КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно
Всего книг - 710618 томов
Объем библиотеки - 1389 Гб.
Всего авторов - 273938
Пользователей - 124928

Новое на форуме

Новое в блогах

Впечатления

Михаил Самороков про Мусаниф: Физрук (Боевая фантастика)

Начал читать. Очень хорошо. Слог, юмор, сюжет вменяемый.
Четыре с плюсом

Рейтинг: +2 ( 2 за, 0 против).
Влад и мир про Д'Камертон: Странник (Приключения)

Начал читать первую книгу и увидел, что данный автор натурально гадит на чужой труд по данной теме Стикс. Если нормальные авторы уважают работу и правила создателей Стикса, то данный автор нет. Если стикс дарит один случайный навык, а следующие только раскачкой жемчугом, то данный урод вставил в наглую вписал правила игр РПГ с прокачкой любых навыков от любых действий и убийств. Качает все сразу.Не люблю паразитов гадящих на чужой

  подробнее ...

Рейтинг: +2 ( 2 за, 0 против).
Влад и мир про Коновалов: Маг имперской экспедиции (Попаданцы)

Книга из серии тупой и ещё тупей. Автор гениален в своей тупости. ГГ у него вместо узнавания прошлого тела, хотя бы что он делает на корабле и его задачи, интересуется биологией места экспедиции. Магию он изучает самым глупым образом. Методам втыка, причем резко прогрессирует без обучения от колебаний воздуха до левитации шлюпки с пассажирами. Выпавшую из рук японца катану он подхватил телекинезом, не снимая с трупа ножен, но они

  подробнее ...

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
desertrat про Атыгаев: Юниты (Киберпанк)

Как концепция - отлично. Но с технической точки зрения использования мощностей - не продумано. Примитивная реклама не самое эфективное использование таких мощностей.

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
Влад и мир про Журба: 128 гигабайт Гения (Юмор: прочее)

Я такое не читаю. Для меня это дичь полная. Хватило пару страниц текста. Оценку не ставлю. Я таких ГГ и авторов просто не понимаю. Мы живём с ними в параллельных вселенных мирах. Их ценности и вкусы для меня пустое место. Даже название дебильное, это я вам как инженер по компьютерной техники говорю. Сравнивать человека по объёму памяти актуально только да того момента, пока нет возможности подсоединения внешних накопителей. А раз в

  подробнее ...

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).

Учение гордых букашек [Димитрий Стариков] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]
  [Оглавление]

Учение гордых букашек

Вера с делами


* * *

Инкария.

Простой житель королевства, слышит в этом слове отголоски древних жестоких времен. С детства ему шептали про звериный край, что расположен на западе страны, что живут там дикие люди, в шалашах даже зимой, едят сырое мясо, и убивают всякого случайного путника. Слухи вполне правдивы, только ни ко времени, народ Инкарии давно впитал мир и покой, по западным землям теперь даже ходят караваны. Когда-то объединенный войнами народ, теперь рассыпался множеством селений, и в каждом свои порядки. В большинстве, конечно, сохранилась старая буйность, но многие радушно принимают торговцев и странников и научились улыбаться без оскала. В таких местах забываешь, что ты в яром краю, там такие же люди, может немного крупнее, такие же деревянные домики, какие стоят по всему королевству, такие же сорванцы босыми ногами разбивают лужи после сильных дождей. Именно в таком селении, что именовалось Калинором, жил один мальчик. Весь чумазый, сжимая палку, он бежал по деревенской улице. Белобрысый малец махал своим мечом, разрубал воображаемых врагов, подрезал ноги великанам, двумя руками отражал мощные удары дубин.

Вдруг ладонь легла на его плечо, и перед мальчиком возникла полная женщина с нелепыми кудряшками и пожелтевшими кружевами на воротнике.

— Иди до дому, Рой, бабке что-то плохо стало, зовет.

В доме пахло незнакомой сыростью. Возле кровати стояли женщины, и сам старейшина Даскал. Он сухокожими руками поддерживал голову бабушке Роя, пока ее поили. Сама она бледная, спокойная лежала под шкурами, и добрыми глазами приветствовала Роя.

— Токмо плохо сделалось, за тобой послали, долго ходишь! Иди ну! — сказала сиделка.

Роя пропихнули к бабушке.

— Кажется, я ухожу, но это ничего, мы провели неплохие деньки.

Рой наклонился к ней поближе.

— Ты ведь не забудешь мои сказки у очага, и как качала тебя с колыбельными.

— Я помню все твои истории, — наконец выговорил Рой.

— Тебя приютят мой мальчик, — она подняла взгляд и все женщины разом закивали, — а я буду смотреть из рук Гебы на моего Роя, и с ветром передам весточку.

До вечера она не дожила. На следующий день ее тело, легкое как душа на веревках опустили в яму под высокой и гибкой елью. Рой стоял, и слушал заупокойные пения. Сиделка с красными от горя глазами наклонилась к нему:

— Как ты, Рой?

— Все хорошо, а здесь все так грустят, — сказал Рой.

Сиделка обняла Роя. Она всхлипывала.

— Мой дорогой, ничего, тебе сейчас и не нужно ничего понимать.

— Бабушка умерла, что здесь не понять? — Рой сказал это так, что услышали другие женщины, и соседские ребята постарше Роя. — Теперь она, наконец, встретится с духами, о которых всегда рассказывала, и к Гебе заглянет. А ко мне прилетит попозже.

Женщины разразились новыми слезами, а Рой пожал плечами, погладил ствол ели, и сень чуть колыхнулась. Однако в пустой дом даже самому беззаботному человеку сложно возвращаться. По пути к деревне стояла мастерская бородатого, сбитого на манер бочки кузнеца Бодрика. Уже издалека слышался шум, и Рой старался сделать два шага на каждый тяжелый удар молота. Увидав Роя, Бодрик остановился, сунул пылающую заготовку в горн и неловко почесался.

— Чего тебе, малый?

— А ты сделаешь мне меч?

— Меч? Меч могу, только тебе надо бы подрасти чутка. Хоть бы однолетков нагнал что ли. Ну, беги!

— От кого? — спросил Рой

— Нагонять! В Инкарии все таки живешь, ешь побольше что ли. Ну, давай, кыш, работать мешаешь!

Рой пошел бродить по деревенским улицам. Под ясным небом тянулся ряд небольших лавок. Здесь продавалась всякая утварь, вылепленная местным гончаром из красной глины, шкурки мелких животных и мясо добытое охотниками, уже засоленное и вывешенное длинными полосами. Местные бабы продавали грибы огромными корзинами, немалым спросом пользовались и мухоморы, что засушивались и служили охотникам для поддержания душевных сил во время зимних загонов. У рыбацкой лавки, расположились большие порезанные куски соленой трески, гигантские крабы со злачных берегов, что в дне пути от деревни. Сушеными блинами лежали камбалы, и мертвые, стеклянные глаза каких-то неведомых клыкастых рыб смотрели на прохожих. Остановившись возле лавки Кабана, Рой принялся разглядывать огромный дубовый лук, прикрепленный к задней стене прямо над головой пожилого охотника Кабана. Чахлый старик — полная противоположность мощному, несгибаемому оружию. В деревне ходили рассказы, как в молодости Кабан с этим луком наперевес один ходил на охоту в особенно затяжную и холодную зиму, когда даже море сковал лед. Тогда он спас немало оголодавших жителей. Рой увидел поганки странной формы, толстые ножки и тонкие, как пергамент шляпки, он даже взял одну в руку, безотчетно желая пощупать, но, конечно же, шляпка гриба сразу обломилась. Наружу вырвался резкий тухлый запах. Его сразу учуял и Кабан.

— Паршивец, а ну положь на место!

Старый охотник замахнулся на Роя внушительной палкой.

Тот, брякнув извинение, как пуганый лис метнулся прочь от лавок. Вскоре ему повстречались старшие ребята, их главарь, паренек Гудри высокий и скроенный как чистокровный инкарец подозвал Роя.

— Весело тебе? Бабка померла, а ты на жрачку пялишь, — кивнул он в сторону лавок.

— А что мне, по-твоему, делать?

Гудри было замахнулся что-то ответить, но задумался и закрыл обратно рот.

— Слышь, Рой, мы мимо церквушки Гебиной проходили, оттуда, прямо со статуи, что на крыше голос какой-то, на бабку твою похож, и ветерок кружит.

— Чего она так рано вернулась-то? Ну, я побегу!

— А я что говорю, нечего здесь околачиваться, когда зовут, — сказал Гудри.

Деревенская церковка — высокая и покореженная, стояла в самом центре Калинора. Быстрыми ногами Рой домчался до самых дверей, обошел со всех сторон рыхлую постройку, позвал бабушку, и, не дождавшись ответа, полез прямо к статуе на крышу. Наверху и вправду гулял ветер. Геба смотрела на деревню, и даже не обернулась навстречу Рою. Шаг за шагом он подходил к молчаливой статуе, старые доски и сами ходили под ногами

— Бабушка, — позвал Рой.

Козырек крыши обломился, и мальчик рухнул вниз.


Кошачий цветок


Рой очнулся в чужой кровати от звука скрипучей двери. В комнату вошел старейшина Даскал. Он по-хозяйски уселся в плетеное кресло-качалку, и, не обращая внимания на вопросительный взгляд Роя, залистал книгу. За притворенными ставнями стоял натуральный сумрак. Раскатистый гром ознаменовал начало дождя. Около невероятно мягкой кровати, на столике с резными ножками дымили тлеющие лучины. Все пространство окутывал запах сосновой смолы, смешанный со свежим мокрым воздухом.

— Там бабушка была, я поэтому полез, — наконец сказал Рой.

— Знаю уже, только не знаю кто больше недоумок, ты или эти шутники. Мне все уже рассказали.

— Неудачное место для встречи, ба, — сказал Рой уже окну.

— Отдали сиротку на воспитание, накормила она тебя сказками, теперь как блаженный ходишь. Бабушка твоя умерла, это значит, что она не придет больше в этот мир. Если хочешь, верь, что она у Гебы, но если еще раз полезешь куда, я лечить тебя не буду.

— Вы просто никогда не говорили с духами, поэтому не верите.

— Нет никаких духов, магии и загадочных зовущих существ.

— Я могу рассказать много историй…

— Рассказать много небылиц! Знаю, так не интересно, но ты живешь в суровом краю, без волшебных лучей и говорящих кошек. Здесь можно прожить достойную жизнь. Любить свой народ и деревню, помогать им во всяком. Просто жить вместе что ли.

— Что за говорящие кошки?

— Ууу, толку то с тебя. Ладно, я принес кое-что.

Даскал вытянул из-за пазухи небольшой бутылек с сиреневой жидкостью, и откинул одеяло Роя. На коже мальчика виднелись лишь ссадины и небольшие разрывы, но на ногах густели темные бордовые ушибленные раны. Даскал уселся рядом, откупорил бутылек, зажал пальцем горлышко и осторожно выпустил каплю на бедро. Сиреневое лекарство снаружи не задержалось, оно впиталось и растворило огромное кровяное пятно под кожей. Удивленные глаза Роя сопровождали каждую следующую каплю. Пятна исчезали и послушные зелью раны затягивались одна за другой. Наконец, когда зелье вышло, Рой встал. И пошел.

— Ты ведь все равно спросишь, пойдем вниз, расскажу про кошачий цветок.

Даскал вышел из комнаты и спустился по дубовой лестнице. В лачуге, где жил Рой, стояло две лавки, стол, и духота, а здесь… Здесь разнообразие всяких тумб и удобные стулья, в центре гостиной стол черного дерева со вделанной мраморной мозаикой, на нем немного почерневшие серебряные кубки и подсвечники мастерской работы. Прошли немного вглубь, и попали в комнатку, где расположился камин. Во все стены прибиты полки с книгами, они разноцветными корешками смотрели на входящих. Два оббитых бархатом кресла уютно приглашали сесть. Как только Рой вступил в комнату, сразу же посмотрел вниз, ноги утопали в ковре и босые пальцы сами начали зарываться в длинный ворс.

— Садись, я заварю листья морозной ягоды. Любишь грушу? — Увидев растерянность гостя, Даскал продолжил. — Тогда попробуешь, у меня остались сушеные с юга.

Старейшина зачерпнул воды из небольшой бочки, и поставил греться к камину, открыл ящик в деревянной тумбе. Сразу по комнате растекся запах ягод и гор, сладкой травы и сушеных груш. Рой устроился в кресле и спросил

— Если чудес так уж не бывает, то как вы меня вылечили?

— Это действие трахикреи, или как я уже говорил кошачьего цветка, — пригубив отвар, принялся рассказывать историю Даскал. — Старинное горное племя открыло цветок. По легендам, сын вождя часто бродил по лесу и сдружился с хищной кошкой. Он часами разговаривал с ней, рассказывал о племени и об отце, хоть животное и ничего не понимало. Но племя постигла беда. Война с другим народом близилась. Мальчик хотел спасти отца. Согласно сказаниям, на цветок ему указала кошка, что предстала в человеческом обличии, когда мальчик в слезах поведал о беде. Он просто растворил трахикрею в воде из ручья, поднес отцу плашку умыться перед битвой. Раствор слабый, особенно в сравнении с этим, — указал Даскал на пустой бутылек, — но от смерти сберег, к ужасу врагов, нанесенная вождю смертельная рана от лица вдоль груди, сама затянулась. С того дня то племя носило изображение цветка на своих знаменах, и хранила тайну много веков.

— Раз цветок делает человека бессмертным, значит, то племя не проиграло ни одной битвы, они предки нынешних королей?

— Вовсе нет, кровь вытекает из ран и падает на землю, со временем они слабеют и могут умереть. Также цветок не вернет отрубленную руку или тем более голову. Но убить воина и вправду тяжело. К тому же цветок, один из множества ингредиентов зелья бессмертия. Одной капли хватит, чтобы человек не состарился никогда.

— Это как волшебство, ну и великим же стал тот парень.

— Да, ты прав, его прославляли многие поколения, тем более, он сменил вождя, когда тот состарился. Но я бы не назвал его великим.

— Он спас отца, и наверняка зелье выиграло множество других битв. Благодаря ему и другие вернулись домой.

— Любовь к отцу и его рвение, заслуживают почитания, но славили его отнюдь не за это. Цветок спасал жизни бойцов его племени, но воины что выжили, проткнули мечами других. Одни вернулись домой, другие нет, он ничего не изменил, просто дал жизнь своим и отобрал у чужих. Он открыл оружие, пусть оно и выглядит, как лекарство.

— И все равно это здорово, я тоже хочу стать воином, и как-нибудь пойду в тот край, и попрошу у кошки еще таких цветов!

— Нет, Рой, не попросишь. Ты веришь в любую чушь, этого я боюсь. Нет никаких говорящих кошек, я ведь уже говорил. А снадобье что я тебе дал, результат не волшебства, а труда многих поколений зельеваров, сложный, мудреный рецепт, действительно редкие травы, каких не найдешь в Инкарии. У меня был единственный бутылек, и не говори что я потратил его зря, что ты ничему не научился после падения и снова помчишься не глядя под ноги за всякими говорящими кошками.

— А зелье бессмертия?

— А если я скажу тебе, что это, — Даскал указал на мутный сосуд с золотистым элем, — даст тебе силы идти сотню дней без остановки, а это, — он перевел палец на глиняную плошку с ягодным вареньем, — родит черные слезы и позволит видеть другой конец земли? Ты мне поверишь?

— Наверное, нет, вы ведь это только что придумали. Хотя про черные слезы я слышал.

— Слышал! Верь только своим глазам, Рой, хотя даже они иногда подводят.

Даскал встал, прошелся по комнате и развернулся к Рою.

— Охотником тебе не быть, ты щуплый, худой, кости тонкие. Не тягаться с нашими силачами. В море тоже не возьмут. Оставайся у меня, чудес не обещаю, но научу, как лечить людей нашими травами.

— Что же, мне всю жизнь придется травы собирать? Я хочу стать воином, а зелья и вы умеете варить. А могли бы вы научить меня читать?

Рой погладил книжный корешок, до которого доставал.

— Конечно, так значит, останешься?

Рой подбежал и обнял Даскала

— С радостью! И все-таки, кажется, не придумывали вы про то племя.


Разные искры


Быстрое счастливое время в деревне превратило маленького мальчика, что затыкал за поясной шнурок самодельную деревянную шпагу в юношу. Рой сделался худой беловолосой тенью старейшины, и хоть не освоил никакого особого ремесла, все же помогал во всем понемногу. Женщины шутили, что если Даскал умрет, никто не заметит подмены. Впрочем, старость белесыми глазами проглядела Даскала, он сам шел по годам, оставляя заметные следы. Селение ширилось, рыба в море становилась крупнее, лодки крепче, а зимы короче, но мелкие неудачи тоже пробивали себе дорогу. Кузнец Бодрик слег, красный от жара, а весенние штормы порвали якорную цепь на Корольке — первом рыболовецком суденышке, постройкой которого руководил Даскал. Ему же пришлось исправлять беду. За деревней, стояла мастерская, сложенная из битого камня с плоской крышей и толстой трубой наверху. В ней недоставало одной стены, отчего она оголялась перед каждым прохожим. Во всю длину стоял каменный стол филигранной работы, ему, конечно же, место в богатом замке, но, как говаривал Бодрик, «Не оскорблять же его фарфоровыми тарелочками» и потому часто ронял молот на эту махину. Над столом висели инструменты, щипцы с ручками разной длинны, молотки и зубила. Два головастых молота облокотились на наковальню, что покоилась на толстенном бревне, вбитом в грунт прямо посреди кузни. Под ногами хрустели остроугольные камни, плотно утрамбованные многолетней ходьбой, под потолком зияли дыры размером с растопыренную ладонь. Напротив стола, у другой стены находилось пламенное сердце мастерской — плавильный горн.

Дело у Даскала спорилось, щепки горели в окружении угля, пыхтящий Рой, всем весом налегал на большие меха. Даскал, вертя железный брусок в руках, раздумчиво произнес:

— Хватит звена на четыре.

Тут же он обернулся на огромного парня, что стоял с двумя свертками, дожидаясь пока на него обратят внимание.

— Люко! Ты вовремя, сможешь нам немного помочь. Рой, угли разошлись?

— Да жар сильный, как пламя огнедышащего дракона из затерянного королевства на юге…

— Мы поняли, поняли, — сказал Даскал. — Люко нам нужно прогреть большой брусок, поработаешь мехами?

Здоровяк согласно пошел и навалился так, что печь засияла изнутри.

— Будто положили маленькое ручное солнце! — сказал Рой.

— Не болтай. Хватай щипцы, и держи заготовку в центре печи, только не урони, иначе сам будешь выколачивать. Ах да!

Даскал развернул сверток и достал плотный фартук. Он весил куда больше, чем казалось с виду, а кожа, толстенная и твердая, была чем-то пропитана. Облачившись, они приступили к работе, Рой сжимал длинные щипцы со всей силы, заготовка постепенно краснела, излучая горячий свет. Как только маленькие огонечки запрыгали по поверхности, Рой с размаху бухнул заготовку на наковальню, отчего в воздух поднялось такое количество искр, что все закрыли лицо рукавами. Даскал долго не ждал, взяв в одну руку молот, другой перехватил щипцы и принялся ковать железо. Равномерными ударами он расплющивал, удлиняя пылающий кусок, потом переворачивал и бил по ребрам, и скоро он обрел форму прута. Даскал перерубил его зубилом, и закруглил в звено ударами об острый конус наковальни. Звенья остыли, их соединили в цепь, и, нагревая концы, сплавили ударами молота.

Работали весь день, Рой не чувствовал усталости захваченный ритмом ударов, яркого света и искр, под вечер, в темноте, они стали волшебными всплесками чистой энергии, что витала в кузнице. Он вертелся в огненном вихре, приобщаясь к большему чем просто цепь, молотки и жар. Хотя Рой только нагревал заготовки, он влился в ритм, превратился в стук и звон общего дела. Люко весь в поту, уже слабо нажимал на меха, у Даскала даже волосы блестели от пота. Вечер превратился в ночь и наконец, когда очередные четыре звена вплелись в цепь, Даскал с тяжелым грохотом опустил молот на каменный стол, распрямился всей спиной и объявил, что работа кончена.

Рой проснулся, когда обеденное солнце уже плавило спальный воздух, попытался встать, но тут же, сощурившись, упал обратно, жгучая боль во всем теле оставила его просто лежать, смотреть в окно на синее небо и мягкая кровать снова впитала в себя Роя.

Снизу сквозь редкие щели в досках в комнату проник крик и распахнул Рою глаза. Боль немного отступила, но каждая ступенька лестницы так колола ступни, что мысли сесть на полпути и немного отдохнуть казались весьма разумными. Старейшина дергано спал, откинувшись в кресле, голова металась, а пальцы впились в мягкие подлокотники. Рой потряс Даскала за плечо, тот мгновенно проснулся, схватил и капканом сжал предплечье Роя.

— Не буди меня так. Металл с искрами ничего хорошего не принесут в сонную голову, я кричал?

— Совсем тихо.

— Ходить можешь? Тогда у меня поручение, Люко как добрый дух вчера помог, а платы не взял, жаль таких не бывает.

— Духам никогда не нужна плата, они же не могут ничего взять.

— А Люко нужно заплатить за фартуки. Кстати твоя одежда уже обугленные лохмотья, еще пара дней работы при такой температуре и она совсем исчезнет.

Рой глянул на рукава, и его брови на мгновенье сгорбились, вся рубашка превратилась в решето с черными дырочками от горячих искр, прямой воротник вовсе обуглился, будто Рой чудом выбежал из горящей избы. Даскал отдал Рою мешочек с монетами.

— Будет отказываться, скажи это благодарность от меня, и задаток за новую работу, попроси обмерить тебя и сшить по паре рубах и штанов.

Рой направился в сторону мастерской Люко. Деревенская жизнь уже шумела, люди все как один прикрывались руками и просили милости у солнца, сновали от тени к тени, каждый был занят делом и даже спешил куда-то. Один только странный старик лежал прямо на земле, расстелив свое дряблое тело под острыми лучами, бродяга, что ходил из деревни в деревню и рассказывал сказки тихими вечерами. Рой часто слушал его истории. Усевшись на корточки, он мог забыться его порой пугающими, но жутко интересными рассказами.

Взобравшись на небольшой холмик у края деревни, можно увидеть избенку из больших бревен, Люко сам построил ее для своей семьи, один рубил исполинские ели, пилил, вырезал, и на пустом холме появилась мастерская. Люко усердно работал, и быстро стал обшивать всю деревню. Рой знал, ему помогала сестра, но никогда ее видел, или, по крайней мере, не помнил. Люди говорили, что раньше, девочка резвились с другими детьми, но зимняя хворь унесла ее мать. Теперь дочь всегда подле больного отца. Когда отец впал в глухую скорбь, Люко перенял ремесло матери и принял заботы о семье на себя. Через несколько лет горе потихоньку утекало, и на Люко стремились уже взоры не сострадания, а тихой дружеской зависти.

Двери в мастерскую вечно открыты, и Рой тяжело перекинув ноги через порог, вошел в дом. Из-за поворота налетела девочка его лет, с растрепанными волосами, хрупким тельцем и исцарапанными руками, все это Рой заметил, пока от внезапности падал прямо на спину.

— Ты что сахарный, я же тебя совсем чуть задела.

Девочка сама немного испугалась и принялась поднимать Роя.

— Я просто не ожидал. А ты не ушиблась?

Девочка же, просветлев, ответила.

— Все в порядке, ты, наверное, за новой одеждой, а то твоя какая-то дырявая.

— Да, нужен Люко.

— Брат занят, шьет платку к парусу, давай я тебя обмерю. Меня Рина зовут, а тебя?

— Рой.

— А так ты тот самый парень, который помогал в кузне? Что-то по тебе не скажешь. У кузнецов тяжелая работа, а ты вот с полтычка падаешь.

— Так что ты будешь меня мерить?

— Обиделся? Только не говори что ты еще и в душе неженка.

Щеки Роя поспели, а Рина уже стояла с длинной веревкой. Поочередно померила Рою рукава, ноги, плечи, завязывая узелки на нужных местах, вручила ему веревку, моргнула, как бы прощаясь, и побежала в другой конец дома.

— Не обижайся, заходи еще, — крикнула она напоследок и скрылась за дверным хлопком.

Рой отправился сам искать портного, и открыл ближайшую дверь. Люко, весь обложенный тканью удивительно ловко для его толстых пальцев орудовал иглой, длинный шлейф паруса тянулся по полу, огромным белым ковром укрывая всю комнату.

— Слышал вы с Риной болтали, видно понравился, раз заговорила, она вообще-то редко с кем общается.

— Наверняка еще реже сбивает гостей с ног, хотя когда-то сама Геба явилась в обличье девушки на землю, и сбросила с коня непобедимого воина, который, похваляясь могуществом, верхом хотел заскакать в ее храм.

— Надеюсь, ты ничем таким не хвалился.

— Нет конечно! Да и Геба сбила воина одним взглядом, а мы с твоей сестрой прямо таки столкнулись. Еще она мерки сняла. — Рой протянул веревку.

— Мерки, вот так чудеса, обычно от нее не допросишься. Тебе новая одежда чтоль нужна, так я сделаю.

Люко, изучив веревку, скомкал ее и швырнул куда-то в складки паруса.

— Да пара рубашек и штанов, и вот. — Рой звякнул мешочком. — Даскал передал. Древнее серебро. Хотя, наверное, все серебро древнее.

— Ого, да тут просто куча монет, да еще какие монетища, я же ему за такие деньги должен буду всю жизнь шить.

— Даскал очень хвалил твои фартуки, и сказал что деньги это еще и задаток за мою новую одежду.

— Задаток? Да у господина Даскала видно денег больше чем у всей остальной деревни, ладно, потом придумаю как его отблагодарить. Ты знаешь, у меня к тебе тоже просьба есть. — Люко встал и приосанился. — Сегодня этот старик бродяга, будет рассказывать свои сказки, мог бы ты сходить с Риной? Она совсем на улицу не выходит, может с тобой согласится, раз уж заговорила. Ну, позовешь ее?

Рой простился с Люко и прошел в другую часть дома. На робкий стук дверь отворилась, Рина уперлась руками в пояс и вопросительно смотрела.

— Пойдешь слушать рассказы старика?

— Это тебя Люко попросил меня позвать?

— Честно говоря, да, но я и сам бы хотел. Правда.

— Хорошо, тогда встретимся на пустыре, около мастерской.


Вечерняя сказка


Луна — платка на черном покрывале неба, освещала девочку на пустыре, Рина крутилась на месте и теребила свое голубое платье с белыми оборками. Вместе с Роем они двинулись к ночному сердцу селения. Чем больше темнело, тем отчетливее виднелся пугливый костровый свет меж домами. Перед жаркими пылающими бревнами сидел дряблый рассказчик окруженный народом, дети, женщины, даже суровые деревенские мужики присели на корточки в ожидании. Когда Рой с Риной уселись друг подле друга на сухой коряге, старик заговорил.

За хребтами плакучих гор, отрезанный от мира, ютился маленький город Лона. Жителей кормили обширные виноградники, злачные поля, огромные травяные шири, где паслись овцы. Только протяни руку, и ты сорвешь вкусный плод, все в городке даже немного растолстели от счастья. Из лучшего мрамора, добытого на склонах гор, они сложили чудный храм великой Гебы. Каждый отдал все драгоценности, не тая ничего, из них отлили золотую статую. Люди собирались у Гебы каждый десятый день, и общим хором молили о процветании, но прошли годы, счастье стало обыкновенным, и народ забросил храм, предпочитая провести день с семьей, во взаимной любви. В таких двух семьях росли юноша, и девушка, красавица какую не сыщешь по всей стране, они с рождения предназначены друг другу, отцы садили молодых рядом, они целовались у всех на виду, и не смущение вызывали, а радость нового родства. Однажды собрались отцы поговорить о свадьбе и решили они, что должно окольцевать молодых по древнему обычаю, в ночной тени пройти в храм Гебы, и отломить мизинец у золотой статуи. В ту ночь зашел в храм и один странник в черном плаще, он сел в углу, наслаждаясь спокойствием, и увидел, как двое украли крайний перст Гебы. Дождавшись пока они уйдут, странник покинул храм. Прошелся по виноградникам и полям и засеял сырую землю семенами. Наутро, виноградари пришли собирать урожай, но все ветви забились сорной порослью, грозди пожухли и листья ссохлись, пастухи выгнали овец на поляны, но из травы тек не сок, а горькое молоко, пшеница вся покосилась, колосья сгнили. Жители собрались и заговорили, чем же они разозлили свою Мать, и как вернуть благоденствие. В разгар споров через толпу мягким шагом протиснулся странник в черном капюшоне, и молвил.

— Люди народа благословенного, я служитель Гебы, она направляет меня в ведениях в тот край, что прогневил ее. Придите в храм, забытый вами, и просите ответа.

Толпа вслед за странником хлынула в храм. Странник возвел руки к статуе Гебы.

— О, Геба, мать земли и всякого плода не ней, призри на нас, молящих тебя, и укажи вину этих людей, — испрашивал ответа странник.

Тут странник весь затрясся и, изменившись в лице, повернулся к народу. Стены храма задрожали от рокочущего голоса.

— Внимайте мне народ мой, благословенный, есть среди ваших зерен плевела, один муж оскорбил меня, и не будет вам прощения, пока не изгоните его из селений ваших. Будете вы в трудах вырывать траву сорную из земли днем, а ночью снова зарастет все поганью и будет ваш урожай скудным и голод постигать вас будет каждые десятый год. Но бойтесь гнева моего, если накажете праведного. Тогда как только ступит невинно изгнанная нога за пределы владений мною вам данных, то мор великий погубит вас, и в муках умрете.

И упал странник, будто отпустила его сила великая, и поднялся, смотря на немую толпу.

— Видел я вчера, как двое мужей были в храме и кто преступник, мне не ведомо, сами, своим разумением решите, кто повинен в вашем несчастье, — сказал странник.

И показал странник на двух отцов и стали они оправдываться, наговаривая друг на друга, и разделился город пополам. Но боялись как одни, так и другие силой выгнать нечестивца, так стали многими днями ходить и трудится, вырывая сорняки, и прошлый друг плевал на соседа. Юноша и девушка перестали видеться, и однажды, когда юноша отдыхал от долгой работы в тени большого дерева, подошел к нему странник в черном плаще. Такой вопрос задал он юноше

— Несчастный, где же любовь твоя, где та девушка, на которой ты хотел жениться?

— О, жрец Гебы Матери нашей, как могу я теперь, когда наши семьи враждуют звать за себя? — отвечал юноша.

— Когда ваши семьи жили в мире, любил ли ты ее?

— Всем сердцем и сейчас и тогда.

— Так вот смотри же, как горе обнажило твою слабость.

— Не простят никогда наши семьи друг друга, вечно жить в раздоре суждено нам и нашим потомкам. В нашем доме поносят и ее невиновную, но как могу я отречься от семьи и сбежать с нею, если некуда нам будет пойти?

— Не готов ты отрезать все и сам построить свой дом вдали от глупых родичей твоих, разве правы они в своей злобе? Если ты не можешь сражаться за нее, то подобен воде текучей, и позоришь имя человеческое невольный сам творить, волею своею вытечь из сосуда и создать новую реку. Благодари же Гебу что послала несчастья на тебя и род твой, показав слабость и уродство духа твоего.

До самой ночи сидел юноша и горел словам странника, и наконец, решил поговорить с родителями. Строго наказал ему отец, что если юноша встретится с ней, то лишится всех богатств и права жить в наследном доме. Юноша в праведном гневе отрекся от своего положения, и пошел в дом девушки. Когда проник он в спальню, испугалась она и чуть не закричала, но юноша успокоил ее своим прикосновением, и спросил

— Любишь ли ты меня как раньше?

— Ты не должен здесь быть, отец прогонит меня, если увидит с тобой, — ответила девушка.

— Пойдем, я отрекся от всего богатства и наследства, покинем город, и будем вместе, не взирая, на наших отцов.

С надеждой он внимал движениям любимого лица, но девушка лишь сказав на прощанье «Прости», подняла тревогу в доме. Юноша как в голову пораженный выбежал и увидел знакомую фигуру странника. Подойдя к нему, с гневом держал такую речь.

— Твой совет лишил любви и положения в городе, кто я теперь?

— Теперь ты человек. Горе выкует тебя в огне страданий, счастье былое без скорби не стоит и грязного медяка, в борьбе рождается человек и красота его дел. Она же от поступка своего будет страдать до конца дней и в этом обретет покаяние. Тебе же пора уходить из дома, твори себя, и в счастье и в горе. Помолимся вместе Гебе на прощание.

И двое вошли в храм, и странник снял свою суму.

— Дай руку, вот дар Богини.

В протянутую руку посыпались зерна, белые как снег.

— Поутру, встань на поля, на пастбища и виноградники, ходи по земле, сея семена, иди так чтобы тебя все видели и восхваляй громогласно Гебу, что даровала через тебя прошение народу.

И юноша, поклонившись, вышел, но во дворе обернулся на громкий треск. Спокойный странник вышел вслед из храма, запретил поклоняться Гебе три дня и три ночи, и нагруженный тяжелой сумой скрылся из деревни.

Наутро, юноша у всех на виду, восхваляя Гебу, ходил по полям, разбрасывая белые зерна. Там где касались они земли, сорняк высыхал в пыль. И все в изумлении большом прославляли юношу, но глух он был к радости отца, отвел руки девушки, и, наказав не ходить в храм Гебы три дня, удалился от них. Покинул край, перешел через горы и полюбил там вновь, и плакал и смеялся, и горел в нем огонь зажженный странником, до конца дней. Горожане, внемля повелению юноши, лишь на третий день вошли в храм Гебы, чтобы молить ее вновь и каждый день десятый не прекращать впредь молитвы. Но увидели они, что у статуи золотой, отломана рука до локтя, и возгневились они на юношу. Лишь скорбящая девушка, встала на его защиту. Потекли благодатные дни вновь, а мизинец статуи, до сих пор валяется в земле забытый.

Старик остановился, его костистые пальцы, весь рассказ плывшие в движениях, колдуя над огнищем, опустились. Рой смотрел на руку Рины, без своей воли он дотронулся до маленького родимого пятнышка на ней. В тишине сидели люди, всех держал догорающий костер. Эти вечера навсегда запомнились Рою, свежий морозный воздух щекочет ноздри, потом слышишь потрескивание поленьев, на мгновение оказываешься под клубами дыма, и вертишься, и глаза слезятся, а потом снова тихий незыблемый воздух. Лица освещенные пламенным светом и рука, незаметно прокралась и в волнении сжимает твою. Она дарила особую силу, от которой ты становишься чуточку выше. Держаться за руку, и не смотреть друг на друга, боясь слов, нелепых спутников того первого, дрожащего чувства.

После долгого молчания старик вскинулся и сказал:

— Тогда странник не бросил юношу на трудные скитания по безлюдным местам в одиночестве, но я уже устал, и, может, в другой раз расскажу, что было следом.

Молитвенно сложив руки, он поклонился и вышел из круга света. Вслед за ним начали разбредаться кто куда другие люди. Остались только Рой и Рина, и для них не было ничего кроме костра, темноты и общих рук. Поздней ночью Рой проводил Рину до дома, неловкое прощание, и она скрылась за всегда открытой дверью швейной мастерской Люко.


Сказки не горят


Этой же ночью в столице королевства из камина вылез человек. Он прижался к стене и огляделся. Вокруг тысячи томов и свитков, высоченные стеллажи и лестницы на колесах уходили в далекую тьму под сводами. Королевская библиотека в старинном замке еще спала. Только пара стражников обходила ряды, на вытянутой руке фонарь со свечкой, мерный шаг, наверняка про себя круги считают. Обойдут пару сотен раз, вот и ночь закончилась. Они давно не видали воров.

Вор бесшумно ускользнул от фонарей, скрылся меж полок. Ощупью он искал, чем поживиться. Пальцы чуяли черное дерево в мелких морщинках и шершавые корешки книг с вышитыми надписями. Пахло лежалым пергаментом и смолой. В мелькнувшем свете вор заметил название на свитке, схватил и сунул под тунику. Стражники замерли. Они слушали тишину великой библиотеки. Кажется, почудилось, решили они и продолжили обход. Теперь вору пора убираться, однако лезть обратно по шахте на самую крышу ему сегодня не пришлось.

Двери библиотеки ростом с трех человек вдруг раскрылись. Арка впустила толпу со свечными фонарями в осторожных руках. Толпа монахов и мастеров была в темных мантиях, во главе нежданных посетителей торопился сам отец Паржо, уж он точно не пропустит утренний сон без особой причины, подумал вор. Отец Паржо сказал:

— Ищите везде, проверьте списки, найдите эту ребячью ересь.

Вор струхнул при первых словах, но тут же понял, пришли не за ним. Уложив чумазые руки по карманам, он притаился в углу. В такой суматохе заметить не должны, смекал вор и следил за метаниями отца Паржо. Старик никогда никого к себе не подпускал, вот и сейчас сам полез наверх искать неизвестную рукопись. Мастера и монахи тоже рыскали по полкам, лестницы качались как облепленные ребятней яблони. Ненужные книги часто падали с высоты, шелестя пергаментными крыльями. И никто ни слова, только сосредоточенное кощунство в громадной святыне. С колонн на людей глядели скульптуры крылатых посланников, их расписные братья застыли на потолках. Время шло. Вор теперь глазел на узорчатый витраж во всю стену. Там занимался рассвет.

Тут случилась вещь еще более странная, чем ночное нашествие монахов в библиотеку. За разноцветным витражным стеклом мелькнула тень. Кто-то выбросился из замковой башни.

Никто кроме вора не заметил беднягу, зато всех изумило другое. Огоньки свечей бросили фитили, выбрались из фонарей и ринулись за самоубийцей к окну. Они летели, прожигая стеллажи и свитки. Библиотека вспыхнула. Стены знаний превратились в огненные, пергамент искрами сыпался сверху. Люди, давя друг друга, хлынули из зала. Вор вскрикнул, увидав гибель стольких книг, но пора и ему спасаться. Огонь рычал и слепил. Темными оставались только скелеты стеллажей. Падали лестницы, книги, монахи. Толпа тащила вора из библиотеки, он цеплялся за мантии соседей, старался удержаться на ногах, ведь тех, кто падал, сразу сминали.

Поток выплюнул вора за дверьми в просторный коридор. Вор прижался к стене, не решаясь соваться обратно в безумную толпу. Исполинские белокаменные залы полнились криками. Монахи с подожженными мантиями уже не могли выбраться, они тонули в пламени. Когда толпа иссякла, вор посмотрел внутрь библиотеки. Отец Пражо старческими ногами пытался слезть с высокой лестницы, но крепчающее пламя отделяло его от выхода.

Тут кто-то сзади оттолкнул вора. В пылающую библиотеку вошел человек с безобразным пожеванным лицом, он походил на стервятника. Силуэт человека сразу почернел на фоне пламени, но огонь отшатнулся, словно не желал прикасаться к уроду. Урод шел через ряды прямо к старому Паржо. Высокий купол уже наполнился дымом, и черная клубящаяся смерть спускалась ниже. Отец все никак не мог слезть с высокой лестницы.

Урод сквозь ревущее пламя прорвался к отцу, схватился за лестницу и дернул. Отец Паржо не удержался, рухнул, и разбил голову о пол. Урод переставил лестницу и, кашляя, полез наверх. Становилось темно, огонь уже еле просвечивал сквозь черные дымные шторы. Дым валил из библиотеки. Пришлось вору отступать, его глаза высохли, и голова кружилась. Подбежала пара стражников. Они взялись закрывать окованные железом двери, чтобы запечатать пожар. Одна створка. Вот подалась и вторая.

Урод успел. Он выбежал весь черный, с тлеющей одеждой и принялся кататься по полу. Урод обнимал толстую обугленную книгу. Вторая створка дверей закрылась, оставив пожар внутри. Наступила тишина, только редкий треск доносился из погибшей библиотеки, стража убежала звать на помощь. Вор и обгоревший урод остались одни в коридоре. Обгоревший заметил коричневую тунику вора.

— Писарь, помоги, — сказал урод.

— Тебе помогут.

Писарь пошел прочь. Спустя мгновение книга громко шлепнулась на пол. Обгоревший стоял на коленях, одной рукой он тянулся за книгой, второй искал опору. Нечеловеческим усилием он поднялся и привалился к стене.

— Меня зовут Моран. Помоги, и никто не узнает что ты вор.

— Чтоб тебя.

Писарь подхватил Морана. Широкие коридоры помогли им пробиться через толпы слуг с кувшинами воды. Видно тот, кто отдал приказ, не видел силы пожара. Кувшины бились, черепки и вода на гладких камнях валили на пол многих. Моран едва держался, но не позволял Писарю нести тяжелую обугленную книгу. Наконец они выбрались наружу.

Небо уже позолотело. На белой площади под полыхающей витражной аркой библиотеки стоял сам король, перед ним на коленях стражник и купец. Король допрашивал их, он хотел узнать, куда делось тело человека, который выбросился из башни. Моран потянул Писаря в сторону порта.

— Быстрее, сейчас меня видеть не должны, — сказал Моран. — Нам нужно в дом купца Ирмака.

Золотой дом

Высокий дом купца Ирмака стоял возле пристани. Оказалось Моран не последний человек в этом храме торговли. Привратники испугались горелой одежды и покрытой волдырями кожи Морана, но без возражений их пропустили на самый верх. Вычурная, позолоченная роскошь в доме купца резко отличалась от строгого величия замка. Мягкие ложи в коридорах занимали девицы да толстяки. Каждый свободный угол заполняла изысканная ваза, картины стремились поглотить стены, а на резной тумбе восседала гордая птица с исполинским веером вместо хвоста. Кажется, даже гадила она в расписной кувшин. Вещи в доме, красивые по отдельности, спорили и теряли себя в неподходящем обществе. Писарь вошел в дверь, указанную Мораном, и его будто молоком облили. Все чистое, белое. Сразу стало легко и просторно. Светловолосые девушки подбежали и подхватили Морана.

— На балкон, — приказал тот.

За ростовыми ставнями, около невысоких перил стояла прямоугольная ванна, походившая на большое корыто, зато из чистого золота. Девушки опустили Морана и принялись лить воду из самых обыкновенных кувшинов. Внимание Писаря обогнуло прекрасных служанок и застыло на распростертой Гаане. Белокаменные дома светились на солнце. По улочкам от порта моряки тащили рыбу на рынки. Женщины зазывали отведать сладких ганских лепешек. Маленькие сорванцы хватали вкусности и пускались наутек. Обычное утро. Пожар в замке не мог потревожить древнюю Гаану. Никто уже и не помнит, когда была построена жаркая столица. Только во всех старых домах стояли камины, а в подземельях королевского замка находили залежи угля. Видно строили Гаану в холода, а значит было это тысячи лет назад, когда зима ходила другими тропами.

— Красивый город, — прошипел Моран.

Он говорил медленно, глухо, по-змеиному. Это завораживало. Моран указал на тумбу в комнате.

— В ящике шкатулка, принеси ее.

Моран открыл шкатулку, внутри оказалась вязкая жидель зеленого цвета. В воде она растворилась и забулькала. Писарь, наконец, спросил:

— Как ты выжил в огне?

— Этого лучше не знать, Писарь, не по тебе эти тайны. Но ты любишь тайны. Ты искал что-то в библиотеке? Ты ведь пробрался туда вором?

— Да, — признался Писарь.

— Настоящий вор не тот, кто крадет книги, а тот, кто их запирает. Загляни в мой кабинет. — Моран указал на неприметную дверь. — Там много такого, чего не найти в библиотеке.

— В библиотеке теперь ничего нет. — Писарь помолчал. — Я пытаюсь понять, как пройти через южные топи.

— Мечтателей еще манит волшебство? Думал, люди забывают о том, чего не могут понять.

Моран чуть улыбнулся, глубоко вдохнул и ушел с головой под болотную воду.

Писарь зашел в кабинет. Там высились папирусные стопки со всеми делами купца Ирмака. Сверху лежали бесценные древние камни с выдолбленными глифами, чтобы листки не разлетались. Писарь напал на свитки с отчетами о путешествиях к топям. На всем стояла печать рода Виндикты. Краденые сокровища. Писарь бегло читал, а где-то рядом до сих пор летали свечные огоньки, и жгли библиотеку. Писаря пугала сила, что способна выпрыгнуть из башни позвать за собой огонь, а после скрыться мимо глаз королевской стражи. Ведь его тело не нашли, думал Писарь.

Обеденные лучики пролезли в щели на ставнях, Писарь распахнул створки свежему ветру с моря. Дверь открылась тоже. Исцеленный Моран зашел в кабинет. Кожа у него была зеленая, но ожоги стерлись с лица и уступили место сотням небольших старых шрамов. Тайник в стене подарил Морану два толстых табачных свертка. Он протянул один Писарю и сам закурил.

— Благодарю за помощь. Лекарства лучше принимать сразу. — Моран обвел взглядом комнату. — Хочешь вина?

— Теплого?

Моран погладил бочонок с вином, а затем вытащил из недр рукава маленькую щепку из плотного дерева. Поскреб ее неровным ногтем и бросил на крышку бочонка. Иней расползся по дереву ледяными щетинками. Писарь затянулся табачным свертком.

— День чудес. Может, надышался дымом, теперь лежу, догораю и вижу такое.

Моран откупорил бочку, налил в чашу вина и подвинул к Писарю. Холодное вино приятно покусало горло. Писарь все-таки спросил:

— Своих тайн ты не раскроешь, это ясно, но расскажи что за человек выпал с башни? Когда он спрыгнул, огонь полетел за ним.

— Ты знал, что братья, короли Западного и Восточного королевств, не могут иметь детей? Мой господин Ирмак потому и возвысился. Он доставал королю Йордану всякие зелья и устраивал обряды. Но ничего не помогло. Постарайся не болтать об этом — казнят. Недавно к нам подошел человек, и сказал, что решит проблему, поверь, он был убедителен.

— Мог управлять огнем?

— Не только. Король Йордан в последнее время разочаровался в Ирмаке, хотя тот старается, как может. На троне сидят такие же дураки, как те, что ходят по улицам. Величественный недоумок сомневается в честности купца, который сам полжизни потратил, чтобы иметь сына. — Последние слова Моран выдохнул вперемешку с дымом. — Так вот мы привели человекав черном к королю Йордану. Человек в черном подарил королю медальон, а потом сбежал. Теперь всем достанется, и страже и купцу Ирмаку. Но ты не думай об этом, Писарь, это дела высших.

— Значит тот человек, был последней надеждой сохранить положение? Нужно было его связать хотя бы.

— Или запереть ставни, ведь люди каждый день прыгают с башен! Ты не слишком умен, Писарь.

— Ты тоже, раз полез в огонь. — Писарь показал на обгоревшую рукопись. — Она того стоила?

— Каждая уцелевшая страница. Это, — положил Моран книгу на стол, — подлинник старой сказки о Детях Хлодара. Никаких сокровенных знаний. Хотел ее в коллекцию, в библиотеке хранилось не так много книг, что писали сами сочинители.

— Ладно, правду выпытывать не буду.

— Погоди. Если хочешь понять больше о южных топях, не стоит сидеть в сгоревшей библиотеке. Сам поезжай на юг.

— Я верю, что в книгах найдется ключ, — сказал Писарь. — Верю, что разгадаю великую тайну. Где-то сокрыто знание, а ездили к непроходимым топям уже многие. Мой отец погиб, пытаясь пройти топи напролом. Все без толку.

— Читали всякие древности тоже многие. Скоро все изменится. Вопрос в том, готов ли ты бросить спокойную жизнь, и отправится на самый юг. Если да, то не пренебрегай моим советом. И прощай. Мне еще вызволять Ирмака из-под башни стражи.

Моран выкинул остатки табачного свертка в окно.


Славный капитан


Каждый день в солнечную Гаану прибывали корабли со всего Западного королевства. По выходу из дома Ирмака, Писаря встретили веревки, спущенные паруса и ругань моряков. И запах моря. Он любил порт, считал, здесь работают смелые честные люди. Само же море его пугало, лежачая высота, и во все стороны! Ряд моряков нес на толстых жердях шкуры снежных зубров для королевского двора. Невероятно большие животные. Что-то в глубине Писаря сразу показало картину, как он с тяжелым копьем сам охотится в снегах на севере. Сколько всего видят эти обычные, неграмотные люди в своих путешествиях. Писарь понимал, что поздно становиться лихим моряком, но возможно стоит послушать Морана и отправиться к болотам? Может ли слуга купца сулить, что раскроется многовековая тайна? Все же этот человек выжил в пламени, исцелился за несколько часов, а потом еще и налил холодного вина, какого не сыщешь в самом глубоком погребе. Под эти мысли в порту подплыл знакомый корабль. Судно звалось Плавучей Крепостью за надежность и внушительную величину, толстым мачтам не страшен любой ветер, по борту шли откидные щиты для защиты от лиманских стрел, четыре десятка длинных весел помогали ходу. Нос украшала изящная статуя Гебы-Матери с раскинутыми руками. Писарь поднялся на борт, как только Крепость пристала. Капитана звали Арг, это был заживо засоленный в морских брызгах старик. Волосы на руках у него выцвели, глаза тоже серые, только ряд золотых зубов блестел из улыбки. Капитан Арг тут же направился к Писарю.

— Прямо с причала встречаешь? Как узнал-то? Пойдем, покажу чего.

Арг приобнял Писаря и потащил за собой в каюту. Внутри широкогрудый детина ворочал каменную плиту. Капитан показал на стену.

— Да, Осберт, сюда ее.

Арг подошел к стойке с картами, нажал на рычажок и отодвинул стойку вместе со стеной. Осберт поднял плиту так что доски под ногами завыли, и опустил в тайник, после поклонился капитану и спешно покинул каюту.

— Новенький, хорош парень, без него бы не украли ее с того северного островка. Что скажешь?

— Нужно переводить. — Писарь прикоснулся к знакам. — Что-то про оживших демонов. — Он на знакомую рогатую руну. — Кажется, лед захватит мир. Обычные каменные небылицы. Покупатель уже есть?

— Стал бы я рисковать просто так. Заберут следующей ночью. Но эти мысли прибережем на завтра. Я дождаться не могу, хочу увидеть свою красавицу, пойдешь со мной?

— А разве ты сам уже не в силах справиться? Не такой уж ты и старик, Арг.

— Пойдем, пойдем, хочу, чтобы и ты на нее посмотрел.

Идти оказалось недалеко. Дверь им открыла полная низенькая женщина, какая водится в каждом доме. За столом седой до полной белизны мужчина доедал суп. Капитан Арг нарушил уют и громогласно поздоровался. Седой уронил ложку, воинственно встал, но тут же растекся улыбкой. Арг сказал:

— Ну, Фогур, она готова?

В ответ седой Фогур откинул с пола истоптанную шкуру. Люк пропустил хозяина и гостей вниз. Подпольная мастерская с разными кузнечными приспособами освещалась камином. Мощные арбалеты с узорчатой гравировкой висели на стенах. Рядом мечи самых затейливых форм. Фогур открыл продолговатый короб и на вытянутых руках, торжественно поднес Аргу широкую саблю. Капитан с жадностью схватил и махнул пару раз. Потом нагнулся к камину и принялся разглядывать волны, что украшали рукоять. Мастер Фогур действительно делал красавиц и красавцев, даже оружие приближенных к королю Йордану стражей походило на грубые дубины по сравнению с этими клинками. Арг пошел на Писаря, покручивая саблей.

— А ну, сынок, посмотрим, на что ты годен!

— Сдаюсь, ты слишком яростно скалишься.

Арг опустил саблю и сам сник на мгновение.

— Да, мой оскал все так же крепок. Благодаря нашему мастеру! — Капитан хлопнул по плечу Фогура. — А сын не в отца пошел, хвала Гебе. Тот ввязывался во все бесполезные драки. А, Фогур, помнишь старые времена…

Писарь перебил:

— Что за времена?

— Когда мы с твоим отцом вывозили из города реликвии под ногами у стражи. За этой дверью кроется дивный мир катакомб. До сих пор чую гнильцу!

Арг показал на добротную дверь, сбитую из вертикальных досок, отодвинул Арг засов и открыл. Теплый зловонный воздух хлынул в мастерскую.

— Твой отец был безрассудным, и я тогда тоже. Мы лезли, сами не зная куда. Только я пережил то время, а он нет. Фогур, почему не заделаешь проход?

Арг захлопнул дверь.

— Иногда воры подкидывают побрякушки, переставляю камни, плавлю их золото. Они платят получше, чем вы в те годы.

— Зато с нами было весело, сколько приключений!

Вскоре они поднялись наверх, поели похлебку вчерашнего цвета и заветренные сладкие Гаанские лепешки. Арг с Фогуром перекидывались старыми историями. Писарь слушал. И думал. Жена Фогура хлопотала, полоскала тарелки по три раза, оттирала пыль, лишь бы никто не подумал, что она смеет отдыхать. Нескоро Писарю с капитаном удалось освободиться из гостеприимного плена.

Как только они вышли, Писарь сказал:

— Нужно переговорить.

— Конечно, сынок, я только схожу, проверю, как там моя Крепость. Пойди пока в кабак. Называется Устрица вроде, туда и мои матросы ходят. Заодно посмотрю, куда моя команда тратит честные деньги.

Высокие цены в кабаке

В Устрицу стекались все кто готов платить за кружку эля, но не за место, где ее пьешь. Окна здесь не справлялись с духотой, густым человеческим наливом, что резал ноздри. Писарь сел в углу и наблюдал за пьяным гамом. Ближе к вечеру окна тепло засветились, кабак звал всех шедших от порта по каменной дороге. Развеселый паренек задорно тренькал на лютне. Он не бередил морские души, он пускал их в пляс. Моряки били сапогами по полу, пили и стучали кружками. Стареющие женщины разносили эль, бедрами раздвигали гуляк и посмеивались на пьяные признания.

Когда заявился Арг, веселье закрыло рты. Капитан в таком заведении дело непривычное. Здесь сидело немало и его собственных матросов. Арг махнул рукой.

— У вас что, глотки слиплись? Пейте, а не пяльтесь!

Гул вернулся, но все же стал на ступеньку тише. Тем лучше, подумал Писарь, не придется кричать, чтобы поговорить. Капитан подсел к Писарю и сразу спросил:

— Так что за дело?

— Ты ведь плывешь на юг, повезешь товары, а если я к ним прибавлю пассажира, сколько возьмешь?

— Сколько я сдеру за бесполезный рот на борту? Что за молодчик?

— Я.

— Решил соскочить с насиженного места и рвануть к топям? Ну, положим сотня чеканных Гаанских серебряных.

— Это примерно в сотню раз больше обычной цены!

— Не нравится цена, ищи другого капитана.

— Тогда возьми меня матросом. Знаешь же что с другим не поплыву!

— Сынок, у меня команда отлаженная, лишних рук не нужно, я Осберта взял, — он указал на пьянющего детину Осберта за центральным столом, — потому что он силач, а ты на что со своими ручонками?

— Драить палубу сгожусь.

— Ага, а еще блевать на нее от качки. Может, если походишь под парусом пару лет, с тебя прибудет толку, а пока ты бесполезный рот.

— В чем проблема то?

— Сам не понимаешь? — Арг подскочил с места. Все притихли, и капитан продолжил уже шепотом. — Когда твой отец помешался на топях, я его не остановил. Ты не повторишь его судьбу. Не по моей вине.

— Я отрекся от всего, от семьи, от радостей, чтобы завершить отцовское дело. Я искал всю жизнь. Теперь один могучий человек сказал, что тайна откроется. А ты выбора не даешь.

— Я даю выбор. Сотня серебряных или ищи другого. Я думаю, ты превзойдешь своего отца, только не в этом. Я верю, что ты сможешь быть счастлив, у тебя будет любимая жена и сын, и ты вырастишь его, а не бросишь. В этом победа. Понимаю, что не смогу тебя остановить, если дурная кровь заиграла. Только без пользы все это. Добром не кончится, сынок. Поверь.

Капитан ушел не прощаясь. Писарь остался допивать среди просоленных от пота и моря людей, что просто веселились за кружкой. Осберт после ухода капитана совсем разошелся. Лежал на скамье запрокинувшись назад, и горланил песню. Невольно Писарь покачивался в неровный такт, и наблюдал, как костлявый парень с ощипанной бородкой пытается утихомирить друга. Трое недовольных за соседним столом вдоволь накосились на певуна и воинственно встали. Худой друг начал извиняться за Осберта, уверяя, что скоро все закончится, но те трое, будто не слышали. Первый ботинок прилетел по виску, второй в живот, пение прекратилось, а избиение продолжилось. Тогда худой схватил деревянную кружку, и заехал ею по морде ближайшего обидчика. Тот повалил худого, задел чей-то стол и весь народ бросился в пьяное побоище. Будто того и ждали. Такие драки редко обходились без пары сломанных костей или даже голов, но Писарь впервые за день улыбнулся.

Подхваченный общим настроем, Писарь встал и вдарил какому-то пьянчуге. На этом решил, что хватит маленьких радостей и принялся пробираться к выходу. Не хотелось потом ходить с треснувшими ребрами и отбитым лицом. Виляя между летающими стульями и смазанными элем кулаками, Писарь поравнялся с Осбертом. По моряку топтались каблуками распаленные бойцы, бедняга даже не протрезвел. Его друг падал от стола к столу не в силах что-либо сделать. Осберта попросту затопчут в такой неразберихе. Тогда Писарь встрепенулся, поднял его и потащил. Тяжелое тело тянуло вниз, Писарь спотыкался и несколько раз сам чуть не упал. Моряк вяло шевелил ногами. Напоследок Писарь обернулся и выхватил из толпы благодарный кивок худого друга. Через несколько шагов они вывалились из дверей Устрицы на вечно мокрую мостовую. Моряк почуял свежий воздух и открыл глаза. Несколько слабых оплеух по щекам заставили Осберта стоять и не падать.

— Сам дойти сможешь, — спросил Писарь.

Осберт посмотрел на Писаря, потом на Устрицу и прорычал

— Ты что, паскуда, выволок меня? Там Фатэля бьют!

А потом врезал Писарю так, что тот, чувствуя половиной лица холодные камни, наблюдал, как Осберт неровной походкой направился обратно в кабак.


Два знакомца


Вдоволь отлежавшись, Писарь побрел в замок. Фонари на стенах зданий, проезжающих каретках и столбах, свет везде, и вроде давно придумали прятать свечу за стекло, а все никак отойти от восторга не можем. Вешаем эти фонарики в избытке, наивные люди побеждают ночь, зато радостно! Есть одна улица в городе, широкая, мощеная, а на ней всякие фокусники-музыканты каждый вечер развлекают народ, знать выходит из белокаменных хором, и гуляет в присутствии своры слуг. Люди победнее, вроде Писаря, кучками толпятся около фокусников. Вот один набирает в рот жидкость и выдувает огнем, детишки в восторге! А слева уже настоящий музыкант с лютней, и так перебирает! Музыка залетает в голову, двигает человека, а кошки, кошки сидят кругами у ног, и мурчат. Народ постоянно вертится, подбегает то к танцующей на кончиках пальцев даме, то к мальцу, что вертит картами, перебрасывая их в воздухе, будто они его послушные марионетки. Писарь подошел к толстой приземистой башне, украшенной волнами из мозаики. Глубокий поддон шел кругом, в него из отверстий в башне стекала вода. Отсюда она уходила и в другие части города. Утром бедняки толпились здесь и набирали воды на день. Писарь умылся, почистил коричневую писарскую тунику. Негоже являться в замок грязным.

Писарь прошмыгнул в замок через боковую узкую дверцу для неприметных людей, той же ночью он полез под соломенный тюфяк в своей коморке, и пересчитал накопленные за годы сбережения. Десяток серебряных и кучка медных монеток посмеялись над новой мечтой. Писарь продолжил жить. Мастера помнили многие книги из библиотеки, с их слов писари восстанавливали утраченное в пожаре. Работы было много. Спал Писарь, подогнув ноги, и вечерами читал украденный при пожаре бесполезный свиток. Стены комнатки подпирали со всех сторон. Раньше здесь наверняка хранили метлы или дрова, но маленькое окошко без стекла полагалась даже Писарю.

Писарь смотрел на свои монеты каждый день, пока однажды не махнул рукой. Он сгреб все монеты и отправился в Устрицу. Обида на тамошних неблагодарных обитателей прошла, Писарь снова сел за крайний стол и, куря дешевый табачный сверток, наслаждался суетой. Рядом на деревянный стул проскользнул тот самый худой мужчина, а вслед и пьянчуга Осберт, подсел так, что стол дрогнул.

— Хотел спасибо сказать, ты-то вытащил меня, а я тебе по лицу схлопотал! — сказал Осберт.

Не дав Писарю ответить, худой заговорил:

— Ты извини его, он спьяна и не такое делает, как-то и мне дал, так я и зуб потерял.

Худой оттянул губу, он обнажил дырку.

— Да это было пару лет назад, до сих пор вспоминает!

— С такой дырой забудешь! Мы не представились, я Фатэль, а этого зовут Осберт. Пойду, принесу выпить.

— А ведь все могло плохо закончиться, если бы не ты, — сказал Осберт.

Писарь улыбнулся.

— Уж точно не так плохо, как ты пел.

Осберт, повеселев, хлопнул его по плечу. Подошел худой Фатэль с кружками, выпили, после начались расспросы. Писарь рассказал им, как отец когда-то пристроил его в замок. Пьяницы слушали с виноватым интересом, но при первой возможности перебивали своими историями. Писарь был совсем не против. Фатэль оказался надзирателем. Он охранял заключенных в темнице под каменной башней стражи. После рассказа о тюрьме Осберт обратился к Писарю:

— Никогда не понимал тех уродов, что дежурят у решетки. Сам знаешь какие ужасы там творят с людьми в глубоких подвалах. Любой, кто будет слышать такое каждый день, свихнется. Представь мое огорчение, когда я узнал, кем работает этот палочник.

— Теперь у нас новые порядки намечаются. Старого командира стражи Ламира прогнали, кажется, он кого-то упустил в замке или вроде того. Теперь у нас Беладор, бывший королевский страж. Да его весь город знает как доброго малого! Может и под башней в темницах легче станет.

— Темница она всегда темница, — сказал Осберт. — Уходил бы ты оттуда, Фатэль.

— У тебя работенка не лучше моей! Полгода в море, а мне что делать? Правильно, мне выпить не с кем! Ему на меня плевать! А когда эта корабельная крыса приплывает на берег, так все, сразу запой. Увидеть его в таком состоянии как сейчас большая редкость.

— Так я-то люблю море, что с того? Ты-то сам не знаешь, чего хочешь! То ему выпить не с кем, то он жалуется на запой.

Спорили до сухого горла, после опрокидывали кружку, и снова в бой. Когда до их пьяного сознания дошло, что Писарь никак не участвует в разговоре, а только сидит да улыбается, они выдвинули его судьей, и в конце каждого предложения спрашивали, считает ли он правильными их слова. В конце концов, все хмельные вышли из Устрицы. Направились к бедным окраинам города, трое в обнимку. При таком угаре сознание часто остается цельным, где-то высоко комок разума Писаря силился управлять телом, но на деле мостовая все пыталась подняться и ударить его по лбу. Фатэль остановился на одной вонючей улочке и сказал:

— Идите, я догоню. Живот что-то крутит.

Осберт и Писарь признали пьяную беду, и продолжили путь вдвоем. Не заметив расстояния, Писарь очутился в незнакомом месте за высокими городскими стенами. Листья хрустели под ногами, впереди бескрайний склон, утыканный почерневшими деревянными жердями, покосившиеся хижины, покинутые людьми, но обретенные гостями. Среди множества как всегда была одна, они подошли к наклоненному деревянному домику, с задней стороны бревна разъехались под силами дождя, ветра и времени. Дверь смяло, будто большое деревянное чудовище сжало губы, а выломанные срубы торчали тупыми шипами. Входом служила оконная рама без одной створки. Не особо доверяя местами трухлявому дереву, Писарь опасливо залез внутрь. Пол уходил в землю под углом, наклоненными стояли стол, и две кровати по разные стороны. Предчувствие скорого обрушения преследовало каждый шаг и даже прочистило голову. Внутри старого дома жил дух прошлого, все здесь исчерпало свою историю, умерло, и обрело новую жизнь в их глазах. В пол врезан люк, из более светлых досок, Осберт уверенным движением хозяина распахнул проход вниз.

— Наше убежище.

Осберт достал темные бутылки и снова взялся пить.

Фатэль

Пока Писарь и Осберт выбирались за город, Фатэль спешил на встречу. Он шел по улочкам самой бедной части Гааны, которую называли Гнильем. Из кривых окошек на Фатэля зыркали злые, обросшие бородавками лица. Под ногами то и дело хлюпали зловонные ручейки. Тут посреди улочки возникла шайка. Все ставни тут же захлопнулись, зеваки поспешили убраться подальше.

Во главе шайки громоздился жирный, расплывающийся человек, облаченный в целый шатер из легкой ткани. Он поклонился Фатэлю и шайка тут же спрятала ржавые кинжалы. Толстяк немо чмокнул сальными губами и заговорил:

— Украсть медальон у королевы не выйдет. Король Йордан подарил, она его на шею, и больше не снимает.

