доступ на командную палубу, и никто в ледяном городе, казалось, не считал странным, что именно он говорил с ними.

Рашер потянулся в сторону и схватил свой космический шлем. Это было безумие. Бросать вызов Лорду Ситхов в одиночку было безумнее всего, что когда-либо заказывал Белт Юлан-и он прогнал половину своих людей. И все же, как Рашер ранее описал свой безумный план по защищенному каналу, он немедленно получил согласие от Дэкетта и всех начальников секций. Даже инженер Новалло неохотно согласился.

Может быть, это было известие об оплате Ботана. Когда Нарск предложил серию координат прыжка, безопасно ведущих к основным мирам, Рашер громко рассмеялся. Но потом шпион заявил, что доказательство его знаний находится на борту "Усердия", причем именно в предполагаемом скафандре-невидимке. Вскоре Рашер связался с Дакеттом по комлинку, описывая удивительное изобретение, находящееся в распоряжении человека, - продукт, судя по микрометке внутри, изготовленный на Корусканте четырьмя месяцами ранее.

Возможно, увидев, как Тан продемонстрировала свой костюм, все подписались: поездка в Республику станет для одних береговым отпуском на всю жизнь,а для других-шансом на спасение. Шанс для настоящего ремонта, помимо их бесконечного Джерри-такелажа.

А может быть, все дело было в том, что он наконец-то сделал то, о чем говорил Дэеккет еще в солярии несколько дней назад.

Ты не можешь позволить им просто видеть, как ты выполняешь свои обязанности. Ты должен что-то сделать. Спустить курок.

Рашер видел, как их встречающие собираются на полу депо, далеко внизу, под ледяным краулером, нависающими над кокпитом. Гражданская охрана Аркадии была уже наготове, готовая принять машину и ее пассажиров. Судя по оружию, которое было у некоторых из них, они не ожидали, что все студенты придут добровольно.

Ну и молодцы, подумал Рашер. Это заставляет меня чувствовать себя лучше от того, что мы собираемся сделать. Вскарабкавшись на лестницу, он крикнул вниз своим товарищам: -Приготовьтесь, бригада! Мы собираемся сделать немного истории!"


* * *

Охранник-гражданин Хоук, стоявший на пересечении замерзших коридоров, махнул бластером в сторону рабочих, требовавших его внимания. -Мне все равно, кто из вас видел этот ... этот призрак,-крикнул он, и его коричневые щеки задрожали. -Разве у тебя нет работы? Я знаю, что делаю!"

Керра скользнула от одного дверного проема к другому, радуясь возможности отвлечься. Помещение для допросов охранялось не так, как тюрьма, но, очевидно, уход Нарска из нее привлек внимание на всем протяжении его пути. Личная технология скрытности не очень помогала, когда вы пробирались через толпу пассажиров.

И все же Керра поймала себя на том, что жалеет, что сейчас у нее нет этого ненавистного костюма. Ее мышцы болели, в голове все еще звенело, и она заставила себя идти вперед. Тот факт, что рабочие Аркадии не носили одинаковую униформу, давал ей возможность передвигаться по коридорам анонимно, но медленно. Слишком медленно.

"Десять минут", - сказал шпион. Она даже не знала, зачем ей нужно было идти в Патриот-холл, или что он имел в виду под развлечением. Как, черт возьми, она могла знать, когда прошло десять минут?..

- Блокировка! Блокировка! Пара здоровенных часовых с синими поясами промчалась мимо ее алькова. - Держите всех! На Конфискации произошел инцидент!"

Так вот как они называли это место. -Я думаю, мы сделаем это,- сказала Керра, входя в ледяной туннель и зажигая свой световой меч. - Эй, ребята!- крикнула она охранникам впереди. -Инцидент-это я!"



* * *

В ангаре Аркадия подняла руку, собираясь закрыть за Нарском дверь купе. -Вы запрограммировали мой зашифрованный канал на свой датапад, - сказала она. - Свяжись со мной, когда тебе это удастся."

Прежде чем она закончила движение, по куполу разнесся вой сирен. Нарск слышал, как они резонируют на всем протяжении длинного коридора от лифта.

Аркадия сердито посмотрела на громкоговоритель на стене. -Что тут происходит?"

- Джедай сбежала с конфискации, - ответил жестяной голос.

Нарск вывернулся из своих оков. - А Конфискация? Это что, тюрьма?"

-Это больше похоже на морг, - отрезала Аркадия. - По крайней мере, так должно было быть для нее. Она не могла выйти одна. Кто-то, выпустил ее!"

Нарск рефлекторно втянул руки обратно в фальшивый двигатель. Его взгляд метнулся к Квиллану и его креслу-качалке, которые направлялись к трапу для погрузки в пассажирский отсек. - Я... думаю, вам следует заняться этой проблемой, Лорд Аркадия, - сказал Нарск. - Я благодарю вас за то, что вы нас провожаете, но дела идут хорошо."

- Да, - сказала Аркадия. -Это потому, что таков мой план."

Бросившись к выходу, Аркадия позвала одного из своих гражданских охранников-Вуки со своего поста у стены. -Эй, ты там!- Она указала на хвостовую часть шаттла. - Проследи, чтобы Ботан плотно закрыл эту камеру. Мы же не хотим, чтобы он задохнулся в космосе!"

Сердце Нарска упало, когда одетая в пояс башня из волос заняла позицию позади двигателей. Позади свирепого Вуки Аркадии уже не было видно.

Нарск слабо улыбнулся стражнику. - Хороший денек для полета, не правда ли?"



* * *

Пухлый начальник депо постучал в ворота ледового краулера. -У нас же не весь день впереди! Когда ты собираешься там открывать?"

"Определенно еще нет", - подумал Рашер, глядя в маленький иллюминатор. Далеко позади бледнолицего управляющего он увидел Аркадию и нескольких ее приспешников, которые в большой спешке пересекали атриум с севера на юг. Наблюдая, как они спускаются по одному из боковых пандусов в ледник, Рашер повернулся к своей команде, ожидавшей его на месте внутри машины.

-Было бы неплохо посмотреть этот музей, - сказал он, подняв руку. - Бросить ворота!"

Снаружи управляющий отшатнулся назад, едва не раздавленный падающими воротами. Потрясая кулаком, он проревел: -Ты кем себя возомнил?.."

У управляющего отвисла челюсть. Вместо того чтобы увидеть ожидаемых беженцев внутри массивного грузового тягача, он смотрел вниз на длинный ствол древней лазерной пушки, управляемый командой решительных на вид канониров в скафандрах.

-Мы хотели бы познакомить вас с Битси, - сказал Рашер, небрежно стоя слева. Посмотрев на широко раскрытые глаза гражданских охранников перед собой, он опустил руку. Тяжелый день для вас, друзья. - Огонь!"


* * *

Земля под посадочной станцией № 7 содрогнулась, и с полусферического потолка посыпались льдинки. Оказавшись в укрытии шаттла, Нарск устало посмотрел на охранника-Вуки. -А тебе не кажется, что надо пойти и что-нибудь сделать?"

