КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно
Всего книг - 711910 томов
Объем библиотеки - 1397 Гб.
Всего авторов - 274273
Пользователей - 125014

Последние комментарии

Новое на форуме

Новое в блогах

Впечатления

pva2408 про Зайцев: Стратегия одиночки. Книга шестая (Героическое фэнтези)

Добавлены две новые главы

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
medicus про Русич: Стервятники пустоты (Боевая фантастика)

Открываю книгу.

cit: "Мягкие шелковистые волосы щекочут лицо. Сквозь вязкую дрему пробивается ласковый голос:
— Сыночек пора вставать!"

На втором же предложении автор, наверное, решил, что запятую можно спиздить и продать.

Рейтинг: +2 ( 2 за, 0 против).
vovih1 про Багдерина: "Фантастика 2024-76". Компиляция. Книги 1-26 (Боевая фантастика)

Спасибо автору по приведению в читабельный вид авторских текстов

Рейтинг: +3 ( 3 за, 0 против).
medicus про Маш: Охота на Князя Тьмы (Детективная фантастика)

cit anno: "студентка факультета судебной экспертизы"


Хорошая аннотация, экономит время. С четырёх слов понятно, что автор не знает, о чём пишет, примерно нихрена.

Рейтинг: +2 ( 2 за, 0 против).
serge111 про Лагик: Раз сыграл, навсегда попал (Боевая фантастика)

маловразумительная ерунда, да ещё и с беспричинным матом с первой же страницы. Как будто какой-то гопник писал... бее

Рейтинг: +2 ( 2 за, 0 против).

Хогвартс, ставший домом (СИ) [FotinaF] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

========== Глава 1 ==========

Миссис Уизли решительным шагом направлялась в подземелья, и её тёмно-синяя длинная мантия волнами развевалась от стремительности движений. Каштановые кудри собраны в строгую безупречную причёску-ракушку, укреплённую мелкими чёрными цветами.

Перед ней, вежливо здороваясь, расступались студенты, а она сдержанно кивала в ответ. Было совершенно ясно, что у неё на пути лучше не задерживаться. Карие глаза за стёклами в прямоугольной оправе сверкали с трудом скрываемой яростью, а губы были плотно сомкнуты в прямую линию.

Миновав длинный коридор, она распахнула тяжёлую дверь кабинета Зельеварения. На неё сразу устремилось три пары глаз — двух студентов — лучших в этом предмете, очевидно, у них как раз проходил факультатив, — и профессора Малфоя.

Его коварная ухмылка вывела её из себя немедленно, но она сдержалась и, натянуто улыбнувшись, произнесла:

— Студенты, можете сделать небольшой перерыв.

— Мы заняты, миссис Уизли, — с усмешкой произнёс профессор Зельеварения. — Котлы ждать не будут.

В самом деле, на столе, распространяя восхитительный аромат тысячелистника, кипело два котелка для сложных зелий.

— Я буду в учительской через двадцать минут, — всё так же деланно учтиво проговорил он.

Её благоразумие подсказывало, что это правильно — подождать, успокоиться, проявить дипломатичность, но в таком случае она ни за что не скажет всё, чем буквально хочет отлупить по его наглой физиономии.

— Немедленно! — требовательно произнесла она. — Дело не терпит отлагательства!

Малфой, с неискренней скорбью на лице, вздохнул:

— Вы свободны, джентльмены.

Семикурсники переглянулись, прихватили свои рюкзаки и вышли из класса, аккуратно прикрыв за собой дверь.

— Что стряслось, Грейнджер? — утомлённо вздохнул Драко.

Она резко сорвала со своего носа очки и, прищурившись, сделала два огромных шага в его сторону, почти прижимая «собеседника» к столу.

— Уизли! — уточнила она, на что Малфой закатил глаза.

— Давай сразу к сути…

— Двадцать лет, Малфой! Двадцать лет в Хогвартсе царил мир между факультетами. Гриффиндор и Слизерин…

— … являли собой пример истинной дружбы! — продолжил он, манерно растягивая слова. — Я уже много раз слышал эту песню.

— Тогда, почему?! — возмущённо воскликнула она. — Почему твои подопечные затеяли драку на стадионе? Неслыханно! Но это ещё не всё…

— Грейнджер…

— Уизли!

— Я в курсе. Мой сын дружит с Поттером, о чём ты мне рассказываешь? — усмехнулся он. — Кажется, твоя дочь встречается…

Гермиона зажмурилась и вздохнула:

— С Монтегю-младшим, да!

— Так в чём проблема? Скорпиус увлечён Лили, неужели ты думаешь…

— Лили Поттер? В самом деле? — искренне заинтересовалась она.

— Именно! Неужели ты думаешь, что я стану разжигать вражду? — засмеялся он.

— Ты решил, что я об этом? — широко распахнула она глаза. — Ты спятил?

Его бровь удивлённо приподнялась. Малфой скрестил руки на груди, и его чёрная как смола мантия привлекла её внимание.

— Манжеты? Белые? — удивилась она. — У тебя праздник?

Он тут же опустил руки и сцепил их за спиной.

— К делу, — напомнил Драко. Щёки Гермионы запылали.

— Какого Салазара ты не снял баллы со своего факультета?! — злобно прорычала она.

— Ах, это! — протянул он. — Не счёл нужным.

— Что?

— За что, скажи на милость?

— За драку на стадионе!

— Гриффиндор начал, — упрямо заявил Малфой.

— Слизерин начал! — возмущённо топнула она ногой. — Паркинсон обозвал Томаса… неважно как.

— А за что обозвал, ты не спросила? — он агрессивно поставил руки на бёдра и чуть подался вперёд, склоняясь к её свирепому лицу.

— Томас… не сделал ничего такого…

— Конечно! — скривился Малфой. — Декан Гриффиндора всегда оправдывает своих львят.

— Как будто декан Слизерина не оправдывает своих змеёнышей! — парировала Гермиона. — Сними баллы! Это воспитательный момент. Я сняла со своего факультета, хотя уверена, что это… не совсем справедливо. Но драка должна быть соответственно оценена. Разве ты так не считаешь?

— Твои начали, им и отвечать. Я не сниму баллы.

— Тогда, я сниму. Имею право! За такие провинности наказывают и провокаторов, и…

— Не согласен! Твои спровоцировали, им и отвечать! Слизерин дал достойный отпор. За это я бы ещё им накинул пару десятков.

— Я сниму с них столько же, сколько со своих! Рукоприкладство запрещено! Это даже не дуэль! Не магия! Это магловская драка, с разбитыми носами и бровями. Родители…

— Делай, что хочешь! — раздражённо выпалил он. — Я не стану.

Она резко развернулась и направилась к двери.

— Ты становишься всё злее, Грейнджер, — вдруг раздался тихий голос за её спиной, и Гермиона замерла. — Пора отпустить и жить дальше. Он был… твоим человеком. Но его не вернуть.

Гермиона медленно обернулась.

— Это говорит вдовец, семь лет носящий траур? — грустно усмехнулась она. — Но всё равно… спасибо.

Гермиона вышла из кабинета, закрыла дверь и медленно выдохнула, преодолевая ком, внезапно образовавшийся в горле. Зачем он затронул эту тему?

Драко наконец расслабился. Плечи поникли. Он прислонился к столу, запуская тонкие пальцы в длинные волосы, собранные узкой чёрной лентой на затылке.

— Сорок лет — ума нет, — с досадой вздохнул он.

Комментарий к Глава 1

Вот и начало маленькой истории. Сомневалась, стоит ли, но уж очень хотелось. Надеюсь, она найдёт отклик.

========== Глава 2 ==========

Профессор по Защите от тёмных искусств неспешно расхаживала по высокому подиуму под пристальным взглядом восхищённых студентов. Эта маленькая женщина с суровым характером впечатляла своей справедливостью, требовательностью, но и проявлениями участия и доброты в самых неожиданных ситуациях. Студенты её обожали и побаивались. Её всегда строгий наряд полностью скрывал внешность, потому трудно было догадаться, какая она — миссис Уизли. Юноши и девушки видели в ней пример для подражания — героиня войны, бывший министр магии, ныне профессор ЗОТИ и вдова одного из самых бесстрашных мракоборцев — Рональда Уизли.

За эти три тяжёлых года она смогла преодолеть боль утраты. По крайней мере так казалось окружающим. Но старшекурсники ещё помнят тот день, когда страшная новость чуть не убила их профессора.

Гермиона не любит вспоминать то время. Её дети — Роза и Хьюго — стали единственным смыслом и помощью, чтобы справиться с потерей любимого, единственного в её жизни мужчины. Но в этом году Хьюго поступил в Высший Университет Магии Соединённых Штатов, а Роза… Ещё немного и её красавица выйдет замуж за Дастина — сына Грэхема Монтегю и его супруги Дафны, в девичестве Гринграсс.

Хогвартс стал её домом. Гермиона нашла здесь убежище от мира, который после гибели Рональда стал невыносимым давящим прессом. Здесь никто не напоминал ей об утрате. Гермиону окружали понимающие люди, ничем не выдававшие своего участия — только любовью к ней.

Теперь, взирая на своих студентов, ставших пять лет назад её первыми учениками, она испытывала неоднозначные чувства любви, досады и тревоги.

— Доброе утро, пятый курс. Недавние события, произошедшие на стадионе, как это ни прискорбно, вызвали резонанс в Магическом мире. В наше неспокойное время — время, когда технологии достигли больших высот — новости распространяются быстро. Вы уже знаете, что из обычной школьной потасовки некоторые нечистоплотные журналистки раздули настоящий скандал и подняли шумиху.

Студенты прятали взгляды, опустили головы. Каждый знал точно, о чём и о ком идёт речь.

— Старуха Скитер… — продолжила миссис Уизли, и по залу пронеслись смешки. — Кхм, прошу прощения, мадам Скитер, раздула из небольшой драки чуть ли не восстание Слизерина против Гриффиндора.

Юноши виновато переглядывались. Бывшие оппоненты, уже давно примирившиеся, с досадой вздыхали.

— Благодаря вам, джентльмены, — чуть повысила голос профессор, — у Министерства Магии появились вопросы к директору Макгонагалл. Хогвартс и его репутация пострадали. Поэтому я вынуждена принять кое-какие меры, чтобы в будущем таких инцидентов не повторилось. Хогвартс — Школа Магии и Волшебства, а значит любые конфликты и разногласия вы должны уметь разрешать соответственно, как благовоспитанные волшебники.

Её взгляд остановился у дверей класса. В помещение вошёл высокий худой мужчина, его чёрная зауженная мантия делала его ещё бледнее и стройнее, чем он есть на самом деле. Прямые светлые, почти белоснежные волосы, как обычно, свободно собраны на затылке. Он прикрыл дверь и замер, скрестив руки на груди. Студенты озадаченно отметили появление декана Слизерина, переглянулись и снова сосредоточились на профессоре Уизли. Она набрала в грудь побольше воздуха.

— Семнадцатого декабря, тысяча девятьсот девяносто второго года, как вы знаете из учебника «Новейшей Истории Хогвартса», профессором Локонсом был создан так называемый «Дуэльный клуб».

Студенты с восторгом зашептались. На лице профессора Малфоя заиграла еле заметная усмешка, и это не скрылось от её внимания. Гермиона сдержанно улыбнулась и продолжила:

— На мой взгляд, это было провальное мероприятие по той простой причине, что второй курс слишком неопытен и импульсивен для подобного выяснения отношений. Профессор Локонс не учёл возрастные особенности студентов, их личные взаимоотношения и неприязнь. Теперь, когда вы, леди и джентльмены, достаточно подкованы и знаете, какой урон можете нанести друг другу и меру ответственности за содеянное, я предлагаю отбросить рукоприкладство и решать проблемы, как это подобает волшебникам.

Студенты оживились, поднялся шум.

— Отныне, — чуть повысила она голос. — Любое разногласие можно решить вызвав оппонента на дуэль. Но!

В зале воцарилась тишина.

— Есть несколько маленьких условий. Дуэль нельзя проводить немедленно. Для этого вы должны хорошенько взвесить свои возможности и объявить о предстоящей дуэли среди сокурсников. Это, во-первых, даст вам время остыть и, возможно, примириться с обидчиком. Во-вторых, это позволит обидчику подумать о своём поведении и, во избежание последствий, попросить прощения и примириться. Ну, и в-третьих, отказ от дуэли не является показателем слабости, а лишь благоразумием любой стороны конфликта. Даже встав напротив друг друга и приготовившись к бою, оппоненты могут отказаться от проведения дуэли по желанию любой из сторон. Хогвартс не поощряет данный способ выяснения отношений, но иногда, вынуждена признать, это необходимо. Всё понятно?

Студенты многозначительно молчали. Профессор Малфой не скрывал ехидной ухмылки. Она почти уверена, что новые правила его насмешили, но Гермионе это совершенно безразлично.

— Томас, я тебя вызываю! — вдруг послышался ломаный, дребезжащий голос Филипа Паркинсона парня невысокого роста, с яркими зелёными глазами, как у его матери.

— Принято, Паркинсон! — усмехнулся смуглый паренёк, высокий и мускулистый, как его отец Дин.

— Прекрасно, джентльмены. Будете первыми, — улыбнулась профессор Уизли. — Но для начала, мы продемонстрируем вам, как выглядит дуэль, чтобы вы понимали суть. Поражённый заклинанием — проиграл. Надеюсь, ясно, что наша задача нанести противнику урон, но не слишком тяжёлый, мы ведь взрослые люди и понимаем свою ответственность друг за друга, не так ли?

Студенты азартно закивали. Кажется, им уже не терпелось приступить к делу. Гермиона снова устремила взгляд на декана Слизерина.

— Профессор Малфой любезно согласился выступить моим соперником в дуэли. Более двадцати пяти лет назад мы сами являлись членами «Дуэльного клуба», — с усмешкой произнесла она, вызвав восторженные возгласы пятикурсников. — Однако это был… не самый удачный опыт. Теперь, полагаю, у нас лучше получится. Прошу вас, профессор.

Та самая усмешка, что так напомнила ей прежнего Малфоя, запечатлелась на его губах. Гермиона была уверена, что Малфой невольно погрузился в воспоминания детства. И хоть в те времена они были заклятыми врагами, необъяснимое тепло ностальгии разливалось и в её душе.

Драко, своей обычной неторопливой походкой, направился к подиуму, поднялся по ступеням, остановился на краю. Эффектно плавно извлёк волшебную палочку из кармана мантии, и юные студентки непроизвольно издали тихий вздох восторга — нечасто профессор Малфой участвовал в подобных мероприятиях. Он встал вполоборота, обратив лицо к сопернице, держа палочку вертикально, чётко напротив переносицы.

Гермиона почувствовала, как напряжение охватывает каждый мускул, каждый орган, как дыхание замирает. Она повернулась вполоборота к нему, направляя палочку прямо ему в грудь.

— Лёгкий поклон, леди и джентльмены, — неожиданно ласково произнёс профессор Малфой. — Дуэль требует соблюдения этикета.

Он изящно склонился перед миссис Уизли, не сводя с неё пронзительного игривого взгляда. Гермионе стало не по себе, но она еле заметно кивнула сопернику в ответ, поправила на носу очки, а потом резко выкрикнула:

— Инкарцеро!

— Протего! — лёгким взмахом палочки профессор выставил перед собой светящийся прозрачный щит, который тут же исчез, и Драко сразу произнёс: — Экспеллиармус!

— Протего максима! — ответила миссис Уизли, и гриффиндорцы громко зааплодировали.

Её сердце рвалось из груди от нахлынувшего адреналина, дикий азарт разрумянил щёки.

— Экспеллиармус! — тут же выкрикнула она.

— Протего! Инк…

— Обскуро! — не дав Малфою опомниться, прокричала она. Глаза декана слизеринцев необыкновенно расширились.

— Протего максима!

— Экспеллиармус! — продолжала нападать Уизли.

— Протего! — резкий взмах рукой, и несколько тонких светлых прядей выбились из плохо стянутой чёрной ленты и упали на глаза. Малфой ловко отбивался, но его подопечные явно были недовольны ситуацией.

— Нечестно! — выкрикнул кто-то из толпы.

— Браво, профессор! — прокричал кто-то из гриффиндорцев.

— Инкарцеро! — снова выкрикнула Гермиона, уверенная, что теперь он не успеет выставить защиту, но он просто увернулся и выпалил:

— Депульсо!

Студенты замерли, потому что профессор Уизли сражённая отлетела назад и плюхнулась на пол подиума. Студенты ринулись в её сторону.

Малфой сорвался с места и быстрым шагом направился к профессору Уизли. Он склонился над ней, с нескрываемым ужасом в глазах. Слегка растрёпанные белые волосы сползли на лицо.

— Ты как, Грейнджер? — еле слышно прошептал он.

— Уизли! — сквозь зубы прорычала она.

Малфой расплылся в широкой улыбке, и вокруг его глаз заиграли тонкие, но довольно глубокие морщинки.

— Профессор Уизли в полном порядке, — успокоил он студентов и подал Гермионе руку.

Она секунду колебалась, чувствуя, что явно отбила себе пятую точку и ударилась головой, но в надежде, что ничего серьёзного не произошло, протянула ему руку.

Тёплая сухая ладонь и тонкие длинные пальцы охватили её маленькую ладошку и изящное запястье. Дыхание перехватило, и Гермиона внезапно осознала, что вот уже три года и два месяца ни одна мужская рука её не касалась. Она порывисто поднялась на ноги, удерживаемая его крепкой рукой, и студенты зааплодировали, выкрикивая: «Это было круто! Класс! Слизерин рулит! Гриффиндор лучшие! Томас, готовься!» Смех…

Шум в ушах. Миссис Уизли деловито поправила съехавшие набекрень очки и громко произнесла:

— Примерно так выглядит настоящая дуэль. Очевидно, профессор ЗОТИ проиграла, — усмехнулась она, и с удовольствием наблюдала, как студенты стали разбиваться на пары, выбирая соперника с другого факультета.

Она присела на стул недалеко от подиума и любовалась своими студентами. Нет. Это была совсем не такая дуэль как в девяносто втором. Эти дети так сильно отличались от них. Лёгкая головная боль немного тревожила, но Гермиона почти не замечала её, радуясь воплощению отличной идеи. Она долго наблюдала за детьми, с лёгкой полуулыбкой, пока не зацепила взглядом декана слизеринцев. Малфой уже стянул свои растрёпанные волосы лентой, и снова был безупречен. Как всегда. Он подбадривал своих студентов, с улыбкой подсказывая, какие заклинания годятся для нападения. Гермиона опомнилась и осознала, что наблюдает за ним лишь тогда, когда Малфой вдруг бросил взгляд в её сторону. Внутри словно всё стиснулось в одну точку где-то в груди. Её охватила паника, и Гермиона неестественно быстро отвернулась, снова ощутив головную боль.

Она непроизвольно сдавила пальцами виски и зажмурилась, а через пару секунд прозвучал голос профессора Малфоя:

— На сегодня всё, леди и джентльмены.

Студенты недовольно загудели, но стали послушно собирать свои вещи и покидать класс, прощаясь с профессорами.

Гермиона с трудом ворочала языком, улыбалась и выглядела вполне нормально. Она очень старалась, чтобы дети не заметили её состояния. Но стоило студентам покинуть класс, как она снова зажмурилась.

— Что не так? — раздосадованно спросил Малфой, оставшийся в классе.

— Голова. Видимо, где-то в шее защемило… при падении.

— Ждёшь извинений? — усмехнулся он, но потом его голос зазвучал возмущённо. — Ты нарушила уговор. Что ты вообще устроила?

— Ой, Малфой, не ори, голова раскалывается, — скривилась она, снова потирая виски. — Ну, увлеклась чуть-чуть, давай, прокляни меня теперь. Почему Депульсо? Мы, вроде, договорились только связывающие использовать и…

— Подумал, иначе тебя не остановить.

— Ещё бы! — с усмешкой выдохнула она. — Видел бы ты своё лицо…

— Позабавилась?! — ухмыльнулся он. — Вот тебе и результат.

— Похоже, мне нужно к Поппи.

Гермиона с трудом поднялась со стула.

— Дойдёшь? — с сомнением спросил Драко.

— Конечно, — спокойно ответила Гермиона и неспеша побрела к выходу. У самой двери она прислонилась к косяку и остановилась.

— Гре-е-ейнджер! — с досадой простонал зельевар и направился к ней.

— Это точно шея, — уверенно заявила она. — Чувствую прям.

— Так. Тебе лучше не двигаться. Иди-ка сюда, — деловито говорил Малфой, увлекая её к подиуму, настойчиво ухватив за локоть. — Извини, но придётся лечь.

Он вынул из кармана белоснежный носовой платок и увеличил материю в размерах. Расстелив её на подиуме, подтолкнул Гермиону.

— Ложись на живот, — командным тоном велел он.

— Чего? — не веря своим ушам, прошипела Гермиона.

— Ляг на живот, говорю! — повысил он голос. — Нужно освободить зажатый нерв.

Она удивлённо хлопала глазами, но боль снова пронзила голову. Гермиона мученически застонала, и Малфой беспрепятственно, осторожно нажав на её плечи, заставил миссис Уизли сесть, а потом и лечь на белую простынь лицом вниз.

— Растрепалась, как ведьма, — усмехнулся он, начав отодвигать с её шеи мелкие кудри, выбившиеся из причёски во время дуэли.

— Ха-ха-ха! — иронично пробасила она, уткнувшись носом в пол. — Слушай, юморист, начал что-то делать — делай. Голова раскалывается.

Жаль она не видела, какая лучезарная улыбка светилась на его лице.

Но тут кончики его пальцев уютным теплом коснулись кожи. Стало так необъяснимо хорошо. Гермиона на секунду вздохнула с облегчением, но потом сознание вернулось.

— Что ты делаешь? — сурово спросила она, чувствуя, как трепет паники снова охватывает внутренности.

— Расслабься, Грейнджер. Ты жёсткая, как отсыревшее бревно. Мышцы напряжены…

— Малфой! — рыкнула она.

— Ты должна расслабиться, иначе я не смогу освободить твои зажатые нервы. Ну, давай…

Подушечки его пальцев осторожно заскользили вдоль позвоночника, тёплая ладонь легла на всю заднюю поверхность шеи.

— Всё будет нормально, не бойся… — прошептал он.

— Я не боюсь, — проворчала она, с трудом противясь этому ощущению блаженства, исходящего от прикосновения его руки.

— Просто расслабься, — устало вздохнул Малфой. — Помощь близко. Болит голова?

— Меньше, — честно ответила она.

— Отлично. Расслабь плечи.

Гермиона ощутила, как её плечи опускаются на поверхность подиума, расслабляются. Его ладонь настойчиво надавила на нижнюю часть шеи, практически возле плеч. А потом резкий громкий хлопок — удар второй ладони поверх первой.

Она вздрогнула.

— Вот и всё, — она слышала улыбку в его голосе. — Полежи минуту, не двигайся.

Гермиона наслаждалась этим ощущением. Головная боль растворялась, оставляя во всём теле приятную лёгкость. А внутри сознания происходили невиданные метаморфозы. Удивление затопило, увлекло в мир предположений, размышлений. Тело стало каким-то невесомым…

— Ты спишь там что ли? — насмешливый голос вывел её из оцепенения. — Тихо-тихо, только не ломись сейчас никуда! — усмехнулся он на её попытку немедленно подняться. — Осторожно.

Гермиона медленно поднялась, села, свесив ноги с подиума и изумлённо смотрела на коллегу, как будто видела его впервые в жизни. Малфой стоял перед ней, по хозяйски скрестив руки на груди.

— Ну, как? — с усмешкой спросил он.

Она повернула голову вправо, влево, покрутила шеей.

— Всё прошло… — почему-то шёпотом произнесла она.

— Надо же, какой неожиданный эффект, — усмехнулся он. — Сеанс окончен. Сегодня у нас акция — травмированный в бою получает от противника массаж в подарок.

— Ты изучал остеопатию? — выпалила Гермиона.

— Было дело, — дёрнул он плечом.

— Уму непостижимо! Эта область медицины до сих пор считается… спорной, даже у маглов, а ты…

— Не будем углубляться, — усмехнулся Драко, но Гермиона готова была поклясться, что на его щеках выступили розоватые пятна. А потом он продолжил: — В следующий раз, когда я любезно соглашусь…

— А что я должна была сказать студентам? — засмеялась Гермиона. — Что директор Макгонагалл обязала тебя мне помочь?

— Не искажай факты, другие профессора отказались! Я — единственный твой ровесник в Хогвартсе, было бы смешно видеть, как тебя опрокидывает профессор Флитвик. В его-то возрасте! — Драко рассмеялся, а Гермиона сердито спрыгнула с подиума. — Тихо! — тут же выкрикнул он, миссис Уизли даже присела от неожиданности. Драко назидательно поднял кверху указательный палец. — Не бегай! Старайся не сидеть, все движения плавные, размеренные. Стоя и лёжа — твои основные позиции!

Они, наверное, четверть минуты смотрели друг другу в глаза, а потом разразились смехом.

========== Глава 3 ==========

Комментарий к Глава 3

Дорогие мои! Пока довожу до ума главушку “Дневника Гермионы”, ещё одна малюсенькая глава.

Драко казалось, что жизнь немного наладилась. Он не хотел и не собирался забывать свою Стори. В последний день её жизни молодая, но уже совсем обессиленная женщина тихо прошептала:

— Не скорби по мне, любимый, ведь я всегда буду с тобой, пока ты помнишь.

И он просто жил с чувством, что она где-то рядом. Сыну она сказала то же самое. Осиротевшие мужчины выяснили это позже, когда немного пришли в себя после окутавшего их горя.

Малфои-старшие покинули страну, и каждые каникулы Драко с сыном отправлялись на побережье Греции, чтобы их навестить.

Драко казалось, что он живёт ожиданием. Ожиданием окончания этой бренной жизни, чтобы снова встретиться с ней. Но годы шли, и со временем он осознал, что встреча с любимой произойдёт ещё очень нескоро. Драко много учился, читал, упражнялся в Зельеварении и изучал медицину, но не мог решить, что ему со всем этим делать. Скорпиус был на последнем курсе обучения в Хогвартсе, когда стало известно, что старый профессор Слизнорт серьёзно занемог. Драко приехал в Хогвартс по приглашению профессора Макгонагалл, чтобы на некоторое время подменить Горация. Но вскоре стало ясно, что профессор не вернётся к работе. Не то, чтобы он был болен очень серьёзно, но трудиться на ниве просвещения он просто больше не хотел: «Не те уже силы, энергии нет», — писал он директору. И Макгонагалл, не раздумывая, предложила профессору Малфою остаться.

Он хорошо помнит тот день, когда впервые вошёл в учительскую Хогвартса, не как один из членов Попечительского Совета, а как преподаватель. Скорпиус так гордился своим отцом! Коллеги приняли его довольно радушно, даже Невилл Лонгботтом натянуто улыбнулся, кивнув:

— Привет, Малфой.

— Где твоя благоверная? — исключительно из вежливости спросил Драко.

— О, Ханна родила два месяца назад, — оживился Невилл. — Поздний ребёнок, конечно, но… она так счастлива.

— Да хоть в шестьдесят, — усмехнулся Драко. — Главное, чтобы счастлива была. Поздравляю.