— Значит медальон и вправду ценный. Мы сами его заберем, нам нужно знать, где потаенный вход в покои королевы, — сказал Фатэль.

— Наших мальчишек она туда не пускает, даже слуги не знают где проход. Есть у меня смышленый малый, Талли зовут. Он бы попробовал разведать, но сейчас в замок ему не попасть.

— Я об этом позабочусь. Пусть мальчишка ждет меня завтра утром. Нам нужен этот медальон, и проход. Крул, не подведи нас, если не хочешь войны.

У хижины на сухих виноградниках

Прохладный вечер. Солнце клонится к морю, ветерок. Алый свет красит бока Гаанских башен. Фатэль вернулся, когда Писарь и Осберт сидели у хижины, за старым столом. Редкие листья кружились в воздухе и застревали в волосах. Осберт опустошил очередную бутыль терпкого вина и спросил:

— Писарь, а эти болота на юге, что в них такого? Ну, топи и топи, жизни никакой, да и запах говаривают скверный.

— Почему у меня спрашиваешь? — налил себе Писарь.

— Ты дурня не валяй. Я пьяный был, признаю, но многое слышал. Капитан же шептался с тобой про топи. Расскажи, ну, охота послушать, чего тебе там?

— Топи. Расскажу, здоровяк, расскажу. Зайду с краю. Все знают, что и Восточному и Западному королевству полсотни лет, а знаете…

Осберт перебил его:

— Вот я не пойму, ну нашли вы двух детей с мертвой матерью королевой, ну не знаете, кто первенец, так выберете кого-то! Иордан, Рарг, какая разница, зачем королевство разделили, остолопы!

— Раньше чтили традиции, Осберт, — сказал Фатэль. — Одна из них, внимательно слушать человека, раз спросил.

— Ничего, — сказал Писарь. — Никто не знает, сколько на самом деле лет было единому королевству. Старейшим историческим записям, записям о правлении королей лишь четыре века. Но писать люди умели гораздо раньше. Сохранилось древнейшие чертежи, рецепты, сказки, стихи, но ничего о настоящем прошлом.

— Так может, и не было тогда королевства? — спросил Осберт.

— Думаю было, но историю уничтожили. Кто-то долго истреблял из нашей памяти прошлое, и преуспел. Старики умерли со своими рассказами, а все что записывали дети, сожгли.

— Разве кто-то на такое способен?

— Не знаю. Это лишь догадки, но думаю что именно тогда, всего четыре сотни лет назад появились топи. Раньше там была земля. Древние камни на забытом языке повествуют о походах на юг. Мой отец разгадал тот язык и меня научил. Там говорится, что люди доходили до невероятно высоких гор, где на вершинах вечный лед.

Осберт расхохотался.

— Лед? На юге?

— Да и эти высокие горы находятся там, за непроходимыми топями. Но горы и горы, скажете вы. Что нам толку? Только камни говорят, что там растут травы, которые исцеляют любые болезни. Дают невиданные силы и даже, — Писарь понизил голос, — бессмертие.

— И ты хочешь жить вечно? — спросил Фатэль.

— Может быть. Только не это важно. Там неведомый край, туда не ступали нынешние люди. Новая, неизведанная земля. Она звала моего отца. От него мне достался только этот зов.

После еще нескольких бутылок разговор вновь повеселел. Осберт начисто забыл, что там ему открыл Писарь и спорил с Фатэлем о том, где пекут лучшие гаанские лепешки. Осберт быстро иссяк. Он захрапел еще до темноты. Фатэль сразу отряхнулся от веселья, стал задумчивым. Тогда Писарь понял, улыбается Фатэль только ради друга.

— Как тебе наш город, Писарь? Интересно, каким его видят из замка?

— Я живу не многим лучше твоего.

— И все-таки ты редко сворачиваешь с главной улицы. Не знаешь Гнилья. Не знаешь людей, которым нечего есть. Без окраины Гаана наверняка кажется прекрасной. Хотел бы я видеть ее такой.

— Люди сами выбирают, как жить. Если не нравится, борются. Одни падают, другие поднимаются, вечная круговерть. — Писарь поводил чашей по столу.

— Бороться или сдохнуть, небогатый выбор для ребенка, что родился в неудачном доме.

— Королева помогает детям. У нее целый выводок бывших бродяжек. На день Гебы-Матери она и многие другие выходят в Гнилье. Говорят, она даже помогает стирать вещи беднякам, и метет улицы. Ты прав, я ближе вижу королевские верхи, поверь, они заботятся о Гаане.

— Когда обеспеченный человек занимается простой работой, он никогда не поймет, не станет ближе к народу. Ведь он в форме остается важным господином, завтра он снова будет решать важные проблемы, а простой бедняк трудится с мыслью, что он будет копаться в этом дерьме всю жизнь. Это убивает больше всего, этого не понять королям.

Отвечать Писарь не стал. Эти слова казались слишком важными для Фатэля, чтобы начинать спорить. Еще выпили. Фатэль, кажется, вовсе не пьянел. Писарь любовался темнеющим небом. Хотелось спать.

— Надеюсь, когда-нибудь к нам придет другой король. Кто-нибудь, кто не хочет пиров, золота и свиты. Кто-нибудь, кто отнесется к короне, как к бремени, кто положит жизнь за других. — Фатэль встал и закачался к хижине.

— Кто, например? — спросил Писарь вдогонку.

— Не знаю. Человек с огнем в голове.


Талли


Проснулся Писарь от косого солнца. Рядом Осберт с Фатэлем снова опрокидывали невесть какую чашу. Осберт заметил его пробуждение.

— Давай-ка с нами, Писарь! Новый день — новый хмель!

— К Агребу вас обоих! — Писарь поднялся и оценил расстояние до Гааны. — Какого я вообще согласился сюда тащиться. Нужно в замок а то потеряю место.

— На что оно тебе? Ты ведь с нами отправляешься, нет?

— Ты слышал, сколько просит Арг?

— Неа, я тогда опрокидывал очередную кружечку устричного эля!

— Отсутствие в пожар мне еще простили, но теперь… — Писарь сел, опустив лоб в ладони. — Налей мне, Фатэль. Идти сил нет.

Фатэль опустился рядом.

— Сколько просит почтенный капитан?

— Достаточно чтобы забыть об этом.

— И все же?

— Сотню маленьких двуликих серебряных.

Фатэль присвистнул. Булькнула бутылка. Чаша мягко причалила в ладони Писаря.

— Слушай, Писарь, не все так плохо. Место ты пока не потерял, найди девку, будь счастлив. Может, и нет там ничего, за топями, не жалко жизнь упускать? Ну, ребенка заведи, в конце концов, — сказал Фатэль.

— Такое не по мне. Детей заводят мертвые люди. Если решил, что сам в жизни больше не сделаешь ничего, тогда да, заводи ребенка. Может он чего сможет. А я еще не совсем отчаялся.

— Да, детей в Гаане и так полно. Писарь, а как живут эти сиротки? Те, которых забирает королева? — спросил Фатэль.

— Близко она мальчишек не подпускает. Сорванцы, много раз пытались утащить побрякушку под своими белыми туниками.

— Но она кормит их, приучает честно жить. Они получают хлеб за работу, а не за воровство. Ведь так?

— Да им повезло, но эти маленькие воры сбегают.

— Не понимают счастья. Вот есть знакомый мальчишка, раньше с его матерью близки были. Она потом умерла. Малец остался без призора, бедняга, я его подкармливаю, даю денег, но понимаешь, самому на жалование тюремщика не прокормишься нормально. А мальчишка, Талли, спит на улице.

— Скоро станет уличным вором.

— Не станет. Я тут думал… Знаю, у стражников с семьей строго, но может уйду, отыщу другое место.

— Уйдешь с поста тюремщика? Этот мальчишка, что твой сын?

— Я заберу его с улицы.

Осберт прыснул вином.

— У тебя что, сын есть?

— Лучше бы тебе не уходить с поста. А то и сам на улице окажешься, если умеешь только стоять с мечом в руках, — сказал Писарь.

— Только это и умею, а знаешь почему? Потому что меня никто не научил, и не пристроил. Сам ведь вырос на улице. Сам чудом выполз. Я вот и подумал…

— Издеваешься? Мне протащить мальчика мимо стражи, и ходить с ним по замку, пока не увидит королева? Да она из своих покоев выходит реже, чем Осберт трезвеет!

— Вдруг повезет? Писарь, прошу, что тебе стоит?

— И что? Бросится ей в ноги, умолять принять бедняжку? Нет, Фатэль. Понимаешь, не могу я рисковать. Теперь, когда все сгорело, мы будем переписывать целую библиотеку. Я узнаю больше, чем за все те годы. Понимаешь, я родился для того чтобы перейти топи, а твоему сыну должен помочь кто-то другой. Не я.

— Я заплачу, у меня есть! — Фатэль достал золотое кольцо с зеленым камнем. — Это ее кольцо, я ей подарил когда-то, а мне от матери досталось. Чудо, что никто из моего роду не продал. Тебе же нужны деньги, Писарь? Чтобы отправиться к болотам. Посмотреть самому.

— Ты снял кольцо с пальца своей мертвой любовницы, и пытаешься им расплатиться?

— Мы были женаты.

Осберт стукнул чашей по столу.

— Ты был женат? О таком ведь рассказывают, Фатэль!

— Зачем душу просто так ворошить? Сейчас рассказываю для дела, и больше не спрашивай, ладно? — глянул Фатэль на Осберта. — Она сама отдала кольцо. Хотела, чтобы я продал, ради нашего сына. Я все не решался. Ну, продам его, так проедим и все на том. А так, он всегда будет под крылом, и читать выучится.

— На сотню серебра, обменять смогу кольцо?

— Конечно, это настоящее золото, но не это важно. Камень очень ценный! Не обманываю.

— Значит, и ты сможешь. Я проведу мальчишку в замок и постараюсь пристроить. А ты мне за это сотню серебряных.

— Писарь! Сначала ты спас Осберта, а теперь и меня спасаешь, и Талли! Пойдем, я вас познакомлю. — Он обернулся и ткнул пальцем в здоровяка. — Осберт, стереги вино!


Сорванец

Мальчик лежал на крыше и жевал яблоко.

— Сынок! — окликнул его Фатэль.

Талли кашлянул, запустил огрызок в сторону толкучки на соседней улице, легко спрыгнул на чужой балкон, а с него на землю. Пугающей худобой мальчик пошел в отца, а тонкие черты лица явно достались от матери. Он походил на певчую птичку, которая спуталась с воробьями, извалялась в Гаанской пыли и теперь смотрит хитрым прищуром.

Без особых восторгов Талли выслушал повеление Фатэля, простился с отцом и последовал за Писарем. По дороге он даже обещал помалкивать в замке и делать что скажут.

Главные ворота замка были открыты. Там где обычно ступали только господа в расшитых драгоценностями красных камзолах, теперь работали каменщики в парусиновых робах. На месте огромного витража библиотеки зияла дыра с каменными зубьями. Прямоугольные блоки с шумом выбивали молотами, и тащили через весь замок наружу. Видно решили класть часть стены, потом выколачивать новые куски, треснувших от жара камней, и так постепенно заменить основание под величавой башней, не тронув ее, заключил в голове Писарь. Масштаб работы завораживал, но башня библиотеки не могла сравниться по высоте и величию с главной королевской башней дворца. Она высилась прямо над вратами и, конечно, никакой человек не мог спрыгнуть оттуда, и не раскрасить кровью мраморной лестницы. Для слуг и подобных Писарю тружеников замка эта лестница не предназначалась. В юности Писарь воображал, что рано или поздно, когда завершит искания своего отца, то войдет через главный вход подобно почтенным послушникам Гебы, и напишет собственный труд для великой библиотеки короля Йордана. Пока что Писарь свернул к обгорелой башне и через узкую дверь вошел правое крыло. Стражник узнал по коричневой тунике, и пропустил. Талли, которого Писарь держал за тонкую руку, шел уверенно. Писарь понятия не имел, как пристроить мальчика к королеве, ее покои находились на верхнем этаже, рядом с главной башней. Туда могли пройти только личные слуги господ. Рассчитывать на то, что королева сама выйдет и решит прогуляться по замку конечно можно, но ходить без дела в ожидании чуда, значило растревожить стражу.

Они с Талли поднялись на самый верх к библиотеке. Створки огромных дверей были распахнуты настежь. Под жаром от одной откололся верхний край и теперь стоял, прислоненный к стене. Внутри библиотеки лежали груды черного песка и обломков. Рабочие на небольших тележках вывозили камни к главной лестнице, где осторожно спускали вниз. Писарь отвел Талли от рабочих в главный зал.

— Так что, где эта королева? Ты сам-то знаешь куда идти? — спросил Талли.

— Знаю. Ее покои в главной башне, выше на этаж, только нас туда не пустят. Придется тебе пожить у меня в коморке, пока не представится случай.

На лестнице сверху на перила облокотился мальчик в белой одежде, и наблюдал за строителями. Талли указал на лестницу.

— Это там? Так близко, зачем ждать?

— Говорю, нас туда не пустят!

— Ладно, Писарь, давай сыграем в игру. Я твой маленький слуга, а ты злой хозяин.

После этих слов Тали бросился к лестнице, сбил служанку с подносом еды и схватил кусок свежеиспеченного хлеба. Писарь кинулся за ним, стража тоже, служанка вопила:

— Вор, ловите вора!

Тали ринулся на этаж выше, проскользнул мимо двух стражей в блестящих стальных кирасах и заметался в преддверье покоев королевы. Крику поднялось немало, но долго Тали вертеться не удалось. Его схватила мощная латная перчатка. Талли заорал тонким еще не ломаным голосом.

— Пустите, пустите!

Тут двери королевских покоев открылись. Сама королева в окружении служанок вышла и строго принялась отчитывать стражу.

— Сколько раз вам говорить, не трогайте моих детей!

Стражник опустился на колено, впрочем, не выпуская Талли.

— Ваше величество, этот не из ваших. Быстрый сорванец, простите что пропустили, наверняка один из слуг. Решил своровать хлеба, да не понял куда бежит.

— Тогда уберите его, найдите господина и прикажите высечь мальчишку, который не хочет работать.

Страж позади поклонился королеве и намертво сжал Писарю плечо.

— Госпожа, этот писарь его хозяин.

— Он каждый день меня избивает, прошу госпожа, высеките, только не возвращайте к нему. — Талли со слезами показал на Писаря. — Я просто хотел есть, он не дает еды уже три дня, а за что? За то, что я не поклонился ему при встрече!

— Госпожа, это ложь, мальчишка отправится на улицу, — ответил Писарь с предельным достоинством.

— Он грозился повыбивать мне зубы, если я еще раз попрошу еды!

Талли плакал натурально, лицо покраснело, сопли потекли.

— Тихо, — приказала королева. — Дитя, как тебя зовут?

— Талли, ваше величество, — Талли навесу склонил голову.

— Талли, этот человек действительно так плохо с тобой обращался?

— Да, ваше величество.

— Королева, прошу! Этот парнишка просто исчадье Агреба! — сказал Писарь.

— Молчать. Я услышала достаточно непочтительности сегодня. Пойдем дитя, тебя нужно отмыть. Заплатите ему за слугу, и выгоните из замка. Корона больше не нуждается в тебе, писарь. И дайте десяток плетей прилюдно.


Покушение

Писаря взяли под руки и уволокли прочь. Талли мельком извиняясь, пожал плечами. Отпираться бесполезно, Писарь сжал зубы, чтобы не наговорить лишнего про королевское правосудие. Ему хотелось сжечь к Агребу замок со всеми обитателями. Заявиться к королеве и задушить за эти десять ударов. Конечно, делать такого Писарь не собирался, но мысли заглушали боль несправедливости. Его сразу повели к главной площади. Здесь рубили головы, вешали и проводили публичные наказания. К помосту всегда стекались поглазеть бедняки. Богатым жителям белокаменных домов возле замка, едва ли так интересны страдания.

На площади разверзся беспорядок. Стража окружила помост, на который поднимались заключенные с мешками на головах. Казни почитались за главного кабана на блюде, сначала закуски подобные Писарю. Очередную душу прислонили к столбу. Человек не вырывался, он скорее был разочарован провалом конкретного дела, но знал, что после плети жизнь продолжится. Плотный камзол с вышивкой выдержал пяток ударов. Только последний прорезал ткань. Человека выгнуло сильнее, кровь засочилась, он застонал, но свободный уполз с помоста. Писаря колотило против воли. Тонкая одежда не сдержит и одной плети. Всегда так, у кого толще наряд, тот легче переносит удары.

Вдруг со стороны дворца показалась цепочка стражников, шестеро королевских слуг несли закрытый паланкин. Латы заблестели на крышах, и в окнах. Сверху арбалетчики оглядывали народ. Паланкин остановился. Король Йордан ступил на помост. Шепот как море по песку прокатился по толпе. Йордан заговорил:

— Мой брат, Рарг, король востока начал войну. Вчера утром несколько лодок пересекли Златоводную, и сожгли несколько достойных деревень у границы. Разведчики сообщили, что Рарг собирает войско. Он решил сжечь наши земли и захватить Гаану. — Король сел на черную от старой крови плаху. — В борьбе потребуются все силы, но я не заберу ваших жизней. Все в Гаане останутся с семьями. Все будут работать, обеспечивать войско, придется трудиться. Этот флаг, — король указал на башню стражи. Там сразу поднялось и затрепалось громадное бордовое полотно, — будет напоминать о войне. Напоминать о долге столицы перед королевством. Но обещаю, пока красный не сменится на черный траур, пока я не сброшу корону и не отдам ее в руки Гебы, пока неотвратимый рок не заставит, война не коснется благословенной Гааны.

Из паланкина на помост вышел Моран в черной мантии и зарычал:

— Королю слава!

Люди подхватили, толпа зашлась хвалебными криками, стража подняла мечи, топотом и уханьем навязала ритм. Вдруг арбалетный болт вгрызся в столб возле головы Йордана и сломался от своей скорости. Сразу за ним еще. Писарю показалось, наконечники чуть вильнули в последний миг. Болты убили двух слуг позади, что несли паланкин. Стража окружила короля, образуя щит. Началась давка, люди спотыкались, падали, бежали по чужим головам. Приговоренные поспешили скрыться в толкотне. Писаря схватили и пронесли над обезумевшей гурьбой. Это был Осберт, он тараном пробил людские заслоны и отпустил Писаря только в спокойном проулке.

— Все Писарь, теперь поквитались!

— Ты как здесь?

Осберт оперся на чью-то оградку.

— Долго вас не было. Пить одному-то неохота, думал, у замка разыщу, а тут такое. Удачно прошло, с мальчишкой этим?

— Дело сделано.

— Знаешь, мне-то Фатэль ничего не рассказывал, но я-то вижу, грустил он.

— Сын у него, исчадье Агреба, хитрый подленыш. Погнали меня из замка, но мальчишка пристроился.

— Сдался тебе этот замок! Теперь-то с нами поплывешь! Фатэль авось уже кольцо продает. Только ведь тебе жить где-то надо. Есть у меня идейка.


Рассказ пьяницы


Осберт переговорил с хозяином и поселил Писаря в комнатку на втором этаже Устрицы. Спать на кровати за целую неделю Писарь так и не решился. По всей продавленной перине водились мелкие жучки, они обходили только большое пятно посередине. Поначалу ночной шум снизу заставлял стучать по полу, чтобы гуляки хоть немного стихли. Через несколько дней Писарь уже старался угадать кто начал драку, или кто сегодня запевает. Война не слишком беспокоила моряков, но это пока. Писарь же переживал только за свое путешествие. Фатэль отдал деньги. До отплытия на судне капитана Арга навстречу крайним берегам осталось пережить три дня.

Писарь сидел за столом и курил. Пыльные лучи жаркого солнца сочились в комнату. Постучали. Не дожидаясь ответа, дверь распахнулась, это был Осберт. Он куда-то пропал после последней встречи и больше не появлялся в Устрице. Писарь закашлялся и показал на стул. Осберт половиной туловища нырнул обратно за дверь, огляделся, и закрыл ее изнутри на задвижку. Потом поставил кружку с элем на стол.

— А мне чего не захватил? — спросил Писарь.

— Так это тебе, я больше пить не буду. Никогда.

— Думал, ты как настоящий моряк не можешь терпеть сушу, и заливаешь все элем.

— Да я и в море. Но это раньше. Теперь нет. Пить-то мне больше не улыбается. Пару дней назад, когда тебя-то здесь оставил, шел я из Устрицы, а тут шваль какая-то девке надоедает. Так ты меня знаешь, помесить рожи никогда не против. Только тогда еле на ногах стоял, ну ты помнишь. Так я как разгонюсь, и в толпу этих гадов, ну руки в кровь, лицо тоже, но ничего не чувствую, направо налево раздаю, как вдруг мне в животе слева начало мешать что-то, подумал ладно, потом разберусь. Да уж разобрался. В общем, половина уродов с перепуга еще поначалу разбежалась, осталось с пяток человек, и когда я впечатал в стенку лицо последнего, как то невзначай глянул на левый бок, а там…

Осберт стянул край рубахи и показал заживший шрам. Кожаная мешанина. Писарь внимательно всмотрелся, широкое лезвие воткнулось в центре, от него уже шли другие порезы.

— Да ножик-то, мне всадили знатный, я как посмотрел на рану, так сразу упал. Глаза открыл, уже днем в доме каком-то. И девушка около постели.

— Та, которую спас? — улыбнулся Писарь.

— Не знаю. Эта тоже вся в тряпки завернута, так что и лица толком не разглядишь, только глаза странные. Стоит, смотрит на меня, а как поняла, что в себя пришел, так сразу убежала. Комната будто богатая из белого камня вся, как хоромы при замке. Попробовал подняться и представь, получилось. Бок-то побаливал, но совсем немного. Только я сел на кровати, дверь распахнулась, и вошел парень, лет двадцати, может, чуть старше, рыжий, кудри веснушки, с кувшином в руке. Говорит, мол, благодарен, что девке той помог. Подобрали они меня, чтоб не умер от потери крови. Рыжего звали Аден, он корону гнилой зовет, болтает, мол, странная эта война. В общем, поговорили, он вина налил, но так и не признался, как так быстро рану мне залечили. Аден вроде какой-то главный у этой шайки и они замышляют недоброе против короля Йордана, посвящать меня не стали, и когда на выход повели глаза завязали. Сначала вниз долго спускались, потом воздух сгустился, будто им уже много раз дышали, и запах затхлый, похоже, они по катакомбам обретаются. Когда свет показался, я еще долго шел. Потом услышал, вокруг народ шумит. Повязку снял и понял, что один расхаживаю по площади.

Осберт чуть покраснел, разгоряченный рассказом, рука его, было, потянулась к нетронутой кружке эля, но тут же спохватилась и отступила.

— Не пьешь то ты почему?

— Да потому что видения это все. Спьяну Агреб мне привиделся и его слуги.

Тут Писарь рассмеялся.

— А ты-то что гогочешь? Я-то главного не сказал, девка эта, которая меня лечила — порождение тьмы. Так глаза у нее горели двумя кострами из вечного пламени. Я сначала не успел сообразить, а теперь как свои закрываю, так ее глаза открываются, и жгут меня, как два злобных солнца. И следят. Иду я по улице, а все кажется, что в спину кто-то смотрит, а как обернусь, так нет никого.

— Может, тебе и привиделось, но ты пропал на несколько дней, это точно правда. Не в канаве же ты пролежал! Раны действительно так быстро не заживают.

— Говорят, есть зелья, может как раз из трав, про которые ты рассказывал. Из-за топей. А черные торговцы покупают их у темных созданий с горящими глазами, и все это от Агреба идет.

— Значит, сам видел эти глаза. Ладно, главное сейчас ты живой, и можешь хвастать шрамом.

— Какой там, он во мне сидит, демон этот, и следит. Я совсем съехал от здешнего эля. Раньше бывало, просто не помнил ничего, но вот запихать себе в голову бред вместо дырки… Нет, такого еще не было. Думаю даже в храм, к Гебе матери сходить помолиться. Так и сделаю!

Осберт открыл ставни, взглядом смерил высоту, обернулся и сказал:

— Ладно, Писарь, пойду я, они меня верно около дверей поджидают, демоны-то, а я в окно!

Действительно спрыгнул, и тяжелой трусцой поспешил в направлении храма. Писарь никогда не верил в Гебу — Богиню Мать, что из чрева своего родила землю. Но храмы ей строили огромные. Самый большой в Гаане. Гебу часто изображали в виде беременной женщины, которая руками придерживает живот. Моряки особенно верили в ее милость. На что еще опереться в море? Осберт огромный простоватый добряк, конечно, побежал вымаливать защиты. Хоть Писарь и посмеивался над ним, пока допивал кружку эля, он все же был рад, что в путешествии у него будет надежный друг. Может и я, думал Писарь, когда проплыву с капитаном по кромке западных земель, тоже увижу в солнце сияющий лик Гебы, а в ветре ее ласковый шепот и гневные крики.


Новые гости


Снизу послышался топот. Уверенные сапоги проскрипели вверх по лестнице и затихли у двери Писаря. Писарь беззвучно поднялся. Незваные гости, не приносят хороших вестей человеку, что сбежал от королевского наказания. Одно непонятно было Писарю, кому он сдался, если идет война? Писарь мысленно поблагодарил суеверного Осберта за закрытую задвижку. Один осторожный шаг в сторону окна, второй, третий. Тут дверь дала трещину, следующий удар переломил ее и в комнату ворвались стражники.

Писаря схватили и приперли к стене. Вошел до важности медленный страж в длинной серебреной кольчуге. Похожие на кольца этой кольчуги короткие каштановые кудри, и скованное знанием долга лицо, Беладор, новыйглава городской стражи. Его знал каждый в городе. Все его черты напоминали статую, но не из бледного строгого камня, а из грубого дерева. Перед глазами у Писаря все немного качалось. В минуты безысходных неприятностей обрывались нити, которыми он держал каждый кусочек этого мира на привязи, реальность плыла сама по себе, а Писарь просто вертел головой. Жухлый человечек проворно залепетал позади Беладора:

— Это значит приятель, писарь видно. А тот через окно значит ушел.

Кисть Беладора дрогнула и соглядатай замолчал.

— Внизу сказали, твоего друга зовут Осберт? Скажи, Писарь тебе дорога его жизнь? — спросил Беладор.

Его громкий раскатистый голос, предназначался для полей, а не для маленькой пыльной комнатки. Он взял Писаря за локоть, потряс.

— Ты хочешь помочь Осберту?

— Не так сильно как ты, раз притащил семь стражников его охранять, — расхрабрился Писарь, но голос подвел, подскочил, истончился посреди фразы.

После такого ответа Беладор нахмурился:

— Приходится действовать наверняка. Сейчас сложное время, враги снаружи, враги внутри. Осберт знает о них кое-что. Где он прячется?

Писарь почувствовал себя маленьким ростком, которому гора повелела подвинуться. Гора из приказов, ответственности, из жизни, прожитой с мечом в руке.

— Осберт ничего мне не говорил. Я вам не помощник.

Беладор отвернулся и подошвой потер старые доски.

— Зря ты так. Придется тащить в темницу под башню.

Писарь метнулся к окну, толкнул стража и вон прямо головой вперед. Стражник выставил арбалет, нацелился, но Беладор оттолкнул стрелка. И сам выпрыгнул в окно.

Темный угол

Писарь не разбирал дороги, бежал как молочный жеребенок, спотыкался, сбивал всех на пути. Он шмыгал в каждый поворот и чудом не попал в тупик. Крики Беладора стихли. Писарь оказался в Гнилье. Трухлявая лестница в подворотне завела его в подвал. Зловонный и сырой даже в жаркий день. Воздух вокруг стал черным, мир стал звуком. Шорох подошв, всплески крохотных капель, и собственное горячее дыхание окружали Писаря. Уперся в наваленный мусор. Он был мягким, Писарь уселся в него и затих.


Беладор


Над мрачной даже в самые солнечные дни башней, трепался огромный багряный флаг и напоминал миру о войне. Большинство горожан считали долгом с утра сплюнуть в сторону красной тряпки, а все потому, что приказ вести человека в башню, значил спустить его под землю в холодные камеры. Часто прохожим слышались крики из-под окрестных мощеных улиц. К основанию башни стражи примыкала огромная оборонительная казарма на несколько сотен мечей. Караул из десятка солдат у главного входа замер на местах. Внутри башни вилась лестница вверх для честных людей. За сотни лет мира помещения наверху превратились в кабинеты, где велся учет всего, что происходило в огромной Гаане. Туда часто приносились вести и доносы. Вниз вела закрученная в другую сторону лестница для осужденных.

Белладор сидел за столом в просторной комнате почти на самом верху башни. Дубовая мебель, картины на отшлифованных каменных стенах, посуда из синеватого фарфора. Непривычная роскошь. Новый глава городской стражи никак не мог совладать со всеми неудобными удобствами. Месяца не прошло, с тех пор как Белладор занял пост, а уже разбито несколько драгоценных древних ваз и погнуто несчетное число изящных золотых перьев. Свитки тонкого папируса часто рвались под грубыми руками, на столе донесения лежали в одной куче со списками расходов, а скатертью служила огромная карта Гааны. Только приказы короля Белладор бережно складывал в единственный выдвижной ящик, подальше от случайно разлитых чернил.

Вошел чуть полноватый слуга с широким морщинистым лбом и толстыми, как две волосатые черные гусеницы бровями. Он нес таз с теплой парящейся водой и полотенца. Слуга принялся протирать ушибленное колено Беладора.

— Оставь, Кертис, это пустяк, ты же знаешь. Просто спрыгнул неудачно.

Кертис хмыкнул, отжал полотенце и продолжил.

— Почему всегда это молчание, Кертис?

Беладор встал и зашагал по кабинету.

— Почему я должен этим заниматься? Обычный писарь, я даже не уверен, что он что-то знает. Забился в угол, сидит сейчас, а через день его найдут, выловят, будут пытать. Я буду. Надеюсь, Осберт объявится на корабле.

— Господин, вам доверили безопасность короля, это большая честь и ответственность.

— Тогда почему ты был против?

В кабинет ворвался всполошенный стражник

— Командир, корабль, они отплывают!

— Значит он там. Коня мне быстро! — приказал Беладор.

Скоро Белладор мчался по улицам к порту. Люди бросались из-под копыт, как пуганые птицы, торгаши спешно отодвигали тележки с дороги, а женщины спасали маленьких детей. И все же Белладору пришлось натянуть поводья, чтобы не сбить сумасшедшего в огромных красных ботинках, который шел, будто нет никакой угрозы. Агреб с этим чудаком, главное успеть.

Белладор въехал на мокрые доски причала. Там десяток его бойцов смотрел на уплывающий корабль.

— Командир, послали за вами, как только поняли неладное. Приказали оставаться в порту, но капитан Арг не подчинился.

— Сказал, что перерубит любого, кто сунется на корабль?

— Все так, командир. На борту полсотни матросов, все вооружены.

К пустому причалу пристало небольшое судно, моряки поднимали из трюма тяжелые бочки, а у бортов крепились огромные гарпуны. Китобои. Белладор махнул страже, чтобы следовали за ним и по-хозяйски ступил на трап. Он прокричал:

— Разворачивайтесь! Кто здесь капитан?

Почти сразу из каюты выскочили два лысых близнеца и раскрыли перед ним свиток.

— Я капитан, — сказал один из близнецов, — а это охранная грамота с печатью короля.

— Вижу, сам ее ставил. Сейчас вы развернетесь и догоните тот корабль.

Беладор показал на корабль капитана Арга.

— Мы с братом откупились от вашей войны. Кем бы ты ни был, приказывай своим шавкам, не мне. Продолжай дело, парни.

— Все на корабль! Не догоним — прилюдно забью гарпунами каждого.

Стража ударила мечами по нагрудным пластинам и моряки заторопились ставить парус.

— Всем стоять! На нашей стороне король и его закон. Вы не имеете…

Белладор не дал закончить, схватил и скинул близнеца с борта. Тот ударился головой о деревянный столб и затих.

— Гавр, отнеси его к лекарю, — приказал Белладор и повернулся ко второму близнецу. — Твоему брату помогут, если ты поможешь нам догнать корабль.

Новый капитан скомандовал:

— Отчаливаем!

Белладор уселся у борта, теперь можно только надеяться, что проворное судно быстро нагонит Плавучую Крепость капитана Арга. Белладор ничего не смыслил в морском деле, и прикидывал, как же бьют исполинских китов на таких мелких корабликах. Так этот близнец накинулся на огромного командира стражи. Да, эти парни не признают величины. Кит не уходит от суденышка, а вся королевская сила не может изловить нескольких предателей, что покусились на жизнь Йордана. Маленькая бесстрашная язва всегда точит внутренности неповоротливого гиганта. Теперь Белладор сменил роль. Китобойное судно, конечно, не было таким уж маленьким, но по сравнению с кораблем Арга… Палуба была на человеческий рост ниже борта Крепости. Стражники ощущали себя детьми, которых просят запрыгнуть на крышу дома, встав на стул.

Судно поравнялось с Плавучей Крепостью. Белладор велел своим людям снять тяжелые доспехи. На корабль капитана Арга полетели крюки, стражники принялись карабкаться, но моряки перерубали канаты один за другим, и бойцы падали в воду. Белладор полез на мачту. Рея располагалась выше борта Крепости, Белладор было попробовал пробежать по ней, но она зашаталась. Пришлось ползком. На краю Белладор примерился, и под свистящий смех капитана Арга прыгнул на палубу. Его стражники далеко, кто в воде, кто снова пытался залезть на борт. Беладор один, в окружении коротких мечей команды. Арг, не отрываясь от борта, сказал:

— Белладор, знаешь, у северных островов живут тюлени, такие грузные мешки с жиром. Твой прыжок их чем то напоминает, только у них морды поприятней.

— Я командир городской стражи, каждый, кто меня тронет, умрет.

— О, теперь твоя власть практически безгранична, вот только мы эту границу только что пересекли, видишь, берег называется. Не подумай, я рад, что пост достался тебе, честному человеку. Помнится, ты чтил закон и дорожил человеческими жизнями. На моем корабле я закон, а ты можешь вернуться на свое судно и сохранить себе жизнь.

— Поверь, Арг, ты не сможешь зайти не в один порт западных земель, если сейчас же не выдашь мне…

Арг перебил его:

— Как удачно, что есть и восточные.

— Выдай Осберта, или на твою поимку отправятся множество кораблей, они схватят тебя, и беглеца, а команду перебьют, как предателей. Я говорю от имени Короля, хоть на берегу, хоть на палубе. Ты отказываешься подчиниться Королевской воле?

— Что тебе собственно сделал парень?

— Он знает кое-что о предателях, пусть расскажет и он свободен.

— Рад бы помочь, но Осберт не явился на судно.

— К Агребу это! У тебя пропал моряк и поэтому ты решил сбежать?

— Просто отбыл немного раньше, это не преступление.

— Я и мои люди обыщем корабль, если говоришь правду, мы уйдем.

— Или я могу убить тебя и попытать удачу в открытом море. Но ты мне нравишься. Все знают, Беладор, ты честный малый, если хочешь прогуляться по моей Крепости, дай мне слово, что вы не причините вреда ни мне, ни моей команде, ни моему грузу.

— Конечно.

Беладор задвинул меч в ножны.

— Не так быстро, командир! За все нужно платить. Но я не торгаш, я коллекционер. Если не найдешь Осберта… Меч командира Гаанской стражи будет неплохо смотреться у меня в каюте.

Беладор усмехнулся, сначала тихо, потом громче, выдернул меч и всадил его в палубу.

— Показывай, Арг!

Стражникам позволили подняться на корабль. Вместе они осмотрели трюм, перерыли груз, нигде не нашлось Осберта. Напоследок раздосадованный Беладор вошел в капитанскую каюту. Там его встретил исполинский камень с древними рунами.

— Арг, ты ведь знаешь, что это реликвия? Где вы ее украли?

— Неважно где, главное, что ты дал обещание не трогать мой груз. Есть один человек, Моран, он попросил ее достать, но потом не явился за драгоценностью. Говорят, его видели при короле, ты случаем не знаешь, что там у него случилось?

— Я не знаю никакого Морана. Чтоб тебя, Арг, ты устроил все это, чтобы не показывать Агребов камушек?

— Извини, в нашем деле важны предосторожности.

Обыск на этом прекратился. Вскоре раздосадованный Беладор уже спешил по дороге от порта. Подбежал стражник и коротко поклонился:

— Командир, тот моряк скончался.

Беладор закрыл глаза, в голове сгущалась буря.

— Распорядись, чтобы его похоронили, как следует.

— Но командир, он ведь просто не подчинился приказу!

— Мне нужно пройтись. Исполняй.

Купол пустой тишины накрыл Беладора, пока он шел по Гаане. Вокруг люди, повозки, лошади, но никакого шума. Уже давно осталась позади башня, под ногами утоптанная сухая земля, старые домики. Внезапно Беладор осознал, что здесь и вправду тихо. Навстречу неслись дети.

— Беладор, Беладор пришел, — пищали они.

— Не сейчас, малявки.

Он погладил маленькую девчушку по голове, но тут же одернул руку. Беладор отцепил кошель и рассыпал медные монетки. А после убежал.


Караван


В свободные от работы дни, Рой старался увидеться с Риной. Он как бы случайно оказывался около ее дома, каждый раз обдумывая под каким предлогом войти, но наедине они оставались редко. Иногда Рой ходил с ней за водой, или купить еды для Люко. После того вечера при костре Рина начала выходить на улицу, и теперь помогала своему брату не только в доме. Под конец их небольших прогулок они обнимались, и Рой шел с легкостью в ногах, и думал, как бы провести с ней больше времени. Наконец ему представился случай.

В деревню прибыл караван, купцы восседали на огромных белоснежных зубрах с маленькими рожками. На спинах у этих величественных животных, покоились свернутые шатры, а в повозках ждали товары. Любая нужная вещь, что не водилась в Инкарии, обязательно продавалась, но народ сбредался к шатерному городку не только за покупками. Многие купцы устраивали целые представления, чтобы позабавить деревенских жителей, и отрепетировать по-настоящему доходные номера до больших городов. Когда солнце уже почти упало, но до темноты оставалось немного времени, в швейную лавку вбежал Рой. Весь запыхавшийся он искал глазами Рину, но нашел только Люко, которого, впрочем, сложно пропустить. Люко стоял посреди коридора, уперев свои могучие руки в боки и явно о чем-то думал.

— Люко где Рина?

— Пришел-таки! Купцы в деревне уже третий день, а ты так и не пригласил Рину в шатерный городок! Бедная девочка, хотела туда именно с тобой, вот плачет в своей комнате, расстроилась очень, я уж думал пойти, найти тебя и дать хороший подзатыльник, но да ладно, раз все же пришел. Беги, чего стоишь, купцы завтра уезжают!

Рой, кивнув Люко, метнулся к комнате Рины. Закрыто. Постучался, но открылась дверь не сразу, в течение минуты или даже двух, слышалось беспокойное шебуршание, и когда замок отворился, перед Роем предстала Рина, в платье из той же синей ткани что и в первый день их встречи. Такая хрупкая, с нежной, и как представлялось Рою, прохладной кожей. Бледная, но с красными пухлыми губами, чем дольше Рой просто смотрел на нее не в силах произнести ни слова, тем большими румянами покрывались щеки Рины. Рой выпалил:

— Пойдешь со мной?

Рина улыбнулась, закивала, и они вышли в прохладный осенний конец дня. Неблизкий путь до шатров показался мигом и вот они бродили по множеству мелких палаток, с разложенным на земле товаром. Женщины напоказ обмахивались расписными веерами, ростовые куклы красовались шелковыми платьями и камзолами, стеклодувы черпали железными прутами раскаленные стеклянные нити и наматывали на сосуды причудливых форм. Чудеса рассыпались по поляне, Рина в восторге перебегала и звала Роя на очередную диковинку. Им даже дали попробовать по большой устрице, что оказалась, конечно же, не такой вкусной, как уверял торговец. Торговец только рассмеялся над сморщенными лицами счастливой парочки. Пересмотрев все, они вошли в шатер из бордовой ткани, что спорил высотой с некоторыми соснами. Наверху покачивалась, еще не зажженная, огромная чаща. Плотная ткань почти не пропускала свет, и в шатре сгустился уютный полумрак. Круговые лавки постепенно ловили народ, что предвкушал представлений. По бокам шатра одна на другой рядами стояли клетки. Позолоченные тонкие прутики пленили множество птиц, каких ни Рой, ни Рина никогда не видели. Маленькие хрупкие и утонченные, красные, желтые, почти белые, ни одна из десятков птичек не издавала ни звука. Дергано чистя перышки, они ждали вместе с людьми. Зашел высокий мужчина в балахоне с широкими рукавами, щелкнул пальцами и угли в чаше зажглись ритуальным огнем. Под удивленный гул толпы представление началось.

— Он повелевает огню, — зашептал Рой, — я слышал, что некоторые могут заставить огонь двигаться, но чтоб зажечь…

— Это просто трюк такой.

Кто-то сзади шикнул на пару, и пришлось замолчать. Из пустоты в руках кудесника появилась маленькая золотая клеточка, через открытую дверцу прямо к нему на палец выпорхнула птичка, и завертела головкой, разглядывая толпу то одним, то другим глазом. Мужчина сипло просвистел, и птичка подхватила, заливаясь придуманной самой природой тонкой мелодией. Все придвинулась ближе, общее дыхание замедлилось, публика, захваченная чудесным голосом, смотрела на маленький комок перьев. Лапки — тоненькие щепочки сжимались вокруг пальца, и в то же время держали толпу сильных, своенравных, грубых и добрых, больших и маленьких Инкарцев. Долгое пение прервалось, и птичка прыгнула в клетку, хозяин поднял ее на вытянутой руке и пронес между рядами, потом вознес вторую руку и хлопнул в ладоши, клетка волшебным образом исчезла вместе с птицей. Деревенская толпа ахнула, но хлопать никто не спешил. Мужчина бесстрастно смотрел вперед в пустоту. Вдруг он поднял руку, и из его рукава выпорхнула птичка, зачирикала и полетела биться о ткань шатра. Теперь гурьба взорвалась, крича и улюлюкая. До конца представления минуты напряженного молчания по кругу сменялись громкими возгласами. Когда мужчина в балахоне поклонился, кое-какие люди, пытались коснуться пальцами его ног, видно веря в магическую силу. Смущенный он быстро выпроводил покорную толпу из своего шатра и Рой с Риной оказались на улице.

— Кажется, я видел маленькую щель с другой стороны шатра, посмотрим, как этот волшебник будет выходить?

— Никакой он не волшебник. Но одного настоящего я знаю, — ответила Рина.

— И кого же?

— Даскала!

— Я живу у него лет десять, ничего особо волшебного он не делает.

— Как он тогда тебя вылечил? Люко говорит, ты обе ноги сломал, а через день уже бегал.

— Ничего я не ломал, но он неплохой целитель это правда. Но разве быть травником и волшебником это одно и то же?

— Наверное, нет, — сдалась Рина.

— В таком случае мы имеем только одного натурального мага, и он сейчас уйдет, видишь, там погасли угли. Хочу поглядеть на него, когда он думает, что на него не смотрят.

Рой потащил Рину в обход шатра. Мужчина в балахоне и вправду уже стоял на улице, оглядевшись по сторонам, он достал из рукава что-то золотое на веревочке, нажал на рычажок, и нечто превратилось в складную клетку. Волшебник вытряхнул из нее останки живого существа и направился к перешедшему вдаль празднику. Рой обернулся на Рину, она помертвела, через несколько мгновений слезы прорезались вместе с холодными словами.

— Подлый, он обменял чужую жизнь на чужую радость.

— Нужно их выпустить!

Рина радостно обняла его, поднялся ветер, ее волосы перелистывались на голове, прижатой к Рою, и его наполнила решимость сделать все, что нужно и не нужно, все от чего она будет счастлива.

— Нам нужен нож, — сказал Рой.

— Видела небольшой ножик за поясом у охотника Кабана, он сидит у костерка неподалеку.

Когда пара подбежала к старику Кабану, тот уже пьяный спал. Ногами на бревне, а лицом загреб пыли вперемешку с золой. Рина вытащила небольшой нож из-за его пояса, и заверила пьяного старика, что они его очень скоро вернут. Рой в это время захватил из костерка тлеющую головню. Ножом они прорезали себе путь в закрытый шатер, им же вскрыли все клетки. Птицы выпорхнули, но вылететь из шатра не догадались. Просто метались вокруг сызнова подожженной чаши с углями. Скоро грозный хозяин заметит, что его шатер светится маяком, и побежит ловить воров. Порывы ветра все усиливались, будто духи, о которых так часто твердил Рой, прилетели веселиться вместе с людьми. Рой увидел помощника в высшей силе, схватил Рину и бросился на улицу, от глубоко вбитых кольев, натянулись канаты толщиной с два пальца. Пока Рой резал тугие волокна, шатер под напором ветра постепенно накренялся, и поредевшие тросы трещали разрываясь. Ветер поднял плотную бордовую парусину как подол юбки, освобождая птицам путь наружу. Когда шатер уже лежал огромной тряпкой на земле, а птички исчезли в темном небе, горячие угли прожгли себе путь, и ткань занялась пламенем. Рой с Риной восторженно смотрели, как тлеющие паутинки ткани разлетаются и пляшут в воздухе над головами гуляк. Пожар быстро потушили, а виновники скрылись в веселой толпе никем не замеченные.

Сейчас, когда пребыванию купцов в деревне подходил конец, они закатывали танцы при факелах. Водились хороводы, и пары прыгали через костер, держась за руки. Все это под протяжные голоса девушек в красных платьях, что кружились и пели, запрокинув головы к небу. Иногда в прощальную феерию влезал барабан в него бил молодой парень в одних штанах с мускулистым торсом. Волосы на макушке дрожали при каждом ударе и Рой с Риной неслись в бешеном круге. Войдя в общее исступление, они пролетали над высокими языками пламени и снова кружились, и время остановилось, заворожено смотря на них. Ритм и звук, мелодия, движение, все вместе опьяняло, и вместо факелов виделись горящие линии, а вместо людей смазанные силуэты. Вместе со всеми они пили вино из общей праздничной серебряной чаши. Даскал подносил ее жителям Калинора и купцам, и каждый делал глоток. Поздней ночью народ, пританцовывая, разбрелся по домам. Довольные успешными сделками с рыбаками торговцы обсуждали дальнейшие планы. Счастливые шли Рой и Рина сквозь темноту к деревне, сняв обувь босыми ногами по земле, смеясь от любого слова, падая на траву и поднимаясь. Но чем ближе подходили к дому, тем тише становились голоса, тем тревожнее чувство конца. Когда Рой уже увидел дверь мастерской, его охватило ощущение, что он чего-то не сделал, пропустил что-то важное, и время понять, исправить ускользает. Порог, молчание. Поцелуй. Уходя вдаль от ее дома, он дотронулся до своих губ, поцелуй всегда представлялся ему волшебным, и невероятно приятным, но первое о чем подумал Рой — какие пресные и безвкусные чужие губы. Отчего тогда так сладко дрожит душа?


Грибы и Гудри


На следующий день, спускаясь вниз из спальни, Рой услышал незнакомые голоса внизу. У стены, где никогда раньше не было двери, лежал Даскал наполовину в проеме. Слова постепенно крепчали, и Рою почудился разговор, роли Даскала менялись вместе с голосом. В потайной комнате сиял холодный белый свет, Рой приблизился к порогу, но тут Даскал вскрикнул и свет погас. Старейшина резко встал, заслонил дверь и затворил на ключ. Поглядывая на дверь, Рой спросил:

— Снова эти сны?

— Снится, что король Йордан начал войну против брата.

— Значит это видение, — ответил Рой. — Грустное, война это много смертей.

— Это простой кошмар. Братья любят друг друга больше жизни, и не зачем им, на склоне лет воевать.

— Ты не скажешь мне, что это был за свет, да?

— Там горела свеча, это моя личная комната, туда я никого не пущу. Даже тебя. — Даскал улыбнулся, и повесил ключ на шею. — Пойдем, узнаем, нужна ли помощь торговцу, что остается в деревне.

У границы леса стояла одинокая повозка. Распряженный зубр чесался о кору ели так, что все дерево тряслось. Встречать старейшину вышел низенький купец с густыми сросшимися бровями. Купец протянул руку.

— До первого снега побудем на вашей земле.

— И как всегда вы откажетесь погостить у меня, — сказал Даскал.

— Моя семья привыкла к повозке. А тебя как звать? — спросил купец Роя.

— Я Рой, а можно погладить вашего зубра?

— Ладно, если не боишься, но я купец, у нас в почете сделка. Поможешь нам собрать синие грибы, когда выпадет снег?

— С радостью!

Рой направился к зубру. Животное насторожилось, хотя с легкостью могло заглотать Роя целиком, или раздавить одним широким копытом. Рой замедлил ход, и протянул открытую ладонь к морде. Шерстинки около заинтересованного носа были длинной с палец Роя. Зубр обнюхал, и разочарованно, горячо дыхнул на ладонь. Рой погладил мягкую шкуру.

— Нужно было тебе ягод набрать.

Зубр резко выдохнул, попятился и наставил на Роя рога. Даскал взялся за рог, и животное замерло

— Пойду домой, — сказал Даскал. — Раз нашим гостям ничего не нужно, и ты отдохни сегодня. Возвращайся до ночи.

Второй раз прикасаться к зубру Рой не решился. Он издалека еще немного посмотрел на тупые рога, и повернул назад к избам. По пути к мастерской Люко, он заглянул к Бодрику. Тот уже с рабочим жаром формировал огромную подкову.

— Здоровенные зверюги, — помахал кузнец подковой.

— Бодрик, ты помнишь, что обещал мне меч?

— А ты обещал хорошо подрасти!

Рой беспомощно развел руками, посмеялся и побежал дальше.

Люко тут же усмотрел в госте работника. Он послал Рину набрать воды таким тоном, будто хотел просить об этом еще с самого утра. Хотя Рина со смехом заявляла, что брат никогда не поручает ей самой таскать ведра, Рой согласно ритуалу вызвался помочь. Так с коромыслом наперевес они двинулись к колодцу. Последний теплый ветер шевелил последнюю живую траву, старик сказочник спал и грелся на солнечном пятне, вся деревня наслаждалась впрок перед зимой. Почти у воды им встретилась улюлюкающая компания. Гудри стоял во главе. За эти годы он вымахал в приличного великана, и не многим проигрывал даже Люко. Вокруг него столпилась другая поросль и все как за светом тянулись к луку старого Кабана, что Гудри держал над головой. Наконец он гаркнул и толкотня поутихла. Гудри, с видом будто собирается с мили убить вражьего короля, натянул тетиву. Стрела на пол локтя впилась в бревенчатую избушку, а орава побежала ее оттуда доставать.

— Почти уверен, что метил он в другой дом, — шепнул Рой.

— Не каждый может выстрелить из такого лука, пока простим ему грех.

Тем временем Гудри их заметил и поклонился Рине, та немного присела в ответ. Спустя несколько широких шагов он тронул коромысло на плече Роя.

— Это твой лук?

— Да, охочусь на воду.

— Зато меня берут на настоящую охоту, уходим на неделю в леса.

— Ты ведь каждый месяц просишься. Ясно они сдались.

— Тебя-то не возьмут, даже если будешь проситься всю жизнь. Ты даже выстрелить не сможешь, не то что бросить копье. — Гудри передал Рою лук. — Ну, давай, натяни хотя бы!

— Без стрел, что толку, все одно тебя не пристрелишь.

Гудри принял из рук победоносной толпы вырванную из крепких лап бревна стрелу, и тут же передал ее Рою. Все расступились. Рой поднял лук, и потянул. На полпути тетива сорвалась, и содрала кожу с предплечья, а стрела неуклюже выпала. Законный смех полился со всех сторон. Гудри шагнул ближе к Рине.

— Слушай, ты всю жизнь сидела дома, чтобы теперь выйти и возится с ним? Он даже не сможет помочь, если что случится, или ты сама хочешь его кормить?

Рина отступила к Рою и сказала:

— Не твое дело.

— Пойдем с нами! — придержал ее Гудри. — Повеселишься хоть немного.

Рина попыталась оттолкнуть его, но Гудри схватил ее крепче.

— Пойдем, чего упрямишься!

Рина закричала, но это только раззадорило Гудри, он потащил ее к своим. Она вырывалась, но куда там. Рой вскочил, со стрелой, и рывком вогнал ее в руку Гудри. Толпа ребятни онемела. Гудри тут же отпустил Рину, но боли не выказал. Он просто разглядывал рану, потом попытался пошевелить пальцами, и тут же заорал.

— Как я теперь охотиться буду!

Вслед за этим, Гудри ударил Роя другим кулаком. Желтая трава выскользнула у Роя из-под ног. Вскоре его уже колотили все. Рина сначала пыталась бить их в ответ, но случайный замах откинул ее в сторону. Рой уже ничего не чувствовал. Он сжался, закрыл лицо. Его руки оттягивали, наносили новые удары. Вдруг все услышали крик:

— Пошли все вон, или я клянусь, один из вас отсюда не уйдет никогда!

Старик сказочник с ножом и сумасшедшими глазами бежал на толпу. Гудри поднялся, и приказал всем разбегаться. Может, струхнул, что сумасброд и впрямь кого-нибудь зарежет, а может просто решил, что с Роя хватит, но избиение прекратилось. Старик взял Роя и понес за путеводной Риной домой. Только спустя время Рой смог выговорить:

— Спасибо.

— Меня когда-то тоже спасли от зверей, а молодые сейчас точно звери. Однажды я шел по инкарскому лесу, — завел историю старик. — Сил никаких, а тут еще на волчью стаю набрел посреди дня. Что делать? Побежал. Да разве убежишь. Цапнул меня их вожак за ногу, думаю все конец моим странствиям. Только волки вдруг заскулили, и удрали в другую сторону. Поднимаю глаза, смотрю, диво — люди, замшелые все, да с рогами оленьими, а на ногах копыта. Помогли они мне. Оказалось этот народ живет в оставленных норах, а из-под земли выходит, только когда и луну и солнце вместе видно. Древние они как сам лес. От них я и узнал столько сказаний. Только одно они попросили, чтобы я еще кому-нибудь в своей жизни помог. И обещание взяли. Так что не меня благодарить нужно.

— Ладно вам, какие оленьи рога, — ответила Рина. — Неужели никто не встречался с ними, а именно вас они спасли?

— Они и впрямь никому не показываются, боятся людей, но если искать, все можно найти под луной и солнцем. Так что мне благодарностей не нужно, ты, парень, им скажи спасибо, если встретишь.

Дома Даскал положил Роя на твердый пол, обмазал ушибы Роя зеленоватой мазью с комочками, а сверху прилепил большие зубчатые листья. Пока старейшина благодарил гостей, и варил сладкий отвар в угощение, Рой заснул.

Вновь открыл глаза он, когда уже все ушли. Даскал в одиночестве сидел в своем мягком кресле и что-то молол в ступке.

— Рина не хотела уходить, но я ее отправил. Пусть отдохнет и сама после такого.

— Все тело бьется вместе с сердцем. Теперь цветка уже не осталось? — спросил Рой.

— Запомнил же. Зря я навыдумывал тогда про цветы и кошек, ты точно неизлечимо готов верить всему. Того снадобья не осталось, но иногда полезно потерпеть боль.

— Снова я доставляю тебе хлопоты.

— Нет, ты молодец, что защищаешь ее. Тебе ведь по-настоящему нравится эта девчонка?

— А что значит по-настоящему?

— Каждому свое. Для меня, это когда не ищешь других. Ну, знаешь, есть ведь в мире множество девушек красивее, звонче, нежнее, но ты даже не сравниваешь, не сомневаешься, что сделал правильный выбор. И потом ничто не может ее заменить.

— У тебя была такая?

— Была, и видишь ли, это единственное ослепительно теплое воспоминание в моей такой долгой жизни. И знаешь что смешно? За нее-то я и не боролся.

— И ты всю жизнь любил ее одну?

— И да и нет. Первая, на которой я собирался жениться, меня предала, но в то время я не видел никого кроме нее, и не замечал многого. Но за ходом лет это становится таким неважным. Остается только светлое, потому что плохого хватает всегда.

— Потом ты встретил ту?

— Да, потом была она. Лина. Ее я люблю до сих пор, но это не помешало мне ее упустить. После были и другие. Но только Лину я несу в сердце. Когда-нибудь я расскажу о ней.

— Зачем? Ты просто должен все исправить. Ты ведь еще не стар!

— Она умерла, Рой. Давно умерла. Не будем об этом. Завтра отправлюсь в рыбацкую деревню, посмотрим, как ходит наше суденышко. Думал тебя взять, но видно в следующий раз. Пару дней сам протянешь?


Тайная комната


Наутро Даскал ушел не простившись, и Рой проснулся один в целом доме. Добрых несколько часов ушло на то, чтобы оттереть от кожи зеленую мазь, что теперь превратилась в корку и ссыпалась пылью. Лицо все еще гудело, но сил разжечь камин, и устроиться в кресле Даскала хватило. Вскоре пришла Рина с корзиной черных кислых ягод. Теперь Рой выглядел вовсе диковинно, лицо в красноватых ссадинах и зеленоватых пятнах, а губы с языком синие от сока. Двое сидели и болтали, Рой рассказывал Рине очередную сказку, когда из-за стены послышалось еле различимое щелканье. Рой тут же подскочил, охнул от боли в теле, и прижался ухом к потайной двери.

— Что там? — спросила Рина.

— Будто маленькие клювы, и писк. Как птенцы зовут маму.

— Зачем вам птицы?

— Знать бы. — Рой отлип от двери. — Это комната Даскала, она заперта всегда. А еще я там видел странный свет.

— Говорила же он волшебник!

— Птицы и волшебство у нас в деревне слабо сочетаются, пойдем!

Рой потащил Рину наверх.

— Если подумать, моя кровать прямо над этой комнаткой!

Вместе они передвинули столик, а потом с грохотом и тяжелую кровать. Щели между досок, безнадежно черные, не открыли секрета. Рой спустился вниз, и поджег лучину от камина. Не успел он поднести ее к щелям, как в комнатке внизу засиял яркий белый свет.

— Да, это не свеча. Как думаешь, получится отвернуть доски так, чтобы потом на место поставить?

— А разве Даскал запирает комнату не для того, чтобы никто туда не входил?

— Значит договоримся так, что бы там не было, никому не рассказывать. Так Даскалу не будет вреда.

— Ладно, ладно.

Рой осмотрел шляпки старых кованых гвоздей, и притащил каминные клещи. Раздвоенным кончиком подцепил, но шляпка гвоздя рассыпалась без усилий.

— Сколько же этому дому лет!

Рой отбросил щипцы и направился в прихожую за охотничьим ножом. Толстое лезвие в щель, пара резких рывков в четыре руки, и доска отошла. Обратная сторона дерева была покрыта синеватым налетом. Свет в комнате погас, будто испугался шума. Следующая доска поддалась легче, и они спрыгнули вниз. В полумраке Рой двинулся на зов тонкого голоса птенцов. Ничего особо не различить, пальцами он ощупывал полки и стол рядом. Снова засиял свет. В стеклянной банке кружили кусочки солнца, а под ними стояли горшки с пищащими растениями. Твердые желтоватые лепестки образовывали клювики.

— Точно волшебник! — воскликнула Рина.

В банке тут же светлячки отлетели к задней стенке. Рой поднес палец к губам. На длинном и узком столе кучками разложились диковинные травы, сохлые соцветия и корни. Там же на круглой подставке стоял старый котел.

Вдруг в доме послышался звук открывающейся двери.

— Лезь наверх, быстро!

Рой подсадил Рину. Залезая, она задела котел, тот шатнулся, но Рой успел подхватить. Рина помогла ему подняться, а из прихожей Даскал уже звал Роя. Доска, еще одна, потом кровать с шумом встала на место. Из-за двери послышался вопрос:

— Ты чем там занимаешься?

Рой с Риной прыгнули на кровать, в тот миг, когда Даскал вошел.

— Чтоб вас, Рина! Иди домой, сначала поженитесь, потом валяйтесь! Аж отдышаться не можете! — Даскал придержал дверь, для метнувшейся вниз Рины — А ты Рой поставь на место стол! Что бы я сказал Люко, если бы не шторм!


Спаситель


После отчаянного, нежданно удачного побега из Устрицы, Писарь так и сидел в старом подвале Гнилья. Он решился выглянуть из убежища только на следующее утро. Свет солнца превратил весь мир в слепящий белый шар, Писарь щурился и поглядывал на улицу сквозь щелки. Первым Писарь увидел вора с почти желтой от грязи кожей, и разорванной губой. Грозный вор разговаривал с щуплым человеком. К радости Писаря это оказался Фатэль, он договорил с вором и поспешил прочь. Писарь окликнул его. Фатэль поначалу перепугался, но как узнал, тут же подбежал к Писарю.

— Ты чего здесь? Где тунику изорвал?

— Беладор меня ищет, говорит, Осберт был у каких-то бунтарей. Ищет его, а я его последний видел. Командир думает… А я не знаю ничего ведь.

— Тише, про Осберта знаю, я ведь в башне служу, туда все вести доходят. Он сейчас в хижине на виноградниках прячется. И ты погоди немного, попробую тебя тоже вытащить, — сказал Фатэль.

— Я деньги, все серебро оставил в Устрице. Мне туда надо, иначе не уплыть.

— Корабль ушел.

— Как? Еще же было время.

— Да успокойся. Из города сейчас не выпускают, война, но я выведу, не бойся. Осберта ведь вывел. Посиди здесь еще пару дней, и я устрою. А там пешим доберешься до своих топей, я помогу.

— Хорошо. Да, да хорошо. Фатэль, а чего хотел тот вор?

— Пристал ко мне, думал поживиться. Пришлось пригрозить, что я из стражи, и он сразу отвалил. Воры они трусы. А ты не бойся. Ну, давай назад, прячься и жди. Я приду.

Донесение

Фатэль поспешил прямиком в серую башню стражи. Взбежал по ступеням и наткнулся на старого слугу возле кабинета Беладора. Слуга Кертис медленно оглядел Фатэля и спросил:

— Ты спутал верх с низом? Надзирателям не позволено подниматься.

— У меня важное донесение к командиру. Я знаю где прячется тот, кого он ищет.

— И кого же, по-твоему, ищет мой господин?

— Писаря, — сказал Фатэль.

— И все-таки надзирателям не позволено подниматься. Скажи мне и возвращайся под землю стеречь воров. Беладор допросит писаря со своей стражей.


Живая вода


В темном подвале, чувства, те по которым человек обычно ориентируется в мире, снова покинули Писаря. Время вором скрылось в полной темноте, казалось, прошло несколько часов, потом еще. Мысли о крайних берегах, о топях, куда ему видно не попасть отступили перед страхом угодить под башню. Там будет не до мечты, ногти отрастут и вопьются в кожу, а зубы сгниют. В глазах стало кисло. Но нет. Фатэль скоро вернется. Он поможет так же как помог Осберту.

Послышался топот тяжелых людей. В подвал проник свет, за ним и Беладор. Писарь спешно отполз. Беладор бросился на шорох, приставил факел к лицу Писаря.

— Моряк не появился на судне. Тебе все-таки придется рассказать про Осберта.

— Что вам надо?

— Рассказывай что знаешь, если не хочешь под башню.

— Люди, которых вы на самом деле ищите, спасли Осберту жизнь, и отпустили его. Единственное что он помнит, они пользуются катакомбами. Их главаря зовут Аден. Это все что Осберт сможет вам сказать, это все что он сказал мне.

— Хорошо. Но нам нужен тот, кто был там, нужен Осберт. Скажи где он, и мы отпустим тебя. И его когда все расскажет. После мятежников он сразу к тебе пошел. На корабле Осберта нет. Так где искать?

— Сказал бы да нечего.

— Чтоб тебя! — внезапно сорвался Беладор. — Я вижу, когда лгут!

Он ударил Писаря факелом по голове. Писарь повалился, ломая зубы от боли, пытаясь смахнуть горячее масло с ушей и лица. Боль прекратилась, ее сменила ярость. Писарь кинулся на свет, который смазано видел сквозь обожженные ресницы. Новый удар, теперь ногой под колено скосил Писаря.

— Говори, Агребов выродок!

Писарь рванулся на голос, и на сей раз не промахнулся. Повалив здоровенное тело, Писарь принялся бить кулаками. Тут же ногу Писаря свело в ненужном движении, что-то мешало, а потом пришла боль. Беладор воткнул ему кинжал в бедро и Писарь снова корчился на полу. Беладор дал Писарю отдышаться от боли.

— Скажи где он, Писарь. Ему не будет зла. Нам нужен не твой друг, нам нужны мятежники.

— Осберт не сдаст тех, кто его спас.

— Дайте кнут, — велел Беладор.