Вуки зарычал. Отшвырнув ногой стремянку, он схватил Нарска за морду и больно толкнул назад в купе.

- Нарск пробормотал, кашляя в собственные бакенбарды. -Я не это имел в виду, идиот!"


* * *

Перепуганные рабочие в панике бежали по резным ледяным залам, ведущим к Проспекту Отражения. Первая атака Керры застала врасплох часовых, поднявших тревогу. Но неуклюжий стражник-Хук не думал о безопасности своих сограждан, стреляя из бластера и пробираясь сквозь толпу. Хук действительно выстрелил обоим несчастным стражникам-гражданам в спину, прежде чем Керра успела нанести им удар.

Перекинув световой меч в левую руку, она с силой переложила оружие одного из упавших часовых в правую и открыла ответный огонь. Опустившись на колени, она нацелилась на отвесную кристаллическую стену справа от Хоука, сбив его с ног рикошетом.

В ответ на визг сирены из боковых коридоров появились еще несколько бойцов. Сунув бластер за пояс, Керра рванулась вперед, размахивая световым мечом из стороны в сторону.

На этот раз в нападении не было никакого освобождения. Не то что на Байллуре, с ее сумасшедшими гипнотизерами. Гражданская гвардия Сайнеда не была надеждой ситхов, а скорее людьми, преданными-или застрявшими-Военно-промышленной системе Аркадии. Когда перед ней упал еще один стражник, Керра порадовалась, что не заметила Сиз в одном из синих поясов. Всегда было труднее убить того, кого ты знал.

Увидев брешь в линии противника, Керра прыгнула туда. Там, впереди, был гигантский грот с балконом и эскалатором, окруженный гигантскими журчащими трубами из Синедианских водорослей. Но сейчас на пещерной площади никто не отражался. Дюжина охранников заняла позиции у других выходов, а несколько снайперов стояли на балконе, ведущем обратно в Патриот-Холл.

Встревоженная этими цифрами, Керра выхватила свой бластер и прицелилась в трубу, где они с Рашером поссорились много часов назад. -Посмотрим, что ты об этом думаешь, - крикнула она, стреляя.

Но ничего не произошло

Керра перекатилась, избегая ответного огня. Она надеялась затопить грот голубым склоном-только побочный продукт был токсичен, как сказал Нарск. Но возвышающиеся цилиндры были сделаны из чего-то более прочного, чем транспаристил. Отбросив в сторону бластер, она снова начала действовать своим световым мечом, отражая огонь, когда пыталась продвинуться вперед. Но из-за снайперов, стрелявших сверху, Керра могла только отступить к двери, через которую вошла. "Чего бы я только не отдала за пару гранат", - подумала она. Плаза была единственным известным ей маршрутом в Патриот-Холл.

Внезапно в стрельбе с балкона произошел перелом. Керре показалось, что теперь она слышит гром, слабо отражающийся от клаксонов. На верхнем этаже снайперы расступились, пропуская новоприбывших.

Лорд Аркадия посмотрела вниз с карниза. "- Странствующий джедай, - сказала она, явно отвлекаясь на шум далеко позади. -Ты окружена. Пришло время умереть."



* * *

Он бросил туда все, что мог. Теперь Рашер держал Битси на полу атриума, проделывая новую дыру в ледяной стене. После первого смертельного выстрела ему потребовалось десять носильщиков и двадцать секунд, чтобы вытащить ее из ледяного краулера и привести в действие. Теперь команда "Жабока" развернулась веером влево и вправо, выбрасывая свои ракетные установки на поверхность и стреляя анкерными болтами в пол. Позади Зеллер и ее товарищи по команде "Потрошителей" выкатывали последний хороший "Келлигдид-5000" бригады, и его сокрушительная громада с грохотом обрушилась на посадочные ворота.

Быстрое развертывание было легко, когда вы не ожидали получить свое оружие обратно.

Рашер снова открыл рот вместе с Битси. В этой битве наблюдатели не нужны. Каждый выстрел во что-то попадал. Приемная комиссия Аркадии давно исчезла. И каждый выстрел посылал сейсмические волны через Патриот-Холл. Казалось, через всю Калимондретту.

Перейдем ко второй стадии. - Жабока High!- Крикнул Рашер в Комлинк шлема солдатам, находившимся в десяти метрах от него. "Быстрый огонь, быстрый огонь!"

С синхронной точностью шесть минометных установок накренились и загудели, стреляя по транспаристиловому покрытию на вершине атриума. Звуковые разветвители снарядов активировались при соприкосновении, распыляя экран, защищающий Патриот-Холл от холодных температур Сайнеда. В тот же миг атмосфера атриума раздулась наружу, ударив по металлическому порошку, который раньше был прозрачной крышей, и срезав его снаружи, не причинив никакого вреда.

Сразу же автоматические дюрастиловые двери закрыли входы в город, защищая его от потери тепла и воздуха. Десятки несчастных солдат Аркадии, подвергшихся теперь лазерному обстрелу и Синедианскому льду, колотили по барьерам, требуя войти.

- Помогите им взломать эти двери, - приказал Рашер, но уже не так любезно. Битси снова заговорила, ударив по западному барьеру с такой силой, что он сорвался прямо с дюрастилового крепления. Пещера впереди теперь была открыта-зияющая, наполненная дымом пасть, ведущая в подземный город. Хлопнув по спине одного из своих солдат, бригадир жестом приказал команде повернуть оружие на север. Керру забрали на юг еще раньше-и гораздо дальше на запад, к Промисориуму и собственным отпрыскам Аркадии. Он никогда раньше не возглавлял штурм крепости изнутри. Это потребовало бы тонкости, насколько это возможно при использовании тяжелой артиллерии!

И все же они уже добились некоторого успеха. Он взглянул на облако разрушений, которое раньше было потолком, и удивился. Чистая стрельба, все. Массивные ледяные бревна все еще в основном стояли, не удерживая ничего, но обрамляя вид на новую ночь снаружи.

Внешний. Третья стадия. - Он снова постучал по шлему. - Усердие, это Рашер! Дэкетт, шевелись!"



* * *

Вуки вздрогнул. Ледяной покров мягко загрохотал, заставляя дрожать незакрепленные предметы в ангаре. Но назначенный Аркадией страж просто зарычал, глядя вниз на Ботана, засунутого в хвост шаттла.

-О, черт возьми! Пошарив в тесном пространстве, Нарск сдернул маску обратно на голову и активировал Марк VI, исчезая.

-Вурф?"

Женщина-Вуки подошла ближе к камере, наклонив голову влево и вправо, глядя на кажущуюся пустоту.

Пока она не подошла слишком близко. - Простите, леди! Руки Нарска в перчатках взметнулись вверх, схватившись за волосы по обе стороны лица Вуки. Дернувшись, он сильно ударил охранника лбом в металлическую раму.

Нарск рванулся вперед, кувыркаясь через спину своей ошеломленной жертвы. Ударившись об пол, он споткнулся за одним из шасси, скрывшись из поля зрения техников.