И тут в учительскую вошла она.

Грейнджер была бледна. Её лицо было похоже на обтянутый кожей череп. Дистрофично тощие пальцы пугали. Волосы, прежде сиявшие ярким каштановым цветом, потускнели и были собраны в строгий бесформенный пучок. Очки на носу казались до безобразия огромными и нелепыми.

Малфой не мог поверить в то, что видел. Она прошла мимо как призрак, никого не замечая, а на его: «Привет, Грейнджер», вообще не отреагировала. Рядом с Драко шумно вздохнул Лонгботтом, Малфой даже вздрогнул от неожиданности.

— Что это с ней? — усмехнулся Драко, пытаясь скрыть ужас, который она вызвала в его душе.

— Как будто ты не знаешь, — тихо ответил Невилл и хотел уйти, но Драко поймал его за локоть.

— Так ведь уже больше года прошло.

Невилл мученически скривился.

— Это ей уже лучше, Малфой. Ей лучше, — вздохнул Невилл и наконец уселся за свой письменный стол.

Драко наблюдал за её монотонными движениями. Она до боли напомнила Асторию в последние дни её жизни, и внутри что-то отвратительно сжалось. Драко знал, каково это — потерять любимого человека. Вспоминая себя в первый год после смерти жены, осознавал, что выглядел ненамного лучше.

Несколько дней он только следил за ней — за автоматичностью движений, пустым взглядом, плавной бесчувственной речью. Лишь со студентами она немного оживлялась, но потом снова впадала в оцепенение, пока в один из обеденных перерывов в учительскую не влетел её сын. Драко уже успел заметить среди студентов Хьюго, до мурашек напоминавшего бывшего сокурсника — ярко-рыжие взлохмаченные волосы, голубые глаза и редкие, почти незаметные веснушки.

Шестикурсник вежливо кивнул профессору Зельеварения, сидевшему за своим письменным столом, и, быстро подойдя к матери, присел перед ней на корточки.

— Мам! — явно испытывая чувство неловкости, прошептал юноша. — Ты снова не обедала?

— Всё в порядке, милый, я не голодна, — тихо ответила она. — У меня много проверочных работ.

И тут сын положил перед ней небольшой бумажный пакет.

— Мам, поешь, пожалуйста, — продолжал шептать Хьюго. — Ты ведь и не завтракала, я знаю. Это сэндвич и апельсин. Я почистил, не нужно ковыряться, — с мольбой улыбнулся он.

Драко не видел её лица — она сидела к нему спиной. Гермиона протянула худую руку и ласково погладила сына по щеке. У Малфоя сжалось сердце. Он вдруг представил себе, что в сыне она видит его — Рональда Уизли. Каково это, жить с такой страшной болью? Он не хочет знать! Драко зажмурился, отгоняя от себя скверные мысли.

— Спасибо, сынок, — прозвучал её ласковый голос. — Я обязательно подкреплюсь, обещаю.

Сын улыбнулся и выбежал из учительской. Малфой уставился в свои свитки, стараясь не думать больше об этой сцене, пока не услышал тихий сдавленный всхлип.

Ком застрял в горле. Она больше не издала ни звука, но Драко видел, как дрожат в сдержанных рыданиях её острые тощие плечи. Что он может сделать? Сколько раз у него самого случались минуты отчаяния, когда он рыдал от одиночества и безысходности. Драко ждал, когда она успокоится, и наблюдал за бумажным пакетом, который так и лежал на столе нетронутым. Прошло полчаса, но Гермиона так и не прикоснулась к еде.

Малфой много-много раз вспоминал тот день, но так и не смог объяснить себе то, что произошло.

Драко поднялся и подошёл к её столу. Он лишь на мгновение заметил, что она не проверяла работы студентов. Она просто водила пером по пустому листу, в центре которого было нарисовано крохотное разбитое сердце. Услышав рядом движение, она резко перевернула листок и придвинула к себе чью-то работу.

— Грейнджер, ты есть будешь? — с усмешкой спросил Малфой. Она на несколько секунд замерла. Потом медленно повернулась и уставилась на него огромными заплаканными расширенными от удивления глазами. Он снова усмехнулся: — Здрасте!

— Уизли, — безэмоционально произнесла она.

— Что Уизли, Грейнджер? — напустив на себя вид полного идиота переспросил он.

— Меня зовут профессор Уизли, — терпеливо ответила она.

— А-а-а! — понимающе протянул он, а она продолжала несколько озадаченно смотреть на него. — Ты, профессор Уизли, есть будешь или нет? Видишь ли, мой сын не так заботлив, он и не подумает мне сэндвич принести. Ел отец, не ел, какая разница? — насмешливо говорил он, пряча дрожащие от волнения руки в карманы своей чёрной мантии. — Раз ты не голодная, я возьму? Жрать охота до колик.

Он резко выбросил руку вперёд и уже сжал пакет пальцами, когда её волшебная палочка с силой щёлкнула по его запястью.

— Грейнджер! Ты обалдела? Ай! — Драко потёр ушибленное место.

— Уизли! — с нажимом ответила она. — Кто тут обалдел, надо ещё посмотреть, — спокойно произнесла она. — Свободен.

Она притянула к себе маленький пакет и стала разворачивать. Малфой не двинулся с места, а так и стоял рядом. Гермиона достала приличного размера сэндвич со свежим салатом, огурцом, сыром и котлетой. Она смотрела на пищу, как на врага.

— Грейнджер! — закатил он глаза. — Поделись хоть, тебе же он нафиг не сдался.

Он просто вырвал этот злосчастный сэндвич из её рук и тут же с жадностью откусил.

Миссис Уизли задохнулась от возмущения и вскочила с места.

— Ах ты… грязный, вонючий… таракан! А ну, отдай! Это от Хьюго!

Малфой настырно пережёвывал вкусный, как ни странно ещё тёплый сэндвич и с аппетитом причмокивал.

— М-м-м, какая прелесть! — с набитым ртом произнёс он и закатил глаза от удовольствия. — Хочешь?

Он сунул к её лицу откусанную сторону сэндвича, и Гермиона с отвращением скривилась.

— Мерзавец… — прошипела она. — Ничто в этой жизни тебя не изменит. Ведь взрослый человек, профессор Зельеварения…

— Ты заметила? — удивлённо вытаращился он на неё, проглатывая кусок. — А я был уверен, что ты кроме себя никого не замечаешь!

— Замолчи, болван… — устало вздохнула она.

— Нет, серьёзно! Я польщён! За это, вот тебе! — он резко разломил сэндвич пополам, котлета оказалась в её — не надкусанной — половине, и Драко с досадой скривился. — Ладно, так и быть, Уизлям самое лучшее.

Она плотно сжала губы, и в её взгляде мелькнуло что-то. Маленькая искорка. Но он был так счастлив это видеть.

— Давай, Грейнджер! Пока я не передумал! — усмехнулся он.

— Уизли, — снова уточнила она и, протянув руку, взяла свою часть сандвича, тут же отправляя её в рот.

— А апельсинчик? — заинтересованно заглянул за её плечо Драко.

— Обойдёшься, — проворчала она и уселась за свой стол, отвернувшись от бывшего сокурсника.

Драко ликовал! Внутри всё дрожало от необъяснимого восторга. Он доедал булку с сыром и салатом, и казалось, что это изысканное блюдо самое вкусное на свете. А через десять минут, когда он уже углубился в изучение материалов, возле его правой руки плавно приземлилась половина апельсина.

Он с лёгкой улыбкой на губах наблюдал за тонкими дорожками дождя, стекавшими по стеклу. Драко вспомнил, как подложил в её сумку двадцать шоколадных лягушек, буквально через неделю после случая с сэндвичем. Как Гермиона сначала взвизгнула, когда ей прямо на грудь прилипла выскочившая из сумки пучеглазая тварь, а потом растерянно созерцала, как по учительской разбегались коричневые блестящие существа. Пожилые дамы заохали, Лонгботтом начал их ловить, почему-то руками. И надо же было такому случиться, что в учительской в это время оказалась сама директор Макгонагалл.

— Это неслыханно! — возмутилась она. — Неужели студенты осмелились на такую выходку?! Вы кого-нибудь подозреваете, Гермиона?

Миссис Уизли думала недолго, а потом тихо вымолвила:

— Полагаю, что да. Я разберусь, не стоит беспокоиться.

Она вдруг бросила взгляд на Драко, но он остался совершенно невозмутимым, лишь вопросительно приподнял бровь. Но разговора так и не состоялось, хотя он был уверен, что Грейнджер догадалась, кто виновник происшествия.

А как-то посреди урока, неизвестно откуда, в класс ворвались корнуэльские пикси, устроив жуткую панику среди второкурсников. Но Гермиона быстро взяла дело под контроль, загнав пикси в одну из клеток, которых в изобилии было в кабинете ЗОТИ.

После уроков она налетела на Малфоя в учительской, пока остальные профессора обедали. Но, разумеется, Драко только возмущённо отнекивался, говоря, что ему не двенадцать лет, чтобы вытворять такие глупости.

И это было ещё не всё. Сколько раз он подтрунивал над ней, называя без свидетелей «Грейнджер», «заучкой» и «занудой». Но почему-то она никогда не обижалась, молча хмыкала или отвечала той же монетой, называя его «хорьком», «скользким змеем» или «белобрысым болваном».

С каждым днём её голос становился громче, движения увереннее, походка твёрже. Волосы обретали прежний цвет, хоть в них и появилось несколько красивых серебряных прядок. Драко не помнил точно, когда это случилось, но однажды она вошла в учительскую с улыбкой на лице, и её нелепые очки, как оказалось, вполне ей шли теперь, когда на её идеально гладком личике загорелся лёгкий румянец, а морщины вокруг глаз стали не такими заметными. С того дня розыгрыши прекратились, Драко понял, что это больше не нужно. Но «Грейнджер» осталась.

========== Глава 4 ==========

В тот день Драко был как-то особенно взволнован. Наверное, даже встревожен.

Утро было слишком коротким, как ему казалось. Он слишком долго брился, слишком долго налаживал на затылке свои платиновые пряди. Казалось, всё не так, даже всегда идеально сидящая на его поджарой фигуре мантия вызывала вопросы и сомнения. Драко ловил себя на мысли, что немного раздражён, словно пятикурсник какой-то, а для него это давно уже несвойственно. Но в итоге здравый смысл возобладал над самокритикой, убедив своего носителя в том, что всё, как всегда, прекрасно — от идеально начищенных блестящих чёрных туфель до белоснежной макушки.

Профессор глубоко вдохнул, и его рабочий день начался.

Проводив первокурсников в Большой зал, и ответив на десяток их вопросов почувствовал себя лучше.

К справедливости надо заметить, что студенты обожали профессора Зельеварения. Он всегда был спокоен и уравновешен, с энтузиазмом общался с детьми любого возраста, а его острые, но необидные, наполненные юмором, замечания доводили порой класс до колик в животе. Причём профессор не делал различий между факультетами во время уроков, но Слизерин, разумеется, пользовался чуть более пристальным вниманием декана. Все дети были для него просто детьми, пусть они даже семикурсники. В каждом юноше он замечал сходства и различия со Скорпиусом. Это происходило как-то неосознанно, как мимолётная мысль, но всегда доставляло маленькое удовольствие, словно все юноши были его сыновьями.

Девушек Малфой видел немного иначе, словно они маленькие цветочки в оранжерее — хрупкие, нежные, на которые даже дышать боязно — потому всегда был весьма сдержан, но добродушен с ними, дабы не задеть их чуткие души, не причинить боль. Это искусство он постиг рядом с ней, своей безвременно увядшей фиалкой — трогательной и доброй Стори.

Сегодня же казалось, что он немного рассеян, даже растерян. С чего бы?

Драко понял, лишь входя в учительскую. Её смех, искристые карие глаза, очки на столе. Она снимала их лишь тогда, когда собеседник находился очень близко. Гермиона облокотилась на столешницу, слушая оживлённый рассказ вернувшегося из долгой поездки Лонгботтома. Похоже, его курсы повышения квалификации прошли на ура. Невилл также облокотился о её стол, и они весело общались.

Почему раздражение усилилось?

Поймав себя на этой мысли Драко на секунду замер на пороге учительской.

— Правда? Так и сказала? — усмехнулась Гермиона, глядя другу в глаза.

— Можешь себе представить моё удивление? — ответил Невилл. — И это ещё не всё…

— Приветствую, — бросил Малфой, прикрывая за собой дверь.

— А, привет, Малфой! — не успев ещё стереть улыбку с лица, ответил Лонгботтом и тут же попытался взять себя в руки и придать выражению лица хоть немного строгости.

— Привет! — выпалила Гермиона, лишь мельком на него взглянув, и тут же мягко коснулась ладонью запястья Невилла, с нетерпением произнося: — И, что же дальше?

— Эээм… дальше… — Лонгботтом тут же взглянул на часы. — Ой, прости, Гермиона. Я обязательно потом закончу. Мне к уроку нужно готовиться.

— Да, конечно, — сдерживая вздох разочарования, ответила она. — Потом как-нибудь.

Малфоя всегда раздражали эти сцены, словно его появление где бы то ни было портит окружающим всё веселье.

— Похоже, поездка удалась, — почему-то усмехнулся Драко, хотя совершенно не собирался вступать в общение с Лонгботтомом.

— Да. Всё отлично, — добродушно, но сдержанно ответил Невилл и начал копаться в своих бумажках на столе, стоявшем прямо перед столом Гермионы.

Драко взял свитки с самостоятельными работами шестого курса и отправился в свой кабинет. Он шёл по коридору, отвечая студентам на приветствия, но чувствовал эту мерзкую досаду внутри, и это было особенно неприятно. Именно сегодня. Почему-то раньше его это так не задевало.

Что «это»? Он даже не мог до конца осознать, что его расстроило. Её смех? Очки на столе? Улыбка Лонгботтома? Прикосновение руки Грейнджер? Испорченное общение? Что именно? Всё сразу?

Анализировать — его конёк. Почему этот дурацкий анализ так сильно затянулся? Первого урока нет, как на зло — есть время ещё помучить себя анализом ситуации. Это было нестандартно. Слишком навязчиво и раздражающе. Неправильно. Взрослый состоявшийся мужчина не может себе позволять поддаваться неопределённым эмоциям. Несолидно. Недостойно. Странно…

Наконец, достигнув этих выводов, Драко смутился. Дыхание замедлилось, а сердцебиение стало тяжёлым. Не хватало ещё терять самообладание. Он тряхнул головой отбрасывая глупые, на его взгляд рассуждения. Драко решил прогуляться. Ещё сорок минут наедине со своими мыслями в кабинете стали казаться невесёлой перспективой, а это ещё удивительнее.

Но размышления не оставили его в покое. Ноги несли сами по себе. Драко уже был на лестнице когда услышал истошный визг, а потом крик:

— Нет! Пожалуйста!

Казалось, что сердце лопнуло, и кровь ударила в голову. Он слышал этот крик… однажды… в далёком-далёком прошлом. Малфой бросился бежать. В висках стучало, темнело перед глазами.

Влетев в класс ЗОТИ лишь на несколько секунд увидел уходящую в сторону шкафа фигуру Рональда Уизли. Тот обернулся, взглянул на Драко, и образ изменился — преобразился в безжизненные, бледные, замершие женские черты.

— Стори… — беззвучно прошептал он, ощущая страшную боль в груди. Но тут же выхватил волшебную палочку и выкрикнул: — Ридикулус!

Его Астория превратилась в фейерверк из разноцветных искр, по классу пронёсся восторженный вздох студентов. Драко отправил боггарта в шкаф и только теперь осознал, что второкурсники в ужасе прижались к стенам, а профессор Уизли лежит посреди класса без сознания. Три года прошло, а она всё никак не справится со своим боггартом. Драко вздохнул.

— Внимание, студенты, — громко произнёс он. — Вы можете пройти в Большой зал и немного отдохнуть. Спускайтесь тихо. Идут занятия. Ясно?

Студенты закивали и тихо-тихо вышли из класса, пока Драко, опустившись на одно колено, осторожно приподнимал с пола голову и верхнюю часть бесчувственного тела профессора ЗОТИ.

— Самоуверенная… — с сочувствием вздохнул он. — Самонадеянная женщина. Ничему тебя жизнь не учит.

Драко снял с неё покосившиеся очки, поправил выбившуюся из причёски серебристую прядку.Почему он медлит? Дыхание удивительно сбилось, сердце колотилось часто-часто. Он держал её в руках, испытывая необъяснимое тепло в душе. Смотрел на её сомкнутые ресницы, приоткрытые губы. Эта женщина вошла в его жизнь, хоть он этого совершенно не планировал.

Вот почему так цепляет её доброта по отношению к другим. С ним она совсем не такая… Он заслужил это.

Придя к неутешительному выводу, Драко вынул из кармана Бодрящее зелье и поднёс к её носу. Гермиона глубоко вдохнула, резко распахнула глаза и закашлялась, тут же садясь на полу. Драко опустил руки.

— Какого соплохвоста, Грейнджер? — усмехнулся он. — Опять?

— Нет-нет-нет! — в ужасе зашептала она, а потом простонала: — Не говори мне, что я опять грохнулась в обморок!

— Ладно, не скажу, — дёрнул он плечом. — Но факт есть факт.

Она закрыла лицо руками и просто сидела молча.

— Почему я никак не могу справиться… — тихо заговорила она. — Ведь уже столько времени прошло.

— Надеешься, что твой страх изменится? — иронично ухмыльнулся он. — Это уже вряд ли.

— Где дети? — опомнилась она, с ужасом взглянув на Малфоя.

— Всё в порядке. Отправил их в Большой зал.

— Спасибо… — вздохнула она. Гермиона вдруг протянула руку и вопросительно взглянула Драко в глаза. — Можно?

— Да! — словно опомнившись, выдохнул он, передавая ей пузырёк с зельем.

Прикосновение её пальцев волшебным образом согрело сердце. Он смотрел на её аккуратные ухоженные руки с короткими идеальными ноготками, как они, дрожа, сомкнулись на маленькой хрустальной бутылочке.

Гермиона поднесла её к лицу сделала глубокий вдох над узеньким горлышком. Глаза распахнулись ещё шире, а потом она сильно закашлялась.

— Забористое? — усмехнулся Драко.

— Не то слово! Ты с эвкалиптом не перестарался? Аж глаза выжигает!

— Зато Грейнджер почти живая, — улыбался он.

— Уизли…

— Смирись уже.

— Малфой! — закатила она глаза. — И что ты хочешь сказать, что у тебя оно всегда при себе?

Драко почувствовал, как смущение закрадывается в лёгкие.

— Хочешь честно или соврать? — снова усмехнулся он, стараясь скрыть это смущение.

Она просто сердито прищурилась.

— Я говорил тебе или нет, чтобы в таких случаях ты не проводила урок одна?

Гермиона с досадой отвела глаза, чуть скривив уголок губ.

— Говорил или нет? — улыбался Драко. — Ты же знаешь, у меня нет урока. Знаешь, что Макгонагалл нарочно это сделала, утверждая расписание…

— Знаю, — тихо проворчала Гермиона. — Но я была уверена, что прошло достаточно времени. Мне намного лучше и… ты поэтому носишь с собой зелье? Знал, что я опять оплошаю?

— Ну, как я могу это знать, смешная ты женщина?! Но вероятность была, потому, на всякий случай…

Драко посмеивался, и тут до Гермионы дошло, что они продолжают сидеть на полу.

— Ты хоть представляешь, на что похожи наши посиделки? — виновато улыбнулась она. — Если кто-то заметит, что дети не на уроке…

— Уверен, наш дряхлый завхоз уже на всех парах мчится в учительскую. Думаю, недельки через три он достигнет цели.

Гермиона прыснула, потом смущённо зажала рот ладонью.

— Грешно смеяться над стариком. Где твоя совесть?

— А твоя? Ладно, поднимайся, расселась тут.

Драко поднялся и подал ей руку. Почему-то был уверен, что она просто поступит как обычно — всё сама. Но…

Она почему-то задумалась. Только что бывшие бледными щёки обрели приятный розоватый оттенок. Гермиона приняла его руку, легко поднялась и тут же отстранилась.

«Хоть не послала», — пронеслось у него в голове.

Профессор ещё помнит тот день, когда случайно опрокинул её в сугроб во время похода в Хогсмид перед рождественскими каникулами. Это было на втором году его пребывания в Хогвартсе. Тогда она уже была не такой оцепеневшей и безразличной, но по отношению к нему, мягко говоря, не благодушно настроена. Оказавшись в горе снега она посмотрела на него так, что могла испепелить, будь она драконом. А уж на предложение помощи тут же послала его в «Лавку Зонко», поскольку «клоунам там самое место». Но Драко заметил и то, что она хорошенько огляделась, прежде чем это сказать — удостоверилась, что рядом нет студентов. С тех пор Гермиона успешно посылала Драко по этому адресу, если он её откровенно бесил.

— И что ты намерена делать? — вздохнул профессор Малфой, глядя на коллегу сверху вниз, пока она бережно потирала свою руку, которой он только что касался.

— Ты о чём? — немного заволновалась она.

— У тебя ещё два факультета. Боггарт будет на экзамене, а это значит…

— Я… потренируюсь, — с сомнением ответила она. — Уверена, что в следующий раз всё пройдёт нормально или…

Она замолчала, опустив глаза.

— Или, что?

— Или я уволюсь, — решительно заявила она, и брови Драко поползли вверх.

— Приехали…

— Профессор Защиты от тёмных искусств не имеет права падать без сознания при виде боггарта. Это верх непрофессионализма — отвратительный пример для студентов.

— Все знают твою историю… — осторожно произнёс он. Гермиона яростно сверкнула глазами.

— Это не имеет никакого значения! Некомпетентный педагог — позор для Хогвартса!

— Ну, если ты так решительно настроена, прошу! — Драко стремительно направился к шкафу, взялся за ручку…

— Подожди! — её голос прозвучал требовательно, но с такой мольбой, какой он в жизни не слышал. Гермиона съёжилась, никогда он не видел её такой уязвимой.

— И как ты, скажи на милость, собиралась уроки вести? — воскликнул Драко.

Она отчаянно замотала головой, надела очки.

— Итак! — подытожил профессор Малфой. — Тебе нужно время, чтобы подготовиться, ясно? До тех пор я буду вести уроки с боггартом. Можно придумать для тебя миллион отмазок — заболела, занемогла, захворала…

— Прекрати, Малфой! — вздохнула она. — Это не вариант.

— Я иду к Макгонагалл! — заявил Драко и решительно отправился к двери.

— Только попробуй! — грозно воскликнула она и на бегу ухватила Драко за руку. Вцепилась мёртвой хваткой. — Прошу, не надо! Я должна сама справиться. Пожалуйста!

Он вдруг осознал, что для убедительности она схватила его за обе руки. Её ладони горели, а пальцы напряжённо дрожали. Гермиона с мольбой смотрела ему в глаза.

Внутри что-то дрогнуло. В груди завертелся жгучий смерч. Драко понял, что ничего подобного не испытывал, хоть и считал, что половина его жизни уж точно прошла. Захотелось снять с неё очки, видеть её глаза без этого досадного препятствия.

Драко наблюдал, как её лицо вдруг расслабилось и выражение лица перестало быть просящим, оно стало удивлённым. На мгновение в её чертах промелькнул испуг. Гермиона смотрела прямо ему в глаза, а потом отдёрнула руки и отступила на шаг назад.

— Извини, я… нарушила твоё личное пространство, — выпалила она. — Прошу, не говори Макгонагалл, она… я знаю, она любит меня и очень расстроится. Я не хочу никакой отпуск, никаких больничных…

Драко с трудом справился с помутнением в голове.

— Тогда я веду уроки! — заявил он.

— Нет!

— Грейнджер! — закатил он глаза.

— Но ты… можешь присутствовать, идёт?

Драко испытывал странный трепет, будто одержал победу в схватке. Но мысль о том, что его радует возможность находиться с ней рядом, очень смутила.

— Идёт. Но ты должна поговорить об этом с кем-то. Пойми, то, что с тобой происходит — это ненормально. Падать в обморок от того, что видишь спину мужа…

Гермиона побледнела. Она сжала ладонью своё горло, нервно расстегнула верхнюю пуговицу мантии, потом вторую, пытаясь дать себе возможность дышать.

— Слушай, ты должна разобраться…

— Да. Должна.

Гермиона усталой походкой подошла к стулу в углу комнаты. Села. Драко пошёл следом и остановился в нескольких шагах напротив. Тишина была долгой.

— Ты, наверное, лучше других поймёшь, — вдруг тихо заговорила она. — Может быть, ещё Гарри. Но он так далеко. Скажи… ты смог с ней попрощаться?

Драко сразу понял о чём она говорила, но почему-то, по старой привычке, наверное, спросил:

— С кем?

Она проглотила тугой ком застрявший в горле. Ещё ни с кем ни разу она не говорила о своей боли, о своих страхах, но почему-то сейчас было так просто, как будто именно так и должно было быть.

— Ты смог попрощаться с Асторией?

Драко придвинул стул и сел с ней рядом, чтобы не смотреть Гермионе в глаза. Ему, наверное, легче, ведь прошло столько лет.

— Я был с ней до последней секунды, — тихо ответил он. — Пойми правильно…

— Нет, не нужно. Не обязательно, — прошептала она.

Гермиона порывисто сжала его руку, обессиленно лежащую на его колене. И Драко осторожно сжал её миниатюрные пальцы.

— Ты… не смогла попрощаться? — она почувствовала его взгляд и робко взглянула ему в глаза. В светло-серых радужках мерцал свет заботы. Морщинки вокруг его глаз почти разгладились, но зато тонкий лучик протянулся от переносицы между бровей. И когда он заговорил, мурашки пробежали по её спине и рассыпались по всей голове, словно образуя венец. — В этом твой страх. Твоя боль. Ты не попрощалась. Не приняла…

— Словно он на самом деле здесь, — продолжила она. — И каждый раз, когда он уходит, я… понимаю, что так и не попрощаюсь, никогда не скажу ему то, что хотела. Я была так эгоистична. Знаю, его ранило то, что я не взяла полностью его имя, оставила своё…

— Грейнджер, это глупости, — с сожалением усмехнулся Драко. — Он любил тебя со всеми твоими… заморочками.

— Да. И я бессовестно этим пользовалась, — выдохнула она, а потом зажмурилась и прошептала: — Если бы ты знал, как я себя ненавижу…

— Это всё усугубляет.

— Я не дала ему всего того, чего он заслуживал…

— Я чувствую то же самое…

Гермиона смотрела в его глаза, словно в зеркало. Как будто Малфой был отражением её боли, её страдания, всех её чувств. Почему вдруг стало легче? Новое ощущение самой себя, как чего-то совершенно иного, очищенного, оправданного. Она не одна.

— Когда ты себя простил? — шепнула Гермиона.

Малфой невесело усмехнулся.

— Я прощаю себя каждый день. Каждый день даю себе шанс на жизнь. Просто верю, что… — он отвёл взгляд. Она видела, как сильно разволновался этот далёкий, но такой близкий для неё сейчас человек. — Я верю, что любовь вечна. Бесконечна. И это питает, даёт смысл существования. Знаю, она бы не хотела, чтобы я сошёл с ума от горя.