До того дня, Писарь много раз видел, как человека бьют кнутом, видел даже людей, что с вытаращенными глазами терпели, когда их спины содрогались под ударами на площади. Представляя эту боль, думал, смог бы он выдержать? Мол, нужно покрепче сжать зубы, напрячь спину, иметь волю не кричать. Все оказалось не так. Кнут через плоть прорезался до самой души, спина выгнулась, забилась, будто бык под всадником, но боль сидела крепко. Убежать нельзя, она пробивала все, после первого удара забылась прежняя рана, осталась только жгучая полоска на теле. К лицу хлынула кровь, по ушам изнутри вдарили молоты, Писарь был оглушен болью, рот немо открывался. Беладор прорезал мясо. За кнутом последовал вопрос, и снова удар, и еще.

Беладор остановился. Он долго разглядывал Писаря. Только что он рвал ему спину, а теперь смотрел так, будто подобрал ребенка избитого ворьем на темных улицах Гааны. Когда Писарь пришел в себя, Беладор спросил:

— Зачем молчишь?

— Все в Гаане знают, что ты хороший человек, Беладор. Разве они ошибаются? Почему не отпустишь меня?

— Теперь я должен быть хорошим командиром, оказалось одно с другим не вяжется. Мне плевать, когда идейные подонки молчат и страдают, это честная борьба, они терпят чтобы их близкие оставались свободны. Большинство из них ломаются через неделю, есть и настоящие герои. Ими я восхищаюсь, жаль такие умирают медленно и не по-людски.

— Зачем тогда держишь кнут?

— Мне противно тебя пытать, поверь. Ведь ты даже не знаешь, кого защищаешь. Так зачем берешься воевать со мной?

— Ты меня не слушаешь, так зачем берешься задавать вопросы? Не знаю я ничего. Или признавать этого не положено?

— Ты это брось, Писарь, не нужно так разговаривать.

Беладор погладил навершие меча. Писарь стих. Беладор давил молчанием.

— Даже если бы я знал, разве мог бы сказать? — наконец подал голос Писарь. — Вы будете пытать Осберта. А он не захочет доносить.

— Как думаешь, скоро они догадаются, что я гонюсь за Осбертом? Он пьяница, человек не надежный, сколько он проживет, зная, где обитают эти нелепые, но поверьте мне, кровожадные бунтари. Они ничуть не лучше меня, такие же жестокие люди дела. Они убьют твоего друга, они заинтересованы в его смерти. Я хочу, чтобы он жил. И потом, уверен, если бы Осберт знал, что может тебя спасти, он бы сам пришел. Дай ему такую возможность.

Писарь, не отвечал, лежа рассасывал в голове разговор. Зачем эти люди хотели убить короля. Зачем Осберт ввязался в драку, что обернулась для Писаря кошмаром. Душу проняла бессильная злость к нему. Почему Писарь должен пережить завтрашний день, и следующий и еще вечность ждать смерти. А Осберт, не чувствует будто его мясо вывернуто, порублено и грубо напихано в кожаный мешок. Зачем Фатэль дает ему надежду на спасение, он всего лишь стражник и он трус. Писарь это точно знает, он трус, он не решится освободить его.

Тут все мысли расступились перед одной. Душа задрожала и тело вместе с ней. Ему не обязательно умирать под башней. Следом за этой мыслью в нем начали множиться, расти до великанских размеров слова Белладора, о том, что Осберт может умереть от рук бунтарей. Писарь ведь сможет его уговорить рассказать все Белладору. За другом должок, если бы он знал, за что Писаря бросят под башню, то помог бы. Но откуда Осберту знать?

— Кнут, — приказал Беладор.

— Я отведу к нему, но ты дашь нам поговорить.

— Говорите сколько угодно, убеди Осберта помочь, и никто больше не пострадает. Мы сами сходим за ним и приведем для разговора.

— Нет, я с вами, и только вдвоем. Отряд его испугает.

— Это слишком затянулось. Ты не сможешь ходить, нет времени ждать пока ты поправишься.

— Вам не найти его без меня, места в которых он спрятался обширны, там есть хижина одна из многих к которой нужно подойти тихо, чтобы не спугнуть. Мы вдвоем. Я готов.

Доказать это не получилось. Писарь встал и даже прошел пару шагов, но споткнулся.

Плотно сбитый низенький человек неуклюже выпал из темноты за приоткрытой дверью. Белладору пришлось наклонится, когда слуга принялся быстро нашептывать советы. Командир вновь выпрямился, но губы слуги еще продолжали двигаться, дожевывая слова.

— Не верю я в такое, — поразмыслив, ответил Белладор. — да и отец Паржо сгорел.

Кертис снова что-то прошептал, и Белладор согласился.

— Хорошо, веди своего монаха.

Слуга Кертис махнул двум стражам. Те быстро убежали, но вернулись нескоро. Белладор спокойно, ждал. Кертис был его нетерпением, он бранился на стражников и ходил по подвалу, загребая ладонями воздух. Монах, с кувшином в руках, явился лишь через несколько часов. Кертис сразу накинулся на него:

— Почему так долго? Тебе не сказали кто зовет?

— У меня была встреча, — прикрыв глаза, произнес послушник Гебы.

— Кертис, не тревожь человека, — сказал Белладор. — Он разговаривал со своей госпожой.

— Да я молился

Монах слегка поклонился. Беладор указал наПисаря.

— Мне нужно чтобы этот человек исцелился, вы способны это сделать?

— Не я. Геба может его вылечить, если пожелает. Но она редко отвечает.

— Тогда попросите ее об этом. Нам следует выйти? Нас не заденут молнии, или огонь Матери? — насмешливо спросил Беладор.

— Такой обряд расплавил бы стены темницы, но я не так близок к Матери, чтобы просить о таком. Возможно, Геба внемлет моим молитвам исцелить его тело, ведь этот человек не умирает.

Монах подошел к Писарю и проговорил тихо:

— Ты хочешь быть здоровым?

— Да.

Тогда монах разбросал белые семена по полу. Встал напротив Писаря и наклонил кувшин над его головой.

— Из чрева твоего земля, — зашептал он, — из слез соленая вода морская, по воле твоей исцелится дитя, роди его заново Матерь благая. Из тебя в тебя, из тебя в тебя, из тебя в тебя, — твердил монах все менее четко.

Капля упала из кувшина на волосы Писаря. Семена вдруг треснули, тонкие зеленые стебельки побежали, огибая квадратные плиты пола. Они рвались к воде, она уже потоком лилась, как из десятка кувшинов. Стебли коснулись ран, и нитками принялись зашивать и стягивать, латать тело Писаря. Стражники вскрикнули, повалились бить поклоны. Даже видавший многое Беладор отступил к стене и пошепту молился. Писарь с благоговением терпел целебную руку Гебы. Ростки впитывались в кожу, возвращали ей целостность. Когда вода перестала литься, стебли рассыпались пылью, а монах обмяк. И упал бы, но Писарь подхватил его, здоровый.


Предатель


Ослабевшего монаха передали стражникам, и те с почтением унесли его на осторожных руках. Двое посыльных поднялись с колен и побежали следом. Они восхваляли Матерь, кланялись, пели. Непривыкшее к радостным молитвам Гнилье изумленно смотрело на стражников. Писарь изучал древние обряды, но никогда по-настоящему не верил преданиям. Думал все дело в традициях и символах, кувшин знак женского тела и Матери, изливает жизнь на головы людям. Всего лишь поклон старым идеям. Оказалось традиции наполнены действенной силой, и теперь Геба ответила на зов.

— Разве так бывает? — спросил Писарь, оглядывая свое здоровое тело.

Беладор и Кертис сами пораженные, не были готовы говорить. В молчании Кертис одел Писаря в роскошный темно-зеленый камзол вышитый камнями, выдал скрипучие сапоги и все прочее. Перед тем как отойти он неожиданно грозно прошептал:

— Предашь его, и я предам тебя огню.

Белладор вывел Писаря к свободе, он сдержал слово, они шли одни. На полпути к городским воротам послышались крики «лови его лови». Два стражника бежали, бренча доспехами и задрав головы кверху. Проследив за их взглядом, Писарь увидел мальчишку, который мчался по крышам. Талли, сын Фатэля! Он перепрыгивал с одного дома на другой, поглядывая на солдат, и бил рукой по каждому флюгеру. Беладор остановил одного стражника.

— Что случилось?

— Поймать его нужно, приказ королевы!

Но куда им вдвоем догнать такого сорванца. Беладор с Писарем держались чуть позади шумной двухэтажной процессии. Дом, еще один, Талли скакал как дикий козлик, но вот подоспел еще стражник с соседней улицы, потом другой, уже человек десять взобрались на крышу и окружали беглеца. За время во дворце его волосы отросли, лицо сбросило грязный налет. Красивый и чистый, весь в белом как вестник Гебы, Талли стоял на краю, загнанный целым отрядом. Лучник натянул тетиву.

— Не стреляй! — закричал Писарь.

Это не остановило его, зато Талли встрепенулся и успел прыгнуть вниз на балкон. Он открыл ставни, юркнул в окно и скрылся в глубине дома. Солдаты кинулись внутрь, а Писарь к Белладору.

— Прикажите не убивать мальца, это мое условие!

— Я мог бы, но его уже не поймают. Если он не дурак, то прыгнет в помойную яму, а оттуда в катакомбы. Как-нибудь выберется.

Писарь поверил. Они покинули город через главные ворота. Теперь на стенах стояла стража, и без особого дозволения никто не мог выйти или войти в Гаану. Вскоре добрались до заброшенных виноградников. Скомканные сухие листья снова крошились под ногами, Белладор шел настороженно, и вглядывался в каждую хижину. А Писарь подошел к той самой и посмотрел в окно. Внутри сидел Фатэль. Писаря одолевал стыд, он выдал их убежище, наверное, предал. От самого себя, Писаря спасло бы только мирное завершение истории.

— Фатэль, мне бы с Осбертом поговорить.

Фатэль даже не обернулся. Только устало ответил:

— Тебе не нужно с ним говорить. Знаешь, я надеялся, что ты не придешь, но он был прав.

— Кто прав? Осберт?

— Нет, не он. Осберт далеко, капитан Арг согласился спрятать его на корабле.

Фатэль поднялся и приблизился к окну, его походка в перекошенной хижине была мерная и прямая, небольшая сгорбленность исчезла, худое тело выглядело сильным. Так преображаются люди в момент торжества. Он смотрел сквозь Писаря.

— Да ведите его сюда, — сказал Фатэль кому-то позади.

Писарь обернулся. Белладор стоял в кольце бойцов с направленными на него арбалетами.

— Что это, Фатэль?

Вместо ответа, Фатэль достал нож, и ударил тыльником Писаря в лицо. Писарь повалился на землю. Во рту железный вкус крови, он выплюнул в руку сломанный зуб. Фатэль вылез в окно, перешагнул через Писаря и обратился к Белладору

— Командир, мое почтение, но с вашей стороны откровенная глупость ходить одному. Мы надеялись на отряд.

— Доверился неудачному человеку. Агреб! Когда-то я думал что вижу, если мне лгут.

— А вы о нем? — Фатэль махнул в сторону Писаря. — Он не причем, такой твари вас не обмануть. Завяжите господину Белладору глаза, приготовьте в путь, а мы с Писарем пройдемся.

Фатэль выхватил у одного из парней арбалет, поднял Писаря за край камзола и потащил вниз по склону. Писарь потерялся, сердце билось на все тело и в голове только этот бешеный стук.

— Иди вперед, не оборачивайся, — приказал Фатэль.

— Откуда мне было знать, что ты мятежник? Осберт ведь тоже ничего не знал, да?

— Иди вперед.

— Белладор обещал, что его не тронет. Я надеялся, Осберт все расскажет, и мы просто… Просто уйдем что ли.

— А если бы не рассказал?

— Послушай, Фатэль, мы ведь вдвоем пришли, без стражи.

— Все же меч при Беладоре был. Впрочем, хорошо, что сегодня обойдемся одной смертью.

Писарь медленно шагал, и пытался заставить Фатэля понять. Лучше бы ему говорить все спокойно, с твердостью, но Писарь чуть не скулил. Все потому что не мог оправдаться перед собой, без рассуждений чувствовал себя жалким. Если бы Осберт не захотел доносить на людей, которые спасли ему жизнь, Белладор не отпустил бы его. Писарь понял, он предал друга в надежде на случай. Так хотелось послать к Агребу всех, сами виноваты, забыть свою ошибку. Но если так сделать, назад не вернешься. Нарост останется и больше ничего тебя не побеспокоит. Слишком легко привыкнуть забывать. Затылок опасно потяжелел, Писарь оглянулся. Наконечник как хищный стальной клюв уставился на его хрупкий череп.

— Стреляй так, не хочу умирать в спину.

Несмотря на бравые слова, его голос, жалкий, как и сам Писарь, заставил Фатэля помедлить.

— Осберт не убил бы. — Он убрал арбалет. — Скажу честно, я надеялся, что с Беладором не повезет. Думал, Аден неправ. Думал, ты не выдашь, а потом мы вытащим тебя, и появится еще один человек, которому могу верить. Аден сказал, что мы обретем либо друга, либо врага. Жаль. Я оставлю тебе жизнь, ты проведешь ее на задворках столицы, в грязи, или тебя поймают и ты сдохнешь под башней. Но ты никогда не выберешься из Гааны.

Фатэль ударил Писаря по затылку и свет померк.


На дне


Очнулся Писарь в узкой зловонной подворотне. Фатэль не позаботился выбросить его в чистое место. Вскоре Писарь брел по старой разбитой брусчатке городских окраин. Стража здесь редко появляется, зато орудуют воры из Гнилья. Писаря это не тревожило. Казалось, верным, единственно правильным исходом будет то, что его ограбят, а скорее изобьют раз взять нечего. Противиться не стал бы, склонил бы голову да умер как корова. Поверх мыслей Писарь глазами искал приют: деревянный порог или повозку, только не холодные камни. В первых, еще прозрачных сумерках между домами горел огонек. Рядом сидел Талли и жарил крысу.

— Можно рядом? — спросил Писарь.

— Едой не поделюсь, полдня ловил. Эй, ты же Писарь! Я тебя вроде подставил, когда к королеве рванул.

Писарь пододвинулся к костру.

— Ничего. Я теперь тоже человек никудышный.

За день Талли превратился в оборванца, он остриг волосы, сменил белые одежды на потертые обноски и снова походил на зверька. Только из-под серой рубахи виднелся красивый медальон.

— Решил сбежать?

Мальчик понюхал мясо, фыркнул и ответил:

— А что мне, всю жизнь там кружить?

— Многие мечтают оказаться у королевы в Сиротках.

— Да что ты знаешь? Перьями карябаешь, а летать не умеешь, вот и не смотришь сверху.

— А тебе значит с крыш все видно? — припомнил Писарь утреннюю погоню.

— Видно. Ни один мальчик в Сиротках просто так не оказывается. Все следят за королевой, приближенными и даже королем Йорданом. А как что важное узнают, так сразу сбегут. Каждый год королева выходит на улицы, и выбирает, кого бы приютить, и поверь, берет кого надо.

— А Фатэль, конечно, не твой отец, ты следишь для них.

— Еще бы! Он когда меня сынком назвал, я чуть тем яблоком не подавился. Фатэль твой заплатил кому надо, чтобы разузнать об одной вещице.

— Об одной узнал, другую прихватил

Писарь показал на серебряный полукруг. Талли выронил крысу прямо в пламя, вскочил и заправил медальон под рубашку.

— Эй, ты же никому не скажешь про побрякушку?

Он медленно с просящими глазами подошел, а потом быстро приставил зазубренную железку к горлу Писаря. Вопреки его ожиданиям Писарь не испугался, напротив немного подался вперед, будто пытался повесить голову на острый крючок, и пожал плечами. Талли отступил.

— Эй, тебе совсем все равно, да? Не говори никому, а то свои же порешат. А я едой поделюсь. — Он глянул на догорающую крысу.

— Ты всегда так ешь? — спросил Писарь.

— Нет, иногда случается умыкнуть что-нибудь у торговца, хотя как пришла война, они осторожничают. Иногда получается стащить брошку на улице, или заколку какую. Тогда можно до Крула сбегать. Он денег даст. Недурной у тебя камзольчик, кстати.

— И много заплатят за него?

Талли презрительно, как настоящий оценщик осмотрел зеленую грязную ткань, вышивку, потеребил камушки и заключил

— Да на такую вещь можно год прожить! Снимай свою блаженную накидку, а то по частям растащат, не дойдем!

Талли, смеясь, стащил с Писаря камзол и побежал. Он исчез в пустом переулке быстрее, чем знакомое лицо порой ускользает в толпе. Пришлось торопиться следом, а Талли, дразня, выглядывал из-за какого-нибудь угла каждый раз, когда Писарь сомневался в развилке.

Дома вокруг все меньше состояли из камня и все больше из прогнивших досок. Своеобразная красота Гнилья заключалось не в изящности фасадов, или высоте шпилей, нет, это был плод смешения прошлого молчаливого достоинства окраины, с новым громким и недовольным народом. Раньше, когда всем еще хватало места, в простеньких каменных домах жили бедные работники мастерских. Время шло, люди множились, и окраины перешли во владение копошащегося и чуть вороватого потомства. Дети родили внуков, а те правнуков, становилось тесно. Чтобы помещаться на небольшой территории, они постепенно надстроили этажи из дерева, глины и всякого мусора. Работы на всех не хватало. Многие взялись красть и убивать, поедая огрызки богатой и спокойной жизни, царившей в центре города. Дети здесь вечно лазали по домам, прыгали, бесились, даже сейчас, в сумерках, они сновали по особо темным проходам.

Писарь и Талли добрались до самого высокого здания окраин, только никакого намека на вход Писарь не увидел. Талли заставил его взобраться по шаткой лестнице на выпирающую крышу первого яруса. С плачущего под весом Писаря настила они влезли в жилище бедной семейки. Женщина била горбатого мужа тряпкой и упреками, трое малышей бегали по комнате с палками, и все вместе они не обращали на пришельцев внимания. Талли отодвинул кусок парусины, что закрывал проход, откинул крышку люка и вынырнул на следующий этаж. Такими заковыристыми переходами они дошли самого верха под открытым небом. Там сидела вечерняя жизнь высших слоев грязного общества. Посреди плоской крыши, сгрудились спины раззадоренных людей. Писарь заглянул поверх. Две жирные крысы дрались за кусок мяса в выложенной из досок оградке. Совсем рядом на добротных, качающихся креслах, курила пара старичков и разговаривала о чем-то тихом и глубоком. Неподалеку стоял стол под навесом, Талли подошел к хорошо одетому человеку с узким лицом и сунул камзол Писаря.

— Что ты мне тряпку пихаешь, шагай вниз. Вспоминай порядки! Получишь за нее перекус еды.

— К тебе же приходят за монетами!

— Верно, и приходят с побрякушками.

Тали развернул камзол и повертел один из вшитых камней.

— А ты не дурак, у кого стащил?

— Это мой камзол, мальчик его не крал, — сказал Писарь.

— Развел доходягу на камушки, еще лучше, ладно держи.

Узколицый высыпал в требовательную руку Талли кучку монет и развернулся к спящему товарищу.

— Смотри что нарыл!

Камзол перешел в следующие руки. Тот растер глаза и свистнул.

— Змеиная одежка с гербом, у нас же заказ на мясо, что ее носит!

Узкое лицо врубилось в Писаря удивленным взглядом. Тот начал медленно отступать. Талли живо сообразил, что к чему и побежал, уволакивая Писаря за собой. Путь назад отгородили наблюдатели крысиных боев. Рослые со здоровыми волосатыми руками, мимо таких не проскользнешь. Тали кинулся к краю крыши и спрыгнул вниз. Писарь за ним. Пробил измученные дождем трухлявые доски, и они оказались, на предыдущем ярусе. Сверху сыпалась пыль и щепки. Писарь поднялся и побежал дальше, через возмущенных людей, роняя домашнюю утварь, ломая хилые стены и спокойствие. У поворота к лестнице их нагнал громила в одних портках. Он схватил Писаря, и они вместе упали через перила. Случай распорядился полетом, и громила умер об каменную статую Агреба вместо Писаря. Пожилой преступник, что катил изваяние, не разбираясь, выхвалил нож и воткнул в безжизненное тело. Пока местные пытались его оттащить, завязалась драка. Писарь метался по углам, не зная, как открывается эта клетка. Вдруг разбилось самодельное окно из мутного стекла. Из проема высунулся Талли и поманил за собой. Писарь порезался, но выполз на мокрый от помоев скат крыши и соскользнул на балкон. С него перепрыгнули в соседний дом, и уже снова спокойно через личную жизнь на улицу. Тали не нужен был свет в его царстве, он нашел чей-то пустой подвал, где они и спрятались от ищеек с факелами. Когда они отдышались Талли спросил:

— Эй, ты у кого одежку скрал, раз за тебя цену назначили? —

— Камзол не причем, да и я не причем. Если с самого начала смотреть.

— Во всем виновата судьба, да?

— Представь, ты на тропе, а сбоку в траве светлячок.

— Не, я ж никогда из Гааны не выходил. Какие тропы с травой? А светлячки это мухи со светящимся пузом?

— Да, только они толще и благороднее, что ли. Ты сворачиваешь к нему, бежишь. Кажется вот твоя звезда, летит, порхает, и почему раньше всю жизнь на месте топтался? А потом раз, и тропы нет, земли вообще нет, не на что опереться. И светлячок давно улетел.

— Нет, не понимаю, это ты сам себе пытаешься объяснить, но ты знаешь что сделал. А я не знаю, почему мне теперь нужно прятаться не только от стражи, но и от Крула.

— Так почему помог?

— Эй, я теперь понял, все твои беды от того что ты тупой! Да здесь камзол не виноват. Если бы не помог, ты про медальон разболтал бы. Да и за случай в замке я расплатился. Теперь иди куда шел. И не попадайся Крулу.

— Некуда идти так чтоб не попасться. А из Гааны сам знаешь, не выбраться.

— Да, я бы тоже из Гааны ушел, только смысла нет, пока бедный. Я ведь ворую не просто, а потому что мне жить так противно. Только Крул платит немного, а другим не продашь краденое. Если бы стащить гору золота!

Отоспавшись, Писарь и Талли вылезли из мрака на солнце. Скрылись между людского сброда из бедняцкого края.


Первый снег


Первый снег начался еще ночью, а с первыми лучами Рой уже в спешке выбегал из дома. Даскал окликнул его. Рой, не оборачиваясь, напомнил о договоре с купцом и затерялся в белой дали. Снежинки терялись в его волосах и лезли за ворот, но первые холода принимаешь как старого друга, который, впрочем, надоедает после нескольких встреч. Так налегке, запыхавшийся и с ветром за шиворотом Рой поспел к повозке. Купец встретил его с руками нараспашку.

— Знал что с инкарцами можно вести дела! Моя семья уже там, пойдем.

Вместе они вошли в лес, и вскоре встретили девушку, что бежала навстречу с корзиной. Угольные густые волосы длинной до пояса укрывали ее как платок. Лицом невинная дочь Гебы, кожа как смущенный, чуть румяный снег, а между густыми бровями стрелой вверх шло красное пятнышко. Она была несравненно красивей Рины. Рой даже выпустил из пальцев свою корзину. Девушка бухнула к ногам купца полную грибов ношу и, сияя, распрямилась.

— Папа, там столько!

Рой скосился на купца, пытаясь понять, как этот усатый боровичок смог уродить такое нежное создание. Купец же сгрузил грибы в мешок и представил молодых.

— Это Рой, воспитанник самого Даскала, а это Эни, моя дочурка. Пойду, поищу маму, покажешь гостю, что да как?

Эни схватила сначала корзину, потом Роя и потащила дальше в лес. Рой слепо поспевал за ней, пока Эни не остановилась у россыпи бледно-синих грибов.

— Видишь, найти легко, они даже сами путеводными называются, а стоят уйму денег на юге.

Рой сорвал гриб, повертел немного и, наконец, решился посмотреть на Эни.

— А ты знаешь, почему их называют путеводными? — спросил Рой.

— Честно говоря, нет, но может они растут возле троп, которые засыпает снег?

— На самом деле это старинная история. Хочешь расскажу?

Эни села на снег.

— Я люблю истории.

— Ну, хорошо. Давно, когда Инкарию еще раздирали войны, на нашу деревню напали с моря. Вражье племя жгло дома, не щадило ни стариков ни детей, лишь немногим удалось бежать. Среди немногих были влюбленные Норн и Кали, они в одиночестве шли много дней, боясь хищников и погони. Оружия в спешке они не взяли, ягоды уже отцвели свое. Голод губил беглецов. Когда пошел первый снег, прекрасная Кали упала замертво, изможденная дорогой. Норн в слезах опустился на колени, но увидел, как душа Кали вышла из тела и затерялась меж деревьев. Он побежал за ней, но душа следов не оставляет. Тут из-под земли вылезли путеводные грибы, и засветились, синевой указывая дорогу. Голодный Норн шел и ел грибы, что придавали ему сил. Наконец он забрел на поляну, и грибы перестали светиться. Норн взглянул на небо, и увидел там душу Кали. Норн оттолкнулся от земли и побежал по воздуху ввысь. Но нагнал любимую, схватил и вернул душу обратно в тело. Кали вздохнула. Вскоре их нашли другие выжившие из деревни, накормили и одели в раздобытые шкуры. Влюбленные выжили, и после скитаний вернулись обратно на пепелище деревни. Они построили свой дом сызнова, Норн стал первым старейшиной возрожденного селения. Имя ему дали в честь влюбленных и до сих пор нашу деревню зовут Калинором.

Все время, пока Рой рассказывал, Эни, молча, не отводила от него глаз, а когда он закончил, тут же поднялась и поправила длинные волосы.

— Знаешь, многие бы отдали кучу монет, чтобы послушать такие истории.

— Да ладно тебе.

— Правда, правда, — защебетала она, — ты мог бы поехать с нами, и жить этим, если знаешь еще несколько таких. Повидать все земли западного королевства. Я была бы рада.

— Я знаю множество, только сомневаюсь, что они всем понравятся.

— Значит, не хочешь? Понимаю, это твой дом. И наверняка у тебя здесь есть своя Кали.

— Дом, да, но не в этом дело. Даскал едва ли отпустит меня просто так. Он мне как отец. Но я всегда хотел увидеть мир и найти что-нибудь удивительное. Хотел стать сильнее. Намного сильнее, чем паренек на краю Инкарии.

— Тогда поговори с ним! А в следующий раз как приедем, ты отправишься с нами!

— Хорошо. Я уговорю Даскала, а в следующий раз уйду с вами.

— А я поговорю с отцом! Будешь жить в нашей повозке. — Эни вскочила и подобрала корзину. — Грибов нужно набрать, а то продавать нечего будет.

До самого вечера они ходили по лесу, теперь Эни рассказывала Рою про города, в которых побывала. От северной Рипетры, где вечный холод, до южной Гааны, где и дождь редкий гость. Вечером довольный купец похлопал пузатые мешки с грибами, и отпустил Роя домой. Там его ждал недовольный Даскал.

— Холодный как труп! Живо к камину.

Рой стащил сапоги и пощупал ноги и протянул их к теплу.

— Даже не заметил что так холодно. Но горячий отвар меня точно спасет от болезни.

— Сам приготовь, и мне тоже. Рина заходила, просила освободить тебя завтра от забот.

— Последние гуляния, точно! Отпустишь?

— Разве зря снег сегодня топили? Только если завтра тебя жар не схватит.

Последний праздник

Болезнь обошла Роя стороной, и на следующий день вместе с Риной они отправились на праздник зимы. Мороз, но жители не унывали. Посреди Калинора разлили каток, и дети уже привязывали лезвия к сапогам. Рядом горели костры, плавленый снег выливали, и он тут же застывал обратно. Вскоре запели женщины, и деревня закружилась на льду. Здоровяк Люко в обнимку с Бодриком качались у костра и хрипло подпевали. Славили весну, и просили ее не задерживаться долго. Рой уже собрался на каток, но Рина замешкалась. Лезвие на правом сапожке съехало набок, и она пыталась пристроить его обратно. Рой потянул слабые обвязки.

— Крепче же нужно! Ты что раньше не… Точно, прости.

— Да, ты поучишь меня немного?

На льду Рина повисла на Рое, и тут же они упали, устроив небольшую свалку. Сверху всех упал и Гудри, отчего Рой с Риной смеялись больше всего, пока выбирались из-под тел. Однако Гудри подняли быстрее других. На лед, забежал Люко, и поставил Гудри на ноги.

— Старейшина тебя зовет, беги живо.

— Люко, Даскал наверно звал меня, — сказал Рой.

— Я тоже удивился, нужен он. Иди, давай! — Люко подтолкнул Гудри.

Отпустить раздумья у Роя не получалось. Даскал ведь знает что они с Гудри враги, зачем ему понадобился этот увалень? Вскоре Гудри сам принес ответ.

— Рой! — закричал он, когда вернулся. — Кажется, даже Даскал тебе ничего важного не доверит. Я только домой, и уезжаю с купцом.

— Как? Они уже уезжают? — спросил Рой, но Гудри уже не слышал.

Рой вывез Рину на снег, снял лезвия и вручил ей.

— Пойду, попрощаюсь, и узнаю, что там происходит.

— Я с тобой.

Рина принялась развязывать веревки.

— Нет, повеселись пока здесь.

— Что мне тут делать без тебя?

— Я скоро, — пообещал Рой и убежал.

На краю деревни купец впрягал зубра в повозку. Рядом стоял и Даскал, придерживая животное за рога. Эни перелезла через мешок с грибами и выскочила навстречу Рою. Обняла.

— Пришел попрощаться?

— Почему снимаетесь так рано? Хотите нагнать своих?

— Нагнать несложно, они на пару дней останавливаются в каждой деревеньке. Только и нам здесь делать нечего. Грибы то спрятались.

— Рой, что ты здесь делаешь? — спросил Даскал. — Я ведь тебя на праздник отпускал.

— Почему не послать меня? Я сделаю что нужно!

— Уезжать нужно срочно, а я думал, ты хочешь погулять на празднике. К тому же Гудри не жалко. А вот и он.

Гудри поклонился Даскалу и принял от него пару монет.

— Доберешься до Родянки, это следующая крупная деревня по пути каравана. Туда еще доходят вести, там же держат лошадей. Купи одну и возвращайся как можно скорее. — Даскал хлопком по плечу отправил Гудри к повозке.

— Мне не доверишься? — спокойно спросил Рой.

— Ты никогда не видел лошади, она и веса твоего не почувствует. А мне важны эти вести.

— Даже не скажешь, о чем просил Гудри ведь так? Хранишь тайны даже от меня, хотя я-то не выдам их никому. Ладно. В следующем году я уеду с ними. Хочу увидеть мир. Предупреждаю сейчас.

Даскал погладил Эни по голове.

— Эни, отлепись от моего воспитанника, и ступай к отцу.

Вдвоем Рой и Даскал смотрели вслед медленно уезжающей повозке. Снег повалил плоскими хлопьями.

— Когда прибудут вести, ты первый все узнаешь.

Рой безразлично поплелся назад к празднику, а Даскал так и остался недвижно стоять, думая о своем.

Веселые песни быстро заставили Роя снова улыбаться. Люко за недолгое время успел так напиться, что боролся с Бодриком в центре льда. Он кидал кузнеца как тяжелый мешок, и сам постоянно падал. Дети счастливо наблюдали за боем гигантов, и норовили прошмыгнуть между ногами пьянчуг. Рина сторожила огромный шерстяной плащ Люко, и лезвия Роя. Немного хмурая, серьезная, она с беспокойством наблюдала за борьбой.

— А если затылком ударится? — Она махнула на побоище.

— Скорее уж лед сломается, чем твой братишка.

— У Даскала все хорошо? Это случайно не связано с тем, что мы видели в комнате?

— Не знаю. Но сам Даскал как всегда лучше всех. Прости, что оставил тебя.

— Ничего. Но ты всегда можешь брать меня с собой.

— Ладно, пойдем, выманим Люко со льда.

До самого вечера народ позабыл дела. Только распоясавшийся мороз напоминал, что празднику скоро конец. Люку немного протрезвел, выстроил всех кругом, а Бодрик достал праздничную чашу.

— Вот! — посверкал он серебром в последнем солнце. — Наполировал, вычистил! Дык, где наш старейшина, а Рой?

— Не придет. У него своих забот хватает.

— Да уж, пора бы ему появиться. Но ничего! — Люко распахнул руки. — Есть у нас его маленький заместитель.

Он подхватил Роя и поднял над головой. Селение весело засмеялось, и заулюлюкало. Рою вручили чашу, и приставили Рину с кувшином вина. Рой с трепетом, дрожа и стараясь не пролить, подходил к каждому жителю. Калинорцы, довольные выдумкой Люко, наклонялись и делали по глотку. Когда чаша обошла всех, Люко заявил.

— Теперь прощаемся с радостью до весны. Но ничего, скоро лед растает, и мы снова споем!

Бодрик киркой разбил во льду ямку, и Рой осторожно поставил чашу. Сверху дети залили ее водой, и никто не ушел, пока узоры не покрыли гладь.


Сомнения


Перед весенним беспокойством в Инкарии всегда шла тягучая ленивая зима, судьба подсмотрела у сестры природы этот обычай и не тревожила жителей деревни до поры. После ухода посланца Гудри, Даскал отстранился от нехитрых зимних дел Калинора, и редко разговаривал даже с Роем. Старейшина уходил к себе в маленькую комнату за узкой дверью, и сидел там часами. Рой старался не мешать. Он все время виделся с Риной. Они валялись в сугробах, под дырявым звездным одеялом, перебрасывались снежками с детворой, под грозное бормотание уже совсем постаревшего охотника Кабана и сидели у вечно горящего камина в доме Даскала. Дни текли молча, за все время Рой не узнал о Рине почти ничего нового, они не разговаривали о родителях, не вспоминали прошлое, лишь делились прошедшим днем, и были рядом. В небольшой компании живо щебетали, смеялись над шутками Люко. Все внимали сказкам Роя, про невероятных существ, и улыбались ворчанию Даскала на эти небылицы. Наедине, лицом к лицу с каждым членом новой семьи, Рой ощущал нарастающую напряженность. Хотелось снова спрятаться в веселый застольный круг, где кому-нибудь уж точно будет что сказать. Так Рой часто встречался в коридоре с Люко, и каждый раз в смущении отводил взгляд, добродушный портной не понимал неловкость Роя и постоянно начинал веселый разговор, от которого Рою хотелось как можно быстрее сбежать. Раньше Рой мог часами болтать с ним, но теперь Люко превратился из забавного доброго малого в старшего брата Рины, и перед ним Рой чувствовал заочную вину. Рой даже не мог понять, когда это началось, то ли после того как впервые поцеловал Рину, то ли после целого дня в лесу с Эни.

Рина же преобразилась. Теперь она, не боялась оставлять отца одного в его комнате наверху, ходила по деревне улыбалась и парила над землей. Люко как то пожаловался Даскалу, что девочка меньше ему помогает, с тех пор как связалась с этим мальчишкой, но шутливый тон выдавал скрытую радость.

Однажды Рой пришел к Рине в пустой дом. Она стояла у стола, вся вдохновленная, вертела красный сверток между пальцев.

— Рой, мог бы ты вынести это из дома, далеко-далеко и выкинуть?

— Конечно, а что там?

— Посмотри, если хочешь, но лучше не надо, просто выброси. Можешь прямо сейчас?

Рой вышел из дома и, отойдя так далеко, насколько было не лень, развернул тряпицу. Внутри лежал маленький кусочек острого металла, что не выдал своих тайн и отправился в колодец. Когда Рой вернулся, Рина переоделась в платьице с короткими рукавами, чистые белые руки оплели роя, затащили в очередной день, проведенный в ее комнате. Они как обычно лежали рядом, и смеялись, над какой то глупой шуткой и тут Рина залезла на Роя, и сквозь смех спросила:

— Ты женишься на мне?

Рой будто не заметил вопроса. Не нашел ничего уместнее чем улыбнуться, обнять ее и спросить о чем-то, лишь бы другом. Он не боролся за нее, все случилось просто, они вместе без причины, без причины могли и разойтись.


Злые вести


Особо тяжелые дни всегда заканчивались у камина, теперь зимой особенно приятно сидеть и допивать остатки сушеных груш. Даскал как обычно немного задремал, он вообще спал вдвое больше кошки. Гудри вернулся в тот же вечер. Серая в пятнах худая лошадь вышагивала по снегу. Усталый, скособоченный вестник съехал вниз и постучал в дверь. Гудри завели в дом. Даскал указал на свое кресло, но Гудри уселся на пол возле камина.

— Слишком грязный.

— Сейчас заварю тебе чего-нибудь — сказал Рой, выдвигая ящик с травами.

Гудри протянул озябшие ладони к огню.

— Она началась. Война.

— Все-таки сны вещие, — пробормотал Рой.

— Небольшой отряд короля Рарга переплыл какую-то реку и напал на западное королевство.

— Где именно переправились? Куда вторгся? Почему? — спросил Даскал.

— Кто бы знал. Только теперь он собирает огромное войско, и король Йордан тоже. Скоро всех призовут. А к концу зимы…

— Куда поведут инкарцев? На север в Рипетру, или в один из речных городов?

— Не знаю. Разницы-то? Все равно никого не забудут.

— Скорее всего, большое войско захочет переправиться по льду. Но если решат не гнать людей через всю Инкарию на север, а послать отряды по деревням, чтобы вывезти сразу на восток, может Калинор и отстоим. С десятком вояк мы справимся, если будем готовы.

Гудри отхлебнул отвара.

— Я хотел охотиться на зверей, не на людей.

— Нам придется защищать родину, — сказал Даскал. — Либо малую от большой, либо большую от чужой. Не говори пока никому, иди к родне, обрадуй что вернулся.

Когда Гудри ушел, Рой спросил Даскала:

— Ты не хочешь защитить королевство? Мне тоже страшно. Я понимаю, но чувствую, что нужно туда отправиться. Всегда ведь хотел стать воином. Разве теперь отрекаться?

— Воин защищает тех, кого любит. Люби своих людей, и пошли королевство куда подальше. Они тебе никто, ты их не знаешь. И за них пойдешь убивать других людей, которых тоже никогда не встречал? Завтра отнеси это Бодрику.

Даскал протянул Рою скрученный пергамент, и заперся в своей потаенной комнате.

Бодрик с самого морозного утра уже будил деревню стуком молота. Рой передал кузнецу, записку от Даскала, и тот вслух, чуть не по буквам прочитал:

— Бодрик, куй, значит, да, куй мечи! Бум клац-клац! Наконец старейшина решил завоевать земли потеплее!

— Наверняка они для защиты.

— Ясен молот, я ж шучу, ну дык Мастер-Даскал знает, кого просить. Ну и список, но я ведь не просто кузнец, я оружейник! Знал?

Дожидаться напоминания о старой просьбе, не входило в планы Бодрика, он тут же зашерудил под каменным столом и только крикнул:

— Приходи через неделю.

Кладенец

За неделю Бодрик заметно посерел и, не глядя на пришедших, указал на стол. Три прекрасных коротких меча, рядком лежали в куче хлама.

— Это все? — пальцем попробовал лезвие Даскал.

— Стали нет хорошей, была, клянусь была, Мастер-Даскал, не знаю куда делась.

— Видно пошла на цепь, не вини себя, я сам сглупил.

— Так что же делать, Мастер-Даскал? Та, что была и то не слишком для мечей годится, сами знаете, знатные мечи делают из особой стали, она упругая и острая, такой клинок редко встретишь, обычно хлам вроде этого. — Бодрик махнул в сторону трех коротких мечей. — А ваш, Мастер-Даскал я больше года делал, сами помните. Таких быстро не наготовишь.

— Тогда куй из того что есть, хоть выглядеть будем грозно. Пришлю Роя тебе в помощь.

Всю дорогу домой Рой последовательно выпытывал про меч, что ковался больше года. Даскал отмахивался:

— Клинок из сорной стали, зачем он тебе?

Обычный меч мог служить Бодрику, или далекому солдату, а в доме старейшины, как давно понял Рой, ничего обычного не водилось. Рой, конечно, догадывался, что меч за узкой дверью, и все-таки решил проверить остальные места. До самого вечера шкафы, сундуки, бесконечные ящики открывали свои пыльные тайны неугомонному искателю. Он перевернул кровати, простучал стены и потолок, будто у настоящих тайников есть слуга, что отворяет двери по первому стуку. Старейшина только сидел в кресле и посмеивался, напоминая о предстоящей уборке, но когда Рой совсем впал в ребячество, и потащил ведро воды, чтобы тушить камин и обследовать трубу, Даскал сдался и отодвинул свое кресло. Деревянная крышка подполья идеально подходила к соседним доскам, а под ней, обернутый в темно зеленую материю, крепился ржавый меч. Рой виновато и немного разочаровано кивнул и пошел восстанавливать дом после урагана.

Закрома комнаты за узкой дверью подарили Даскалу мутную стеклянную чашу, и настоящий свиток с обтертыми краями. Даскал наполнил чашу водой и бесцеремонным движением руки отправил свиток разворачиваться по полу. В заглавьепокоилась надпись: «Особо едкий ряд». Даскал кинул в чашу щепотку морской соли, подождал, пока та растворится, и потребовал у Роя красный речной мох. Пористый комочек краской растекся по воде. Старейшина читал названия. Рой подавал, рылся в ящиках с травами, разбирал быстрые каракули на свертках и банках, исполняя все желания. Порой Даскалу надоедало ждать очередной ингредиент, и он с азартной раздраженностью подсказывал

— Третий ящик снизу, справа, чего так долго возишься?

Жидкость мгновенно съела белый волос с головы Роя, затем деревянную щепку, а после довольно твердую чешуйку загадочного, и по заверению Даскала исконно южного зверя «Амму». Даскал позволил Рою самому поколдовать над чашей и только показал Рою на сноску «Стекло» примерно посередине списка.

— Если добраться до этого, у нас появится дыра в полу.

Когда Рой дошел до стали, Даскал уже многозначительно поглаживал свой старый меч. С великой осторожностью понесли чашу к кузне, по пути несколько капель расплескались, яростно сгрызли камни и зарылись под землю. Даскал велел Рою спрятаться и выплеснул зелье на клинок. Сталь завизжала, и он тут же завертел мечом, раскручивая то перед собой, то сзади. Ворох мелких капель летел вокруг, прожигая все на своем пути. Даскал, наконец, остановил меч, и на лезвии проявились узоры темных и светлых полос, они закручивались в звездные рисунки, повторяясь по всей поверхности. Рой осторожно взял тяжелый меч в тонкие руки. Сил хватило лишь на пару взмахов, но он все же вогнал лезвие в толстый пень под наковальней.

— Раз мы решили защищаться, теперь тебе точно придется научить меня сражаться.

— Начнем завтра.


Ветрен


Даскал снова провел беспокойную ночь. Рой застал его утром в своем кресле, он сжимал лезвие меча, зубы колотились, глаза открылись белыми зрачками. Кровь покатилась с ладоней, меч изогнулся, прощально взвизгнул и разлетелся на осколки. Слабый стон. Даскал вскочил, дом вздрогнул, глиняный кувшин упал со стола, и вместе с ним разбился сон старейшины. Снова зрячий он ртом хватал воздух. Рой подобрал с пола рукоять с куском лезвия.

— Что там?

— Они близко, огромное войско идет через Инкарию, собирает людскую жатву, ведет в Рипетру.

Рой молчал и разглядывал обломок.

— Меч нам теперь не поможет, — выдохнул Даскал. — Они хотят перейти Златоводную по льду, этого стоило ожидать. Скоро наши дороги затопчут тысячи людей.

— Есть идеи что делать?

— К сожалению да. Иди наверх, Рой. Оставишь меня ненадолго, хорошо?

В своей комнате Рой залез под кровать, и приготовился слушать. Даскал уже шумел в комнате за узкой дверью. Пищащие птенцы взвизгивали и тут же затихали. Когда писк прекратился, Даскал вышел и запер. Потом громыхнула и тяжелая входная дверь. Рой сбежал по лестнице, высунулся в холодное утро, но Даскал уже скрылся. Рой оббежал вокруг дома, но даже следов не нашлось. Далеко в лесу что-то шевельнулось. Рою почудилось существо. Раскидистые оленьи рога чесались о ель. На небе светило еще низкое солнце, а с другой стороны бледная луна.

Рой пошел прямо к существу, то заметило его и шмыгнуло в лес.

— Погодите, я хотел сказать…

Рой кинулся за ним. Следы вели вглубь. Рой шел и звал. Вскоре он пожалел, что не накинул плаща. Отпечатки копыт порой прерывались, тогда Рой бродил кругом, пока не находил потертую кору, или только что обломленную веточку, а потом и снова четкий след. Правда в очередной раз отойдя от следа, он не нашел нового. Потом не смог отыскать и старый.

— Слушайте, я только поблагодарить вас иду. Ничего больше. Мой знакомый сказал, вы помогаете людям. Я, кажется, теперь заблудился.

В ответ послышался шум. Самый обыкновенный, но очень настороженный олень, смотрел на Роя.

— А где твои старшие братья?

Рой чуть присел и показал пустые ладони. Олень, было, качнулся в его сторону, но вдруг лес колыхнуло тягучее завывание. Животное бросилось бежать. Рой различил в этом глубоком звуке знакомый зовущий писк птенцов. Медленно он двинулся на голос.

Меж стволами вилял быстрый ветер. Снежинки, захваченные воздушным потоком, неслись вдоль земли. Мелкие веточки да иголки били по лицу. На поляне скрытой в деревьях, кругом в снег были воткнуты пищащие растения. Они горели со свистом. Хором гудел протяжный мотив, лепестки-клювики корчились в огне и замирали белыми скелетами. Даскал сидел в центре, загнув под себя ноги. Едкий дым стелился по земле. Рой спрятался за стволом, прижался и наблюдал за обрядом. Вокруг Даскала появился синеватый туман, он плыл в медленном вихре, и начал обретать форму. Дух не имел ног, черты его лица то появлялись, то снова сглаживались, невидимые руки острыми пальцами резали туман. Наконец, движение замедлилось, цветки полыхнули последний раз и неземное существо проговорило:

— Кажется, ты поклялся не звать нас после смерти друга?

Дух источал вокруг себя зримый холод, туман с его пальцев падал ледяным песком, а челюсть мелко колотилась.

— Я клялся не тебе, Ветрен. Теперь нужно защитить деревню. — Даскал помедлил. — И его сына.

— Так вот кому я показался. Только почему он не подходит?

Даскал огляделся и заметил Роя.

— Беги отсюда! — прокричал старейшина.

— Ты всегда платил чужой монетой, Даскал. Так и сейчас при тебе кошель из той же кожи, взамен пустого, — сказал дух Ветрен.

— Сегодня плату ты примешь от меня, — ответил Даскал.

— У меня нет глаз, но вижу твоими глазами. — Дух обернулся на Роя. — Он так похож. Не таись сын своего отца.

Живот Роя превратился в сосущую пустоту, ноги обмякли, но делать нечего. Рой отодвинул страх и медленно вышел из-за дерева.

— Ты знал моего отца? — спросил Рой с внезапным запалом.

— Ты его не помнишь, это верно. Он тоже не знал тебя и этим он прославится в веках. — Рот духа перестал изображать речь, но Рой все равно слышал. — Верный слову Даскал молчал о нем. Но раз уж мальчик узнал, стоит ему рассказать. Тем более я клятвы не давал.

— Ветрен, я сам поведаю мальчику его историю, ты же храни при себе то, что забрал.

— Гневливый человек. Ладно, я дам тебе сил защитить деревню. Чем заплатишь? Знай, с тебя я спрошу высокую цену. Я знаю что испросить. Например, Лина.

— Лина. — Даскал прошептал это имя и на кончиках глаз заблестели слезы. — Я забуду о ней.

— Та девушка, — сказал Рой.

— Тебя не должно здесь быть, иди!

Рой отступил, но остался в кругу. Ветрен подплыл ближе к Даскалу.

— Достойная плата, не жалко расставаться с ней?

Даскал затрясся, но поторопил своего палача:

— Мы можем отправиться прямо сейчас?

— Он так любил Лину, а ведь если мы уговоримся, он никогда о ней не вспомнит. Сотворим другую сделку с тобой, Рой, ведь так тебя назвал отец? Я не попрошу воспоминаний. В честь твоего отца принесу дар, послужу без платы. Только одно условие. Узнай наш мир, научись звать нас, не губи унаследованный талант.

Даскал все еще ждал ответа и не слышал этих слов, Ветрен говорил внутри Роя.

— Хорошо. — сказал Рой.

Ветрен протянул руку. Даскал заметил и вскочил.

— Нет, Рой! Что он тебе сказал? Не отдавай своей души за мелочь!

— Ты обещал мне сам рассказать о Лине.

Рой пожал руку духа и ощутил дыхание ледяного ветра на ладони. Даскал тут же отбросил его в сторону, и встал грудью перед Ветреном.

— Не гневись, герой, договор заключен, и я не взял его памяти, идем.

Дух отпустил свою форму и влился в тело Даскала. Даскал схватил ладонь Роя и упал на колени. Серебристый след на коже Роя медленно гас.

— Что, что ты у него забрал? Рой, что ты отдал?

— Ничего, он только взял с меня слово, что научусь звать его.

— И ты не понимаешь что это значит, ведь так? Зачем, Рой, зачем ты не спросил меня?

— Он сказал, ты не вспомнишь о Лине.

— Ребенок! Теперь тебе придется стать одним из нас, метка убьет, если не исполнишь долга.

Даскал поднес рукав к лицу и быстро отошел. Рой устремился за ним.

— Не подходи ко мне! — Даскал был страшен, из замерзших глаз сочились слезы, волосы сами по себе медленно волновались, а вместо обычной улыбки, сверкал оскал.

Старейшина указал в сторону деревни.

— Возвращайся в Калинор, жди меня, собирайся в путь. — Даскал вытащил выгоревший цветок из земли, и тот рассыпался. — Это были последние семена.

Даскал отвязал перепуганную серую лошадь и поскакал дальше в лес. Вернулась тишина, и легкий ветерок сдул цветочный пепел.


Командир Ламир


Первые ряды войска въехали в сожженную деревню. Командир Ламир слез с коня и толкнул огромную створу уцелевшего амбара. К нему тут же подбежали воины и помогли.Внутренности оказались пустыми.

— Агребовы дезертиры! — Ламир утер сопли. — Больше не будем никого отправлять вперед.

— А люди-то где? — спросил воин.

— Сгорели вместе с избами, — ответил Ламир

— Ну, так все верно. Отправили наших с повозками подготовить жителей к походу. Только, они решили их приготовить, — усмехнулся другой.

Командир Ламир сплюнул.

— Не наших. Побоялись сражаться за свое королевство. Трусы и убийцы. Но ничего, ничего! Дальше моря не убегут. Двигай!

Войско потекло между домами. Не устели отойти от сгоревшего селения, как Ламир увидел одинокого всадника на серой в пятнах лошади. Тот встал перед командиром на расстоянии речи и громко сказал:

— Я страж этих земель. Это не ваш край, мои люди ничего вам не должны. Разворачивайтесь на восток и убирайтесь из Инкарии.

— Должны! — крикнул Ламир. — Защищать свое королевство. Почему те, кто живет южнее, обязаны отдавать свои жизни, защищать вас от Рарга, пока ты скачешь по снегу и радуешься?

Один воин спрыгнул на землю и натянул лук.

— Командир, чего вы говорите с этим сумасшедшим?

— Погоди, — сказал Ламир.

— Мои люди не будут платить за ошибки в отношениях идиотов братьев, — сказал странный всадник. — Инкария никому не нужна до тех пор, пока не понадобятся крепкие парни. Рарг идет не в наши земли, он идет на юг, в богатую и обрюзгшую Гаану. Их защищать…

— Погоди, погоди, — прервал сумасшедшего Ламир. — Рарг идиот, это ты правильно сказал, только моего короля оскорблять не позволю.

Ламир махнул рукой. Свора стрел полетела в пришельца. Ладонь пришельца дрогнула, воздух сорвался с места и отклонил стрелы. Всадник подъехал ближе, глаза сверкали льдом, волосы качались сами по себе. Ламир стянул перчатку и снял перстень с пальца.

— Ладно. Держи и оставь нас в покое.

Он кинул кольцо в снег, рядом со всадником, тот перевел взгляд на золото. В этот момент Ламир выдернул из-за пояса кинжал и, не прерывая движения, пустил его в сумасшедшего. Сумасшедший успел обернуться. Клинок повело. Он воткнулся в голову серой с пятнами лошади. Животное упало. Всадник успел соскочить, опустился, погладил гриву.

— Кто не готов умирать за вашего командира, выкиньте оружие на снег. Вы вернетесь к своим семьям.

Воины не ждали. Они соскочили с коней, и вслед за Ламиром бросились на незнакомца. Полотно снега проткнул острый клык из земли и камней. Он снес голову Ламиру. Ветер отбросил толпу назад. Новые земляные зубы прорезались из-под снега. Разбитые тела падали под ноги лошадям. Вода сама вытекла из фляг, она летала и рвала людям кожу. Незнакомец понесся сквозь войско. След смерти мчал за ним. Только лошади и те, кто успевал бросить оружие оставались живы. Обезумевшие от ужаса люди пытались разрубить, уколоть, хоть как-то задеть незнакомца. Они падали, не успев приблизиться. Вскоре тысячи трупов покрыли снег. Остальные в страхе бежали.

— Не возвращайтесь! — ветер разнес слова незнакомца. — Или погибните.


Красные


Деревня Калинор имела весьма условные границы. Местами стоял частокол, встарь он защищал первых поселенцев от врагов и преграждал путь зверям. Со временем деревенька разрослась, и новые домики разбрелись далеко от частокола, острые столбы кое-где повалили, ради новых проходов и улочек, ворота же остались на своем месте. Правда сохранилась большая деревянная арка без створок. Каждый год ее наряжали, к приезду каравана или рыбаков из соседнего приморского селения. К таким событиям готовились заранее, а этот зимний день не сулил никаких гостей. Голая арка ворот стояла в снегу, и к великому удивлению постоянно снующего народа в нее въезжали одна за другой повозки. Копыта здоровых лошадей поблескивали подковами. Гости приехали явно издалека, что они хотели? Почему никто не выходил наружу? Не отвечали на вопросы жителей и немые возничие, облаченные в красные шерстяные плащи. Большинство жителей столпилось вокруг старой арки, нахмурив брови, другие, более настороженные побежали по домам, прятать ценности и запирать избы на обычно не нужные засовы. Среди гурьбы первым стоял Люко, которого на время отъезда Даскала выбрали главным, рядом Рой и Гудри с дедом Кабаном. Бодрик тем временем шел у повозки, орал грубости молчаливому вознице и всем своим видом воплощал сущее не гостеприимство. Повозки остановились, воины в кольчужных, утепленных шерстью облачениях, при оружии, вылезли на стоптанный снег. Один, самый маленький, горным козлом запрыгнул на одну из повозок и начал разговор:

— Заречный король нарушил обеты и выступил с войском к нашим границам. Йордан ваш повелитель просит помощи в борьбе с захватчиком, в оплату за долгие дни мира. Мы здесь, чтобы забрать провизию и ценности для продажи.

Испуганная мечами толпа шептала: «Красные, красные прикатили». Рой шагнул вперед.

— Забрать из деревни еду зимой, значит обречь всех на голодную смерть, вы просите помощи, но кто поможет нам? Наше поселение несколько обособленно от остальных. Мы одни.

Его прервал старый воин со шрамом на подбородке, что походил на второй рот. Он, обернутый в бордовую мантию, доселе держался в стороне, облокотившись на повозку.

— Это беззубо сказано, мы проделали две недели пути от деревни по ту сторону леса.

Люко задвинул Роя обратно в ряд, и сам обратился к воинам:

— Разве вам не нужны мы сами? Южнее еды завались и серебра поболе нашего.

— Да, и почему вас так мало? Здесь должно пройти целое войско и увезти людей в Рипетру, — вновь влез Рой.

— Помолчи, сопляк, ты больше похож на Гаанскую девку, чем на инкарца, — сказал воин со шрамом. — Лады, мы немного опередили войско и не слишком хотим, чтобы остальные нас нагнали. Говорят, у вас есть корабль, на него-то мы и сядем.

— Дезертиры значит!

— Зови как хочешь, сопляк, а мы пока отправимся, поболтаем с вашими рыбаками. Соберите провизию, и завтра привезите к морю, иначе сами пойдете на мясо. С голода не подохнете, вас все одно заберут в Рипетру.

— А наши женщины? — спросил Гудри.

— Войско прибудет нескоро, успеете добыть дичи для прекрасных жен, если поторопитесь. Выбора у вас мало, будете рыпаться — сожжем деревню.

Колонна повозок развернулась и покатила прочь. Толпа окружила Люко.

— Не вовремя старейшина нас покинул, — сказал он.

— Мы сможем победить их? — спросил Гудри.

— Да, оружия мы с Роем намолотили. Вмажем краснозадым! — ответил Бодрик.

— Там два десятка обученных бойцов, а у нас ломкие мечи да топоры. Даже если осилим, сколько наших погибнет? — сказал Люко.

— Один хрыч на войне подыхать! Сами слышали, войско нас заберет. Хоть этим не позволим ноги о нас вытирать! Мы же инкарцы!

Бодрик вызвал одобрительные возгласы. Рой толкнул разбуянившегося Бодрика.

— Стойте. Войско не придет. Даскал ушел не просто так.

— Твой старейшина не развернет несколько тысяч, — сказал Гудри.

— Просто поверьте, он знает что делать.

— Это ты у нас готов верить всему, ты ведь полез тогда на статую Гебы!

— Заткнись, Гудри, — сказала Рина.

— Да, полез. Да тише вы! — Рой сорвался на крик. Все умолкли. — И я упал. Рина сказала, я сломал ноги, кто-нибудь еще это видел?

Толпа согласно закивала.

— Через пару дней я уже мог бегать, это вы тоже видели. Разве вы не доверитесь такому лекарю? Сколько уже с нами? Люко ты скажи.

— Сколько себя помню, — ответил Люко.

— Охотник Кабан?

— Я помнится, твоего возраста был, когда он пришел. С охапкой огромных капустных листьев в руках. Даже не думал никогда, а он ведь меня старше. Свыклись мы с ним как-то, — долго молвил Кабан.

— Ну, Гудри, деду своему веришь? Мы с Риной видели в его доме то, чего и существовать то не должно. Люко, тебя он назначил старейшиной, тебе решать.

— Я верю Рою, и Даскал нас не подводил. Он не поймет меня, если вернется на пепелище или похороны. Собирайте все и грузите на сани. Выживем как-нибудь.

Открыли хранилища, и распахнули двери домов. Все без остатка грузили в мешки. Люко прикрикивал на тех, кто явно пытался что-то утаить. Скоро вереница саней несла все запасы Калинора на долгую зиму. Завтра людям нечего будет есть. Женщины плакали навзрыд, все с красными лицами, топили снег и падали, закрываясь руками. Мужчины натягивали луки, точили копья, охота в зиму редкое испытание.

Сперва решили заглянуть в храм Гебы, набились кучей, встали на колени. Женщины все еще не могли петь песни, поэтому решился Люко. Он часто сбивался, а потом и вовсе бросил. Простыми деревенскими словами он просил, чтобы воины уплыли куда подальше, охотников ждала удача в пути, а Даскал вернулся скорее.

Свежий воздух надул душный храм, Гудри распахнул двери и завопил:

— Дым! Они подожгли рыбаков!

— Ну, все, этак с меня хватит, значит! — Бодрик схватил молот и заорал. — За мной Инкарцы! Наших братьев жгут!

Люди хлынули наружу, но Люко придержал Роя.

— Собери всех женщин, и если увидишь воинов короля, уводи всех из деревни в лес. И еще. — Он посмотрел на Гебу. — Помолись за нас.

Инкарцы неслись к рыбацкой деревеньке, а Рой пристыл к дверям церковки. Там, далеко будет битва, а он здесь. Рядом женщины плачут. Может и ему впору. Да, он меньше других ростом, сколько бы ни работал в кузне, не проходила и худоба, а бледная кожа вызывала лишь снисхождение прохожих. Его уважали, как уважают тень старейшины, не способную самостоятельно жить, и если он сейчас останется в деревне, то докажет людям их правоту. Такие мысли зажгли Роя. До белизны суставов он сжал рукоять обломанного меча и пошел по следам ополчения.

— Рой! — окликнула Рина.

Рой ускорил бег. По снегу, на неясные ручейки дыма и шум моря.

Селение трещало огнем, двое Красных кидали факелы в еще целые дома, другие тащили огромные рыбацкие сети, наполненные соленой рыбой. Поджигатели, наконец, увидели разъяренных ополченцев, что неслись зверем на красные плащи. Дезертиры рассмеялись и обнажили уже окровавленные клинки. Толпа хлынула на них, вся деревня в общем гневе, как волна об острую глыбу, разбилась о лезвия. Красные встали клином, и рубили беззащитные тела. Люко тяжелым бегом добрался до строя и выдернул за голову одного бойца. В деревенского силача тут же вонзился меч, Люко не заметил раны, и голыми руками срывал шлемы и бил черепа. Клин Красных расплылся. Теперь живые ополченцы могли достать Красных, ряды постепенно ломались. Бодрик обрушил молот на живую массу, он дробил доспехи, рвал кольчугу. Кучи инкарцев падали на снег, по истекавшим кровью телам ступали новые бойцы. Люко бился с черноволосым воином, тот легко уклонялся от тяжелых ударов силача с дубиной. Сзади к Люко приближался другой красный, моложе остальных, у него дрожали руки, он несся по узкому проходу своего зрения, а острие меча смотрело точно в спину Люко. Рой порвал корку страха, нагнал бойца прямо у мощной спины Люко, вонзил обломок в незащищенный доспехом бок юнца, и повалился на него сверху. Красный больше не двигался, кровь вместе с жизнью вытекала из глубокой раны. Уши пробил крик командира со шрамом, он вогнал кинжал в горло охотнику Кабану и, не глядя на труп, дернулся в сторону Роя. Гудри встал у него на пути. Молодой и яростный. Красных осталось всего трое, свистели удары командира, но все принимал Гудри, одной рукой он держался за рану, а второй крепко сжимал свой меч. Командир смотрел мимо противника, он впился в глаза Роя, который в страхе отползал назад. Черноволосый воин отстал от Люко и кинулся к повозке. Обрубил лямки лошадей и заревел

— Виндикта, бежим!

Охотничья стрела пробила черноволосую голову. Живые ополченцы подбирались к командиру по телам и снегу. Командир обогнул Гудри. Спотыкаясь, побежал к Рою. Гудри убил противника, что открыл ему спину. Командир дезертиров рухнул у ног Роя. Его ладонь с бордовой твердой отметиной еще мгновение пыталась дотянуться, но застыла, сжимая только окровавленный снег. Оставшиеся на ногах ополченцы, голыми руками избивали последнего живого воина, и когда его тело рухнуло, воцарилась тишина.

Эта зима крепкими заморозками и красным снегом схватила людей за горло. В одно утро деревня потеряла половину кормильцев, это обрекло жен, детей и стариков на тяжелую жизнь. Разве иначе возможно? Инкарский народ легко поднимется на битву за товарищей, даже если до этих пор не держал в руках оружия. Люди, что пали в тот день носили родной край и всех его жителей в своем сердце. Готовые защитить и страшные в мести. Темная процессия следовала от рыбацкой деревеньки, женщины несли тела своих мужей, бойцы несли товарищей. Гудри вместе с Роем несли тело старого охотника Кабана, в сторону кладбища. Раненые не обращали внимания на кровавые следы, что оставляли за собой на снегу, одна глубокая боль, заглушала другую. На кладбищенской поляне остался снег прошлых дней. Бодрик вышел вперед с киркой и, прорубив корку, схватившую снег начал долбить могилу. Но земля, вперемешку со льдом слитая в крепкий хладный камень не позволила. Кузнец опустился на колени, в его глазах слезами блестела беспомощность. Слабые, истощенные потерей близких и крови люди, общими силами сгребли в кучу снег, много снега, в него клали тела, и засыпали снегом вновь, к вечеру на кладбище высился исполинский мертвый сугроб.

— До весны, побудьте здесь, братья.


Золотой план


Талли помог Писарю освоиться в новом мире. Несколько недель они безбедно жили, ели, валялись на крышах. Постепенно Писарь смирился с собой, перестал твердить имена Фатэля и Осберта по ночам. Капли редкого дождя и сырость больше не вызывали безотчетную дрожь. Писарь к тому времени уже хорошо сливался с массой побитых бедностью обитателей подвалов и рынков с полусгнившими продуктами. Но серебро слишком быстро утекает. Последнюю монету Талли вручил мальчугану, который сразу побежал хвастать другим детям.

— Смотри есть целый серебряный, это так много, весь город столько не стоит!

Талли довольно хихикнул и полез на крышу. Там распластался и долго смотрел на блестящий флюгер в форме погнутого петушка. Зайчики вертелись по крыше, и коты лениво били их лапками. Вдруг внизу все на миг притихли. Писарь с Талли высунули головы и увидели, как две особы в пышных платьях заплывают на рынок. Следом целая свита, и слуги мямлят, поднимают подолы и отговаривают самодурок гулять по грязным местам.

— Хорошо быть такой. — Талли махнул на них, подскочил к флюгеру. Взялся и повертел его в такт слов. — Посмотрите мои товары, госпожа.