С юга донесся еще один раскат грома. Опасаясь видимых последствий падения снега с дрожащего потолка, Нарск свернулся калачиком под фюзеляжем и напрягся, пытаясь найти Квиллана. Мальчик безмятежно сидел у подножия трапа, окруженный тремя техниками, которые были значительно менее спокойны.

"Вступай в клуб", - подумал Нарск. Она мне за это мало платит!


* * *

Керра вытащила свой световой меч из одного тела только для того, чтобы воткнуть его в другое. Аркадия давала своим охранникам шанс добраться до нее. Рефлексия Проспект за пару минут превратилась из мирного места в зону убийства.

Она изо всех сил пыталась найти место, чтобы встать. Новые нападающие заменили всех, кто упал. А отклонение бластерных выстрелов в них не было эффективным, как она обнаружила. Причудливый пояс был не единственной вещью, которую Аркадия выдала своим гражданам-охранникам; электро-сетчатые туники под их одеждой выдерживали удар бластерного огня.

Джедай прыгнула, замахнувшись на другого нападавшего. Проклятые туники не могли сравниться с ее световым мечом, но ей было еще труднее вытащить его. Она не могла сделать этого с помощью выстрелов в тела. Это уже была достаточно грязная работа.

Пол задрожал. Теперь уже нельзя было ошибиться: с севера, в направлении Патриот-Холла, доносились взрывы. Бросив взгляд на верхний этаж, Керра увидела, что Аркадия тоже это заметила.

-Этого достаточно, - сказал Повелитель Ситхов, направляя своих снайперов обратно к выступу. - Никаких бластеров. Термические детонаторы!"

Гражданский охранник посмотрел на нее снизу вверх. -Но наши люди уже спустились вместе с ней..."

-И делают свою работу! А теперь делай свою!"


* * *

Со своего насеста на гусенице набитого льдом краулера Рашер мог видеть, как Усердие поднимается в разреженный Синедианский воздух по направлению к Патриот-Холлу. Красные огни мерцали на огромной конической башне к северу, одном из двух тягловых излучателей, которые он видел при посадке.

-Вот и все, - прошептал Рашер. Пусть они думают, что ты идешь за нами.

Военный корабль уже преодолел половину длины ледяного щита снаружи, когда огни на северной башне внезапно стали зелеными. Усердие, казалось, боролось с невидимой силой, подгоняя транспорт и прикрепленные к нему группы грузовых капсул к стоянке, уже заваленной кораблями. Корабль закачался, пытаясь подняться выше над излучателем тягового луча.

Рашер постучал по своему космическому шлему, чтобы включить Комлинк. -Вот именно! Отпусти его!"

Усердие наклонился и зевнул-и вдруг весь грузовой отсек правого борта отделился от корабля, стремительно падая, как колоссальная бомба, к излучателю и припаркованному флоту Аркадии.

КРАККА-БУУМ!

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЯТАЯ

Сайнед затрясся!

Нарск ухватился за шасси и удержался. Он посмотрел сквозь магнитное поле на раскинувшийся за ним ад. Наемник расписался в полном порядке. С удвоенной силой. Северный излучатель тягового луча стал памятью. И даже когда смертоносный цветок взрывающихся снарядов поднялся и расширился, он упал сам на себя, создавая еще одну кальдеру во льду, где раньше была посадочная площадка.

Поскольку поверхностный лед под ним распределял кинетическую энергию, посадочная станция 7 двигалась вверх и вниз, как будто на раскручивающейся пружине. Сверху с потолка посыпались огромные куски льда, едва не задевспотыкающегося Вуки. Вокруг дрожащего шаттла техники, шатаясь, направились к стенам, подальше от Квиллана в его смертоносном бордовом кресле.

Нарск выпрыгнул из-за стойки шасси и бросился на подростка. Наполовину видимый в ледяном ливне, Ботан просунул руку под плечо беспечного мальчика и тяжело вздохнул.

- Держись, малыш. Это для твоего же блага!"


* * *

Еще дальше на юг по туннелям прогремел взрыв, сотрясший Проспект Отражения, сбив Аркадию и ее снайперов на землю. Из-под балкона Керра увидела это: отражаясь от ледяного скелета Калимондретты, ударная волна разорвала на куски ледяные колонны, подвешивающие второй этаж.

Она нырнула в единственное укрытие, которое смогла увидеть, - на порог коридора, через который она вошла, заваленного телами. В тот же миг прямо перед ней весь второй этаж грота вздыбился и обрушился вниз, сотрясаемый вспомогательными взрывами.

Керра прикрыла лицо рукой от потока холодных обломков. Это были термические детонаторы, подумала она. Но ни один термический детонатор не смог бы потрясти целый город!



* * *

- Парень, это было здорово, - радостно сказал Рашер.

"-Не знаю, - ответил Дэкетт по комлинку. "- За это Новелло ухватит меня за другую руку."

Рашер правильно сказал Ботану: это была безумная идея. Все вооружение "Усердия" было развернуто на полу Патриот-Холла вокруг него; не хватало оружия, чтобы поглотить все боеприпасы, спрятанные в Когтистых четырехкамерных грузовых отсеках корабля. Ни наземная команда Рашера, ни корабль не имели возможности стрелять из них.

Но "Вишери Телк" когда-то был кораблем сам по себе, еще до того, как его приварили к грузовым отсекам. Отсоединение одного из двух грузовых отсеков, служивших ногами Усердия, было простым делом-запечатать входы и привести в действие взрывные болты, удерживающие гидравлическую систему на месте. Инженер действительно изобрел несколько новых слов, услышав план Рашера в защищенном комлинковом обмене. Но план сработал, оказав поразительное воздействие.

"-Вы прекрасны, Ботан и ... кто бы вы ни были!"

Теперь "Усердие" выглядел чахлым, половина его опоры была ампутирована. Корабль никогда больше не приземлится в таком состоянии. - Теряем боковое управление, Бриг!- Крикнул Дакетт по комлинку.

- Подожди, - сказал Рашер. Открыв рюкзак на поясе, он посмотрел на датчик самонаведения. Ничего. "- Дак, у тебя есть что-нибудь на наших странников там, наверху?"

"Отрицательный. Метки недостаточно прочны, чтобы пробить лед!"

Вот и весь этот гамбит, подумал Рашер. Бидл доставил не только скафандр-невидимку и световой меч. Они приварили к основанию оружия джедая метку частоты связи, точно такую же, какую носили все его солдаты. Но ни игла, ни световой меч не появлялись в его реестре. -Нам придется проделать этот трудный путь. Позвольте мне сделать свой звонок!"

Переключившись с защищенного канала на тот, который он использовал для связи с управлением Калимондретты, Рашер соскользнул с краулера и сделал вызов. "- Лорд Аркадия, это ваш курьер, - сказал он. - Отдайте мне джедая-или я расколю Ваш город и позволю вам всем умереть!"