Драко снова взглянул ей в глаза, прошептав:

— И он не хотел бы…

— Я даже не видела его, понимаешь? — с болью простонала Гермиона. — Не ощутила потерю. Это словно… большой обман. Всё неправда!

— Лонгботтом однажды сказал мудрую вещь, помнишь? Люди умирают каждый день, но на самом деле продолжают жить, вот тут… — Драко приложил ладонь к сердцу. — Позволь ему жить там. Не пытайся освободиться. Не мучай себя напрасно. Просто… люби.

Слезинки соскользнули с её ресниц, покатились по щекам, застревая в тонкой оправе. Драко улыбнулся, снял с неё очки и бережно, как маленькому ребёнку, смахнул слезинки большими пальцами.

— Не вздумай без меня работать с боггартом, ясно? — шутливо назидательно произнёс он.

И Гермиона невольно усмехнулась, роняя на лицо ещё несколько слезинок. Почему такие простые слова сделали больше, чем долгие годы работы над собой. Почему этот мужчина, переживший такую же тяжёлую потерю, стал для неё лучшим зельем от боли. Гермиона была немного растеряна, но на душе стало так удивительно хорошо, словно летний дождь омыл землю после палящего зноя и засухи.

— Я оповещу заранее, — улыбнулась она.

— Я знаю твоё расписание, — с усмешкой ответил он.

— Спасибо…

***

Гермиона долго вглядывалась в ночную даль. В её маленькой, но уютной комнате было темно. Над холмами россыпь звёзд, тонкий серпик месяца. Невозможно уснуть. Ей всё казалось, что её руки хранят это новое тепло. Она так старалась, призывая своё сознание к благоразумию.

За эти годы ощутила, как много рядом с ней близких, любящих людей — её семья, друзья, студенты, коллеги. Но теперь её преследовала мысль, что у неё есть… родственная душа. Она рядом, и все эти годы… Да! Все эти годы! Два трудных, но не таких уже страшных года, её добрым ангелом был он — Драко Малфой.

Она прерывисто вздохнула. События летели и кружились перед глазами, как снежинки в рождественские каникулы. Его весёлые озорные насмешки, шоколадные лягушки, огромный сугроб в Хогсмиде, из которого он её вытащил, несмотря на бурные возражения. Внезапно появляющиеся половинки апельсина на её столе. Гермиона улыбалась этим мыслям. Как теперь, скажите на милость, она будет посылать его в «Лавку Зонко»…

========== Глава 5 ==========

Ей казалось, что он везде.

Где бы она ни находилась, взгляд серых глаз преследовал. Задумчивое, немного рассеянное выражение лица придавало Драко Малфою загадочности, и вопросы не давали Гермионе покоя. Почему он смотрит так пристально? Почему лёгкая усмешка играет на губах?

Не по себе от того, как он следит за каждым её шагом, за каждым движением. В учительской, в Большом зале, на её уроках, на Зельеварении? Гермиона чувствует, что здесь что-то не так, только не может понять, что.

Профессор Малфой подробно и убедительно рассказывает:

— Обратите внимание, корень асфоделия требует бережного отношения, его необходимо разрезать вдоль, по всей длине. Затем измельчить и высушить.

Она обращает внимание на его худые длинные пальцы, сжимающие рукоятку ножа, а вторая рука аккуратно придерживает светло-кремового цвета корешок, по которому скользит острое лезвие. Гермиона не может оторвать взгляда от его чётких выверенных движений — это завораживает. Она ощущает в своей руке нож, смотрит на разделочную доску, на которой, почему-то, вовсе не корень асфоделия, а несколько дремоносных бобов.

— У вас сложности, мисс Грейнджер? — учтиво спрашивает профессор, и она поднимает на него изумлённые глаза. Почему он так странно говорит с ней? Что происходит? Но она зачарована его взглядом, красивыми лучистыми морщинками в уголках глаз, его улыбкой. Понимает внезапно, что его волосы аккуратно подстрижены, совершенно так же, как на шестом курсе. Она помнит, каким он был на шестом курсе? Сердце предательски замирает. Тут явно что-то не так. Гермиона вдруг понимает, что в классе лишь она и он.

— Нет, у меня нет сложностей, — выдыхает она.

— Разве? — улыбается Малфой. — Мне так не кажется.

Она не понимает как, но он через секунду оказывается за её спиной. Гермиона чувствует, как Малфой еле ощутимо прижимается к её спине, даже не своим телом, а лишь касается материей мантии, и её сердце начинает колотиться, как бешеное. Его правая рука трепетно ложится на её кисть, сжимающую нож — тёплая, бархатистая рука. Ей кажется, что она чувствует аромат сушёных трав, обволакивающий всё её сознание, и она невольно закрывает глаза, когда его голос тихо звучит над её ухом.

— Вдоль, мисс Грейнджер, а затем измельчить. Лучшей ученице не нужно объяснять такие простые вещи.

Дуновение его дыхания у виска. Он прижимается к ней плотнее всего на секунду, а потом растворяется, оказываясь на своём месте. Гермиона распахивает глаза, чувствует себя обманутой, одурманенной, но ничего не может сделать, видит перед собой на доске корень асфоделия и снова смотрит, как Малфой лёгкими изящными движениями измельчает растение. Профессор снова смотрит ей в глаза. Его улыбка становится еле заметной, а взгляд глубоким, таким таинственным.

Гермиона не хочет резать этот корень, не понимает, зачем ей это. Чувство глубокой досады поселяется в груди. Она резко отворачивается и идёт к выходу из класса. То есть, она пытается идти, но почему-то дверь словно отодвигается всё дальше и дальше. Дойти невозможно. Нельзя! Ей становится страшно. Обернувшись, обнаруживает, что одна в классе. Профессор исчез.

Она может просто уйти. Гермиона уверенно идёт к двери, совершенно свободно. Дверь уже перед ней. Она протягивает руку, но тихий, молящий голос звучит словно внутри головы:

— Останься…

Гермиона сразу видит его перед собой, поднимает голову, встречая взглядом его губы. Они не улыбаются, нет привычной усмешки, чуть приоткрыты, расслаблены.

— Останься… — движение его губ замирает в памяти, словно печать. Этот тихий, трепещущий звук, исходящий из глубины его души.

Истома окутывает всё тело, когда она чувствует прикосновение его пальцев к шее, там, где он уже касался её однажды. Приходится приложить немало усилий, чтобы оторвать взгляд от его губ, посмотреть чуть выше в его бездонные прозрачные серые, почти голубые, омуты. Такие явные лучи морщинок у глаз, на лбу, переносице. Давно не мальчик. Гермиона понимает, что никогда в жизни не видела его так близко.

Почему такое волнение, словно ничего прежде не было в её жизни. Острое ощущение первого чувства, первой нежности, удивительного трепета и всепоглощающей неизвестности.

Она не сводит глаз с его лица, утопая в блаженстве от прикосновения его руки, от того, как его вторя рука несмело обвивает её талию.

— Ты останешься? — с надеждой шепчет он.

Всё, что она может, это еле заметно кивнуть в ответ, получая в дар его искреннюю тёплую улыбку. Внутри всё дрожит. Он склоняется к её лицу, его ресницы смыкаются, лёгкое касание губ.

В её груди взрыв!

Гермиона резко села в кровати. Дышала прерывисто и тяжело. Перед глазами пелена. Она судорожно нащупала очки на прикроватной тумбочке, дрожащими руками водрузила их на лицо, впилась пальцами в свои взлохмаченные кудри.

— Мерлин всемогущий! — выдохнула она. — Кошмар какой! Ты спятила, Гермиона? Малфой?

Она вскочила с кровати, бесцельно забегала по комнате, взглянула на будильник и упала обратно в кровать.

— Ты слишком много с ним общаешься! — заявила она сама себе. — Ещё немного, и тебе покажется, что похуже! Глупость! — она замотала головой, пытаясь отбросить внезапно возникшее воспоминание. Кажется, ещё никогда в жизни она не видела таких ярких и чувственных снов. Признаться себе в том, что это был самый потрясающий сон в её жизни, всё равно, что подписать себе смертный приговор.

Можно было спать ещё целый час, но это было невозможно. Гермиона, как ни старалась, не могла перестать думать об этом сне.

Его взгляд преследовал. Это было настолько реально, что казалось безумием. Нет. Она никогда не замечала таких взглядов. Малфой всегда был сдержан, в меру учтив, немного ироничен. Но это… что-то из ряда вон.

— Невозможно! — прорычала Гермиона, плюнув на бесполезность попыток поспать ещё, и решила начать собираться. — Когда ты обращала внимание на сны? — ворчала она сама себе под нос. — Да никогда! У Гарри сны были — это да! А тут… нелепость какая-то, бред. Просто бред одинокой женщины.

Она вздохнула. Собственные мысли казались ужасно банальными и правдивыми до противного. Да. Это просто буйное помешательство — выкрутасы подсознания, которое интерпретирует происходящее на своё усмотрение. Да никогда в жизни она не осталась бы с ним… вот так… только потому, что он нежно об этом прошептал.

— Ничего не нежно! — зло ругала она себя. — Успокойся, Гермиона. Это просто сон! Вот увидишь — день всё расставит по местам. Ночь во власти тьмы, а Малфой — это кромешная тьма.

Она замерла перед зеркалом. Стало так мерзко от самой себя — взлохмаченная, нервная, глаза вытаращены, губы сжаты так, что челюсть выпирает.

— Хоть себе-то не ври! — заявила она отражению в зеркале. — Разве он — тьма? Совсем сдурела на старости лет? О-о-о! — возопила Гермиона, растирая ладонями лицо. — Где твоё благоразумие?! Это просто сон! Сон — не повод что-то менять! Всё как обычно, ничего не произошло.

Гермиона радовалась, что здравомыслие возобладало над эмоциями. Из своих комнат она выходила уверенная и спокойная, как всегда, собранная, готовая вести своих студентов к свету. Мало ли, что там во сне привиделось.

Только почему-то, не увидев декана Слизерина за завтраком, задалась вопросом: «Где он, интересно?» А её это раньше интересовало? Это, вообще-то, два вопроса.

Уже у двери в учительскую Гермиона вдруг замешкалась. Необъяснимое волнение сковало грудь, препятствуя свободному дыханию. Перед глазами, словно туман, проскользнул его взгляд — такой странный, задумчивый и внимательный.

— Привет, Гермиона! — весело поздоровался Невилл, и Гермиона немного расслабилась.

Они вместе вошли в учительскую, разумеется, джентльмен пропустил леди первой. Гермиона сразу же бросила взгляд на Малфоя, которого практически не было видно за широким листом «Ежедневного пророка». Как ни удивительно, но даже спустя столько лет газета продолжала успешно существовать.

Всё, что увидела миссис Уизли, это его учительскую мантию до самого пола, из-под которой торчали сложенные крест-накрест огромного размера туфли. А ещё… тонкие изящные пальцы, держащие желтоватые листы.

Гермиона не здоровалась, когда он читал. Однажды он сделал ей замечание — целых два раза, — чтобы она «не встревала в мыслительный процесс». Сначала её жутко оскорбило его поведение, но потом стало ясно, что гораздо приятнее услышать приветствие от него. Вот и в этот раз она молчала, так же, как и Невилл, пока газета не зашуршала, и раздалось традиционное «приветствую».

Звук его голоса выбил из колеи. Гермиона замерла, изучая эту удивительную реакцию, когда внутри словно всё падает, и жар опаляет внутренности. «Вот это уже совсем ненормально!» — отметила она про себя, вслух произнеся:

— Привет, Малфой.

Невилл, похоже, только махнул рукой — случалось с ним такое.

— Ты представляешь, миссис Уизли! — демонстративно потягиваясь, произнёс профессор Малфой, а потом усмехнулся: — Наш-то старик не так уж устал, как пытался показать!

Гермиона почувствовала себя растерянной, но тут же глянула на него, поправив на носу очки.

— Ты о чём? — и снова эта странная волна жара. Она точно что-то ей напоминает. Что-то из юности, но Гермиона настойчиво проигнорировала эти впечатления.

— Слизнорт запатентовал новое зелье! — с сияющей улыбкой торжественно объявил Малфой. — Хитрец, а! Неплохо! Я тоже хочу на пенсию.

Гермиона закатила глаза.

— Профессор — талантливый учёный. Чем ещё ему заниматься?

— Не понял намёка! — тут же выпрямился зельевар и недовольно произнёс: — Хочешь сказать, что мне не светит изобрести своё зелье?

— Я этого не говорила, — спокойно ответила она. Сколько раз они начинали препираться совершенно без повода, и всегда Гермиона делала это хладнокровно и логически верно. А сейчас она почему-то испытала странную неловкость. Что за…

— А на что ты намекала? — не унимался Малфой. — Что я на учёного не тяну?

Она молчала. Отметила мимолётно, что его длинные волосы, собранные в хвост, выглядят не так привлекательно, как длинная аккуратная чёлка. Взгляд Гермионы совершенно неуместно сосредоточился на его губах, на том, как они движутся, как произносят каждый звук. Так ли он говорил в её сне?

— Грейнджер? — его голос был словно струя холодной воды из палочки. Её щёки зарделись, а дыхание сбилось.

— Малфой, отстань, — бросила она и плюхнулась за свой стол, начав копошиться в своей учительской сумке, вынимая оттуда, свитки пергаментов.

Она внутренне ругала себя самыми страшными словами за то, что потеряла самообладание. Как она могла? Как?! Это же просто невозможно! Единственной причиной для потери самообладания был только боггарт. Но вот уже два месяца, как эта проблема была решена. И что же теперь? Она уставилась на своего… коллегу, совершенно выпав из реальности! Что это?

Драко в некотором замешательстве бросил взгляд на потрясённого Невилла. Тот озадаченно пожал плечами.

Лонгботтом давно уже, где-то там, у себя в голове, научился делать ставки на Гермиону, неважно, выигрывал или проигрывал — это всегда было весело. Сейчас — непонятно. Он так давно расслабился — больше не нужно за неё переживать — и вот, что-то странное. Хоть бы показалось.

Невилл занялся своими делами, а Драко решил промолчать. Мало ли что опять случилось с этой женщиной. Может, кошмар приснился.

***

Неужели эти два года прошли впустую? Последние два месяца казались большим прогрессом в общении с Грейнджер. Они, как всегда, аккуратно друг друга цепляли, но между бывшими сокурсниками установилась ощутимая теплота. Они больше не откровенничали, не делились своими переживаниями, но Драко был уверен, что возврата к прежней вражде уже не может быть.

И вот, уже третий день, Грейнджер ведёт себя странно, не со всеми, только с ним. Замыкается, отводит взгляд, отвечает односложно и сдержанно, словно заледенела. Ему казалось, что от её холодного взгляда сердце даёт новую трещину. Каждый раз.

Не всё ли равно? Какая ему разница? Кто она ему, чтобы волноваться и искать причины столь внезапной перемены? Сорокалетняя вдова. Дети выросли. Карьеры нет. Максимум чего она добьётся — станет директором Хогвартса… лет через двадцать. Всё, что у неё есть — это чужие дети. Безусловно, она любит своё дело, но разве этого достаточно?

Досада разъедала Драко изнутри. Он чувствовал, как язвительность, присущая ему с детства, где-то на грани того, чтобы вырваться наружу колкими замечаниями. Контроль. Он всё время себя сдерживает и контролирует, но это жутко выматывает и раздражает.

К вечеру, возвращаясь в свои комнаты, когда-то принадлежавшие покойному профессору Снейпу, Драко чувствовал себя задавленным, опустошённым. Садился у камина, смотрел на огонь, с грустью осознавая, что в каждом язычке пламени видит её горящие глаза.

Кажется, это его любимое воспоминание — Грейнджер, с азартом и вдохновением нападает на него, выпуская из палочки очередное заклинание. Снова и снова. Её улыбка делала его счастливым, ведь все усилия были не напрасны. Она снова стала живой.

Драко потёр усталые веки ладонями. Только теперь сбросил всю одежду, а вместе с ней тяжёлое бремя этого дня. Но, встав под душ, не мог найти того покоя, что много лет царил в его душе. Где эта обречённая тишина? Почему в груди тянет и не хватает воздуха? Почему без неё… так одиноко?

— Нет, этого не может быть… — прошептал он. — Просто невозможно.

Тонкие тёплые струйки стекали по спине, лаская бледную кожу, а длинные светлые волосы водопадом струились по плечам. Воспоминания затопили сознание мниатюрами этой новой жизни.

Её сердитое: «Убери руки, Малфой. Я не нуждаюсь в твоей помощи!» Яростное сопротивление, выраженное в размахивании руками, а ему было так смешно видеть её, сидящей в сугробе. Её кашемировый берет где-то в стороне, вся зимняя мантия в снегу, а кудри разметало ветром в разные стороны. Совсем девчонка, всё та же, только морщинки вокруг глаз, глубокая между бровей — хмуриться — её конёк.

Сомкнутые длинные ресницы, серебристая прядь, маленькие плечи. Слезинки на щеках. Тихий нежный голос: «Когда ты себя простил…» Такая уязвимая, хрупкая… хочется защитить её, быть рядом.

Драко зажмурился.

— Это неправильно. Слишком поздно…

========== Часть 6 ==========

С каждым днём становилось всё труднее. Гермиона проводила дни в отчаянных попытках не взглянуть, не подумать, избежать встреч и возможных разговоров. Она так увлеклась своим побегом неизвестно от чего, что не сразу заметила перемены в Малфое. Миссис Уизли, в полной уверенности, что это исключительно её заслуга, заметила лишь, что бывшего слизеринца в её окружении стало заметно меньше.

Ежедневно успокаивая саму себя тем, что вся её жизнь проходит в пределах разумного, что эмоции совершенно не властны над ней, Гермиона каждый вечер с особым волнением готовилась ко сну. Пока она удаляла скромный дневной макияж, распускала свою строгую причёску, растирала пальцами корни волос, уставшие от стянутости, расчёсывала, пусть и поредевшие, но зато теперь такие послушные каштановые локоны, украшенные несколькими серебристыми прядями, словно немного не в себе, говорила со своим отражением в зеркале:

— Тебе не пятнадцать лет, Гермиона. Интрижки и увлечения остались далеко в прошлом, где у тебя не было семьи, работы и обязанностей. Уж поверь, узнай твои дети о том, какие скверные мысли роятся в голове… у-у-у! Да-да! Не думай, что они бы тебя пощадили. Ты — верная жена…

Она вдруг замолчала, бросая опечаленный взгляд на фотографию, всегда стоявшую на её маленьком трюмо. Их с Рональдом свадебная фотография. Нежность снова окутала всё её существо, но почему-то голос, прозвучавший внутри, заставил содрогнуться: «Не пытайся освободиться. Не мучай себя напрасно. Просто… люби».

Как это было просто и мудро. С того дня она почувствовала, что стало легче дышать. Она больше не жалела ни о чём. Гермиона позволила себе любить всё, что было связано с ним — её первым и единственным мужчиной, её судьбой. И это была не её заслуга. Гермиона совестливо прикусила нижнюю губу. Ни кто-нибудь — Малфой подарил ей эту свободу. Правильно ли она поступает, изгоняя его из своей жизни?

Снова взглянула на себя в зеркало. Будь она пожилой прорицательницей Сивиллой Трелони, ей было бы всё равно, что и как взирает на неё с той стороны отражающей поверхности. Но Гермиона непредвзято относится к себе. Она не слепая.

— Мерлин! — вздохнула она. — Мне всего-то сорок один! — и тут же простонала: — А волшебники живут так долго!

Гермиона спрятала лицо в ладонях. Микровзрывы мыслей в голове ознаменовали полную несостоятельность её «жизни в пределах разумного». Ей снова слышался голос Малфоя, его смех, в памяти всплывали его непринуждённые жесты — даже Депульсо, вырвавшееся из его волшебной палочки — его тёплые руки…

Она задохнулась от волнения. Вскочила с пуфа, избегая смотреть на фотографию Рона.

— Ты мерзкая… мерзкая! — прошипела она, бросаясь на кровать, разметав роскошные локоны по подушкам. — Что ты за человек, Гермиона? Просто тело!

Она осуждала себя, почти ненавидела, но прикрывала ресницы, с ужасом признаваясь себе в том, что хочет увидеть его. Чтобы Малфой снова говорил с ней, чтобы прикоснулся. Это возможно только там — в мире грёз. Во тьме ночи, где она может скрыть свои мысли даже от самой себя.

Лёжа в холодной постели одновременно хотела и не хотела исполнения этого желания. Знала, что не увидев его, будет разочарована, а увидев, будет снова проклинать себя за малодушие.

Думала ли она, что вся её внешняя холодность днём, будет оборачиваться сладкими, горячими снами ночью. Что она будет метаться в забытье от безудержных мук изнывающего по ласке тела.

Просыпаясь в этой дурманящей истоме, обнимала фотографию мужа и беззвучно рыдала, укоряя его за то, что оставил её так рано. Это несправедливо. Нечестно. Жестоко. Но проходили минуты, она раскаивалась в своём эгоизме, смирялась со слабостью и шла выполнять то, что должна.

Она страдала каждый день, снова и снова видя того, кто не был ей предназначен. Малфой заговаривал с ней привычным тоном, но словно становился другим. Там, в её снах, Малфой — это мужчина фантазия. Сказка. Вымысел. Тот, кто любил её. Если бы он мог предположить, что с ней творилось… Но он не догадается. Никогда.

***

Они сбились со счёта, сколько прошло недель.

Драко стал замечать круги у неё под глазами. Эту женщину невозможно понять, как бы он ни старался.

А она вдруг осознала, что он больше не говорит с ней, даже не пытается. Не этого ли она добивалась? Отстраниться, разорвать даже ту тонкую нить, что их связывала.

Отчего же так больно?

Он тоже стал её избегать.

«Хочешь остаться одна? Оставайся! Ты всё решила? Сделала выбор? Да пожалуйста! Прошло то время, когда я был нужен. Я не в том возрасте, чтобы увлекаться хорошенькой женщиной с горящими глазами. У меня есть дела поважнее».

Горечь досады колючим осадком легла на сердце. Но Драко Малфой не из тех, кто будет навязываться и искать пути сближения. Он делал шаги к ней, пока видел, что Грейнджер в этом нуждается, поддерживает, желает этого. Но теперь… У каждого своя дорога.

***

Запретная секция. То место, где можно найти уединение. Сюда не заглянут студенты — разве что самые рисковые, — но современная молодёжь больше интересуется маггловскими запрещёнными гаджетами, чем книгами. Драко это забавляло. Он и у Скорпиуса видел этот дурацкий мобильник, но что сделаешь с совершеннолетним самостоятельным парнем? Да, прочтёшь лекцию, возможно, пригрозишь Министерским распоряжением, но не можешь же ты просто изъять у сотрудника Министерства его «игрушку».

— Пап! Я не ребёнок! — закатывал глаза сын. — Я не попадусь, обещаю! Никогда не беру его с собой в Министерство. Или ты считаешь меня идиотом?

Что ты на это возразишь?

Драко улыбнулся своим мыслям и продолжил изучать очередной фолиант по Особо сложным зельям. Он был абсолютно уверен, что знает далеко не всё о проклятиях. Предположил, что проклятия, медленно убивающие тело, возможно изгнать с помощью зелья, а если не изгнать, то замедлить или остановить его действие. Должен быть способ. Увы, он не смог помочь своей Стори, но, что, если однажды сможет помочь кому-то другому?

Изучая ингредиенты, он уже выписал несколько интересных компонентов, в том числе — кровь единорога. Это смущало до мурашек, но Драко не мог себе позволить упустить даже такую возможность. Он спокойно работал, вдохновлённый недавней новостью об изобретённом Слизнортом новом зелье. Да, профессор гораздо опытнее, багаж его знаний огромен, но это всего лишь эффективное зелье от боли в суставах — очевидно, злободневно для Горация. Но Драко стремился к большему. И потом… это отлично отвлекало от мыслей о ней.

Увлёкшись своим исследованием, Драко даже не услышал, что в секции появился кто-то ещё.

Гермиона замерла неподалёку. Она заметила его платиновую макушку между полок стеллажа и теперь стояла перед выбором: продолжить путь и взять то, что ей нужно, или сбежать, пока не поздно?

Всё тело было охвачено невероятным волнением — дыхание замерло, в груди пожар. Ей так хотелось смотреть на него. Вот уже три дня, как Малфой ей не снился. От этого её разочарование достигло пика. Сейчас он её не замечает, так занят, есть шанс хотя бы минуту беспрепятственно полюбоваться его сосредоточенным лицом, танцем пышного пера в его пальцах, тем, как он изящно обмакивает его в чернильницу. Она решила приблизиться, сама не понимая, почему. Может быть…

Он вдруг вскинул увлечённый взгляд, сразу устремлённый на неё, и тут же нахмурился. Малфой на секунду задумался, а Гермиона, с трудом пережив омывшую её волну пламени, тут же прошла к стеллажу, напротив которого он работал, и стала искать нужную книгу.

Молчание убивало. При других обстоятельствах Малфой уже бросил бы в её сторону пару замечаний, что-нибудь о её нерасторопности или забывчивости, но вместо этого он тихо закрыл книгу и стал собирать вещи.

Гермиона чувствовала себя ужасно виноватой. Ком застрял в горле, но она хрипло выдавила:

— Извини, я не хотела мешать. Тебе не обязательно уходить.

— Я закончил, — безучастно ответил он, складывая пергаменты в сумку.

Она забыла зачем пришла. Копошилась на полке без цели и смысла. Малфой, проходя мимо лишь краем мантии скользнул по её подолу, но этого хватило, чтобы вся нерастраченная энергия ударила ей в голову, как игристое розовое шампанское.

— Библиотека — общественное место, — заявила она, чувствуя как румянец обжигает щёки. — Я вполне имею право здесь находиться!

Малфой несколько секунд смотрел на неё удивлённо, огляделся по сторонам.

— А что, с этим кто-то спорит? — усмехнулся он и собирался отвернуться.

— Ты тоже волен находиться здесь, даже если мой визит тебе неприятен.

Теперь на его лице отразилось недоумение.

— Спасибо, Грейнджер. Я в курсе, — многозначительно приподнял он брови.

В её душе разлилось тепло, которое казалось утраченным. Она цеплялась за этот шанс бессознательно, на уровне интуиции.

— Уизли, — уточнила она.

— Как скажешь, — усмехнулся он и отвернулся, делая шаг к выходу и закидывая свою сумку на плечо.

Внутренняя паника снова всколыхнула мыслительную деятельность, но такого она от себя не ожидала:

— Ты похож на кентавра.

«Что? Ты произесла это вслух? Ты совсем дура?» — и это уже была не паника, а катастрофа. Её лицо полыхало, глаза забыли как моргать, а Малфой замер посреди прохода. Потом медленно повернулся и смотрел на неё крайне озадаченно.

— Что? — это всё, на что у него сейчас хватило такта, внутри всё смешалось. Малфой растерялся, кажется, впервые за последние восемь лет. Смотрел на её горящие щёки и не верил ни ушам, ни глазам.

И тут её понесло…

— Этот твой… хвостик, — она глупо усмехнулась, а его лицо вытянулось от возмущения, — он, как у кентавра, знаешь, только не на голове, а, ну, ты сам знаешь, где у них… хвостик. — Малфой прищурился, а она продолжала: — Интересно, что твоему отцу, как ни странно, это шло, но у тебя немного другой овал лица и это выглядит как-то…

— Ты в своём уме? — насмешливо выпалил Малфой.