Талли тут же перепрыгнул, повернулся на стальную птицу и надменно посмотрел. Взял в руку что-то круглое и невидимое.

— Фи, этот персик давно сгнил как мой муженек.

Талли брезгливо тряхнул ладонью, а Писарь рассмеялся.

— Тебе сколько лет?

— Достаточно, чтобы обращаться на вы, господин оборванец, — сказал Талли.

— Ну, завязывай. Как думаешь, если попросить у них милостыню, они разжалобятся?

— Твоя рожа здесь точно не подойдет, а я никогда подаяния не просил.

— Даже у храма? Там же толпа таких как ты. Даже я однажды подавал. Знал бы я, какое вы все ворье…

— К храму Гебы меня не затащишь, на милю не подойду. Не мое это. — Талли резко повернулся, увидав кошачье движение. — Крыса! — Он кинулся за кошками.

Тали хоть и не пропускал зазевавшихся крыс, но все же видел отвращение Писаря. Мальчик приспособил его отвлекать матерых торгашей, пока крадет еду. Однажды на рынке они заметили сумасшедшего старика с колпаком и красной остроносой обувью. Талли искоса взглянул на Писаря, так, как смотрит когда видит наживу, и направился к старику. Сумасшедший дошел до середины базара и заорал:

— Вас здесь нет, я один. Ничего нет подо мной как надо мной.

Пока он кричал, к нему стекались дети со всех щелей.

— Не верите? — Он закрыл глаза. — А теперь? Думаете, я вас вижу, потому что вы есть? Вы есть, потому что я вас вижу! Голодные да, мысли мои меньшие?

Дети согласно закивали. Сумасшедший продолжал кричать, за прилавками прекратились торговые запевы. Вместе с криками "убирайся" в старика полетели фрукты и куски солонины. Мальчишки и Талли ловили и подбирали еду, а старик стоял, богом раскинув руки. В конце он ушел под ругань и пинки торгашей. Много сумасшедших, пьяниц, гнилых и чистых в грязи людей видел Писарь на этих улицах, но только этот старик вызывал его восхищение. С полными руками еды, они с Талли засели на высокой, но дряхлой крыше среди старых корзин. Вдалеке отплывали точки-корабли.

— К далеким берегам, — сказал Писарь.

— Чего?

Не дождавшись ответа, Талли протянул Писарю подгнившее яблоко.

— Дааа, на год денег не хватило. Ты слишком много ешь, Писарь.

— Камзол-то мой был. Тогда ты жарил крысу, а сейчас жалуешься?

— Эй! Твой товар, моя продажа. Только что теперь делать будешь?

— Жить. Только все равно когда-нибудь поймают. Под башней, уверен, меня ждут.

— Зато я больше не буду с тобой нянькаться. Поди, прокорми такого увальня.

— А ты чего хочешь? Ты ведь обычный воришка из Гнилья, еще и без поддержки Крула.

— Благодаря тебе, чудесному гостю в камзоле! Думаю податься в вольный город, слышал о таком?

— Да, — ответил Писарь. — Свободная от королей, на самом юге стоит Седмора. Насколько помню единственный город, где Геба не в почете. Почему туда?

— Там не спросят, откуда достал деньги. Другие нравы, там даже женщины могут владеть состоянием. Ворам и подавно рады. Награбить в богатой Гаане, и осесть там.

— Пока братья не разберутся, из Гааны нам не выбраться. Но мне было бы по пути с тобой. Еще дальше на юге землю отрезают топи.

— Это те, через которые никто не может перебраться?

— Да, сколько бы ни шел, они не заканчиваются. Над головой летают странные синие птицы. Судя по рассказам можно идти неделю, а потом вернуться назад меньше чем за день. Странное дело, правда?

— А с моря заплыть никто не пробовал?

— Пробовал, мой отец, например. Он погиб тогда, но другие рассказывают, что картина та же. Гнилой берег. Все давно забыли про топи, но мне кажется, там кроется огромная земля, нужно только понять, как пройти болота. И кое-кто все-таки уже проходил через них. Рассказывают о странных существах, с иссиня-черной кожей и горящими глазами. Рассказывают, что они возят из-за болот травы и продают их здесь за баснословные деньги. Я раньше не верил, но мой бывший друг сам видел женщину со звериными глазами. Кажется, там живет целый народ. Со своими тайнами.

— И ты хочешь все тайны разгадать?

— Я много чего хочу. Но я здесь. Взаперти.

— Я знаю людей, которые смогут помочь выбраться из Гааны.

— Выбраться из закрытого города?

— Да, они изучили катакомбы и потайные ходы. Только денег попросят, как за штурм стен.

Писарь задумчиво повертел яблоко и откусил со свежей стороны.

— Может нам и не нужно расходиться, Талли. Я знаю, где достать кучу золота. В доме Ирмака на высоком балконе стоит золотая ванна.

— Эй, подожди, это смело, но… Как?

— Я пока не придумал, слушай, эта мысль только сейчас появилась!

— Ладно, а как нам продать ее?

— Это я тоже пока не понял. Но понадобятся деньги, чтобы все провернуть. Сделаем так. Ты договариваешься про проход через Гаану, и отдаешь свой медальон.

— Это вряд ли!

— Мы его продадим, это будут начальные деньги. Потом вместе крадем ванну, платим за проход по катакомбам, а потом добираемся до вольного города. Делим пополам, что останется, и твоя мечта осуществится. А я пойду к своей.

Талли достал медальон. Серебряная драгоценность походила на половинку луны, конечно, дорого она стоить не могла, но любые деньги помогут. Ванна наверняка весила как взрослый человек, перекинуть ее через низенькие перила может и получится, но как потом унести ее? Такие вопросы разожгли в Писаре азарт, он вспомнил время, когда первый раз додумался залезть на крышу замка, спуститься по дымоходу в библиотеку, и стащить свиток. Как полыхал от гордости, пока читал то, к чему допускали только мастеров и послушников Гебы. Тогда ему тоже казалось, что красть из библиотеки невозможно. Наконец Талли решился. Он спрятал медальон и сказал:

— Ладно, Писарь, медальон я тебе не отдам, но попробую стащить что-нибудь другое. Деньги пополам, и если не придумаешь, как достать эту золотую штуку, прирежу тебя во сне. Ну, идет?

Милый вор

Они прошли в пустой подвал, где часто ночевали. Талли открыл старый деревянный ящик и достал грязные, но целые одежды. Писарь тут же узнал белый наряд королевских сироток. Когда наступил вечер, Талли повел в порт, там, устроившись на пустом причале, долго оттирал до первозданного цвета свое охотничье облачение.

— Писарь, пойди, прогуляйся, мне и самому искупаться нужно.

Спорить Писарь не стал. Сам подошел к воде, почистил свои вполне приличные сапоги, умылся, просолил волосы. Переодетый Талли снова выглядел как невинное дитя.

Так, посвежевшие, они двинулись на главную улицу. Гуляния поутихли после объявления войны, и все же пара музыкантов играла для прохаживающихся господ. Стража караулила на каждом углу. Темные стражи в переулках и освещенные фонарями в златобоких нагрудниках. Все смотрели на Писаря. Писарь замер. Талли подтолкнул его и сказал:

— Стража тебя не узнает, бойся тех, кого не видно. Люди Крула ищут нас и когда найдут… Плохо будет. Раз уж мы вышли на свет, лучше побыстрее убраться из Гааны.

Талли отправил Писаря на ближайшую крышу, с наставлением не мешаться. Удобно устроившись на высоте, тот наблюдал за работой уличного воришки. Маленький белый посланник Гебы пристроился слушать лютню вместе с кошками, парой благородных женщин и сворой слуг. На высокой ноте Талли рухнул под ноги одной из дам. Слуги, было, ринулись убрать его, но госпожа остановила их и сама наклонилась к мальчику. Чудом мальчик ожил, благодарно сжал руку госпожи, светя улыбкой, раскланялся и мирно поплелся в сторону. Скрывшись от подозревающих взглядов слуг, Талли побежал. Песня доиграла. Госпожа хватилась перстня. Под гневные крики, Талли показывал Писарю добычу. Золотое кольцо с небольшим искристо-синим камнем. Писарь спрятал кольцо в карман.

— Встретимся в нашем подвале.

— Эй, погоди, это я должен отдать тебе кольцо и дожидаться пока ты его заложишь и уплывешь с деньгами?

— Ты уже отдал мне кольцо, и теперь будешь только мешаться.

— Кому? Великому мастеру переговоров с ростовщиками?

— Сам подумай, даже меня могут заподозрить, а если приду с уличным мальчишкой, нас схватят, как только покажем кольцо. Я не обману. У нас на кону добыча покрупнее.

— Которую ты не знаешь как достать! Может, ее вообще нет? Ты просто решил отобрать медальон, а когда я отказал, понял что и кольцо сойдет. Давай его сюда, оно мое.

— Ты украл его, если помнишь. Могу сейчас взять, — Писарь схватил его за руку, — и отвести тебя к той госпоже. Меня поблагодарят и денег заплатят. Без риска, понимаешь?

Талли пытался вырваться.

— Но без тебя мне не выбраться из Гааны, — сказал Писарь. — Без тебя не украсть золото, что позволит мне пройти на юг даже в разгар войны.

— Может тебе и не нужно ни на какой юг!

Писарь отпустил и протянул Талли старую одежду.

— Держи. Больше показываться в белых тряпках на улице не стоит. Переоденься пока.

— Эй, я и без тебя это знаю! Хорош рассказывать, что мне делать.

— Сейчас нам обоим нужно, чтобы ты переоделся и ждал. Нам нужно чтобы ты поверил. Сам ты это кольцо все равно никому продать не сможешь. Поэтому сиди здесь и думай! Я пошел за нашими деньгами, и надеюсь, скоро мы встретимся в подвале.

Зубы

Уже порядком раздраженный, Писарь оставил Талли одного. Спустился с крыши и направился в лавку ростовщика. Дверь со вставленной стеклянной мозаикой открылась. Прозвенел колокольчик. Внутри потрепанный заросший человек, с добротной, но изношенной одеждой отдавал ростовщику золотой зуб. Тот осмотрел, попробовал на свой и отдал человеку монеты. Бедняга без зуба толкнул Писаря, пока выходил. Писарь неуверенно приблизился к стойке. Показал кольцо. Ростовщик скривил лицо.

— И откуда у тебя такая вещь?

— Когда-то дарил жене, теперь она умерла, а мне нужны деньги.

— Хах, более краткого рассказа этой истории я не встречал. Знаешь, сколько раз мне это рассказывали? Столько, что теперь уже и не рассказывают! Еще у тебя, наверное, сын, которого нечем кормить. Обязательно сын, ведь дочь без призора всегда заберут в храм Гебы, и история не будет плаксивой.

— Сына у меня нет, остальное правда. Я образованный человек, своим трудом поднялся высоко, а когда ее не стало, больно упал. Ладно, если слушать меня не хочешь, я не буду оскорблять ее память. — Писарь забрал кольцо и повернулся.

— Ладно, погоди, если ты не уличное ворье, напиши свое имя.

Он придвинул Писарю кусок папируса и перо. Ростовщик удивился красоте букв, но постарался это скрыть.

— Хорошо, десять чеканных серебряных, больше не дам, если ты все-таки окажешься вором, я не так много потеряю.

— Оно стоит на порядок дороже.

— Это мой риск, если завтра я покажу страже кольцо и окажется что его ищут, я останусь и без денег и без кольца, понимаешь?

— Двадцать.

— Хм, гляжу я на твою одежду, на грязь которую ты только сегодня попытался смыть, и жалко мне двадцати. Меня ведь и самого накажут. Иди-ка ты отсюда.

— Хорошо, пятнадцать, за меньше не отдам.

Тут снаружи послышался шум, стражники что-то кричали. Ростовщик вскинулся и отошел от стойки.

— Пошел вон из моей лавки, — сказал ростовщик.

Делать нечего, Писарь вышел. На улице стражник схватил и обыскивал мальчишку. Конечно Талли. Тот кричал, возмущался.

— Что украл, говори! Такие как ты сюда просто так не ходят, — приговаривал страж.

Стражник немного смутился, когда обнаружил, что у Талли ничего нет. Писарь к тому времени уже прошел мимо. Талли нагнал его у поворота.

— Сколько выручил? — спросил он.

— Слушай, Талли, мне плевать на тебя, когда сделаем дело, разойдемся, но пока слушай, что я говорю. Твоя возня снаружи спугнула ростовщика. Вот твое кольцо, носи с гордостью.

Талли кольцо не забрал.

— Эй, потом будешь ныть, какой я плохой. Сейчас что делать будем? Есть еще один ростовщик на другом конце города. Я покажу.

— Я тут кое-что увидел, пока ждал свою очередь. Ростовщик без вопросов принял золотой зуб, даже не поморщился.

— Ясное дело, зуб украсть сложно, знаешь ли, — сказал Талли.

— Один ювелир или кузнец, уж, не знаю, велика ли разница, делал моему знакомому капитану золотые зубы. Пойдем, наведаемся к нему, он должен меня вспомнить.

Мастер Фогур жил недалеко от порта на всегда шумной улице. Как и в прошлый раз открыла жена.

— Чего вам? — спросила она, спешно прикрываясь халатом.

— Не знаю, вспомните ли вы меня, я друг капитана Арга. Мы уже заходили раньше. Мне нужен Фогур.

— Какого еще капитана? Вы сначала заявились сюда, обыскали дом, а теперь переодетые приходите? Лучше бы снаружи поискали, еще раз вам говорю, пропал мой муж!

Она хотела было захлопнуть дверь, но Талли подставил ножку и простонал от боли. Жена растерялась, и нагнулась к нему.

— Прости, дитя.

— Ничего, но впустите нас, прошу. Моему отцу плохо, он скрывает, храбрится, но его зуб болит так что сил нет. Матушка, пропусти, дай поговорить с ним. Мы заплатим. Нам есть чем.

Писарь тут же показал кольцо и отколотый Фатэлем зуб, про который так удачно вспомнил Талли.

— Мы не из стражи, сами ведь видите. Под шкурой у вас в доме есть люк, под ним мастерская, вы уже нас принимали, от нас не нужно прятаться, — сказал Писарь.

Жена впустила их. Внутри чувствовался едва уловимый запах каленого металла, хотя окна были открыты настежь. Видно решетки для воздуха прятались внутри дома. Женаотвернула шкуру и подняла люк. В подполье сидел Фогур, он притаился с раскаленной железкой в руке.

— Говорят, тебя знают, — крикнула ему вниз жена.

Фогур поднял на Писаря один из своих великолепных огромных арбалетов. Писарь примирительно показал пустые руки.

— Я приходил сюда с капитаном Аргом, вы должны меня вспомнить.

— Да, я тебя помню, видно ваше семейство не оставит меня в покое.

— Почему вы прячетесь? — спросил Писарь.

— Потому что не хочу делать оружие для войны между братьями. Я знаменитый мастер, и корона не понимает, что мне противно будет делать грубые куски стали, которыми одна часть народа будет рубить другую. А главное не платят кузнецам.

— И вы хотите продолжать жить здесь и трястись от каждого шороха? Не думали покинуть Гаану?

— Каждый житель столицы недоволен работой, новыми правилами, количеством еды. Но сейчас Гаана самое безопасное место во всем королевстве. Хотя кузнецам приходится очень тяжко.

— Есть еще вольный город. Войне просто незачем идти туда. Там ничего ценного, кроме свободных людей и неприступной крепости. Зато там каждый делает что хочет.

— Из Гааны не выберешься просто так. Эта ветвь катакомб, — показал Фогур на дверь — ведет в море. Даже если чудом выплывем, а у меня жена, если помнишь. Потом нас схватят и отправят не ковать мечи, а умирать с ними в руках.

— Но если у тебя есть золото, дорога не покажется такой трудной, — сказал Писарь.

— Тем у кого столько золота, нет надобности покидать Гаану. Ты, как и твой отец когда-то, приходишь в мой дом, и хочешь меня подбить на какое-то дело. Прежде чем рассказать, решаешь убедить меня, что мне что-то нужно. Узнаю кровь. Рассказывай, чего хочешь.

— Мы хотим украсть много золота, и думаем, как бы не вызвать потом подозрений.

— И как я вам должен помочь?

— Вы меняли капитану Аргу зубы на золотые, скажите, долго ли сделать зуб?

— Долго. Нужно сделать слепок старых, подгадать так, чтобы не мешали, купить у черного торговца сок терновника, чтобы золото срослось с костью.

— А если сделать средний зуб, ничейный, просто какой-нибудь зуб?

— Хах! Да таких можно наклепать сколько хочешь.

— Мы принесем много золота, прямо к этой двери, а ты сделаешь из него зубы. Получим все поровну. Мы знаем людей, которые знают проход через катакомбы. Сможешь вывезти семью в вольный город.

— Никуда я не уеду отсюда. Но от золота не откажусь, много там будет?

— С меня весу, треть твоя.

— По рукам, сынок! — засмеялся Фогур. — Твой отец никогда меня не подводил, теперь посмотрим на сына.

— Еще одно, нам нужны будут твои арбалеты. Стрелы потолще и с большими крюками.

— Залезть на высоту хотите? Будет, есть у меня такие.

Писарь протянул ему кольцо.

— Сделай сразу зуб или два, сколько выйдет. Понадобятся для дела.

Фогур тяжело поворчал, мол, жалко красивую поделку на зубы переводить, но когда Писарь безжалостно напоказ погнул кольцо, смирился и взялся за работу.


Черный сахар


Следующей ночью с парой зубов в кармане Писарь шел за Талли по Гаане. Мальчишка как настоящий крот, рыл проходы в плотной застройке, находил пути там, где их быть не должно. Поначалу Писарь еле поспевал за ним, но чем глубже они заходили в Гнилье, тем осторожнее становился Талли. Мысль глянуть за угол, прежде чем повернуть, постепенно превратилась в ритуал, вроде как нюхают эль перед глотком. Большой дугой они обогнули высокий дом, где Писаря чуть не схватили, и приблизились к маленькой хижине. Она почему-то не обросла деревянными полипами за долгое время. Дверь отпер остроклювый старик, он походил на бойцовского петуха, которому выдрали перья с половины головы. Волна редких волос вялым гребнем падала набок. Старик ткнул когтем в Талли.

— Мальцам нельзя.

— Эй, я к Манхару по делу. Привел покупателя. — Талли нагло схватился за палец старика, и повернул его на Писаря.

— Сам дойдет. Мальчишка из твоего кармана получит, дурень. Двигай сам.

— Полагаю, будет честно и мальчику получить свое. Мы пойдем вместе.

— Полагает он. Полагаю!

Старик пропустил их, но дверь захлопнул со злобой на сословие всех, кто говорит «полагаю».

Люк посреди хижины скрывал широкую лестницу. Внизу их встретил чарующий дух черного сахара. Под полом находился притон. Блаженные тела нежились грудами на койках. Пока они шли, постояльцы улыбались уродливыми улыбками. Часто попадались страшные лица, с облупившейся кожей, или утыканные изюмом бородавок. Бедняки лежали на дырявых простынях, на бедняках лежали урчащие кошки. Богачи покоились на отдельных лежбищах из дорогого дерева и мрамора. Не было никакого особого порядка, здесь все были рядом. Из обносков и из роскошного шелка торчали одинаково иссушенные конечности. Костлявые руки кололи большие куски сахара серебряными кольями. Здесь люди забывали про прошлую жизнь. Грызли черный сахар, пока не закончатся деньги, или зубы. Сам дух этого места не выпускает. Пыль от черного сахара, что витает в воздухе, обнимает человека за плечо, как старый приятель, говорит, иди, располагайся, и повернуть к выходу уже не просто. Подполье освещали удивительные бежевые кристаллы. Они притягивали взгляд как танцующий огонь. От сахарной пыли Писарю казалось, что внутри движется непонятная жизнь. На гранях проступали перепончатые лапки, хвосты, гибкие тельца. Призрачные ящерки кишели внутри. Под светом играли изумруды на тупоносых шапочках двух братьев.

— Манхар, Дунхар, — позвал Талли. — Нам нужно убраться из города. Золото будет.

Манхар выдохнул, прежде чем обернуться. Его сплывшее от ранней старости лицо напоминало плоский оттиск на монете. Только борода гордым мысом выдавалась из пологих берегов. Дунхар был абсолютно неотличим от брата.

— По пять золотых с каждого, — ответил Манхар.

— И каждому, — показал на себя и брата Дунхар.

— Только монетами, побрякушки не примем, — закончил Манхар.

Писарь протянул золотой зуб Манхару.

— Это считай что монеты. Вопросов к зубам не возникнет ни у кого, и мы готовы дать вдвое больше, чем весят два десятка монет.

— В четверо, — сказал Дунхар.

— Если найдут столько зубов, поверь, вопросы будут, — сказал Манхар. — И все-таки заплатить ими можно.

— Когда? — спросил Талли. — Нам бы побыстрее.

— Через неделю.

— Не столь быстро!

— Позже не получится. Мы с братом уезжаем. Вы либо с нами, либо без нас.

— Эй, вы решили бросить Крула?

— Талли, мальчик, ты нам нравишься, но мы знаем, тебя ищет Крул. — Манхар стиснул взгляд на Писаре. — А тебя корона, да, Писарь?

— Да и вообще вы можете нечаянно умереть, — сунул зуб в карман Дунхар.

— Поэтому не болтайте.

— Знайте, мы верны своему клану. Через неделю или никогда.

Братья одновременно повернулись и продолжили ломать куски сахара. Места для новых слов и вопросов не осталось. Пришлось поворачивать. Писарь шел медленно и неохотно, как любопытный ребенок, которого выгоняли с кухни. Каждая незначительная деталь, казалось, заслуживает внимания. Пустые койки особенно тянули остаться. Дух черного сахара заглушил даже мысли о предстоящем деле. Вдруг Талли нырнул под лежанку. Блаженство Писаря сменилось растерянным ступором, когда он увидел человека с узким лицом. Того самого, что чуть не поймал его на крыше. Писарь всем существом хотел побежать, но воздух сзади будто затвердел. Застыв, Писарь ждал, пока эта рыба на шее подплывет и, наконец, укусит. Длиннолицый обрушил руки на плечи Писаря.

— Попал ты, мясо!

Посреди местной тишины эта выходка прозвучала городским колоколом. Все, кто хоть немного соображал, приподнялись с коек и наблюдали за казнью.

— Где малец, а?

Узколицый наверняка хотел сказать что-то еще, но его оттолкнули. Сделал это его спутник, жирный пузырь, покрытый золотом. Кажется, толстяк специально создан Агребом, как вешалка для драгоценностей. Каждая складка жира была продумана, чтобы поддерживать массивное равновесие. На всех пальцах по паре толстенных колец. Писарь был уверен, если бы жирдяй снял сапоги, то и на пальцах ног нашлось бы по кольцу. Однако от него довольно приятно пахло гвоздикой, а так как человека было много, то и аромат перебивал сахарный дух.

— Меня зовут Крул, — сказал он мягким, колыбельным голосом.

Крул протянул расслабленную руку. Писарь осторожно пожал.

— У нас случилась неприятность, Писарь. Я думал плохи наши дела, но тут появляешься ты, у меня в гостях, и все сразу становится просто. Вместе с тобой пропал мальчик, Талли, ты его знаешь. Он должен провести очень влиятельных людей в покои королевы. Талли наша главная неожиданность, такой талантливый парень, так втерся в доверие, что она сама ему показала тайный ход. Теперь он пропал, и только ты можешь нам помочь. Скажи где он, и тогда мы озолотим тебя. И главное, не сдадим тебя короне. Только слово.

Прикидывая куда их завести, чтобы получилось самому сбежать, Писарь ответил:

— Хорошо, я покажу, идем.

Тут из-под койки выскочил Талли и рванул к выходу. Он легко прыгал через людей. Кошки в ужасе брызгали во все стороны. Тяжелый люк ненадолго задержал Талли, но узколицый явно не успевал его схватить. Люк хлопнул и мальчик исчез. Вскоре он появился снова. Человек, что спал тогда на крыше и узнал камзол Писаря, тащил вырывающегося Талли обратно.

— Быстровато сматывался, решил придержать.

— Славно, давай его сюда. Молодец и ты, Писарь, — сказал Крул.

В следующий миг он уже не испытывал к Писарю благодарности. Повинуясь непонятно откуда взявшейся храбрости, Писарь схватил со стола серебряный кол и приставил его к условной шее Крула.

— Отпусти мальчика.

Вести он себя так не привык, потому вообразил себя Беладором, и поступал так, как поступил бы командир. Так он избавился от страха решений, отдалился, и отдал вожжи образу. Всю жизнь перед тем как сделать что-то, Писарь думал, и думал всегда слишком долго. Так долго, что вопрос «что я могу» всегда превращался в «что я мог». Придуманный Беладор был лишен всяких размышлений.

Талли отпустили, теперь он не решался бежать, а только пятился к лестнице. Писарь вдавил кол в Крула.

— Ешьте сахар, живо.

Длиннолицый и его друг послушно взяли по маленькому кусочку.

— И господина не обидьте, — сказал Писарь.

Крул хрустел сахаром с особенным недовольством, наверняка представлял, как будет хрустеть что-нибудь в Писаре, когда он до него доберется. Длиннолицый медленно скрючился первым, затем и его друг. Они сели и обнялись, их лица улыбались самой Гебе. Крул сопротивлялся яростно, долго упирался ногами, но вскоре мягким шлепком повергся на пол.

— Крул, — позвал его Писарь.

Крул вытянулся, услышав имя, но глаз не открыл. Тогда-то Писарь вспомнил про братьевМанхара и Дунхара. Оказалось, они решили вежливо ничего не заметить и скрыться, верно, еще до начала представления. Писарь осторожно покинул притон. Талли теперь его не обгонял, а молча семенил позади. Старик у входа ничего не заподозрил, он шепотом швырнул Писарю вдогонку это его «полагаю». Однако с Крулом пришел отстегнутый у входа хвост. Свирепые морды проводили беглецов сначала взглядами, а потом и шагами. Писарь спиной чуял, что пора бежать. Свернув за угол, они с Талли одновременно бросились наутек. Морды полезли грязными пальцами в рот и свистом подняли округу. Все темные щели начали рожать новых преследователей. Писарю в бок что-то ударилось. Мальчишки с крыш кидались всяким хламом. Писарь, не замечая, несся по узким улочкам, Талли снова вел неожиданными путями. Иногда им удавалось значительно оторваться, но многоголовое полчище лезло отовсюду. В центре Гааны никто бы и к окну не подошел в такой час, потому они пытались покинуть эту излишне сплоченную часть города. Заметив первого стража, беглецы перешли на шаг, и с запыхавшимся сердцем прошли мимо. Писарь надеялся, что преследователи выбегут как оголтелые, и привлекут внимание, но они тоже сбавили ход. Погоня продолжилась пунктиром. Они то неслись в страхе, то чинно переходили особо оживленную улицу. Их целью был дом Фогура, но приводить все Гнилье к его дверям совсем не хотелось. Проблему решил Талли. Он показал на одну из тех вещей, которую не замечаешь от того что слишком часто видишь. Зарешеченный вход в катакомбы. Только сейчас Писарь осознал, почему на этой улице всегда немного пованивало. Он даже припомнил, что люди требовали завалить тоннель, но корона решила, пусть лучше немного пахнет здесь, чем сильно и везде. Конечно, это был никакой не проход, а так, рукав для вентиляции, но Талли явно воспринимал его как спасение. С замком он провозился совсем недолго, верно уже не раз открывал именно эту решетку. Он даже потрудился закрыть ее, проявив поразительное хладнокровие, ведь морды неслись прямо на него. Спускаясь по тоннелю, Писарь слышал, как десяток рук трясет решетку.

Катакомбы

Катакомбы пахли не так скверно, как Писарю всегда казалось. Благодаря выпускам на поверхность здесь иногда пролетал ветерок, и дышать становилось почти сносно. Ночной свет сочился в решетки и стекал сюда по водосточным каналам. Гнусная вода в тоннеле медленно сползала к морю. Шлепая и хлюпая, они спешили в полумраке. Молчание продолжалось до первой развилки. Тоннель расходился надвое.

— Куда теперь? — спросил Писарь.

— Эй, мне-то откуда знать? Я спас нас от приспешников Крула, может теперь ты подумаешь куда идти? Ты же ученый.

— Ты спас нас, да? Хорошо. Идем за водой, она течет к морю.

Кузнец жил близко к порту, но Писарь решил, что даже если они не найдут потаенную дверь, то уж в море точно выплывут. Талли явно не хотел пересекаться с Писарем взглядом, но сам пристально уставился ему в затылок. Все злобные зенки морд, что недавно гнались за ними, Писарь ощущал слабее, чем этот взгляд. Чувства сбежались к нему на спину и там застыли. Оборачиваться впрочем, Писарю не хотелось. Наконец Талли подал голос:

— Неплохо ты Крула схватил. Неплохо для дворцового неженки.

Писарь повернулся.

— Парень, давай ты не будешь говорить лишнего. Ты убежал, когда меня допрашивали. Ты не доверяешь никому, ты зверенок. Раз уж мы связались, придется доделывать начатое, но слышать тебя больше нужного я не хочу.

— Так ты бы и сдал меня тогда! Конечно, когда Крул уже меня поймал, ты заторопился спасать, герой. Ты знал, что теперь Крул тебе не даст ничего, и решил, что со мной золота раздобыть надежнее. Не строй из себя королеву.

— Ты прав, я человек не слишком хороший, как оказалось. Только я пытаюсь об этом забыть. Но если думаешь, что меня понял, объясняй это себе. Мне про меня рассказывать не надо. Шагай молча, парень.

— Сам решу, как мне шагать!

Скоро Талли заметил темную арку. Не спрашивая Писаря, он вошел в нее. Спустя минуту Талли вернулся, держа что-то продолговатое. В совсем слабом свете, что сочился из решетки наверху, они поняли, что это кость. Талли, вскрикнув, выбросил ее и выругался:

— Здесь людей хоронили? Агреб!

Писарь решил не рассказывать парню изначальную природу катакомб.Вглядываясь в стены, он пошел дальше. Вскоре они попали в широченный, главный тоннель. К настоящей двери вели три высокие ступеньки. Кузнец долго не открывал, потом отодвинул створку, и, узнав их, пустил.


Перед грозой


Следующим вечером, они втроем сидели под полом в доме кузнеца. Работу Фогур закончил, как только затих город. Постоянный звон металла сменился тишиной. Ее нарушил шепот бегущей воды за дверью в катакомбы.

— Дождь пошел, — сказал Фогур.

Он подоткнул тряпьем дверь. Талли уселся у двери, приложил ухо и принялся слушать поток. Парень не сказал Писарю ни слова после их возвращения, и смотрелся насупившимся ребенком. Фогур очень обрадовался такой перемене. Кузнецу не шибко нравилась говорливость Талли, да и в целом уличные мальчишки ему доверия не внушали. Фогур всегда поглядывал, чем там занимается Талли, и не хочет ли чего умыкнуть. Талли уснул, убаюканный потоком. Писарь крутил, изучая, увесистый арбалет с крюком вместо стрелы. Оружие добротное, как и все в доме Фогура.

— Точно выдержит? — спросил Писарь.

— Твоего отца держал, а тот здоровый, сам помнишь.

— На самом деле я не сомневаюсь. Ты хороший мастер, все это знают. Наверняка тебя очень ищет корона. Может, побежишь с нами? Увидишь топи.

— Меня ваши тайны не тянут. Мне бы золота.

— Значит не все люди такие. Это сидит здесь. — Писарь ткнул себя в висок.

— Или чуть ниже, — сказал Фогур.

— Мой отец болел тайнами. Он был хорошим, храбрым человеком, только семью ему заводить не стоило. Деятельная хворь тащила вперед, и порвала б ему душу, если бы он решил остаться. Когда отец погиб, я не унаследовал ничего, кроме болезни. — Писарь снова проложил палец к виску. — Я поклялся тогда не заводить семьи, чтобы не было несчастных сыновей. Только топи.

— Если ты такой же, зачем парнишку приручил? — спросил Фогур шепотом.

— Его не приручишь, нет, мне он побоку, да и я ему. Просто так пути срослись. И разойдутся скоро. Я-то уже начал к нему привыкать, но потом понял его натуру.

— Он просто маленький вор. Ему нельзя верить, ведь он сам не доверяет никому. Знаешь сколько денег твой отец потратил на изучение топей? Горы золота, он снаряжал целые караваны, нанимал людей, многие годы пытался. Топи не дешевое место. А ты хочешь отдать треть золота мальчишке.

— Парень был полезен.

— Нас связывает твой отец, я не подставлю его сына, а ты его друга. Мальчишка чужой. Нельзя ему верить. Пока он нас не подставил… Словом будет хорошо, если агребенок случайно потонет в катакомбах.

Потихоньку трещал огонь. Тусклые блики подрагивали на саблях. Фогур сидя заснул. Талли начал постанывать, может что-то страшное пришло в ночи. Фогур перестал дышать ровно, он явно проснулся, но не подавал виду, надеясь, что сон ничего не заметит подвоха и вернется.

— Агребов мальчишка, лучше б храпел, — сдался Фогур.

Писарь подошел к Талли и почувствовал, как от двери шел холод. Парень замерз в натопленной комнате. Писарь взял его на руки и перенес к камину. Талли свернулся еще сильнее и приоткрыл глаза.

— Затихни. Завтра дело, — сказал Писарь.

Сам он сел обратно, закрыл глаза, но под веками не стихала буря. Праздник Гебы-Матери еще никогда его так не пугал.


Уход


Даскал вернулся пешком, замерзший, но продыху себе не дал. Целыми днями они с Роем ходили по домам, осматривали неумело зашитые раны, и накладывали повязки, пропитанные целебной мазью. Постепенно кричащая скорбь превратилась в ноющую домашнюю боль. Зима не увидела больше мальчишек, что, вываливались из окон в сугробы. Никто не бегал по смерзшемуся снегу, и не кидал снежки во все крыши да ставни. Жители ходили по деревне, будто куклы, носили дрова в избы, воду, еду, делали все необходимое, чтобы пережить эту зиму. Скованная духом рука Роя с каждым днем напитывалась беспричинной болью. Однажды Рой уронил чашу с отваром. Травы обожгли колени и остались пятном на ворсистом ковре.

— Нельзя больше ждать. Мы поедем в одно место. Там безопасно, и растут нужные цветы.

— Далеко это?

— Ты даже не представляешь насколько. Я отправил весточку давней подруге. Она попросит для нас разрешения пройти на юг, за топи.

— Те самые? Которые никто не может перейти?

— Вроде того. По пути тебе придется учиться, ты погибнешь, если не сможешь.

— Значит у меня будет сила? Смогу стать воином, настоящим?

— Если научишься, станешь могущественнее всех воинов мира. Но радости это не принесет. Двинемся на рассвете. До весны ждать некогда.

— По снегу? Пешком?

— Догоним караван. Кажется, и у тебя там есть друзья?

Рой собрал пожитки из комнаты, где провел столько долгих лет с Даскалом, под защитой этой волшебной хижины, среди вековых лесов и моря. Рой никогда не видел другой жизни, и его пугала разлука с родным краем, но в тоже время тянуло вперед. В дорогу с собой он взял только одну бесполезную вещь, большой серебряный кулон, на нем выгравировано лицо женщины. Бабушка говорила, что это его мать, но гравюра, конечно, не точный портрет. Рой всю жизнь смотрел на образ, на волосы из белого металла и гадал какой у нее голос. Рой повесил огромный круг на тонкую шею, надел теплые вещи и спустился. Даскал протянул ему обломок меча.

— Не забыл?

— От крови его уже не отмоешь.

— Не бросай свое оружие. Меч будет напоминать тебе о неверном решении.

— Люко ведь остался жив!

— Ты должен был остаться с женщинами, как он тебе повелел. Если бы ветер судьбы подул в другую сторону, кто увел бы их в лес? Тебе пора попрощаться со своими воинскими замашками. Слушать меня в дороге и самому принимать правильные решения. Сказки, Рой, опасны тем, что у них всегда хороший конец.

Рой взялся за рукоять, но Даскал не отдал.

— Или меч будет напоминать о счастливом случае, что простил твою ошибку?

— Нет, — забрал Рой меч.

Они вышли на утренний воздух, еще темно, первые лучи только переваливают за горизонт над лесом. Глубокая тишина. Чистый лист снега ждал первых ног. Приятный хруст сопровождал каждый шаг мимо избушек. У швейной мастерской Даскал остановился.

— Ты ведь не попрощался с Риной?

Но Рой промолчал и просто пошел дальше. Даскал покачал головой, но последовал за ним. От Калинора вела проложенная меж леса дорога, караван уехал именно этим ухабистым путем, что огромными дугами соединял дальние деревни. Рой удивился, когда Даскал прошел мимо выхода на дорогу. Старейшина вел его прямо в северный лес, возможно, знал другой, короткий ход. В безжизненном, лесу царил мороз, белый ковер, прибивали к земле хвойные столбы, они же не пускали солнце. Вскоре застучали зубы, и беглецы укутались в шерстяные плащи, отобранные у воинов. Вторую половину дня пурга засыпала путников сквозь игольчатые кроны. Далеко наверху макушки гнулись под порывами ветра, холод медленно отбирал у Роя пальцы. Вечером буря успокоилась. Снежинки медленно ложились на бордовые силуэты путников. Черные стволы сосен поредели. Идти стало проще, но Рой за день исчерпал все силы, и еле вырывал ступни из снежного плена. Даскал старался всячески поддержать, приободрить, но когда увидел, что еще пара шагов и Рой упадет, сам остановил его.

— Рой, наш путь лежит очень далеко в центр королевства, а после на юг, через многие города. Надеюсь, помогут друзья нашей деревни, они уже начали свой шаг, и нам важно их нагнать, иначе придется ждать весны в какой-нибудь деревушке.

— Ноги как не мои. И холодно, может, поспим, а завтра, завтра пойдем дальше?

— Нельзя останавливаться, не успеем, а в тебе намного больше сил, чем кажется. Сейчас я дам тебе кое-что из своих запасов. — Даскал достал объемистую стеклянную бутыль, в которой трепетало золотистое свечение. — Это снадобье я готовил на такой случай, несколько капель избавят от усталости.

Даскал влил в дрожащие губы каплю золотого эфира, и через мгновение Рой поднялся, засмеявшись, и принялся подкидывать ногами снег.

— Как ожил!

— Все-таки волшебник. Ты тоже выпил, поэтому не устал? И почему не дал мне зелье сразу?

— Его называют Элем Бегунов, но помни, он лишь заставляет забыть усталость. Если истощить все силы, человек не заметит, как упадет замертво. Нам придется идти несколько дней подряд, чтобы успеть, старайся беречь движения, даже если тебе будет казаться, что в запасе бесконечный источник. Да перестань ты прыгать!

Янтарь

За два дня странники преодолели множество миль по плотному лесу, но, не смотря на успехи, Даскал начинал беспокоиться.

— Нужно поесть и поспать, если будем идти в том же темпе, через пару дней наши трупы догонят караван. Видишь дерево, кора съедена достаточно высоко, это потрудился крупный зверь, надеюсь с густой шерстью.

От обгрызаного дерева тянулись рогатые следы, Даскал припал к земле и начал изучать приметы. Глубоко рассеченные тупые копыта рассказали, что это лось, судя по размерам самец, причем большой.

— Да лучше бы самка, я один раз видел лося, что притащили охотники, он огромный, наверное, как три Люко, — сказал Рой.

— Напротив, хорошо, лосихи в это время вынашивают потомство. Зачем отнимать больше одной жизни взамен наших? Стрела из лука Кабана, без труда пробьет шкуру самца, но попасть нужно в сердце или легкие, и надеяться, что он умрет быстро, здесь снег неглубокий, и раненый зверь забежит очень далеко.

По следам они шли через редколесье. Когда солнце уже перешло зенит, Даскал остановился. Вдалеке, под деревом, стоял лось. Огромное животное грызло кору, не замечая угрозы. Охотники бесшумно подошли на расстояние выстрела, Даскал снял со спины лук и протянул Рою, тот удивленный оказанным доверием, принял оружие, вынул стрелу, натянул и начал целить в животное. Даскал шептал ему:

— Сначала прицелься, потом натяни, ты не сможешь удержать лук долго, вот так, чуть левее, сосредоточься, стреляй только когда будешь готов, лучше упустить добычу, чем попасть не туда.

Даскал поправил лук, чтобы тот смотрел прямо в сердце лося, Рой натянул, но от натуги руки задрожали, и стрела сорвалась с тетивы, угодив зверю в ногу. Лось вскинулся, увидел охотников и бросился на Роя. Маленькие отростки рогов неслись, метили в живот, Даскал выхватил лук, оттолкнул Роя, но прицелиться не успел, лось ударил прямо в грудь. Даскал отлетел, но сознание не потерял. Быстро вложил стрелу, натянул лук и выстрелил в упор, точно в глазницу лося. Громадная туша рухнула на Даскала с разгону и погребла под собой.

Мертвый лось не сдвигался. Тогда Рой начал отгребать снег из-под туши. Когда он откопал Даскала, руки превратились в безжизненные лопатки. Даскал почти не мог двигаться, Рою пришлось тащить его и надеяться, что это не повредит раненому. Даскал был в сознании, но даже не стал бранить Роя. Неудачливый охотник упал на колени и, задыхаясь, пролепетал:

— Прости, я. Лук задрожал.

— Еще научишься. — Даскал тяжело пытался вдохнуть после каждого слова. — Живой янтарь. Книга.

Даскал закрыл глаза, а Рой уже потрошил сумки в поисках книги зелий. Никогда он еще так не жалел, что отказался заучивать травы. Листы побежали по пальцам и вот рисунок младенца в руках земли под деревом, и название: «Живой янтарь». Надписи рядом направили Роя. Он обшаривал стволы елей. Тело, как чужое работало по приказу. Рой счищал снег, мечом ковырял кору, искал, искал. Вот и маленькая капля замерзшей смолы. В ладонях Рой согрел и комочек земли, растер и смешал со смолой, вслед капля крови из пальца. Порез получился безобразным. Следующим значился свет, лучи небесными копьями пронзали кроны, на одном комок засветился, размяк. Все смешалось в янтарную тягучую смесь. Под рисунком в самом конце страницы стояло слово, и смеялось над Роем. Все просто, кроме него. Что значит это «Моли»? Не найдя ответ Рой принялся повторять рисунок. Подложил под голову Даскала плащ. Остальное тело засыпал снегом, слепил руки, будто земля его обнимает и попытался открыть старейшине губы. Вместо них Даскал открыл глаза. Рой показал надпись.

— Гебу. Я помолюсь.

Рой вложил янтарный комок в рот Даскала. Даскал сглотнул, но не произнес больше ни слова.

Сзади вздрогнул снег, видно зверек пробежал, потом еще, и тут Рой отпрыгнул. Со всех сторон к Даскалу тянулись линии. Молнии, запертые в снег, рывкам, принюхиваясь, дошли до тела, и Даскал закричал. Грудь вздыбилась, сугроб с руками растаял, схлынув водой, но старейшина повис в воздухе и беззвучно открывал рот. Сломанные кости вправлялись под одеждой, красные пятна утекали с рубашки в его тело, внутри будто копошились светлые пальцы. Еще мгновение и Даскал вещью упал на землю. Напряжение схлынуло, свет погас.

Рой оставил учителя на еще теплой почве, завернул в свой плащ и принялся разводить костер. Несколько часов снимал с лося шкуру, потом пожарил мясо. Тут Даскал проснулся, здоровый. Он приказал, обнимающему его Рою, есть и много. Мясо оказалось сырым внутри, но, обкусав по бокам, они без особого отвращения насытились. С приходом первой темноты, начали засыпать лося плотным слоем снега, как только запах свежего мяса был погребен, Даскал расстелил шкуру коротким, но густым мехом вверх. Рой еще немного потрудился над ночлегом и вот костер полыхает, вещи лежат подле Даскала на шкуре. Все еще слабый учитель укрылся ей, и Рой засыпал его сверху снегом. Место вокруг выглядело так, будто там поработала стая снежных кротов. Рой, хоть не чувствовал усталости, руки себе отморозил. Он аккуратно, чтобы не нарушить покров, пролез под шкуру. Через щель он видел снежинки, что влетали из ночной темноты в светлый ореол костра.

— Я никогда не слышал, чтобы Геба так помогала.

— Она редко помогает, но и такое бывает. Ты веришь в то, чего нет, а о настоящем мире не знаешь. Скоро все поменяется. Надеюсь.

Даскал поднес стекло к продолжающим расспросы губам Роя. В очередной раз, пообещав себе когда-нибудь выведать у Даскала его секреты, Рой сделал глоток. Колючая капля впиталась в горло, она вытягивала его силы, густая шерсть казалась все мягче, и он провалился в забытье, не в силах сопротивляться неподъемной усталости.

Птичник

Рой вылез из-под шкуры и растер лицо снегом. Даскал уже снимал с костра огромный ломоть лосятины. Наевшись пропеченным мясом, путники двинулись по хвойному лабиринту, а мертвый лось остался лежать, погребенный под снегом. Через несколько дней они вышли на большую дорогу, Даскал рукой расчесал волосы назад, и с облегчением раскинул руки. Успели. Вдалеке шел навстречу караван белых зубров.

— Мирных дорог вам торговцы.

— Это же старейшина, вы как здесь очутились? Месяца два как оставили вашу деревню! — воскликнул Глава каравана.

— Уверен, ваши зубры немало дорог протоптали, а вы совершили много сделок в деревнях. Мы же, как нортунги, знаем тайные пути.

— Какие еще нортунги? — спросил другой торговец.

— Это старина Даскал, всегда чепуха проскочит меж мудрыми словами! Через лес значит прошли? В такой-то мороз, и как удалось?

— Инкарцы народ крепкий, хоть и не северяне, холод наш самый близкий друг. Да и шкура помогла.

— Парни, видели когда-нибудь такую огромную шкуру? — спросил Глава.

— Вам она явно нравится, могу я предложить сделку? Мы отдаем каравану этот ценный мех, а вы пустите в повозку, довезете до земель, где потеплее.

— Знаете же, и без всяких шкур вам рады, тем более у нас, ввиду одной неприятности в Калиноре, много свободного места. Сейчас время тяжелое, бойцов развелось как людей. Птичнику совсем туго, а шкура хороший платок для слез. Он потерял всех певунов, клетки проданы. В его повозке расположитесь с большим удобством.

К гостям подошел усатый отец Эни. Он радостно приветствовал Роя:

— И ты здесь!

— Да, решили к вам податься. А где Эни? — спросил Рой.

— Отдыхают с матерью. Пойду, разбужу!

— Погодите. Нам бы тоже поспать после тяжелой дороги.

— Просим, повозка Птичника в конце плетется, — сказал Глава.

Глава поправил шляпу и хлестнул поводьями. Рой с Даскалом двинулись против течения каравана.

Как и говорил Глава, в самом хвосте сидел на повозке Птичник и вяло подергивал вожжи — маленькие ниточки для огромного зубра. Рой показал на него пальцем.

— В голове каравана сказали, что мы можем занять место в вашей повозке, конечно с вашего согласия, — поклонился Даскал.

— Без разницы, залезайте, раз сказали.

— Мы не с пустыми руками, посмотрите, эту шкуру мы отдаем вам, как плату за радушие.

Вопреки ожиданиям Роя, глаза Птичника не загорелись как у других торговцев при виде густого меха.

— Чтож, наверное, это прокормит меня, если удастся подать ее подороже. Я помню тебя, мальчик, ты смотрел мое выступление, помнишь птиц? Какие они красивые, и как пели.

— Да, у вас очень красивые птицы, что с ними стало? — спросил Рой.

— Разыгрался этот ветер, и опрокинул мой шатер. Птицы вылетели из клеток, да померли.

— С чего бы им умирать? Они ведь не сгорели?

— Это пташки из теплых краев, на холоде они и дня не протянули. Помню, с каким восторгом вы с той девочкой смотрели на птиц, знаю, ты меня поймешь. Я столько лет собирал редчайшие породы. Клювики пели, чтобы дарить радость, в своих золоченых клетках они служили счастью, такие прекрасные.

Птичник отвернулся и махнул им рукой, мол, залезайте. Повозка со скрипом прогнулась под весом странников. Рой принял жгучую прозрачную жидкость, и она вновь поборола Эль бегунов. Рой без сил упал на голые доски.

Проснулся он от того, что Птичник, залезая в повозку, споткнулся, о шкуру, что гости неосторожно кинули поперек входа. Через минуту зажглась свеча, и повозка наполнилась теплым светом. Снаружи безлунная ночь, но Птичник не лег сразу спать, он сел и достал клетку с маленькой пичугой. Увидев, как Рой разглядывает ее, Птичник заговорил:

— Последнее утешение. Птичка не из лучших, раньше не ценил, но теперь это все что осталось. Помнишь тот фокус с исчезновением? На самом деле одна птица умирает, а взамен из рукава появляется другая. Мои первые и вторые актеры. Для зрителя разница не заметна, но смотри, даже при маленьком свете видны ее огрехи. Клюв, кривоват, и слишком длинный, закрывается с небольшим нахлестом, а видишь эту крапинку на голове, красная, крохотная, но портит красоту. Вторые птицы совершенны, сплошной цвет, перышко к перышку, чистые глазки, именно такие и составляли ценность моей коллекции певунов. Раньше когда рождался птенец с изъяном, я выкидывал его, некрасивую птичку видно сразу. Потом я подумал, а разве они не должны тоже приносить радость людям? Тогда я и придумал тот фокус.

— Убивали птиц, чтобы веселить людей?

— Я коллекционер и ценю чистую породу, посмотри на нее. — Он потряс клетку, и пищащий комок перьев забился о прутья. — Разве она приносит радость? Разве она по-настоящему красива? Нет! Только участвуя в представлении, эти птицы могут стать частью прекрасного! Дрянная порода, и это все что у меня осталось.

Птичник бросил клетку, откинулся и закрыл глаза. Птичка выпорхнула в открытую ударом дверцу и перелетела на его костлявый палец.


Духи наши меньшие


Окончательно путники отоспались только к следующему дню. Снаружи купцы распрягли зубров, и грубыми щетками вычесывали из шерсти мелкие веточки и непонятно как собранную грязь. Эни спрыгнула с широкой белой спины и обняла Роя.

— Все-таки решил присоединиться? В Калиноре что-то случилось?

— Да, дезертиры напали на деревню. Пришлось защищаться, но мы здесь не из-за этого. — Забрал у нее щетку Рой и принялся чесать шерсть.

— Вы сражались? Как там Гудри, с ним все хорошо?

— Гудри? Он выжил, но потерял деда. Хотя и отомстил за него. Старик Кабан храбро дрался. — Рой перехватил щетку здоровой рукой.

— Бедняга. Но конечно, вам всем досталось, чего это я.

Показался усатый отец Эни.

— Наконец-то нормальный жених!

— Отец!

— Что? Тот твой дуболом занимал полповозки! Рой тебя старейшина ищет, говорит нужно поупражняться, пока остановка.

— Вернусь, расскажу историю, — пообещал Рой.

Соленая вода морская

Даскал нашелся далеко от каравана за снежным бугром.

— Рука болит? — взял он Роя за запястье.

— Терпимо.

— Зря ты пошел за мной тогда. Даже не пойму как, я ведь и следов не оставил.

— Я не следил за тобой, случайно вышло, я пошел за человеком с оленьими рогами…

— Геба! Что ты несешь Рой? — Даскал выдохнул. — Из-за общения с духами погиб твой отец. А ты заключаешь с ними сделки, хотя еще и бороды не отрастил. Это и моя вина. Когда он умер, я поклялся что окажусь от связи с духами. Твой отец хотел обычной, спокойной жизни для тебя. Что уж теперь сделаешь.

Даскал завалился в сугроб.

— Какой он был?

— Я расскажу тебе. Расскажу когда ты исполнишь свою часть сделки с Ветреном. Пока что сосредоточимся на ней.

— Я бы возразил, да что толку?

— Рой ты посмотрел через щель в запретный мир, он не принесет тебе счастья, это мутный осколок стекла, ты можешь отрезать им кусок хлеба, но скорее поранишь пальцы. Чужие, противные земной жизни создания, вплелись в вещи нашего мира и не хотят отпускать. Приложи руку к телу, прощупай ребра, и теплый стук внутри, что ты без этого? Бесплотный ветер, без опоры и места, эту часть тебя нельзя тронуть, воля, желание, твоя душа. Если разорвать пуповину меж едиными частями, тело умрет, а что с другой половиной?

— Она вернется к Гебе! — сказал Рой.

— Кто знает, но иногда сознание не может смириться с потерей, и хватается, тянется к земле. Такие обрубленные обитатели роятся в леса и реках, почве и воздухе, пустые и голые. Будто нищие дети они смотрят сквозь окна на пир в богатом людском доме. Но мы не оставили их в покое, едва увидев поманили к себе, и духи пришли на зов.

— И это очень сложно?

— Таких духов как Ветрен, немногие могут призвать. Духам вроде него безразлична форма, их больше волнует утраченное содержание. Природа мудра, зачем нам после смерти земная память? Те знания о жизни, которой никогда больше с нами не случится? Пережитое здесь на сыпучий засов запирает могила, и остается лишь чистый сгусток твоей души, настоящий ты.

— Значит, я не вспомню никого после смерти?

— Все равно жизнь оставит вмятины на тебе. Помнишь представления в шатрах каравана? После действия исчезает персонаж, но остается актер. Правда, никто не говорил с теми, кто умер по-настоящему, все, что я знаю — от духов вроде Ветрена. Они не помнят своего прошлого.

— И что от меня останется? Кто такой настоящий я?

— Тот, кто задает этот вопрос.

— Но Ветрен не выглядит пустым, он похож на человека, очень могущественного человека.

— Что-то пошло не так. Эти призрачные калеки толком не смогли умереть, и вместо памяти или вечного забытья получили обрывки души. Они завидуют людям, жаждут чувств, что мы испытываем. Хотят быть счастливы или страдать, любить и ненавидеть. Все это можно получить, забрав твои воспоминания. Именно так делал Ветрен и ему подобные еще до моего рождения. Память, это не просто предметы, что кладешь по шкатулкам в голове, она срастается с тобой, из-за нее Рой это Рой. Отдавая память духу, ты становишься подобен ему при жизни, с клочком вместо души, и пустота жжется, ее нечем потушить. Не знаю, научишься ли ты звать таких могущественных духов, но придется попытаться. Мы начнем с малого, что некоторым под силу. Существует множество других сущностей, без мыслей и разума, они — простое стремление, неразвитая воля, что желает получить очертание. Думаю, до смерти они были животными, а теперь обрели новое тело. Смотри.

Даскал открыл флягу, вода потекла вверх, и шаром повисла над его ладонью.

— Это морская вода, с наших берегов. Там часто плавают рыбы. Они умирают, но их дух возвращается домой. Теперь жидкость движима неким слабым сознанием, что живет в ней… Фокусники именуют себя магами, показывая такие чудеса. Но ни один человек не способен своим желанием повелевать природой. Хотя стоит лишь завлечь иную силу, и вот уже публика в восторге. Слабые сознания блуждают в темноте. Представь, ты в лесу, распугал светлячков, и не знаешь в какой стороне дом. И здесь слышишь зов, разве ты не пойдешь на него? Вот и они придут. Только голос не поможет звать их, научишься притягивать к себе одной волей, стремлением, они придут. Пробуй!

Рой поднес руку к фляге, и про себя позвал «Иди ко мне», и повторил, и еще раз, но ничего не происходило.

— Забудь слова, забудь язык, ничего не говори, ни вслух, ни в уме. Есть только зов.

Рой пытался еще несколько часов, но соленая вода никак не хотела отзываться. Он все не мог понять, как это можно звать без слов. Прибежала Эни и застала Роя с флягой. Он так и замер. Она рассмеялась.

— Да пей уже, не стесняйся.

Рой через силу сделал глоток. Эни сказала, что каравану пора в путь. Даскал пошел к Птичнику, а Рой и Эни взобрались на крышу грибной повозки. Караван двинулся.

— Ты когда-нибудь слышала о Детях Хлодара?

— Нет, — беспечно ответила Эни.

— Хлодар, чудовищный сын Агреба, что оплетает мир, — начал, было, Рой.

— Погоди, — прервала его Эни. — Это ведь тоже ненастоящая история, как та про основателей Калинора?

— Что значит ненастоящая?

— Ну, как? Те двое ведь просто объелись грибов, вот им и причудилось всякого. Ты ведь знаешь, как используют путеводные грибы.

— Все эти истории сложены не просто так. Все они правдивы, просто были давно, поэтому могут показаться выдумкой.

— Может и так, но… Ты можешь рассказать, как Гудри отомстил за деда?

Рой рассказал. Про дезертиров и дань, про храброго Бодрика и рассудительного Люко. Не утаил и того, что Гудри и ему чуть ли не жизнь спас. Эни теперь прерывала его расспросами, и рассказ затянулся до вечера. Под конец Рой спросил:

— Вы с Гудри сошлись, да?

— Он замечательный. Жаль не захотел остаться с нами. Но я конечно и тебе рада. Нет, я очень рада, что здесь у меня есть друг.

— И я рад. Ладно, мне пора к учителю.

Рой спрыгнул с повозки. У Птичника на расстеленной шкуре Рой, наконец, согрелся.

— Что не слишком все вышло с Эни? — спросил Даскал.

— Теперь ей не так интересны мои истории.

— Баш за баш, Рине сейчас и того хуже.

— Да знаю я все. Что мне было ей сказать? Может только чтобы не ждала меня обратно. Да, нужно было сказать.

— А ты не хочешь когда-нибудь вернуться?

Рой промолчал.

— Значит, я все правильно сказал Люко. Мы уезжаем навсегда.

Весь месяц пока шел караван, погода вокруг понемногу менялась, густой слой снега теперь лежал маленькими островками, со временем зелень и вовсе победила. Рой так и не научился повелевать даже маленькой каплей воды. Вот и конец Инкарской земли. Еще несколько деревень, и западный край позади. Путники простились с угрюмым Птичником, Рой неловко обнял в последний раз Эни. Караван теперь направился к столице, а путь Роя и Даскала с опаской поворачивал к реке Златоводной.


Деревня на краю Инкарии


Рой еще с караваном усвоил: Инкарцы в Калиноре — культурные книгочеи по сравнению со здешними. На просторах всей Инкарии, жизнь шла насторожено, суровые каменные обитатели, сплотились против любых чужаков. Однако Рой слышал рассказы, как целые стада огромных людей покидали родину, и бежали на войну сами. Дикие души истосковались по крови. Пестрый народ удивлял Роя в каждой новой деревне, Даскал рассказывал ему историю запада, про множество племен, что братьями шли на любую битву с внешним врагом, а дома грызли друг другу глотки. Даже когда все королевство объединилось под красными знаменами, Инкарцы так и не ужились. Оттого в Инкарии нет больших городов, хотя нередко попадаются вполне приличные деревни. Даскал и Рой направились в одну из таких, прямо у границы леса. Жители здесь владели обширными полями, продавали столице зерно, гончих и коней лучшей породы. По соображениям Даскала, Красные не сунутся в эти владения, слишком важны крупные поставки, что текли отсюда. Путники вошли в деревню в день Гебы-Матери. Хоть большинство народов запада и не признавали Гебу госпожой, мол, она женщина, все же от праздника не отказались. На резных домах, висели желтые флажки. За большими столами на улице переругивались мужчины, все огромные, почти как Люко. Девушки прислуживали, подносили вкусную дичь, хлебные лепешки, но в основном эль. Бородатые рты пили, волосатые руки плескали во все стороны, столы шумно гоготали после каждого слова, даже собаки поддались общей горячке, бегали кругами и отчаянно гавкали. Даскал направился в крытые конюшни, там никого, только лошади фыркали и протягивали морды. Чтобы купить коней пришлось поискать того, кто хоть на половину не состоял из эля. Один мужик, не сказать что трезвый, ответил, что конюший валяется под столом, а вот когда речь пошла о продаже мужик икнул и залился говором.

— Кой хотите кобылку купить, так этого не можно. Все королю проданы, и тягловых не дадут, урожай то не собрали! А вы говорите, мол, продайте лошадь! Нее браток, у меня свое поле, и докуда я не соберу пшеницы, так я чай и золотой потеряю, а в городе оно можно на эти деньги жить и год и два я слышал. Коль продам урожай за стены, тогда и приходи за кобылкой, отдам по честной цене.

— Я даю золотой за двух коней, знаешь хозяина?

— Мелковат ты чтобы шутить этак, насмехается он!

Мужик неуклюже замахнулся. Даскал не двинулся, и показал толстую золотую монету. Рой с мужиком разом ахнули.

— Вот тебе золотой, купи мне двух скаковых лошадей, напои, накорми к утру, и чтобы седла были на месте. Разницу оставь себе.

Благодарный мужик тут же протрезвел и побежал куда-то, а путники пошли искать, где переночевать. Из небольшой таверны вынырнул молодчик, за волосы он тащил какую-то девку, но любезно придержал дверь и пропустил гостей внутрь. Местные уничтожали запасы эля, за стойкой хлопотал абсолютно лысый трактирщик, он ловко перебрасывал кружки на столы к горланящим пьяницам. На деревянном, мокром от эля полу, то и дело кто-то поскальзывался, и таверна гремела внезапным смехом. Подойдя к стойке, Даскал спросил.

— Где можно переночевать? Найдется койка или две, отдохнуть мне и сыну?

— Чужакам мы не рады.

Даскал положил серебряную монету.

— Сегодня ведь праздник, ради Гебы-Матери уж приютите.

— Есть наверху небольшая комнатка, правда там может быть немного пыльно, дано не заглядывал.

Войдя, Рой закашлялся. В комнате стояли кровать да два стула со сломанными спинками, на кровати лежал худой тюфяк, набитый еще не гнилым сеном. Окна мутные, пыльные, будто их не открывали со дня открытия таверны. Даскал благосклонно кивнул головой, и проводил лысого за дверь. Учитель устроился на краю кровати и почти сразу начал тихо похрапывать. Рой никак не мог заснуть, новый шум дергал его сознание каждый раз, когда глаза закрывались. Он решил немного осмотреться. Окно распахнулось с треском, от которого проснулся бы и медведь в спячке, но Даскал продолжал мирно сопеть. Веселье на улице не стихало, напротив, начались танцы. Мужики плясали на столах. Рой прокрался к двери, растворил ее ровно настолько, чтобы пройти, и сбежал вниз. Столы в таверне сдвинули, мужики яро играли в кости. Рой проскочил мимо дерущихся в углу мужиков, увернулся от пролетавшей кружки и выскочил на улицу. Вдохнув хмельной воздух, направился к празднику. Роя схватила чья-то рука.

— Эй, мало пьешь, раз такой тонкий, давай с нами.

Рой выпил крепкую кружку, и все немного покосилось, он сразу же проникся доверием ко всему миру, и смеялся вместе с толпой и кричал и бил кулаками по столу в общей буре. Тут девушка подносившая эль споткнулась, и разлила кувшин на широкоплечего весельчака рядом с Роем. Все возмущенно загудели, а облитый дал ей пощечину и сел обратно. Девушка поклонилась и принялась собирать осколки. Праздник, было, собрался продолжаться, но разгоряченный Рой толкнул парня в плечо.

— Она же ответить не может!

Облитый повернулся на Роя.

— Чужак, веселись, пока дают.

Рой размахнулся и врезал ему по челюсти. Весь стол рассмеялся.

— Ты что ударил моего брата, мелкий недоделок! — накинулась на него девушка, за которую он вступился.

— У меня младший брат, годков двенадцать, и то крупнее тебя, я не стану тебя убивать. Ты чужак, вставай на четвереньки и ползи от сюда, или собак спущу, — сказал парень.

Он договаривал в тишине, все хмуро смотрели на Роя.

— Нет.

С противоположной стороны вскочил мужик и закричал собакам:

— Атта, грызи чужака!

Враз небольшие ищейки превратились в четвероногую злость, проследив за указующим пальцем, вскинулись, и рванулись на Роя. Первая схватила выше запястья, с ней на руке, крича, он вскочил и через стол побежал прочь от собак, зубы дергали, пытались оторвать руку. Чуть не падая от боли, Рой выхватил меч, убил собаку и отцепил челюсти. Гончие, что сидели дальше от стола, уже почти нагнали, но немного замешкались, увидев труп родича. Быстрее своей тени, Рой выбежал из деревни и завилял в пролеске. Сзади шкуры терлись о стволы на поворотах, у собак явно полные животы, раз они еще не загрызли Роя. Впереди мелькал огонь. Костер! Зубы впились ногу. Прокусили сапог. Рой, хромая, добежал в круг света. Силуэт в темно-зеленом плаще развернулся. Обнаженные белые клыки зарычали. Под капюшоном горели яркие как туман в звездном небе зеленые глаза, и маленькие светящиеся точки чертили черное лицо. Рой упал назад, собаки, скуля, сбежали из леса. Существо резко отвернулось, и закуталось в плащ. Когда ткань обвернула тело, Рой увидел, очертания хрупкой девушки, но не забыл яростных звериных глаз. Грубым, шершавым, но женским голосом она произнесла.

— Уходи, расскажешь кому, перережу всю деревню.