* * *

В быстро разрушающемся ангаре техники Аркадии слушали, как бригадир повторяет свое сообщение. Или пытались прислушаться-ведь взрывы продолжали доноситься с юга. Пришельцы из Патриот-Холла снова стреляли, стараясь произвести самое лучшее впечатление на шахтеров, которые первоначально выдолбили туннели Калимондретты.

Внезапно мускулистый механик-человек обернулся и увидел удивительное зрелище в холодном тумане: двуногий снеговик, толкающий Квиллана и его кресло-качалку вверх по трапу к шаттлу. - Эй!"

"Вот тебе и все", - подумал Нарск, хлопнув по ручному пульту управления и отключив маскировочный костюм. Внезапно появившись в ливне ледяных кристаллов, Нарск прокричал сквозь маску механику: - Диверсанты!- взмолился он, подталкивая стул повыше. - Поторопись, мы должны выполнить задание!"

-Я не думаю, что мы должны что-то делать, не спросив разрешения..."

Нарск повернулся лицом к механику, костюм и маска придавали ему угрожающий и таинственный вид. - Оглянись вокруг! Разве ты не узнаешь свою работу?- Он ткнул когтем в перчатке в сторону шаттла. - А теперь помоги мне погрузить его!"

Сбитый с толку механик бросился к верху трапа, толкая Квиллана и его экипаж внутрь люка. Увидев, что рабочий охраняет пассажирский отсек, Нарск бросился вниз по трапу, направляясь к потайному отсеку, из которого он так старательно пытался выбраться всего несколько минут назад.

Стремянка исчезла, Нарск подпрыгнул, ухватился за хвостовую секцию и подтянулся. Напрягшись, он переориентировался и попятился, как змея, вглубь комнаты. Потянувшись к трубчатому кислородному питателю отсека, он направил его под маску. Машина затряслась вокруг него, начиная выруливать к выходу. Дроид-пилот получил сигнал "вперед".

Потянувшись к пульту управления, чтобы закрыть отсек, Нарск увидел хаос на удаляющемся полу посадочной станции 7. Охранник-Вуки и двое техников были там, крича на кажущегося парализованным механика. Через секунду мужчина понял свою ошибку и начал кричать на Нарска.

- Подожди минутку! У тебя не то кресло-качалка! Механик пронесся мимо заминированного кресла, все еще стоявшего на полу ангара, его насыщенный цвет был скрыт инеем. - Быстрее! Поднимите магнитное поле! Прикажите дроиду остановить корабль!"

Чувствуя, как медленно шаттл отрывается от Земли, Нарск нашел пульт дистанционного управления, который дала ему Аркадия, и нажал на кнопку.

Последнее, что он увидел перед тем, как его потайной отсек захлопнулся, было бордовое кресло, поднимающееся по спирали в воздух, оседлав вулкан голубого газа. И леденящие душу крики были последним, что он услышал, прежде чем звук ускоряющихся двигателей по обе стороны от него навсегда лишил его слуха.


* * *

Керра пыхтела, пробегая длинные метры вверх по коридору. Гид Аркадии уже вел ее этим путем, когда они шли в музей. Теперь это был единственный выход из грота; обрушение второго уровня разрушило путь к Патриот-Холлу. И хотя она уже видела Аркадию на террасе, она не видела, как та упала. Керра не собиралась рисковать. Во всяком случае, не больше, чем у нее уже было.

Хотя насосы больше не работали, водоросли все еще освещали путь, флуоресцируя в своих трубках. Даже там, в развалинах Проспекта Отражения, гигантские трубы держались, хотя некоторые из них теперь были наклонены под опасными углами. Общество Аркадии действительно было Грозным в своих достижениях. Она представляла огромную угрозу для всех вокруг-а джедаи и Республика даже не знали о ее существовании. Керра должна была изменить это, должна была остановить Аркадию.

Но у нее уже была работа. Она должна была вытащить беженцев.

Добравшись до прихожей, Керра нырнула в роскошную дверь музея. Приоткрыв ее, она обнаружила то, что ожидала увидеть внутри: музей Аркадии во всем его огромном круглом величии. Несколько ее ценных экспонатов упали на пол, сотрясаемые ледяными толчками.

Керра искала выходы. Звезды сияли в потолочном окне на высоте двадцати метров-слишком высоко, чтобы дотянуться до них, даже прыгая с пилона в центре комнаты. Но там было еще шесть входов. Один из них должен был это сделать...

Аркадия.

Повелительница Ситов стояла в дверном проеме слева, держа в обеих руках свой украшенный орнаментом посох, ее лицо было испачкано дымом, а некогда гордые доспехи поцарапаны и опалены.

-Я не знаю, что ты сделала и как ты это сделала,-сказала Аркадия, активируя контроль, превращая свой посох в двуручный световой меч. -Но на этом все и кончится."



* * *

Рашер выругался. Прошло несколько минут, а ответа все не было. Он сдерживал огонь по городу, но город ничего не мог ему сказать. Только команда "Жабока" все еще вела огонь; Рашер отправил их и их более портативное оружие в тундру, чтобы они нацелились на наземные машины, приближающиеся к тому, что осталось от ледяного щита.

Конечно, кто-то мог слышать его; он слышал паническую болтовню по каналу комлинка. Но все это, казалось, не былоадресовано ему. Аркадия была там, она, вероятно, была занята.

И если Керра была там, значит, там же была и Аркадия.

- Прекратите стрелять! Прекратите стрелять!"

Рашер посмотрел на север, где туннель, ведущий в ледник, обрушился между их огнем и импровизированной бомбой. Одетая в скафандр фигура неуклюже карабкалась через узкий проем между разбитыми воротами и несколькими ледяными валунами.

"- Лаббон!- Рашер помчался по хрустящему полу склада. Двое из его солдат оттащили куски в сторону, помогая новобранцу пройти мимо.

-Я отдал Ботану световой меч, как вы и сказали, сэр, - задыхаясь, сказал Бидл.

- Джедай, солдат! Ты ее видел?"

- Нет, сэр. Но Ботанский джентльмен действительно пошел за ней, - сказал Бидл, указывая вперед. "Север."

-Это Юг."

Рашер прошелся по усыпанному обломками полу, пытаясь вспомнить. Большой грот находился прямо на юге, на пересечении коридоров, ведущих на восток, к музею Аркадии, и дальше на юг, вниз по ряду эскалаторов. Гражданская стража увела Керру именно туда, в глубь недр ледника. С тем ущербом, который они нанесли проходам, они не могли добраться до грота, не говоря уже о том, чтобы спуститься оттуда.

Нет, если бы Нарск добрался до Керры, джедай попыталась бы подняться наверх. Это означало либо Патриотический Зал,либо длинный, поднимающийся вверх коридор, ведущий в музей Аркадии. Может быть, в этом конце есть какой-то выход? И что еще важнее, смогут ли они когда-нибудь найти его? У него не было времени копаться в обломках. Если бы у Аркадии были еще какие-нибудь корабли в системе, они бы уже были в пути.

Его прервал звонок по защищенному каналу связи. - Второй тягловый луч настиг нас, бригадир!"