— Что ты хочешь… — выдохнула она.

— Это то, что ты хотела мне сказать? — теперь уже возмущённо зашипел он, вспомнив, что находится в библиотеке. Он сделал в её сторону два шага. — Ты месяц меня игнорировала. Готовилась сказать, что тебя смешит моя причёска?

— Я не готовилась, — прошептала она, глядя ему в глаза, задрав голову, поражаясь впервые в жизни, какой он высокий. — Это спонтанно как-то… — и её тон стал самоуверенно нахальным. — Кто-то же должен был тебе это сказать!

— Это всё, миссис Совершенство? — ехидно ухмыльнулся он. — Ты довольна?

Она терялась. Растворялась. В этом чужом взгляде, так не похожем на те, что она видела во снах, но было невыносимо отпустить. «Всё иллюзия! Он чужой! Отступи! Прекрати! Гермиона, прекрати!» — сознание вопило, как безумное, но его запах — смесь сушёных трав и миндаля — кружил голову.

— Нет, — шепнула она, чувствуя, как его близость разрушает последние остатки благоразумия. — Мне… кое-что нужно… — она почти уверена, что после этого не сможет больше оставаться в школе, оставаться там, где он. — Скажи, что ты чувствуешь… ко мне?

«Что она делает? Испытывает? Дразнит? Хочет, чтобы я исчез и не мешал ей жить? Кентавр, значит? Ладно! Получи!»

— Эгоистка! Манипуляторша! — сквозь зубы процедил он нависая над ней, наступая, заставляя её вжаться в боковину стеллажа, наслаждаясь растерянностью в её глазах, тем как она срывает с себя очки, чтобы лучше видеть его. — Хочешь знать, что я чувствую? Мне всё равно! Говори, что хочешь, молчи, если так нравится. Я не стану твоей марионеткой, не на того напала.

— Мне это и не нужно! — прошипела она. — Что ты там придумал?

— Что тебе надо, Грейнджер? — он вдруг схватил её за плечи, в его глазах отразилась мука. — Зачем ты разрушила то, что и так было зыбко? Два года…

Она плавилась… Тепло его рук — живое, настоящее — его дыхание на лице. Миндаль… терпкий аромат. Гермиона трепетала, чувствуя, как её безумно тянет к нему. Её тело — предатель. Изменник. Враг.

— Отпусти, — еле слышно прошептала она. — Ты не понимаешь, что делаешь.

— Да плевать! — прорычал он. — Это ты… не знаешь, что делаешь!

Он порывисто приблизился к её лицу, правая рука резко соскользнула вниз, обвивая её тонкую талию, всегда скрытую учительской мантией. Его взгляд сосредоточен на её жаждущих затуманенных глазах.

— Ты этого хочешь! Я прав? — шепчет он у самых её губ, чувствует, как она прогибается, прижимается к нему грудью, животом, тяжело вздыхает, сжимая пальчиками его плечи, и беззвучно шепчет:

— Это невозможно…

В её глазах слёзы, мольба и страх, нежность и сожаление.

— Не всё ли равно, Грейнджер…

Их губы сливаются. Сладкий тихий стон поглощён сотнями книг. Они вспыхивают так, как никогда не горели прежде. Её руки обвивают его шею, Гермиона приподнимается на цыпочки, как маленькая девочка, тянется к нему всем своим нутром, утопая в этой нежности, по сравнению с которой сон — это дым.

Её прикосновения пьянят, кружат голову. Долгие годы жажды разрывают сердце в безудержной страсти, её губы сладкие, сочные, хочется испить до дна это блаженство, это безумие.

Их губы движутся в такт, не размыкаясь, утопая друг в друге. Мужчина и женщина дрожат от прикосновения рук, жадных, голодных касаний, впивающихся в плоть пальцев.Гермиона прогибается от нежного движения его пальцев к пояснице, выдыхает запрокидывая голову, чтобы задохнуться от жара его губ, пронзившего шею.

— Это неправильно… — вздыхает она. — Так не должно быть…

И только тихие вздохи, молчаливые, трепетные, безумные. Она старается открыть глаза, удостовериться, что это не сон. Видит его дрожащие ресницы, утомлённый, ласковый взгляд. Это лучше чем во сне. Малфой целует её лицо, снова касается губ. Ей хочется плакать от этого бесстыжего, незаслуженного, предательского счастья.

— Ты придёшь ко мне? — еле слышно шепчет он, чуть прерывая поцелуй, глубоко тяжело дыша, прижимая её к своей груди. — Ты придёшь? Нам нужно поговорить.

Драко вздрагивает от ласкового касания её ладоней, скользящих по плечам к шее.

— Я не могу, — отчаянно выдыхает она в его губы. — Это бред.

— Гермиона, послушай…

Глаза заволакивает влажной пеленой, ком сдавливает горло. Как красиво звучит её имя. Как оно убийственно красиво звучит! Ей хочется вырвать эти звуки из памяти. Всё неправильно. Она отворачивается, скрывая лицо на его груди.

— Так нельзя. Нельзя. Это неправильно. Всего лишь… всего лишь…

Она больше не может дышать, рыдание давит в груди. Но он настойчиво берёт её лицо в свои огромные ладони, смотрит в глаза требовательно.

— Мы должны поговорить, понимаешь? Нельзя откладывать. Обещай, что придёшь. Сегодня. Я буду ждать после полуночи. Обещай!

Малфой целует её губы, трепетными, короткими касаниями. Гермиона дрожит от упоения этой нежностью. Как она теперь будет с этим жить?

— Я не могу обещать…

— Я всё равно буду ждать, слышишь? Буду ждать каждый день, пока ты не решишься.

— Оставим всё как было! — прошептала она. — Будем общаться как раньше…

— Это невозможно. Неужели ты не видишь?

И рука на её талии усиливает давление, привлекая женщину к его бёдрам. Она чувствует его напряжение, пугается собственного желания прикоснуться к нему, сорвать с него эту наглухо застёгнутую мантию. Смотрит в его измученные страстью глаза.

— Мы не можем! Это против всех норм, против…

— Да о чём ты? Какие нормы? — усмехается он. — Зачем ты спросила, как я отношусь к тебе? Подразнить?

— Нет, я и не думала! Была уверена, что ты… просто посмеёшься… прости!

Его горькая усмешка ранила сердце.

— Ты так плохо меня знаешь. Признаться, и я тебя совсем не знаю… с этой стороны.

— Ох, помолчи! — она смущена до предела, спрятала лицо в ладонях.

— Я буду тебя ждать, слышишь? Мы во всём разберёмся!

Драко бросил взгляд на наручные часы.

— Прости. У меня ещё студенты со своими зельями. Не раздумывай! Просто сделай! Ладно?

Она молчала, опустив глаза и разыскивая свои очки в кармане мантии. Её растерянность тревожила, но Драко надеялся, что здравый смысл, как обычно, возобладает. Малфой приподнял её подбородок и взглянул в глаза. «Это лучше, чем во сне», — словно ветер пронеслось в её голове. Он нежно коснулся её губ и быстро покинул библиотеку.

У миссис Уизли были свои представления о здравом смысле. Она весь вечер пролежала на кровати, свернувшись калачиком, потом ночь, часть утра. Перед ней стояла фотография. Рональд на ней был смущённым. Он всегда не очень хорошо выходил на фотографиях, но Гермиона любила его таким.

— Я предала тебя. Предала так скоро, — трепетно касаясь его огненно-рыжих волос шептала она. — Прости.

Её сознание снова проваливалось в воспоминания горячих губ, ласковых прикосновений другого мужчины, того, кто ждал её в подземельях замка Хогвартс.

***

Драко ходил из угла в угол. Как давно он не испытывал этого чувства — растерянности, неопределённости. Вины. В ту секунду, когда коснулся плеч женщины, о которой так много думал всё это время, внутри что-то щёлкнуло. Он словно обезумел, потерял самообладание.

Малфой столько лет ожидал, что его жизнь постепенно начнёт клониться к закату. Ждал нетерпеливо, в надежде снова быть с той, которую любил — со своей нежной Стори.

К часу ночи он уже был уверен, что Грейнджер не придёт. Что будет дальше, совершенно не понятно. Драко всё ещё переживал эти страстные моменты нежности, когда совсем другая женщина, овладела его душой и телом. Он с сожалением смотрел куда-то вглубь своего сердца, повторяя лишь одно: «Прости, Стори. Я тебя не дождался».

Драко с трепетом ждал ту, что скрывалась от него в башне Гриффиндора.

========== Глава 7 ==========

Комментарий к Глава 7

В это жаркре лето всем хочется немножечко зимы! Во всех моих историях сейчас зима. Бывает же…

В тот день перед ней неожиданно опустилась половинка апельсина. Сердце замерло. Ей казалось, что прошло не меньше года с того момента, когда он напоминал о себе так. Обеденный перерыв — их время. Она с трепетом отломила сочную дольку и только отправила её в рот, как Малфой уселся напротив, заняв стул Невилла.

— Объясни мне, что с тобой такое? — сразу же начал Драко. — Я могу понять. Почти уверен, что знаю причину, иначе… пришёл бы сам.

Гермиона подняла на него глаза. Перед ней спокойный, уверенный, ожидающий ответа мужчина. Она чувствует, как её грудь охватывает огонь. Яркие вспышки того, что произошло между ними в Запретной секции. Это невозможно контролировать. Глядя на Малфоя, вспоминает прикосновения его рук, движения губ, аромат. Гермиона тает, и её взгляд теплеет.

Она понимает, что он читает её, потому что лёгкая усмешка появляется на его губах.

— Я знаю, чего ты боишься. Думаешь, я чувствую себя как-то иначе?

Гермиона покраснела до корней волос. Дыхание замерло.

— Ты думал о ней? — робко спросила Гермиона.

Драко опустил глаза, кивнул, взглянул на неё снова.

— Позже. Но когда… был с тобой…

И она прочла его. Это было ясно. Его щёки порозовели, он глубоко вдохнул, и Гермиона поняла — он думал о том вечере. Смущённая улыбка украсила его лицо. Драко смотрел ей в глаза открыто, и она поняла, что нет смысла скрываться, и тоже улыбнулась.

Они молча изучали друг друга, словно думали об одном и том же. Рядом с ним Гермиона забывала обо всём. Рядом с ним она чувствовала, что живёт. Без него — её жизнь жалкая и печальная, наполненная сожалениями об утраченном.

— Никто не требует от нас забывать любимых людей, — тихо заговорил он. — Это нормально — любить, вспоминать, даже чувствовать вину…

Её сердце замерло. Это просто потрясающе, что он все понимает. Что он настолько близок.

— Я не готова, — опуская глаза прошептала она. — Слишком рано, понимаешь? Я… люблю его… это правда.

Она зажмурилась, отвернулась. Почувствовала, как его пальцы робко накрывают её руки, бессильно лежащие на столе. Нежность затапливает. Мурашки покрывают тело.

— Я знаю, — прошептал он. — Пусть всё останется, как есть. Ты права. Раны слишком свежи… — Гермиона снова взглянула на него, на его опущенные ресницы, на умиротворённое выражение лица, изящные губы. Драко снова вздохнул, устремил на неё спокойный, уверенный взгляд. — Нет смысла притворяться. Разве мы не были друзьями, Грейнджер? Пусть так и будет.

Она перевернула ладони вверх и нежно сжала его пальцы.

— Я этого хочу. Мне было… тоскливо без тебя, — честно призналась Гермиона.

***

Конец декабря ознаменовался внезапным появлением директора в учительской.

— Леди и Джентльмены, у меня для вас сообщение, — почти торжественно начала Минерва Макгонагалл. — На рождественские каникулы я приглашена в гости к друзьям. У всем нам известной Олимпии Максим в этом году юбилей. Не будем уточнять какой, — сдержанно усмехнулась она. — Посему, я оставляю школу на вас. Прошу меня простить, но никак не могу не принять такое важное приглашение. У меня лишь три кандидатуры на должность заместителя директора в данный момент. Миссис Уизли, мистер Лонгботтом и мистер Малфой. Я знаю у вас семьи, дети, но…

— Я готова, мадам! — улыбнулась Гермиона. — Хьюго очень извинялся, но решил остаться на праздники в Штатах. Его пригласили друзья… — с улыбкой пожала она плечами. — А Роза обещала навестить меня здесь.

— Прекрасно, Гермиона! — довольно улыбнулась директор, потирая ладони. — От души вас благодарю. Вы ведь знаете, не все ученики отправляются на каникулы по домам. Уверена, ваш авторитет вполне удержит оставшихся студентов от… всяких глупостей. Я совершенно за них спокойна.

Директор удалилась — Невилл шумно выдохнул:

— Хвала Мерлину! Ханна бы меня прокляла, не явись я на праздники домой.

— Суровая жёнушка, — усмехнулся Малфой.

— Да не говори. Ну, а как? Все дети будут дома, раз в кои-то веки, а меня нет. Я бы сам себя проклял.

— Макгонагалл бы тебя не оставила, — ехидно усмехнулся Малфой.

— Это почему ещё? — обиженно проворчал Лонгботтом.

— А потому что тебя будет некому снимать с люстры в Большом зале, — засмеялся Драко.

— Ну, знаешь! — возмутился Невилл. — Ты не путай меня сейчас, со мной второкурсником! Меру-то знай!

— Ой, какие мы обидчивые! — скривился Драко.

— Малфой, прекрати! — бросила Гермиона. — Ты совершенно не прав! Невилл очень уважаемый профессор…

— Я в курсе! — закидывая ногу на ногу, усмехнулся Драко. — А ты знаешь, кто остаётся в замке на каникулы? Я лично знаю, что с моего факультета остаются самые злостные нарушители порядка. Лонгботтому придётся держать их связанными в деревянном ящике.

— Это твои методы! — обиженно бросил Невилл.

Малфой весело рассмеялся, и Гермиона не смогла сдержать улыбку, чем Невилл оскорбился ещё больше.

— Взрослые люди, а ведёте себя, как дети, — проворчал он, покидая учительскую.

— Невилл, извини, пожалуйста! — вслед ему прокричала Гермиона.

— Никакого чувства юмора, — усмехнулся старый профессор Флитвик и тоже направился на выход. За ним последовали пожилые профессора Граббли-Дёрг, Вектор и Бабблинг. Гермиона всегда радовалась тому, что профессор Трелони обычно не посещала учительскую. Очевидно, ей было уж очень нелегко спускаться после каждого урока из своей башни. Да и произносимые ею речи до сих пор приводили миссис Уизли в замешательство.

Стоило всем уйти, она тут же обернулась к Драко, уставившись на него укоризненным взглядом.

— Ну, зачем ты так?

— Что я сделал? — со смехом воскликнул он.

— Зачем ты его оскорбляешь? Он прав, мы ведь не дети, да ещё при других профессорах!

— Пусть развивается! Физически отпор он вполне способен дать, я помню, а отсутствие элементарного чувства юмора в общении со студентами точно не на пользу.

Гермиона лишь покачала головой и стала собираться на урок. Тишина продлилась недолго.

— Ты серьёзно собиралась оставаться здесь? — вдруг спросил Драко. Гермиона взглянула ему в глаза.

— Я всё сказала, как есть. Зачем мне выдумывать?

— Странно, что твой сын решил не приезжать на праздник, всё-таки это семейное торжество.

Гермиона загадочно улыбнулась.

— Ты прав. Полагаю, дело не просто в друзьях… уверена, дело в девушке.

— М-м-м! — понимающе протянул Драко, расплываясь в ещё более широкой улыбке. — Дети выросли, строят отношения…

— Куда деваться, — вздохнула она, но в глазах сияли весёлые искорки.

— Но ты могла отметить праздник дома, с дочерью, её женихом…

Она задумалась на несколько секунд.

— Мой дом здесь, — тихо ответила она, но тут же весело улыбнулась и спросила: — Ну, а Скорпиус? Вы снова поедете в Грецию на Рождество?

— Представь себе, нет! — выразительно приподнял он бровь. — Родители решили приехать в гости к нам.

— Потрясающе! — широко распахнув глаза, выпалила Гермиона. — Я представляю, какая это радость для вас. Соберётесь всей семьёй, в родовом гнезде. Замечательно!

— Да… — в его взгляде отразилась глубокая нежность.

Драко не сводил с неё глаз, и Гермиона ощутила смущение. Она положила в сумку последний свиток и шепнув: «Пока…» поспешно удалилась.

***

Это был настоящий праздник, потому что ещё вчера Хогвартс был серым и унылым. Но с самого утра, когда студенты отправились на станцию Хогсмида, снег повалил хлопьями.

Декан провожала своих студентов, радостно носившихся по платформе. Но не только их.

В поезд садился профессор Зельеварения. Малфой не нарушал эту традицию — отправляться домой поездом. То, что в детстве казалось долгим и скучным путешествием, сейчас стало чем-то ностальгично-приятным. Они кивнули друг другу на расстоянии, и Драко вошёл в вагон.

Как она привыкла видеть его каждый день. Последние три месяца так много изменили. И вот он уезжает почти на две недели. Только что это был обычный день, но в считанные секунды Гермиона вдруг ощутила удивительное, тянущее чувство в груди. Она следила за студентами, вбегавшими в вагон, и уже скучала. Очень скучала по нему. Стало грустно от того, что не увидит его так долго. Что никто не пошутит за преподавательским столом, не подденет Невилла в учительской, не ляпнет какую-нибудь колкость в её адрес.

Ей предстоит ждать. Стало волнительно и хорошо. Ей есть кого ждать. Завтра приедут Роза с Дастином, и ждать станет немного легче.

Гермиона немного беспокоилась перед ужином. Все эти три года она носила траур. Пусть не чёрные, но тёмно-синие одеяния — мантии, пальто, берет, и даже наедине с собой надевала только тёмную одежду, считая это несомненно правильным. Но на этот вечер она решилась сменить наряд. Студентов осталось мало, всего четырнадцать человек, но хотелось создать для них атмосферу праздника.

Она надела облегающее тёмно-коричневое платье с длинными рукавами, закрытым воротом и струящимся расклешённым подолом до колена. Оно всё равно было тёмным, но тонкая, еле заметная, золотистая вышивка по всему платью, делала его по-настоящему праздничным. Гермиона некоторое время размышляла над причёской. Она никогда не появлялась перед студентами с распущенными волосами. Роскошные вьющиеся локоны выглядели сногсшибательно. Но, рассудив здраво, решила, что студентам это ни к чему, и свернула их в привычную ракушку, выпустив один небрежный локон сзади, чтобы он свободно покоился на плече.

Очки долой — совсем не гармонируют со всем остальным. Контактные линзы дождались своего выхода в свет. Гермиона не любила их, но ради праздника пошла на «жертвы» — всё же сегодня она директор.

Туфли на крошечном каблучке и ремешками вокруг щиколотки, завершили наряд.

Миссис Уизли встречала студентов одна, даже Хагрид покинул Хогвартс, отправившись на праздник Олимпии Максим. Но в этом было что-то по семейному уютное и доброе. Красивые, по мере возможности, студенты и студентки вбегали в зал, удивляясь, что им накрыли один общий стол в центре. Слизеринцев было больше всех, целых шесть человек, двое гриффиндорцев, трое с Когтеврана и трое с Пуффендуя. Все они были старшекурсниками, теми, кто хотели бы уже поскорее стать самостоятельными. Может потому, что ребята были чуть младше Хьюго, Гермионе было с ними легко, даже весело. Подростки не смущаясь выразили своему преподавателю искренние восторги по поводу наряда, она, в свою очередь, отметила их старания и пригласила к столу.

Молодёжь всё равно расселась по факультетам, Слизерин и Когтевран с одной стороны, напротив Гриффиндор и Пуффендуй. Главная любительница речей Лукреция Забини — высокая голубоглазая мулатка, с длинными тёмными вьющимися волосами, разумеется, произнесла поздравление, избавив миссис Уизли от этой необходимости.

Эта девушка, честно признаться, немного забавляла Гермиону, ведь она очень напоминала её матушку-болтушку — Лаванду Браун, которая, по рассказам Невилла, учинила в Хогвартсе скандал, когда узнала, что их с Блейзом дочь Распределяющая Шляпа отправила на Слизерин, а не Гриффиндор. Она потребовала, чтобы Шляпа сделала это в её присутствии. Только после того, как Шляпа, морщась и вздыхая, повторила своё решение, миссис Забини пришлось смириться.

Вечер проходил весело. Стол ломился от яств. Юноши и девушки болтали, смеялись, строили друг другу глазки. Гермиона наблюдала, как разгорался интерес у юношей и девушек друг к другу. Прекрасно понимая, что вечер нужно постепенно сворачивать искала подходящую тему для разговора.

— Прекрасный праздник у нас получился, — улыбнулась она. — К сожалению, остаётся так мало учеников, можно было бы устроить бал.

— Бал? — скривился паренёк с Гриффиндора. — Бал — скукота, профессор Уизли. Что интересного в этих странных одеждах и однообразном вальсе.

— О, мистер Финниган, вы в точности, как ваш отец — он так же говорил, — усмехнулась Гермиона.

— Да! Он много раз упоминал этот бал, — отмахнулся парень.

— Мама говорила, что это было волшебно! — заявила Лукреция. — И между прочим, именно твой папа пригласил на бал мою маму.

Юноша скривился, передразнив девушку.

— Значит, и вы были на том балу, профессор? — с интересом спросила Лукреция. — Вы ведь учились вместе с моими мамой и папой?

— Да, это так, — вздохнула Гермиона. Приятные воспоминания согрели душу. Это был день её триумфа и остался в памяти, как один из лучших дней в жизни. В тот день она впервые увидела ревность в глазах своего будущего мужа. Сколько раз потом они вспоминали тот вечер. Рон каждый раз багровел, неловко улыбался и сознавался, что был безумно в неё влюблён. Гермиона с нежностью взглянула на уставившихся на неё детей.

— А кто пригласил вас на бал? — спросила девушка с Когтеврана.

— Это был Виктор Крам, знаменитый игрок в квиддич, — спокойно ответила Гермиона.

— Крам? — прищурился Эдгар Нотт. — Среди игроков в квиддич нет такого, я изучил наш стенд вдоль и поперёк.

Миссис Уизли терпеливо вдохнула.

— Виктор Крам был лучшим ловцом Чемпионата Мира тысяча девятьсот девяносто четвёртого года…

— Ах, этот Крам! Ничего себе!

— Разве родители не рассказывали вам о Турнире Трёх волшебников? Виктор Крам был одним из чемпионов…

— И он пригласил вас на бал?! — с восхищением выпалила Лукреция. — Потрясающе! Но это неудивительно, вы такая красивая!

Гермиона очень смутилась, но постаралась сохранить нейтральное выражение лица, лишь вежливо ответив:

— Благодарю, мисс Забини.

— А профессор Малфой был там? — ярко розовея спросила девушка, и Гермиона растерялась. Она почувствовала, как внутри вспыхивает жаркий огонёк, разогревающий щёки и грудь.

— Разумеется, — сдержанно ответила Гермиона.

— И он тоже танцевал на балу? — с трепетом расспрашивала Лукреция. Гермионе даже показалось, что девушка отчасти влюблена в своего декана. Странное было ощущение.

— Как и все мы, мисс, — улыбнулась Гермиона.

— Уверена, он был лучше всех! — вздохнула слизеринка. — А с кем он был? То есть, кого пригласил?

Гермиона вдохнула поглубже.

— Насколько я помню, это была мисс Паркинсон.

— Мать Филипа? Серьёзно? — удивилась Лукреция.

Этот разговор смущал Гермиону всё больше и больше. Она совершенно не помнит Малфоя на том балу. Глубины сознания подсказывали, что его белоснежная макушка всё время мелькала где-то неподалёку. Его нельзя было не заметить. Но в те времена её внимание было сосредоточено на двух молодых людях, и это точно не был Малфой.

— Научите нас танцевать вальс! — вдруг заявил один из юношей. Долговязый Генри Флит с Пуффендуя зарделся и украдкой бросил взгляд на Лукрецию, которая просияла от восторга.

— Да! — поддержала она. — Пожалуйста! Нас никто этому не учил!

— О, наши посиделки и так слишком затянулись, леди и джентльмены! — засмеялась Гермиона, смущаясь, как школьница.

— У нас выпускной в этом году, — напомнил Генри. — Было бы неплохо, если бы это было красиво.

Лукреция запищала:

— Пожалуйста, профессор!

— Но у нас даже музыки нет! — усмехнулась Гермиона. — Уже поздно. Мы и так нарушили порядок…

Молодые люди хором завыли:

— Пожалуйста! Миссис Уизли! Хоть чуть-чуть!

Гермиона весело рассмеялась. Какие они были милые эти старшекурсники. С чего Малфой считает их самыми злостными нарушителями порядка? Видимо, поэтому! Отлично выпрашивают!

— А ну, немедленно спать! — повысила она голос. — Если вы так хотите, мы завтра организуем специальное занятие.

Внезапно Генри вскочил со своей скамьи и решительным шагом ринулся к профессору. Гермиона замерла, а юноша вежливо протянул ей руку.

— Прошу вас, миссис Уизли!

Гермиона подозрительно прищурилась и осторожно взглянула на Лукрецию, которая глядела на Генри во все глаза. Очевидно, этот юноша пытается произвести на девушку впечатление. Что ж… жестоко будет не дать ему шанса.

— Ну, хорошо! — сдалась Гермиона и поднялась со своего места.

Девушки захлопали в ладоши, а парни внимательно уставились на странную пару, выходящую на свободное пространство.

Гермиона с трудом доставала макушкой до плеча Генри. Трудно было представить, как возможно танцевать с таким высоким партнёром. А когда он распрямил свои сутулые плечи дело представилось и того хуже. Гермионе стало смешно, но она изо всех сил изображала собранность и строгость.

— Поскольку музыки у нас нет, — громко произнесла она, — танцуем под счёт.

Под потолком Большого зала кружились снежинки. Молодой человек в джинсах, но при этом в белоснежной рубашке, снова поклонился профессору, чуть кивнув головой. Гермиона изобразила лёгкий реверанс, от чего широкий подол её платья почти коснулся пола, и кто-то из девочек издал протяжный стон восторга.

— Смелее, Генри! — вздёрнув подбородок, произнесла миссис Уизли, при этом упираясь взглядом точно в его адамово яблоко — поднять голову выше было уже некомфортно.

Большая ладонь семикурсника уверенно легла на талию профессора, а её маленькая ладошка исчезла во второй его руке. Она была уверена, что со стороны это выглядит смешно, но остальные студенты смотрели так внимательно и серьёзно, что ей даже немного стало не по себе.

— И… — выдохнула она. — Раз-два-три, раз-два-три…

Шаг. Шаг. Другой. Ещё…

В том, что юноша умеет вальсировать, не осталось сомнений. Гермионе показалось, что она летит. Порхает, словно бабочка — легко, свободно. Было жаль, что она не видит лица Генри, но восторг на лицах сокурсников говорил обо всём. Дети были под впечатлением.

— Так и знал, что нельзя вас без присмотра оставлять! — знакомый до дрожи голос разрезал воздух. Счёт прервался, слизеринцы завопили от радости. — Почему Слизерин до сих пор не в постелях?!