— Собаки загрызут, или местные, лучше от ваших рук. Я посижу немного у костра и с рассветом уйду, если не убьете.

— Не здешний?

— Я с крайнего запада. Путешествую.

— Лучше иди дальше в лес, раз не можешь назад.

Рой уже разорвал рубаху и белыми полосами бинтовал руку, он сказал, что не может идти пока не закончит. Она усмехнулась, вынула руку из-под мантии, и плавным, скользящим движением поймала пролетающую искру от костра. Вынула травяной сверток из недр плаща, и закурила, медленно втягивая дым. Рой сумел рассмотреть в свете костра ее открытую ладонь. Вместо ногтей, небольшие коготки, а кожа истерзана шрамами, будто содрана с рук замысловатыми узорами. Ужасные отметины. И кожа темная. Рой тихо застонал, когда затягивал ткань на ране.

— Люди. Вы умеете причинять боль, но не можете ее терпеть.

Рой оглянулся на деревню.

— Некоторые терпят больше, чем заслуживают.

Рой не решался приблизиться к костру, хотя ветер продувал голую спину. Тут его пробрало от холода. Девушка заметила.

— Подвинься ближе, маленький человек. И глотни это.

Она протянула Рою бутыль с красной жидкостью. Рой закашлялся, как только пригубил. Жгло, будто с губ кожицу содрали.

— Это что?

— Агребова кровь. Ее используют для темных ритуалов, но согреться тоже сойдет. А еще она помогает мухлевать в одной старинной игре.

Немного помолчали, а потом девушка снова заговорила:

— Люблю костер, он всегда помогает. Помню в твоем возрасте я тяжело жила. Однажды меня прогнали из селения люди с топорами и стрелами, я замерзла и бежала с наконечником в ноге через чащу снежного леса. Хотела только, согреется и заснуть. Я рыскала меж деревьев, искала сухие ветки и хворост, чуть не замерзла, но наконец, пламя разгорелось. Я долго смотрела на костер. Когда ничего тебя не греет, когда изнемогаешь от холода и боли, взгляд в огонь зажигает жаровни внутри, они тихо согревают твое сердце. Он связывает тело с душей и землю с небом. Кажется, огонь и создан, чтобы в минуты печали в его величественном жаре, в искрах, раскаленных потрескивающих головнях, нам казался очаг и давалась надежда.

Рою понравились ее слова, в этом незнакомом, странном создании, что и человеком назвать нельзя, он почувствовал душу. Она подождала, пока Рой закончит с ранами и приказала убираться. Он поблагодарил ее, но остался без ответа. Пока Рой ковылял назад, наступила глубокая ночь. Народ спал на столах, под столами, в любых позах, домой видно никто не добрался. Собак пришлось здорово обходить, и к таверне Рой подошел уже с другой стороны. Внутри Рой переступал через руки и ноги, потом по ступеням наверх. При звездном свете нашарил зеленую мазь в сумках Даскала и обработал раны. Учитель так и не проснулся, позволил себе отдохнуть от забот, надеясь, что хоть день ученик справится сам. Рой ухмыльнулся от этой мысли и улегся на другой конец кровати, в темноте, в тишине, в комнате. Рой засыпал, но как только закрывались его глаза, зажигались те, зеленые, неземные, звериные очи.

С рассветом по спящим улочкам направились к конюшне. Люди спали в холодной росе, то и дело какая-нибудь гулящая курица перебегала от дома к дому в поисках еды. Мужик держал двух крепких скаковых лошадей. Тихо сказал, мол, кобылы готовы и пора бы вам отправляться. Лошади невзначай пофыркивали. Даскал провел по шее лошади.

— Залазь, это твоя кобыла.

Рой взбодрился, глаза блеснули давней мечтой. Он засунул здоровую ногу в стремя, ухватился за седло и неуклюже уселся на кобылу, что даже не заметила груз. Деревенский мужик все крутился, поторапливая. Ждать нечего, Даскал легко влетел на лошадь, и двинулся по дороге на восток.

Рой заехал пятками кобыле по бокам, передернул на возничий манер поводья, но кобыла и не думала двигаться. Рой, от страха опозориться проснулся окончательно, повернулся и шлепнул лошадь по массивному крупу. Она явно издевалась. Рванулась, поскакала за лошадью Даскала. Рой очутился на земле. Вскочил, побежал следом. Настигнутая кобыла мирно пощипывала мокрые кустики травы. Даскал прикрикнул:

— Не давай ей есть.

— Крепче держись, что ж ты никогда на лошади не сидел? Да поезжай уже! — негодовал мужик.

На этот раз Рой не упал. Сил хватало, чтобы держаться, но об управлении и речи пока не шло. Благо лошадь двигалась в нужную сторону. Он чувствовал под собой всю мощь животного, лицо обдало ветром и запахом лошадиной гривы. На скаку, чуть не вылетая из седла, Рой догнал Даскала. Умная кобыла умерила шаг и ступала вслед.


Ценнее золота


Народ со всех улиц стекался к площади. Между домов по всей столице протянулись веревки с сотнями желтых флажков. В честь праздника Гебы-Матери корона даровала горожанам отдых, и веселые люди спешили на представление. После месяцев тяжелой работы в военное время, многие напились без меры еще с утра и теперь горланили хвалебные песни. Вчерашний дождь и мокрый город не смущал народ. Писарь с Талли ехали на повозке против потока. Две лошади недовольно фыркали, и Писарь молил Гебу, чтобы они не начали брыкаться. Править он толком не умел. Гуляки забрасывали их возмущенными возгласами. Хорошо хоть не принялись кидаться чем покрепче. Дом купца Ирмака стоял прямо у порта, и Писарь надеялся, что там толкучки не будет. Предположения не подвели. Когда они добрались до высокого прекрасного дома, давка рассосалась. Стражи видно не было. Наверняка всех собрали на той же площади. Только два служивых весело болтали у самого моря. Глазами Писарь нашарил тот самый балкон, где купался Моран. Они встали напротив дома. Пока Писарь пытался развернуть повозку, стражники уже заприметили их и посмеивались. Писарь взвесил в руках тяжелый арбалет, что, по словам Фогура, принадлежал его отцу. Выстрел. Крюк пролетел дугой, ударился о стену и застрял где-то на балконе. Стражники смолкли и тупо уставились на повозку. Писарь запустил второй крюк. С балкона купель ответила лязгом. Писарь закрепил арбалеты на повозке. Стражники побежали в на грабителей. Талли спрыгнул и метнулся к дому. Писарь больно хлестнул лошадей, и они сорвались с места. Тросы натянулись. Один крюк тут же соскользнул с купели. Второй держался стойко. Он с силой дернул купель и полетел вниз. Золотое корыто перекинулось через низенькие перила, вальяжно качнулось и рухнуло. Стражники прижались к стене, испуганные непонятным грохотом. Писарь натянул поводья. Талли долго ждать не заставил, он схватил упавший крюк, и запрыгнул в помятую купель.

— Деру! — заорал он.

Лошади без команды понеслись по улице. От неожиданности Писарь выронил вожжи. Талли в купели тряся за повозкой. Он зацепил зубья крюка за золотой бортик, и сам вцепился в крюк, пытаясь удержаться. Купель подпрыгивала на неровностях брусчатки, давила ящики с рыбой и сбивала редких людей. Стража гналась и звала помощь. Повозка быстро оторвалась от преследователей. Лошади бешено неслись. Улицы кругом смазались, и ветер заглушал людскую ругань. Писарь успел подняться и схватить вожжи, прям перед нужным поворотом. Он завалился набок и натянул так, что чуть не порвал лошадям щеки. От резкого поворота Талли стукнулся о стену, но крюк не выпустил. Среди криков, и гомона Писарь различил звук чужих копыт. Конная стража неслась на шум. Писарь несколько раз дернул вожжи, и лошади остановились у решетки. Талли спрыгнул с золотого корыта, и принялся ковыряться в замке. Возился он дольше, чем в прошлый раз.

— Ну что там? — спросил Писарь.

Талли пнул решетку.

— Морды той ночью замок разворотили.

Конная стража уже показалась. Всадники строем скакали со стороны площади.

Увидев их, Писарь повалился, у решетки. Закрыл лицо. В темноте спрятался от мира. Ловкий Талли может сумеет вывернуться, усеет залезть на крышу, но мне не убежать, понял Писарь. В голове какой-то морской шум. И еще предупреждение стареющего слуги Беладора. Перед глазами поплыл огонь и раскаленные клейма. Писарь открыл глаза и смотрел на брусчатку. Она размытая будто под водой.

— Отойди-ка! — крикнул Талли.

Парень стоял на краю повозки. Крюк Талли зацепил за дверцу решетки.

— Эй, Писарь, ты извиняй, что тогда деру дал. Тебе верить можно. Я верю.

Талли схватил концы вожжей как кнут и хлестал перепуганных лошадей. Животные сначала не хотели бежать навстречу свирепым сородичам, но Талли так их бил, что они заржали и понеслись.

— Удачи на болотах!

Сказав это, Талли и заорал как бешенный воин. Он мчался навстречу страже. Трос натянулся, замок выскочил, и дверца распахнулась, чуть не прибив Писаря. Впрочем, пенька не победила сталь, трос порвался, щелкнув по мостовой. Завидев разъяренного мальца на повозке, тренированные лошади стражи отпрянули и встали на дыбы. Двое запыхавшихся стражников, что стояли у порта, показались из-за поворота с подмогой. Писарь как пьяный ползком добрался до купели и потянул ее к проходу. Напоследок взглянул на Талли и побежал вниз, толкая золотой бортик. Купель быстро разгонялась. Чтобы не выпустить ее, Писарь запрыгнул внутрь. Катакомбы встретили его, как бурная река встречает лодчонку. Вода вчерашнего дождя все ещебежала к морю. Со страху Писарь резко вдохнул. Вжался в дно купели. Яркие пятна решеток, мелькали на потолке. Поток бешено баюкал золотую люльку. От стенки до стенки. Брызги перехлестывались Писарю в лицо, он плевался, кашлял, мертвея от несдержимой скорости. Повороты грозились опрокинуть. Писарь пытался удержать купель ровно, повинуясь инстинкту равновесия.

Он так и не понял, помогли ли его потуги, или просто так свезло, но Писарь дожил до широкого тоннеля. Тут горный поток повзрослел, остепенился в равнинную реку. Писарь сел в купели. С отупением глядел на стены и глубоко дышал. Воздух, был хорош.

Кузнец высматривал Писаря с настежь открытой дверью. Фогур протянул длинную жердь. Писарь ухватился. Вместе они затащили купель в мастерскую. Фогур шлепнул по ванне.

— Вот это золотая гора! Малец все-таки потонул? Молодчина, Писарь.

— Начинай делать зубы, а мне нужно наружу.

— Куда ты спешишь? Дело считай сделано, уедешь богачом. Посиди, расскажи, как прошло.

— Потом. Потом, хорошо? Ты только делай зубы, времени осталось не много.

Позаимствовав плащ у кузнеца, Писарь выбрался на улицу. Темный плащ был великоват и подметал брусчатку. Писарь быстро с азартом шел, будто опаздывающий слуга, которому приличия бежать запрещают. Что-то яркое внутри гуляло по венам и тащило вперед. Вскоре Писарь снял капюшон, так удобнее было вертеть головой. Заглядывал в каждый поворот и спешил, спешил. И все вперемешку, и непонимание, и благодарность, и непомерное желание еще раз увидеть Талли. Заново. Писарь сунулся на улицу с выломанной решеткой, там стража распрягала лошадей из их повозки. Один страж неведомо где раздобыл факел и теперь пробовал спуститься в катакомбы. Талли поблизости не оказалось. Тогда Писарю почудилось худшее и он поспешил к серой башне стражи. У входа стояли часовые. Не зная от какой храбрости, он подошел и спросил

— Мальчишку только что не приводили?

— Не тебе отчитываемся. Подожди пока кто-нибудь из командиров выйдет, расскажи в чем дело, и может помогут.

Тут из башни вышел Беладоров слуга. Писарь резко повернулся, накинул капюшон и поспешил прочь.

— И зачем спрашивал? — крикнул вдогонку стражник.

Наверняка ему попало потом за этот возглас. И все-таки слишком спокойно было у башни, конечно пойманный воришка для них совсем не событие, но может Талли все-таки ускользнул. Гончей Писарь рыскал по городу до самого вечера. Надеялся, что Талли уже давно вернулся в дом кузнеца, но тогда от него не убудет. А если он сидит где-то, раненый, что тогда? Может стрелой попали и он теперь забился в угол. Когда места в которых мог засесть Талли закончились, Писарь повернул назад. Возвращался Писарь еще с большей спешкой чем выходил. Постучал в дверь. Два раза. Потом еще. Жена открыла.

— Талли вернулся?

— Не видела, — перепугалась его резкости женщина. — Стряслось чего?

— Нет, нет, — поспешил Писарь в подполье.

У кузнеца Талли не было. Писарь опустился на кресло. Золотая купель уже была попилена десятка на два аккуратных кусков. Фогур тряпкой начищал очередной зуб.

— Так что там стряслось? — повертел золото на свету Фогур. — Ты в ужасе, знаешь? Может мне бежать нужно, ты скажи.

— Нам ничто не угрожает.

— У тебя жила на шее дергается. Рассказывай, как у вас там получилось.

Писарь рассказал Фогуру как все прошло, только соврал про Талли. Пусть кузнец делает свое дело и не тревожится больше нужного. За целую ночь Писарь так и не заснул. Все сидел в кресле, а чувство будто бежит до сих пор. Когда сидеть стало невмоготу, он взял несколько зубов и поднялся наверх. Наверху рассвет, жена давно проснулась и хлопотала. Улица оказалась на удивление зябкой. Завернулся в плащ и пошел к лавке портного. Еще когда они с Талли жили в подвале, Писарь приметил простую одежду из крепкого льна, что продавал портной. Часто представлял он, как переодевается в свежий лен. Как приятно он холодит кожу. Тогда они тратили монеты только на еду, беднякам вообще не по карману покупать одежду. Зато моряки с охотой меняли серебро на крепкие рубахи. Теперь и Писарь взял пару. Еще одну, самую маленькую выбрал для Талли. Он улыбнулся, представив как парень в ней утонет, но если перетянуть поясом будет ничего, подумал Писарь. Еще Писарь заметил сапоги ему по размеру.

— Госпожа одна так и не забрала, — объяснил портной.

Расплатился Писарь золотым зубом, который приняли с охотой. Из внутреннего понятия о честной сделке, портной приложил еще рулон полотна, совершенно не нужного Писарю. Так, нагруженный тряпками он повернул назад. Половина дня ушло, чтобы разменять зубы на деньги. Все-таки не будешь золотом платить за каждую безделицу. Ростовщики зубы брали, но все равно смотрели с подозрением. Наверняка потому что Писарь не был пьян. Другую половину дня, он простоял возле серой башни. Писарь все больше боялся, Талли где-то там.

Прошло еще несколько ночей, что Писарь провел на кресле кузнеца. Зубов за то время скопилось на несколько порядочных жизней. Кузнец радовался каждому зубу, будто жемчужине, добытой с непомерной глубины. Хотя он и был достаточно богат, его будоражило такое количество легкого золота. Фогур иногда восклицал: «Стащили купель с балкона! Просто взяли и сдернули!» и повторял подобные фразы в разном порядке. К вечеру, когда работа прекращалась, он понемногу успокаивался, оседал в кресле и начинал разговоры. В последний день, перед уходом он тоже спросил:

— Скоро будешь бороздить свои болота. Может, и найдешь дорогу в новый мир. Ты хоть доволен?

— Да, да. По стопам отца, бросая все, уходить на поиски.

— Может, двинешься заранее. Без спешки оно вернее, ходить в Гнилье.

— Я посижу, подожду еще немного.

— Чего ждать? Зубы все себе забирай, я еще сделаю. И намного больше, — глянул он на куски золота. — Если бы ты не спешил, половина твоя была бы.

— Треть.

— Погоди, ты не пришил паренька?

— Думаю, схватили его.

— Схватили, — повторил Фогур. — Схватили, чтоб тебя? Парня схватили а мы сидим тут?

— Нам нужно было обработать золото.

Кузнец подскочил и схватил саблю со стены. Заткнул за пояс. Потом передумал и взял тонкий меч. Его оставил, но в придачу еще кинжалов набрал. Наконец Фогур ответил:

— Я бы нашел где! Ладно, пора. Собирайся. Уходим, пока сюда не пришла стража. Дорогу по катакомбам помнишь?

— Нет, да и на выходе теперь стража.

— Тогда придется с женой прощаться. Ладно.

Фогур собрал золотые зубы в два мешочка, один вручил Писарю. Он спешно оглядывал свое убежище, проверяя, может еще чего захочется взять.

— Талли не выдаст, — сказал Писарь.

— Да? А я бы выдал. Под пытками под серой башней.

— Я бы тоже. А он не выдаст.

— Тебя, может, и нет, протерпит, но когда пройдет время твоего ухода, меня он сдаст. Может Ирмаку и все равно на эту купель, а может, и нет. Так что кто знает, что парня ждет. А нас путь. В дорогу. Веди.

Жене кузнец сказал, что скоро вернется. Они пошли по уже знакомым Писарю улочкам Гнилья. Оба в бесформенных плащах, с покрытой головой, они походили на двух платяных молей. Никем не узнанные добрались до притона. Клювоносый старик даже не взглянул на них. Обычные посетители. Внутри притона жизнь резко стала куда приятнее. Манхар и Дунхар стояли на том же месте. Манхар скосил голову.

— А где Талли?

— Если захочешь пойти один, заплатишь как за двоих, — сказал Дунхар

— Все по договору. Я привел другого взамен Талли.

— Что ж, тогда пойдем.

С этими словами Манхар и Дунхар провели их вглубь притона к неприметной дверце. За ней расположился огромный склад черного сахара. Тысячи мешков и корзин были полны черных осколков. Рядом с мешками лежали поленья и какие-то сухие ветки.

— Не опасно так хранить? — спросил Писарь.

— Опасно, — ответил Манхар.

— Боишься за сахар?

— Не слишком. Кристаллы жалко будет.

Писарь показал на бежевые светящиеся камни.

— О, они будут рады, если смогут сгореть. Показывайте золото.

Писарь протянул Дунхару горсть золотых зубов. Тот усмехнулся, пересчитал, потряс и удовлетворенно кивнул. В тот же момент Манхар отпер еще люк. Удобная лестница вела вниз. Дунхар слез первый, за ним Фогур. Манхар показал и Писарю спускаться.

— Слушай, ты спросил меня про Талли, а сам ты ничего не знаешь?

— Вы сделали шуму на весь город. Хотя никто и не знает что это ты. Говорят мальчик, который участвовал в краже купели сидит под серой башней и скоро станет рабом с веслом в руке.

Писарь долго смотрел в темноту подземного прохода. Там раскинулись топи, а за ними неведомый мир.

— Я остаюсь, — наконец сказал Писарь.

Манхар хмыкнул, высек искру над трутом и бросил огненный комочек в гущу веток. Пламя занялось.

— Если тебя поймает Крул, будь добр, передай поклон от утопленников. Он поймет.

Братья спустились, Фогур следом. Языки быстро лезли вверх и в стороны. Треск нарастал. Сахар кипел, щелкал, горел синими всполохами.

— Дверь не закрывай, пусть поддувает, — послышалось из люка, перед тем как крышка захопнулась.

Вместе с дымом Писарь выбежал из двери. Некоторые обитатели притона уже почуяли неладное и слезали с лежбищ. С собой они забирали остатки сахара. Другие, одурманенные, не чуяли гари.

— Бегите, бегите живо, — закричал Писарь.

Бледные больные туши потягивались и улыбались. Проходя, Писарь скидывал их на пол. Когда дышать стало невмоготу, пришлось схватить одного из многих и бежать наружу. Клювоносый старик отбежал, от притона и с немым ужасом смотрел на пожар. Писарь бросил свою ношу поодаль от входа и закричал

— Горим! Пожар!

Старик тут же опомнился и подхватил. Писарю пора было убираться.

Писарь выбрал крышу у серой башни, и видел как вспыхивают и гаснут дома. Когда весть только добралась до центра, несколько отрядов стражи выдвинулись к пожару, но вопреки надеждам Писаря, постовые остались у ворот. Пепел черными хлопьями летел в свете фонарей и огня. Оседал на скатах и стенах, устилал улицы. Гнилье боролось с огнем до самого рассвета. Но Писарь уже давно оторвался от огненного зрелища. Он не отводил глаз от серой башни.


Терри


Раскинувшийся на многие мили лиственный лес разрезала река Златоводная — мать всех потоков, что питали некогда единые земли. Сама река не имела ясного начала, у южных топей ручейки выбирались на поверхность и рождали внезапно мощный поток. Многие благодарили великие подземные воды, другие полагали, что непроходимые смрадные топи сами себя очищают и река сочится прямо из болот. Именно Златоводную выбрали чертой, когда делили страну меж двумя первенцами, Йорданом и Раргом. Лес по обе стороны реки называли просто — Двулесьем. Деревья исполинского рода подпирали небеса, широкие стволы как густой плавленый камень втекали в почву. Кора с длинными чешуйками, цедила множество капель текучей смолы.

Рой и Даскал двигались вдоль леса к реке. Еще утром с холма они приметили двух конных Красных, что явно гнались за ними. Рой уже освоился и не падал из седла. Пришлось немного заглубиться в лес, скрыться от глаз преследователей и продолжить путь светлой ночью при полной луне, чтобы успеть оторваться. Широкая тропа обещала быстрый путь к реке, но привела в западню. Между деревьев зажглись пристальные глаза, лошади перепугались и заржали. Гнедая кобыла Роя перестала чувствовать всадника и завертелась. Темные силуэты вышли из покрова деревьев, волчьи зрачки воткнулись в путников. Волки обходили кругами, рычали и завывали. Лошадь Даскала взбрыкнула, чуть не убив копытами одного из самых напористых волков. Даскал спешился и приказал Рою держаться ближе. Несколько хищников отделились от стаи, обогнули Даскала и бросились на Роя. Земля вздыбилась и отбросила к дереву одного из волков. Даскал отчеканил, будто пытался втолковать глухому:

— Я не хочу вас убивать!

Волки попятились, зарычали громче прежнего, и тут кобыла Роя рванула в лесную гущу. Ноги вылетели из стремян, Рой лежал, держась лишь руками за гриву, а снизу зубы, пасти, глаза смерти из кровавой яшмы. Копыта все чаще спотыкалась о корни. Волки в своей стихии настигли уставшую кобылу. Прежде чем она упала, Рой успел спрыгнуть и зацепиться за вилку дерева. Волки перекусили горло лошади, и лакали густую кровь, а Рой поднимался выше, перелезал с одного ствола на другой, пока кожа на спине не перестала ежиться от хищного взгляда. Снова эти собаки, вспомнился праздник Гебы. Ночью спуститься вниз, и искать путь назад опасно, к тому же от частых поворотов Рой перестал соображать, где он, шума реки не слышно, значит, лошадь унесла глубоко в лес. Даскал не отзывался. Главное продержаться до утра и не свалиться на кровожадную землю. Рой устроился на одной из грузных ветвей, правда, отдохнуть в светлую ночь ему не дали. В ствол прямо у виска воткнулась и задрожала стрела.

— Кто такой? — спросил голос.

— В лесу всегда есть таинственный хозяин?

— Что? Это за тобой волки гнались?

— Да загрызли лошадь, я с запада, не здешний, не знаю порядков, но никого не потревожу.

— Так ты уже! Только собрался кусок жареной перепелки зажевать, так нет, послали проверить, но вижу ты не из солдат. Переночевать тебе нужно. Упадешь с ветки, волки сожрут. Пошли со мной, меня Терри зовут.

Терри зажег факел, и Рой увидел парня своих лет с мелкими вспененными кудрями. Освещая натянутые дощатые мостики между деревьями, Терри повел за собой. Бесконечная паутина веревок и переходов оплетала надземный лагерь, скрытый в листве.

— Терри, там все в порядке? — спросил дозорный.

— Да, лошадь волки загнали. Я спать.

Терри устроил Роя в жилище на дереве, и даже уступил лежанку из невероятно мягкого пуха.

— Утром суета начнется, я проведу тебя к реке, там волков меньше, а по течению выйдешь из леса.

Успокоив гостя, радушный Терри развернул из платка кусок жареной птицы. Под ровное чавканье, сердце Роя, наконец, перестало биться чаще нужного. Вызванная страхом ясность сменилась приятной усталостью. Рой постепенно провалился в сон.

Перепелки

Ткань, что служила дверью в шалаш, чуть не оборвалась, когда вбежал бородатый воин с луком за спиной и добротными кожаными нарукавниками. Рой закрылся рукой от света, и поморщился от рева.

— Терри, почему не сказал что лошадь красная? На остатках шкуры клеймо нашли, и седло солдатское было, что не увидел сразу? Теперь всадника искать.

Мужчина хотел уже выйти, но тут увидел Роя.

— Я тебя не знаю! Ты Йорданский выродок, а ну иди сюда!

Рой схватился за меч, но Терри вскочил и загородил гостя.

— Отойди, приказ твоего отца, привести всадника! Что ты собрался делать? — сказал лучник.

— Так сам приведу! Выйди, Мельтель, это мой дом.

Воин неохотно подчинился, но дальше двери не ушел. Терри успокаивающе показал Рою открытые ладони.

— Не знал, что ты лошадь скрал у Красных. Придется показаться отцу. Он всегда был справедливым человеком, если ты не из солдатских, бояться нечего.

Вышли на свет, над головой желтая и зеленая листва смешалась и дрожала скопом бабочек. А под ней, между высокими стволами развесился целый город, мостики соединяли плотно и аккуратно собранные площадки и жилища из веток и веревок. На высоте уже неразличимые в деталях, переходы казались плетением черной пряжи, а порой и небрежным комком ниток. По мостам бегали, качаясь, воины, женщины и дети, жизнь текла надземными тропами в это прохладное утро. Вольный ветерок вдохнул бодрость в Роя, он бы даже восхищенно улыбнулся, если бы не натянутый лук Мельтеля сзади. Терри не позволил вести гостя силой, и деревянные мостики мирно проводили их к просторному жилищу из веток. Формой оно напоминало перевернутый ограненный драгоценный камень, прямо в разветвлении огромного дерева. Внутри сидели люди в легком обмундировании из кожи и плотной волокнистой материи. Главаря Рой приметил сразу, все едва уловимо опускали голову, когда разговаривали с ним. Все обсуждение текло через него, напряженного до жил на шее, в спокойной обстановке. Чертами он походил на Терри, точнее чертой — тот же нос с гордым бугром. Рядом с ним лежал наполненный колчан, волнистый нож за поясом наготове, лук из черного дерева украшали золотые вставки. Главарь даже не взглянул на Роя и обратился к сыну.

— Кто это?

— Его лошадь загнали волки, я привел переночевать, что ему идти через волков?

— Он Красный, ехал на Красной кобыле в Красном седле, щуплый. Гонец? Разведчик? — вожак приблизился. Откуда ты выпорхнула, перепелочка?

Главарь приложил кинжал к горлу Роя.

— Я не служу Йордану. Лошадей нам продали в деревне на краю Инкарии, там их разводят. Сказать больше нечего, за меня некому поручиться. — Рой сам удивился тому, как бойко он это произнес.

— И мне верить? Непонятно откуда взявшийся юнец. Нет, я думаю, ты не потерялся, ты маленький разведчик, попал в беду бедняжка, а Лесное братство тебя спасет и отпустит, чтобы ты выдал нас? Нет, так не будет. Прости, если ты действительно не лжешь, но я не верю тебе. Не могу верить.

Терри перехватил кинжал отца.

— Стой. Под мой ответ, пусть останется.

Вступилась девушка с рыжими волосами:

— Густ, ты убиваешь людей из-за простых подозрений?

— Элис, это важно для сделки? Пух отсыреет или сталь отупеет, если он умрет? Благодарю за оружие и прошу не вмешиваться в наши дела, — ответил вожак Лесного Братства.

— Отец, ты всегда мне верил! Я ручаюсь, он не уйдет от нас до победы.

— Только тебе и верю. — Густ притих ненадолго. — Если солдатский щенок сбежит, мы все погибнем, и ты первый.

Терри кивнул и вытолкал Роя из совета. Лучник Мельтель проводил их разочарованным взглядом. Рой, тяжело дыша, оперся на бревенчатые перила. Далеко внизу мелькали тени волков. Терри подошел ближе.

— Отец старейшина, столько ответственности. Война пришла к нам ногами солдат. Так злоба на Красных и сделала его подозрительным. А еще сильным. Это нам поможет, после стольких потерь другим быть и нельзя. Мне тоже нелегко.

— Понимаю, отчасти.

— Отчасти? Твоих близких наполовину убивали, ты наполовину бьешься с солдатами и твой отец почти старейшина?

— Скорее старейшина почти отец. Мы оставили свой дом.

— Тогда вряд ли ты поймешь. Мы Лесное братство, потомки древних лучников, что сражались за единое королевство, теперь прячемся на деревьях от солдат и озверевших волков. Наши предки объединяли все народы, чтобы войны больше не было. Люди все смогли испортить.

— Если я уйду, Густ и вправду тебя убьет?

— Теперь он жесток. Мы дом потеряли. Но, кажется, теперь и я плохо отца знаю. Он дал слово прилюдно, но ты ведь не убежишь?

— Мне стоило бы уйти, но я обязан тебе жизнью, и не могу платить смертью.

— Не стоило тебя приводить, но раз привел, так без дела скучать не придется. Из лука умеешь стрелять?

По мостам и шатким веткам Терри скакал так легко, как мальчик прыгает через лужи. Рой, несмотря на азарт собственной молодой ловкости, хватался за стволы и делал передышки между неустойчивыми переходами. Когда отдалились от жилищ, идти стало сложнее. Терри сказал, что Лесное братство обитает на деревьях меньше полугода, а потому и не успело построить больше переходов. Перебираться с дерева на дерево теперь приходилось по ветвям, а иногда и перепрыгивать. Рой все чаще замечал внизу черные голодные волчьи спины, кое-где вспархивали крылья, а прерывистый стук красноголовых дятлов крепчал. Вскоре Терри остановился и показал на пухлую коричневую птичку, она пряталась от волков на ветке.

— Западные перепелки. Может показаться странным, что солдаты пришли в Двулесье и обосновались огромным лагерем у Златоводной. Все дело в этих птичках, ценный пух. В столице нашли ему применение.

Перепелка дернулась, но Терри тут же выпустил стрелу и пригвоздил птицу к стволу. Он прыгнул к добыче, с усилием выдернул наконечник и положил мертвое тельце в легкую сумку из потертой ткани.

— Мы всегда охотились на перепелок, но Красные, как пришли, начали отстреливать их телегами, Лесное братство не отстает, чтобы им не досталось. Птички плохо летают и живут ближе к реке, вот солдаты и прочесывают эти места, чтобы поживиться. А волки теперь на все готовы бросится, крупной дичи у нас нет, а этих толстишей постреляли. Волки расплодились в мирное время, а теперь бродят голодные стаи. Запах крови за милю учуют.

— Если все перепелки вымрут, чем вы питаться будете? Волками?

— Не вымрут, скоро все закончится, и ты сможешь уйти. Не через год или несколько месяцев, нет. — Терри приблизился и прошептал. — Три дня. Подожди три дня.

Рой приободрился после этих слов, Даскал за три дня не успеет слишком далеко зайти в своих поисках, но все же после недель спешки такой перерыв учителя не обрадует.

Терри протянул лук Рою. Тот неохотно взял, памятуя о прошлой охоте. Вскоре им повстречалась еще одна перепелка. Рой почти попал. Стрела задела пухлое крыло. Раненая птичка свалилась, пара последних взмахов смягчила приземление. Волки появились со всех сторон. Как вода в воронку стая бросилась на маленькую добычу. Пожрав, волки снова разбрелись, а те кому не досталось, облизывали землю, где недавно упала птичка. Пока Рой завороженный дикостью смотрел вниз, невозмутимый Терри похвалил выстрел, но все же забрал лук обратно. Терри управлялся с луком так же мастерски, как Люко управлялся с иглой, только Терри свои иголки пускал на огромные расстояния и каждый раз точно. Он на бегу, будто не целясь, небрежно опустошал колчан, через пол дня, его плечо оттягивала тяжелая сумка с перепелами. Охотясь, они далеко забрались. Тем удивительней было встретить Мельтеля, почти сразу как повернули обратно.

— Мельт, ты чего здесь делаешь? — спросил Терри.

Он немного перепугался, но в ответ потряс такой же сумкой. Когда охотники вернулись к Лесным братьям, Терри повел Роя к деревьям с изрезанной корой. Смола густая медленно вытекала из ран, и Рой невольно вспомнил те странные линии света на снегу. Сколько еще тайн хранит Даскал? Зато Терри легко посвящал Роя в секреты своего народа. Он снял с плеча сумку, выдрал пух с бока мертвой перепелки и попросил Роя держать стрелу. Затем Терри сгреб немного смолы, перемешал с пухом и облепил этой массой древко у самого наконечника.

— Значит так, вечером сам все увидишь. До того как стемнеет нужно отдохнуть, а еще избавится от Мельтеля, — указал он на идущего вдалеке воина. — Самый близкий друг отца, видишь, ему он доверяет больше чем мне.

Они не сразу вернулись в жилище, сначала поднялись на верхнюю площадку, там жгли костры и готовили пищу. Терри отдал женщинам перепелов, взамен взял себе и Рою по глиняной тарелке с наваристой перепелиной похлебкой.

— Люблю готовить сам, теперь времени жалко нет. Чужая еда переваривается как-то хуже.

Несмотря на эти слова, Терри с явным удовольствием прихлебывал варевом.

Исполинское дерево

Вечером весь народ потянулся к главному залу старейшины. Однако Терри двинулся прочь из лагеря по лесной темноте. Он вручил Рою десяток стрел с пухом и смолой, а сам зажег яркий факел. На последнем мостике Терри зашел за ствол дерева, втиснул факел между веток и они тихо слезли вниз. Пришлось бежать быстро, отдалится от Лесного братства настолько, чтобы Мельтель не смог их догнать, когда поймет, что у факела нет хозяев. Воющие волки заставили вернуться на деревья и весь остальной путь до шума реки проделать поверху. Деревья у реки понемногу мельчали.

На берегу Златоводной в свете костров раскинулся укрепленный солдатский лагерь. Сотня просторных палаток, вгрызлась в черту леса, солдаты ходили между пепелищ, где раньше стояли дома. Селение Терри сожгли, а у единственной сохранившейся стены деревянного дома, сделали коновязь. Красные при оружии сидели у костров, и распевали песни. Но отдыхали не все, множество настороженных дозорных бродило меж деревьями. Красные вглядывались в чащу леса. Терри мельком облизнулся.

— Видишь, знают, что мы близко, боятся.

— Деревню рядом с моей тоже сожгли солдаты.

— О, наше поселение сожгли мы сами, когда обстреливали их первые укрепления. Жаль наши дома, зато в них погорело много красных.

Пламя костров отражалось в глазах Терри, когда тот тихо рассказывал Рою про попытки отбить эту землю. Терри показал на дерево у другого берега. Старое, оно пережило многие королевства, века мира и войны, но теперь уже сбросило почти всю листву и склонило иссушенные годами ветви. Оно выдавалось из младших братьев на добрую четверть мили.

— Мы уже неделю не даем красным спокойно спать, сегодня собрание, отец расскажет о плане всему народу, а мы здесь вместо отряда. Видишь дупло, отец давно еще приметил, огромное да?

Терри отодвинул Роя, выпрямился и до скрипа натянул лук. Стрела, утяжеленная просмоленным пухом, не коснулась не одного листка, пролетела над широкой рекой и затерялась во тьме. В ответ с другой стороны послышался деревянный стук. Дозорные направили арбалеты на восточный берег. Снова стук, Терри попадал в дупло, раз за разом пока не осталась одна стрела. Солдаты уже зажгли факелы и обстреляли заросли. Терри вручил огниво Рою.

— Когда я прицелюсь, высеки искру над стрелой.

— Красные же заметят!

— Так у них найдется забота поважней.

Терри опер лук на дерево, и долго целился, видно эта стрела важнее остальных. Терри кивнул. Смола загорелась от искры, тетива рванулась, и огонь полетел через реку. Дозорные тут же среагировали и выстрелили невпопад. Несколько арбалетных болтов проткнуло ветки рядом с Роем, а он заворожено смотрел, как горящая стрела на полпути вспыхнула слепящим светом и вонзилась в дупло на древнем дереве. Раздался сверкающий взрыв. Горящие щепки звездными крошками усыпали землю, реку и палатки, ствол векового древа переломился пополам и обрушился на лагерь. Как нога ломает снежный замок, так ствол смял постройки, костры и людей, Златоводная потащила дерево за собой. Солдаты пытались убежать от несущейся угрозы. Многих раздавило, пока вода не увлекла за собой эту дубину великана. Только сейчас Рой понял, насколько быстрая и глубокая река текла меж Двулесьем. Если все реки, что видел он до этого сравнить с лужами, то Златоводная — море. Рой обернулся, Терри улыбался, но держался за ногу, арбалетный болт оставил глубокую рану, из которой бодро текла кровь. Послышался шум, несколько солдат послали прочесать окрестности. Рой потащил Терри через заросли вглубь леса. Вдруг шею резко обожгло, какой-то сучек сорвал с него медальон, но Рой не остановился. Волки учуяли кровь, многоголосый рык приближался. Благо Терри не потерял сознание и практически сам на одних руках поднялся наверх. Понемногу, с осторожностью Рой вел раненого по ветвям. Внизу волки бросались, рвали кору, чуя капли крови. Рой сам еле держался, когда удалось добраться до первых мостов. Дальше Терри похромал сам. В лагере Лесного Братства их окружили женщины. В просторном шалаше женщины отчистили и смазали рану, наложили повязку и туго перемотали ногу. Волосы у целительниц коротко острижены, на лбу повязаны полоски грубой ткани, на лицах суровая забота. Когда Рой попытался помочь, одна из женщин оттолкнула его к стене и приказала сесть. Больше Рой не пытался двигаться и вышел только вслед за похрамывающим Терри. Мельтель стоял неподалеку.

— Где были?

— Так солдат развлекали! — ответил Терри.

— Скоро поднимаемся на молитву, твой отец уже наверху.

По веревочным лестницам и мостикам, Лесное Братство карабкалось на вершины деревьев. Подъем оказался долгим. Терри почти не замечал раны, и лез впереди многих.

— Раньше мы видели звезды с реки, теперь выкручиваемся, — пояснил Терри.

Народ остановился на ветвях, что еле держали непривычную ношу. Наверху, у самого неба в ветвях были сооружены подобия огромных гнезд. Рой вслед за Терри взобрался в гнездо. Густ и другие важные люди уже стояли на коленях и шептали что-то созвездиям. Вдали от огней, небо горело звездным туманом. Терри указал на созвездие лучника.

— Это Бирон, наш родоначальник. Помолись ему, чтобы наши стрелы в следующую ночь били метко.

— А кто он такой? — спросил Рой.

— Когда-то самый искусный стрелок. Он освободил много земель и родил множество сыновей. А потом стал старый и видел уже не так ясно. Так к нему пришла смерть, и сказала, что он прожил достойную жизнь и все такое, но теперь он немощный, и не принесет больше блага. Поэтому нужно умирать. А Бирон говорит ей, что не хочет расставаться с жизнью, что хочет смотреть, как растет его потомство. Еще говорит, что в руках его осталась сила и докажет это смерти. Так смерть решила посмеяться над стариком, и ответила, мол, если попадешь в самую далекую вещь, из всех что видишь, будешь жить. Бирон поглядел на лес, потом на горы и, наконец, на небо. Увидел только самую яркую звезду. Натянул лук, выстрелил. И попал. Вот в эту, — Терри указал на голову лучника. — Смерти делать нечего, она взяла Бирона и понесла на небо. Теперь он смотрит за своими потомками, и помогает в трудные времена.

— Красивая история. Только я бы рассказывал ее чуть по-другому.

— Сколько хочешь, только никому не говори, что Бирон помогает. Лишние просители нам не нужны.

После и Терри замолчал. Еще долго в тишине Лесное Братство смотрело на звезды. Постепенно ветер усилился, ветви закачались. Надвигались тучи. Густ, Терри, Мельтель, и еще многие мужчины натянули луки, и послали стрелы в звезды. Потом небо затянуло, и все понемногу спустились к жилищам.

Вылазка

Терри проспал ночь и полдня, но когда проснулся, уже мог сносно ходить. Верный приказу Мельтель стоял у входа в жилище и не выпускал Роя одного. Бородатый воин смотрел через занавесь с безразличной дружелюбностью, но снова посуровел, как только Терри вышел. В лагере царил тот вид суматохи, когда каждый знает что делать, но места так мало, что толкотни и ругани не избежать. Женщины черпаками сгребали смолу у деревьев с подтеками и наполняли ей бочонки. Добавляли горсти пуха и перемешивали. Голые по пояс мужчины, хватали бочки и бежали прочь из лагеря. Они покрикивали на встречных, чтобы расступились, будто несут драгоценности, причем жидкие и вдобавок горячие. Остальные спешно вооружались и проталкивались к большой ровной площадке из бревен. Снизу веревками поднимали сундуки с мечами явно крадеными у Красных. Элис, рыжеволосая девушка, что вступилась за Роя вчера, стояла в окружении своих нездешних людей. Одетая в затертые сапоги, мужские штаны и рубаху, она громко руководила выдачей клинков, завернутых в зеленое сукно. Терри подошел к ней и попробовал клинок на вес.

— Не жалеете, что променяли пух на сталь? — спросила Элис.

— Мечи нам помогут, а пух в ваших руках не помешает, — ответил Терри.

— Ваш народ ведь не молится Гебе?

— У нас свои боги.

— Тогда точно не помешает, — сказала Элис, подалась вперед и рявкнула на собравшихся людей. — Отошли! Еще раз устроите толкотню, буду рубить, пока не образуется очередь!

Терри заткнул клинок за пояс, и проскользнул к отцу и Мельтелю. План казался простым, мужчины с бочонками должны были облить смолой все низенькие деревья, около солдатского лагеря, остальные бойцы Лесного братства решили отвлечь солдат. Пройти выше по течению реки, напасть, стянуть внимание и сбежать. Многие даже мечи не взяли с собой. Через час большой отряд двинулся к реке, от лагеря солдат до Лесного братства расстояние и так больше трех миль, а еще крюк, чтобы зайти с другой стороны. Части пришлось идти по земле, но Терри уже приноровился не нагружать больную ногу, и они с Роем перелезали по деревьям впереди отряда. На земле под ними шел Густ, рядом Мельтель, они о чем-то спорили, указывая в сторону солдатского лагеря.

Вдруг Густ заметил какое-то движение, остановил отряд, и тут арбалетный болт воткнулся в дерево. Свысока Рой увидел, как из глубины леса прямо на них двигались солдаты, небольшое войско с красными щитами.

— Бежим! — завопил Терри.

— Бросайте все, бегите, — скомандовал Густ, а сам застыл, не в силах сдвинутся.

Терри кричал отцу бежать. Рой спрыгнул на землю, развернул Густа за плечо и показал наверх на сына. Отец очнулся, и бросился помогать Терри спустится, но тот ловко съехал по стволу и они побежали. Терри забыл о боли, и не отставал, вот только солдаты тоже.

— Они загонят нас к реке!

— Придется прыгать, их больше, и они нас видят, — сказал Густ.

Сзади солдаты бежали широкой полосой, болты лететь перестали, видно арбалетчики боялись попасть в своих солдат. Рой задыхался от бега, но его все мучил вопрос:

— Терри, почему нет волков, ни одного?

— Не знаю, к Агребу волков!

— Кровь, волки чуют кровь!

Рой выхватил меч, порезал ладонь, и оставил кровавый отпечаток, пробегая мимо ствола. Терри заметил, вытянул нож из-за пояса отца, порезал руку и бросил нож обратно Густу. Тот отдал приказ. Через минуту земля и стволы покрылись кровью сотни человек, а воздух защипал ноздри.

— На деревья, — велел Густ.

Люди, повиновались. Один за другим, они лезли все выше. Бойцы с мечами встали строем, готовые задержать солдат, дать остальным время укрыться на деревьях. Красные щиты уже заполняли прорехи меж стволов. Тут появились волки. Огромная стая черным потоком залила лес, Рой думал о десятке зверей, что отвлекут солдат, но здесь собралось несколько стай, они окружали людей. Те, кто не успел забраться, погибли под яростными зубами. Не насытившись, волки бросились на разрозненных солдат. Валили, срывали броню, грызли глотки. Теперь на земле Красных лежало не меньше, чем Лесных Братьев. Следуя приказам, солдаты кое-как построились в круг. Волки уже не могли охотиться так просто, они кидались, убивали и сами умирали о мечи. Арбалетчики под покровом щитов били Лесное Братство. Множество тел падало вниз на головы другим. В центре построения, под защитой солдат стоял один безоружный. Из его глаз текли черные слезы. Рой показал на того человека.

— Терри нужен выстрел.

— Уходим! Отец сказал отступать к лагерю!

— Они найдут нас, если он выживет, просто поверь. Не хочешь убить солдата?

После этих слов Терри выстрелил, не прекращая прыгать по веткам. Стрела ударилась о металл наплечника. Терри еще в полете стрелы понял, что не попал, тут же пустил вторую и прошил Красному одну из черных глазниц.

Сумасшедший

Как только в лагере перевязали раненых, Густ согнал всех в большое жилище совета. Поредевшее братство еле вмещалось, люди плотно набились и только Густ очертил для себя свободный круг в центре.

— Нас предали, — начал Густ. — Солдаты знали, где и когда мы будем идти, обошли кругом и чуть не прижали к реке. Погибло много наших братьев, мужей и отцов, кто ответит?

— Вас не предали! — Рой выступил вперед. — Я видел человека с черными глазами. Как в легендах он ловит свет, отраженный от деревьев, земли и стен. Видит сквозь любую преграду и расстояние.

Мельтель подошел к Густу и заговорил:

— К нам заявляется мальчишка, и на следующий день мы теряем больше людей, чем за два месяца. И он уверяет, что таинственный человек видит сквозь предметы.

— Не совсем сквозь, он понимает откуда пришел свет. Есть зелье, после него человек станет слепцом, но на один день…

К лицу Густа притекла кровь и он прервал Роя.

— Молчать.

— Отец, я тоже видел того человека, — сказал Терри.

— И с одного взгляда понял его способность видеть насквозь? — спросил Мельтель.

— Нет, только видел солдата с черными глазами. И убил его.

— Ты слишком доверяешь этому чужаку, наверняка рассказал ему о нашем плане. — Густ вопросительно наклонил голову. Легкая дрожь урывками пробирала его тело.

— Я ему доверяю, это так. Но я не рассказывал. Еще он всегда был со мной. Не мог предать, понимаете?

— Что ж. Ренел, Толин, Брон, все ваши дозорные вчера были на местах?

— Да, старейшина — одновременно ответили трое суровых постовых.

— Все видели друг друга? Кто выходил из лагеря после собрания?

— Мы покинули посты только с сегодняшней вылазкой. Никто не выходил после собрания, — ответили постовые.

— Тогда никто не мог предупредить солдат после того как все узнали. До этого только три человека располагали сведениями о плане. Люди, которых не следует подозревать. Я, мой сын Терри, и Мельтель — правая рука. И что мне делать? Что нам всем делать?

— Поверить, что вас просто выследили — сказал Рой. — Не знаю, откуда у солдат такое зелье, но, — Рой сам запнулся. — Возможно, Красных снабдили им, чтобы расправится с Братством. А может и помог знающий человек, что проходил мимо, — добавил он.

— Я думаю, что ты лжешь, думаю, что тебя подослали, и думаю, ты не один. Мой сын прав ты не мог это устроить. Думаю, у тебя в наших рядах есть союзник. Мельтель, я просил тебя проследить за ним, скажи, ты видел, чтобы он разговаривал с кем-то кроме моего сына?

— Нет, старейшина.

— Вчера они целый день были в лагере, подстрели несколько перепелов, а вечером не дали солдатам спокойно спать. Все верно?

— Да отец, ты мог спросить меня! — с вызовом выкрикнул Терри.

— Все верно, мой друг?

— Да, — ответил Мельтель.

— И как же они побеспокоили солдат, Мельтель?

— Я не видел как именно. Терри решил отвлечь меня, и когда я понял уловку, они были уже далеко. Я искал их и побежал на громкий треск со стороны реки. Потом появились волки, я видел как твой сын и этот парень бегут от них по деревьям к лагерю.

— Значит, ты какое-то время не следил за Йорданским пареньком. Тебя никто не видел. Ты где-то ходил. Где-то. Где-то, — все глуше повторял Густ.

Густ воткнул кинжал Мельтелю в сердце. Зал вскрикнул. Терри подхватил тело. Густ упал на колени. Волнистый кинжал выпал. Терри смотрел на мертвого, и вдруг запрокинул голову, будто затылок с силой дернули к земле. Терри стукнулся об пол, глаза открыты, зубы сжаты. Рой пытался сдержать бешеную тряску, но Терри колотило все сильнее.

— Идите, — повелел Густ.

Он сжал руку Мельтеля, потом наклонился, открыл мертвому веки, и уставился в глаза.

— Позаботься о сыне, — не отрываясь, сказал он Рою.

Рой потащил Терри к выходу. Женщины подбежали, осмотрели Терри, но сказали, что парню нужен лишь покой. В жилище Терри уже не брыкался, просто лежал на своей мягкой перине из пуха перепелок. Оцепеневший, недвижимый. Рой не отходил от лежанки. Наконец Терри повернулся и попросил воды. Когда Рой принес чашу, Терри уже сидел. Он молчал, пока тени не заполнили лес. По мостам застучал дождь, сверкнула молния и Терри очнулся.

— Кажется, теперь дождь не пригодится. Рой, черные глаза, у того человека, что это?

— Зелье, ритуал. О таких вещах уже забыли в нашем мире.

— Ты веришь в такое? Я слышал, многие пытались повторять ритуальные зелья, но никогда не выходило.

— Я видел, как другое зелье и молитва исцелили человека, который не мог выжить.

— Если солдаты на такое способны, нас не спасет даже отец.

— Густ обезумел, разве сам не видишь? Дело не в зельях.

— Он пытается не подвести нас. Но если ты прав, то уже подвел. У меня снова припадок. Едва ли мы решимся наступать завтра.

— Так у тебя это не в первый раз? — спросил Рой.

— Началось когда убили мать. Солдаты потребовали, чтобы мы отдали им лес, и помогали с добычей пуха. Отец отказался, приказал им покинуть наш дом. Они ушли. Нам так казалось. Одним вечером мы гуляли с матерью у реки. Златоводная текла мирно. Светлячки в траве. Маленькие, зеленоватые, весь лес в огоньках. Солдаты напали как раз в тот вечер. Моя мать стала первой, кого убили. Болт не задержался в ее теле. Я даже поначалу не понял, что случилось, но потом, когда увидел рану, это началось. Я как будто сбежал от боли, повалился в темную безопасную нору. Теперь каждый раз, как что-то напоминает мне о ее смерти, я без воли прячусь. Тогда меня вытащил Мельтель. Он так верил отцу. Какой же отец трус, раз боится верить.

— Значит Густ побоится наступать? Думает, что солдаты все знают? Вы неделями изматывали Красных, готовились, волки перегрызли половину их отряда, а теперь ты позволишь отцу отступить?

— Он здесь позволяет…

— Почему Мельтель просто не показал солдатам, где вас найти? Почему мы видели человека с черными слезами? Потому что Мельтель невиновен. Твой отец отказался мне верить. А ты веришь?

— Верю ли я тебе, пареньку на солдатской лошади, что рассказывает небылицы про черноглазых солдат. Нет. Но я верю Мельтелю, а если он не предатель, значит и ты прав.

Огненный дождь

Терри вскочил и понесся к отцу. Рой долго стоял под дождем. Через топот капель слышалась ругань, Терри не уговаривал, он кричал на отца. Потом все стихло. Роя тревожила тишина. Он решился подглядеть, что происходит внутри, но тут Терри вышел. Дождь смыл кровь на его скуле. Терри заорал.

— Выступаем!

Надземный лагерь быстро ожил, никто и не собирался спать в эту ночь. Вскоре все воины стояли на мостах, будто блестящие мокрые камни на ожерельях. Густ вышел и заговорил голосом самого славного короля.

— Пусть нас предали, мы крепки. Солдаты ждут после рассвета, мы ударим до. Они отняли наши земли, мы заберем их обратно. Эти бедняги уже не спали много дней. Так поможем уснуть!

Густ поднял свой темный лук. Лес зашевелился, ловкие стрелки бежали в сторону речного лагеря солдат. Тысячи стрел облепленных пухом и засохшей смолой теснились в колчанах. Спустя три мили Густ и Терри полусогнутыми стояли на изогнутой ветке у вершины дерева. Деревья у самой реки были не такими высокими и не могли полностью скрыть солдатские укрепления. Рой держался рядом с командирами, но на такой высоте опасался отходить от ствола. Терри вынул немного трута из под рубашки, и через осторожную минуту в его руке горела стрела. Она пролетела и воткнулась в дерево прямо у солдатского лагеря. На секунду показалось, что синий огонек погас, но тут пух под смолой вспыхнул раскаленным светом. Огонь разом сожрал деревья вокруг лагеря Красных. Густ потрепал Терри по мокрым волосам. Наверху ветер сдувал голос Густа, но дальние бойцы по движению рук понимали команды.

— Целься! — поднял Густ руку.

В свете пожара месть и ярость улыбнулись сотнями луков. Здесь были и женщины и совсем юнцы, все на деревьях целили во врага.

— Сдохните, — прошептал Густ и опустил руку.

Стрелы сгустили воздух, проткнули пламя и обрушились на солдат огненными дугами. Крики боли и ужаса заглушили весь прочий шум, Красные падали. Бежали к щитам. Лесное Братство стреляло не переставая. Даже ростовые щиты из толстого дерева, обитого металлом, не спасали. Сверху не видно лиц солдат, которым некуда бежать. С одной стороны пожар, с другой бурлящая Златоводная, что разлилась от грозы. Стрелы втыкались в землю, пух разрывал остатки засохшей смолы, и огонь сжигал людей даже под дождем. Рой удивился, но Красныестояли, да с первым залпом они потеряли половину войска, но теперь они не падали от ран. Надеялись пережить бурю. Навстречу стрелам вышел человек, наверное, командир, так спокойно он шел по бойне. Тут произошло странное, солдаты перестали кричать, огненные стрелы не попадали в людей, лишь в землю, щиты и реку. Густ поднял руку, позволил всем отдышатся и снова приказал стрелять. Вновь плотный острый поток понесся в солдат, но теперь уже лишь часть стрел зажглась, и, кажется, никто не пострадал. Лишь один человек, тот самый бесстрашный, лег на землю, которая походила на ежовую спину.

Стрелы теперь летели по одной, смола на деревьях выгорела. Дождь наконец сбил пламя. Пожар сменился рассветом. Густ остановил стрельбу. В колчанах у каждого осталось по паре стрел, их придется поберечь. Все спустились с деревьев, Густ встал перед отрядом и заговорил.

— Солдаты сильны, пережили ярость и огонь, но теперь ранены, обожжены, истекают кровью. Это последний бой, несите смерть, кто без меча берите нож, у кого стрелы, цельтесь точно.

Согласное шуршание пронеслось по рядам. Густ вытянул клинок и двинулся, шаг сменился бегом. Лесное Братство за ним. Дождь прекратился. Угольные столбы от сожженных деревьев торчали у самых укреплений лагеря. Стекшая смола догорала у корней. Земля усыпана черным пеплом, частокол разметало. Вместо жалких сломленных остатков Красных, навстречу вышел бодрый солдатский строй. Они застучали короткими мечами о щиты, с дробным криком пошли в наступление. Густ точно не видел опасности, уверенный в победе не замечал что силы не равны. Терри бежал впереди, отца. Рой одернул Густа

— Вы не справитесь, видите же что они не сломлены. Они не знают усталости. Это зелье…

Густ не дал Рою закончить, не переставая бежать, он схватил Роя за ворот.

— Не пугай меня, мальчишка, они скоро свалятся с ног!

Густ швырнул Роя в лужу горящей смолы под стволом. Клейкий огонь облепил одежду. Рой вскочил, отпрыгнул подальше, принялся кататься по пеплу, но жар не сбивался, языки уже распробовали ткань и лизали кожу. Рой кричал, кликал помощи, но Братство бежало вслед за вождем. Полный страха взгляд скользнул по воде. Рой позвал отчаянно, без слов, единственное спасение. Маленький ручеек вильнул от Златоводной, и устремился к Рою. Рой почувствовал духа полного страха, дрожащую холодную пустоту. Пустота заражала. Чистый, не обремененный причиной страх овладел Роем. Тело внезапно стало лишь местом, казалось, любой ветер мог сдуть душу в чужое бескрайнее небо, где нет опоры. Вода окутала Роя, холод растекся по телу, Рой жадно пытался вдохнуть, но спасение грозило новой гибелью. Он силился содрать водяную пелену со рта. Внезапное спокойствие утопающего сменило попытки жить. Рой опустился. Вода ушла.

Рой забылся лишь на миг, но когда очнулся, два зверя уже столкнулись. Лесные Братья с именем звездного бога Бирона на устах шли на смерть. Четко в бреши меж щитами полетели стрелы, каждая достигла цели. Строй не распался. Раненые солдаты кричали, истекали кровью, но яростно ломали торчащие древка и снова бежали вперед. Лесные братья приняли бой, бросились на щиты, пытались оттащить снизу, сломать ряд. Обученные сражаться солдаты слаженно резали, кололи копьями. Лесные братья не могли устоять. Красные уже разомкнули строй и наступали, легко рубили, добивали, остатки Лесного братства. Густ остановился, видя кровь своих людей, видя смерть. Он не защищался, Терри носился около него, отражая и убивая солдат, что хотели прикончить отца. Несколько Красных насели на Терри. Рой сжал свой сломанный меч и побежал. Всем весом он вогнал меч в спину солдата. Кольчуга поддалась, и Рой снова почувствовал, как ломаются чужие кости. Предсмертный крик убитого именно им солдата звучал отдельно от остальных. Второй Красный обернулся всего на миг, пытаясь понять, что случилось с его товарищем. Терри не потерял миг и прикончил солдата.

— Нужно уходить, прятаться! — сказал Рой.

— Я не оставлю отца.

Межу солдат шел безоружный человек в красном плаще, не вмешивался в бой. Он обернулся на голоса. Рой узнал Даскала, спокойного, как в кресле за чашкой отвара. Уклоняясь от меча Рой завопил:

— Даскал!

Даскал встрепенулся, в руке у него появилась склянка, он прижал горлышко пальцем и махнул на солдат возле Роя. Капли попали на кожу, всосались внутрь и солдаты потеряли сознание. Даскал кинулся к Рою и обнял.

— Даскал. Эти люди. Они меня приютили, нужно помочь.

Даскал отпустил Роя, и пошел, кропя солдат из своей склянки. Касание самой маленькой капельки тушило жизнь в солдатах. Лесным Братьям же зелье не несло вреда.

Густ, все это время наблюдал, как Роя обнимает человек в бордовом солдатском плаще. Густ ринулся на Роя.

— Солдатский ублюдок!

Густ ударил рукоятью. Перекрутил клинок в воздухе и хотел проткнуть Роя. Терри ударом отвел смерть.

— И ты с ним. Мой сын!

Отец выбил у Терри меч, достал нож и склонился над сыном. Рой бросился на Густа, бил его, как мог, но тот не замечал. Терри перехватил нож, пытался сопротивляться, но острие медленно вдавливалось в его кожу. Тогда Терри изловчился, дотянулся до кожи отца и откусил кусок плоти. Густ на мгновение отпрянул. Даскал подоспел и приставил меч к шее Густа. Рой остановил учителя.

— Даскал, нет.

— Отец, все кончилось, мы победили. — Терри наконец встал и отплевался от отцовской крови.

Толпа выживших Братьев подбежала ближе. Густ, лежа на земле, прохрипел:

— Из-за него. Погибли.

Ногой он отбил меч Даскала перекатился, сдернул с плеча лук и последней стрелой прицелился в Роя. Терри успел заслонить. Густ отпустил тетиву, стрела вонзилась Терри в плечо.

— Убейте их, убейте предателей! — обезумев, орал Густ толпе.

Но те видели как Даскал спас их жизни, видели глаза Густа, видели отца, что хотел убить сына. Густ схватил нож, но Братья навалились на него и держали.

— Проклинаю тебя, за сотни Братьев, что должны были жить! Ты мне не сын! Убейте их, — продолжал Густ.

— Уходи парень, или нам исполнить приказ? — сказал один из дозорных.

Терри отвернулся, сделал шаг и упал, без сил. Даскал, взвалил его на плечо и вместе с Роем они пошли вверх по реке прочь от лагеря.


Маленький раб


Бесприютные дни в Гаане проходили по одному распорядку. Почти все время Писарь проводил у серой башни. Но случая пробраться внутрь никак не представлялось, лишь Беладоров слуга постоянно появлялся в окнах и у входа. После Писарь посещал Устрицу, но не для того чтобы выпить. Ему казалось, в какой-нибудь вечер туда заявится Фатэль. Только он был вхож в серую башню, только он мог помочь вызволить Талли. Каждый раз Писарь разочарованно уходил из кабака, хотя даже не знал, как уговорит Фатэля, если все-таки разыщет. После устрицы Писарь часто бродил у порта. Там всегда пахнет рыбой и пьяными моряками. Всегда стоит оживление, все работают, с кораблей бросают полные сети, их разбирают, улов везут на продажу, а вот военные корабли создают вокруг себя островки пустоты. Простые люди побаиваются к ним подходить. На всех бортах висят щиты, паруса серые. Солдаты в закрытых шлемах охраняют каждое судно. Если верить Манхару, именно такой корабль ждет Талли.

Манхар и вправду знал все. В один из светлых портовых вечеров, сквозь общий гомон зацокали копыта, застучали колеса. Прохожие разбегались от повозки с клеткой. Воры, бродяги, пьянь не угодная городу собиралась в такие клетки и доставлялась на военные корабли. Повозка промчалась мимо Писаря, но одно лицо он успел выхватить. Талли смотрел на толпу, высунув руки в решетку. Вскоре рабов плетьми загнали на готовый отплыть корабль. Уродливый капитан с обожженным лицом не сулил мальчику легкой судьбы. Писарь жалко стоял и смотрел, как судно удаляется в неизвестность. Об него спотыкались люди, один торгаш в сердцах даже бросил крупной рыбиной. До Писаря никак не доходило, как он мог остаться в Гаане, ради несбыточной мысли освободить Талли? Как он собирался ему помочь? Ответа не нашлось, да Писарь и не искал особо. Вместо этого, незаметно для самого себя, он обдумывал, где разузнать про корабль. Рядом сидел, любуясь морем старик.

— Кто знает, куда уходят корабли? — спросил его Писарь.

— Да, это верно, особенно в наше время. А вернутся ли… — задумчиво ответил старик, но Писарь перебил.

— Нет, как узнать, куда направился определенный корабль?

— Все идет от башни. — Старик кивнул в сторону города. — Но можешь в моряцких хижинах расспросить. Моряки часто знают.

Туда Писарь и направился. Моряцкие хижины, это маленькое Гнилье, только у самого моря и с порядочными людьми. Там Писаря с охотой приютили моряки, они выслушивали его вопросы, но помочь ничем не могли. Каждый день он обходил десятки людей. Никто не знал капитана с обожженным лицом. Говорили, мол, если корабль военный, значит там и капитан из стражи.

Оставаясь в моряцком селении, Писарь также расспрашивал о любых возможностях уплыть с судном из города. Оказалось, наняться можно лишь на военное судно. С каждым днем война забирала все больше и больше кораблей для своих нужд. Владельцев выкидывали за борт и платили жалкую подачку, дабы сохранить видимость справедливости. Такие бывшие капитаны пили беспросветно.

Так в исканиях проходили дни, Писарю без вопросов отдавали объедки со скудных столов, думали он моряк, и пропил все деньги, а теперь спрашивает у всех, куда бы наняться. Писарь слышал разговоры моряков о Фатэле, тут многие его знали, и знали Осберта, но моряк уплыл, а потому и его тощий друг не сюда не захаживал. Один паренек, явно привирал, дескать, видел, как Фатэль ходит ночами к причалу, и достает что-то с морской глубины. Все посмеялись над ним, а Писарь с тех пор каждую луну караулил призрак Фатэля у того самого причала. Странный поступок, но любое действие кажется осмысленным, когда надежда медленно покидает человека.

Чудо произошло в день, когда ветер разгулялся сильнее обычного. Вместо того, чтобы сидеть, издалека смотреть за черный горизонт, подобно другим, одна худощавая тень наклонилась к тревожному морю, и потянула неясный предмет из воды. Фатэль не заметил приближения, и Писарь приставил к его горлу лезвие, которое позаимствовал у моряка под кроватью.

— Не оборачивайся, я Писарь, выслушай меня.

— А лезвие у горла этому поможет? — спросил Фатэль, продолжая вытягивать сверток из воды.

— Так не будет мыслей меня убить.