-Дай им второй ствол, Усердие, - сказал Рашер, махнув рукой своим людям, чтобы они прекратили стрелять. Посмотрев на юг, он снова щелкнул комлинком. -Ты все равно не сможешь приземлиться, пока не сделаешь этого. Мы соберемся снаружи."

"Ты не кажешься счастливым. Нет Джедая?"

-Нет, - ответил Рашер, - и никакой дороги в Республику."

"-Давайте воспользуемся координатами, которые дала нам Леди Ситхов, - сказал Дакетт. -Мы их уже накололи и готовы к отправке, как только всех соберем. Я не думаю, что мы будем очень популярны здесь после этого."

Как обычно, капитан корабля был прав.

Рашер вздохнул. Он пытался.


* * *

Керра парировала один удар светового меча за другим, отступая к еще одной двери в круглой комнате. Все выходы были заперты снаружи, включая тот, через который она вошла. Аркадия поймала ее в ловушку.

-Ты всего лишь падаван, - сказала ее противница, вертя в руках оружие. -Ты не знаешь, с чем имеешь дело. Ты никогда этого не знала!"

Рубиновое лезвие опустилось вниз, прочертив полосу по ледяному полу. Подпрыгнув, Керра проскочила мимо пилона голопроектора, который теперь был единственным укрытием в комнате.

-Ты не первый Ситх, с которым я сталкиваюсь, - сказала она, пытаясь выиграть время. -Ты просто еще один мелкий диктатор, как и все остальные. Ты не особенная."

-Не сравнивай меня с ними, - отрезала Аркадия. - Мой режим-это просвещенный режим!"

Керра рассмеялась. -Ну, тогда это правда, то, что я услышала. "Просвещенный" Ситх убил бы свою собственную бабушку!"

Не обращая внимания на насмешку, Аркадия подняла оружие высоко над головой и бросилась в атаку. Керра метнулась в сторону, заставив кончик светового меча Повелителя Ситхов сверкнуть на пилоне.

-Я просто забираю то, что принадлежит мне. То, что должно было быть моим!- Нажав кнопку управления своим оружием, Аркадия отсоединила концы метрового посоха и уронила украшенный орнаментом прут на пол. Одно оружие превратилось в два.

Керра прыгнула, но тут же была отброшена блестящей защитой Аркадии. Невероятно, но женщина, казалось, так же хорошо управлялась с двумя световыми мечами, как и с одним, используя первый для парирования, готовя контрудар другим. Вынужденная отступить, Керра упала, спотыкаясь о приподнятые плитки в ледяном полу. Используя свое преимущество, Аркадия с силой ударила обоими световыми мечами по зеленому клинку Керры.

Напрягшись в потрескивающей битве сил, Керра посмотрела в глаза нападавшей. Расчетливый интеллект остался, но гнев все больше овладевал ею.

-Я была дурой, ожидая от тебя помощи, - сказала Аркадия, прижимая свои световые мечи к мечам Керры. - слишком умна наполовину. Но дело сделано. Убийца уже в пути.- Мерцающий красный свет заплясал на ее лице. -Они оба ушли."

Приковав взгляд к Аркадии, Керра вдруг ощутила какое-то чувство через силу. Оба исчезли.

"Вы... вы послали Квиллан, чтобы умереть. Разве не так?"

Аркадия замерла-и мир вокруг нее загрохотал. Повелитель Ситхов поднял голову и увидел вспышку света над потолочным окном. Низкорослый Усердие завопил над головой, выпуская что-то снизу. Керра опознала его: грузовое нагромождение по левому борту, составлявшее почти четверть массы корабля, спиралью устремлялось к поверхности.

Сайнед снова затряслась, сильнее, чем прежде. Южная стена музея взорвалась, загнанная внутрь катастрофической встречей мегатонн взрывчатки и льда. Аркадия пошатнулась от удара. Керра ударила ногой, выбивая из-под себя ноги Повелителя Ситхов.

Внезапно сам Пол треснул, и две трети льда поднялись вверх. Прижавшись к северной стене, Керра деактивировала свой световой меч и стала карабкаться по ледяным обломкам, ища открытый проход за покосившимися дверями. Афтершоки и вторичные взрывы продолжали сотрясать купол. Сверху сыпались тучи инея.

И там, в снегопаде, она увидела Аркадию, избитую, но идущую вперед.

-Как ты могла?- Закричала Керра, тщетно пытаясь ухватиться за какую-нибудь опору, чтобы взобраться на стену. -Ты послал своего брата умирать-в ловушке против своей бабушки? - Как ты могла?"

Перешагнув через трещину в полу, повелительница Ситхов взмахнула руками. Оба световых меча вернулись к ней из-под обломков. Она зажгла их. -Здесь может быть только один повелитель Ситхов, - сказала она. -И никаких джедаев.- Аркадия подпрыгнула...

...а наверху в ослепительной вспышке разверзлось небо.



* * *

Керра с трудом открыла покрытые коркой льда глаза. Верхняя треть купола исчезла. Музей Аркадии, разрушенный сверху и снизу, был открыт звездам и смертельному холоду Сайнеда.

Услышав скрип, когда она попыталась пошевелиться, она не могла сказать, исходят ли он из разрушенной ямы вокруг нее или из ее собственных костей. Пошарив во льду, она нашла металлический прут и воткнула его в снежную стену, используя его, чтобы подтянуться. Инструмент из того, что когда-то было музеем инструментов. Снова воткнув самодельный крюк в стену, она вскарабкалась по замерзшим плитам, отчаянно пытаясь убежать. Что-то двигалось в обломках позади нее.

С тяжелым вздохом Керра выскочила на поверхность Сайнеда и сделала глубокий вдох. Холодный воздух, едва насыщенный кислородом, пронзил ее легкие. Вокруг себя она видела только опустошение. Большинство зданий на поверхности исчезло, и величественный Патриот-Холл теперь представлял собой покосившийся каркас из колонн. Излучатели тягового луча исчезли. Поле, когда-то усеянное кораблями, вздымалось, качалось и вновь замерзало.

Услышав шаги по льду позади себя, она попыталась бежать, но споткнулась и упала, задыхаясь от холода.

Усердие исчезло. Но раньше она видела его в воздухе. Может быть, он бежал? Прижавшись щекой ко льду, она решила, что так оно и есть.

Это был хороший бой. Она сделала свое дело.

- Она закрыла глаза.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ШЕСТАЯ

Свет медбея был теплым и успокаивающим, все, что можно было ожидать от первоклассного космического лайнера. Керра моргнула, глядя на комнату сквозь кислородную маску.

"-Похоже, что она оттаивает", - произнес знакомый голос.


Вытянувшись на подушке, Керра смотрела, как медицинский дроид снимает с нее маску. Серебряная модель отступила в сторону, чтобы показать Рашера, который стоял, прислонившись к дверному проему. Пальто исчезло, рыжый был одет в черную рубашку под поношенным пиджаком цвета ржавчины.

- Что же случилось?- Прохрипела Керра, ее голос был резким от воздействия окружающей среды.