Малфой вошёл в Большой зал и приближался к столу, на ходу разматывая свой бесконечный чёрный шарф, на лице сияющая, самая великолепная улыбка, а на аккуратно подстриженных волосах ещё не успевший растаять снег. Влажная чёлка уже успела прилипнуть ко лбу, но он тряхнул головой, разбрасывая брызги в разные стороны.

— Почти как собака, — усмехнулся он, и дети покатились со смеху.

Её сердце было готово умчаться прочь. Почему возникло это странное желание — пойти ему на встречу. Нет. Не пойти — побежать. Коснуться кончиками пальцев его лица, ощутить тепло его губ. Гермиона чувствовала, как выгорает изнутри, дыхания нет.

Он не сводил с неё весёлых глаз, лёгким движением головы отбрасывая назад белоснежную чёлку, его улыбка лишала сознания.

— Почему я знал, что миссис Уизли придётся вас парализовать и разносить по койкам с помощью левитации? — снова заговорил он.

— Мы совсем чуть-чуть, профессор! — простонала Лукреция.

— Знаю я вас, зажигалка вы наша! — усмехнулся он. — Спасибо, что не устроили пляски на столе.

Дети снова смеялись, а Гермиона, совершенно растерянно просто смотрела на него, не веря собственным глазам. Он расстегнул пальто, опустил его на край скамьи. На Драко был красивый праздничный костюм с удлинённым пиджаком тёмно-серого цвета. Она уже и не представляла, что он может носить что-то, кроме чёрной мантии.

— Как вы… добирались? — наконец с трудом выдавила она. — Ночь уже.

— Трансгрессию ещё никто не отменял, — улыбнулся он. — Хогсмид принимает ежедневно, без перерывов и выходных.

Гермиона не могла сдержать улыбку. Малфой громко хлопнул в ладоши.

— Слизерин… да и прочие! Немедленно спать! Приду каждого укрыть одеялом, за ослушание — розги!

Дети сдавленно хихикали. Стали выбираться из-за стола. Но Лукреция, видимо, ещё не удовлетворила своё любопытство. Она пристально разглядывала профессоров, что не скрылось от внимания Гермионы.

— Профессор! — выпалила она, и Малфой направил на девушку заинтересованный взгляд. — А вы приглашали миссис Уизли на танец на том балу? Ну, тогда, сто лет назад!

Драко подавил приступ смеха, вместо этого прочистив горло.

— Нет, мисс. Не имел чести, — улыбнулся он.

Страшное подозрение подкралось к сердцу Гермионы. Что затевает эта юная леди?

— Мисс Забини, вы слишком злоупотребляете добротой вашего декана и исполняющего обязанности директора, — усмехнулась Гермиона, в надежде, что девушка отступит. Но Лукреция игриво прищурилась и наморщила носик.

— Пожалуйста, сэр, пригласите профессора Уизли! А я приглашу Генри…

Гермиона заметила, как Генри впадает в краску, а вместе с ним все слизеринцы, очевидно недовольные выбором девушки. Какая интриганка!

— Я вот сейчас устрою вам публичную порку, доиграетесь, мисс! — насмешливо ответил Малфой. — Спать немедленно!

Девушка издала хныкающий звук, топнула ножкой и первой направилась к выходу.

— Через пять минут проверю, все ли на местах! — повысил голос Малфой, и студенты буквально рванули прочь, смеясь и прощаясь друг с другом на ходу.

Они остались вдвоём в огромном зале. С потолка беззвучно падал снег. Полумрак. Тишина. Гермиона смотрела ему в глаза, прекрасно понимая, почему он вернулся, и её сердце пело от счастья…

========== Глава 8 ==========

Старинный зимний сад заметало снегом. Он шёл беспрерывно, умиротворяя и согревая душу, словно мягкое пуховое одеяло. Всё вокруг казалось освещённым мягким блеском. Голубые искорки играли на снегу, застелившем всю землю, припорошившем деревья и кусты. Тишина. Только падающие хлопья.

Драко наслаждался этим ощущением — теплом родного дома. Он так счастлив, что здесь собрались его самые близкие люди. Мама, отец, сын. Их маленькая любящая семья.

И всё же лёгкая грусть сжимала сердце. Он взглянул на часы.

Праздничный ужин прошёл. Отец уже отправился в постель. Через несколько лет ему исполнится семьдесят. Любящая супруга так трепещет над ним, сокровенно переживая суеверия Люциуса, ведь его отец не дожил до этого возраста. Драко с каждым годом всё больше умиляется взаимоотношениями родителей. Люциус всё ворчливей, Нарцисса всё нежнее и мягче.

Скорпиус всегда ведёт себя крайне почтительно, и всё же, не торопится оповестить дедушку и бабушку о своём трепетном чувстве к Лили Поттер, и отец поддерживает его в этом.

Обсудив министерские новости, работу внука, дела Хогвартса, здоровье и погоду, семья традиционно удалилась в свои комнаты. Драко остался в гостиной, якобы отдать распоряжения эльфам, и теперь стоял у окна, наслаждаясь волшебным пейзажем.

Он услышал мягкие шаги матери, улыбнулся украдкой. Почувствовал, как её нежные тёплые руки обвили его предплечье, а голова с блаженством легла на плечо.

— Отчего ты не спишь, милый? — ласково произнесла она. — Ты был так задумчив за ужином. Что-то тревожит?

Драко бережно тронул пальцы матери.

— Мне не по себе от того, что она там одна, мама.

Он почувствовал, как она медленно глубоко вдохнула.

— Неужели… Гермиона? — с надеждой спросила Нарцисса, приподнимая голову и пытаясь взглянуть сыну в глаза.

Драко почувствовал, как волна смущения накрывает с головой.

— О, это слишком преждевременно! Прости, мам!

— Нет, подожди! — вздохнула она, крепче сжимая его предплечье. — Прошу, не закрывайся…

— Мама, ей нужно время. Она не готова. Совершенно. Но…

Нарцисса молчала. Драко чувствовал, как она взволнованно дышит.

— Просто у меня появилась… надежда.

— Тебе некуда спешить, милый! — прошептала она. — Ты столько ждал…

— Но… отец…

Мать с облегчением вздохнула.

— Твой отец видел, как ты страдал. Он часто вспоминает те годы, когда вы с Асторией были счастливы, и больше всего на свете желает тебе счастья. Снова.

— Я знаю, что должен быть здесь, со своей семьёй. Я так рад, что вы дома, мама, — Драко ласково погладил руку матери. — Но ни на минуту не перестаю думать о ней. Может быть, ей и не нужно моё участие. Она сильная, самостоятельная…

— Драко! — с нежностью усмехнулась Нарцисса. — Даже самая сильная женщина иногда нуждается в поддержке и участии. Особенно, после случившегося с ней. Мне, если честно, даже немного странно, что ты до сих пор здесь…

— Мама! — удивлённо засмеялся Драко. — Ты серьёзно?

— Сегодня такой праздник, дорогой! — и мать ласково погладила плечо сына. — Никто не хочет остаться одиноким в этот вечер… или уже ночь. В любом случае, ей будет спокойнее.

— Но ведь вы только что приехали, а я вдруг исчезну.

— Главное, что ты провёл с нами этот вечер. У нас ещё много времени. Погода, конечно, разгулялась, — улыбнулась миссис Малфой. — Но…

— Спасибо, мама! — прошептал Драко, бережно обнимая её за плечи.

***

Они смотрели друг на друга и не могли отвести взгляда. Гермиона никогда не видела его таким — этот строгий дорогой костюм так контрастировал с теми траурными мантиями, к которым привыкла. Она не могла отвести взгляда от его сияющих глаз, подчёркнутых тёмными бровями и белоснежной чёлкой. Перед ней был вовсе не профессор Зельеварения. Лорд Малфой.

Она погружалась в глубокое смущение, понимая, что надо как-то прервать эту изумительную тишину. Но не успела Гермиона открыть рот, как зазвучал его голос.

— Шикарно выглядишь, Грейнджер, — его взгляд плавно скользнул сверху вниз. — Красивое платье.

— Спасибо, — выдохнула она. — А ты решил избавиться от хвостика? — по-доброму усмехнулась Гермиона. — Тебе так намного лучше, не дашь больше тридцати.

— Не преувеличивай! — иронично закатил глаза Малфой. — И всё же… мисс Забини права. У меня не было шанса пригласить тебя на танец. Позволишь? — и он игриво приподнял бровь, вызвав её смущённую улыбку.

— Брось, Малфой! Это не обязательно.

— По твоему я сбежал из дома, чтобы получить отказ? — улыбался Драко. — Всего лишь танец… Гермиона.

Жар разлился по всему её телу. Дыхание замерло. Она против собственной воли опустила глаза. Щёки пылали. Удивительное, давно забытое чувство, словно ей снова пятнадцать, охватило душу. Она взглянула ему в глаза, Драко подошёл ближе, почтительно склонил голову, и Гермиона, улыбнувшись, присела в лёгком реверансе.

Его тёплая рука чуть выше талии, мурашки по телу. Её миниатюрные пальчики в его ладони. Взгляд упирается в его острый подбородок, но Гермиона приподняла голову, так хотелось видеть его глаза — тёплый, нежный взгляд.

— Считай… — прошептал он.

И зазвучал её тихий голос:

— Раз-два-три, раз-два-три…

Лёгкий полёт среди порхающих снежинок. Шорох шагов в огромном зале. Их сердца бились в такт, и Драко кружил в чудесном изысканном вальсе женщину, которая украла его сердце. Он уверен — Гермиона чувствует всё, каждую струнку его души, и всё что нужно — дождаться, когда их струны сольются в единую композицию. Они кружились по залу, не отводя глаз, крепко держа друг друга в объятиях. А в душе одна мелодия на двоих — мелодия Святочного бала.

Они танцевали и молчали, не замечая, сколько прошло времени. Пока Драко не понял, что её дыхание сбивается. Он крепко обнял её за талию и подхватил на руки, продолжая кружить. Гермиона тихонько взвизгнула и обхватила его за шею руками. Их глаза так близко, а сердца бьются совсем рядом. Наслаждение погрузиться в его аромат. Даже сейчас, в строгом сером костюме, вернувшись из дома, Драко всё равно пахнет травами и миндалём. Как же хорошо в его руках…

И только теперь они слышат тихий шёпот и хихиканье.

— Слизерин! — воскликнул профессор Малфой, и глаза Гермионы в ужасе расширились. — Марш спать, немедленно!

Хохот старшекурсников заполнил коридор, и топот десятка пар ног гулом разнёсся по замку.

— Это… ужасно неловко, — прошептала Гермиона, пытаясь сообразить, как выйти из сложившейся ситуации. Драко поставил её на пол, и они, смутившись, отвели друг от друга взгляд и направились к выходу.

— Забини своего добилась, маленькая бестия, — усмехнулся он. — Это совсем не Блейза черты.

— Да, — усмехнулась Гермиона. — Это Лаванда. Её натура!

— Взрывное зелье.

— Точно, — она глубоко вдохнула и выпалила: — Я очень рада, что ты здесь! Так намного спокойнее. Наш Филч слишком стар, чтобы за всем уследить.

— Ты бы справилась с любой опасностью, — усмехнулся Драко. — Парализующие заклятия никто не отменял. С ними у тебя порядок.

— И всё же… спасибо, что ты вернулся. Наверное, если бы не ты, у нас состоялся бы самопроизвольный бал, я бы с ними не справилась, — усмехнулась Гермиона, абсолютно уверенная, однако, что старшекурсники не представляли никакой проблемы.

— Очевидно! — засмеялся он.

Они дошли до входа в башню Гриффиндора.

Ждал ли Драко её приглашения? Да, наверное. Знал ли, что его не будет? Был почти уверен. Он слишком хорошо изучил миссис Уизли за эти два года. Даже если она этого хотела, не позвала бы всё равно. Драко готов к этому. И всё же, когда она немного растерянно поднимает на него глаза и в неловкости морщит носик, произнося: «Спокойной ночи…», его настигает разочарование. Это похоже на боль, которая медленно поднимается к горлу, сдавливает его, не позволяя дышать.

Он подходит чуть ближе, склоняясь к её лицу, и Гермиона впивается пальцами в колонну арки позади. Отступать некуда. Но он всего лишь нежно касается чуть приоткрытыми губами её щеки, замирает на несколько секунд, обжигая её ухо дыханием.

Мороз пробегает по её коже. Гермиона с блаженством закрывает глаза, хочет коснуться его груди ладонью, приблизиться, испить этой нежности, хоть глоточек, но он выдыхает: «Спокойной ночи…» и устремляется прочь.

В груди горит. Гермиона смотрит ему вслед разочарованно, но понимает, что иначе и быть не могло. Она всё равно не позволила бы ему… ничего бы не позволила. Развернувшись, медленно стала подниматься в башню. Поцелуй, оставшийся печатью на щеке, будоражил душу, воскрешал воспоминания — воздушное кружение снежинок и его взгляд на платформе Хогсмида. Биение сердца, которое она ощутила, обнимая его шею. Яростный, жаждущий нежности поцелуй в Запретной секции.

Гермиона ускоряла шаг, почти бежала. В груди разгоралось что-то. Что-то безудержно сладкое. Забытое ощущение, что она нужна. Нужна тому, к кому её тянет с необъяснимой силой. Невозможное, но такое близкое счастье, которого она легко себя лишает. Он покинул родной дом в рождественскую ночь. Ночь, которая принадлежит семье, детям, родителям. Но он здесь…

Она влетела в свою комнату запыхавшаяся, разгорячённая своими мыслями и чувствами. На ходу вырывала шпильки из волос, нервничала и злилась на саму себя.

— Что с тобой происходит? — шептала она, порывисто расчёсывая пышные локоны, укрывшие плечи и спину. — Это глупо! Всё прошло! Ничего уже не будет, как прежде. Всё осталось в другом мире. Невозможно!

Слёзы застелили глаза.

— Нужно развеять все его надежды! Прекратить! Что я делаю? Это неправильно! Рон! За что?

Она стащила вечернее платье, с трудом расстегнула туфли. Надев на голову шапочку, встала под душ, в надежде освежиться, успокоиться. Но ласковые струи воды волновали ещё больше, словно руки Драко Малфоя. Она со стоном досады обняла свои плечи.

— Ты так нежен… что ты делаешь со мной? Как это прекратить?

Она закрыла воду. Поспешно вытерлась и надела домашнюю лёгкую мантию, напоминавшую магловский халат, только с просторными рукавами — приятный цвет кофе с молоком успокаивал, золотистые лилии, цветущие на ней, делали её праздничной. Но это было так неуместно, так… восхитительно! Гермиона знала, как красива в ней, как роскошно каштановые волосы обрамляют её лицо.

— Слишком рано! — зажмурившись шептала она. — Я должна ему сказать, поставить точку. Он не должен ждать, надеяться. Я не могу.

Бросив взгляд на фотографию, стоящую на трюмо, она быстро сунула маленькие ступни в лёгкие домашние туфли-лодочки и, прихватив свою палочку, выбежала из комнаты. Гермиона запечатала вход в гостиную Гриффиндора, чтобы дети не вздумали бродить по замку, и устремилась вниз.

Сердце бешено стучало, перед глазами мелькали воспоминания, одно волнительнее другого. Гермиона знает — он ждёт её, но готова ли она? Не причинит ли ему боль? Ведь он столько страдал, столько лет в одиночестве…

Она замерла у выхода из башни. Разве Малфой не важен для неё так же, как она для него? Он просил прийти к нему, тогда, после их поцелуя. Ведь она так и не узнала, что же Драко хотел сказать.

Гермиона ускорила шаг. Всей душой рвалась в мрачные подземелья, как никогда в жизни. Она не знала, что скажет, в голове туман, лишь звук его дыхания сопровождал весь этот необъяснимо долгий путь. Гермиона уже бежала по первому этажу, когда услышала громкий стук подошв. Замерла. Обернулась.

Малфой решительным шагом шёл в её сторону. Брови сурово сошлись на переносице, губы сжаты в линию. От его великолепного костюма остались только брюки и расстёгнутая на три пуговицы белоснежная рубашка.

Её сердце выпрыгивало из груди. Внутри что-то дрогнуло. Пламя охватило всё тело. Ещё два шага, один шаг…

— Драко, я хотела… — она испугалась собственных слов, глубоко вдохнула, коснулась его предплечья.

Взгляд его серых глаз безумно блуждал по её лицу, волосам, обнажённой шеё.

— Не говори ничего… — выдохнул он, трепетно касаясь ладонями её тоненькой талии, спрятанной под просторной шёлковой мантией. Её щёки заполыхали. — Я должен был…

— И ты ничего не говори, — прошептала она, робко касаясь пальцами его губ, утопая в его объятиях, запрокидывая голову, чтобы не потерять его взгляд.

Страстный поцелуй опалил её губы. Драко захватил Гермиону в сладкий плен, вырвав протяжный стон из её груди. Плавные, настойчивые движения лишили разума. Мягкие, трепетные, влажные прикосновения. Его руки ласкали её хрупкие, дрожащие плечи, маленькую спину.

Гермиона отвечала пылко, безудержно, с блаженством впиваясь пальцами в его плечи.

Драко прервал поцелуй на мгновение, взглянул в её затуманенные страстью глаза.

— Я запечатал гостиные. Все, кроме Гриффиндора.

Её улыбка расплавила его сердце — нежная, весёлая, такая открытая.

— Я сама запечатала её.

— Замок наш… — улыбнувшись прохрипел он.

— Замок наш! — тихо ответила она.

Драко впился в её губы, погружая тонкие пальцы в её волосы, наслаждаясь её нежными стонами. Она ощутила, что прижата спиной к каменной стене. Его губы скользнули по её подбородку, к белоснежной шее.

— Какая ты маленькая, Грейнджер, — с восторгом шептал он. — Такая нежная, моя девочка…

— Драко, мы в коридоре, — вздохнула она, перебирая его белоснежные пряди. — Нас увидит Филч, у него бессонница. О, Мерлин! — её стон затмил благоразумие — его пальцы осторожно скользнули к её груди, и тут же его стон заставил всё внутри сжаться от восторга. — Прошу, давай уйдём… ах…

Её шёлковая мантия соскользнула с плеча, обнажая грудь.

Она схватила его лицо в ладони. Безумец! Его взгляд заволокло страстью, губы раскраснелись, белоснежная чёлка упала на глаза.

— Ты сводишь с ума! Что ты сделала? Приворожила? — с трудом шептал Драко.

— Рядом класс Зельеварения, — с нежной улыбкой прошептала она, целуя его губы, упиваясь этим блаженством. — Уйдём…

Он усмехнулся и тут же закинул её на плечо. Гермиона взвизгнула.

— Малфой, ты спятил?

— Молчи, женщина! — шутливо бросил он, и Гермиона рассмеялась, цепляясь за его спину, чтобы не соскользнуть. Но он прошёл всего несколько шагов и посадил её на подоконник большого мозаичного окна.

— Драко, нет! — возмущённо выпалила она, но его поцелуй прервал ход любых мыслей. Он плавно стаскивал с еёплеч мантию, оставляя дорожку из поцелуев от шеи к груди, животу.

Гермиона зажала рот ладонью, пытаясь сдержать стоны, её волосы рассыпались по плечам, ласково касаясь груди. Он хитро смотрел на неё снизу вверх, приближаясь поцелуями к её бёдрам.

Она быстро замотала головой, видя, как он опускается на колени.

— Драко, пожалуйста! Нужно уйти! Да-а-а…

Он опустил голову между её бёдер, любуясь тем, как она извивается перед ним среди каменных стен, как её пальцы стискивают подоконник, а стоны разносятся по старинному замку.

Ей казалось, что всё исчезло. Остался лишь его взгляд — страстный, голодный, нежный. Каждое движение его языка, рук дарило упоительное удовольствие, о котором Гермиона забыла мечтать. Она смотрела на него, понимая, что испытывает нечто огромное, жгучее, невыносимо болезненное, но при этом необходимое. Молила Мерлина лишь об одном, чтобы старик Филч на самом деле был глух, а не притворялся, потому что ещё ни разу в жизни она не отпускала себя так безрассудно.

Её бёдра задрожали, глаза широко распахнулись. Волна блаженства захлестнула. Крик разнёсся по коридорам Хогвартса. Драко поднялся во весь рост, приближаясь к её лицу, припадая к губам. Одно движение, и она почувствовала его внутри.

Алчный стон блаженства слетел с его губ, он на мгновение запрокинул голову, двигался медленно, осторожно, не сводя глаз с её лица, с приоткрытого рта, когда она задыхалась, ловила ртом воздух и шептала его имя.

Его блаженство было так коротко, но с каким восхищением Гермиона смотрела на него, какая потрясающая улыбка играла на её лице, когда он дрожал всем телом, глядя ей в глаза, сжимая в ладони маленькую грудь.

Остался только шум дыхания.

Гермиона, зажмурившись, прижалась к его груди.

Драко бережно держал её пальцы в своих, трепетно покрывая их лёгкими поцелуями, второй обнимая обессиленные плечи.

Она не могла представить, что может испытывать столько нежности к Драко Малфою. Гермиона одной рукой обвила его талию, но не представляла, как теперь смотреть ему в глаза. Ей казалось, что она вела себя как распутница, что теперь только так он и будет смотреть на неё. Но страшнее было даже не это, а то, что она перечеркнула своё прошлое, свою истинную любовь.

Как больно было возвращаться к реальности. Невыносимо.

— Дай нам шанс, Гермиона, — еле слышно прошептал Драко. Она прижалась к нему щекой ещё крепче, стискивая пальцами его измятую рубашку. — Я знаю, тебе сложно. Мне тоже. Мы ведь… не ждали этого, не искали…

— Мы плохо поступаем, Драко, — уверенно зашептала Гермиона. — Мы предатели.

Она почувствовала, как он глубоко вдыхает, бережно берёт её лицо в ладони, приподнимает голову, чтобы видеть её глаза. Сияющие от слёз глаза.

— Никто не отнимет у нас любимых, Грейнджер, — прошептал Драко. — Мы всегда будем их любить. До конца дней. Но… — его голос дрогнул, он тяжело сглотнул, закусил губу на секунду, вздохнул, — моя любовь к ней не мешает… любить тебя.

По его щеке заскользила слеза. Гермиона смотрела на него с нежностью, с надеждой, словно во сне. Её маленькие пальчики аккуратно стёрли влажную дорожку с его лица. Она с блаженством обхватила его обеими руками, а он обнял её плечи, испытывая невероятное облегчение от того, что наконец-то сказал то, что хотел.

========== Глава 9 ==========

Это было самое странное утро в её жизни.

Гермиона проснулась от еле уловимого касания, что-то мягкое и нежное бережно проскользнуло от обнажённого бедра к животу, потом к груди, плечу. Она сладко потянулась, вздохнула, утопая в объятиях, ласковых, как летний ветер. Тёплый, влажный поцелуй опалил губы внезапно. Его тихий стон, такой уже привычный голос. Её тонкие руки обвили его шею с никогда прежде неведомым наслаждением. Глубокий поцелуй вскружил голову. Казалось, что это сон. Но потом поцелуй прервался, уступая место реальности. Насмешливый, хриплый голос согрел её висок:

— С Рождеством, Гермиона!

Она распахнула глаза, резко села, поскорее натягивая на обнажённую грудь одеяло. В подземельях всегда полумрак, невозможно понять, ночь сейчас или день. Его комната была тёплой и уютной. Камин горел ровным жарким огнём. Очевидно Драко вставал недавно, чтобы подбросить несколько поленьев. Помещение наполняла тёмная старинная мебель, множество книг на стеллажах и большом письменном столе. Спальня совмещённая с кабинетом точно говорила об увлечении своего хозяина исследовательской деятельностью.

— Который час? — выдохнула Гермиона, но попытка подняться привела к тому, что Драко схватил её за талию и крепко прижался уже немного колючей щекой к спине. Женщина покрылась мурашками. Веки потяжелели сами собой, а его ладонь плавно подобралась к груди.

— Не уходи, Грейнджер, рано. Дети ещё спят.

Он коснулся губами её плеча, шеи, и еле сдерживаемый вздох вырвался из её груди тихим стоном.

— Это словно сон, Драко, — прошептала она, боясь проснуться. Но было слишком поздно.

Он потянул её к себе, и они вместе опустились на смятые подушки. Только теперь, повернувшись на бок к нему лицом, Гермиона встретила взгляд Драко Малфоя. Это было удивительное, незнакомое чувство, словно всё не по-настоящему, не с ней. Почему-то казалось, что этот знакомый и такой близкий человек совершенно другой, не такой, каким был всегда.

Гермиона смотрела на него и не могла насмотреться, стараясь запомнить каждую чёрточку его лица. Она искала в нём знакомые, любимые черты и не находила. Малфой совсем не похож на Рона…

Сердце замерло, отдаваясь болью в груди. Она с трудом вздохнула, и воспоминания прошедшей ночи обрушились на неё бурным потоком — движения Малфоя, шёпот Малфоя, лицо Малфоя, его стоны, жаркие объятия, поцелуи… В груди становилось всё теснее, горло сжималось, ведь в пучине этой нежности то и дело всплывали и другие воспоминания: рыжие пряди, ласковые слова, добрый взгляд её любимого голубоглазого Рональда, его светлые ресницы…

— Не противься… — вдруг тихо произнёс Драко, и Гермиона осознала, что изо всех сил пытается подавить эти воспоминания, ту нежность, что была прежде, так давно и недавно, словно вчера ещё Рональд Уизли сделал ей предложение, только вчера он трепетно обнимал её, положив руки на округлившийся животик…

Гермиона всхлипнула. Драко осторожно придвинулся к ней, приподнял её голову и положил на своё плечо. Она нерешительно обвила его грудь рукой. Неужели это навсегда? Теперь удел Гермионы ежедневно сравнивать, пытаться не обращать внимания на то, как сильно отличаются и чем похожи её любимые мужчины, — а она не сомневалась в этом ни секунды. Теперь не сомневалась.

— Ты можешь спросить, — прошептал Драко. — Я не обижусь.

Она прикусила губу, потом трепетно поцеловала его плечо, приподняла голову, заглядывая Драко в глаза.

— Думаешь, это пройдёт? — тихо спросила она, боясь сказать что-то не то, задеть его, обидеть. — Думаешь, мы сможем… быть только вдвоём?

Драко грустно усмехнулся, отвёл взгляд, и ей тут же показалось, что оскорбила его. Драко точно понял, что она вспоминала мужа, будучи с ним. Как это должно быть больно, но потом он посмотрел ей в глаза, погладил завившиеся за ночь волосы.

— Думаю, это не нужно.

Её брови удивлённо поползли вверх, и Драко улыбнулся так искренне и свободно.

— То есть… ты тоже… — прошептала она, чувствуя, как камень падает с её души.

Драко тяжело сглотнул, вдохнул поглубже.

— Я любил её, а ты любила своего Уизли. Время… невластно над любовью, согласись.

Гермиона устало улыбнулась.

— Ты прав. Абсолютно. И всё же, я бы хотела, чтобы между нами не было преград, понимаешь?

— Их и нет, Гермиона, — снова привлекая её к себе, ответил Драко. — Мы слишком хорошо друг друга понимаем, чтобы выстраивать преграды. Мы невластны над воспоминаниями, но можем просто принять то, что они есть.