Волна ударилась и обрызгала их. Фатэль утерся свободной рукой и ответил.

— Поверь, они есть. Что нужно?

— Ты служишь в башне. Можешь узнать, куда направился корабль?

— Наверное, мог бы, но не стану. Как только ты уберешь нож, я прополощу рот, после разговора с тобой. Убирайся.

— Знаю, тебе противно. Мне тоже было, поверь. Только теперь мне плевать какой я человек, я просто делаю дело. Не то, что хотел всю жизнь, но то, которое поважнее меня будет. У меня есть нож, и есть золото. Выбирай. Просто так тебя не отпущу.

— Зарежешь человека, который тебя пощадил?

— Знаю, не прав. Но мне плевать.

— Вроде бы, я слышу решимость. Есть одна работа, для смертника, выживешь, помогу. Идет?

Фатэль, наконец, вытащил из воды продолговатый мешок, взвалил его Писарю на плечо и зашагал к центру Гааны.


Аден


Приличный район совсем не воняет. Здесь под землей зарыто сердце катакомб, и от него полые корни оплетают почти весь город. Попадая сюда, сразу вспоминаешь, за что так ненавидишь Гнилье с его мерзким запахом. Меж богатых белокаменных домов местной знати стояла ткацкая мастерская. Сама маленькая, невысокая, но отсюда выходили лучшие знамена, полотна и гобелены тонкой работы знаменитого мастера. Ткач пропустил Фатэля, неприветливо втянул Писаря внутрь и затворил. Под станком в полу скрывался люк. Еще один, подумал Писарь. Когда-нибудь стража совсем перестанет искать тайны в стенах и займется полами. Тогда настанет век невидимых дверей. Вдвоем они спустились по потайной лестнице в тоннель, не успел Писарь привыкнуть к темноте, снова наверх, еще люк, теперь каменный. Фатэль откинул его, и они вылезли в просторное помещение, с высокими, почти дворцовым стенами. Окна находились прямо под аркообразным потолком, потому никто не мог заглянуть внутрь. Писарь опустил сверток. Из зеленой ткани выглянули клинки.

В доме при свечах сидела толпа людей. Кто на полу, кто на низких ложах, некоторые стояли и вертели в руках ножи, и все вместе внимательно смотрели в конец комнаты. Три кресла расположились в дальнем углу подле стола, за одним из них расселся старый моряк — бордовая бандана, редкие седые волосы, затертое грубое лицо, и сабля на поясе. Настоящий лиман. Он больше всех не вписывался в сюжет этого аристократского дома. Фатэль оставил Писаря среди толпы напряженных людей, а сам примостился в кресло и начал спорить с моряком, размахивая тонкими руками. Слов не разобрать, но высказываясь и препираясь, они поочередно поглядывали на третье кресло.

Там сидел рыжий веснушчатый молодой человек с кучерявыми взъерошенными волосами, на нем темно-синяя просторная рубаха у кистей стянутая нарукавниками, на поясе пара гнутых мечей и круглая серебряная бляха. Он держался спокойно, молча, прямо, не глядя на соседей по столу. Наверняка тот самый Аден, рыжий главарь этой шайки. Писарь протиснулся вперед и принялся слушать вместе со всеми, но спор уже затихал. Рыжеволосый резко встал, так что тяжелый стул из темного дерева, отъехал по мраморному полу.

— Нет, Рассала, никто из наших на верную смерть не пойдет. — Аден хищным взглядом пробежался по толпе. — Фатэль, кто наш гость?

— Это он привел Беладора в западню.

Фатэль махнул в сторону Писаря. Писарь испугался от того, как быстро лицо Адена оказалось перед его лицом.

— Бел, Бел, Бел, — растянул Аден. — Да! Беладор сильный противник, но благодаря тебе стража слаба как никогда! Итак, не знаю, почему Фатэль решил притащить тебя, но теперь ты не выйдешь. Рассала, — обратился он к моряку, — ты с Фатэлем и остальными к замку, навестите королеву. Кто идет со мной на судно, мечи вверх!

Зазвенел металл, правда поднялось лишь несколько мечей, зато в воздухе хватало рук с ножами, и изогнутыми серпами. Все эти люди сделали короткий шаг в сторону Адена, остальные скрылись вслед за седым моряком. Аден снова заговорил с Писарем.

— Правда? Ты готов так рискнуть жизнью ради дела, к которому не имеешь отношения?

— Фатэль кое-что пообещал взамен, — сказал Писарь.

— Ты можешь погибнуть. Оно того стоит?

— Так, на что я решился?

— Увидишь.

Аден медленно протанцевал пару шагов и обернулся на толпу. Его шепот колыхнул свечи.

— За мной.

Вышли тем же ходом через ткацкую мастерскую, другие за ними. Сквозь ночной город по неведомым тропам, через дыры в разрушенных стенах, узкими проулкам, где два человека не разойдутся, вооруженная компания прибыла к порту, не повстречав ни одного стража. От китобойного судна к пирсу откинулся трап. Аден тихо взбежал на борт, там моряки готовили судно к отплытию. Палуба шаталась, начинался шторм, брызги перекидывались через борта и хлестали людей по лицам. К налетчикам подошел лысый угрюмый капитан.

— Корабль ваш, надеюсь, они все подохнут.

— Не убивать идем, — ответил Аден.

— И все же.

Они пожали руки. Моряки сошли с корабля, и позволили себя связать. Каждого пару раз ударили гарпунами, но осторожно, чтобы не повредить больше нужного. Ветер дул вдоль берега, и корпус потихоньку начал биться о причал. Аден, наклоняясь в такт палубе, шел к рулю, и попутно выкрикивал команды.

— Руби канаты с правого борта!

Обрубленные концы скрылись в море, корабль сильнее закачался на волнах, нос повернулся против ветра.

— Ставить паруса, и быстро все на берег!

Когда ветер начал рвать паруса, люди крысами повалили на сушу. Писарь, было, подошел к борту, но его одернул Аден.

— Ты со мной, сейчас повеселимся, умеешь управляться со снастями?

Его голос звучал задорно, шторм разгорается, а ему весело, думал Писарь.

— Нет? Тогда за руль. Чего трясешься, почувствуй море, представь, что точно умрешь и наслаждайся.

Удивительно, но это помогло, Писарь махнул на него рукой, и поднялся к штурвалу. Все уже на берегу, перерубили оставшиеся тросы, несколько лопнули от натуги, судно резко развернулось и легло на ветер.

— Поворачивай! Без нежностей!

Аден носился по палубе, закреплял и спускал небольшие паруса как опытный моряк. Ветер усилился и заметался в разные стороны. Порывы мокрого воздуха сдували крик и приказы Адена, корабль несся вдоль города, и Писарь крутил руль по наитию, чувствуя море и подчиняясь его зову. Может от отца ему передалась не только тяга к болотам. Шторм рос. Уже со всей огромной портовой косы в страхе отплывали от берега рыбацкие суда. Мокрая скользкая палуба кренилась под крупными волнами. Чтобы не вылететь за борт Писарь вцепился в штурвал до боли в кистях, вскоре он просто повис на нем, а судно уже одной волею Гебы беспорядочно сновало, загребая носом водные массивы. Аден кричал ему и показывал руками отходить дальше от берега, но скоро понял, что Писарь не может ничего сделать. Тогда Аден под напором стихии дошел до Писаря и твердой рукой отнял руль. Теперь бессильное тело Писаря, словно листок мокрого папируса прилипло к палубе. Аден стоял на ногах, будто врос в скользкие доски крепкими корнями. Постепенно они удалились от берега, резвые сокрушительные волны переродились в медлительные водяные холмы, судно взлетало на них, Адена обдавало мощными потоками, но стоило переждать удар, и наступало недолгое затишье.

— Вот они! Шторм вовремя пришел.

Аден показал Писарю на военный корабль, который не решался пристать к Гаане. Без парусов он держался поодаль от берега, чтобы не разбиться о причал. Легли на курс наперерез кораблю, там горели огни, Аден же плыл в абсолютной темноте.

— Они не обращают внимания! Ничего. Подойдем ближе.

Понемногу привыкая к брыкающейся палубе, Писарь отцепился от борта и вгляделся в далекий корабль. Тот степенно качался, давя волны своей массой. Конечно, он не сравнится с Плавучей Крепостью капитана Арга, и все же такому чудовищу не страшен шторм, в его трюме множество рабов выбиваются из сил на огромных веслах, чтобы сдвинуть эту громадину еще на один шажок.

Китобойное судно метило прямо в длинный бок военного корабля. Когда в процеженном через тучи лунном свете уже различались отдельные люди на борту, Аден бросил штурвал и снова хлопнул Писаря по плечам.

— Помолись, может, выживем.

Он побежал к люку трюма, в темноте мелькнул огонек. Из чрева их судна полыхнул столб жара, он осветил лицо Адена, мокрые волосы трепались на ветру, красив и безумен. Судно занялось пламенем, от китового жира горели паруса, мачты, и в этом свете зажглась паника на военном корабле. Китобойное судно заметили слишком поздно, над водой полетели арбалетные болты, а Писарь с Аденом все мчались носом прямо в борт. Сейчас этот безумный врежется в них, подумал Писарь. Он готовился захлебнуться, а в итоге сгорит. На корабле царил свет и огонь, Писарь задыхался от дыма, пытался встать, а Аден просто лег подле руля. Удар! Мачты рубанули по кораблю, и поднялся огромный огненный шар, он поглотил всех моряков, что стояли с мечами у борта. Огромная дыра разделила военный корабль пополам, вода со свистом хлынула внутрь и потащила на дно.

— За мной, — приказал Аден.

Он бросил Писарю один из мечей со своего пояса, и Писарь побежал по шатающейся горящей палубе, спотыкаясь о колючие сломы досок. Они перебрались на тонущий корабль. Воины в страхе давили друг друга, не зная как спастись. Один бросился на Писаря, в темных зрачках отражался огонь и ярость близкой смерти. Аден легко отвел удар, и проткнул его кольчугу. Продолжили продираться вперед. На твердой земле хватило бы и одного бойца с острым мечем, чтобы убить Писаря без всяких сложностей, но паника кривила удары, оранжевая сталь рубила, куда ни попадя, и люди сами забегали в огонь. Писарь несся за Аденом к каюте капитана, многие воины в исступлении за ними. Писарь отбивался назад, наотмашь и уже получил пару порезов. Вдруг раздался пищащий скрежет и мачта полетела вниз, ломая все на пути. Она снесла несколько рядов солдат, погрузив их тела в морскую глубь. Аден ногой выбил дверь, и они с Писарем влетели в капитанскую каюту. Капитан, горько согнувшись, сидел внутри. Увидев их, он резко подскочил и ударил Адена так стремительно, что тот едва успел выставить свой меч. Аден упал. Писарь сбоку, как умел, рубанул капитана, но завалился вперед. Тот играючи уклонился, и уколол Писаря в правое плечо. Рука сразу онемела, Писарь выронил меч, но тут Аден, поднимаясь, перерубил сапог и ногу капитана у щиколотки. Писарь перехватил рукоять в левую руку и полоснул капитана краем меча. Капитан присел на колено и замахнулся, но Аден, вонзил ему лезвие в горло. Не вынимая меч, он приблизился к нему и сорвал медальон, что висел на капитанской груди. Такой же, как у Талли, половинка луны. Спрашивать было некогда, монументальный стол из плотного дерева и более мелкая мебель каюты со все нарастающей скоростью скользила к двери. Новый грохот — упала центральная большая мачта, окончательно перерубив корабль пополам. Они побежали вверх, к задним узорчатым окнам. Аден разбил одно и помог Писарю подняться. Выбравшись на уже горизонтальную заднюю часть судна, они оказались в центре бушующей бури, нос корабля уже почти погрузился в волны, ветер порывами пытался сдуть парочку как жухлые листья. А вокруг на воде глубокий и смертельный водоворот. Тело гудело, будто чугунное, но в то же время слабое и мягкое. Еще немного и дрожащие ноги Писаря подведут на скользких досках. Писарь крикнул из последних сил:

— Мы еще живы!

Аден улыбался и смотрел куда-то в море.

— Да.

Он кивнул и толкнул Писаря в бездну.

Писарь ничего не успел понять. Летел спиной, а вся душа уходила ввысь, к жизни, в реку яростного прохладного ветра. Удар об воду и звуки прекратились. Писарь глядел сквозь толщу на размазанное небо, видел, как медленно улетают вверх волны и горящие остатки кораблей. Он не боролся, не понимал что умрет, что это страшно. Из глубины вверх падала блеклая звезда. Холодный лунный свет усиливался, и в воде Писарь различил женщину. На шее у нее сияла стеклянная банка со светлячками, в руке она держала шар воздуха, и вдыхала из него понемногу, будто высасывала сок из прозрачной ягоды. Аден тоже приметил ее, и замахал руками, показывая на Писаря. Женщина кивнула, и тут два столба воздуха проткнули морскую гладь. Они поглотили их и понесли вслед за женщиной. Писарь сразу непроизвольно вдохнул так, что легким стало тесно. Воздух внутри него рыскал, рвался наружу как живой. Но все странное вновь стало неважно, они не мертвые раздутые тела на дне, они летят сквозь море, а над ними шторм каких не видела Гаана. Вскоре вода выплюнула их на поверхность. Они оказались вдалеке от города на каменистом пляже. Края моря сворачивались, пенились и с силой били о берег. На гальке без сил лежала женщина с иссиня-черной кожей. Писарь с Аденом подхватили ее и потащили на свет приближающихся факелов. Бойцы Адена встретили их, обернули в сухие покрывала, и перенесли по катакомбам назад в белый уютный теплый дом.

Медальон

По пути Писарь забылся, и пришел с себя с уже перевязанным плечом. Его посадили в топкое бархатное кресло. Он ежился и пил горячий отвар, что оставили заботливые бунтари. В просторную комнату вошли сравнительно бодрый Аден и та женщина. Ее звали Мара, и глаза у нее горели, прямо как рассказывал Осберт. Разговаривая, они подсели к Писарю за стол.

— Аден, милый человек, все забавляешься? Скоро всю Гаану сожжешь, — весело сказала Мара.

Аден положил обнаженную саблю Писарю на плечо.

— С таким помощником из пепла новую построим.

— Где Фатэль? — Писарь стряхнул лезвие с плеча.

— Фатэль? Тот самый никчемный приблудок? — спросила Мара.

— Знаю, ты не любишь людей, но Фатэль отличный союзник. Верный! — Аден скривил на Писаря взгляд.

— Из всех настоящих людей я люблю только тебя, братик. Остальных переношу как ваш табак, противный, мерзкий, но жить без него уже не могу.

— Братик? Не называй меня так, иначе я буду думать, что отпугиваю сестер.

— Вернется! — Она махнула рукой, и обратилась к Писарю. — Катарки обладают даром пророчества, ты знал?

Писарь, было, замахнулся ответить, но она опередила.

— Нет, не говори, такой тихий, что я забыла что человек.

— Не волнуйся Писарь, видел Рассалу? Такой знатный мужлан, морской волк. Фатэль вернется с ним. И принесет твои вести. Верь мне и не верь лживым катаркам, нет у них никакого дара, — сказал Аден.

— А твои предсказания и вправду сбываются, накликал войну, что теперь будешь делать? — спросила Мара.

— Убью короля, может двух, как пойдет. Спасу людей и пусть себе дальше копошатся. Йордан выкрал медальон у брата, такая безделица с виду.

Аден перекрутил медальон с веревочкой на пальце. Спустя мгновение он снова сел и резко посуровел.

— Я не против войны, когда человеку есть за что воевать, но все эти короли и полководцы превращают ее в безобразное красное пятно на карте. Там нет никакой красоты, все убивают, умирают, и никто не понимает зачем.

— А жечь морячков значит красиво?

— Я играю против них, нет, нет, они не причем, я играю против королевства. Если бы все просто скинули с себя красное… Ты ведь не любишь рабство, Мара?

Она фыркнула и свалила со стола кувшин с вином.

— Представь, что ты сражаешься против рабовладельца, — продолжил Аден. — Придется биться против рабов, хоть именно их ты и пытаешься спасти. Но как только упадет рука, что держит кнут, они перестанут подчиняться. И тебе больше не придется их убивать.

— Пока другие миротворцы молятся, ты проливаешь кровь. Забавно.

— Я сам бог, я творец! Кому молится?

Мара рассмеялась.

— Самоуверенный мальчишка!

— Я, по крайней мере, существую, чего не скажешь о тебе, может ты мне снишься, а может и нет. Есть у нас в городе один старичок… Ладно, забудь. Женщина не должна терпеть проповеди больше чем одного мужчины. Ты теперь к нему?

— Почти, но нет. Меня в Гаане ждали вести. Старый знакомый попросил передать просьбу моему народу. Старик ищет приют для какого-то паренька, — ответила Мара. — Еще и ту катарку переправить к нам нужно. Говоришь ее спас человек?

— Хороший парень, но ты все равно не поверишь. Схожу еще за вином. — Аден поднялся. — Мара, скоро вести распахнут эту дверь!

— Без меня, мы пройдем через катакомбы, ты не против? Они поприветливее, чем улицы.

— Посиди еще, разве не хочешь узнать из-за чего война? Ведь явно не просто так король Рарг напал на Йордана. Скоро люди узнают, что идут умирать ради безделушки.

— Ты же знаешь, не люблю людей, а твои вести слишком громко шагают. Вот возьми, что ты просил, кровь Агреба для обряда, если убедить народ не сможешь.

Она протянула Адену небольшую бутыль с кровавой жидкостью, поцеловала в щеку на прощание, и убежала. Когда Писарь с Аденом остались одни, Аден хлопнул медальоном по столу.

— Знаешь ведь, что сказал Йордан? Мол, на границы, напали, деревушки у Златоводной разграбили. Целая армия, видишь ли, собирается по ту сторону реки, готовится двинуться на Гаану, — сказал Аден.

— Слышал. Только как они переходить реку будут, не понимаю. Йордан ясно по льду с севера, а Рарг?

— Мосты порушили, Раргу тоже придется замерзнуть. Или нет, этого не знаю. Это не так важно, силы копятся, и скоро грянет гром. Только вот почему пал мир между братьями никто не говорит.

— Того что Рарг нарушил границы недостаточно?

— Зачем? На старости лет решил разграбить любимого брата? Силы равны, победитель потеряет слишком много. Нет. Незадолго до объявления войны, с западных берегов отплыл корабль, тот самый, что мы сегодня потопили. Его капитан был послом Йордана на востоке. Вместе с бойцами посол украл из замка Рарга этот самый медальон.

— У вас везде разведчики?

— Да. — Аден придвинул медальон к Писарю. — Как видишь это половинка, вторую принесет Рассала из покоев королевы. Тот самый внезапный подарок, а ведь король не хотел дарить жене украшения, пока не родится сын. Йордан захотел владеть двумя частями, и из-за этого началась война. Я так думаю, но мне нужно знать что это.

Писарь взял в руку половинку медальона и тут же понял.

— Так вот что это, символ плодородия! Правда достать вторую половину, у вас не выйдет.

— Выйдет. Вот и Рассала.

Моряк в бордовой бандане вошел в комнату, на вытянутой руке он держал цепочку с медальоном.

— Как прошло, все живы? — спросил Аден.

— Да, ход, про который рассказал Беладор, вывел прямо в покои королевы. Она отдала без крика, да и ушли мы быстро.

Аден кивнул, взял половинку медальона и приставил к другой. Мелкие выступы и впадинки на отломанных границах сошлись, но ничего не произошло. Аден попытался сжать сильнее, но Писарь вмешался.

— Аден, это подделка. Медальон королевы украл мальчик, которого я ищу.

— Тот самый, которого мы послали разузнать про тайный ход? Но зачем ему безделица?

— Не знаю. Понравилась, или королева слишком ее берегла. Еще перед тем как вошел Рассала, я узнал символ на медальоне.

— Символ плодородия, ты не мог узнать его по одной половине, — показал Аден цельный медальон.

— Потому что вторую я недавно держал в руках.

Аден не ответил, он сел, а потом лег на пол. Рассала тут же кинулся к нему.

— Аден, ты нам нужен. Сейчас не время, мы сами не справимся.

— Нет, я с вами, просто думаю.

Писарь склонился над Аденом.

— Все просто, где Фатэль? Он скажет, куда повезли Талли, а вы поможете его отыскать. Талли отдаст медальон, или расскажет, где его спрятал, только помогите спасти его.

— Твоего мальчика повезли в Рипетру, — сказал Фатэль из дверного проема. — Корабль поставляет туда оружие.

— Нет, на это нет времени, — качнул головой Аден.

— Тогда мне пора, — сказал Писарь.

— Писарь, ты свободен, мы выведем тебя из города. Но один ты даже на лошади не доберешься, слишком лихо сейчас на дорогах. Обожди три дня, за это время мы захватим столицу и прекратим войну. После этого отправимся вместе за твоим мальчиком, нам нужен целый медальон, чтобы предложить Раргу мир. Три дня, ты согласен?

— Если все получится, вы дадите корабль, чтобы нагнать капитана с обожженным лицом?

— Сделаю все, чтобы вернуть мальца, даю слово.

— Тогда я с вами.

Писарь протянул руку и помог Адену подняться.

— Хорошо! Фатэль, Рассала, действуем по старому плану, встретьте мою сестру. Пока оставьте меня. Все вон!


Узник Беладор


Беладор сидел рядом с высохшими костями. Руки скованы цепью, ноги тоже. Высоко стояла банка со светлячками и холодным светом заполняла усыпальницу. Издалека плыл другой, живой теплый свет факела. Аден вошел и уселся рядом на кости.

— Тебя долго не было, огонек, — сказал Беладор. — Ты исполнил мое условие?

— Никто не пострадал. Ход в покои уже наверняка заделывает твоя стража.

Беладор поднял ладонь к свету. Она блеснула серебром.

— Знаешь, когда меня схватили, я подумал, что половина моих талантов потеряна. Думал, я больше не могу отличить, лжет человек или нет. Хорошо, что Писарь ничего не знал.

Аден подвел факел к своему лицу.

— Так я говорю правду?

— Да. — Беладор протянул ладонь. — Здорово было знать, что в моей руке жизнь врага.

Аден расстегнул рубаху. Серебряный отпечаток ладони блестел на его ребрах. Беладор коснулся его и серебро испарилось.

— И все же я не люблю темные обряды. Пора сдержать клятву, Аден, отпусти меня, — потребовал Беладор.

Аден шагнул назад.

— Ты знал, что медальон подделка?

— Какой еще медальон? — устало проворчал Беладор.

— Ты ведь самый главный, если такую важную вещь похитили, ты должен знать. Если ты меня обманул, разве следует исполнять клятву?

Беладор резко рванулся к Адену. Кость на левой кисти сломалась, и освободившейся рукой Беладор схватил Адена за ногу. Дернул. Аден упал, выронив факел.

— Лживый выродок!

Беладор подтаскивал Адена к себе. Аден ударил ногой командиру в лицо. Выхватил изогнутый меч и упер в горло Беладора. Беладор не обратил внимания, он уже схватил Адена здоровой рукой. Аден надавил лезвием и крикнул.

— Стой! Я верю.

Беладор еще не мог говорить, он часто дышал, гоняя горячий воздух по усыпальнице. Аден отполз назад и закатил штанину. От хватки Беладора набух кровавый отпечаток. Аден достал ключ.

— С тобой только Рассале тягаться.

— Если б не цепи.

Аден освободил командира и отступил.

— Иди за водой, выйдешь к морю. Жаль что мы враги, Беладор. Удачи, — сказал Аден и скрылся.

Беладор подобрал факел.

— Я все равно убью тебя, огонек.


Самозванцы


Писаря отправили отдыхать, хотя плечо совсем не болело. С такими чудесами недолго перестать боятся ран, подумалось ему. Писарь долго лежал в маленькой комнате, спать невозможно, в мыслях билось имя Талли, даже не он сам, а буквы, красные, те, которых уличный вор наверняка не знал. К вечеру за Писарем пришли Рассала и Фатэль. За ними он последовал по коридорам белого дома. Рассала вытащил трубку и сказал, забивая табак:

— Хоть бы Аден продержался еще несколько дней.

— Он умирает? — спросил Писарь.

— Нет, его не просто убить, — встрял Фатэль. — Я надеялся, ты умрешь. А ты живучий оказался, изворотливый.

— Не нужно этого, Фатэль, — сказал Рассала.

Голос моряка в эту минуту походил на густой мед, он не оправдывал Писаря, он просто говорил: «Бывает».

— Ладно, Писарь, мне легко тебя простить, ничего не случилось. Я не желаю тебе зла, я мог тебя убить, ты знаешь. Мне просто противно находится с тобой рядом, и делать одно дело.

— Да Фатэль, все поняли. Придется тебе немного потерпеть, Аден сказал взять Писаря с собой. Наш предводитель болен…

— Он болен только переворотом, — перебил Фатэль.

— Да, наш Аден готов идти против целой страны. Азартный, пылкий, зажигает всех вокруг. Не напрасно Геба дала ему такие волосы.

— Но за все приходится платить, — заметил Фатэль.

— Бывают дни, когда от огня остается только зола, — обратился к Писарю Рассала. — Но такого не будет, он справится!

— Даже если нет, у нас все получится, не вой, Рассала. Мы все продумали.

— Восстания вещь непростая, — запалил табак Рассала. — Нужно собрать мозаику, чтобы все удалось.

— Как вы собираетесь захватить столицу? — спросил Писарь.

— Всего говорить не стоит, Рассала, — предостерег Фатэль.

— Есть у нас две лодки, довольные и недовольные, у одних денег больше, сидят и думают, что завтра все хорошо будет.

— Сейчас он представил толстосумов-угнетателей, с которыми нужно расправиться, — снова влез Фатэль.

— Конечно, есть и простые люди, которых все устраивает. Каждый хочет жить хорошо и подольше, только это «хорошо» у всех разное. Кому-то хватает, другим нет. Поэтому есть недовольные.

— Например, кузнецы. У них печи не остывают, мечи куются, доспехи, а кто им платит? Корона платит, причем хорошо, а почему они недовольны? А, Писарь?

За Писаря ответил Рассала:

— Да потому что денег они не видят, все прибирают себе старшие из гильдий. Кузнецам платят, как платили до войны, а работы вдвое больше. Так в чем проблема, если обворовывают, пойди и доложи, что воруют, да? Нет, в замок не все вхожи, простому мастеру не пожаловаться короне.

— По нашим дорогим законам, — сказал Фатэль, — чтобы не докучать королю, им следует направлять прошения в верха гильдии. Старшие должны передать зов выше, но разве они на себя донесут? Нет. Остается одно идти в здание гильдии и силой отбирать свой хлеб.

— Кузнецы хотят денег, да и что таить, крови тоже, — с отеческой грустью сказал Рассала. — Если они, выйдут на улицы, сменив молот на меч, и пойдут в сторону кузнечной гильдии, это соберет всю стражу в округе. Наши парни помогут кузнецам быть проворнее и шумнее. Кузнецы получат свои деньги, а мы возможность повесить безделушку.

Они нырнули в люк, и вышли в ткацкой мастерской. Рассала указал на странный продолговатый ткацкий станок. На него было натянуто почти готовое черное полотно с вышитой золотой короной.

— В столице довольных пока больше, они в безопасности. Им безразлично остальное королевство, пока их не трогают, но только жители Гааны могут помешать указам, что принесут тысячи смертей, — сказал Рассала. — Йордан умен. Пока корона не несет больших потерь в боях, столицу не тронут, никто не поджигает свой дом, чтобы согреется.

— Когда кровавые битвы начнут высасывать соки, королю придется доить и местных горожан. Еще бы, здесь почти пятая часть населения королевства! Откажется от такой армии — проиграет войну. Если убедить людей, что безопасность в Гаане шаткая, настроить на правильный лад красивой историей как кузнецы пошли и добились своего, тогда люди проснутся. Начнут задавать вопросы, почему это они должны воевать против братьев по другую сторону реки? Ведь до рождения Йордана и Рарга мы были единым королевством.

— Даже если провалится вся заварушка с кузнецами, мы пробудим в Гаанцах ненависть к той крови, что прольет стража. Наутро мы покажем черный стяг на вершине башни, и, поверь, поднимется мятеж.

Писарь показал на золотую вышивку на черном полотне.

— А зачем на флаге корона? — спросил он.

— Помнишь, что сказал Йордан? Пока флаг красный, Гаанцы в безопасности. Теперь он станет черный, а мы еще и корону состряпали, будто он небу ее отдает. Знаю, ты не веришь. — Рассала провел пальцем по черному полотну. — Но из таких мелочей сложится целое.

— Этого не хватит, — сказал Писарь. — Никто не знает, пойдет ли с ним сосед. Все боятся Рарга, боятся неизвестности. В минуту опасности лучше плохой, но знакомый и сильный король. А плох ли Йордан в глазах народа? Может вы и правы, может Йордан всех обманывает, но об этом никто не знает. Если бы обман раскрылся, Гаанцы сами бы повернулись против Йордана, тогда их нужно было бы только подтолкнуть.

— Мы пытались правдой все сделать, Писарь, но медальон увел твой мальчишка, — сказал Фатэль.

— Вернее твой сын. Вы не можете доказать правду и поэтому обманываете сами. Пытаетесь перешагнуть через ступеньку и не споткнуться. Не скажу, что я многое понимаю, но народ сильно верит в Гебу, а храм поддержит корону. У вас ни шанса.

— Все недостатки поправит Аден, — успокаивающе сказал Рассала. — Нам нужно заниматься своими маленькими делами. Кстати о них. Самый короткий путь от серой башни стражи до гильдии кузнецов пролегает прямо между домами служителей Гебы и храмом. Мы займемся этим проходом.

— Уверен, справитесь без меня, пойду, загляну к кузнецам, раздобуду кувшины, — сказал Фатэль и выскользнул из мастерской на улицу.

— Писарь, а ты-то веришь? — Рассала глянул наверх. — В Гебу?

— Видел такое, после чего глупо не верить, — ответил Писарь, припоминая, как ростки зашивали кожу.

— Это плохо, но постарайся не винить нас в богохульстве. Пойдем, встретим нашу гостью.

Вдвоем они нырнули обратно под землю. В лабиринте под белым домом сплеталось множество тоннелей катакомб. Факелом расталкивая тьму, Рассала вел сложной дорогой под смрадными узкими сводами. Шли больше часа, вонь постепенно убывала, крыс бегало все меньше, только воздух, теплый и густой вызывал у Писаря отторжение. Зато Рассала оказался таким простым и приятным человеком. Ему он решился задать вопрос, который беспокоил его куда больше намечавшегося переворота.

— Рассала, а что это за женщина, Мара? Все знают, а спросить не у кого. Неужели она из-за топей?

— Аден говорит она старинная подруга из народа Катаро, но никто ведь о таком и не слышал. Она смыслит в темных ритуалах, и ей подчиняются мертвые вещи. Что еще сказать, если сам мало знаешь? По неохотным рассказам Адена, Мара на многое способна.

— Я видел как огонь расступается перед человеком. Потом оказалось что молитва способна исцелять, но Мара… Знаешь как мы выбрались из той бури? Нас пронесли под водой два могучих потока воздуха.

— Я тоже всяких странностей в жизни видал, сначала пытался узнать, разобраться, но потом бросил. Люди, что обладают такими знаниями, никогда не поделятся ими просто так. Да это интересно, но мир удивителен и без чудес.

По катакомбам они вышли на поверхность далеко от города. День холодно темнел, ни солдат, ни проезжих.

Послышался топот копыт, три повозки без фонарей и факелов неслись к городу. На крышах сидели вооруженные солдаты в красных плащах. Рассала вышел на средину дороги и замахал руками.

— Эээ, караван, подвези до города!

— А ну в сторону, расшибу! — прокричал возница.

Дверца второй повозки открылась на зов Рассалы, оттуда высунулась девушка с туго перевязанными рыжими волосами и в мужской одежде. Она приказала остановиться. Когда повозки поравнялись с Рассалой, она спрыгнула на землю.

— Рассала, а ты поважнел, жизнь в Гаане идет на пользу. Где Аден? Это кто?

Она сильно ткнула Писаря согнутым пальцем в грудь. Он чуть не отступил на шаг.

— Аден у себя, точнее не в себе, ты поняла в общем, но ничего серьезного. Этот со мной. Новый боец за свободу.

— Ясно, прыгайте.

Дверца кареты приоткрылась, изнутри показалось тучное тело в белой рясе.

— Элис, дочь моя, что это за проходимцы? Столица совсем близко, я же говорил, нам нужно попасть туда до темноты.

Но вооруженный мужчина на козлах с грохотом захлопнул дверь.

— Бри! — рявкнула Элис. — Не тронь отца, он духовное лицо!

Бри покорно кивнул и отвернулся к лошадям. Втроем они залезли внутрь. Элис высунула в окно тонкую, выбеленную руку и покрутила пальцем в воздухе. Повозки двинулись. Напротив сидел толстенный служитель Гебы, его согнутая в локте рука будто держала невидимый шар, голова в вопросительном наклоне смотрела на Элис. Рядом с ним ютился щуплый с голодными впадинами на лице прислужник. Толстяк, прерываясь от волнения, спросил:

— Элис! Что это значит?

— Отче, не беспокойтесь, это значит лишь то, что не стоит доверять группе незнакомых вооруженных людей вашу безопасность в путешествии. Также нужно проверять, не подделаны ли грамоты, утверждающие их честность.

После этих слов отец часто и полногрудо задышал, вынул платок и обтерся.

— Что вы хотите? Что, что вам надо?

Прислужник — худая полная противоположность, безразлично смотрел в окно.

— Что нужно разбойникам? — проговорил он. — Деньги, золото Гебы? Ограбили бы нас и выбросили там, где поля, леса и не души. Но они довезли нас, значит, мы им нужны, но зачем?

Прислужник задал свой вопрос и смотрел на Элис, таулыбнулась, но ответил Рассала. Он снова превратился в матерого старого лимана.

— Скажем так, мы позаимствуем ваши костюмы и имена, провернем кое-какое дело, и можете быть свободны. Вам даже из кареты выходить не надо, переночуете здесь.

После этих слов, красный от пота отец заломился наружу, но Элис кинжалом заставила сидеть смирно.

Вместе сняли с них одежду, и Писарь с Рассалой превратились в мешковато облаченного отца, и вполне приличного прислужника. Удивительно спокойный настоящий прислужник переоделся в писарское шмотье и снова припал к окну. Практически голый отец все стонал, но уже не рыпался. Остановились. Элис выскочила наружу.

— Пока не стемнело, Рассала, давай набьем пухом рясу. Тебя там за милого-родного примут. Смотри, какое богатство! — Она откинула крышку ящика, закрепленного позади повозки. — Как в городе будешь, смотри не напорись на факел, а то пол улицы вместе с тобой сгорят.

Рассала набил пуха под рясу, и превратился в откормленного служителя Гебы.

— Миленький толстячек из тебя получился, жаль рожу твою не спрячешь, так что постарайся не смотреть на всех, будто хочешь убить. Надеюсь, все срастется. Садитесь в первую карету. Живо.

Элис осталась вместе со служителями Гебы во второй повозке, они развернулись и покатили к пролеску. Писарь с Рассалой пересели в другую карету, и возница погнал к городу.

— На крыше ряженые стражники, внутри поддельный отец, кучер хоть настоящий? — спросил Писарь.

— Не видел этого парня раньше, может Элис по дороге его очаровала. Да и пусть хоть захлебнется этот кучер, важно поскорее покончить с этим перевоплощением. Знал бы ты, как колются эти перья!

Городские ворота со скрипом закрывались. Стражники накручивали цепи и поворачивали огромные рычаги.

— Стой! Куда? Отец едет.

Возница раскатал пропускную грамоту и подергал ею перед лицом стражника. Бордовый шлем протопал к дверце повозки. Рассала молча уставился на него, умиротворенный, будто только что выпил с Гебой по чарке вина.

— Простите ваше благородие, вас ждали раньше, сейчас мы пропустим.

Рассала благословил его ладонью, а солдат благоговейно попятился назад. Кучер въехал в столицу. По вечерним улицам запетляли к центру. Они поехали между храмом и длинным каменным зданием, где жили служители Гебы. Еще один поворот и сбоку фигурные кованые ворота. Рассала наклонился к Писарю:

— Это дом сгоревшего отца, как там его звали.

— Отец Паржо, — сказал Писарь.

— Точно! Так вот дом предоставили новому отцу, то есть мне.

У входа их ждала свора людей с фонарями, старый слуга отворил ворота и поклонился в ноги Рассале.

— Господин, мы вас заждались, прошу я покажу вам покои, моленная готова к вечернему правилу.

Рассала также молча благословил слугу и они проследовали в опочивальню. Огромная кровать, красный бархат, золотые подлокотники у кресел, вино в кувшинах, золотые чаши. Духовная чета хорошо жила в Гаане. Слуга хотел было провести их в молельню, но Рассала придал своему лицу блаженное выражение и сказал.

— Сегодня мы не надеялись успеть в город, а потому я воздал хвалу Гебе прямо в повозке, а сейчас я устал с дороги.

— В повозке? Но как без земли и без сосудов, как без благовоний? — искренне удивился слуга.

— Мы живем на земле, она вокруг и повсюду, и мы сами сосуды с ее благоволением, чтобы воздать хвалу Гебе, не нужен ни дым, ни ладан.

Старый слуга открыл рот и бухнулся в землю, встал, и задом отступил из комнаты. Писарь налил в чаши вина, они выпили и Рассала завалился на широкую кровать. Кромка прозрачной чаши дрожала пока Писарь водил по ней пальцем. Неловкое движение и вино пролилось.

— Не замарай белесые накидки, — прохрипел Рассала. — Завтра такой важный день, что даже Агребово пятнышко может все испоганить.

— Ваш план, это поднять народ именем Гебы? Отец собирает восстание против Йордана, неплохо придумано.

— Рассказал бы, только Фатэль против. Я полагаюсь на тебя, Писарь, ты нас не подведешь, главное помалкивай в храме.

— Буду молиться про себя, — сказал Писарь. — Рассала, ты знаешь, почему Фатэль меня не любит?

— Да конечно знаю, такая история, еще и Белладора поймали.

— И после этого ты мне доверяешь?

— Поверь, в доме Адена у всех судьбы сложные. — Рассала попытался улечься поудобнее. — Когда-то я служил матросом, как этот друг Фатэля, Осберт. Плавал из Гааны на восток, когда еще король Йордан был юнцом. Воды вдалеке от крупных городов неспокойные, сам понимаешь, морской разбой дельце прибыльное. Однажды мы повезли сотни бочек Гаанского вина. Тогда еще виноградники плодоносили. По пути в восточную столицу нас нагнали юркие кораблики. Перерезали всю команду, а сами такие пьяные, что куда им еще вина. Я дрался, как мог, даже почти зарубил одного. Это капитан оказался. И представляешь, капитану лиманов это понравилось! Ну и порядки там были. Меня пощадили, сказали выбирать, к ним в команду или на дно. Ясно я выбрал жизнь. И прожил ее. Грабил торговые суда, рубил головы, пил. Только за первый месяц я лично осушил целую бочку сладкого Гаанского. Я был по-настоящему бесстрашен и все от страха. Постоянно доказывал разбойникам, что я свой, что они правильно сделали, что не стали меня убивать тогда. А ведь я любил своих друзей с торгового судна, любил капитана, который вытащил меня с улицы и взял на хороший корабль. Мстить боялся, а потому убедил себя, что я один из лиманов. Постарел, и стал капитаном. Обо мне рассказывали истории. А ведь ты знаешь, «лиман» слово позорное, что хорошего ты о них слышал? Ничего. Если встретишь лимана — убей его, и денег дадут, и на родине прославят, а все-таки даже военные суда, побаивались нашей шайки. Как-то раз после знатного шторма, мы увидели как корабль сел на мель, явно торговцы, тонут понемногу. Ну, мы подплыли да и взяли всех на борт, вместе с вырученным золотом. Посмотрел я на них, на честных людей, они боятся, ждут смерти, кто храбрится, кто плачет. А я говорю себе, смотри кого ты предал, лиман. Всю жизнь убивал таких вот бедолаг. Мой помощник спрашивает, что с ними делать. И тут я понимаю, что боятся то некого, кроме себя самого, и приказываю отвезти торговцев на родину. Оказалось они тоже из Гааны, как и я. Команде это не понравилось, но перечить не решились, некоторые даже одобрительно кивнули. Подплыли мы к берегу в паре миль от города, я приказал сгружать и золото купцов. Тут конечно поднялись недовольные, добыча то немаленькая. Помощник, у него была красивенная плетеная борода, даже саблю достал, ну я его пинком к палубе прибил, а после бросил ему капитанскую шляпу. Попрощался с командой и сошел с корабля обычным человеком. Купцы радовались спасению, и тому что золото не отобрали, пока до Гааны тащили пожитки все мне песни пели. В Гаане я оставил и торговцев, решил посмотреть, может из родных кто живой остался. Никого. Потом через день или два решил прогуляться, посмотреть на цветущий город. На площади увидел тех самых купцов. Их казнили. Я пробираюсь сквозь толкучку, спрашиваю что случилось. Оказалось торговцев все погибшими считали, а они ходили и рассказывали как про чудо что их лиманы спасли. Торговцев схватили и обвинили в сговоре с лиманами. За такое казнят быстро. Бедолагам досыпали золота, которого у них не должно было быть, сказали, что они предали и разграбили несколько кораблей из тех, что не вернулись. Сделали все, чтобы не дать жизни добрым словам этих людей о лиманах. Понятное дело, моряки должны ненавидеть лиманов, биться до конца, убивать разбойников. Даже если потом до конца жизни в море не судьба вернуться будет. И это правильно. Только вот ради сохранения дурной лиманской славы пришлось умереть нескольким честным невинным людям. Каким должен быть человек, чтобы принять такое решение? Предателем, таким же как и я, или даже хуже. Во благо общества убить людей, которых королевство должно было защищать. При нашем строе должны быть такие люди, а значит нужно уничтожить весь строй. Спасение тех торговцев не искупило моей вины перед ними, но может другая цель, высшая, цель Адена изменит мир, и вместе с тем искупит мою вину. Не знаю, что у тебя было в голове, когда ты повел Белладора к виноградникам, и не хочу судить. Но спасение того мальчика и станет твоим искуплением. Я вижу как ты рвешься и поэтому доверяю тебе. Может неосознанно ты встал на путь, который я нашел спустя целую жизнь.

Разговор прервал слуга. Он вошел с важным вопросом.

— Господин, для вас наполнили ванну. Прикажете сделать ее теплой или горячей? Масла? Благовония?

— Нет, нет, — сказал Рассала. — Путь был тяжелый, следует спать, чтобы завтра служить Гебе.

Слуга поклонился и поманил Писаря пальцем. Писарь оставил Рассалу в опочивальне, а сам спустился вниз за слугой, этот старик за дверью словно вырос и голос потерял услужливость.

— Тебе повезло учиться у такого духовного человека, как сказано, а? Мы сами сосуды.

Писарь промолчал, чтобы не сказать лишнего. Коморка на первом этаже ничем не отличалась от его комнаты из прошлой жизни, не хватало лишь уверенности, что завтра все будет хорошо.


Храм


Любой человек, что верит в Гебу, мог прийти в великий храм без страха перед насмешками или отказом. Грязные людские реки из Гнилья сливались с родниками из белокаменных домов только здесь. Здесь вечерами терся плечами богатый и бедный народ. Вся Гаана текла к двум башням храма, и они как руки молящего тянулись в небо. К Матери.

Наутро Писарь с Рассалой отправились к мраморному храму. Его величина заставляла взгляды невольно подниматься вверх. Перед воротами выдавались два ряда белых колонн. Между ними на черной рыхлой земле росла трава и низенькие деревья. Рой прислужников поливал маленький сад из глиняных кувшинов. Писарь, опустив голову, плелся за Рассалой, именно так, ему думалось, должен себя вести ученик, когда его ведет учитель. Ряса Рассалы заставляла всех вокруг кланяться. У дверей храма их ждала черная фигура. При храме всегда только один монах. Писарь потянул Рассалу за рукав. Моряк, не поворачивая головы, напряженно прошептал

— Не ерзай, что случилось?

— Тот монах меня знает, — ответил Писарь.

— Чтоб тебя. Уже поздно поворачивать. Опусти голову пониже и не смотри на него.

Когда они подошли к монаху, он из глиняного кувшина облил ноги Рассале, моряк не изменился в лице, будто все шло своим чередом.

— Жрец будь отцом нашим, как Геба Мать наша. Клянемся служить тебе, как служим ей, — громко сказал монах.

— Клянемся, — повторил хор.

Монах поклонился, и все, сколько было прислужников, упали на землю. Рассала уже привычным жестом благословил коленопреклоненных. Вдруг сзади появилась, запестрела на белом фоне, пара, разодетая в красные колпаки. Издалека шуты — вблизи Аден и Фатэль. За ними еще двое из дома Адена с горой кувшинов в руках. Прислужники схватили палки, и уже двинулись на шумную труппу, но Рассала остановил их. Аден весь в красной с желтыми треугольниками одежде, улюлюкая, подошел к Рассале и, явно сдерживая улыбку, поклонился.

— Отче у нас шутов к вам нижайшая просьба, будет шествие позади храма, и нам приказано протянуть приветственные флаги. Придется залезть на крышу благословенного дома Гебы

Его прервал монах:

— К храму следует проявлять почтение. Со смирением приходите вечером и молитесь вместе с нами, а пока, отче, я выгоню нечестивых.

Аден, кривляясь, скрючился, и закрыл лицо руками.

— Отче в шествии нашем мы хотим славить Гебу, и жонглировать мы будем кувшинами, как знак смирения перед Гебой.

Монах ударил Адена палкой, но тот взял кувшины, и начал перебрасывать их в руках.

— Хвала Гебе, хвала, вот так отче, мы смиренно просим вас.

Монах еще раз огрел Адена, и попал по кувшину. Сосуд тяжело ударился об пол, но не разбился. Рассала положил руку на плечо монаха.

— Спокойно сын мой, видишь, в гневе своем ты осквернил символ Гебы, но глиняный кувшин не разбился, это знак благоволения. Пойдемте, шутной люд, я исполню вашу просьбу.

— Великий жрец, прошу, послушайте. Вы не знаете нашего города, стены храма не место чтобы вешать флаги, под которыми пройдет пьяное знатное шествие.

— Мы еще поговорим, гневливый сын, и я объясню, что всякая радость не противна Гебе.

Монах все не отступал от ворот. Рассала обратил взгляд в сторону других прислужников, и приказал увести упрямца в черном. Те подчинились, и взяли под руки удивленного монаха.

— Откройте врата храма. А ты — обратился Рассала к Писарю, — помоги шутам, нести кувшины.

Сосуд оттянул ему руку, явно не глина, а черный метал, но Писарь смог его поднять, значит внутри полый.

В храме с внутренних балконов на них любопытно смотрели девы прислужницы. Все в одинаковых серых передниках, и грубосуконных платьях от шеи до пола. На них тут же налетела пожилая наседка. Потряхивая розгой, она построила девочек в ряд.

— Какая несправедливость, — толкнул Фатэль Писаря. — Девочкам сироткам еда, кров, а мальчишкам и в рабство попасть недолго.

— Не все променяют свободу на полный живот, — ответил Писарь.

— Все всегда меняют свободу на благо.

Сказав это, Фатэль весело подпрыгнул, махнув рукой девицам. Еле сдерживаемое хихиканье откликнулось с балкона. В Гаане всякую девочку сиротку забирают с улиц и отводят в храм, здесь они учатся, живут свои жизни в служении Гебе и поют на общих молитвах. Прислужницы — единственные равные мужчинам женщины в Гаане, правда, выходить им не дозволялось. Потому они и разглядывали шутов как чудо.

В храме у алтаря стояла огромная кремниевая чаша с блестящими сколами. Мимо алтаря они прошли к лестнице в башню. Прислужники хором перешептывались, но никто не решился воспротивиться воле отца. Уже Рассала вступил на первую ступень, когда в святилище вбежал монах.

— Отче, прошу вас, накажите меня палками за непочтительность к знаку нашей Матери.

— Я велел увести тебя, но ты ослушался, хотя недавно дал клятву верности. Клятвопреступникам не место в храме Матери.

Тут подоспели с окровавленными лицами те двое, что увели монаха.

— Отче, вы поручили им увести меня, и они исполнили ваше веление, но мне вы не приказали идти с ними.

— Так уходи!

— Со мной говорила Геба, пока я молился. Сегодня во храм придут нечестивцы, сказала она.

— Эти люди вошли сюда с чистым сердцем, ты же, напротив, вступаешь на святое место со злом в душе. Матерь не говорит понапрасну. Ты нечестив и ты все еще здесь.

Монах ударил себя палкой по лицу, из носа потекла кровь.

— Отче я виноват и отлучусь от храма. Согласно обряду омойте руки, в воде, ведь вы коснулись сегодня моего плеча. Тогда я удалюсь и не войду во храм без вашего слова.

Рассала опустил руку в чашу, и тут же отшатнулся. Крик моряка заставил и Писаря отступить. Ладонь Рассалы покрылась желто-зеленым налетом, но орал и трясся, пока его кожа кипела. Аден тут же выхватил кувшин у растерянного прислужника, зачерпнул из той же чаши и облил руку Рассалы. Чистая вода смыла едкую жидкость.

— Схватить самозванца, — приказал монах.

Его слово исполнили без колебаний, прислужники ринулись на них с палками. Смиренные доселе служители захотели крови. Рассала, и шуты бросились вверх по винтовой лестнице, Писарь замешкался и бежал последним, прислужник схватил его за подол, и Писарю пришлось выбросить чугунный кувшин ему в лицо. Обмякшее тело создало толкучку на узкой лестнице. Аден рванул массивную задвижку люка, и они очутились у подножья первой башни. Фатэль выдернул из-под рясы Рассалы немного пуха и бросил в люк. Будто невесомый снег, пух закружился, падая вниз. Аден чиркнул кресалом, и яркая искра полетела следом. Пух стерло огнем. В тот же миг Рассала закрыл и навалился на люк. Дым вырвался из щелей, тут же послышался кашель и стук, но моряк не двинулся. Он сжимал ладонь, но уже смирился с болью.

— Выживут если побегут назад, — сказал Фатэль.

Рассала судорожно начал скидывать с себя мантию, а Фатэль, смеясь, сказал:

— Стой толстяк, пух вылетит!

— Да чтоб сгорел этот пух, ты не носил его целый день, думаешь, я заснул хоть на секунду сегодня? Концы этих Агребовых перьев меня искололи!

— Писарь, лезь наверх, посмотри, что у гильдии творится, — велел Аден. — Остальные, набиваем кувшины пухом.

Две башни возвышались из крыши спереди и сзади храма, каждая стояла на пяти высоких колоннах. Обхватив колонну, Писарь забрался по ней. Дальше ступенями послужили каменные завитки на теле башни. Сверху открывался вид на ближайшие улицы, а ветерок доносил далекие крики. Народное месиво пришло в движение, потоки недовольных, шли к зданию кузнечной гильдии. Кузнецы ломали лавки, били дорогие витражи, толпа поглощала все новых людей на пути. Стражники покинули посты и даже не пытались остановить движение. Они бежали, подгоняемые мечами в руках кузнецов. Когда Писарь спустился обратно, кувшины набитые пухом уже стояли в основании четырех колонн, все перевязанные горючими шнурами, концы которых сходились в центре. Фатэль помогал Рассале слезть с крыши храма по веревке, усеянной флажками. Остальные шуты тащили кувшины на другую сторону длинного храма. Писаря встретил только Аден. Писарь доложил о том, что видел, и Аден протянул ему огниво.

— Писарь, останешься здесь, когда я дам сигнал, запалишь, и вниз по веревке. И я прошу, когда подожжешь, беги быстро.

Писарь остался сидеть, окруженный чугунными кувшинами. А мятеж все разрастался, уже кулак толпы стучал в здание гильдии, двери гнулись от напора, но с другой стороны близилась подмога. Ровный строй пеших и конных стражников спешил плотным клином.

На второй башне гнездился Аден. Орлом он смотрел на улицы, сейчас они принадлежали не Йордану, сейчас Аден король. Когда строй стражи вышел на последнюю прямую, Аден посмотрел на Писаря и опустил руку. Фитили цветком загорелись. Писарь, не оглядываясь, помчался к краю крыши, свесился, скользнул вниз, так что кожи на ладонях не осталось. На другой стороне, у входа в дом верховного жреца его звал Рассала. Времени оказалось достаточно. Они забрались на крышу, а стража тем временем уже вошла в длинный проход между храмом и домами духовенства. Резкий взрыв колыхнул воздух, камни в небо, летящий песок оцарапал кожу. Колонны, превратились в каменные ошметки, башня рухнула и отрезала страже путь назад. Конные не сдержали лошадей, началась давка. Снова гром. Вторая башня обвалилась и заперла небольшую армию стражи в каменный короб. Многих похоронило под обломками. В узком проходе испуганные кобылы, носились, спотыкались, копытами проламывали кости пешим, капкан наполнился пылью и криками. Рассала наслаждался успехом, он, кажется, забыл про руку и приобнял Фатэля.

— Браво, смотри, как легли!

Писарь стоял с убийцам, мятежниками, на одной крыше, и восхищался ими. И все же восстание этих двоих, осознанное, просчитанное так отличалось от бунта людей внизу, на площади. Также как правители во дворцах смотрят на мирные улицы, так они взирали сверху на бурлящий котел протеста. Власть проникает во все норы только зарождающегося движения, и обещает в случае успеха перерасти в новое чудовище, взамен побежденного. Кузнецы единым потоком, возмущенные, бились в здание гильдии, бросали камни в окна, таранили живой массой двери все они — лишь сила в руках Адена. Он оберегал свою паству. То, что не мог сделать личный протест, сделал первый шажок обдуманного переворота. Зарождался новый круг власти, зажигался маленький огонек, и если не потушат, если старые дворцовые угли не засыплют его золой, тогда он разгорится. Спалит все с чем не согласен и потухнет, превратится в то, с чем боролся, а тех, кто не сможет погаснуть, выкинут из кострища. Тогда Писарь стоял с ними на крыше, стоял и смотрел на стражу, на кузнецов, а видел мальчика. А потом в пыли воскрес другой человек.


Усмирение


— Закрыть лошадям морды, за каждую покалеченную, спишу со всадника!

Беладор прокашлялся, пыль покрывала коркой горло, но страже нужно слышатьголос командира, потому он продолжал орать.

— Кто без коня бросайте щиты, за мной, через камни.

Беладор спешился. Каждый шаг наверх по живым камням давался тяжело, мраморный завал сыпался вниз. Стражники карабкались за командиром по каменной гробнице первого ряда конницы. Сверху Беладор увидел размах своевольного шествия. Разогнать такую толпу без лошадей, с половиной бойцов — нелегкая задача. И храм. Они разгромили храм, нет, конечно, это Аден постарался. Преодолев преграду, стражники двинулись к зданию гильдии, толпа уже близко, а вместе с ней смертельная опасность. Люди в толпе единятся инстинктом, чувствуют себя частью общего сознания. Если нападет один человек, все ринутся за ним, не думая о последствиях, с обнищавшими силами стражи это станет приговором. Пока толпа думает, что она сильнее, она действительно сильнее. Есть у этого многоголового создания и слабые стороны. Те кому действительно есть за что воевать собраны у гильдии, основная масса легко уйдет, если ее осторожно оторвать от ядра. А с разгневанными кузнецами справится легко, если они одни.

— Не давайте повода, у толпы оружие, у нее сила, у вас власть, пусть думают, что умрут, если решатся напасть. Не машите мечом, но сделайте вид, будто готовы это сделать, — на ходу говорил Беладор

Башни храма как молот по зубам ударила по строю солдат, теперь поредевшие, шатающиеся шли они за предводителем. Меч жалом вперед, рыхлая у краев толпа шарахается от острого клина, а Беладор орет «Кто тронет стражника, будет казнен, кто тронет стражника, будет казнен». Когда толпа поплотнела, командир завернул дугой, отрезая от бунта ломоть. Стража с выставленным вперед оружием, уколами обратила часть толпы в бегство. Другой ряд стражи не сдавал позиции, кольями встав по дуге. Понемногу Беладор отрывал куски толпы, но к зданию гильдии не приближался. Там собрались самые горячие ребята с кузнечными молотами и мечами. Долгая осторожная операция по отделению краев прошла бескровно, глаза скопления направлены в центр, назад никто не смотрит. Когда на площади остались только те, кто без боя уходить не собирался, стража полукругом обступила толпу и начала теснить. Осознание одиночества в кругу красных плащей, колыхнуло уверенность кузнецов, теперь ярость в глазах превратилась в страх. Один из толпы захотел ударить стражника рядом, но ловкий меч Беладора отсек кисть, кузнеца схватили за кровоточащую культю и выдернули из толпы через первый ряд.

— Этот человек будет казнен, если вы не сложите оружия, — заорал Беладор.

Еще трое с криками кинулись на Беладора, но стражники приставили к их шеям мечи. Слюна Беладора прыснула на испуганные лица кузнецов.

— На колени!

Трое нападавших послушались, их вытянул второй ряд солдат. Толпа все больше уплотнялась. Ни двинуться, ни назад, ни вперед.

— Эти люди будут казнены, если вы не сложите оружия.

— Кто заплатит нам за работу? — выкрикнули из глубины толпы.

— Сложите оружие и ваши жалобы выслушают, сложите оружие, и никто больше не умрет.

— Пошел ты!

Еще один человек кинулся на Беладора. Его остановили свои, вырвали клинок и придержали за плечи. Звон падающих мечей, заставил Беладора облегченно выдохнуть, солдаты отступили на пару шагов, дав толпе воздуху.

— На колени, — приказал Беладор.

Все покорно опустились

— Кто главный — встать!

Головы показали назад в самый конец толпы у здания гильдии. Встал мощный мускулистый кузнец.

— Будет вам плата, старых господ казним.

— Они уже мертвы, им раскрошили черепа, — ответил кузнец.

— Ничего, они заслужили смерть своими преступлениями. Ты теперь новый глава Гильдии.

Кузнец поклонился.

— Кто убил этих злодеев? Встаньте! — Двое поднялись. — Выйдите ко мне и, ты новый глава. — Беладор взял руку главного кузнеца и поднял ее вверх. — Все вы собрались не без причины, вас обобрали, я понимаю. Но сегодня на этой площади совершено преступление. Бунт! За бунт полагается казнить каждого из вас.

Солдаты резко шагнули в сторону людей на коленях, и толпа приникла к земле.

— За порогом война, я не позволю разногласий внутри дома. Знать возмутится, если никого не накажут за смерти. Мне придется кого-то казнить, чтобы сохранить мир. Почему вы не пришли ко мне с вашей просьбой? Почему вы решили все силой? Вы двое, вы убили высших членов гильдии, вы участвовали в бунте против гильдии вы дважды преступники.

— Мы просили, Беладор, посылали многих. Слуга всегда отвечал, что вы заняты. В башню нас не пускали! — молил глава кузнецов.

— Простите меня, — шепнул Беладор, и снова громко продолжил, — кто из вас всех готов встать под топор вместо них?

Наступила напряженная ищущая тишина.

— Никто? Хорошо. Новый глава, впишите имена убийц в эту грамоту.

Главный кузнец смотрел на тех двух, на их глазах слезы, они начали злобно и беспомощно вырываться.

— Они мои люди, я не могу их приговорить!

— В таком случае я закончил, стража, вы знаете что делать.

Солдаты резко шагнули еще раз. Послышались крики толпы, но стражники остановили общий замах в миге от гибели первых рядов.

— Я подпишу, подпишу, казните меня вместо них.

— Нет, ты глава гильдии, забыл?

Молчание, и терзания нового главы прервал усталый голос Беладора

— Стража…

Кузнец заскрипел пером по пергаменту.


Аден и змий


Пока городская стража разбиралась с протестующими, выкапывала людей из-под завала, и успокаивала город после беспорядков, Писарь с Фатэлем, Рассалой и еще парой шутов двинулись к опустевшей башне стражи. Аден пропал после взрыва, но бунтари не выказывали беспокойства. Конечно, Аден будет ждать их у ворот, подумал Писарь, еще и упрекнет, что долго добирались. Шли и впрямь не слишком проворно, Рассала пытался скрыть боль, но обожженная рука постепенно забирала силы. Фатэль все уговаривал моряка вернуться в дом. Рассала, качаясь и спотыкаясь, стоял на своем.

— Может там полно сторожевых будет, кто скажет им подвинуться? Ты? Писарь?

— Сейчас ты даже меня подвинуть не сможешь, от тебя пользы как от засохшей акулы на берегу. Да ты как акула, от тебя вообще никогда никакой пользы, так что уплывай в дом и жди нас. — Фатэль подхватил моряка, чтобы тот не упал.

— Нет, нужно помочь Адену, если что-то пойдет не так, корона уже никогда не падет.

— Если что-то пойдет так, как ты сейчас ходишь, то да мы обречены. Но все будет хорошо, если просто вернешься. Аден уже завтра станет королем.

Рассала оттолкнул Фатэля и зашагал твердо.

— Думаешь, он как все? Думаешь, просто хочет власти, да? Аден ненавидит ее! Он построит другой мир, а потом уйдет, и я и все мы уйдем.

— Ладно, Рассала, как скажешь.

— Нет, мне интересно, что скажешь ты!

— Ты и Аден идейные, вы лучшая порода людей. Дело в других, посмотри вокруг, думаешь, они смогут жить как вы? Смогут выдержать свободу? Я расскажу тебе, как все будет. Когда не станет короля, народ перегрызет друг друга, собьется в стаи, чтобы не умереть. Стаи начнут расти, сливаться. Снизу безопасность сверху власть.

— Я не дам, и Аден со мной, и все наши. Мы будем дробить, вырезать всех кто хочет власти, а когда их не останется, люди перестанут воевать. Они уживутся, уравняются. После шторма придет штиль.

— Если останетесь при своем, то увязнете. В конце концов, поймете, что придется надеть корону. Вся история учила людей подчиняться ей, тысячи лет, власть въелась в сердца, она в голове, в крови, им нужно знать за кем идти. Может когда-нибудь, через новые тысячи лет придет тот прекрасный мир. Где вместо законов правит паутина людских интересов. Эпоха гордого бесстрашного народа. Где каждый будет бояться лишь одного — обидеть другого. Может завтрашний переворот станет первым шагом, может. Но Аден скоро поймет, что люди не готовы, наденет корону и начнет править.

— Он начнет учить, и люди послушают. Сейчас, когда мы у цели ты сомневаешься? Ты думаешь, Аден не знает что делать, но каждый с кем он говорил без сомнений шел за ним, — последние слова Рассала сказал с особой силой.

— Может он правильно выбирал собеседников.

Рассала споткнулся, Фатэль тут же усадил его, и дал воды. Двое молодцов осторожно подняли моряка, и по приказу Фатэля потащили домой. Остаток пути Писарь с Фатэлем промолчали. У башни стражи их встретил Аден с черным рулоном выше его роста. Рядом стоял однорукий караульный, они весело разговаривали. Когда Писарь с Фатэлем приблизились, Аден дружески пожал караульному руку, а потом стукнул того по голове так, что шлем слетел и покатился вниз по лестнице.

Внутри они также не встретили серьезного сопротивления, Беладор так испугался за кузнечный бунт, что приставил лишь пару калек да негодных стариков охранять казармы и подземелья. Да и зачем кому-то башня стражи? Разве что освободить и так полупустые камеры. Но в плане Адена, башня служила сигнальным огнем восстания. Аден осторожно раскатал флаг, и вынул завернутую бутыль с Агребовой кровью.

— Фатэль, ты наверх, ждем тебя на рассвете, — сказал Аден.

Фатэль уложил черное знамя на плечо.

— Присмотрите за Рассалой, — сказал он. — Старик слишком рвется в бой.

— Еще остались травы, что привозила Мара, выживет наш капитан.

Писарь с Аденом спустились под башню. Темницы холодили душу. Мокрые каменные стены, облеплены страхом, на решетках еще осталась кожа, стесанная с сотен рук. Аден по-домашнему не сомневался в поворотах. Факелы на стенах догорали, из окошек бились заключенные, взбудораженные отсутствием стражи. В самом конце прохода с камнем слилась узкая дверь. Прихватив тусклые факелы, они боком вошли в катакомбы. Здесь не пахло смрадом, но приглушенное журчание наполняло зал. Аден указал на потолок, там протянулись ровные черные трубы.

— Никогда не задумывался, откуда в городе вода? — спросил Аден.

По дороге Аден объяснил, что вода забирается из реки Златоводной, и подземными каналами бежит в Гаану. Оказалось, что трубы делались еще сотни лет назад, и все они из чистого серебра. Трубы множились, и через полмили привели к центру, огромному сплетению прямых линий. Дальше они пролезли вверх. Вовнутрь приземистой башенки на главной улице, откуда люди набирали воду. Журчание переросло в напорный шум. Под потолком из широкого отверстия падала вода в первый сосуд. Между стенками они взобрались и влезли в бурлящий свежий холодный котел. Воды по пояс. Аден поймал желтый листик и показал Писарю

— Долго он сюда добирался.