-Вы вышли на прогулку без скафандра, - сказал Рашер, ухмыляясь.

Керра попыталась сесть. -Нет, я имел в виду купол. Я сражалась с Аркадией-а потом половина ее исчезла."


- О, - сказал Рашер, входя в комнату. - Спасибо Битси за это.- Он объяснил, что, ожидая, пока его заберет то, что осталось от "Усердия", он заметил на льду на востоке одинокую сигнальную вышку. Уловив слабый след сигнала от метки на световом мече Керры, он отправил свой корабль на эстакаду, чтобы убедиться, что это была вершина глубокого и массивного купола. Затем бригадир вместе с Лаббуном и потрошителями погрузил массивное оружие на грузовые сани позади одной из машин Аркадии. Последний выстрел по тундре сровнял купол с землей.

-Ты думал, что я там, и выстрелил в него? Ты же мог меня убить!"

-Мы очень аккуратная команда, - сказал Рашер. - Мы сбрили его, как волосы с банты."


Налив себе чашку чего-то лекарственного, он рассказал, как обманом пробрался в Калимондретту с оставшимися у него артиллерийскими орудиями. Ему повезло, что Аркадия послала краулер, чтобы забрать всех беженцев в один рейс; это позволило ему привести в боевую готовность все свои боеприпасы, ему повезло, что Аркадия послала краулер

-Мы никогда раньше не были в здании, но надеялись, что если мы войдем туда и расстреляем достаточно много людей, они отдадут тебя нам-или ты убежишь куда-нибудь.- Он выпил. -Вот так все и получилось."

-А как я вернулась на корабль?"

- Я... организованная транспортировка."

-Ты нес меня на руках?"

- Едва ли,- ответил Рашер. -Ты тяжелее, чем кажешься.- Он улыбнулся. - Все мускулы, я знаю."

Керра закатила глаза. -А как насчет твоей больной ноги?"

- Ну, в этой миссии я должен был держать свой коэффициент шаткости идеальным. И как уже было доведено до моего сведения, трость всегда была только для вида."

- Мне очень жаль, что я сломала твою старую."

-О, я не возражаю. Мне больше нравится новая, которую ты мне принесла.- Рашер поднял что-то с полки позади нее.


Керра сразу же узнала его. "- Световой меч Аркадии?- Взглянув еще раз, она поняла, что это была отстраненная декоративная середина. "Так вот какая палка вытащила меня из музея", - подумала она. -Но он слишком мал для трости."

-Но для чванливой походки денди, - сказал Рашер.

Керра потерла глаза. - А беженцы?"

-Все на борту "Усердия", все в безопасности. Всего их было двадцать две сотни."

Темные брови джедая нахмурились. "Но у нас было ..."

-Тысяча семьсот семнадцать, - сказал Рашер. -Я не могу поверить, что говорю это, но мы подобрали еще несколько всадников по пути сюда. Кучка рабочих нашла скафандры для защиты окружающей среды и бросилась к нам по льду, умоляя взять их с собой. Очевидно, они не были такими патриотами, как хотелось Аркадии. Ты помнишь того Тви'Лека-снабженца, ставшего Металлургом? Очевидно, это было не слишком большое повышение."

Рашер поделился кое-чем из того, что им рассказали новоприбывшие, в том числе подробностями о программе химического оружия "Аркадия". - Он ухмыльнулся. - Похоже, что мы приняли участие в этой операции во время нашего маленького буйства."

"- Случайно, - ответила Керри. -Ты даже не знал, что оно там есть!"


-Я служу в артиллерии. Все, что мы бьем, мы бьем нарочно-даже если мы не знаем, что это такое!- Он похлопал по переборке. "- В любом случае, здесь, на Усердии, для них было достаточно места, хотя мы вроде как вернулись к разговору о Вишери. Только уродливый. С исчезновением скоплений грузовых капсул космический лайнер снова стал космическим лайнером, более или менее.

-С таким же успехом можно было бы вернуть его на службу, - сказал он.

Керра покачала головой. -Ты разорвал свой корабль, чтобы спасти меня?"


- Мой инженер не очень доволен мной, но что еще нового? Кроме того, - сказал он, взяв Керру за руку и потянув ее за рукав, - Ты несла нашу цель."

Керра посмотрела на цифры на своей руке, нацарапанные Ботаном. Интересно, что же с ним случилось? Последнее, в чем нуждалась эта часть галактики, так это в том, чтобы он был там, творя свои злодеяния в своем маскировочном костюме. И все же по какой-то причине он помог ей-и Рашеру тоже. Ей было интересно, знает ли Нарск причину этого сам.

Внезапно ее осенила одна мысль. -Ваши артиллерийские орудия! Вы оставили их на Сайнеде?"


-Ну, мы не могли бы взять их с собой без грузовых капсул. Ты же знаешь, как это бывает с такими вещами. Молниеносно развернуться, навсегда уехать отсюда. И мы были немного заняты."

-Но это же все твое дело."

-Мы едем в Республику, Керра. Шопинг-это официальный вид спорта, насколько я слышал. Я уверен, что мы сможем найти производителя, готового заключить сделку.- Он посмотрел на стены. "-И было бы неплохо получить несколько новых дырок."

- Республика! Вспомнив об этом, Керра с энтузиазмом хлопнула себя по колену-только чтобы поморщиться от боли. -Мне не следовало этого делать, - сказала она. -Но я думаю, тебе будет приятно это услышать."


Она быстро пересказала ему кое-что из того, что узнала от Аркадии о семье ситхов и Обвинении Матрики. Пока она пыталась вспомнить каждое лицо, каждое имя из Завещания, Рашер набрасывался на детали, заполняя пробелы. Казалось, он просиял, когда все части встали на свои места.

-Это поразительно, - сказал он. Он знал о некоторых отношениях, но не обо всех-и хотя было намного больше потенциальных лордов Ситхов, которых не было в семье, находка Керры сделала многие из встреч, которые он видел, имело смысл.

- Принесите сюда диктофон. Я все задокументирую, - сказала она. -Ты хочешь встретиться с настоящим Республиканским канцлером? Я думаю, что ты вот-вот получишь свой шанс.- Керра согрелась изнутри. В первый раз, когда она отправила остальных обратно в Республику, им пришлось сообщить печальную новость о том, что случилось с Ваннаром Трисом и его командой. Это была не очень хорошая новость, но она была крайне необходима Республике: Свет, сияющий в темноте.

Рашер почесал бороду. -Это действительно звучит довольно ценно. Знаешь, мне не терпится починить старую ванну, - сказал он. -Если эту информацию стоит знать, может быть, они заплатят за то, чтобы дать нам четыре грузовых кластера вместо двух.- Он наблюдал за ее лицом. - Ну и что же? Разве там тоже не используют бартерную систему?"

Керра ухмыльнулась. -Не заставляй меня идти с тобой."

Рашер рассмеялся. Она услышала, что в коридорах снова раздался смех. Корабль, угрюмый после Газзари, был полон ликования с тех пор, как распространилась весть об их назначении, сказал он. Тан может больше никогда не заснуть.