— Почему ты так легко об этом говоришь? — прошептала она. — Разве тебя не задевает то, что рядом с тобой я думаю… о другом?

— Ну, во-первых, — усмехнулся Драко. — Ты далеко не всегда думаешь о другом. Всю ночь ты выкрикивала и шептала только моё имя.

— Драко! — пряча смущённое лицо на его шее, прошептала Гермиона.

— А во-вторых, я и теперь тебе не позволю думать о другом.

Он вдруг перекатился на её сторону, вдавливая женщину в матрас всем своим весом. Гермиона тихо засмеялась, с блаженством обнимая его мускулистые плечи.

— Я хочу думать о тебе, — зашептала она, глядя ему в глаза. — Хочу видеть. Знать, что ты рядом.

Его ладонь ласково погрузилась в её волосы на затылке, заставляя её спину прогнуться.

— Моя маленькая гриффиндорка, я рядом. Больше всего этого хочу.

Он трепетно коснулся её губ, Гермиона улыбнулась:

— Наши дети заперты в гостиных…

— Нечего шататься по замку в пять утра, — усмехнулся он. — Это можно только Малфою…

— …и Грейнджер… — шепнула она, глядя ему в глаза.

Драко Малфой овладел её губами, её сознанием, её сердцем. Она в полной мере осознала, что хочет жить дальше.

***

Паника охватила её сразу, как только веки разомкнулись.

Роза! Сегодня вечером приедет Роза.

Гермиона вскочила и заметалась по незнакомой комнате, разыскивая свои вещи, пусть их было и немного. Туфли аккуратно стояли под кроватью, похоже, Драко сам заботливо их туда поставил, а её поблёскивающая лилиями мантия висела на спинке кресла. Драко нет. Как он мог уйти и не разбудить её? Как? Она ведь директор Хогвартса! Щёки запылали огнём самоуничтожения.

— Беспечная! Как ты это допустила?! — шёпотом ругала она сама себя, путаясь в широких рукавах мантии. Поясок всё-таки где-то затерялся. Обыскивая комнату, Гермиона наткнулась на большой поднос, стоявший на столе. Взглянув на его содержимое поняла, что голодна так, как никогда не была. Схватив с подноса ароматную булочку с маком и корицей, быстро налила в стакан тыквенный сок.

— Спасибо, Драко! — с блаженством простонала она. — Только, где же ты?

Здесь же на столе оказался и поясок. Он лежал поверх небольшого листа пергамента. Красивый почерк привлёк внимание.

Доброе утро, моя деканша!

Ты пропустила завтрак и, очевидно, не только его.

Не тревожься. Дети в целости и сохранности, я увёл их в Хогсмид. Видела бы ты их счастливые рожицы.

Надеюсь, ты выспалась и теперь сможешь спокойно подготовиться к встрече с дочерью.

Мы вернёмся к пяти.

Драко

P.S. Прости, рука не поднялась тебя разбудить. Ты была такая красивая после пяти оргазмов. Это только начало…

Гермиона засмеялась. Зажмурилась, снова вспомнив его поцелуи.

— Мальчишка… — шепнула она и, съев ещё одну булочку, отправилась в башню Гриффиндора.

***

Розовощёкая симпатичная девушка выскочила из вагона. Её рыжие кудрявые волосы торчали из-под ярко-красного берета во все стороны, а чудесная белозубая улыбка наполняла сердце Гермионы счастьем.

— Мамочка, С Рождеством! — проверещала Роза, бросаясь матери на шею.

Миссис Уизли не помнила себя от радости. Она не видела дочь несколько месяцев, а казалось, что несколько лет.

— Ох, милая, с праздником! Как ты изменилась, похорошела, — восхищалась Гермиона, осматривая дочь. — Ты что, села на диету? Как тебе удалось?

— Потом расскажу! — загадочно прошептала Роза, и из вагона, загруженный двумя приличными спортивными сумками, вышел Дастин Монтегю.

— Добрый вечер, миссис Уизли, — вежливо поздоровался он.

— Здравствуй, Дастин, — улыбнулась Гермиона. — Как доехали?

— Как на Хогвартс-экспрессе, — усмехнулся он. — Роза опять накупила шоколадных лягушек для моих сестёр.

— Не жадничай, милый! — простонала Роза и засмеялась.

Маленькая компания двинулась к повозке.

Всю дорогу Роза оживлённо рассказывала о готовящейся свадьбе, совершенно резонно утверждая, что одной Розы на свадьбе достаточно, и украшать залы и алтарь можно чем угодно, только не розами.

Дастин молча любовался невестой, это не могло скрыться от внимательной мамы. Гермионе нравился этот парень. Он был скромен и немногословен, а если и говорил, то по делу, что Роза компенсировала с лихвой.

Гермиона иногда удивлялась, откуда столько красноречия в её дочери. Она и сама, конечно, неплохо отвечала на занятиях, когда училась, потом была рупором Министерства Магии, министром, славящимся убедительностью доводов, профессором Защиты от тёмных искусств, которого обожали студенты.

Гермиона сдержанно улыбалась. Да нет — наследственность очевидна.

Войдя в замок, Роза, словно девчонка, понеслась в Большой зал. Время ужина, и из зала уже слышны голоса старшекурсников, среди которых сестра Дастина Элли.

Гермиона на ходу снимала пальто, берет и, перекинув одежду через локоть, принялась протирать запотевшие после мороза очки. Она вошла в Большой зал, и к ней тут же подбежал Генри, принимая её пальто.

— Благодарю, мистер Флит, — улыбнулась декан Гриффиндора.

Её взгляд немедленно нашёл его за общим столом, накрытом в центре зала. Малфой был в хорошем настроении. Очевидно поход в Хогсмид прошёл отлично. Студенты взбудоражены и веселы. Гермиона вдруг поняла, что Роза смотрит на неё немного удивлённо. Озадачившись, взглянула на свой наряд, может быть, платье помялось или ещё что? И тут же вспыхнула, осознав, что на ней светло-коричневое платье в жёлто-оранжевую клетку.

Гермиона так торопилась и суетилась весь день, что собираясь на станцию встречать дочь, надела первое, что под руку попалось. И это что-то снова не было привычным тёмно-синим или чёрным нарядом. Миссис Уизли смутилась, но постаралась не подавать вида, а Роза быстро отвела взгляд.

Весь вечер юноши и девушки весело общались, Роза чувствовала себя, как рыба в воде.

Деканы молчали, ведя незримую беседу взглядами. Им так и не удалось встретиться и обсудить произошедшее ни разу за весь день. Но они были почти уверены, что их лёгкие, загадочные улыбки — плод нежной, страстной ночи на двоих. Гермиону смущал его говорящий взгляд, усмешка на красивых обветренных губах. Она чувствовала, как пылают щёки, тщетно надеясь, что этого никто не заметит.

Но Драко Малфой видел всё. Как подозрительно косится на мать Роза, как прищуривается и прячет усмешку Лукреция Забини. Как бы он ни старался вести себя непринуждённо, как обычно, эти подозрительные девичьи взгляды и его не обошли стороной. Остальные студенты были заняты только друг другом, им не было дела до деканов, не мешают — и хорошо!

Ужин так сильно затянулся, а потом перерос в игру в волшебные карты на желания, что Гермиона даже ощутила усталость. Сейчас она была просто бесконечно благодарна, что Драко не разбудил её утром. Лёгкое волнение скручивало что-то в груди. Дыхание прерывалось, стоило только хоть на секунду вернуться в прошедшую ночь. Томление охватывало тело, заставляя волны трепета проноситься по коже. В то же время стыд затапливал с головой. Невыносимое чувство вины омрачало её счастье. Она ни на секунду не забывала о том, кто она — миссис Уизли. Улыбка исчезала с её лица. Гермиона прятала взгляд, снова погружаясь в воспоминания того, что было когда-то, и тихо себя ненавидела за эти приступы счастья, которых она недостойна.

Он видел всё. Все перемены в её настроении, её смущение и боль. Им так нужно было поговорить! Ужин закончился, студенты отправились спать — всем, конечно, известно, как ложатся спать студенты в десять вечера. И тем не менее, Драко был почти уверен — сегодня его маленькая львица занята, ей предстоит вечер и, скорее всего, часть ночи, в обществе дочери. Вежливо попрощавшись, он отправился в свои комнаты.

Гермиона проводила его ласковым взглядом, надеясь однако, что у них ещё будет время поговорить.

***

— Ты больше не носишь траур? — игриво спросила Роза, плюхаясь на прикроватный пуф в спальне матери.

Гермиона насторожилась. Она и так уже догадалась, что дочь это заметила, но почему-то оказалась не готова отвечать. Да и тон Розы немного озадачил — это была насмешка или искренняя радость? Миссис Уизли ужасно смущало это чувство — ощущение, что она преступница, нарушающая закон.

— Нет, милая, — вздохнула мать. — Это просто суета. Знаешь, так была весь день занята, что перед отъездом не успела сообразить, что надеть.

Гермиона опустилась на пуфик у трюмо и стала расчёсывать волосы. Сейчас на ней была тёмно синяя шёлковая мантия, которую она обычно носила в уединении.

— Жаль, — вдруг искренне вздохнула Роза, и Гермиона ещё больше заволновалась. — А мне на секундочку показалось, что ты решилась. Ведь мы уже говорили об этом. Мамочка, жизнь не стоит на месте! — воскликнула дочь. — Папа любил тебя и вовсе не хотел бы, чтобы ты превратилась в монахиню…

— Вот тут ты ошибаешься, — с грустью усмехнулась Гермиона, но потом её голос зазвучал ласково и так нежно: — Твой отец был собственником и ревнивцем. Я искренне хотела… остаться с ним навсегда…

— Хотела? — Роза удивлённо уставилась на мать. Эти голубые глаза разбили матери сердце, словно сам Рональд взирал на неё из глубины этих глаз. — Значит… мне не показалось? Мистер Малфой…

— Рози, пожалуйста… — шепнула Гермиона, понимая, что это конец её конспирации. Жар опалил все её внутренности, выступая слезами на глазах. Гермиона запрокинула голову, пытаясь сдержать их и не выпустить наружу.

— Ох, мамочка! — с улыбкой умиления вздохнула дочь. — Никто не осудит тебя! Ведь ты молода! Посмотри, какая ты красивая! Мистер Малфой…

— Дорогая, прошу…

— Нет, мамулечка, ты поверь, я понимаю тебя, как никто! — Роза бросилась на колени возле ног матери обняла её за талию, прижимаясь огненно-рыжей головой к её животу. — После того, как мы с Дастином… ну… оххх…

— Что? — Гермиона вспыхнула. Слёзы мгновенно высохли, а дыхание сбилось. — Что вы с Дастином?

Роза вцепилась в мать, не дав ей возможности посмотреть дочери в глаза, а девушка затараторила.

— Ну, мы решили, раз день свадьбы назначен, раз мы вместе, то… чего тянуть? Я знаю, знаю! Только после свадьбы, всё такое, ты меня этому всегда учила! Просто мы не выдержали, не смогли — это было выше наших сил…

Гермиона еле-еле проглотила ком, накрепко застрявший в горле. Её девочка стала женщиной. Внутри всё задрожало. Как она понимает её сейчас!

— Рози…

— Ох, мамочка! Только не ругайся! Пожалуйста! — смущённо засмеялась дочь. — Знаешь, я не могу, когда Дастин называет меня Рози, сразу вспоминаю о тебе и всё, кхм, настроение пропадает, — потом зашептала: — Он меня целует, а у меня ты перед глазами, не знаю, что делать. Дасти обижается…

Гермиона с трудом сдержала слёзы умиления, прочистила горло.

— Он мог бы называть тебя как-нибудь иначе, на что тут обижаться?

— Но ему нравится Рози! — вздохнула девушка.

Мать с нежностью взглянула дочери в глаза, погладила её рыжие локоны.

— В таком случае, считай, что я дарю Дастину твоё имя, и всякий раз, когда он будет произносить его, помни — это драгоценный дар ему от меня. Храните вашу нежность, милая! Я так рада за вас!

Они обнялись. Как же хорошо, когда её любимая девочка рядом! Но Гермиона точно знает — Роза не оставит свои вопросы без ответов. Не прошло и минуты, как дочь пробубнила матери в живот:

— А как мистер Малфой тебя называет?

Гермиона зажмурилась, глубоко вдохнула и… молчала. Роза подняла голову и посмотрела на мать. Миссис Уизли не могла смотреть дочери в глаза. На неё смотрели глаза Рональда, и это просто убивало.

— Ма-а-ама-а-а! — прошептала девушка. — Это очевидно! Нет смысла скрывать. Я ещё в прошлом году заметила, как он смотрит на тебя, — сердце Гермионы обрушилось в пятки. — Я знаю, ты любишь папу. Но прошло уже столько времени. А мистер Малфой любит тебя — это видно!

— Роза, пожалуйста, давай не будем об этом, — шепнула Гермиона. Её лицо горело так, что в глазах защипало. Дочь терпеливо вздохнула.

— Хорошо. Я понимаю. Наверное, трудно принять свои чувства к другому человеку. Это странно. Мне кажется, я бы никогда не смогла забыть… Ох, лучше даже не думать об этом! Как хорошо, что Дастин не мракоборец… Прости, мамочка!

Роза порывисто обняла мать, потому что слезинка не удержалась на глазах Гермионы и заскользила по щеке.

— Прости, прости! Я не стану больше вмешиваться. Только прошу, знай! Мы с Хьюго поддержим тебя во всём. Мы так тебя любим, мамочка!

Гермиона с трудом восстановила дыхание, понадобилось не меньше пяти минут, прежде чем она тихо вымолвила:

— Он называет меня… Грейнджер, как когда-то в школе, — Роза просияла радостной улыбкой, и Гермиона трепетно поцеловала её зардевшуюся от волнения щёчку. — Спасибо тебе, счастье моё…

========== Глава 10 ==========

Гермиона наивно полагала, что Рози просидит у неё до поздней ночи, ведь маме с дочкой так много нужно обсудить: приготовления к свадьбе, платье, гостей, новую работу дочери в Министерстве, планы на медовый месяц, прочитанные книги, общих друзей и еще много-много чего.

Заботливая будущая тёща приготовила ночлег для Дастина в подземельях, в комнатах для гостей. Для дочери отвела одну из спален в башне Гриффиндора. Но уже в первом часу ночи стало ясно, что Роза не находит себе места. Она стала отвлекаться и теряла нить разговора, то и дело переводя тему на их с Дастином отношения.

В итоге Гермиона догадалась — её маленькая девочка рвётся к нему, к своему возлюбленному.

— Будешь ночевать в подземельях? — откровенно спросила мать с абсолютно понимающим выражением лица.

Роза зарделась, совсем так же ярко, как всегда краснел её отец. Она с трудом сдержала улыбку и прошептала:

— Ты не обидишься? Я знаю, мы так давно не виделись…

— У нас ещё будет время, — улыбнулась мать. — Я тебя прекрасно понимаю.

— Спасибо, мамочка! — шепнула Роза, крепко обняв её за шею, и умчалась.

Гермиона вздохнула и, взглянув на себя в зеркало, прошептала:

— А что ты хотела? Как сказал Малфой: дети выросли, строят отношения… выходят замуж, женятся, заводят детей. Так всегда было и всегда будет. Наблюдай и радуйся.

Она устало улыбнулась своему отражению, опустила глаза и долго сидела в какой-то неопределённости. Спать не хотелось. Зачем она выпила кофе во время ужина? Ах, да — рассчитывала на долгий разговор. Гермиона скинула синюю мантию, оставшись в длинной, такой же шёлковой сорочке на тонких бретельках. Упала на кровать и уставилась в потолок балдахина.

Она думала: «Как жаль, что Рональд не дожил до этого дня. Он не увидит свадьбу своей дочери, никогда не возьмёт на руки внуков. Остаётся лишь надеяться, что где-то там — в каких-то иных мирах — ему гораздо лучше. Ведь он был хорошим человеком — честным, ответственным, любящим. У него прекрасные дети, и их ждёт счастливое будущее. Я верю в это!»

Гермиона почувствовала, как в глазах всё расплывается из-за слёз нежности. Её жизнь была прекрасна, наполнена любовью. Всегда. Это так естественно, что её дочь теперь купается в любви, что она нашла своё счастье.

А сама Гермиона?

Память вдруг наполнилась образами. Как Драко смотрел на неё этим вечером! Во время ужина они ни словом не обмолвились, но есть между ними что-то… Что-то волшебное. Тихое. Родное. Словно им не нужны слова, достаточно взгляда, чтобы понять, о чём он думает, что хотел бы сказать. Как хорошо она его узнала за эти два года.

В тот день, когда Драко появился в Хогвартсе, Гермиона с трудом заметила его. Он даже не был человеком из далёкого прошлого — просто ничто, как и всё вокруг. Малфой был словно из другого измерения, параллельной вселенной, такой не похожий на того мальчишку, которого она помнила. С каждым шагом он становился всё ближе и ближе, пока не стал неотъемлемой частью её мира. Гермиона смотрела в потолок и улыбалась. Тепло, разливавшееся в душе, согревало его словами, его взглядами, той добротой, которую он отдавал ей совершенно искренне, незаслуженно. Ей стало казаться, что она совсем ничего не сделала для него — это несправедливо. Он вернул её к жизни, а Гермиона всего лишь приняла это как должное.

Ей вдруг отчаянно захотелось сделать для него что-то. Что-нибудь очень хорошее. Подарить ему всё, что у неё есть, даже если этого чего-то совсем мало. Гермиона совершенно здраво рассудила, что она — взрослая одинокая женщина, её дети выросли и практически не нуждаются в её помощи и поддержке. Но в ней ещё столько нежности, столько нерастраченной любви…

А его серые, удивительные глаза так и говорили: «ты нужна мне», «доверься», «не бойся», «нам хорошо вместе». Ей не нужны слова. Все эти два года он говорил действиями, поступками, всем своим существом.

Радостное томление в груди будоражило сердце. Гермиона чувствовала себя такой счастливой! Как жаль, что уже поздно. Драко наверняка давно спит. Она взглянула на часы. Уже половина второго. Конечно спит. Целый день приглядывать за дюжиной старшекурсников в Хогсмиде не так просто.

Она приподнялась, погасила прикроватный светильник, легла на бок и закрыла глаза, надеясь, что сон скоро возьмёт своё. Но сердце так стремительно куда-то неслось, что даже не по себе стало. Она вспомнила их первый поцелуй, как его рука настойчиво обвила её талию, как дрожали его ресницы, и казалось, что взрослый, уверенный в себе мужчина на мгновение стал мальчишкой — трогательным, сомневающимся.

Тихий стук в дверь заставил всё внутри замереть, а потом перевернуться. Она приподнялась. Может, Роза что-то забыла? Быстро сунув ноги в домашние туфли, Гермиона отправилась в крохотную гостиную. Распахнув дверь, сразу встретилась взглядом с весёлыми серыми глазами. Её лицо опалило огнём, и Драко расплылся в коварной усмешке, а его взгляд оценивающе скользнул по её обнажённой коже:

— Вот и твой прекрасный рыцарь, королева Гриффиндора! Вижу — ждала! — его игриво-нахальный тон удивил.

— Ты что, пьяный?! — возмущённо выпалила Гермиона.

— Пока, нет! Но я с трофеями! — победно воскликнул Малфой, резко протягивая к её лицу две начатые бутылки вина и вваливаясь в комнату. На нём был тёплый мужской халат в бордовую и коричневую вертикальную полоску, а из-под него выглядывали светло-коричневые домашние брюки и мягкие туфли.

— Спятил? — в ужасе зашипела Гермиона, запирая за ним дверь. — Это запрещено! Как ты мог?!

— Какая ты скучная, Грейнджер! — закатил он глаза, а Гермиона два раза моргнула и замерла.

Будто двадцать пять лет куда-то исчезли. Она вдруг на мгновение увидела перед собой язвительного подростка — слизеринца Малфоя. В горле что-то стиснулось. «Не может быть. Он что, притворялся? Столько времени? Но…»

Малфой с грохотом поставил бутылки на стол и повернулся к ней лицом, скрещивая руки на груди. Увидев её ошарашенный взгляд, рассмеялся, запрокинув голову, а Гермиона, кажется, уже была готова уничтожить его на месте. Драко громко заговорил:

— Ты знаешь, где я поймал этих оболтусов? На лестнице Астрономической башни. Расселись как бездомные всем составом и глушат эту дрянь из бумажных маггловских стаканов! Видела бы ты их лица, — весело усмехнулся он, — когда я спросил: «Разрешите присоединиться?»

Её сердце билось медленно и тяжело, как никогда. Гермиона прерывисто выдохнула, опустилась на стул возле стола и потянулась к бутылке, чтобы прийти в себя, изучая её содержимое.

— Не вздумай это пить! — очень серьёзно заявил Драко. — Это самая последняя дрянь, которую они только могли придумать. Слизеринцам даже в голову такое бы не пришло. Извини, но такое могли притащить в Хогвартс только твои маглорождённые! Рассчитываю, что ты с этим разберёшься, потому что они… что? — усмехнулся он, видя, как её плечи задрожали в нервном смехе.

Гермиона тихо смеялась, зажав ладонью рот, изо всех сил стараясь немного расслабиться, выдохнуть. «Мне просто показалось. Конечно, показалось. Это не могло быть правдой. Он просто пошутил».

Его глаза вдруг оказались прямо перед ней. Драко присел на корточки, осторожно взяв её руки в свои.

— Да не расстраивайся ты так! — улыбался он. — Они не успели налакаться. Я ещё заметил пару бутылок сливочного пива, но… сама понимаешь, мы же тоже были детьми, — виновато сморщился он.

Гермиона смотрела ему в глаза с безграничной нежностью. Волна страха растворилась. Охватившая было паника утихла, оставив после себя лишь небольшую досаду. Гермиона поняла одну простую вещь, она всё ещё не до конца верит в то, что с ней происходит. Она всё ещё не доверяет Драко и ждёт какого-то подвоха. Но ведь он всегда был таким. Если Малфой станет другим, это будет уже не он. Она ласково улыбнулась, погружая заботливые пальцы в его чёлку.

— Устал? — тихо спросила она, и его взгляд стал ещё мягче.

— Немного, — так же спокойно ответил он. — Но спать не смог. Видел, что твоя дочь рано улизнула.

— Да. Ей хотелось быть с Дастином. Не могла же я её удерживать.

— Это правильно, — понимающе кивнул он. — Зато… теперь я здесь, хотел пожелать тебе спокойной ночи. Ты тоже, наверное, устала?

— Да. Но заснуть не могла.

— Реши сама, что с ними делать, хорошо? — кивнул Драко на тёмно-зелёные стеклянные бутылки на столе. — Выговор дети уже получили, но не сознались, кто их принёс.

— Они и не сознаются, — устало усмехнулась Гермиона.

Драко, поднимаясь на ноги, нежно коснулся губами её щеки, шепнул: «Спокойной ночи» и направился к выходу. Внутренний протест и досада, заставили женщину вскочить с места.

— Драко…

Он обернулся уже в дверях.

— Пожалуйста… — шепнула она, — останься.

Драко сдержанно улыбнулся.

— Ты уверена? Скоро два часа.

Ей стало стыдно. Почему он должен отказаться от отдыха ради неё? У него был такой утомительный день. Эгоистка.

— Прости, — опустила она глаза, — ты прав. Тебе нужно выспаться.

— Тебе нужно?

— Я думала, Роза останется со мной и спать не собиралась. Но обстоятельства… — тяжело вздохнула Гермиона.

Драко с нежностью улыбнулся.

— Дети выросли и в нас не нуждаются. Знакомо.

Она услышала его приближающиеся шаги, ощутила приятное прикосновение ладоней к плечам, приподняла голову, встречаясь с его искристым взглядом.

— Заведёшь будильник? — прошептал он.

— Да, — улыбнулась она.

Взяв его за руку, Гермиона потянула Драко за собой в спальню, где ненавязчиво светился ночник. Она с волнением развязала пояс его халата, под которым обнаружилась белоснежная футболка и пижамные штаны. Сложив халат на пуфике, Гермиона отошла на два шага назад и жестом пригласила его в постель. Было так странно. Она была уверена, что всё делает неправильно, но, кажется, Драко это не волновало. Он сделал такой же приглашающий жест, и они одновременно шагнули к кровати с двух сторон. Вместе отогнули свою часть одеяла, сели, глядя друг другу в глаза. Гермиона замешкалась, и Драко забрался на свою половину кровати, укрывшись одеялом.

Она ещё медлила несколько секунд, пока Драко не приподнял одеяло с её стороны и кивнул на свободное место рядом с ним. Гермиона поправила длинную сорочку и нерешительно заползла на кровать, тут же привлекая его взгляд глубоким декольте. Она прижалась к его боку, ложась на плечо. Драко опустил одеяло и обнял её за плечи.

Одновременно выдохнув, мужчина и женщина засмеялись. Только теперь они расслабились немного. Казалось, что всё встало на свои места. Всё так, как должно быть.

Как же было приятно обнимать её хрупкие маленькие плечи, чувствовать это трепетное женское тепло. Она обняла его грудь, прижалась к нему щекой, с наслаждением вдыхая его неповторимый аромат зельевара, аромат мужчины.

Драко усмехнулся:

— Блаженство — наконец вытянуться, правда?

— Это точно, — улыбнулась Гермиона. — Как ты справлялся с ними в Хогсмиде?

— Отлично, — пожал он свободным плечом. — Они ведь уже не маленькие, главное, чтобы на виду были и не успели детей заделать по тихому.

— Драко! — возмущённо засмеялась она.

— Чего? — усмехнулся он. — Будто ты не знаешь современную молодёжь. Не удивлюсь, если твой Хьюго вернётся из Америки уже с внуком для тебя.

— Ну, знаешь! — недовольно скривилась она. — Думаю, у Скорпиуса шансов даже больше.

— Очень может быть! — засмеялся он. — Я не исключаю такой возможности. Стать дедушкой в сорок вполне приемлемо.

— Нет! — тут же заявила Гермиона. — Лили благоразумная девушка. Гарри и Джинни хорошо её воспитали.

Драко скептически вздохнул.

— Когда речь заходит о любимых, благоразумие порой отказывает.

— Тоже верно, — улыбалась она. — Забини точно ничего не начудила?

— О! Кто же, кроме неё! — засмеялся Драко.

— Так и знала! — вздохнула Гермиона.

— Ничего такого, — бережно погладив её руку, ответил Драко. — В «Сладком королевстве» над ней и Генри расцвела омела…

— Правда?! — удивлённо прошептала Гермиона, поднимая голову и заглядывая Драко в глаза.

— Клянусь, я ни при чём! — усмехнулся он.

— Ага, конечно! — иронично закатила она глаза и снова легла на его плечо, но потом с любопытством спросила: — И что же?

— Она его поцеловала. Как набросилась, я думал он от счастья в обморок хлопнется.

Гермиона счастливо улыбнулась, ещё нежнее прижимаясь к его груди.

— Как романтично!