Писарь нагнулся и провел пальцами по дну, там залегал серебряный песок. Через него поток очищался, и накапливался в резервуаре на следующий день. Аден откупорил бутыль.

— Аден, что это за кровь?

— Для нашего ритуала кровь не нужна, это сок одного растения. Он только зовется Агребовой кровью. Посмотри сколько воды, никто ничего и не почувствует, так, безвредная приправа.

— Ритуал? Едва ли Геба поможет тому, кто разрушил ее храм.

— Не Геба, нет. Агреб. Его же кровь.

— Червь, что точит чрево земли?

— Все произносят его имя, но никто не знает, о ком говорит. Когда Геба родила землю, Агреб связывал ее и наш мир.

— Как пуповина. От Матери к ребенку. Я слышал кое-что, но ведь сказания о нем сожгли задолго до пожара в библиотеке.

— Я расскажу что знаю. Через него Геба говорила с людьми, питала их и творила чудеса. Агреб служил посланником, нес благие вести, он орудие в руках Гебы, мост между небом и землей. Геба любила Агреба как свою часть. Но однажды Агреб увидел, что люди делают что хотят, а он вынужден всю жизнь служить посланником.

— Он позавидовал человеку, ведь у того два великих дара: любовь Матери и свобода. И Агреб восстал против Гебы, — встретив удивленный взгляд Адена, Писарь добавил, — Я подслушивал за спинами многих жрецов.

— Нет, он не завидовал, он просто хотел перестать быть вещью. Это мои домыслы, но, думаю, Агреб во всем был согласен с Гебой. И все же сделал наоборот. Он вырвал свою свободу, он сотворил зло, первое на земле. Раньше люди знали только слово Матери, но теперь… Агреб начал нашептывать им злые мысли. Геба в гневе отсекла пуповину, но Агреб выжил. Червь отрастил вторую половину и укрылся под землей. Тогда мир наполнился страданиями. Но силу творить Агреб сохранил, только теперь от своего имени. И это могучая сила.

Аден вылил бутыль в воду, но коснувшись поверхности, сок превратился в кровавый пар. Он закружил, сложился в червя с тремя клыками и заплелся вокруг серебряных труб. Из пасти послышались звуки, червь сжимал и разжимал рот, не попадая в такт рокочущих слов:

— Ты уплатил цену, маленький вождь?

— Храм разрушен, — ответил Аден.

— Тогда шепчи тихо, и тебя услышат. На рассвете весь город пойдет за водой и ритуал совершится. — Червь обогнул Адена и зарокотал с другой стороны. — Но разве ты хочешь говорить? Нет, ты только помнишь что хотел, еще вчера хотел. Это ведь началось, недавно началось, когда луна не сошлась, началось. Да. Тебе не нужен этот мир. Ляг, огонек, ты устал.

Дым растворился в воде, и Аден с плеском упал. Он миг продержался на поверхности лицом вниз, но поток из верхней трубы прибил его к песку. Писарь вытащил Адена, и прислонил к стенке. Писарь ждал жадный вдох утопающего, но Аден только лениво втянул воздух. Безучастный, бледный человек стоял предо ним, и глядел мимо.

— Что он с тобой сделал, Аден, ты слышишь?

— Лишь открыл глаза, — медленно ответил Аден.

— Мы здесь закончили? Куда дальше?

— Я постою еще, ты делай что хочешь, в этом смысл.

— Хорошо, давай постоим, но что потом?

— Миру не помешает пара человек, что просто стоят и смотрят на воду.

Писарь вспомнил слова Рассалы, его беспокойство за Адена в последний день. С молодого рьяного рыжего главаря вода смыла все желания. Теперь Писарь тащил Адена за собой. Пока они спускались, руки Адена не цеплялись за трубы, он даже упал с высоты и вывихнул плечо. Боль-то лютая, но Аден только глянул и отвернулся вверх. Пришлось нести его почти весь обратный путь до швейной мастерской. Дома он сел в кресло, где недавно Писарь отдыхал от безумной авантюры с кораблем. Под белокаменными сводами собралась чуть не сотня бойцов, но все они поникли, когда увидели в каком расположении главарь.

— Уйдите от меня, все уйдите, — приказал Аден набухавшей в комнате толпе.


Дудочка


Для Беладора на этом все закончилось, кажется, он остановил волну, показал силу и милосердие, богачи останутся довольны двумя казнями, кузнецы — должной платой, корона спокойствием у себя под ногами. Кабинет принял своего героя, бумаги заждались, но все завтра. Завтра думать о разрушенном храме, о приказах, о мятежниках, а пока Кертис принес согретой коричной настойки, и оставил Беладора роскошном, правда, узковатом кресле. Командир думал о погибших стражниках, его сыновьях по воли долга. Он знал, он отомстит, и здесь все просто. Его люди понимали, что скачут через пожар, и Беладор шел среди них. Потому их смерти можно искупить справедливостью. Они умерли с честью, умерли хорошо. Что же сказать о тех двоих кузнецах? Беладор даже имен их не запомнил, но где-то в голове, в том месте, что не стирается временемони встали подле капитана китобоев, взялись за руки и никогда не уйдут. Эти кузнецы всего лишь наказали виновных, взяли то, что честно заработали. Сделали сами, когда Беладор не пришел на помощь. Он должен был, но не пришел.

Из бойницы было видно главную площадь. Одни фигурки поставили на колени другие. Беззвучно опустились сразу два топора. Ветерок принес чуть слышную радость толпы. Чаша с настойкой разлилась. Беладор развернулся. Перевернул стол. Лягнул с силой столешницу. Она не треснула. Тогда он докончил ее мечом. Растопыренной ладонью смел все, что висело на стенах. На шум вбежал Кертис. Беладор швырнул в него стул. Он попал в стену рядом. Кертис покойно опустил голову, поднял стул и уселся. Подбитый стул скрипнул, но выдержал.

— Не нужно меня успокаивать, — рявкнул Беладор.

— Я не собирался, — ответил Кертис. — Когда вас не было, я перебирал дорогие моему сердцу вещи, и нашел это.

Кертис вытащил изящную дудочку из ясеня.

— Помню, я слушал, как маленький Беладор поднимал весь дом этой маленькой штучкой. Конечно, вы теперь не порадуете старика, но так хотелось бы послушать.

— Зачем ты это хранишь?

— Потому что люблю. Добрые времена. К старости память из головы частенько утекает в вещи.

— Оставь меня, Кертис. Мне нужно отдохнуть.

Беладор сел и закрыл глаза. Кертис поднялся.

— Господин, знаю, вы справитесь со всем, но, — Кертис помедлил в дверях, — не губите душу ради службы.


Дитя мое милое слышишь меня


Понурые мятежники поплелись от Адена назад в общий зал. Там на подушках спал Рассала. Его рука перевязана, тряпицы на ожогах пропитаны зеленоватой мазью. Писарь из какой-то ребяческой пытливости отлепил край ткани. Под ним розовела новая кожа. За такое обращение местный лекарь выгнал Писаря вон, правда, напоследок пообещал отпустить Рассалу, когда тот проснется. Писарь бродил по полным комнатам, пытался найти, где приткнуться, но все чужое его отторгало. Грустные кучки людей понемногу пили вино. Они не нуждались в новом товарище, они горевали об ушедших. Погибших сегодня в стычках со стражей, затоптанных у здания гильдии, и отдавших жизнь много ранее за дело Адена. Бессилие главаря умертвило предвкушение победы. Сейчас бы время напряженному, искрящемуся затишью перед бурей, а вместо этого в сердцах пошел мелкий противный дождь. Все рушилось, люди вокруг шептались, задавали вопросы. Писарь жалел, что доверился Адену, злился на него, ведь тот знал, что болен, знал, что может подвести. Странный выбор сделали и мятежники. Избрать главарем калеку. Уже вечером, полный затаенного гнева Писарь вернулся к комнате Адена.

Настойчивый стук разбудил Адена, за дверью послышалась возня, потом тело глухо упало.

— Постучишь еще раз — отрежу руки. Пошел вон.

— Аден ты обещал мне корабль, а теперь заперся? Твои люди не знают что делать, они просто сидят и пьют.

— Писарь, ты один?

— Да.

— Заходи, если еще не насмотрелся на трупы.

Аден лежал на полу. Его бледные руки исхудали, на месте вывиха плечо посинело. Тело перестало бороться, умирало при живом человеке.

— Помоги мне, Писарь.

Писарь легко поднял главаря, на которого еще недавно смотрел снизу вверх. Волосы Адена сыпались от любого движения. Писарь положил больного обратно на кресло. Вскоре Аден тихо и мерно заговорил.

— Глаза сами закрываются, и не могу ничего делать. Такие дни приходят внезапно, без причины, и я смотрю в потолок, вожу глазами по углам, потом закрываю, — он хрипло закашлялся. — Вся моя жизнь игра света и тени, иногда я полон, несусь вперед, пытаясь наверстать упущенное, а потом холод. Слышу голоса моих людей, они заняты, спорят по мелочам, смеются, а я лежу здесь. Случается, приходят неожиданные вести, и я быстро верчу головой, отряхиваюсь от темной неги, и бегу, и я весел, и люди идут за мной. Но это маска, и сегодняшнее спокойствие тоже маска. Порой кажется, что у меня нет лица, нет меня настоящего, и потому все маски правдивы.

— У той маски, что я видел, была цель, а теперь ты лежишь тут, пока твои люди сопротивляются?

— Колесо катится, а я в центре.

— Но когда понадобится, ты его подтолкнешь?

Аден промолчал, только длинно посмотрел Писарю в глаза.

— Писарь, а ведь знаешь, ты тоже часть колеса.

— Нет, Аден, я не с вами, мы заключили сделку, помнишь?

— И все равно ты часть колеса, того большого колеса, его зовут Богом.

— Мне плевать на твои россказни, не проповедуй мне, пусть Геба катится и катит этот мир, куда Ей вздумается, а я пойду за Талли. И помни Аден, если тот день, что я потерял, изменит судьбу мальчика, я вернусь и убью тебя.

— Я подвел тебя, но поверь это не важно, есть много тех, кто лучше меня. Я часть этого прекрасного мира, такая маленькая, что ничего, если я оплошаю. Ты тоже не обязан вмешиваться, Писарь, ты можешь просто смотреть, как я. Скоро и меня не станет, останемся только мы.

Аден закрыл глаза. Писарь резко повернулся, собираясь уйти, но уперся в Рассалу. Рассала мягко вильнул и склонился над Аденом. Умелые руки моряка вправили плечо. Рассала принялся кормить Адена похлебкой. Он осторожно вливал в безразличные губы ложку, ждал глотка и черпал снова. Старик Рассала походил на сына, что ухаживает за больным отцом. Он накрыл ноги Адена шерстяным плащом, вынул у него из-за пазухи ключ и вернулся к Писарю. Они вышли.

— Тяжело ему, ничего, пара недель и отойдет.

— Рассала, я ухожу. Проведешь меня к тоннелю за город?

— Но почему? Аден ведь обещал тебе судно! А как все закончится, так я сам поведу корабль, хочешь? Я моряк опытный, соберем людей, догоним и отнимем твоего Талли.

— Чтобы достать корабль, нужно захватить город. Этого не выйдет. Кто вообще придумал, что черный флаг что-то изменит? Что за ритуал совершил Аден? Ты знаешь что делать? Знаешь, как захватить столицу?

— Нет, но… — Рассала указал на плиту в стене. — Если захочешь уйти, то вот твоя дверь, но Аден наверняка оставил указания. Ты не веришь ему, я понимаю, но хоть мне ты веришь?

— Тебе, наверное, верю. Ты мудрый старик.

— Тогда идем! Ты что думал, наш Аден всех бросит?

Рассала развернулся и потащил Писаря за собой. Моряк отворил дверь в небольшой кабинет. Все белые стены здесь были исчерчены угольными схемами, надписями и непонятными даже Писарю рунами. Рассала чуть не опрокинул чашу с вином, пока рылся в клочках пергамента на столе.

— Вот, это для нас, — протянул он мятый красноватый свиток.

Мелкими буквами там описывался весь завтрашний день. Имена людей, их посты, направления атаки, слабые места замка, словом все. Писарь прочел Рассале наставления Адена, но тот только отмахнулся.

— Это я и так знаю, ты про ритуал читай!

— Все прочел, только этот символ в конце, знак Агреба, но я не знаю, как его произнести.

Писарь положил свиток обратно на стол к сотням других рисунков. Здесь планы храма с точными зарисовками колонн, и подсчетами размеров кувшинов, рядом записки, где аккуратным женским почерком, рассказывалось о свойствах пуха перепелок из Двулесья. Донесения о судьбе медальона писались бегло, косо, края писем оборваны и заляпаны засохшей кровью. Жалобная просьба китобоя, у которого погиб брат, лежала отдельно, а на ней иссыпалась когда-то желтая роза. Всего не перечесть, Аден плел восстание из тысяч людей, связывал, помогал, все он один. Стула рядом не было, видно Аден часами так же стоял, чуть склонившись над столом. Писарь копался в папирусе, безуспешно искал подсказки, через час его движения снова стали раздраженными. Писарь резковыдыхал, стрелял глазами, выкидывал на пол не нужные листки. Изнутри все рвалось бросить, опрокинуть стол и идти, хоть пешком, но к Талли. В глубине нарастала вина за то, что он не пошел прямо и безрассудно на противника, через всю страну в северную Рипетру. Без шанса на одинокий успех, зато честно и смело. Рассала никак не помогал в поисках, он терся о стены и пытался подлезть ногтем в стыки между камнями. Вечер стемнел в ночь, ночь уступила первому золотому солнцу. Писарь просмотрел все записи и нигде не нашел подсказки. Он сел, и опустил голову в руки. Рассала осторожно подошел, и спросил:

— Что устал, сынок? Жаль помочь не могу, я-то читать даже не умею. Но верю, ты-то точно справишься. Сейчас нужно табачку, вот, смотри, как я курю трубку. Табачку немного, и гвоздики щепотку, дым трескучий получается, и горло немеет.

Писарь затянулся, основание языка чуть защипало.

— Хороший табак. В то день когда все началось, меня тоже угощали настоящими свертками из имения Виндикта.

— Табачные свертки курят ненадежные, легкомысленные люди. Что им? Выкинул огарок, растер сапогом и забыл. Так же они и с людьми делают, точно говорю, — улыбнулся Рассала. — Другое дело трубка, — погладил Рассала темное дерево. — Ее бережешь, чистишь, заботишься. Здесь есть ответственность и настоящая любовь. Ее ты не бросишь и спустя полжизни.

— Рассала, ты когда-нибудь скучал по той жизни? Там на разбойных кораблях? Хотя, наверняка она спокойнее не была.

— Спокойнее? Нет, что ты, то лихая жизнь, уж поверь. Но она легче. Тогда мне было плевать, умру я завтра или, прямо после чарки вина. Теперь плошать нельзя. Теперь все стало важным.

— Но таким сложным. Хотя, что я жалуюсь, ты говорил, что все они звери, твои лиманы?

— Я говорил в общем, свысока, но сам-то я смотрел вблизи. А вблизи видишь людей. И знаешь, привязываешься. Это для чужих они звери, для своих они братья. И когда я окончательно убедил себя, что я один из лиманов, то полюбил их. Не знаю, поймешь ли ты, как можно ненавидеть то, что делает вся стая, но при этом любить каждое ее лицо. Я и сам не знаю, как это у меня получается. Часто их вспоминаю, и рад, что у них все хорошо.

Рассала засучил рукав и показал на темно синий шрам. Писарь коснулся сухой, каменной кожи вокруг.

— Это же…

— Многие моряки верят, что если убьешь лимана, в море лучше не выходить. За него отомстят.

— Как у семьи Виндикта, знак кровной мести. Только он должен быть красным.

— О роде Виндикта я знаю только, что они растят восхитительный табак. Но думаю все потому, что у них ритуал завязан на родственной крови. У нас кинжал опускают в морскую воду, и сам Агреб скрепляет узы. Такой шрам частенько покалывает, иногда ведь лиманов убивают. Но когда убивают того из нас, кто тебе по настоящему дорог, тогда шрам горит, ведет тебя к убийце. И он не горел уже много лет. Может моя команда и считает меня предателем, но я их до сих пор люблю и немного скучаю.

Рассала вытряхнул свою трубку, черного дерева, с белыми вставками из жемчуга по кайме. Снова забил пахучий табак.

— Держи, сынок, это подарок, может, вспомнишь старика, когда разойдемся.

— Но это ведь твоя трубка? — растерялся Писарь. — Твоя любовь, как ты говоришь.

— Любовь можно только дарить.

Рассала громко расхохотался, видя смущение Писаря, и всунул ему драгоценную трубку. Писарь с благодарностью выдул густой дым в потолок. С потолка своими глазами-завитками смотрел символ Агреба. Писарь показал пальцем вверх.

— Смотри.

— Такой же символ, — сказал Рассала, — быстрее, рассвет уже прошел.

В честь открытия он глотнул вина из чаши на столе, но тут же сплюнул.

— Это даже я пить не смогу. Жжется то как! Аден точно помешался со своими ритуалами.

Писарь приподнялся и начал читать надпись вокруг.

— Тут сказано, после рассвета испить и произнести слова над чашей

Рассала виновато подвинул ее к Писарю. Серебряная чаша холодила руку, Писарь смотрел вверх и читал символы, написанные на родном языке. Они передавали слова и звуки другого, древнего наречья. Писарь его немного знал, каменные глифы с северных островов писали на том же языке. Спотыкаясь, он произнес последнюю фразу, наверно она значила: «услышат лишь ложь из уст моих». Но никто до сих пор так и не разгадал древнее наречье полностью, потому Писарь сомневался. Над чашей показался красный дымок, влетел Писарю в ноздри и остался жгучим слоем на языке. Писарь принялся пить. Каждый глоток стеклянной крошкой резал горло, слезы потекли, но он все пил, пока чаша не опустела. Выдохнул. Изо рта выпорхнул красный дым вместо воздуха. Писарь испугался, отпрянул назад, боясь снова увидеть Агреба, но дым растаял. Писарь повернулся к моряку.

— Рассала?

Писаря испугал собственный голос. Он звучал как море, что приказывает детям волнам уснуть, как буря трещащая молниями, как Мать, мягко, но громко, властно и нежно.

Рассала закрыл уши, оскалился и шикнул, призывая к молчанию.

— Тише, я слышу твои слова внутри. Теперь я понял, весь город услышит, когда напьется воды. Там написана речь или вроде того? — Рассала ткнул в ровные надписи на потолке. — За водой ходят рано, иначе ничего не останется. Читай, Писарь, пора.

Писарь начал читать. Вся речь была написана простыми детскими стишками. Писарь делал паузы там, где казалось нужным.

— Дитя мое милое, слышишь меня? От правды отрекся король. Корону его не приму я. На брата пойдет он твоею рукой. И пламя вас ждет. И смерть прежде срока. За вашими спинами прячется лжец. Убейте его, и ждите пророка. Огнем я скрою ему жаркий венец. Дитя мое милое, слышишь меня? Подними глаза на брата. Кивните друг другу. Идите спокойно. Пред всеми не будет преграды. Не будет вам власти, кроме себя. Дитя мое милое, слышишь меня? Иди и убей короля. Иди и убей короля. Иди и убей короля.

Когда Писарь произнес последнее слово, жаркая пелена сошла с языка. Они вышли из кабинета Адена к полусонным бойцам. Рассала воинственно заорал, как голосят в пустом море. Все поднялись и уставились на моряка. Из всего дома собирались мятежники. Пьяное уныние слетало с лиц, когда они видели Рассалу. Рассала поднял широкую саблю и заговорил:

— Ветер наш, друзья, он дует нам в спины и щурит врагов. Он сделает их глаза такими узкими, что они увидят только щель, в которую от страха забьются! Кто должен говорить, выходите на улицы, проповедуйте, направляйте толпы к воротам, кто пойдет с нами на штурм, точите мечи, если вчера как понурые свиньи пили и не верили в Адена! Сегодня его дело свершится!

К толпе присоединился Фатэль. Он громче всех поддерживал Рассалу, а потом и сам вышел к нему.

— Сегодня мы захватим власть. Ради Адена и ради мира. Я целую ночь просидел на Агребовой башне и знаете, что я слышал? Я слышал, как их латы стучат от дрожи. С нами вся Гаана, с ними жалких король, охочий до чужих побрякушек. Все кто штурмует ворота, за мной. Рассала, дожидайтесь моего сигнала и лезьте на стены. Выпейте за нас и Адена!

Фатэль хвостом за собой собрал бунтарскую рать. Все вытекли за ним в маленький люк.


Флаг


Кертис выбил незапертые двери.

— Господин, город, город ожил, люди взбесились! Стража удерживает центральные районы, но в бедняцких кварталах дебош и пожары.

— Кертис, я хотел проснуться на следующий день, а не жить этот заново, — сполз с кровати Беладор.

— Господин, то были только кузнецы, а теперь… Господин, разрешите снять знамя, люди решили, что Йордан отдал корону небу. Они думают война у порога.

— Мой Король никогда бы так не сделал, вели успокоить жителей, война далеко. И Гебы ради, Кертис, неси мне холодной воды, а не проблемы.

— Господин, прошу, пойдемте со мной, я покажу.

Вскоре Беладор стоял наверху серой башни, закинув голову.

— Вчера прошли две казни, третьим будет тот, кто это сюда повесил.

— Господин, все думали, вы отдали приказ, но кого ни спроси, никто ничего не знает.

— Потому что приказа не было!

Беладор оглядел Гаану. На утреннем небе тонкие дымные вихри отмечали места поджогов.

— Снимайте эту тряпку! Живо! Нам не хватит людей утихомирить весь город, порт наш?

— Да, господин. Но некоторые стражи взбунтовались, пришли донесения, как двое наших пытались убить короля.

— Не верю, это не мои люди. Нужно дожидаться кораблей с подмогой, а пока удвоить оцепление у замка, закрыть все ворота. Кертис со мной, и возьми кусок тряпки. Так ткать может не каждый.

Стража стояла крепкими группами на главных дорогах, только по ним взбесившиеся люди из бедных областей могли попасть на приличные улицы. Оцепление выпустило Беладора, и его слугу. Они переоделись для этих мест в простые рубахи да штаны перевязанные шнурком. На улицах погром, люди бегают в грязи вперемешку со свиньями, куриные перья в воздухе, шум и крики. На помостах стояли глашатаи и подначивали толпу. Они служили путевым указателями обезумевшим горожанам.

— Эта война заберет всех, заберет ваших детей, ваш дом, вы умрете, сражаясь за тех, кто сидит в замке! Они откупились от нас обещаниями мирной столицы, а теперь трусливо отрекаются от слова, так заставим их силой прекратить эту войну, их войска далеко, а замок рядом, возьмите сами свою свободу. Мы Ее дети, Она с нами! Иди и убей короля!

Мимо глашатая проносились вдохновленные вонючие фигуры, а он стоял в людской реке и не прекращал направлять поток. Беладор отцепил от себя Кертиса, и протиснулся вплотную к глашатаю сзади. Когда Беладор сделал еще несколько шагов, глашатай упал, его сразу смыла, затоптала толпа.

— Этот парень из бунтарей. — Беладор вытер нож и потянул Кертиса дальше.

Гильдия ткачей помешалась далеко от центра. Пришлось идти через грязные одворки, проталкиваться сквозь сжатые толпы, но Беладор и Кертис промололись через людские жернова и добрались, до потрепанного здания цвета ракушки. Правда, походили они на пьяных бродяг, каких жители Гнилья будят ночными горшками из окон. Беладор заколотил в дубовые створки.

— Впустите именем короля!

— Пошли вон, оборванцы, — прокричали сверху.

Беладор снял с шеи цепь и на вытянутой руке показал в прорезь на двери.

— Я командир городской стражи, а вот мой знак.

— Пошел вон я сказал, начальник городской грязи!

Беладор с ревом ударил дверь. Она ответила глухим вздохом, мол, неплохо, друг, но меня возьмет лишь небольшой таран. Беладор пошел к стене и сильными пальцами дотянулся до выступа. Пролез до окна. Выбил витраж стоивший, по меньшей мере, пару золотых. Спрыгнул в покои на втором этаже. Стекло хрустнуло под ногами Беладора. На него в ужасе смотрела верхушка ткацкой гильдии.

— Кто главный? Кто больше знает?

Вперед выступил ткач в фиолетовом одеянии, его высокая шляпа будто расцвела на голове

— Знаете ли, стоило войти через двери. Хотя, к концу дня весь город превратится в вытоптанное поле.

— Стоило нанимать толковых привратников, сэкономили бы на стекле. Мне нужно опознать, кто из вашей гильдии мог изготовить ткань.

Беладор протянул лоскут от снятого с башни полотна и принялся нетерпеливо покручивать рукоять меча. Ткач поспешил успокоить гостя и принялся разглядывать кусок знамени.

— Да, здесь ни с чем не спутать! Фигри! Он приходит с предложениями, да, этот юноша часто захаживает, если вам угодно знать. Предлагает невиданные машины, вечно хочет переделать станок, чтобы работать быстрее. Думает если он сделает быстрее и больше работы, тогда у него появится свободное время, на дом и жену. Извольте знать у этого юноши действительно интересные мысли, правда он не понимает, что ткачество это большая сеть людей, все они работают на равных, если кому то станет лучше, остальные возмутятся. Нам волнения не нужны. Вы, верно, знаете, что устроили вчера кузнецы. А переделывать все швейные мастерские города нам невозможно, только представьте, сколько это золота понадобится. А если потом обнаружим недостатки, тогда что? Тогда беда, знаете ли.

Беладор отнял ткань и потряс ею.

— Так вы уверены? Его работа?

— Без сомнения, это изготовлено на горизонтальном станке, правда, мы запретили его использовать. Теперь Фигри выгонят из гильдии, не то что бы я этого хотел, он превосходный мастер, но если нарушать порядок… Теперь даже друзья богатеи ему не помогут.

— О поверьте изгнание из вашей общины меньшая из его проблем.

— Он чего натворил?

— Есть основания полагать, что он замешан в устройстве сегодняшнего бунта, — сказал Беладор и зашагал к выходу.

— О, Геба, нужно было позволить мальчику заниматься своими станками, я и предположить не мог. Не знаю как это. Как я мог знать, что эти станки так важны для него. Он всегда был не в себе, бунтовал когда совет отвергал его идеи, — семенил глава ткачей следом за Беладором. — В последний раз он, получив отказ, не стал шуметь. Мы оставили его в покое, но я не знал, а такой славный малый…

— Он не в себе, да? Это потому что он придумывал то, чего вы не могли осуществить?

— Я завидую ему за гений, вы правы. Знаете ли, он был подмастерьем, выучился очень быстро. Понятное дело, никто в мастера такого молодого не пускал. Так он покричал, покричал, да нашел большие деньги, отдал все, выскреб последние медяки, но заплатил за знак мастера. Правила есть правила, ткач он отличный. Да и такие деньги, понимаете. Ну, дали ему значок. Обычно подмастерья лет десять зарабатывают и трудятся, чтобы его получить. Это воспитывает в них смирение, и учит ценить знак, а не разбрасываться им в пустую нарушая правила. Этот молодчик со знаком в руках, послал к Агребу своего мастера, первый раз сходил к шлюхе, и сразу женился. На шлюхе, понимаете ли! Сумасшедший, но знати нравится его работа, и пока он не нарушал правил, все было нормально.

— Думал эти люди победнее. Где искать вашего Ткача?

— Он держится ближе к богатым, кто-то дал ему место в приличной части города, мастерская у белых домов, там она одна такая.


Ткач


Рассвет еще только прорастал из земли, а Ткач уже проснулся от стука и хлопков, это озорник ветер влетел в комнату и растревожил гобелены на стенах. Время собираться. Жена — красавица с черными намасленными волосами уже встала. Она давила зеленый тонкокорый цитрус в глиняный кувшин с загодя запасенной водой. Каждое утро повторялся истинный ритуал, залогом которому только любовь, а не всякие боги. Ткач пил свежую кислую воду, одевался. Никогда жена не отпускала его без упрека

— Гильдия не караулит тебя у двери мастерской, побудь дома. Подождут твои станки, разве я не лучше?

И она садилась ему на колени, прижимала его лицо к своей шее. Ткач с наслаждением вдыхал ее кожу, целовал, а потом игриво отталкивал и вставал со словами

— Нужно успеть в срок. Полотно не готово.

Каждый раз у него находилось незаконченное дело, а жена возражала, мол, не доделываешь работы, только бы ускользнуть из дома. В ответ он шептал, что любит ее.

— Тогда обойдешься без своих полотен.

— Нет, зато без тебя обойдусь.

Она смеялась, кружилась с ним до удара об двери. Поцелуй на прощанье, ее фигура у проема, завернутая в плед, стук сапог в туманное утро. Она влюбилась, когда молодой человек без места, постучал в ее дверь. Тогда она не знала, что у него в руках нет и медяка, не знала, что никогда больше не возьмет платы. Ткач любил двоих, ее и свои полотна, свои изобретения. Жена только его, и тот задор в глазах, когда Ткач говорил о петлях, рисунке ткани, нитяных рядах и прочей ерунде в которой никогда не разобраться.

Впереди целый день и Ткач тепло оглядывает свои владения — станки с незаконченными полотнами, много станков. Чужой мог подумать, что здесь трудятся десяток мастеров, но Ткач был единственным хозяином всех механизмов. Хозяин обязан за место гостям, эти гости, с которыми он виделся мельком — его борьба, надежда, что завтра не придется держать изобретения разобранными, боясь лишиться знака. Порой Ткач закрывал потайной люк за гостями, и гладил крышку, почти неразличимую на дощатом полу.

Проверка нитей, натяжение грузов, рамы и переплеты. Стук в дверь, посетители? Нет, это сам худоба-Фатэль, один из главных. Он показал пальцем на далекую башню стражи.

— Теперь твой труд увидят все.

Ткач согласно кивнул и пожал руку мятежнику.

Фатэль прошмыгнул в люк под землю. Вскоре Фатэль вернулся с друзьями. Каждый воин восстания, проходя, кивал ему в благодарность. Когда сотня ног перешагнула порог, вновь наступил покой. Ткач облокотился на дверной косяк и залюбовался на знамя. Скоро, скоро проснется муравейник, выйдет в утро, и разгорится новый бунт, еще один шажок к свободе. А пока ждет полотно, на нем девушка, с младенцем на руках, лицо его жены и на нем чистота. Остались только мелкие штришки, стяжки. Вручную иглой он протыкает ткань. Вот и заказчик, явился сам, не послал слугу, понравится ли ему полотно?

— Уже заканчиваю, садитесь, господин.

— Доброе утро, знаете в городе беспокойства.

— Я беспокоюсь лишь за мою работу.

— За это вас и ценят, покажите, что там?

— Нет! — Ткач закрыл телом полотно от посторонних глаз. — Еще не готово.

— Ладно вам, я только хотел взглянуть. Мне прийти позже?

Ткач отвернул от него полотно, сделал еще несколько стежков и окликнул знатного человека в дверях.

— Готово!

Тот подошел и Ткач в размашистых движениях развернул к нему полотно.

— Как всегда поражает! — сказал заказчик.

— Знаю. — Ткач с улыбкой отвернулся. — Забирайте, деньги вы заплатили, только быстрее, знаете ли, тяжело отдать дитя. Дверь закрылась, Ткач снова один. В городе уже бушевала людская стихия, а он все складывал нити в новое полотно. Нити цеплялись друг за друга. Солнце ползло по полу. Вдруг ровные линии спутались. Ткач обернулся на дверь, тревога забила в висках, он кинулся к станку у люка, навалился, всем телом. Станок поддался и двинулся вбок, закрывая люк. Дверь вылетела под ударом.

— К стене! — приказал страж.

Ткач побежал к столу. Арбалетные стрелы поднялись на него. Ткач с ножом бросился к полотнам, принялся кромсать их. Им они не достанутся. Стражники переглянулись в недоумении. Между ними протиснулся человек, пошел на Ткача, пока тот в безумии резал свои творения.

— Остановитесь, бросьте, — сказал командир.

Ткач наставил на него нож. Рослый воин выбил нож, и схватил Ткача за горло. Свет погас, Ткач ощутил, как глухо падает на пол.


Они схлестнулись


В белокаменном доме осталось три десятка ловких поджарых парней. Таким даже самые высокие стены покажутся прямой дорогой. Они натягивали крюки на арбалеты, мотали веревки, кое-кто молился. Писарь с Рассалой проведали Адена. Тот спал лицом вниз, снова упал с кресла. Рассала положил главаря обратно в мягкий бархат. Аден не проснулся, только забубнил на сонном языке. Рассала тихо начал рассказывать ему о делах:

— У нас получилось, капитан, ты только дождись. В полдень, когда стража устанет отражать потоки людей, когда они будут смотреть только наружу, мы проникнем внутрь замка. Помнишь свой план? Да он хорош. И Писарь с нами, он поможет. Он справится лучше нас, да? Так ты мне говорил?

— Рассала, как мы войдем в замок? — спросил Писарь.

— Придется лезть на стены. На самом деле даже я не знаю, как все повернется. Наши люди уже наверное ломятся в ворота. Толпа против крепких стен, кто кого? Я уже вижу это, в ворота стучит таран, стрелы летят сверху, но все в щиты. Но Фатэль только отвлечет, стянет стражу. Никто не рассчитывает на успех с этой стороны. Когда все взгляды устремятся на Фатэля, мы обогнем замок с другой стороны, зацепимся крюками за стены… Скоро сам все увидишь.

— Смешно будет, если почитатель Гебы из числа стражников с утра решил выпить не легкого вина, а свежей воды, — сказал Писарь. — Тогда может ваше дело уже исполнено.

Аден открыл глаз.

— Правда смешно.

— Аден! — послышалось из двери.

Там стояли мятежники и улыбались во все рты. Они висли друг на друге, не решаясь войти. Рассала махнул им.

— Давайте сюда.

Притащили кувшины с вином. Все уселись, и принялись пить прямо из глиняного горла. Удивительные люди. Они перешучивались, хотя скоро война. Аден, молча, смотрел на них. Шея у главаря не держалась, и голова лежала на плече. Еще немного и Йордан тоже сложит голову, стража оружие. Все это ценой людей, что сами лягут под воротами замка. Война прекратится. А ведь Писарь даже не ощутил ее дыхание. Гаана далеко, на краю, у моря. Люди близоруки на смерть, она пугает лишь впритык. Но когда сам гонишь народ на смерть, исподволь устраиваешь месиво в центре города, тогда испытываешь страх другого рода, страх за свою душу. Но пока есть иная цель, пока есть Талли и ему нужна помощь, можно отложить этот страх, подумал Писарь. Правда за время он зароется так глубоко, что потом никогда его не вытащишь назад, он будет кусать до самой смерти. Может все это напрасно, может Рарг только порадуется смерти брата, может Аден ошибся и не нужен королю никакой медальон. Но все было не важно, скоро Писарь добудет корабль, найдет Талли и поедут они вместе прочесывать болота. Потом отдыхать в вольном городе Седмора и платить за жизнь золотыми зубами. Что за глупость мы придумали с этим мальчишкой, смешно вспомнить, улыбнулся Писарь. Тут Рассала подскочил.

— Точно! Крул ведь извинялся, что прохода не отыскал.

Рассала выбежал и тут же вернулся с огромным блюдом, на котором навалены засахаренные фрукты и орехи. Он поставил сладости у ног Адена и скоро каждый суровый мятежник с удовольствием чавкал и слизывал патоку с пальцев.

Вдруг Рассала насторожился.

— Стоять. Прекратили возню!

Моряк припал у полу. Слушая донесения камней Рассала оставался недвижим. Потом резко бросился в общий зал. Каменный люк выкинула из пола подземная сила. Рассала взвыл, и пырнул саблей пришельцев снизу. Сталь ударилась о сталь, из люка выбрался Беладор, а за ним посыпались стражники. Мятежники спустили арбалеты. Крюки врезались в незащищенные головы стражи. Белладор сорвал с себя треснувший под ударом сабли наплечник и с облегчением свободно крутанул меч. Две стаи схватились, и вожаки, Беладор с Рассалой сразу выбрали друг друга. Медвежья битва. Рассала рубил по завязкам, сковыривал с Беладора стальной панцирь. Беладор будто обрадовался, когда от всей защиты остался один нагрудник. В перерыве между звоном, Рассала крикнул

— Писарь, Аден!

Писарь побежал к комнате больного, но обернулся еще раз. Беладор обрушил меч на Рассалу. Тот шагнул в бок и встретил удар, но кожа на его руке еще новая, мягкая, порвалась от столкновения клинков. Рассала выронил саблю, а Беладор закончил удар. Рассала сложился, с разрубленными ребрами и легким. Он со свистом выдохнул последнее слово:

— Аден.

Возрождение

Писарь побежал в комнату Адена. Тот не хотел подниматься.

— Оставь меня, — лепетал он.

Тогда Писарь схватил его за ломкие волосы и стащил с кресла.

— Они нашли нас! Аден, сейчас всех перебьют и придут за тобой! Рассала мертв.

Через безразличную маску вдруг блеснули прежние глаза. Аден слабо повторил

— Рассала мертв.

Аден поднялся, встал на худые ноги, дрожал, но не падал, его глаза теперь смотрели вперед. Трясущимися шагами он подошел к стойке и взял меч. Аден хромал на крики боя. Возрожденная воля птенца тянула его вперед, но тело не справлялось.

— Аден они умирают, чтобы ты жил! Аден, бежать!

Он не слышал. Писарь развернул его и ударил. Аден обмяк, Писарь взвалил его на плечо и понес к выходу за каменной плитой.

Стражники вылуплялись из люка, множились, стрелы прошивали незащищенные, тела. Вооруженный одним безнадежным гневом, всякий бежал на стражников, но силы не равны. Кровь заливала белые стены.

Писарь навалился на плиту. Она поддалась, на беззвучных петлях повернулась и открыла проход. В темном холодном проходе Писарь осознал, что произошло. Еще ночью обещания Рассалы взбодрили его, он верил этому человеку как прочному плоту на реке, а теперь Рассала погиб. Сознание против воли рисовало картины упущенного, издеваясь. Еще и это тело, зачем Писарь его тащит? Если бы Аден не отрекся от дела, все могло пойти иначе. Аден бы придумал путь, заметил бы опасность. Писарь бы не злился так сильно, если бы Аден пытался, но не смог, а сейчас Писарю хотелось кинуть его, взять один из камней что норовил свернуть ногу, и разбить голову этого предателя, который мог, но не пытался. Но нет. Писарь его поставит снова на ноги, выжмет все его силы, и Аден исполнит слово, поможет спасти Талли. Тоннель вывел Писаря с ношей из Гааны. Недалеко берег моря. Писарь положил Адена на траву и принялся искать место, где укрыться. Аден тем временем пришел в себя. Он все понимал, все помнил. Он просил Писаря идти и держаться берега. Сам Аден не смог сделать и пары шагов. Он указывал дорогу, пока Писарь нес его. У крутого берега расположился плавный спуск, похожий на тропу. Только проложили ее не Люди, а отлила сама земля из когда-то жидкой породы. Аден увидел, что Писарь больше не собьется с пути и снова утонул в темноте, только напоследок прошептал

— Найди сестру.

Бабочка

Довольно скоро Писарь устал, Аден весил чуть, но даже дитя от постоянной носки становится тяжким. Писарь уже сомневался, нужно ли идти, может Аден ждал помощи там, где ее не было. Писарь присел, отдышался, положил Адена на ровные камни и продолжил путь один. Он хотел осмотреться, и если Аден ошибся, не нести его лишний раз. Через пару часов, когда Писарь уже был готов повернуть, показался свет в холме. К пещере вел твердый грунт, в стороне стояла карета, такая же на какой увезли жреца Гебы. Девушка в коротком летнем платье под кровом камня варила что-то над огнем. Писарь окликнул ее. Сомнения отпали, это была Элис. Только она как-то преобразилась, распушенные легкие волосы, вместо туго стянутых, босые ноги, вместо мужских сапог и удивленное лицо, вместо твердого и уверенного. Она застыла и смотрела на Писаря, словно лань решала бежать или нет.

— Ты ведь сестра Адена?

— Да. — Она сложила ладони на груди, точно прятала маленького птенца.

— Помнишь меня? Я забирал жреца вместе с Рассалой.

— Писарь, да?

— Нужна твоя помощь, все рухнуло, и Аден…

Не успел Писарь договорить, как она схватила тонкий клинок, сунула за узкий поясок и приготовилась идти.

— Пойдем, я оставил его у побережья.

Элис побежала вперед, Писарь еле за ней поспевал. Босая она прыгала по камням так, будто ничего не весила и прикасалась к земле, только потому, что Писарь смотрел. Она была соткана из ветра и солнца. Элис так обогнала Писаря, что скрылась за поворотом. Она вышла уже с Аденом на руках. Писарь тут же отобрал у нее ношу, но Элис все равно шла рядом, и гладила Адена по голове. Когда они донесли Адена до огня, Элис начала его будить. Аден сразу успокоил сестру:

— Не переживай. Болит только тело.

Элис только больше заметалась.

— Нужно поесть. Принеси из котла похлебки.

— Это какая-то вода, — заглянул в плашку Аден.

— А тебе и нельзя ничего тверже, себя видел?

Аден подчинился, позволил себя накормить. Бережно, как слабую пичугу, кормила его Элис. Деревянной ложкой выливала мясную жидкость в полураскрытые серые губы, и пальцами расчесывала его рыжие волосы. На лице Адена прорезалась улыбка, он мирно заснул, а Писарь с Элис сели на приступни повозки. Писарь рассказал события последнего дня.

— Спасибо, что вытащил его, — сказала она и отвернулась.

— Мне не слишком хотелось его спасать, так что не благодари.

— Но ведь спас.

— Рассала умер, защищая его, да и Аден беспомощный был. Не знаю. Аден дал мне обещание, и надеюсь, исполнит его.

— Рассала погиб?

После этих слов Элис долго молчала, потом нырнула в карету и вышла одетая как раньше. Воздушные рыжие волосы снова прижались к голове, потертые сапоги спрятали босые ноги. Элис уселась рядом.

— Мой братец исполнит обещание, он самый сильный. Правда, временами, Аден самый беспомощный человек. Его болезнь трудно далась в детстве. Родители не смогли найти лекаря, что исправит положение, а Аден и не боролся, он принял все как должное и научился с этим жить.

— Нелегкая жизнь с такими перепадами.

— Иногда мне кажется, что Аден был бы туп как тушкан, если бы не болезнь. Он же все время бежит вперед, все время делает. А когда он лежит слабый и хрупкий, то начинает думать о смысле. Ничего бы не было, если б не его болезнь, так что он даже рад.

— Почему ты не живешь с ним, в доме?

— Я помогаю его делу в других местах.

— И все же, когда возвращаешься в Гаану, то скрываешься в пещере.

— Когда брат только начинал движение, я заботилась, утонула в нем, стала тенью. Мне пришлось смириться с этим, я нужна ему. Но потом появился Рассала, следом Фатэль. О, Геба, какое было испытание, когда появился Фатэль. Но они стали заботится об Адене в те дни, когда он уходил.

— И ты стала ему не нужна?

— Я стала свободна, теперь могу сызнова строить жизнь. Я не отреклась от дела брата, но теперь я сама по себе.

— У тебя неплохо получается, как ты украла отца?

— Это не так сложно, легковерный народ. Вот добыть пух, это было непросто.

— Ты бы видела, как башня рухнула.

— Да взрыв долетел аж до пещеры. А мне нравился этот храм, он красивый. Ты там был?

— Я поджег фитиль.

— Теперь буду тебя ненавидеть.

Когда она улыбалась, то прикрывала рот тыльной стороной ладони. Писарь смотрел на нее и постоянные мысли о Талли на мгновение спрятались за ее спиной. Из-под строгого наряда еще мелькала босоногая девушка. Под вечер она легла рядом с Аденом, обняла брата и уснула. Писарь знал, что наутро нужно снова бежать, теперь уже без лишних планов гнаться за мальчиком, но сейчас можно было смотреть на этих двоих, и верить что потом не будешь себя винить за эти немного приятные минуты.


Судьба восстания


Беладор убил последнего мятежника и приказал людям обыскать дом. Кертис, во время схватки держался в стороне, но теперь подошел и склонился над телом Рассалы.

— Господин, я начал за вас переживать, когда вы схватились с этим стариком. Вам не стоит всегда идти первым, не сейчас, когда вы так важны.

— Он мне в отцы годится, да сильный, но хватка слабая.

Стражник вернулся с донесением.

— Выходов больше нет, в доме никого не осталось.

— Наверняка есть еще ходы, крысы разбежались по невидимым норам, — сказал Кертис. — нужно осмотреть все стены и устроить облаву.

— Нет, мы возвращаемся, — приказал Беладор

Стражники тут же повиновались и начали нырять вниз в проход.

— Господин, если не вырезать всех сейчас, король останется в опасности.

— Это не все, точно не все. И да я видел, как один уносит другого вглубь дома. Но это не важно, сейчас половина из них у ворот, пытается пробиться в замок. Йордан в опасности. Надеюсь, я не ошибся и хоть немного спутал их план.

Беладор во главе отряда прошел по пустым улицам. Мощеная дорога к замку начала блестеть чуть больше, из-за тысяч ног, что прошли по ней сегодня. Послышались хрустящие удары.

— Таран, — безошибочно определил Беладор. — Быстрее!

Они уперлись в огромную толпу простых людей. Горожане гибли от стрел, что летели со стен. Укрывались досками и рвались в замок. Беладор остановился, меч дрогнул в руках. Он смотрел на народ.

— Как? Кертис я знаю этих людей, король не сделал им ничего дурного! Почему мой народ слушает этих предателей? Почему, Кертис?

— Господин. Вы знали их до того как они подняли оружие, до того как решили убить короля. Теперь они предатели тоже. Не терзайте себя.

— Нет, они просто люди.

Беладор перерубил одного. Командир двигался вперед, облаченный в железо, рубил тушу толпы, простых людей. Иногда возникали знакомые лица, но Беладор не дрожал. Вот его начали теснить, а он расчищал вокруг себя мертвое поле и потихоньку продвигался. Он уже давно не ступал по земле, все шел по слоям погибших тел. Вперед к тарану. Люди не боялись, били и пытались подлезть ножами под нагрудник. Чем ближе к воротам, тем плотнее люди. В такой кричащей куче Беладора начало швырять, народ бросался на него, пытался свалить на землю, к трупам. Беладор оглянулся. Его стражников почти не осталось. Только пара ребят и Кертис мелькают за чужими головами. Тут стрела с черными перьями пробила Беладору руку. Он посмотрел на таран. На большом механизме, под прикрытием щитов стоял глава штурма. Фатэль, бывший надзиратель темниц стрелял по стражникам из лука с длинными стрелами. Удар тарана. Вдруг толпа двинулась. Ворота сломлены. Беладор упал на колено, но не согнулся под потоком. Теперь короля от смерти ограждала только стража на широких ступенях. Беладор вдохнул и снова побежал. Он пробился через толпу. Его бойцы узнали командира и втянули в свой строй. Беладор весь в крови лежал, пытался снова встать, а толпа уже смяла первый ряд стражников. Без сомнения, народ прорвется. Тут небольшая группа стражников отделилась из третьего ряда и тихо пошла в замок. Беладор лежа приказал им остановиться. Те будто не услышали. Тогда он поднялся и преградил путь.

— Вернуться в строй, я встану с вами!

— Нет, командир. Геба говорила с верными. Короля нужно убить.

Беладор направил на них меч. Его собственные стражники втроем устремились на командира. Крутанув меч, Беладор с криком смял шлем одному. Рядом возник другой. Беладор скользнул взглядом вниз. Кинжал пробил его кольчугу. Рукоятью Беладор попал по шее, не успевшего отскочить стража. Меч выпал. Окровавленный Беладор повалился на спину и на локтях отползал от третьего стража. Тот медленно шел, уставившись на командира.

Народ сломил оборону и как волна песчинку, проглотил третьего стража. Беладор локтями закрыл голову. Толпа резко остановилась, ломая сама себя. Задние спотыкались об передних, тормозили руками, сворачивая друг другу шеи. Беладор обернулся. По ступеням спускался человек с исполосованным шрамами лицом, но все смотрели чуть выше. Вокруг волос венцом плясал и кружился огонь. Многие тогда упали на колени, злость растворилась перед благоговением.

— Дети верные я посланник Гебы на земле, — заговорил человек, — внимайте.

Ветер сам заносил слова в уши. Последние живые стражники, осторожно отступили от толпы, будто от бешеной собаки, которая ненадолго раздумала вгрызаться в глотку. Человек с венцом продолжал:

— Агреб, враг мира среди братьев, когда-то исказил слова Гебы. Сегодня сделал это снова.

Толпа в смущении посмотрела на свои измазанные кровью руки.

— Все правильно услышали вы, только одно неверно. Король страны этой, не предавал вас, он не отправит горожан на смерть и корона все еще при нем. Геба послала меня со словами благословения ему в войне против преступлений брата его.

Молодой парень встал и выкрикнул:

— Так почему он сам этого не скажет?

Крепкий мужлан, по видимости отец тут же схватил его и утянул вниз, обратно на колени.

— Честный не предстанет перед судом лжи. Теперь, когда вы знаете истину, достойно будет и судье выйти на суд.

Послышался стук железных каблуков, Йордан, один, без охраны спускался по лестнице. Корона его сверкала на обеденном солнце. Вечно хмурым взглядом он погасил последний огонь в сомневающихся сердцах. Беладор склонился перед ним, урод с огненным венцом встал рядом с королем, и пламя закружилось вокруг монаршей головы. Король поднял руку, и уродец в шрамах преклонил колено.

— Вы поверили лжецу Агребу, убили братьев своих, в страхе войны устроили битву. — Король покачал головой. — Я держу слово, корона на мне, я не поведу в бой тех, кто создан для мира. Огонь правды может всех покарать за зло ваше.

Тут огонь поплыл в сторону толпы. Мужчины в страхе закричали, закрыли глаза и приникли к земле, но Беладор был уже спокоен. Он видел, что огонь не жаждет жечь, напротив, он бежит от человека со шрамами на лице.

— Но огонь любви не накажет дитя, что оступилось.

Огонь разболтался, растекся в воздухе и исчез. Человек со шрамами ослабел, и немного повалился на Беладора, не в силах держаться даже на коленях.

— Вернее наказать немногих с пользой, чем многих без пользы, — сказал король. — Зачинщики, служители Агреба среди вас. Отдайте их на суд посланника Гебы.

Толпа тут же оглянулась на Фатэля и его приближенных, грозя ножами, выдавила из себя вперед. Там мятежников схватили стражники. Король развернулся на месте, и зашагал обратно. Толпа понемногу выросла с колен. Они плакали, тащили умерших, проклиная Агреба. Стражники искали своих и вытаскивали на ступени, чтобы позже похоронить с почестям. Беладор подошел к королю, чтобы склонится снова.

— Мой Король, вы остались один, посреди восстания. Мне стоит наказать тех, кто должен был вас охранять?

За короля ответил уродец на нетвердых ногах.

— Никому нельзя было верить после покушения. Один из твоих людей напал с ножом, когда оказался рядом. Его пришлось долго пытать, прежде чем он все рассказал.

— Теперь волна схлынула, — прервал его Йордан. — Тебе, Беладор, следует отдохнуть. Прикажи своим людям отнести тебя к лекарю.

— Мы все ваши люди.

— Конечно. После расскажешь, почему тебя не было в замке.

Йордан развернулся и ушел в покои. Беладор не стал подзывать стражу, у них хватает забот. Живые сами о себе позаботятся, а вот мертвые… Беладор проковыривал ногами бордовый ковер из тел, и ступал по брусчатке. Народ постепенно уносил родных. Хоронить никому не нужных придется в море. Тут Беладор принялся разгребать тела. Он увидел то, чего не хотел находить. Кертиса проткнула длинная стрела с черными перьями. Командир лег рядом с верным слугой.


Лишь из страха


Даскал несколько дней нес Терри вверх по золотой от желтых листьев реке. Отдыхать времени не находилось. Ночью волки хоть и боялись костра, все равно бродили неподалеку. Выли, рычали так, что не заснуть. Рой тоже потерял много сил, зеленой мази едва хватило покрыть ожоги. Двулесье они покинули с облегчением. Просторная степь с небольшими каменными родинками, наконец, приютила их и дала поспать. Терри понемногу начинал сам ходить, но все еще не мог идти с друзьями наравне. Путники часто устраивали привалы и отдыхали среди равнины. Даскал не позволял разводить больших костров, а маленькие они складывали только на каменных островках. Впрочем, дичи вблизи леса не водилось, и жарить все равно было нечего. Рой рассказал свою историю, но Даскал только слушал и кивал, не спеша рассказывать свою. На одном из привалов, Рой наконец спросил прямо:

— Даскал, так почему ты решил помочь Красным?

Даскал неохотно полез в суму и отдал Рою его медальон.

— Мне отдали солдаты. Когда ты не удержал лошадь, я погнался за волками, но быстро сбился в темноте. Я звал, но ты не отвечал. Весь следующий день и ночь бродил по лесу, сильно волновался. Наутро я вышел к реке, нашел там лагерь Красных. Бедняги пытались оправиться после того, что вы натворили огромным деревом. Восстанавливали палатки, трупы раздевали и сбрасывали в Златоводную. На меня никто внимания не обратил. Я направился прямо в палатку командира. Он сперва показался не слишком умным. Сидел один, без охраны. Я вошел, вежливо спросил, не видел ли он беловолосого мальчика с серебряным медальоном. Командир, было, схватился за меч, но… ничего у него не вышло словом. Командир прикинулся испуганным, поверить легко, теперь не каждый день видишь как вода, которую собирался выпить пытается тебя убить.

— А она пыталась его убить? — спросил Терри.

— Не удивляйся. Пока рано, раз уж ты к нам прибился. Так вот показал он мне медальон, сказал, что мальчик был, и его отправили вместе с повозками пуха, чтобы потом переправить в Рипетру. Он обещал послать гонца с приказом вернуть мальчика, если я помогу им справиться с каким-то Лесным Братством.

— Каким-то, — хмыкнул Терри.

— Теперь я вижу, вы хорошие люди, раз приютили моего ученика. Жаль тогда я этого не знал. Командир хорошо понял, что может сыграть на моей беде. Он действительно написал приказ вернуть парня, и отправил гонца. Еще и медальон в его руках. Я поверил, Терри, прости старику глупость.

— Я вас не виню. Рой говорил вы ему как отец. Значит и он вам дорог.

— Это правда. — Даскал устало улыбнулся. — Тогда я дал им зелье.

— То самое, с черными слезами? — спросил Терри.

— Да. Черную, вязкую жидкость выпивают по капле десять человек. Их бьют до слез. Зрение людей вытекает по щекам, другой человек пьет слезы и видит. Видит, как сплетения лучей отражаются от любой поверхности, разбирает отражения на деревьях земле и людях. В его голове все собирается и он видит все и далеко. Видит так, как будто стоит в каждом месте и смотрит во все стороны.

— Такая сила. Особенно в лесу. Значит, они могли найти наш лагерь, и нам повезло, что они встретили нас раньше?

— Про то, что произошло, когда вы встретились, я знаю по рассказам солдат. Я не хотел сам убивать незнакомых мне людей, хотя и снабдил их врагов оружием. Да они бы нашли любой, даже очень хорошо укрытый лагерь. Но за такую силу дорого платить. Через день, тот человек с черными глазами тоже бы стал слепцом. Потом вы напали. Признаюсь, я удивился такому дождю из огня. Я не мог отклонить столько стрел, но дал солдатам весь Эль бегунов, чтобы они пережили ночь. Потом я увидел Роя, и понял, что меня обманули. Кстати как твоя рука?

— Не болит.

— Чудно. Ты не звал духов столько дней, а теперь Ветрен не наказывает тебя?

— У меня кажется, получилось кое-что. При наступлении я споткнулся о корень, и угодил в лужу смолы. Чуть не сгорел, но понял, что значит звать без слов. Тогда от страха умереть сама душа просила помощи. Вода меня спасла. Только Даскал, я больше не хочу их звать.

— Теперь ты знаешь, каково это, общаться с ними. Хорошо, что ты выжил.

— Да уж. Умирать от огня больно.

— Я не про огонь. Разве огонь сравнится со страхом тех духов?

— Я бы скорее сгорел, чем почувствовал их души снова. Но огонь убивает по-настоящему.

— Духи тоже. Иногда люди просто падают замертво, душа улетает, срывается в пропасть. Душа крепкими узами связана с плотью, но общаясь с низкими душонками, что больше всего на свете боятся потерять тело, ты перенимаешь их страх. Душа больше не держится сама, ее может унести любой ветер. Будто сердце забывает, как нужно биться, и приходится самому держать ритм. То, что ты делал не задумываясь, теперь непосильно. Потом ты чувствуешь боль, ярость и плач потерянных душ. Это рвет на части. И ты умираешь. Вытекаешь из своего же тела.

— Они дикие, сумасшедшие, это правда, но с Ветреном я не чувствовал никакого страха.

— С такими как Ветрен слаще некуда. Свои страдания он никому не покажет. Ветрен сам говорит с низшими духами, сам зовет их, и правит ими по твоему указу. Посредник. Ветрен и емуподобные умереть не могут, а боль они потерпят взамен на самое ценное. Память.

— Лучше уж самому, — сказал Рой.

— Да. Сейчас мы кое-что попробуем.

Фляга Даскала выплюнула затычку, вода выплыла и завертелась вокруг путников. Терри схватился за лук и пристально наблюдал за летающей жидкостью. Пальцем он коснулся потока.

— Воду звать проще всего, — сказал Даскал. — Текучая, подвижная и вместе с тем спокойная.

Трава пригнулась, к парящей воде прибавился ветер. Даскалу пришлось повысить голос.

— Воздух непостоянен. То здесь, то там, легкий, свободолюбивый. Как птицы, что жили в нем.

Даскал зарыл ладонь в почву и вырвал ком земли. Она песчинками полетела вместе с ветром.

— Земля груба и неподатлива.

Даскал протянул руку к огню. Тот оставил костерок и принялся кидаться из стороны в сторону.

— Огнем править сложнее всего. Он своенравен, дик, яростен. В существах что им правят сокрыто много боли.

Все вдруг остановилось. Вода и земля упали, ветер полетел дальше по воле погоды, а огонь вернулся доедать деревяшки. Даскал привалился к камню, и попросил укрыть себя плащом.

— Давай, Рой, позови что-нибудь, — сказал Даскал.

Рой подошел к своей маленькой фляжке, откупорил крышку, но вода не шла на зов. Тогда он опустился к земле, потом прочесал ладонью ветер. Ничего не двигалось вопреки своей природе.

— Совсем нет. Может завтра получится, — зевнул Рой.

Тут рука похолодела. Рой закричал. Принялся растирать кожу, та быстро твердела. Все сознание Роя перетекло в руку. Она стала центром. Терри забеспокоился, но Рой его не слышал, он полз к огню. Даскал нахмурился, но не стал вмешиваться. Рой сунул руку в костер. Пламя не грело. Даскал поднялся и отстранил Терри, который пытался оттащить Роя от огня.

— Позови или Ветрен тебя прикончит!

Рой снова попросил помощи, снова почувствовал то же самое что и тогда у реки. Маленькая едва различимая огненная кроха подлетела к Рою. Рука затихла. Оттаяла. Рой вынул ее из огня. Маленький пламень вернулся к большому. Даскал тут же закутал Роя в плащ.

— Плохо если придется каждый раз подвергать тебя боли. Едва ли ты так чему-то научишься. Пока тебе помогает лишь страх. Только не пытайся запомнить этот страх, не носи его в душе.

После того привала прошло много дней, путники все брели по степи, а солнце становилось все жарче. Терри после представления долго выспрашивал Роя про духов. Рой радовался такому интересу. Внезапно созревший вопрос каждый раз выводил Терри из печальной молчаливости. Хотя бы ненадолго. Терри не слишком окреп душей после произошедшего в Двулесье, зато раны затянулись. Теперь Даскал шутливо жаловался, что парень задает излишне быстрый темп. Так путники добрались до вольного города Седморы.


Седмора


Степь цвела россыпью нежно фиолетовых пучков. Рыжие лисы с короткой шерстью пугались путников и забирались в сокрытые травой норы. Небольшие стада диких носатых антилоп поворачивали осторожные морды. Вдалеке сопка из напластанного песчаника держала на себе город. Грязно-оранжевые пологие крыши и белые башенки с круглыми куполами делали его похожим на разросшуюся грибницу. Вырубленная в песчанике затертая сапогами лестница кончалась у стен города. Ворота открыты, вокруг не видно стражи. Жители в длинных разноцветных одеяниях и сандалиях беззаботно покачивались возле прилавков. Это были не заплывшие жиром блаженные гусеницы, не простые толстосумы, каждый из этих людей силен телом, поджар. Кожу украшали шрамы. Оружие мелькало из-под просторных одежд, но все они будто оставили непростую славную жизнь за воротами. Здесь, их страшные в ином месте лица, мирно ворковали и улыбались. Девушки не походили на скромниц, они одевались, как хотели, и каждая достойно вытягивала подбородок. Желтобрюхие змеи ползали под ногами, лежали на шеях, устраивались спать в корзинах. Никто их не замечал. Даскал тоже не собирался разглядывать местные красоты, он нагло побивал себе проход и двигался к далекому дворцу, украшенному красно-синей мозаикой. Алебарды крестом перегородили Даскалу ворота. Два лысых до блеска стража разом рявкнули:

— Кто такой?

Даскал отступил на полшага. Поправил ворот, стряхнул пыль с плеч, приосанился и ответил:

— Давний друг вашей госпожи, зовут меня Даскал, но смотрю я на вас, и вижу, это имя мне ворота не откроет.

— Госпожа Тея не ждет Даскала. — Страж стукнул алебардой.

— Помнится, к ней на службу поступал один юноша, кажется, его звали Парсан, если память не подводит старика. Он меня верно помнит.

— За мной.

Страж повернулся на месте и зашагал вдоль наружных колонн. Даскал жестом показал Рою оставаться на месте, а сам последовал за стражем в обход дворца.

Терри и Рой спустились обратно по ступеням, сели на последней и принялись разглядывать кушанья, что торговец выложил на небольшую повозку с навесом. Давно им не попадалось вкусной еды. Всякие корешки да цветочки здешних степей, Терри не почитал даже за закуску, хотя Даскал проповедовал их пользу и питательность. Теперь Терри все ближе пододвигался к засахаренным фруктам на откидном прилавке. Торговец с высоким чубом заметил подбирающийся интерес и подозвал путников. Терри с Роем переглянулись и нерешительно пошли.

— Подходите, подходите, попробуйте, не стесняйтесь! — торопил их торговец.

— У нас денег нет заплатить, — признался Рой.

Терри злобно на него зыркнул. Торговец рассмеялся, его чуб забавно закачался.

— Будто по вам не видно! Вы пришли с тем человеком, что назвался Даскалом?

— Да, это Даскал, но стража ему не поверила. Мы его ученики.

Торговец добродушно улыбнулся.

— Как же звать учеников легендарного Даскала?

— Меня Рой, а это Терри.

— Подходи, Терри, чего ты распереживался? Попробуй это!

Торговец протянул лоснящуюся от сиропа грушу. Терри принял подарок, с удовольствием съел, даже отжал зубами хвостик груши и высосал сахар. От такого азарта торговец снова рассмеялся. Он угостил приятелей еще фруктами, на вежливый отказ Роя от очередной сладости торговец заявил

— От меня не убудет, кому еще мои цукаты принесут столько радости? Здесь свободный город, у нас нет хорошей земли для полей и садов, нет поблизости лесов с дичью, нет ни золота, ни каменьев, у нас есть только хорошие люди. Гостеприимство, вот наше слово миру.

— Ничего нет, а живете богато? — сказал Рой.

— Умелые воры, наемные убийцы, черные торговцы, Седмора дом для всех, у кого нет дома. Здесь не спросят, как ты получил деньги. Вот с такими людьми сюда и приходит богатство. Все уважают обычаи вольного города, здесь убивают реже, чем в монастыре. И война нам не страшна, кому нужен этот край, если люди разбегутся?

Вдруг во дворце разбилось окно. Вся улица разом повернулась на шум. Из дворца попытался выпрыгнуть человек, но кто-то втащил его назад. Еще пара мгновений возни и все стихло.

— Это что еще за фокусник? — воскликнул Торговец.

В этот миг показался Даскал. Он шел и беседовал с пожилым стражем, а лысый с Алебардой смиренно семенил за ними. Рой и Терри наскоро распрощались, поблагодарили Торговца и побежали к Даскалу.

Внутри дворца вместо факелов горели бронзовые урны и пахло миндалевым маслом. Пожилой страж Парсан пригласил их в комнату и поспешил позвать госпожу. Вскоре вошла женщина. Легкие, чуть процарапанные морщинки только придавали лицу изящества, скулы туго натянуты как в молодости, на гладких руках выцветшие татуировки лисиц. Одна кисть Теи была обернута тряпицей. Даскал поклонился, она в ответ.

— Ты выросла, Тея. Обнял бы как раньше, но ты верно постесняешься.

Тея подошла и сама обняла Даскала, как дочь обнимает отца.