- Раньше она почти не спала.- Джедай вздохнула. Миссия выполнена, Геб. -Я почти уверена, что Бидл тоже будет счастливее в Республике."

- Вообще-то он хочет остаться с нами, - сказал Рашер. -Некоторые из ваших детей тоже хотят остаться в составе новой бригады, когда я вернусь. Не вините меня-я их не вербовал. Но поскольку их родители все еще находятся здесь под каблуком, они предпочли бы остаться здесь и заняться чем-нибудь другим."

"Держу пари, что они не будут так себя чувствовать после того, как увидят Республику", - подумала Керра. Но опять же, возможно, они могли бы это сделать.

- Шестьдесят три тысячи, - пробормотала она.

-А это что такое?"

- Хм?- Она подняла голову, сдувая с глаз прядь волос. "О. Я просто подсчитывала, сколько людей я отправил обратно. Между "Челлоа" и тем, что я сделала с тех пор, я привела на границу шестьдесят три тысячи беженцев. О."

-Здесь слишком много машин, - сказал Рашер.

- Особенно когда ты на самом деле не пытаешься возглавить какой-то исход, - сказала она. -Это просто случается. Шестьдесят три тысячи на исходе, впереди миллиарды."

Кивнув, Рашер взял свою новую самодовольную палку и встал. -Я думаю, у тебя есть свой собственный коэффициент крена, о котором стоит беспокоиться. Вот что я пришел сюда, чтобы сказать вам. Через несколько часов мы должны быстро остановиться-Траманос, я думаю. Я уверен, что там есть кто-то неприятный, чтобы занять тебя."

Керра смотрела, как мужчина направляется к двери. Для того, кого она считала орудием ситхов, он удивил ее. Но в этом-то и было все дело с инструментами. Их можно было бы использовать и для других целей. И даже лучше.

- Рашер, - позвала Керра. -Когда вы доберетесь до Республики,я бы на вашем месте осталась там."

"Нет, вы не," сказал он, ухмыляясь. -Ты будешь делать то, ради чего пришла сюда,-по одной системе за раз."

Керра рассмеялась. - Я и какая армия?"

-Никогда не знаешь наверняка, малыш. Может быть, я урежу тебе цену."


* * *

Сад стоял на травянистой вершине холма, откуда открывался вид на зеленое море, простиравшееся под высокими розовыми облаками. От утреннего дождя не осталось ничего, кроме прохладного ветерка, шелестящего листьями растений, выстроившихся вдоль дорожки.

Поднявшись по каменным ступеням на площадь, Нарск остановился и отпил глоток из фонтана. Даже вода здесь была сладкой на вкус. Несмотря на всю суровость своих хозяев, пространство Ситхов обладало огромной красотой. Трудно было поверить, что это было лишь одно из нескольких таких убежищ, подготовленных и обслуживаемых доверенными слугами вдовы.

Это место было наполнено естественными звуками. Теперь Нарск мог слышать их через протезы, вживленные ему в уши ранее в тот же день. Аркадия защитила отсек шаттла от опасностей космоса, но не от шума двигателей. Даже активация "Марк-VI" не принесла ничего хорошего против звуковой бомбардировки; рецепторы перегружались, выжигаясь навсегда. Просто еще один компромисс в его работе; Нарск думал, что его новые уши сделают его более эффективным шпионом.

Его нос дернулся. На него взгромоздилась разноцветная бабочка, прежде чем головокружительно порхнуть к экзотическому цветку на шпалере.

Впереди высохшая рука обхватила цветок. - Добро пожаловать в мою детскую, - сказала садовник насекомому. "-И ты тоже, мастер Кахане."

На верхней ступеньке лестницы Нарск опустился на колени. - Спасибо тебе, Вилия Калимондра."

Он терпеливо ждал, пока белоснежная женщина ухаживала за своим садом. Она всегда поражала его. Вилия Калимондра, Вечерняя звезда. Покоритель Фаэгона и глава трех домов. Согбенная временем, но когда-то высокая и гордая; каким воином она, должно быть, была, подумал Нарск. Руки, которые когда-то держали световые мечи, теперь были покрыты пятнами и морщинами, задолго до их появления-и все же, ее золотые глаза все еще были такими живыми. Сила Ситхов иногда делала это. Разум брал дань с плоти.

Нарск ожидал, что она уедет, как только узнает о заговоре Аркадии в полном объеме. Но Вилья восприняла известие о заговоре внучки спокойно и без всякого удивления.Ее провидцы чего-то ожидали, отсюда и краткое предупреждение, которое он получил через свой имплант.

И если это хоть немного выбило ее из колеи, она не подала виду. Вот она здесь, в своем простом Янтарном платье, ухаживает только за своими растениями-а теперь еще и за внуком. Привезенный сюда после того, как Нарск в последний раз поднялся на холм, Квиллан сидел в стороне под переносной тенью. На этот раз никакого парящего кресла не было; носильщики несли его сами.

Над океаном парили птичьи существа. Квиллан оживился, глядя мимо них на неизвестные галактики. Откинув голову на спинку стула, он произносил в воздух какие-то слова.

-Да, Квиллан, - сказала Вилия, садясь на скамейку рядом с мальчиком. - Она сложила его руки на груди. - Бабушка все понимает." 

Теперь Нарск тоже все понял. Подросток был центром всего этого: всего, что случилось после Газзари. Пока Нарск был на поле боя, следя за тем, чтобы Одион и Дайман получили ее указание атаковать Бактру, Вилия начала беспокоиться о ком-то другом: Аркадии. Каким-то образом Вилия узнала об интересе своей внучки к захвату не только территории Диархии-этого следовало ожидать-но и самих Близнецов. Неужели Вилия узнала об этом через Силу? Или через других, таких как он сам? Нарск ничего не спрашивал. Но особое внимание Аркадии к детям беспокоило Вилию настолько, что она поручила Нарску заняться этим делом.

Его репутация принесла ему должность, которая стала ключом к планам Аркадии относительно Байллуры. То, что джедай тоже отправилась в Байллуру, было чистой случайностью, и это, конечно же, удивило его. Но Вилья узнал об этом, как только "Усердие" приблизилось к населенному миру в Диархии. Вилия была в состоянии отследить местонахождение Керры с момента ее первой кражи костюма-невидимки-потому что Вилия была источником информации для Нарска. Ее техники получили систему Кайрицепта и модифицировали ее так, чтобы она могла отслеживать метки-и, как он предполагал, любые другие миньоны, которым она их дала. Марк VI, возможно, и был дырой в спектре, когда он был активирован, но раз в день, когда он был деактивирован, он молча пинговал секретную коммуникационную сеть, которую Вилия использовала для поддержания связи со своей семьей.

Поэтому Вилия всегда знала, что джедай будет играть определенную роль в ее будущем. Она просто не знала, что это такое. Керра Холт фактически спасла Вилье жизнь, отказавшись играть роль убийцы для Аркадии. Как только Нарск узнал, что именно задумала Аркадия, он воспользовался случаем, чтобы освободить ее. Вилия всегда любила, чтобы ее долги были оплачены.