— Согласен… — она ощутила мягкий поцелуй на своих волосах — это такое блаженство. — А потом они катались с горы с местными ребятишками. Жалел, что ты с нами не пошла. Какие они всё-таки ещё дети. Большие дети. Смотришь на них и понимаешь, что и сам в душе ещё ребёнок, и твой сын ещё малыш…

— Это такое счастье, Драко, сохранить детство в душе, быть искренним.

— Да, — он снова коснулся губами её волос. Гермиона таяла от нежности. Казалось, ничего нет прекрасне в этой жизни, чем просто лежать вот так, рядом, просто обнявшись, просто греть друг друга и говорить обо всём на свете. Все тревоги остались где-то позади. Новости и передряги сегодняшнего дня стёрлись.

— Мне нужно вернуться домой, — неожиданно произнёс Драко, и её сердце сжалось от осознания скорой разлуки.

— Конечно, — кивнула она. — Ты и так уделил нам самые важные дни, подарил нам праздник, а дома ждут родители, Скорпиус.

— Они останутся здесь, я могу не торопиться.

— Что? — немного удивлённо спросила она. — Твои родители решили вернуться в поместье?

— Рано или поздно это должно было случиться. Это их дом. После смерти Стори отец был так плох, что мама решила сменить обстановку. Он зациклился, что скоро умрёт сам или потеряет жену.

— Это ужасно… — прошептала она, крепче обнимая Драко. — Как хорошо, что они это преодолели.

— И… твоя дочь ведь догадалась, правда? О нас.

Гермиона вспыхнула.

— Да. И мне кажется, не только она.

Гермиона уткнулась носом в его грудь, ожидая его реакции.

— Потому я должен поговорить с сыном и родителями, пока сплетни не расползлись. Хочу, чтобы они всё узнали от меня, а не через третьи лица.

— Ох, им это не понравится! — с грустью усмехнулась она.

— С чего ты взяла? — прошептал он прямо в её макушку, и Гермиона покрылась густыми мурашками. — С чего ты взяла, что они не знают о моих чувствах… к тебе?

Она подняла на него удивлённый взгляд. Драко ласково поправил её волосы, полностью освободив лицо от крупных кудрей, смотрел в глаза открыто и серьёзно.

— Ты ещё так много не знаешь, Грейнджер!

Он, чуть склонившись, поцеловал её в кончик носа и шепнул:

— Ложись, тебе нужно выспаться. Завтра самой нянчиться, — усмехнулся он.

Гермиона с наслаждением устроилась на его плече. Чувство безграничного счастья окутывало душу. Спокойного, тихого счастья, усмирившего все бури в душе. Не прошло и пяти минут, как она заснула.

========== Глава 11 ==========

Рано утром, когда Хогвартс ещё спал, Драко и Гермиона неспеша поднимались в кабинет директора. Она держала его под руку, лишь изредко позволяя себе на несколько секунд склонить голову к его плечу. Удивительное чувство единения согревало душу. Драко трепетно поглаживал её пальцы, осторожно сжимавшие его предплечье.

Расставаться не хотелось, но Драко ощущал, что это необходимо. Странное, тянущее чувство в груди, когда кажется что-то не сделал или забыл, тревожило. Гермиона всё понимала и не задавала вопросов, несмотря на то, что теперь, когда они вместе, вопросов стало намного больше. Её утешали слова Драко о том, что его родители в курсе отношения сына к ней, но всё равно волновалась, как юная девушка, которой предстояло быть представленной семье избранника. Это пугало и забавляло одновременно.

Подойдя к директорскому камину, Гермиона немного заволновалась, ведь ей не приходилось им пользоваться, а уж отправлять туда его…

Драко нежно обнял её за плечи.

— Не грусти, — прошептал он. — Завтра вернётся Макгонагалл, у тебя будет время отдохнуть. Я напишу.

— Хорошо, — шепнула она поднимая к нему лицо. — Надеюсь, у тебя дома всё хорошо.

— Я тоже, — улыбнулся Драко. Они смотрели в глаза друг другу долго. Торопиться некуда. И всё же Драко склонился к её губам, коснулся нежно, даже учтиво, и Гермиона улыбнулась, порывисто обнимая его за шею и притягивая к себе, Драко издал короткий стон. Его руки скользнули по её спине, к талии, потом ниже, Гермиона глубоко вздыхала, захватывая в плен его губы настойчиво, страстно.

Так же резко отстранилась, как и «напала».

— Ты решила меня не отпускать. Я понял! — улыбнулся Драко. Игривость в его взгляде, похоже, начала выходить за рамки приличного расставания.

— Кабинет директора Хогвартса, это святое, здесь нельзя… — кокетливо прищурилась Гермиона.

— А ты горячая штучка, Грейнджер! — коварно усмехнулся он, впиваясь кончиками пальцев в её бёдра.

— Возвращайся скорее! — её взгляд обрёл прежнюю нежность и трепетность. — Я уже скучаю.

Драко поцеловал её в щёчку и резко отвернулся к камину, набирая летучий порох в кулак.

— Пока, Грейнджер.

— Пока, Малфой, — шепнула она, и Драко исчез в зелёном пламени.

Гермиона вздохнула. Портрет их с Драко давнего преподавателя Северуса Снейпа взирал на неё совершенно безразлично, и всё же ей показалось, что выражение его лица не такое жёсткое, как обычно.

— Директор… — почтительно кивнула она.

Снейп молча склонил голову. Профессор не говорил, ведь его портрет был написан намного позже его гибели. И всё же…

— Вот такие превратности судьбы, — сконфуженно улыбнулась Гермиона, на что профессор лишь лениво моргнул. Она даже рада, что портрет столь молчалив, представляла, каких едких замечаний она была бы удостоена в связи со своим романом с бывшим слизеринцем.

Тем не менее, это осознание не помешало вернуться в события сегодняшнего утра. Она вспоминала, как проснулась в полной темноте, и лишь зимняя холодная луна освещала их постель сквозь мозаичное окно, с изображённым на нём львом. Прежде чем открыть глаза, Гермиона вслушалась в тишину, убеждаясь в том, что чувствует размеренное дыхание рядом. Невольно улыбнувшись, она повернулась на бок и всё ещё сомневалась. Чуть приоткрыв веки, сквозь решётку пышных ресниц, сразу увидела приоткрытые губы Драко. Он спал так сладко, словно ребёнок. Гермиона улыбнулась, любуясь его спокойным, умиротворённым лицом, его спутанными в кои-то веки волосами.

— Никогда не замечала, какой ты красивый, — прошептала она. — Как это возможно?

Рональд не был красив. Он был милый, симпатичный, иногда очень забавный. В нём было особое обаяние, которое так нравилось Гермионе. Но Драко… Драко по-настоящему красив — правильные черты лица, утончённые. Его волосы удивительны. И всё же, ей так нравились огненно-рыжие мягкие пряди.

Гермиона вздохнула. Зажмурилась. Она снова сравнивает. Снова и снова. Разрез глаз, форму бровей, губы, колкость щетины и манеру смеяться. Она снова взглянула на спящего Драко.

Ну и что? Наверное, это неизбежно. Ведь она любит их, любит и Рональда, и Драко. И вовсе не в их внешность она влюблялась. Рон казался ей самым красивым парнем на свете тогда, в школе, а Малфой был просто гадом — в целом. И вся эта его «красота», о которой болтали девчонки, была незаметна. Она скрывалась за его скверным характером и дурными поступками. Только теперь, когда его внутренняя красота проявилась явно, и внешняя стала заметна.

Она долго ещё любовалась своим мужчиной. Но пока не забрезжил зимний рассвет, нужно было его разбудить, Малфой хотел вернуться впоместье пораньше. Гермиона с трепетом поцеловала его губы. Драко глубоко-глубоко вдохнул, и его длинные руки обвили её хрупкую маленькую фигурку.

— Я всё ещё сплю? — тихо прохрипел он, и чудесная улыбка озарила его лицо.

— А как бы ты предпочёл? — прошептала она, целуя его колючую щёку, потом вторую. — Тебе пора…

— Да, я знаю, — вздохнул он. — Но есть один парень, который диктует мне правила поведения.

Она удивлённо захлопала ресницами и в ужасе выдохнула:

— Какой ещё парень?

— Вот этот, — расплылся Драко в широченной улыбке, прижимаясь к её животу твёрдым бугром.

— Малфой! — возмущённо воскликнула она и рассмеялась, обвивая руками его плечи.

Он тоже рассмеялся, переворачивая её на спину, наваливаясь всем весом. Гермиона тихонько взвизгнула и оказалась перед ним в полностью беспомощном виде. Его ладонь настойчиво скользнула по бедру, приподнимая её длинную сорочку.

Драко наслаждался её участившимся дыханием, этим ожидающим взглядом, изучавшим его губы, нос, глаза. Её руками, нетерпеливо скользнувшими к завязкам на его пижамных штанах.

— У тебя каждое утро так, Малфой? — ласково прошептала она. — Мне уже начать волноваться?

— Я думаю, тебе нужно начать приходить в восторг… — тихо прохрипел он, уже ощущая её горячую влагу кончиками пальцев. Она сладко застонала, прогибая спину, закрывая глаза от блаженства.

— Это будет быстро, моя крошка, м-м-м, моя сладкая девочка! — он ласково поглаживал её, наслаждаясь стонами женщины.

— Не тяни, умоляю! — захныкала она, подаваясь к нему бёдрами, плотнее прижимаясь влажным лоном к его ловким пальцам, запрокидывая голову. Её распущенные локоны разметались по подушке, а тонкая лямочка сползла с плеча, обнажив грудь, к которой он незамедлительно припал губами. Стоило лишь раз толкнуться в неё, и комната заполнилась их стонами.

Как же хорошо было отпустить себя! Гермиона никогда не чувствовала себя такой счастливой. Никогда. Каждое его движение дарило сладость, которой она прежде не знала.

Сейчас, сидя в директорском кресле, она размышляла о том, что, возможно, дело в возрасте. Прежде она не знала себя так хорошо, много чего не знала, не осознавала. А теперь каждое ощущение, словно яркая искра. Она знает, как себя вести, знает, свои самые чувствительные точки. И им так легко вдвоём, потому что она знает и его самые чувствительные точки. Как он дрожит от восторга, когда она сминает пальцами его ягодицы, как Драко стонет, если она царапает ноготками его спину. А поцелуи в губы ускоряют процесс в два раза, он просто теряет контроль.

Она улыбалась собственным мыслям, и на душе стало спокойно. Пора идти в Большой зал, скоро студенты явятся на завтрак, а после вчерашней «попойки» им, возможно, понадобится помощь.

С досадой закатив глаза, Гермиона решительно поднялась и погрузилась в свои директорские обязанности.

***

Драко не ждал, что его будут встречать. До завтрака достаточно времени, но открыть камин в холле он просил ещё вчера, сообщив матери о намерении прибыть в поместье.

В холле было тихо, весь дом как будто спал, и Драко уже собирался подняться к сыну, когда услышал мягкие шаги матери. Её поступь ни с чьей не перепутаешь.

— Здравствуй, мама, — улыбнулся Драко, но выражение его лица тут же изменилось, — что случилось?

Она была полностью одета и причёсана, словно поднялась давно или… не ложилась вовсе, усталость отразилась на лице пожилой, но всё ещё красивой женщины. Обеспокоенность матери заставила сердце сжаться от тревоги. Драко понял, что это непреодолимое желание вернуться домой было неспроста.

Нарцисса протянула к сыну руки, и Драко бережно сжал холодные пальцы матери в своих.

— Я немного растеряна, Драко. Твой отец…

— Он болен? — его глаза в ужасе расширились.

— Ах, я не знаю, милый, — лицо Драко вытянулось в полном недоумении. — Прости, сынок, я тебя пугаю. Но и сама немного встревожена. Он захандрил, понимаешь? Ты знаешь, как я всегда переживаю его хандру.

— Дело во мне, не так ли? — нахмурился Драко. — Это снова его предрассудки!

Мужчина сдавил переносицу двумя пальцами, зажмурился, пытаясь справиться с гневом, наполнившим его сердце.

— Прошу, сынок, не торопись с выводами, идём в гостиную, я попытаюсь объяснить…

— Пэтти! — чуть громче, чем обычно, позвал Драко. Домовой эльф в белоснежной наволочке явилась перед ним. — Кофе для меня и зелёный чай для хозяйки, будь добра!

— Да, хозяин! — пискнула домовая и исчезла.

Усевшись в кресло и сделав глоток горячего кофе, Драко немного расслабился, утешая себя мыслью, что отец хотя бы не болен. Тогда мать начала повествование:

— В ту ночь, когда ты покинул поместье, я не могла заснуть, — её лицо озарила нежная улыбка, — была так счастлива, что ты решил действовать. Ведь ты не зря туда вернулся, правда? — с надеждой спросила она.

— Не зря, мама, я надеялся обсудить это с вами сегодня.

Нарцисса отвела взгляд, вздохнула.

— Поверь, милый, я так ждала этого момента и не думала… В общем, за завтраком твой отец, конечно осведомился, почему ты отсутствуешь. Когда я ответила, что ты вернулся в Хогвартс, чтобы помочь миссис Уизли, Скорпиус даже на месте подпрыгнул и выпалил: «Неужели? Так они теперь вместе?» Он был так рад, дорогой! — и Нарцисса, чуть склонившись к сыну, погладила его запястье. — Но потом он опомнился, взглянул на деда и растерялся — испугался, не сболтнул ли чего лишнего…

У Драко сердце ныло, переполняясь противоречивыми чувствами. Он был счастлив, что сын на его стороне, что всё понимает, но страх перед реакцией отца до сих пор воскрешал в памяти тот детский трепет, с которым Драко по сей день не может совладать, и это удручало.

Мать же продолжала:

— Однако, твой отец остался совершенно безучастен, сказал лишь: «В самом деле? Любопытно». На этом всё. Мы спокойно позавтракали, раскрыли подарки, ох, та восхитительная брошь просто чудесна, милый! — улыбнулась она, и Драко улыбнулся в ответ. — Потом Скорпиус испарился. Уверена, он скрывает от нас девушку, но я не думаю, что стоит его торопить с признаниями — он взрослый. Мы с твоим отцом прогулялись, полюбовались зимними пейзажами, и мне всё казалось, что он слишком молчалив, а ведь Люциус так любит рассуждать о политике, о властях, о событиях в Мире. А тут — тишина. В обед он тоже был весь в себе. Я ждала вопросов о тебе и Гермионе, не верилось, что ему всё равно. Но потом он не явился к ужину, прислал Пэтти объявить, чтобы его не тревожили. А среди ночи пришёл ко мне и заявил, что мы возвращаемся в Грецию… — сердце Драко ёкнуло, — как-то путано говорил о каких-то обидах, о невозможности находиться в этом доме. Отрывисто как-то, взволновано. Прости, милый, но я так и не поняла, что его так расстроило. Мне казалось, что он будет рад, когда узнает, что Гермиона ответила тебе взаимностью, мы ведь с ним не раз это обсуждали. Но… он всю ночь не спал, лежал, уставившись в одну точку. Я ничего не понимаю. Он не говорит со мной, может… поговорит с тобой.

В холле раздались стремительные шаги. В гостиную быстро вошёл Скорпиус — высокий красивый юноша, внешне очень напоминавший своего отца. Длинная светлая чёлка падала на светло-серые глаза, и парень всё время забрасывал её назад, проводя по ней длинными растопыренными пальцами.

— Доброе утро, ба! Отец! — немного взволнованно произнёс он и тут же обратился к Нарциссе: — Как дед?

— Дорогой, не волнуйся… — начала она, но Скорпиус тут же плюхнулся на диван напротив отца.

— Прости, пап! — виновато заговорил он. — Всё мой болтливый язык!

— Успокойся, сын, — улыбнулся Драко, — не вчера, так сегодня он всё равно узнал бы…

— Значит, это правда?! — глаза Скорпиуса просто засияли. — Ты сделал ей предложение?

Драко весело рассмеялся. Как же приятно чувствовать и видеть поддержку самых близких людей.

— Нет, малыш, пока — нет. Как я могу это сделать, не предупредив вас. Вижу, что ты и твоя бабушка на моей стороне, но ведь твой дед и его мнение немаловажны.

— А если он против? — почти с болью простонал Скорпиус. — Я помню, как мама смело спорила с ним и… отстаивала свою точку зрения, но ты…

Всё внутри сжалось на мгновение. Милая Астория — маленькая и смелая женщина. Она всегда была для Драко примером уверенности и непоколебимости. Как бы ни были сильны аргументы свёкра, она всегда оставалась при своём — это качество её характера восхищало Драко. Тепло нежными волнами окутало всё его существо, тепло нежности, любви, преданности. Он не может быть слабым. Его Стори всегда боролась до конца. Пусть сейчас это кажется странным, ведь речь совсем о другой женщине, но именно Астория разожгла его сердце.

Драко взглянул сыну в глаза.

— Твоя мама всегда была и остаётся моим светом, сын. Я смогу всё изменить, — его голос звучал уверенно, спокойно. По неизвестной ему причине Драко чувствовал необыкновенную поддержку, которую даже сам себе объяснить не мог.

Он поднялся с кресла и направился к выходу из гостиной.

— Милый, будь как можно тактичнее, прошу тебя! — взволнованно произнесла мать. Драко обернулся и улыбнулся.

— Всё будет хорошо, мама!

***

Спальня Люциуса Малфоя была погружена во мрак. Утро уже в разгаре, но дневной свет не проникал сквозь задёрнутые портьеры. Огромный камин горел умеренным огнём, и только его свечение озаряло просторную комнату с большой кроватью под тяжёлым тёмно-зелёным бархатным балдахином.

Драко предварительно постучал, но ответа не последовало, и он решил, что церемониться нет смысла. Что бы ни случилось — всё к лучшему.

Люциус лежал посередине кровати, сложив руки на животе. Его взгляд не выражал абсолютно ничего, он был пуст. Пожилой лорд, несмотря на лета был статен и выглядел замечательно. Драко не дал бы ему больше пятидесяти. Серебристые пряди давно изменили оттенок, это мог заметить только близкий человек, кто хорошо знал Люциуса, ибо шевелюра его была не платиновой, а седой. Щетина, покрывшая лицо, немного смущала, Драко уже лет двадцать пять не видел его таким.

— Здравствуй, отец, — тихо, но уверенно начал Драко и ждал ответа.

— Здравствуй-здравствуй, — немного устало ответил Люциус, совершенно не меняясь в лице и позе.

— Ты готов со мной говорить? — учтиво спросил Драко.

— А ты? — ответил Люциус, и сыну стало ещё больше не по себе.

— Я давно готов, отец.

Драко ждал, Люциус молчал.

— Присядь, — без эмоций велел Малфой-старший, и Драко опустился в кресло недалеко от камина.

Собравшись с духом, Драко произнёс:

— Отец, я был уверен… почти уверен, что ты примешь моё решение. Я ничего не скрывал, мы это обсуждали…

— Я помню, Драко.

— Тогда в чём дело? — почти возмущённо развёл руками Драко. — Мне казалось, что прежние предрассудки остались в прошлом. Тебя расстроило то, что я вернулся к Гермионе в рождественскую ночь? Но… она — моя семья! Нравится тебе это или нет!

Люциус впервые за это время устало закатил глаза и глубоко вздохнул.

— Ты ни разу не возражал, — продолжал Драко. — Хоть бы слово против сказал! Что я теперь должен думать, скажи?

Малфой-старший молчал. Молчал долго. Драко нервничал, но ждал терпеливо. Отец уже пожилой, требовать от него чего-либо сын считал недопустимым.

И всё же Люциус, вздохнув, заговорил:

— За всё то время, что ты провёл в Хогвартсе, вдали от дома, от нас, от сына, у тебя была масса времени подумать, принять решение. Я понимаю твой выбор, Драко. Твоя бывшая сокурсница эффектная женщина с идеальной биографией. Возможно, я ещё многого о ней не знаю, да мне и ни к чему. Более того, она — вдова, ты — вдовец, неудивительно, что вы нашли общий язык. Признаюсь, я всё это время был уверен, даже надеялся, что… она не ответит тебе взаимностью…

Драко вспыхнул. Адское пламя ударило в голову. Он крепко сжал подлокотники, но держал себя в руках, хотя единственным его желанием было разораться, устроить скандал и обвинить отца в жестоком лицемерии, которым он пичкал сына все эти годы.

— … и когда Скорпиус предположил, что вы теперь вместе, что-то щёлкнуло внутри и я, кажется, даже порадовался за тебя. Но недолго. К исходу дня я понял, что не готов. Ощутил всей душой, что… не выдержу этого. Я не хочу видеть её в этом доме. Не хочу слышать её голос, не хочу знать, какая она на самом деле. Я не позволю этому случиться. Как хочешь, Драко, но если ты выбрал эту женщину, если намерен… ввести её в семью, то мне здесь не место.

Комментарий к Глава 11

Дорогие читатели! Наверное, до окончания этой маленькой истории осталось немного, всего одна-две главы. Но я надеюсь, что оставшееся время мы проведём вместе! Спасибо вам за вдохновение! Отдельно хочу поблагодарить нашу Shirshik за чудесную обложку!

========== Глава 12 ==========

В горле образовался горький ком. Драко поверить не мог в то, что происходит. Ему столько лет казалось, что после смерти его любимой Стори в душе отца произошли изменения, что сердце его оттаяло и научилось любить не только себя и свою чистокровность. О, как он глубоко заблуждался!

Драко облокотился на колени, запустил в волосы пальцы, отчаянно надеясь, что ему всё это просто снится. Он готовился к бою, знал, что с ним его самые близкие — сын, мама, его удивительная, долгожданная женщина и Стори, словно ангел за плечами. Он подбирал нужные слова, когда отец наконец снова заговорил:

— Я не могу себе представить, сын, что будет с моим сердцем, когда эта женщина переступит порог этого дома, как я буду смотреть на неё, как переносить её голос, — отец осип. Драко знакомо это ощущение, когда спазм сдерживаемых слёз сжимает горло. — Мы уедем, нет, я уверен, твоя мать может захотеть остаться…

— Отец, не волнуйся, — тихо произнёс Драко, понимая, что уже заготовленные слова растворяются от жалости к пожилому отцу, рождаются новые, более сдержанные, но настойчивые. — Это твой дом, дом твоих предков. Мне есть куда уйти…

— Это наш дом, Драко, — раздражение появилось в голосе Люциуса, — дом наших предков, и ты не имеешь права от него отказываться. Наш дом был осквернён. Он осквернялся столетиями. Только маленькая хрупкая женщина осмелилась омыть его своей чистотой и… любовью.

Драко замер. Кажется, он совершенно утратил понимание происходящего.

— Отец…

— Ещё два слова, — и Люциус заговорил с горечью, какой Драко никогда в жизни ещё не слышал: — Пока жива была Астория, я не понимал, сколько жизни она вливала в этот дом, в нашу семью. А потом вдруг… силы иссякли. Все силы — мои в том числе. Твой отец не выдержит Гермиону… Грейнджер, Драко. Я не хочу её видеть, не могу, потому что… всякий раз, когда звучит её имя, я слышу… мольбы о пощаде, слышу крик маленькой невинной девочки, взявшей на себя всю боль войны. Боль которую мы ей причинили. Я не смогу, никогда не смогу смотреть ей в глаза. Это мой дом и я ничего не сделал, чтобы остановить это. Эти два года были пыткой. Когда ты только отправился в Хогвартс, писал матери о том, что случилось с этой девочкой, казалось, будто это я убил её мужа, будто из-за меня вся её жизнь стала адом, такие, как я сделали это с ней.

Драко с трудом сглотнул. Он смотрел на отца с изумлением и восхищением. Ему казалось, что Люциус Малфой не способен на такие чувства, но кажется, Драко не знает своего отца.

— Она простила нас… — прошептал он, и отец внезапно распахнул одеяло и вскочил с постели. На Люциусе измятый деловой костюм — это поразило Драко, отец был точно не в себе.

— Простила? — подозрительно прищурился Люциус, и вот теперь Драко увидел ясно, как постарел его отец всего за пару дней, что он его не видел. — Ты, наверное, шутишь! Я знаю, что такое боль, Драко! Знаю, как врезается в память каждая чёрточка на лице того, кто причиняет боль! Твой отец стоял и молча наблюдал, как истязают невинное дитя, твою сокурсницу! Девочку, которую все мы знали! — и он понизил голос до шёпота: — Мы ничего! Ничего не сделали! Мы молча смотрели, потому что наше нутро — гниль! Как, скажи мне, я — хозяин этого поместья… — он яростно взмахнул руками, — смогу оправдаться перед твоей Гермионой?! Я не могу! — и он отчаянно затряс головой со спутанными седыми волосами. — Я не хочу оправдываться. Я стар!

Люциус схватился за сердце. Пошатнулся.

— Отец! — Драко бросился к нему, обнял за плечи. — Пап! Прошу, не казни себя так! Она совсем… совсем не такая, как мы. Она добрая и светлая. Может быть, немного резкая и гордая, но она, не знаю, Гермиона никогда не говорила этого, но, кажется, она любит меня. Она не упивается старыми обидами. Может, она и не забыла, конечно нет, не забыла, но не держит зла. Тебе просто нужно увидеть её и ты поймёшь!

Пожилой лорд тяжело дышал, он зажмурился и снова отрицательно мотал головой.

— Я не смогу, Драко. Поверь, все эти долгие годы случившееся в нашем доме тяготит и мучит. Пока ты не женился, было даже легче. Но потом появилась эта девочка — Астория. И стало тяжко. Она хотя бы была из нашего круга, понимаешь? Её взгляды на маглорождённых стали сюрпризом — неприятным. Каждый день ощущать себя виновным невыносимо…

— Отец, прошу, вернись в постель, — с мольбой произнёс Драко, обнимая дрожащие плечи отца. Он медленно повёл Люциуса к кровати, на которую тот с трудом опустился, но не лёг, а так и сидел, держась за грудь одной рукой и за предплечье сына другой.

— Я так рад, что ты счастлив, сынок. Что твои глаза светятся тем огнём, что прежде, — с грустью говорил Люциус. — Поверь, если я покину этот дом, будет лучше всем. Вы сможете спокойно жить, как знать, может, вы ещё общего ребёнка рискнёте…

— Пап… — смущённо усмехнулся Драко.

— Брось! — печально усмехнулся отец. — Вы ещё молоды. Волшебники долго живут, если конечно не сдают так рано, как mon père*.

— Тебе это не грозит, — улыбнулся Драко. — Когда ты её увидишь…

— Нет! — отец отнял свою руку, поднялся и медленно заходил по комнате. — Об этом не может быть и речи!

— Я понимаю, это непросто, но ты увидишь, она волнуется не меньше, но только по другой причине.

— И слушать не хочу. Я не в том возрасте, чтобы… чтобы…

— Я понимаю, но это пройдёт!

— Ты не можешь этого понять, Драко! — простонал Люциус. — Я не смогу! Не смогу находиться с этой девочкой в одной комнате, не смогу смотреть ей в глаза, говорить с ней. Я должен сохранить остатки своего достоинства!

Драко почти с ужасом взирал на отца, его решительность и страхи удручали, растворяли всю надежду.