— Ты слишком долго не заходил, чтобы все было как раньше. Да и теперь наверняка по делу. Дети? — Тея показала на Роя и Терри.

— Берегу как родных. Прикажи накормить их, а мы пока поговорим. Расскажешь, как маленькая Тея умудрилась охмурить обоих братьев?

— Следуй за мной, Даскал, комната рядом не занята.

Лазутчики

Рой и Терри остались одни. За дверями слышались распоряжения Теи принести гостям кушанья. Рой плюхнулся в мягкий мешок с перьями.

— Даскал снова плетет свои тайны.

— Так и у нас дела! — Терри напоказ потер руки.

Рой вскочил и приложил ухо к стене. Послушав каменную тишину, он разочарованно отошел.

— Потом поешь.

Рой потряс ручку на круглом толстом окне, потом с силой толкнул и вылез на узкий карниз.

— Быстрее, пока слуги не пришли! — сказал Рой.

— Конечно, зачем давать людям поговорить наедине? Зачем уважать чужую жизнь? — приговаривал Терри, пока вылезал вслед за Роем.

Прижавшись к стене, они перешли до следующей комнаты. Рой заглянул в круглое запыленное окно. Внутри голый по пояс мужчина пританцовывал и лезвием соскабливал огрехи на белой статуе женщины. Вдруг он заметил Роя, отшатнулся, задел статую и упал вместе с ней. Рой в два легких опасных шага прошел мимо окна. Тут следующий стеклянный круг в деревянной раме открылся, и Рой услышал голос Даскала.

— Потому и не бываю здесь летом. Ладно, хотя бы догадка, Тея, мне нужна зацепка.

— У меня ее нет, Даскал, даже я не смогла их поссорить. Надеюсь что это не другая женщина, иначе я умру от зависти. Мне нечего сказать. Если пришел только за этим, то прости. Спроси другого, разузнай в Гаане.

— Йордан, Рарг, кто знает их лучше? Никто, Тея. Что они тебе рассказывали?

— Был один случай. Еще в детстве они не поделили соломенную куклу, когда еще воспитывались у послушников Гебы. Каждый хранит у себя половинку до сих пор.

— Ты смеешься. Нет, Тея, что-нибудь весомее. Не из-за куклы они начали войну.

— А другому понравилась эта история. Человеку в черном.

Рой заглянул в окно и увидел, как Даскал отступил от Теи, а потом медленно повторил.

— Человеку в черном?

— Да, не знаю, кто это был, но еще в прошлом году заходил один в город. Обаятельный скажу прямо. Просил поведать о жизни братьев.

— И ты все рассказала. Незнакомцу в черном.

— Ничего опасного для коронованных братьев. Я не хочу для них горя, они не трогают меня и мой город. К тому же он хорошо мне заплатил.

— Когда золото стало так много для тебя значить, маленькая Тея?

— Не золото. Человек в черном перед уходом при народе подарил мне древнее кольцо. — Тея сняла перстень из белого камня и показала Даскалу.

— Я знаю, кому оно принадлежало, — сказал Даскал. — Этим кольцом Рикстер потрясал над полями и засевал почву солью, а людей превращал в белые статуи.

— Последнее куда полезнее. Теперь у меня есть сила. Я всю жизнь держала на цепях двух злых собак, они рвали город в разные стороны и только потому он на месте.

— Твои предки всегда принимали у себя оба кровавых клана, и держали город в мире без кольца. Оно не принесет тебе радости. Этот человек в черном не любит счастье.

— Седмора это весы величиной с город. Две гири на чашах, одна клан Бера, другая клан Бирша. Я как перо перелетала с чаши на чашу, чтобы поддерживать мир. Но теперь я и сама имею вес.

Тея надела кольцо на палец, и сжала яблоко на столе. Оно схватилось белым налетом, а после рассыпалось солью в пальцах Теи.

— Избавься от него, Тея. Только не разбивай, это великое кольцо, оно отомстит. Пошли верного гонца, чтобы бросил в море. Рано или поздно кланы захотят владеть кольцом, и тогда весы рухнут.

— Кланы уже пытались. Много раз. Они подсылают убийц, пролезают во все щели. Я почти не сплю уже больше месяца. Раньше убийцам либо удавалось уйти, либо они погибали в бою с моей стражей. Но только что, один попался. Слуга, что поступил ко мне вскоре после ухода человека в черном оказался вором. Он побоялся ко мне прикасаться. — Тея развернула тряпицу на руке и показала кисть без одного пальца. Рана кровоточила. — Когда отвернулась стража, вор воткнул кинжал в стол, отрубив мне палец. Кинулся через весь дворец и почти ушел в окно.

— Отошли кольцо, Тея. Отдай мне, и я это сделаю. Иначе кланы уничтожат тебя.

— Нет, это я сотру кланы. Бера и Бирша слишком долго душили этот город.

— Хочешь напасть на клан что его подослал? Как узнаешь? В мое время члены клана умирали, но не болтали. Они стали сговорчивее?

— Я не собираюсь его пытать, сама знаю, что без толку. Это и не нужно. Я казню прилюдно того кто пытался меня обокрасть. Это разозлит один из кланов. Они придут за своим человеком. Мне нужно чтобы кланы повылезали из своих нор.

Даскал вдруг резко обернулся и посмотрел в окно. Рой едва успел отпрянуть от стекла.

— Что-то у окна, — сказал Даскал.

Мягкие шаги учителя приближались. Рой огляделся. Никакой надежды успеть назад. Даже Терри не видно. Наверху что-то шикнуло. Рой задрал голову. Оказалось, Терри уже забрался на балкон комнаты этажом выше, и теперь протягивал руку. Рой уцепился. Терри втащил его наверх. Ноги Роя на какой-то миг разминулись со взглядом Даскала, который высунулся из окна.

— Наверняка сбившийся стрепет пролетал. Они сейчас возвращаются, — сказала Тея.

Даскал отступил. Разговор теперь не расслышать. Зато Терри усилено тыкал Роя в плечо. В глубине новой комнаты сидел связанный избитый человек. Двое стражей с алебардами и короткими мечами нависали над пленником.

— Так, — протянул Терри, — нужно убраться подальше отсюда.

Вдруг Роя ударили в живот внезапно возникшие ноги. Человек на веревке прыгнул с крыши и выбил Роем стекло. Вслед за ним еще двое. Все в красно-белых жестких масках. К прорезям для рта они приложили трубочки. Два дротика вылетели одновременно и воткнулись в шеи стражей. Алебарды упали из ослабевших рук, вслед за ними и сами стражи. Рой ощутил, как осколки впились в спину. Значительный кусок стекла пробил маску одному из пришельцев. Тот оголил лицо и зажал кровоточащий порез. Они с Роем оба удивленно смотрели друг на друга. Родимое пятно занимало половину лица человека без маски. Человек потянулся за кинжалом. Рой не успел бы вытянуть свой обрубок меча, но Терри накинулся на человека без маски, обвил шею и принялся душить. Дротик попал Терри в руку. Хватка ослабла, и он кулем свалился на пол.

— Этого тоже. Очистим и отпустим, — сказал один из пришельцев.

Тут же Рой почувствовал укол, голова запрокинулась. Развязанный пленник, опираясь на спасителя, шел к балкону. Роя тоже подхватили. Веревки на поясах пришельцев потянули их вверх, на крышу. Мир крутнулся. Рой успел увидеть далекую землю, перед тем как забыться.

Клан Бера

На Роя смотрело светлое размытое пятно. Постепенно контуры прилипли к огромному сияющему кристаллу на потолке. Внутри полупрозрачного камня то исчезали, то появлялись силуэты маленьких ящерок. Кристалл был цвета свежего хлеба и освещал каморку. Рой лежал на коврах, свернутых рулонами. Терри рядом еще не очнулся. Паутинки оплетали углы. Кругом словно мусор валялись серебряные чаши, блюда и горы монет. Рой встал. Ноги чуть зарылись в журчащее серебро. Запястья терли острые холодные кандалы. Железная дверь оказалась заперта. Терри со стоном приподнялся и уставился на кристалл. Он завел руку за спину и тут же вскочил.

— Где мой лук?

— Я не брал. — Рой потряс кандалами.

— Так, Рой, сейчас не смейся. Где мы, и кто эти трюкачи в масках?

— Госпожа Тея говорила, что братство придет спасать своего, только время не рассчитала.

— Помнится, эти братства называли кровавыми. Почему ты такой спокойный, чтоб тебя?

— А у тебя храбрость хранится в луке?

— Какая храбрость? Мы скованные, безоружные в маленькой комнате со странной светящейся штуковиной!

Терри ударил кандалами в дверь. Рой присоединился и крикнул

— Ау! Дайте хоть попить и еды немного!

— Нет! Не давайте ему ничего! Он есть не хотел! — вспылил Терри. — Подслушать он хотел. — Под ногами Терри звякали монеты. — Так я идиот за тобой пошел. Зачем я вообще иду с вами?

— Потому что мы вроде сдружились? И куда тебе еще идти?

— Да, идти мне некуда, спасибо, а то я начал забывать, что потерял семью. Благодаря тебе кстати!

Снаружи провернулся замок. Окованная железом дверь медленно отворилась. На пороге стояли двое. Человек с пятном на лице и Торговец с высоким чубом. Торговец улыбнулся и поклонился. Человек с пятном наставил кинжал на Роя.

— Не шуми или подохнешь.

— Перестань, Роди, — сказал Торговец. — Мы не причиним вам зла. Понравились сладости? Пойдемте, есть еще.

Рой показал кандалы.

— Тогда зачем это?

— Чтобы не сбежали. Ты видел мое лицо. Оно, знаешь ли, запоминается. Ты мог умереть, теперь не жалуйся на жизнь, — ответил Роди.

— Если пообещаете не пытаться сбежать, я вас раскую.

— Ты что несешь? — вскинулся Роди.

— Даскал один из древних, данное слово для него закон. Эти двое его ученики.

Торговец достал ключ. Рой и Терри пообещали не сбегать, и Торговец снял кандалы. Пленников повели по коридору. Потолок покрывали светящиеся кристаллы разной величины. Узор многолетних пластов песчаника полосовал стены. Терри и Роя накормили в общей столовой с низкими сводами. Здесь совсем не было окон. Молчаливые люди с бледной, чуть синеватой кожей не заметили присутствия посторонних. Они спокойно доедали, закрывали нос и рот большими платками, обвязывали сзади и уходили.

— Лук вы мне, конечно, не вернете? — спросил Терри.

— Можем вернуть на склад, запереть там и не нянчится с вами, — сказал Роди.

— Не переживайте. Все вернем, когда придет время. Пока вы гостите у нас, вам не нужно оружие.

— И надолго вы нас приютили? — Рой отодвинул тарелку.

— Скучать не будете. Пойдем, Роди, покажем, как здесь все работает.

— Зачем?

— Приятно иногда поделиться с гостями своим укладом. Твой вечно мрачный тон утомляет. — Торговец хлопнул по столу. — Так или иначе, главный здесь я, так что в путь!

Коридор вывел в пещерный зал с черными стенами. Кристаллы здесь светили тусклой синевой. Торговец вытащил платки и раздал гостям. В центре зала люди вывалили в яму темную пудру из запечатанных глиняных ваз. Взвесь метнулась вверх и тихо расплылась по залу. Сверху в дыры на потолке спустились привязанные веревками котлы. Рой и Терри последовали за Торговцем ближе к действу. Роди остался недовольно стоять в дверях. Торговец напоказ принюхался к опустившемуся котлу.

— Сахар нужен не только для фруктов, — сказал он и помог вылить расплавленный сироп в яму.

Когда набралось прилично сахара, работники принялись перемешивать жижу длинными палками. Сахар побулькивал, с пузырями на поверхность варева вырывались облачка пыльцы.

— Так, и что это такое? — спросил Терри.

— Это сгущенное счастье. Наш клан зовется Бера. Мы не только убиваем опасных людей, крадем реликвии и нагоняем ужас, как считают все жители королевств. Наши черные торговцы привозят в мир лекарства и редчайшие травы, но больше всего денег нам приносит черный сахар.

— Черный сахар? — Терри плюнул в яму, чем вызвал смех Торговца. — Варево губит судьбы.

— Люди живут, чтобы быть счастливыми, эта штука дает счастье. — Чуб Торговца перестал трястись. — Человек свободен, может двигать свое тело куда хочет, но королевства запрещают изменять свой разум. Как будто он не принадлежит человеку. Черный сахар, путеводные грибы, дымные травы, все это под запретом.

— Потому что люди от них умирают. Отец рассказывал мне многое. Только никто не знает, что такое черный сахар, пока не попробует. Каждый думает, что именно он справится, но так выходит не всегда.

— Есть много опасных вещей, с которыми человек может не справиться, хоть и уверен в себе. Ни в каком деле человек не ведает, что его ждет, пока не попробует. Люди мрут от чего угодно, и знаешь, почему это никого не беспокоит? Потому что они знают, о последствиях. Они свободны. Даже такой паренек как ты понимает, что черный сахар опасен, знает, что его желания изменятся, как только он попробует.

— Да опасных вещей много, но каждая из них может принести пользу. Черный сахар не дает ничего, он только забирает.

— Я ведь уже сказал, он дает счастье, чистое, незамутненное. Грибы открывают ум для иллюзий и видений. Эль веселит. За счастье приходится платить, это правда. Когда берешь в долг, помни что придется возвращать. Мы не продаем его детям, не подкладывает в пищу, чтобы захотелось еще. Деньги текут и без этого, поверь. Люди свободны избавляться от страданий так, как они сами хотят.

— Так ты себя успокаиваешь по ночам? Думаешь, какой ты благородный, что сражаешься против несвободы? Идешь против злых угнетателей королей?

— Королевство не смогло бы жить, без запретов. Представь, что каждый жует черный сахар. Очень счастливое человечество бы погибло. Но люди не слишком глупы, многие могут наслаждаться жизнью без сахара. Эти многие хотят жить, а потому и запрещают мои сладости. Все правильно, таких как я, казнят в Гаане, наш брат Крул вертится там, как может. Королевство живет, потому что крадет свободу. За это платит безопасностью. Это сделка. Это равновесие, оно давно установлено. Все борются со всеми, а мир стоит на месте.

— Столько загубленных судеб ты покрываешь размышлениями о свободе. Закрываешь глаза на реальность, где вместо отца к сыну приходит труп со сгнившими зубами. Никакая свобода такого не стоит. Ты прав, мне стоит бороться с вами, а вам со мной.

— Но ведь сейчас вы наши гости! Объявим перемирие? И я скажу тебе парень, бороться за идеи для блага всех людей, гиблое дело. Они все испоганят. Найди свою семью, и борись за родных, как это делаю я.

— И даже если придется убивать младенцев?

— До такого мы не доходим, но да, тогда останется решить, что для тебя важнее, родные люди или убеждения. Я свой выбор сделал.

Пока Терри спорил с торговцем, Рой следил за приготовлением сахара. Работники черпали перемешанное варево и выливали на гладкую круглую площадку. Ее украшали тысячи выдолбленных в камне неглубоких знаков семихвостого огня. Черный сахар из ямы растекся тонким слоем и понемногу застыл. Работники молоточками раздолбили черное стекло и сложили осколки в ящики. Торговец взял осколок и посмотрел через него на синий кристалл наверху. Потом откусил кусочек, раскрошил зубами, выплюнул и одобрительно закивал. Работники поклонились, схватили кувшины с миндалевым маслом и разлили его на круглую площадку. Широкими щеками из конских волос они размазывали масло и выжимали остатки обратно в кувшины. Торговец повел гостей через криво вырезанную в песчанике арку. Угрюмый Роди безразличным шагом поплелся за ними.

Теплый бежевый свет чистых кристаллов наполнял следующую комнату. За множеством столов сидели члены клана Бера и длинными костяными иглами орудовали над тканью. Перед глазами сразу же возник Люко, но Рой смахнул воспоминание, пока портной не втащил за собой сестру. Рядом с работниками стояли лотки со всевозможными травами. Целые стебли и перерубленные листья, сушеные ягоды, маленькие лепестки цветов, блестящие порошки и сам черный сахар, все вшивалось в одежду. Небольшие кармашки, толстые полые пояса, подкладки шляп, подошвы в сапогах, служили потаенным хранилищем. Запахи спорили друг с другом, по очереди залетали в нос, то кололи, то ласкали. Торговец осторожно, чтобы никому не мешать, повел гостей по рядам. Рой остановился у золотистой пыльцы и загреб горсть. Пылинки как мелкие рыбешки из сетей потекли сквозь пальцы.

— Так зачем вы показываете все это? — спросил Рой.

— И вправду зачем, — сказал Роди.

— Зачем нас держите? — продолжил Рой.

— Вы поможете нам раздобыть одну вещь, которую мы все никак не можем достать.

— Соляное кольцо?

Роди осклабился.

— Вредно знать так много.

— Спокойно, Роди, эти знания как пыль. — Торговец кивнул на золотистую пыльцу. — Дело в том, что кольцо поможет нам в войне, что длится уже много веков. Конечно, приятно обращать людей в соль прикосновением. Тея играется с этим, но не знает о настоящей силе кольца. Кольцо способно обернуть в соль дома и золото в них, даже целый город если потребуется. Мы знаем, где клан Бирша хранит свои запасы, их дом, и все кто в нем, и все их золото одной ночью обратится в белый порошок.

Терри шагнул к Торговцу.

— Так вы думаете, мы станем помогать в таком?

— Твое желание не требуется, у нас иной план…

Роди протолкался к Торговцу, схватил его за плечи и зашептал:

— Мы должны стеречь их на складе и ждать указаний, но ты решил похвастать владениями. Болтаешь как с друзьями. Не зачем им знать наши планы…

Рой не успел дослушать шепот Роди. Терри развернул его к себе и тихо заговорил.

— Они не собираются оставлять нас в живых. Этот Роди держался, пока чуб рассказывал про все их тайны. Зато когда заговорили про нашу судьбу, засуетился. Смотри, какой злой. Нам нужно сделать что-то.

— Как мы выберемся? Мы под землей. Мы поклялись.

— Это ты затащил нас сюда, так помоги и выбраться. Хорошо бы сжечь здесь все заодно, да камни не горят.

— Ты мог и не идти за мной. Хотели бы, уже убили бы. Сейчас мы здесь, и я верю этим людям.

— А чему ты не веришь?

Сказав это Терри отступил, потому что Торговец закончил спорить с Роди и приблизился. Рой продолжил разглядывать поддоны с травами. Он выискивал что-нибудь похожее на растения с клювами, какие использовал Даскал чтобы призвать Ветрена.

— А где вы берете все это? — Рой повертел в руках почти плоскую иссушенную ягоду с гнилостным запахом.

— Покупаем у тех, кто знает, где они растут. Мы искали эти растения по всему королевству, но так ничего и не нашли.

— А вы никогда не видели цветы с клювами, они еще кричат будто птенцы.

— Нет. Такие цветы ты видел у Даскала да?

— Вроде того.

— Он знает много такого, о чем не догадываются остальные. Наверняка ты научился кое-чему, но знаешь ли ты, что держишь в руках?

— Это особенные ягоды? Хотя, обычного здесь вообще мало.

— Интересно, что ты подошел именно к ним. Это ягоды забвения. Достаточно пары ягод, чтобы человек забыл предыдущий день целиком. Тебе придется их съесть, когда придет время, секреты нашего братства не должны покинуть этот дом.

Рой обернулся туда, где бы должен стоять Терри. Терри уже не было в комнате. Это заметил и Роди. Он раскричался, поднял тревогу. Работники побросали иглы и кинулись по коридорам искать беглеца. Торговец схватил Роя, поднял и с силой опустил на стол. Лотки подпрыгнули, рассыпали в воздух травяную шелуху. Торговец оголил синеватые от сахара зубы и с тихой злостью спросил:

— Вы что задумали?

Терри

Терри улучил миг, и нырнул под стол. Кажется, Рой снова говорит с этими Бера. Его выбор. Терри ползком, огибая ноги работников, пролез к самому выходу. Последний работник почесал одну весомую ногу о другую, потом чихнул. Послышалась ругань, видно иголка впилась в палец. Терри выбрался из-под стола, прямо и уверенно вышел в предыдущий зал. В синем от осевшей пыли свете видно гораздо хуже. Темный песчаник не отдает и так тусклый свет. Терри старался не мелькать на глазах у клана Бера, как тень вжался в стены, и крался к самой большой арке. Там лестница наверх. Потом ворота. Терри взбежал по ступеням. Створки не поддались. Попробовал разбежаться и ударить плечом. Нет, ворота заперты. Тут разнесся крик Роди.

— Ловите курчавого! Проверьте лестницу!

Терри последний раз отчаянно толкнул двери. Ничего. Пришлось бежать обратно вниз. Терри завернул в небольшую щель на стене зала. Полумрак такой, что его и не найдут. Тут тьму разогнали фонари из чистых светлых кристаллов. Ищейки держали в руках ножи и короткие луки из рогов. Скоро они найдут беглеца. Роди стоял в центре с одним фонарем.

— Выходи! ворота заперты, ты под землей. Не убежишь, курчавый.

— Похоже, не убегу, — прошептал себе под нос Терри и вышел из щели.

Пару шагов его еще никто не видел. Первым победно закричал ближайший фонарь. Терри ускорился, метнулся к котлам, что на веревках спускались сверху. Он уцепился и полез наверх одними руками. Полетели стрелы. По залу разнесся приказ Торговца:

— Не стрелять. Парень нужен живым.

Торговец волок Роя за собой.

— Схватить и посадить обратно, — сказал Торговец и скрылся на лестнице.

Терри все поднимался, снизу канаты натянулись, видно ищейки решили навалиться и сорвать крепления. Терри влез в длинную дыру на потолке. Канат не выдержал. Терри успел в распорку удержаться в вертикальном тоннеле. Мимо его лица мелькнула железная петля, ударилась и раскрошила песчаник. Внизу огромный конус из тянувших людей рухнул. Терри выбрался в верхнюю комнату. Над дырой склонились три удивленных работника, все черные от сажи. Они не слышали криков Роди. Пока никто не успел понять, что происходит, Терри выхватил нож у одного берийца, нанес каждому по удару, потом еще. Тела упали в дыру. По веревкам от котлов, в другие дыры уже карабкались ищейки. Терри сообразил перерезать веревки до того, как они залезут. Отдышавшись, Терри осмотрел место, где оказался. Вокруг стояли глиняные эмалированные котлы, ростом с двух высоких людей, под ними горели угли. Котлы напоминали исполинских глянцевых жаб, что довольно грели брюхо. Дым уходил через множество маленьких круглых отверстий в массивном потолке. Еще одна лестница вела наверняка на волю. Терри не сразу кинулся бежать, сначала он схватил чугунную кочергу. Несколько отчаянных ударов проделали трещину в котле. Горячий сахар хлынул на пол. Терри успел взбежать по лестнице. Сироп стекал потоками вниз. Из зала разносились вопли, крики продирались сквозь толстые стены. Терри опустился на лестницу, закрыл уши, отдышался. Дверь манила к себе, он собрался снова бежать, а если не получится уйти, то хоть сильнее навредить клану. Дверь открылась прямо перед ним. Дубина ударила Терри в основание шеи. Роди не остановился, он продолжил избивать обмякшего Терри пока тот не потерял сознание.

Даскал

Колонны воинов окружали дворец. Оранжевые платки драпировали головы, на шеях висели по два лисьих хвоста, ветер трепал длинные сиреневые ленты на копьях. Даскал вышел из дворца и протиснулся сквозь ряд бойцов. На улице народ островками собрался около строя. Они выкрикивали вопросы, требовали, чтобы вышла Тея и объяснила что происходит. Даскал провильнул меж сборища и взял с прилавка осыпанный сахарной пудрой сладкий кубик с орехом внутри.

— Вкусные сладости, — сказал Даскал.

Правда, торговца за прилавком не оказалось. Даскал огляделся. Не найдя хозяина, скушал еще несколько тягучих кубиков и сунул серебряную монетку под блюдо. Он уже собрался отойти, как рядом возник человек в маске.

— Здравствуй Даскал, один и трех.

— И ты живи долго, — ответил Даскал. — От кого ты прячешь лицо?

— От тебя, Даскал, тебе не понравится то, что я скажу.

— Я недавно потерял кое-кого. Снова. Обыскал весь дворец, никто не знает. Только решил пройтись по улицам, как появляется загадочный в маске. Может, ты хочешь мне помочь?

— Видишь моего брата на крыше? — Пришелец показал на черную фигуру. — Он приглядывает за мной. За ним еще один, и другой за ним.

— Хвала Гебе, она не обделила твоего отца плодородием.

— Мы связаны не кровью. Но последний в нашем ряду, — пришелец прочертил пальцем дугу через крыши, — держит нож у горла твоих спутников, Роя и Терри.

Даскал скушал еще один сладкий кубик и доложил монетку под блюдо.

— Вы браться самой храбрости, раз решились на такое. Вам нужно кольцо Теи, я полагаю.

— Ты нам кольцо, мы Роя и Терри. Сейчас тебе нужно дать обещание, что не тронешь клан. Я знаю, с кем мы имеем дело. Мы убьем парней и сами погибнем от твоей руки, если не поклянешься прямо сейчас.

— Какой же клан мне не следует трогать? Можешь снять маску, вы все верно рассчитали, я не рискну жизнями мальчиков.

Торговец не снял. Он глянул на брата на крыше и ответил.

— Оба клана. Сейчас же.

— Клянусь, не вредить клану Бера и клану Бирша. Куда мне следует принести кольцо?

— Завтра мы будем ждать за городом. Выйди за ворота и ступай прямо. Мы тебя найдем.

Пришелец попятился назад, поклонился и исчез в гуще людей. Его брат тоже пропал с крыши.

Даскал поспешил ко дворцу. Тея нашлась во внутреннем дворе. Она с тонким металлическим копьем танцевала вокруг соломенных чучел в шлемах. Сиреневая лента на копье шустро извивалась.

— Дети нашлись? — стукнула копьем о плиты Тея и замерла.

— Да, этот паренек Рой никогда на месте не усидит. Они решили познакомиться с местными жителями.

— Замечательно, когда начнется бой, лучше всем сидеть по домам.

— Тея, я прошу тебя, отступи.

Тея перехватила копье двумя руками и вонзила в чучело. Солома и шлем обернулись солью и осыпались белым песком.

— Кланы слишком осмелели. Буду сидеть во дворце, буду бояться — все рухнет.

— Кольцо, Тея, оно рушит город. Отошли его и все будет хорошо. Иначе ты погибнешь. Твоих сил едва хватит сразиться с одним кланом. Вас трое на этом поле и победит тот, кто в битву не вступил. Если собралась нападать, погибнешь.

— Если ничего не сделаю, тоже.

— Отдай кольцо мне, я помогу тебе.

— Я не стану снова слабой. С ним я в одиночку могу косить отряды. И люди теперь верят в меня, у стен дворца те, кто откликнулся на зов.

— Ты слаба, если думаешь что силу дает оружие, маленькая Тея. Я дам тебе совет, скажи, что кольцо украли. Тогда кланы подумают друг на друга, и решат драться этой же ночью. Ты же не вступай в битву и победишь.

На площади стояла Тея в окружении лисьей стражи. Постепенно собирался народ. Когда на площади осталось мало места, ловкие люди стали залезать на крыши и сидеть бок о бок, наблюдая за правительницей. Даскал заметил и человека в маске. Наконец Тея обратилась к городу.

— Я приветствую в городе убийц и воров, мошенников и неугодных, всех с одним условием, не чинить преступлений здесь. Многие помнят, какой подарок мне сделал человек в черном. Теперь кольцо украли. Это совершил один из кланов, уверена, в толпе стоят их люди. Так знайте, не будет мира, пока вы не вернете кольцо. У вас один день, после виновные будут изгнаны.

Тея резко повернулась, лисьи воины тупыми концами копий принялись расчищать ей дорогу обратно во дворец. Даскал подмигнул человеку в маске и пошел за Теей.

Рой

Торговец выволок Роя наверх, стражники тут же захлопнули ворота. Рой извернулся, прокусив Торговцу руку. Соленый вкус кожи сменился железной кровью. Торговец ударил Роя и потащил через комнаты огромного дома. Толстые, одетые в шелк люди сидели на бордовых коврах с длинным ворсом, и пили вино. Они оглянулись, на Роя, подняли чаши навстречу Торговцу и продолжили пить. Копчик Роя пересчитал ступени из полированного песчаника, пока Торговец поднимался на второй этаж. Вскоре Рой оказался в маленькой комнатке, прикованный кандалами к одной из стальных петель в полу. Рядом на столе лежал его узорчатый меч и лук Терри. Рой немного пришел в чувство и принялся брякать цепью.

— Хватит. Посидишь здесь, раз не хотите по-доброму.

Послышались приглушенные крики.

— Что там Терри устроил? Неймется же вам. Завтра будете свободны, с Даскалом уже договорились. — Торговец проследил за взглядом Роя. — Да, и меч твой отдадим.

Дверь со стеклянным окошком открылась, вбежал один из берийцев.

— Все, Роди его поймал, — доложил он.

— Отведите меня к Терри! — сказал Рой.

— Посидите пока отдельно, а то еще чего придумаете.

Тут берийца сменил другой гонец, он потеснил Торговца в комнатке и уселся на стул, пытаясь отдышаться.

— Тея заметила. Заметила пропажу, — сказал гонец. — Теперь Бирша думают, что кольцо у нас.

— Нужно пережить эту ночь. Защитим наш дом. Поднимай клан, — приказал Торговец, и сам вышел, затворив дверь.

Даскал

Ночь опустошила улицы. Люди чувствовали напряжение сильных города и старались не гулять в темноте. Даскал стоял на макушке высокого круглого купола и глядел на тихий город. Змеи свились в клубки по углам, ветерок гнал одинокий листок папируса по лабиринту проходов. Листок прибила к земле нога. Тень вышла из узкого проулка, за ней другие. Множество бойцов заполняли город, скользили во мраке за первой тенью. Даскал спрыгнул вниз. Воздух под ним рванулся вверх и Даскал мягко приземлился перед лицом человека в капюшоне. Тут же воины достали из-под накидок мечи. Ветер опрокинул их на землю. Первая тень устояла и открыла лицо. Старик с подвязанной хвостом бородой, показал Даскалу медальон. Внизу голубая бирюза изображала море, из него торчала серебряная рука. Старик поклонился.

— Символ утопленника. Клан Бирша. — Даскал поклонился в ответ.

— Знайте, я глава клана. Знаю, вы не помните меня, я был юношей, когда вы последний раз посещали Седмору.

— Идете в последний бой? У клана Бера больше людей.

— Золото плодит сторонников, — ответил старик. — Зато мои люди верны, мы искусные воины, а они откормились и размякли. Мы знаем, где их дом, знаем ходы, лазейки. Знаем, что ждать теперь нельзя, кольцо на пальце Бера торопит в бой.

— Вы погибнете.

— Они тоже, — сказал старик.

— Бера понимает, как вы поступите, они готовы, кольца в доме не найдете. После битвы другие из Бера обратят солью ваши дома, оружие, добычу, и вас в кроватях. Такая сила в их руках положит конец войне.

— Значит лучше умереть в бою.

— В доме Беры есть пленник, его зовут Рой, белые волосы, медальон на шее. С ним еще один. Войдите в дом клана Бера потаенными ходами, освободите их. За это я найду кольцо, избавлюсь от него и восстановится равновесие.

Старик долго смотрел на Даскала, потом шагнул ближе, худая ладонь вылезла из рукава.

— Знаю, слово вечных стоит дорого, но и мое не дешевле. Договор Даскал, мы вам мальчика, вы уничтожите кольцо. Мы и сами хотели бы им владеть, но лучше уж никому, чем клану Бера.

Даскал сжал холодную руку.

— Мой сын найдет пленников.

Старик показал на другого, не отличимого от остальных бойца. Даскал кивнул и скрылся за поворотом одной из вертлявых улочек.

Рой

Ночью дом полнился бойцами Бера. Рой через окошко видел, как они ходят по коридорам с арбалетами за спиной. Один из прохожих заглянул в окошко. Он заметил Роя, повозился с замком и вошел.

— Рой? — спросил он шепотом.

— Да.

Пришелец снял капюшон. Вокруг шеи юноши красовались нарочно сделанные шрамы, волнистая линия, из которой торчали ладони. Юноша достал две тонкие склянки. Тонкой струей он лил прозрачную жидкость на цепи Роя, а пустой склянкой ловил капли. Сталь зашипела, как узорчатый меч Даскала и звенья распались. Рой растер свободные запястья.

— Спасибо. Кто ты?

— Нулан. Знай, Даскал прислал за тобой.

— Терри внизу, под землей в пещерах. Его тоже нужно вытащить.

Тут из-за двери донеслось мычание, один человек схватил другого и перерезал горло. Послышались голоса.

— Пора уходить.

Нулан помог Рою подняться. Рой взял со стола меч, лук с колчаном Терри и последовал за Нуланом. Двое в капюшонах убили двоих бойцов клана Бера, что поднялись по лестнице. Нулан пошел к открытому окну. Там тоже лежали трупы.

— Нет, нам туда!

Рой указал на лестницу вниз.

— Знаю, Даскал беспокоился только за тебя. Знай, вниз мы теперь не пройдем, Бера уже чувствуют что-то. Мои братья Манхар и Дунхар попытаются ему помочь.

— Без Терри я не сбегу.

Рой рванул с места. Нулан попытался схватить его, но Рой метнулся к лестнице, увернулся от рук приятелей Нулана и скатился по ступеням вниз. Удивленные бойцы Беры оголили кинжалы, но тут же упали. Из шей торчали дротики. Рой побежал дальше, всполошенный клан не понимал что происходит, Нулан с напарниками убивали всякого, кто хотел схватить Роя. Один из бойцов Бера выбежал прямо навстречу Рою. Короткий меч метил в грудь беглеца. Рой видел лезвие. Мысли летели быстрее боя вокруг, но увернуться Рой не успевал. Тут другой меч отсек кисть бойца Беры. Это был Торговец. Он упал на берийца и закричал:

— Не троньте мальчишку.

Торговец спешно поднялся и схватил друга Нулана.

— Убивайте Бирша!

Торговец впечатал жертву в песчаную колонну. С Манхара слетел капюшон. Он схватил Торговца за шею, но Торговец не мешал себя душить. Раз за разом он протыкал тело Манхара кинжалом. Торговец отпустил безжизненное тело и крикнул:

— Схватить мальчишку.

Бойцы Бера толпой ринулись за Роем и спутниками. Рой уже добрался до лестницы в пещеру. Стражники как раз отперли наружный засов, снизу выходил Роди. Он увидел Роя и две тени в капюшонах и бросился назад. Нулан метнул кинжал в левого стражника, но правый успел сдернуть арбалет. Стрела прошила шею Дунхара. Рой не дал стражнику сменить болт, и обрубком меча рассек колено стража. Не защищенная кольчугой полоть поддалась легко. Нулан прикончил его. Рой уже торопился вниз. Нулан закрыл ворота за собой. Рядом к стене прислонилось обструганное квадратное бревно. Нулан в одиночку поднял его и упустил в железные крюки, что торчали из створок.

Мрачный пещерный зал пустовал. Пол покрывали растекшиеся пятна сахара. Тусклые кристаллы холодно светили. Позади Роя в ворота ударилось что-то тяжелое. Бера ломились в свои же подполья. Бревно выдержало. Рой уже спокойно шел к знакомой арке. Нулан за ним. Длинный коридор к складу полнился бежевыми лучами чистых кристаллов. Роди стоял в проходе. Он нацелил арбалет на пленника. Избитый, окровавленный Терри цеплялся скользкими пальцами за стену, пытаясь устоять.

— Бросьте оружие ко мне, — сказал Роди.

Рой швырнул свой окровавленный обломок меча к нему. Нулан напротив, сам шагнул к Роди и скинул капюшон.

— Помню тебя, красное пятно.

— Решишь расквитаться за друзей — парень умрет. Скольких я тогда убил?

Нулан бросился на Роди. Тетива звякнула, стрела летела в Терри. Рой вскрикнул. Воздух рванулся на Роя. Стрела отклонилась и пробила ямку в песчанике. Терри со всем изумлением, на какое способен исстрадавшийся человек уставился на наконечник. Нулан в то время уже схватился с Роди. Как два голодных яростных волка из Двулесья они кусали друг друга кинжалами. Короткие мечи зеркально сталкивались. Рой еще никогда не видел, чтобы кто-то сражался с такой точностью и изяществом как эти двое. Все решилось вмиг. Роди попал Нулану по запястью. Нулан выронил меч. Роди занес свой для последнего удара. Тут Терри оказался за его спиной. Он перекинул цепь кандалов за шею Роди и потянул двумя руками. Роди выпустил меч, упал спиной на Терри. Роди пытался отодрать от себя цепь. Терри тянул так, что кожа слезала на запястьях, и стальные нарукавники врезались в мясо. В шее Роди что-то сломалось. Он обмяк. Терри выбрался из-под тела. Стальными нарукавниками он бил и бил лицо Роди, пока то не превратилось в кровь и осколки костей.

— Знай, я благодарен тебе, — сказал Нулан и разрубил цепь, на кандалах Терри.

— Чем больше их убьешь, тем меньше сахара вытечет из этой норы.

Нулан согласно кивнул. Рой отдалТерри лук. Тот с удовольствием погладил свое оружие, вложил стрелу, попробовал натянуть. Рой поднял болт, который чуть не убил Терри.

— У тебя все-таки получилось, — сказал Терри.

— Кажется, снова страх помог, только не за себя. — Рой улыбнулся.

Очередной удар в ворота прозвучал по-иному. Створки ударились о стены. Зал начали заполнять бойцы Бера. Терри пустил две стрелы и убил первых, кто сунулся в арку.

— За мной, — позвал Нулан. — Знаю, у них должен быть выход из города.

Правда сам Нулан еле бежал, раны, что нанес ему Роди и напряженная схватка истощили силы. Терри тоже хватался за стены. В коридор ворвались бойцы Бера. Плотный человеческий поток нагонял беглецов. Терри остановился и принялся пускать стрелы

— Не убежим, — сказал он.

Поток пережевывал ногами свои же трупы. Рой тоже остановился. Торговец бежал в числе первых. Рой упал на колени. Кристаллы на потолке задрожали, начали вырываться из камня и втыкаться в пол. Потолок кусками отрывался вместе с кристаллами. Свод не выдержал. Терри схватил Роя и потащил дальше в проход. Треснувший от выдранных кристаллов песчаник падал сверху. На место где только что стоял Рой, грохнулась глыба. Рой обхватил себя руками. Тело задрожало, душа пыталась удержаться внутри. Лицо исказилось ужасом, перед тем, как он закрыл глаза.

Рой очнулся в полной темноте. Его волокли по камням, что больно мяли спину.

— Спаслись? — вяло спросил Рой.

— Так, только скажи, что ты можешь идти сам. Чувствую я не дотащу, — сказал Терри.

Рой ударился затылком о каменный выступ, когда поднимался. Тесные стены давили по бокам. Глухую подземную тишину нарушали только шаги Нулана где-то впереди. Рой положил ладони на холодные камни. Приложил голову к стене. Недвижимые, вековые пещеры успокоили душу. Вскоре показался выход. Ночь была светом в конце черного прохода. Они вышли в поля мелких цветков. Луна освещала город на вершине песчаной сопки. Израненные беглецы вернулись на пустые улицы. Нулен повел их в свое жилище. Дом Бирша стоял по другую сторону города от дома Бера. Сам дом больше походил на храм и выделялся меж остальных величественных зданий Седморы. Вместо округлых плавных форм и куполов здесь преобладали резаные фигуры. Колонны напоминали затекшие свечи, острые окна в решетках. Главные ворота храма они обошли стороной. По боковой лестнице поднялись в скромную пристройку. Внутри невзрачный коридор с рядом одинаковых комнат. Нулан отпер свою дверь и впустил гостей. Низенький стол стоял у окна. Возле лежал коврик, видно Нулан писал сидя на полу. Узкая кровать наверняка была не мягче инкарской погоды. Зато добрую половину комнаты занимала наполненная ванна. По указу Нулана, гости, не раздеваясь, забрались в прохладную воду. Все ранки зажглись, припухли под одеждой. Нулан вылил в ванну густую зеленую жижу и забрался третьим. Вода стала пахнуть как мазь Даскала. Кровь зашипела. Крупные пузыри лопались на поверхности. Нулан нараспев произносил молитвы. Голос так тянул слоги, что слов было не разобрать. Спокойный мотив убаюкивал. Рой примостил затылок к бортику. В закрытых глазах поплыли бежевые кристаллы, а в них таилась жизнь.

Возвращение

На следующий день Нулан повел Терри и Роя ко дворцу Теи. Незнакомые солнечные улицы грели желтобрюхих змей. Неспокойный народ прогуливался, придерживаясь за рукояти мечей. Даскал вышел из окруженного лисьими воинами дворца, чтобы встретить пленников. Рой подбежал и радостно обнял Даскала.

— У меня снова получилось, — сказал он и показал руку. — Не болит совсем!

— Расскажешь, как вы оказались у клана Бера?

Даскал потрепал Роя по волосам и поклонился Нулану. Тот поклонился в ответ.

— Даскал, знай, мы исполнили свой договор. Знай, мы ждем, пока ты исполнишь свой.

Терри, стоя возле Нулана, тоже поклонился Даскалу.

— Идем, — позвал его Рой, когда Даскал сделал шаг в сторону дворца.

— Я решил остаться с кланом, — быстро сказал Терри и замолчал. Потом нерешительно добавил, — буду бороться с черным сахаром, да и Нулан говорит, что я неплохо стреляю.

— И когда ты это решил?

— Пока ты спал, мы немного поговорили с Нуланом. Я рассказал о себе, он о себе. Нулан пригласил меня в клан, хотя говорит, что обычно так не делают.

— Они ведь наемные убийцы. Не злись, Нулан.

Нулан благородно смолчал.

— Так я, кажется, больше ничего и не умею, — сказал Терри. — Может еще похлебку варить.

— Жалко будет, если я ее не попробую. И все-таки мы уйдем за южные топи. Не знаю что там ждет, Даскал так толком и не признался, но я думал ты пойдешь с нами. Конечно, если ты решил так…

— Нет, Рой, ты пойми, — прервал его Терри. — Вся эта магия, это интересно, но это не по мне. Ты и сам отлично справляешься. Я хочу вернуть, то, что потерял, выбрать людей и сражаться за них.

— Не знаю правильный ли это выбор.

— Кланы это настоящие братства, за своих готовы на что угодно. И я готов. Мне это нужно. Нужно чтобы как раньше, а в какой клан вступить выбрать легко. Мы еще свидимся, Рой. Как-нибудь судьба сведет.

Они обнялись. Простились. Терри скрылся вместе с Нуланом в городских поворотах. Даскал ждал, пока Рой насмотрится вслед. За короткое время Терри стал таким же родным как калинорцы, как Бодрик, как Люко. Только ближе и нужнее. Однако пора было разойтись. Вслед за Даскалом Рой вошел во дворец. Тея как раз выходила из своих покоев, когда старый страж Парсан приволок к ней человека и насильно опустил беднягу на колени. Рой уже видел его, это был скульптор, что вырезал женщину из белого камня.,

— Расскажи Тее, почему ее статуя до сих пор не готова, — сказал Парсан художнику.

— Прошу, простите госпожа, ваша статуя была прекрасна, но вор прошел прямо перед моим окном, я испугался и случайно разбил статую. Так вот же он! Этот вор! — закричал художник, и показал на Роя.

— Это правда, парень? — спросил его Парсан.

— Да, кажется, так и было, — безразлично ответил Рой и невольно обернулся назад к воротам из дворца.

— И что ты хотел украсть?

— Мой ученик сейчас едва ли сможет ответить, — сказал Даскал. — Я заплачу за статую, что разбилась по его вине.

— Нет, это не его вина. Художник должен был заботиться о своем заказе, а не ронять его в страхе.

Тея гордо выпрямилась и спросила:

— Разве ты здесь судья Парсан?

Он тут же склонил голову.

— Простите, госпожа, мне не стоило судить в вашем присутствии.

— Ладно тебе, Парсан, ты ведь мой единственный советник! — повеселела Тея. — Парсан разбирается в таких делах лучше меня, но его мнение иногда не просто выведать. Как мне поступить, Парсан?

— Не стоит платить художнику за сломанную статую, но и наказывать не стоит. Не каждый в жизни воин, кто-то же должен бояться мальчишек в окне. Отпустим его, я найду вам лучшего скульптора.

— Хорошо, — сказала Тея.

Скульптор мельком поклонился и сорвался с места, перед поворотом поклонился еще раз и скрылся.

— Не зови другого, Парсан, не такая уж великая, чтобы статуи мне вырезать. Сейчас есть дело важнее. Объясни, Даскал, почему кланы не схватились?

Парсан придержал дверь, и все вошли в покои Теи.

— Мне донесли что в доме Бера была небольшая стычка, что там произошло, что они замышляют?

— Я не следил за домом Бера, — ответил Даскал.

— Ты посоветовал сказать, что кольцо украли. И что из этого вышло?

— Даже господин Даскал не пожжет предусмотреть все, — сказал Парсан.

— Нет, он-то как раз может. Даскал, разве ты часто ошибаешься?

— Когда люди не слушают моих советов, я бессилен. Отдай мне кольцо, и все закончится.

— Может, ты сам хочешь владеть кольцом? За день разбежалась четверть моих людей, они думают я глупая девчонка, которая упустила кольцо. — Тея надела кольцо на палец. — Может, ты хочешь, чтобы у меня не было выхода? Нет, я изгоню кланы из города, и тогда, наконец, займу то место, какое должен был занимать каждый правитель Седморы до меня.

Тея встала и схватила свое копье.

— Парсан, веди наших пленников, собирай воинов. Народ мне поможет. Пошли за мной, как все будет готово.

Даскал схватил Тею и потряс за плечи.

— Тея, ты начинаешь войну. Будет много крови.

— Если не хочешь помочь мне Даскал, то хоть не мешай. Оставь меня.

Терри

Терри с Нуланом стояли у резных ворот. Объемные деревянные волны бились о раму. Хмурый привратник велел снять обувь. Нулан кивнул Терри и толкнул ворота. С порога Терри перешагнул ступеньку вниз и оказался по щиколотку в воде. Босые ступни не скользили по шершавым плиткам. Ноги то и дело покусывали маленькие серые рыбки. До дурноты высокий потолок украшала решетчатая лепнина. Это и вправду оказалось помещение для молитвы. Люди стояли на коленях в воде и кланялись, утопая лицом. К Нулану прошлепал человек из клана Бирша.

— Нулан, кто вчера с тобой вытаскивал парней? Слышал, выжил только ты.

— Брат Дунхар и брат Манхар. Вечером простимся с ними, — ответил Нулан.

— Знаю, их души сольются с общей водой. Только их не вернуть и беспокоит меня другое. Сегодня я должен был увидеться с нашим послом к Тее, Реганом. Знай, обыкновенно он не пропускает встречи.

— Знаю, Реган обязательный брат. Знай, я пошлю братьев на поиски.

Человек поклонился и вышел из храма.

В самом конце зала, в одиночестве молился старик с бородой, перевязанной хвостом. Нулан опустился на колени рядом с отцом и ждал, пока тот не закончит молитву.

— Кого ты привел, сын мой? — поднялся отец.

— Знай, отец, это Терри. Знай, Терри хочет вступить в клан Бирша.

— Знаю, раз его привел ты, значит, он достоин. Скажи, Терри, что ты знаешь о нашем клане?

— Так на самом деле ничего. Знаю что вы семья, и знаю, что вы боретесь с кланом Бера.

— На свете много семей. Знай, клан Бера тоже семья.

— Клан Бера торгует черным сахаром. Он забирает больше жизней за день, чем любой кровавый клан убьет за несколько лет. Я хочу бороться за вас, и хочу бороться с ними.

— Это правильный порядок причин, Терри. Знай, раньше, сотни лет назад, канны Бирша и Бера были едины. Все поменялось, когда появились загадочные торговцы. Они не показывали лиц, появлялись из пустоты. Они принесли целебные травы, ценные яды, и пыльцу, что давала счастье. Единый клан раскололся, потому что мы не стали пятнать руки этой грязью. Бера же, напротив, ради золота губит людей. За тебя ручается мой сын. Знай, лучшей похвалы я не могу представить. Ты готов принести обеты?

— Только одно, какому Богу вы молитесь?

— Каждый здесь, молится тому, в кого верит. В кого веришь ты?

— В звезды.

— Тогда ты нигде не остаешься без храма. Но знай, для нас клан важнее Бога. Не мои приказы, нет. Клан. Думай, прежде всего, о том, как принести благо клану. Всем его людям. Ты согласен на это?

— Да.

Старик развел руки. Перед ярким потоком света, что бил с прозрачного купола на крыше, старик походил на черный крест.

— Братья, примите клятвы нового сына. Его имя Терри, вы не знаете его, а он вас. Знайте, его привел мой сын Нулан. Готовы ли вы принять брата?

Вместо ответа, все в храме загудели закрытыми ртами. Поначалу в разнобой, но вскоре звук слился. Вода на полу зашлась чуть видными кругами. Старик шептал слова, а Терри повторял.

— Капля полнит море. Море сметает города. Клан полнят люди. Верные своему морю. Капля, где бы ни была, вернется к морю. Нет ей брата среди других. Я проживу жизнь во имя клана. Меня не коснется жадный огонь. Страсти не разожгут мою душу. За братьев я пойду на смерть спокойно. Утону неколебимо. Протянутой рукой, прощаясь с миром. Кровь моя станет водой, как вода стала кровью. Знаю, и клянусь.

Когда Терри произнес последнее слово, Старик положил руку ему на плечо. Следом Нулан. Потом и все новые братья. Они держали друг друга, образуя огромный плетеный руками круг.

Тея

Тея вела за собой целую армию лисьих воинов. Копье она держала высоко, сиреневые ленты походили на рой быстро ползущих по ветру змеек. Парсан шел впереди всех, и зазывал прохожих за собой, на площадь. Даскал с Роем держались позади. На площади Тея взошла на помост. Люди внизу приветствовали правительницу.

Копья! — скомандовала Тея.

Лисье войско перевернуло копья наконечниками вниз и уперло их в щербинки меж плитами.

— Жители вольного города Седморы, я приветствую вас. Кольцо снова при мне, — подняла Тея руку с обрубком пальца.

Теперь кольцо было надето на указательный. Жители подняли радостный крик, кто засвистел, кто заулюлюкал. Сборище разномастных бойцовских птиц подняло вверх стальные перья.

— Я обвиняю клан Бера и клан Бирша в измене миру. Все мы собрались здесь, чтобы жить в спокойствии, чтобы оставить за стенами преступления и ссоры. Но кое-кто успокоиться не может. Все смерти в Седморе лежат на руках кланов. В своей вражде они зашли далеко. Оба клана пытались украсть кольцо, чтобы захватить власть. Мы долго давали им волю. У нас не хватало сил, чтобы изгнать заразу. Теперь у меня она есть. Я изгоню кланы из наших стен.

Лисья стража вывела двух связанных пленников. Тея сдернула мешки с их голов.

— Это послы клана Бирша и Бера. Я обращаюсь к вам, кланы. Если вы не покинете город, головы ваших братьев слетят первыми, за ними последуют и ваши. У вас есть час.

Тея положила руки на головы пленников. Верх их волос стал белым и осыпался. Народ закипел. Смуглокожий юноша с пугающе белыми зубами крикнул

— Какое имеешь право казнить их?

— Да, это ж послы, они-то точно ничего не крали, — подхватил другой.

На них рявкнул здоровяк со вздутыми, блестящими от пота мускулами

— Смолкни! Пусть кланы убираются.

— Да Тея сильная, кольцо у нее, пусть она правит, — поддакнул писклявый голос откуда-то из-под ног.

Языки переругивались, тела принялись толкаться, но оружие пока оставалось чистым. Тея повысила голос:

— Мы ждем, и вы ждите. Не нужно лишней крови.

Лисье войско снова перевернуло копья, и застучало концами. Народ немного поутих. Даскал протиснулся к Тее.

— Агреб, ты решила убить послов? Кланы не уйдут, Тея.

— Знаю, я жду, когда они придут, — ответила Тея.

Даскал подошел вплотную и прошептал ей в ухо:

— Тогда ты станешь королевой руин.

Терри

Терри стоял, облаченный в легкую накидку с капюшоном, такую же, как у остальных братьев. Старик поднес медальон с серебряной ладонью утопленника. На почерневших краях виднелись зазубрины, раньше знак явно принадлежал кому-то другому. Холодная цепочка легла на шею Терри.

— Знай, медальон следует хранить в тайне. Никто не должен знать, что ты из Бирша.

Терри поклонился Старику.

— Пойдем, покажу тебе дом.

Но далеко пройти они не успели. Плескаясь, вбежал брат одетый как обычный человек с улиц Седморы. Упираясь руками в колени, он выпалил:

— Знайте, брат Реган у Теи, она на площади, грозится казнить его, если кланы не оставят город.

Все братья поднялись, услышав это.

— И еще кольцо у нее, у Теи, — добавил вестник.

— Даскал обманул. Заставил нас думать, что кольцо украли Бера! — сказал один из братьев.

— Тем лучше, мы знаем, где кольцо и мы его получим. Но помните, нам нужно освободить Регана, это прежде всего, — обратился к братьям глава клана.

— Отец, знаю, Даскал обещал избавиться от кольца. Знаю, древние всегда держат слово.

— С Даскалом мы уладим. Собирайте всех. Выступаем.

Братья спешно вышли на улицу. Сначала Терри подумал, что у Бирша совсем мало людей, но потом взглянул на крыши. Братья стояли на краях будто вороны. Острые концы капюшонов напоминали темные клювы. Бирша двинулись к площади. На бегу Нулан сунул Терри небольшой меч с черным клинком.

— Знай, стрелы кончаются, — сказал он.

Бера и Бирша прибыли к площади одновременно, войска кланов разделяла толпа жителей и отряды лисьих воинов. Народ совсем смолк. Густая, полная готовности тишина давила на уши. Тея дождалась, пока все взгляды нацелятся на нее. Ладони ее вчесались глубже в волосы пленников. Послы обратились солью. Кланы взревели. Часть народа подняла клинки, победно скандируя

— Владычица кольца! Владычица кольца!

Другие напротив, пустили в ход оружие, нападая на лисьих воинов, стремясь расквитаться с Теей за казнь без суда. Полилась кровь. Кланы вклинились в толпу. Стрелы, что полетели в Тею, вильнули вверх и беспомощными палочками осыпались на головы лисьей стражи. Нулан и братья схватились с народом. Терри бился во втором ряду, прошивая стрелами незащищенные головы жителей и лис. Но противники не проминались. Совсем скоро братья стали отходить. Вслед за собой они тащили трупы лисьих стражников. Нулан с отрядом отступил вглубь, на их место встали другие. Братья принялись снимать одежду с трупов и переодеваться в нее.

— Хотите подобраться к Тее? — крикнул Терри. — Я с вами.

Нулан с сомнением посмотрел на далекий помост.

— Нет, ты на крышу, делай то, в чем хорош.

Терри принял приказ и полез на ближайший дом. Сверху видно, как замешивается людское варево. Войска втекали друг в друга. Необъятная рать клана Бера лезла со всех сторон. Никто не думал о тактике, обозленные кланы рвались к Тее, отомстить за брата и забрать кольцо себе. Завороженный побоищем Терри выпрямился во весь рост. Тут сразу несколько наконечников пролетели мимо. Терри тут же упал и спрятался за скат крыши. Стреляли лисы. Терри осторожно высунулся и принялся бить в ответ. Он старался помочь своим братьям, не тратил стрелы попусту, целил наверняка. Войско Бирша вел глава-старик. Самый первый, он рисковал больше других, когда прорубался вглубь. Бирша дрались искусно, выдергивали копья из рук лис, метали ножи, уклонялись, будто знали наперед. Однако на все это им было нужно пространство. Пока его хватало, Бирша вороненой косой отсекали лисьи хвосты, но как только войско Теи вновь образовывало строй, клан нес потери. Простой народ составлял самую значительную массу, она могла бы и задавить какой-нибудь клан, если бы была дружна сама с собой. Искусные воины, которыми никто не командовал, бились во все стороны. Постепенно бойцы сгруппировались кучками вокруг тех, кто славил имя Теи и тех, кто ее поносил. Первых лисье войско охотно принимало в свои ряды. Клан Бера толчками пробивался к помосту, они в исступлении лезли прямо на копья, не останавливались и продавливали шаг за шагом. Однако, когда отряд Бера встречал один из отрядов Бирша, они забывали все и остервенело дрались, жаждая ненавистной крови. Бой осел и на крышах домов. Вокруг ни одного чистого от крови ската. Ловкие воины защищали своих лучников. Тела падали вниз на голову основному бою. Терри и сам отстреливал лис, что лезли на занятую Бирша крышу. Если опустошить крышу враг не мог, он забрасывал факелы на верхние этажи. Когда дым завалил у Терри из-под ног, а колчан опустел, он спустился. Старик и его отряд уже значительно приблизился к помосту. Терри думал, что быстро доберется до передовой, но бежать оказалось невыносимо тяжело. Ноги скользили о тела, уровень площади уже поднялся на высоту нескольких трупов. Терри падал, вставал, отбивался черным клинком от случайных ударов. На передовой Лисьи воины уперлись и не давали Бирша пройти ни шага. Неприятелей отгораживал гребень из тел, что поднимался выше голов. Терри припал к горе мертвецов и попытался отдышаться. Тут на гребень взобрались с десяток Лис. Один из них, направил копье прямо на Терри и летел вниз. Терри толкнули в бок, он отлетел, упал на спину. Это был Старик, он успел спасти, но копье проткнуло ему край живота. Старик не показал боли, он черным клинком чисто отсек голову лисьему воину. Терри быстро опомнился и рубанул по ноге другого лиса, что уже был к нему спиной. Третий лис заметил Терри, огромным замахом он грозил перерубить. Терри вновь спас обессиленный Старик. Он упал на Терри и принял своей спиной разрушительный удар. Нападавшего тут же насадили на копье и вытолкнули на ту сторону барьера. Лицо старика лежало почти вплотную к лицу Терри.

— Зачем? — только и смог спросить он.

— Принеси славу клану, — вымолвил Старик и затих.

Братья перевернули тело Старика и помогли Терри подняться. Клан Бирша замер, когда все осознали что случилось. Терри посмотрел на помост. Тея командовала лисами. Рядом стоял Даскал, возле него и Рой. Они не вмешивались в сражение, только иногда стрелы виляли под их взглядами. Совсем близко Нулан с переодетыми братьями понемногу смешивались с лисьей стражей, подбираясь к Тее. Тут Волна Бера подкатила к помосту. Стража не справлялась. Тогда Тея, крутанув свое металлическое копье, спрыгнула в гущу Бера и скрылась. Лисы, что стояли на помосте ринулись за госпожой.

— Не успели! — сказал Терри.

Брат рядом с Терри указал на Даскала.

— Тея подождет, если хотим владеть кольцом, нужно убить его. Он обещал от него избавится.

Терри застыл от понимания. Нулан вел ложных лисиц к цели. Даскал смотрел вниз, наверняка оберегал Тею. Рой стоял позади Даскала и тоже ничего не видел, кроме стрел, что летели в учителя. Брат схватил Терри и потянул вниз

— Не стой так. Ты ранен? — кричал брат.

Терри вырвал руку.

— Простите, — прошептал он, обращаясь к телу Старика.

Терри скинул черную накидку, схватился за лук и взобрался на гору мертвецов. Оттуда он прыгнул вниз, по спинам и плечам подступающих лис Терри скакал к помосту. Он кричал «Слава Тее», отчего Лисы совсем растерялись. Терри на бегу выдернул стрелы из чьего-то полного колчана. Нулан в двух шагах за спиной Роя потянулся к рукояти. Стрела пробила ему руку. Терри вскочил на помост и встал между Нуланом и Роем.

— Ты должен быть на крыше, — сказал Нулан.

— Стрелы кончились.

Нулан левой рукой выхватил черный клинок. Терри выставил свой навстречу. Кости загудели от удара Нулана. Клинок Терри вылетел. Братья Нулана неслись с копьями. Терри отдал последний воздух, что был в груди.

— Даскал!

Резкий порыва ветра ударил по ушам. Братья Бирша отлетели. Даскал поставил Терри на ноги.

— Скоро здесь ничего не останется, пора убираться. Нас ждут топи, — сказал Даскал.

— Предатель! — Нулан бросил в Терри нож, то тот не достиг цели. — Сними медальон, ты умрешь без него на шее.

Терри размякшими пальцами попытался сорвать цепочку. Серебряные звенья не поддались. От бессилия Терри снова упал. Рой схватил его за шиворот и поволок. Вдалеке настоящие лисы били самозванцев. Доски длинными деревянными ртами хлебали кровь. Терри прижал дрожащий подбородок. Цепочка прочесала затылок, и медальон провалился в широкую щель.

Тея

Тея бросилась на головы клану Бера. Стальное копье с сиреневой лентой вращалось, не встречая серьезных преград. Стоило ему коснуться одежд или кожаной брони Бера, как человек застывал и рассыпался соленым песком. Страшнее всего умирали глаза, еще мгновение назад блестящие, синие, карие, глубокие они вдруг становились матовыми, плоскими, бесцветно белыми. Тея плясала в белой пыли. Следом за ней поспевал Парсан с лисами.

— Не приближайся! — крикнула ему Тея.

Парсан все понимал, он держался на расстоянии и не давал Бера сомкнуться вокруг Теи. Берийцы безрассудно шли на смерть, пытаясь задеть Тею. Вскоре плотный отряд Бера погиб. Тея все продолжала сражаться, под копьем теперь падали и народ и лисы. Тея не могла остановиться, убивая Бера и Бирша, она отвечала на любое движение в ее сторону, будь то свой или чужой.

— Тея остановись, — послышался голос Парсана.

Но она не могла. Бера прыгали на нее, озлобленный народ тоже, в сутолоке на ее копье толкали Лис, даже те, кто славил Тею, обращались в соль. Тут Тея почувствовала угрозу сзади, она ударила тылом копья. Потом обернулась. Парсан, безоружный Парсан покрывался солью.

— Стойте! Отойдите! — срываясь на плач закричала Тея.

Толпа ее не услышала. Тут в плечо Теи воткнулась стрела. Один из лучников, наконец, понял, что неведомая сила больше не защищает правительницу. Тея сломала стрелу и побежала, круша без разбору. Она рвалась убить того, кто причинил ей вред. Тея хотела мстить ему вместо себя. Лучник стоял на высокой плоской каменной крыше. Тея в три легких шага взбежала по стене. Лучник не успел уйти. Тея бросила копье. Еще через несколько мгновений она выдернула его из тела. Тея взглянула туда, где недавно от ее руки погиб Парсан. Люди смешались окончательно, по всей площади. Никто из жителей Седморы никогда не учился драться в строю. Искусные одиночки не слушали приказов, разгоряченные боем. Даже лисы, которых тренировал Парсан, не понимали что делать. Соль что оставила за собой Тея впитывала кровь. Люди поредели, они возились в чужих телах. Только тут Тея увидела, что город горит. Пламя высовывало языки из окон, и некому было его потушить. Огонь перекидывался на ближайшие улицы. На площадь отовсюду бежали новые люди. Кланы заметили Тею. Они кричали:

— Вот она, кольцо и нее!

— За владычицу кольца! — вопил народ.

— Стойте! — приказывала беспомощная спасти город Тея. — Ведь город сгорит, стойте!

Она истошно орала, плакала, грозила горожанам. Но не могла ничего сделать. Рука скользнула к кольцу. Соленая драгоценность вцепилась в палец, будто чувствовала, что ей грозит. Тея с кожей вырвала кольцо. Оно стукнулось о каменную крышу. Кланы замерли, наблюдая за Теей. Она подняла копье и ударила кольцо. Раскололось. Гром от раскола тряхнул город. Воздух с солью сдул огонь. От кольца по улицам разбежались белые жилы. Народ становился. Кланы отступили. Лисы опустили копья. Все смотрели на прекрасную соляную статую Теи, что стояла на плоской крыше одного из каменных домов.





Конец


Оглавление

  • Вера с делами
  • Кошачий цветок
  • Разные искры
  • Вечерняя сказка
  • Сказки не горят
  • Славный капитан
  • Два знакомца
  • Талли
  • Рассказ пьяницы
  • Новые гости
  • Беладор
  • Караван
  • Грибы и Гудри
  • Тайная комната
  • Спаситель
  • Живая вода
  • Предатель
  • На дне
  • Первый снег
  • Сомнения
  • Злые вести
  • Ветрен
  • Командир Ламир
  • Красные
  • Золотой план
  • Черный сахар
  • Перед грозой
  • Уход
  • Духи наши меньшие
  • Деревня на краю Инкарии
  • Ценнее золота
  • Терри
  • Маленький раб
  • Аден
  • Узник Беладор
  • Самозванцы
  • Храм
  • Усмирение
  • Аден и змий
  • Дудочка
  • Дитя мое милое слышишь меня
  • Флаг
  • Ткач
  • Они схлестнулись
  • Судьба восстания
  • Лишь из страха
  • Седмора