-Вы пришли сюда с новостями?"

-Вам это должно понравиться, - сказал Нарск. Двое других агентов Вилии воспользовались моментом замешательства в Аркадии, чтобы увести Дромику подальше от Байллуры. В будущем девочку будут держать подальше от ее брата-близнеца-все они знали, что это к лучшему, - но также и от рук оппортунистов, которые могли бы использовать их, как это сделал Галисиан. И Аркадия, если уж на то пошло.

Из Аркадии не было никаких сообщений. Другой из его родичей мог бы послать сентиментальное послание, разыгрывая невинность и пытаясь выяснить, что знает вдова. Аркадия до сих пор хранила молчание перед своей бабушкой. Но она разговаривала с Нарском, когда он писал, притворяясь, что скрывается в нейтральном мире. От нее он узнал, что его внезапный план сработал лучше, чем он ожидал.

Ущерб, нанесенный Усердием, привел к тому, что пол под ангаром рухнул вскоре после отъезда Нарска. Все, что Аркадия нашла в ледяных обломках, - это фрагменты заминированного кресла-качалки и тела нескольких ее техников. Понимая, что они были убиты нервно-паралитическим газом, а не катаклизмом, Аркадия пришла к выводу, что ее помощники каким-то образом загрузили неправильное кресло на борт шаттла в волнении, только чтобы баки в правильном кресле разорвались во время бомбардировки. В последний раз, когда Нарска видели забирающимся в его убежище, он мог заявить о своем невежестве, когда общался с Аркадией. Он тоже был жертвой, сказал она, прибыв на планету Вилии не с тем креслом-качалкой.

Она коротко ответила на это, прежде чем прервать обмен репликами. Он знал, что у нее есть и другие заботы. Другие источники сообщали о серьезном ущербе, нанесенном столице Аркадии, и об отзыве значительных сил из Диархии. Пройдет еще некоторое время, прежде чем Аркадия сможет укрепить свою власть на любой новой территории.

Вилии нравилось, что ее долги оплачены,но она, казалось, была готова позволить своей внучке жить с этим позором. Никто не хотел быть изгнанником из этой семьи.

- Чаграс так обожал близнецов, - сказала она, похлопав Квиллана по руке. -Это было так тяжело, когда его забрали у них."

Нарск уставился в землю.

Поднявшись, она испытующе посмотрела на Ботана. - Я чувствую, ты хочешь о чем-то спросить. Вы задаетесь вопросом, имею ли я какое-то отношение к смерти моего сына Чаграса, - сказала Вилия, - как утверждает Аркадия."

-Миледи, у меня этого не было..."

"-С таким же успехом вы могли бы спросить, имеет ли к этому отношение Аркадия, - сказала она. - Честолюбивая дочь, боящаяся, что наследство ее отца перейдет к младшим, более любимым братьям и сестрам? И специалист по нервным токсинам, то самое оружие, которое свалило Чаграса в самом расцвете сил? Вы могли бы построить дело против нее так же легко, как и против меня, и это было бы так же ужасно.- Вилья оглянулся из-за изгороди. -Тогда зачем тебе это нужно? Семья определяется ее общими иллюзиями так же, как и ее кровью."

Нарск пожал плечами. Собравшись с духом, он выпрямился. -У меня были только причины сомневаться в себе, - сказал он. -Я освободил джедая. Она не покинет пространство Ситхов,насколько я ее знаю. А теперь она знает о твоей семье и об Обвинении Матрики. Она могла бы передать эту информацию вашим врагам. В том числе и Республике."

Вилия отмахнулась от его беспокойства. Не было никаких средств массовой информации, чтобы распространять эту информацию в пространстве ситхов, никаких властей, которым можно было бы верить. А Республиканские власти доказали свою неэффективность даже тогда, когда у них была хорошая, свежая разведка о ситхах. -На данный момент, - сказала она, - юная Керра остается единственным джедаем."

-Она все еще может представлять опасность для тебя и твоей семьи, - сказал Нарск.

-Я смотрю на нее как-то иначе, - сказала Вилия. - Она такая же, как и ты, Нарск. Она просто учится на собственном опыте. Для всех них. Однажды ситхи снова повернутся против Республики-и мы снова столкнемся с полным списком рыцарей-джедаев. Мои внуки должны хотя бы знать, как обращаться с одним из них."

По ее словам, Нарск в течение многих лет выполнял двойную роль. Служа ее внукам, он в то же время создавал для них проблемы. По мнению Вилии, Керра была всего лишь еще одним агентом, проверяющим детей ее детей.

-Мне очень жаль, вдова, - сказал Ботан, глядя вниз. -Я знаю, что есть вещи, которые выше моего понимания. Как сеяние раздора укрепляет ваш дом?"

"-У вас ведь нет детей, мастер Кахане?"

Одеревенев, Нарск сумел покачать головой.

-Ну, у меня их было много-и у них тоже. Вы ожидаете, что они будут драться друг с другом, - сказала она. - Я ожидаю, что они будут хорошо сражаться."

Она повернулась к креслу, где Квиллан продолжал рассеянно смотреть на море. -Ты всегда хочешь, чтобы они преуспели во всем, что бы они ни задумали. Бороться, - сказала она, гладя мальчика по волосам, - и процветать.- Она нежно улыбнулась мальчику. -Но когда ты видишь, что некоторые не могут, ты отводишь их в сторону."

"Этот... это и есть философия Ситхов?"

Вилия рассмеялась. - Ситхи очень древние, Нарск, но их бабушки жили задолго до этого. У нас есть своя функция. Вы можете назвать это философией-но это часть того, что мы есть."

Увидев, что женщина вернулась в сад, Нарск поклонился и повернулся, чтобы уйти.

"-А, а Норск? Поглаживая колючий цветок, Вилла оглянулась и улыбнулась. -Если ты снова увидишь Аркадию, передай ей от меня привет. Как всегда."


Оглавление

  • Star Wars Knight Errant by John Jackson Miller Странствующий рыцарь Автор Джон Джексон Миллер
  • ПРОЛОГ
  • Часть Первая ДИАМАНТ
  •   ГЛАВА ПЕРВАЯ
  •   ГЛАВА ВТОРАЯ
  •   ГЛАВА ТРЕТЬЯ
  •   ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
  •   ПЯТАЯ ГЛАВА
  •   ГЛАВА ШЕСТАЯ
  •   ГЛАВА СЕДЬМАЯ
  •   ГЛАВА ВОСЬМАЯ 
  •   ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
  •   ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
  • Часть Вторая ДИАРХИЯ
  •   ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ
  •   ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ
  •   ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ
  •   ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ
  •   ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ
  •   ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ
  •   ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ
  • Часть Третья АРКАДИАНАТА
  •   ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ
  •   ГЛАВА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ
  •   ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ
  •   ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ
  •   ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВТОРАЯ
  •   ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ТРЕТЬЯ
  •   ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ
  •   ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЯТАЯ
  •   ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ШЕСТАЯ