— Отец, поверь! Твоё достоинство не пострадает от общения с Гермионой. Она всё понимает, все сложности и тяготы того времени. Мы говорили об этом не раз! Она великодушна…

— В этом и проблема! — резко остановившись, выдохнул Малфой-старший. — Решение принято. Здесь вы — у себя дома. Где-то там я буду радоваться за тебя, за то, что ты получил ещё шанс быть счастливым. Я уже отправил запрос на портал в Министерство. Завтра же мы с матерью возвращаемся в Салоники. Если она пожелает остаться, я не стану препятствовать. Она имеет право общаться с новой невесткой, растить внуков…

— Отец, — устало вздохнул Драко, потирая переносицу, — это просто неслыханно! Ты ведь можешь попытаться…

— Я всё сказал, Драко.

Люциус Малфой источал непоколебимую уверенность. Драко знал, что в таком состоянии отец непробиваем, как Протего Максима. Только неимоверные усилия способны преодолеть эту броню.

— И ничто не может повлиять…

— Ничто! — голос Люциуса вдруг дрогнул: — Прошу тебя, постарайся меня понять.

Драко просто кивнул, и отец буквально указал ему на дверь. Покорно опустив голову, сын покинул спальню.

Выйдя в просторный коридор, Драко неспеша побрёл по мягкому ковру к лестнице, ведущей на первый этаж. Он чувствовал себя растерянным. Нет, отец вовсе не против его отношений, даже рад за него, но намерение устраниться из семьи, игнорировать женщину, которую Драко любит всей душой — это было за гранью добра и зла. Он представил, каково будет матери принять такое решение мужа. В голове крутились десятки шестерёнок, подбрасывая одну идею за другой, как лучше решить эту проблему.

Нарцисса и Скорпиус ждали его в столовой — время завтрака. Они встревоженно смотрели на задумчивого Драко.

— Неужели дед против? — не выдержал парень. — Неужели он и правда не примет миссис Уизли?

— Судя по твоему виду, милый… — начала мать.

— На самом деле, я ожидал совершенно иного. Отец не против, он просто не хочет… Я не совсем понимаю, но кажется…

Драко вдруг осознал, что его разговор с отцом настолько личный, что даже мама и Скорпиус не должны знать об этой слабости. Неспроста ведь Люциус Малфой прятался и не говорил даже с самым близким ему человеком — с Нарциссой.

— Мама, ты в курсе, что завтра вы с отцом возвращаетесь в Грецию?

Миссис Малфой неверящим взглядом смотрела на сына.

— Он так сказал? — максимально сдержанно уточнила она.

— Да. Он так решил.

— Но, как же… — миссис Малфой прикрыла усталые веки, прерывисто вздохнула.

— Мама, не волнуйся, — улыбнулся Драко, бережно касаясь запястья Нарциссы. — Уверен, сегодня отец всё тебе объяснит. Я просто не представляю, как это донести. Но я постараюсь повлиять на ситуацию.

Скорпиус был расстроен. Добрый мальчик! Он до сих пор винил себя в том, что сболтнул лишнего. Ему казалось, что только он и никто другой создал эту ужасную ситуацию. Малфои младшие искренне хотели, чтобы пожилые лорд с супругой были рядом. Всё-таки возраст. Спокойнее, когда родные люди всегда могут на тебя положиться, и хоть Драко почти весь учебный год находится в Хогвартсе, а Скорпиус ежедневно отправляется в Министерство, всё равно, знать, что Люциус и Нарцисса близко, а не где-то за тысячи милль, намного спокойнее.

Драко видел тревогу в глазах сына.

— Скорп, — он словно выдернул парня из угнетающих мыслей. Он поднял на отца опечаленные серые глаза. — Поверь, от тебя ничего не зависело. Решение дедушки никак не связано с твоими словами. И он вовсе не против, чтобы миссис Уизли поселилась в этом доме. Дай срок, я всё тебе объясню. А пока просто прими тот факт, что твои слова всё расставили по местам. Теперь всё правильно и у меня есть надежда разрешить ситуацию.

В этот момент в столовую вошёл Люциус.

— Всем доброго утра, — официально поздоровался он. На его лице не было и тени волнения, раздражения или сомнений. Люциус принял решение и это, очевидно, его успокоило.

Сын и внук кивнули в ответ. Нарцисса же не могла сдержать своего любопытства.

— Тебе лучше, дорогой? — учтиво спросила она.

— Да. Всё хорошо, — улыбнулся он только уголками губ. — Мы поговорим позже, если ты не возражаешь.

— Разумеется, — кивнула она.

Завтрак прошёл в тишине под мерное тиканье огромных напольных часов. Напряжение витало в воздухе. Драко не помнил, когда последний раз в этом доме было так угнетающе тихо, и он уверен, так не должно быть. Он должен всё исправить и облегчить совесть отца.

***

Роза неслась по коридору подземелья что есть духу. В её руке был зажат маленький прямоугольный предмет. Она знала, что сейчас устроит мама, но это в данном случае было второстепенно. Девушка взлетела наверх, произнесла пароль перед Горгульей, и винтовая лестница привела её в кабинет директора.

Гермиона, как всегда с очень деловым видом, изучала какой-то толстенный фолиант. Она подняла немного удивлённый взгляд на дочь.

— Рози? Что случилось?

Девушка запыхалась, раскраснелась и её огромные голубые глаза полыхали волнением.

— Это тебя, мам! — и Роза сунула матери в руки маленький мобильный телефон с кнопками.

— Что значит, меня? — гневно воскликнула Гермиона поднимаясь на ноги, а потом устало вздохнула: — Мы уже сотню раз говорили об этом, Роза! Эти устройства запрещены Министерством Магии, и неспроста! Это магловские средства слежения! Вы что, хотите поставить наш мир под удар? Ты хоть представляешь, что грозит за неповиновение?

— Мама! — закатила глаза Роза. — Говорят, что кнопочные устройства не отслеживают, это слишком примитивное… Мы потом об этом поговорим! Это Скорпиус, и он звонит тебе!

— Скорпиус? — выдохнула Гермиона. — Что-то с его отцом? Мерлинова борода! Давай скорее!

Гермиона выхватила мобильный телефон из рук Розы, которая состроила ехидную рожицу.

— Да! — почти крикнула она в устройство. — Гудки! — в отчаянии взглянула она на дочь.

Роза взяла телефон.

— Похоже, связь прервалась. Сейчас.

Девушка нажала несколько кнопок.

— Скорп, ты здесь? Да. Да, передаю! — она снова сунула устройство в руки матери.

— Слушаю! — почему-то очень громко и сурово выпалила Гермиона. — Да, здравствуйте, мистер Малфой, что-то случилось?

Послышался взволнованный голос молодого человека. Лицо миссис Уизли с каждой минутой становилось всё серьёзнее и сосредоточеннее, пока не стало суровым. Но в какой-то момент в её глазах вспыхнуло что-то похожее на надежду, трепетное ожидание. Она многозначительно взглянула дочери в глаза и произнесла:

— Спасибо, мистер Малфой, я подумаю, что можно сделать.

Отдав Розе телефон, Гермиона заходила по кабинету, по старой привычке покусывая ноготок указательного пальца. Дочь некоторое время тактично молчала, но вскоре её терпению пришёл конец.

— Мам, что стряслось?

Гермиона остановилась и взглянула Розе в глаза.

— Миссис Малфой стало… плохо, — удручённо произнесла она. — Ты не знаешь, у детей Лонгботтомов есть мобильники?

И лицо Розы озарилось азартом.

***

Драко мерил шагами кабинет, давно уже ставший его собственностью. Сова улетела около пятнадцати минут назад, и Драко отлично понимал, что за такое короткое время ничего не успеет сделать. Не было никакой гарантии, что Гермиона сорвётся к нему среди ночи или даже ранним утром, с какой стати? Во-первых, они всего лишь каких-то пару дней вместе. Во-вторых, Гермионе нужно время, чтобы найти себе замену. В-третьих… да в-третьих, она вообще не обязана решать его проблемы, пусть даже это и её касается.

Он ясно осознавал, что ничего не может сделать. Только ждать. Был уверен, что нет другого способа переубедить отца. Но, успеет ли? Уже в середине дня огромная министерская сова явилась с маленьким свёртком — она доставила портал для перемещения в Грецию. Люциус Малфой не бросает слов на ветер.

Минуты тянулись бесконечно долго. Драко решил, что этот вечер нужно посвятить матери, ведь решение сурового супруга сильно ударило по ней, и сын мог только догадываться насколько сильно. Внешне всё было как обычно, но пустота во взгляде пожилой женщины пугала. Драко ни секунды не сомневался — она ни за что не покинет своего мужа, какая бы идея ни взбрела ему в голову.

Он уже готовился выйти из кабинета, когда дверь резко распахнулась. Драко вздрогнул.

— Пап! — восторженно воскликнул Скорпиус, и буря волнения, которая чуть было не остановила сердце мужчины, обрушила вниз все внутренности.

— Да где же твои манеры, Скорп?! Мерлин милостивый! — выдохнул Драко, пытаясь восстановить дыхание. Скорпиус замер на пороге, у него было такое взволнованное лицо, что отец испугался. — Последний эльф покинул наш дом? — подозрительно спросил он. И парень тут же выпалил:

— Она у ворот! Миссис Уизли!

Драко неверящим взглядом смотрел на сына, сердце забилось как бешеное, жар разлился по всему телу, словно он опять в старинной библиотеке Хогвартса, а перед ним её огромные сияющие глаза. Её губы.

«Ну как подросток, честное слово!» — невольно подумал Драко, но потом:

— То есть как?! Это невозможно! Я отправил сову… ещё получаса даже не прошло! Она никак не могла…

Скорпиус скорчил виноватую гримасу и робко вытащил из кармана брюк мобильный телефон.

— Нет! Это немыслимо! — всплеснул руками отец. — Ты же знаешь, что… Постой-ка! У неё нет этой штуки!

— У Розы есть… — сквозь зубы процедил Скорпиус, вжимая голову в плечи.

Драко сорвался с места, направляясь в холл. Он даже не подумал одеться, выскочил на крыльцо в своём довольно сдержанном светло-сером костюме и быстро зашагал к воротам, не замечая лёгкого мороза и того, как пар вырывался изо рта при ходьбе. Тёмный силуэт на белом фоне — это она. Драко и забыл об этом трепете в душе — невероятном, сладком, как будто это было неправдоподобно давно, где-то в далёкой стране юности. Он на ходу взмахнул палочкой, широкая дорожка, ведущая к крыльцу поместья, осветилась фонарями. Ещё взмах, и Драко снял защиту с тяжёлых кованых ворот.

Застенчивая улыбка озарила лицо женщины в тёмно-синем пальто и чёрном берете. Железные решётки медленно открылись перед ней, и Гермиона взволнованно переступила границу между её и их миром. Поместье было не узнать и это очень успокаивало. Разве могла она подумать, что однажды вновь окажется в этом доме.

— Как ты успела? Это просто невероятно! — они буквально столкнулись у входа в поместье. Драко крепко, но нежно обнял её за плечи, ощутив влагу на её одежде, очевидно, в Хогсмиде шёл снег. Гермиона с блаженством спрятала лицо на его груди, и Драко спросил: — С кем остались дети?

— Ну, я думаю, ты уже понял, что наши отпрыски полностью игнорируют распоряжение Министерства, — деловито заговорила она, и Драко невольно улыбнулся, — и я предположила, что они не одни такие «умные», поэтому абсолютно ничего не стоило выдернуть Невилла из его сладкой неги. Он прибыл довольно быстро и даже вопросов не задавал.

— Но, почему ты решила… прийти? — в его голосе чувствовалось волнение. — Ведь ты не успела получить мою сову.

— Твой сын был весьма убедителен, — улыбаясь, прошептала она.

— Мерлинова борода, — вздохнул Драко. — Я даже не успел спросить, что он тебе сказал.

Гермиона подняла голову. Их взгляды встретились.

— В самом деле? — немного удивлённо произнесла она. — Но ведь… Подожди. Я поняла так, что меня хотела видеть твоя ма… в смысле, миссис Малфой хотела меня видеть.

— Мама? — удивился Драко. — Но зачем? У меня были совершенно другие планы.

Ехидное и немного недовольное выражение исказило лицо Гермионы.

— Малфои, что вы тут затеваете?

*mon père (франц.) — мой отец

========== Глава 13 ==========

Гермиона в очередной раз наложила на Драко согревающие чары. Они медленно приближались к главным дверям замка.

— Я не вижу другого выхода, — спокойно объяснял он, — это можно решить разом. Тебе просто нужно поговорить с ним…

— Это жестоко, Драко, — вздохнула она и остановилась. — Я понимаю, ты хочешь сохранить семью неделимой, чтобы все любимые люди были рядом, и это правильно. Но только не так. Не таким кардинальным способом! Ты сам говорил, что у него слабое сердце. Твой отец может не выдержать. Ведь неспроста же…

— Гермиона, дело не в его здоровье, его сердце, конечно, не как у мальчика…

— Драко, я этого не сделаю. Прости, но это невозможно. Я иду в твой дом вовсе не за этим.

— Но послушай! — простонал он, сжимая ладонями её плечи. — Ты всё равно получила бы моё письмо, неужели не пришла бы?

Она с нежностью улыбнулась, ласково коснулась его щеки ладонью.

— Конечно пришла бы, Драко. Но мой ответ был бы тот же самый. Я прилетела бы к тебе куда угодно, чтобы всё объяснить. Но сейчас я пришла не к тебе. Меня звала твоя мама, и я хочу узнать, что она мне скажет. Уверена, это очень важно, Скорпиус так настаивал и убеждал, что миссис Малфой настроена ко мне благожелательно и ей нужно мне кое-что передать. Не понимаю, почему тебя в это не посвятили.

— Я… был занят другим, уже собирался подняться к ней, и вдруг прибежал Скорпиус…

— В таком случае, раз ваши планы всё равно не совпали, и твоя задумка мне не нравится на девяносто семь процентов… — Драко устало вздохнул, — значит, переходим к плану «Б». Мы идём… точнее, я иду к твоей маме.

***

Пожилая чета Малфой расположилась в главной гостиной. Люциус, положив ногу на ногу, читал газету, устроившись у пылающего камина. Нарцисса погрузилась в книгу, то и дело поглядывая на супруга поверх коричневой обложки.

В распахнутую дверь быстрым шагом влетел Скорпиус, он был необыкновенно взъерошен, а щёки разрумянились, как это случалось у его отца.

Нарцисса взволнованно взглянула на него поверх очков. Люциус сделал то же самое.

— Ба, она здесь, — запыхавшись выдохнул внук.

— Кто «она», позволь спросить? — недовольно проворчал Люциус. Он сегодня точно не ждал никаких гостей. Внук стушевался.

— О! Это ко мне, дорогой, не тревожься! — ласково улыбнулась Нарцисса. — Я сама приму свою гостью, тебе не о чем заботиться.

Она степенно поднялась, откладывая на круглый невысокий столик книгу и очки.

— Что за тайны? — чуть раздражённо заговорил Люциус. — Кто эта гостья, о которой я не знаю?

Нарцисса выпрямилась, встав перед креслом супруга, и сложила перед собой руки в замок.

— Я пригласила к себе для беседы миссис Уизли — Гермиону Уизли, как ты понимаешь. Но прошу, не беспокойся. Мы поговорим с ней наедине.

Скорпиус с трепетом наблюдал, как белоснежные брови деда срастались над переносицей, а почти посиневшие с возрастом глаза прищуривались. Губы Люциуса превратились в жёсткую линию.

— Это что, заговор? — сквозь зубы процедил он.

Нарцисса плавно и глубоко вдохнула. Её лицо расслабилось, подбородок чуть приподнялся и взгляд выражал при этом полнейшую покорность.

— Завтра мы уедем, дорогой. Мы сделаем всё так, как ты запланировал, как ты решил. Я поддерживаю тебя целиком и полностью — во всём. Единственное, о чём я прошу — познакомиться с женщиной, которую выбрал наш сын. Разве этого много, Люциус? Тебе нет необходимости встречаться с ней, но мне это крайне необходимо. Важно, чтобы девочка поняла — мы не против их с Драко отношений. Это будет лишь небольшая беседа, только и всего.

Люциус безотрывно взирал на супругу.

— Это идея нашего сына? — недовольно спросил он.

— Что ты, Люциус! — ласково произнесла Нарцисса. — Драко был не в курсе. Сегодня, когда ты поведал мне о своих планах, я почувствовала острое желание поговорить с девочкой. Уверена, это важно и для неё. Но поверь, тебе совершенно не обязательно с ней встречаться. Оставайся здесь, почитай, или сыграйте в шахматы. Скорпиус готов, правда, милый? — улыбнулась миссис Малфой.

— О! Конечно! — воскликнул парень, опускаясь на небольшой пуф перед шахматной доской.

— Я могу идти, дорогой? Меня ждут, — с надеждой, но очень сдержанно спросила Нарцисса.

Люциус, явно борясь с раздражением, тряхнул газетой, делая вид, что намерен продолжить чтение.

— Разумеется, моя дорогая, раз вас уже ждут…

Нарцисса изящно развернулась и направилась к выходу. Люциус снова нервно тряхнул газетой. Скорпиус молчал. Вряд ли он был готов сейчас заговорить первым, потому просто сидел, перебирая искусно сделанные белоснежные фигуры на шахматной доске. Не прошло и пяти минут, как в гостиную вошёл Драко. Он был как будто немного растерян. Они обменялись взглядами с сыном. Люциус смерил их подозрительным взором, и в который раз тряхнул газетой, привлекая внимание сына и внука.

Драко молча присел на второй пуф у шахматной доски. Прошло ещё минуты три, и Скорпиус вдруг выпалил:

— Партию, пап?

— Почему нет! — с облегчением вздохнул Драко.

— Это твоих рук дело? — тут же раздался ворчливый голос Люциуса.

Младшие Малфои оба устремили вопросительные взгляды на главу семьи.

— Я тебя спрашиваю, Драко! — разъярился пожилой лорд.

— Признаюсь, я ждал её только завтра, отец, — покорно ответил сын, — не знал, что мама её пригласила.

— Я так и знал! — Люциус с громким шуршанием сложил газету и поднялся с кресла. — Вы все сговорились!

— Это не так, — устало вздохну Драко. — Это просто совпадение. Не представляю, о чём мама решила поговорить с Гермионой.

Ноздри Люциуса вздулись.

— Позволь-ка, — кивнул он внуку, и Скорпиус тут же вскочил, уступая деду место возле шахматной доски. Люциус тут же развернул приспособленный стол, отдавая сыну право первого хода. — Начинай!

Драко вздохнул и подвинул белую пешку.

— Ты уверен, что готов играть? — несмело уточнил сын. — Ты… взволнован.

— Вот и успокоюсь, — проворчал Люциус. — В конце концов твоя мама права. Мне не обязательно встречаться…

В этот момент раздался стук каблучков и в гостиную необычайно быстро и весело впорхнула миссис Малфой. Мужчины даже рты разинули от удивления. Нарцисса тут же спрятала улыбку, гордо выпрямилась и степенно достала свою палочку из кармана платья.

— Акцио! — и её очки оказались в изящной руке.

— Эльфы что, в отпуске, дорогая? — ехидно ухмыльнулся Люциус.

Миссис Малфой с трудом сдержала улыбку.

— О, я была слишком увлечена беседой, милый! Мы идём в библиотеку. Хочу показать миссис Уизли наше Семейное Древо.

— Ясно! — нарочито вежливо ответил Люциус и сделал ход чёрной пешкой.

Миссис Малфой удалилась, Драко и Скорпиус, присевший в рядом стоящее кресло, переглянулись.

Партия была сложной. Драко томился в ожидании — отец слишком долго думал, и было ощущение, что он обдумывает совсем не шахматный ход, а исчезает в каких-то совершенно других пространствах. Молчание, царившее в гостиной, ужасно угнетало, но никто из мужчин не решался нарушить тишину. Только размеренный стук часов и потрескивание камина поддерживали эту внешнюю безмятежность.

Неожиданно послышавшийся издалека смех двух женщин вывел мужчин из ступора. Люциус уставился на сына в невероятном удивлении. Он не слышал смеха жены уже многие-многие годы.

Сердце Драко запело от восторга. Он, не сдержавшись, улыбнулся и уставился на шахматную доску, вертя пальцами резного коня.

Глаза Скорпиуса метались от лица отца, к деду и обратно. Очевидно он пытался понять, чем же всё это грозит.

Люциус всё-таки сделал ход.

— Отец, ты уверен? — неожиданно спросил Драко, он прежде не имел такой привычки. Чаще всего Люциус выигрывал.

— Что? — немного растерянно произнёс Малфой-старший.

— Твой ход. Ты уверен? Может быть…

— Я никогда не отменяю своих решений, — убеждённо заявил он, и отдалённый женский смех послышался вновь. — Ходи же! — раздражённо бросил Люциус.

— Шах и мат, — вздохнул Драко.

— Поздравляю! — скривился пожилой лорд.

Снова раздался стук каблучков, и немного взволнованная миссис Малфой летящей походкой вошла в гостиную.

— Дорогой, ты не помнишь, где хранится наш свадебный фотоальбом? — бодро спросила она, но тут же осеклась, прочистила горло и напустила на себя невозмутимый вид.

Люциус буравил её взглядом.

— Акцио, насколько я помню, тоже не было в отпуске, — сквозь зубы процедил супруг.

— Я пыталась, но смогла найти только свадебный альбом Драко и Астории.

Драко медленно приподнялся. Он так побледнел, что Нарцисса даже немного испугалась.

— Гермиона смотрела наш альбом? — еле слышно произнёс он.

— О, не волнуйся, дорогой. Конечно, нет! Мы решили, что это можно сделать только с твоего позволения. Зато мы посмотрели твои детские колдографии. Гермиона в таком восторге! — искренне улыбнулась миссис Малфой.

Лицо Люциуса отразило муку. Всего на мгновение, но этого хватило, чтобы миссис Малфой заметила.

— Он в сейфе, — холодно ответил Люциус и поднялся с пуфа, стремительно направляясь на выход. Он был напряжён, но тем подтянутей и осанистей стала его фигура. Нарцисса неспеша следовала за мужем через длинный коридор к кабинету.

Она заметила лёгкую дрожь его пальцев, когда довольно объёмный и роскошный альбом, больше похожий на дорогой фолиант, оказался в её руках.

— Благодарю, — шепнула она, трепетно переворачивая страницу, потом вздохнула. — Как мы были прекрасны, дорогой, только посмотри… Как жаль, что у меня так мало времени. Сколько всего я не успею…

— Твоё право — остаться! — спокойно ответил Люциус, но она-то знала, как он себя при этом чувствовал.

— Что ты, родной, — ласково улыбнулась она, и десятки морщинок заиграли вокруг её глаз. — Я ни за что не расстанусь с тобой!

Она протянула к нему изящную руку, и Люциус, бережно сжав её в ладони, оставил на ней трепетный поцелуй — совсем как в молодости.

— Я провожу тебя в гостиную, хорошо? — улыбнулась миссис Малфой, беря мужа под руку. Он лишь устало улыбнулся, и пожилыесупруги медленно пошли по коридору, освещённому золотыми канделябрами. У дверей Нарцисса покрепче прижала альбом к груди, снова ласково улыбнулась и, плавно развернувшись, направилась в библиотеку. Лорд Малфой, уйдя в глубокую задумчивость, остался у входа.

***

Гермиона аккуратно переворачивала пожелтевшие от времени страницы. На этих колдографиях словно были совершенно не знакомые ей люди. Леди и лорд Малфой — красивая, утончённая пара. Она — юная девушка в великолепном, почти королевском платье; он — преисполненный достоинства и надменности молодой волшебник. Миссис Уизли вздохнула и с добротой взглянула на Нарциссу.

— Я так признательна вам, мадам, за столь доверительный и тёплый приём. Как жаль, что у нас совсем не осталось времени. Я знаю, завтра вы уезжаете, а я должна сегодня же вернуться в Хогвартс. Мистер Лонгботтом любезно согласился меня подменить, но я не могу себе позволить лишить его общения с семьёй в рождественские дни.

— О, я прекрасно вас понимаю, Гермиона, — пусть и сдержанно, но приветливо улыбнулась миссис Малфой. — Наш долг — прежде всего. Ваш — дарить себя детям, мой — быть подле супруга.

Женщины минуту молчали, сидя рядом на роскошном кожаном диване и неспеша изучая красивые свадебные колдографии.

— Я так рада за вас, — вдруг вздохнула миссис Малфой, и Гермиона подняла на неё благодарный взгляд. — Возможно, Драко посвятил вас ещё не во все подробности своей жизни, но я скажу вам по секрету, что с первых дней, как он поступил на службу в Хогвартс, вы стали для него чрезвычайно важны.

Гермиона зарумянилась, опустила глаза. Её дыхание потяжелело, а сердце замедлило ход.

— Жаль, что я не могу посвятить вас во все подробности, — улыбалась миссис Малфой, — но я уверена, однажды Драко расскажет вам обо всём. Его чувство к вам так греет мне сердце…

Внезапно раздался звук уверенных шагов. Женщины замерли, остановив взгляд друг на друге. Улыбка Нарциссы растворилась, а лицо побледнело.

Пожилой лорд предстал перед Гермионой — уверенный и спокойный. Мороз прошёл по её спине, но кажется, его лицо не выражало ни холода, ни надменности, ни тревоги. Он был… — приветлив?!

— Добрый вечер, миссис Уизли, — галантно чуть склонился он, и Гермиона медленно поднялась с дивана, чувствуя, как сердце обрушивается вниз.

— Здравствуйте, сэр, — осипшим голосом вымолвила она, не отводя от него удивлённого взгляда. Позади послышался шорох, на пороге появились Драко и Скорпиус, оба с огромными от неожиданного происшествия глазами.

— Полагаю, было бы неплохо поужинать, прежде чем вы вернётесь в Хогвартс, — заговорил Люциус. — Так уж случилось, что сегодня обед был весьма поздним. Вы к нам присоединитесь?

— Б-благодарю вас, сэр, конечно… — с трудом произнесла Гермиона, бросая озадаченный взгляд на Драко, который с трудом мог сдержать расплывающуюся улыбку.

— О, как чудесно! — тут же произнесла миссис Малфой.

— Прошу вас, — еле заметный поклон, и Люциус почтительно взял Гермиону под локоток, провожая её в столовую. — Вы расскажете нам о том, какие шалости вытворял Скорпиус во время учёбы? — усмехнулся пожилой лорд. — Вам ведь довелось немного поучаствовать в его образовании, не так ли?

— Да, сэр, — немного расслабившись, выдохнула она, — полагаю, у меня найдётся несколько историй.

— Дед, может не надо! — простонал Скорпиус, плетясь за ними следом, на что Люциус сдержанно засмеялся.

Драко замер у двери, дожидаясь, когда леди Малфой, осторожно положив семейный альбом на журнальный столик, подойдёт к нему. Мать и сын долго смотрели в глаза друг другу. Просто молчали и улыбались. Он бережно обнял её плечи, с блаженством ощущая нежные объятия матери на своей спине.

— Спасибо! — еле слышно прошептал он.

***

Она быстро шла по коридору, и студенты в страхе разбегались в разные стороны. Все уже знали, что произошло. Гермиона не намерена спускать это с рук. Никому. Даже мистеру Малфою — это уже не шуточки. Её тёмно-синяя учительская мантия зловеще развевалась, напоминая крылья хищной птицы. Даже несколько серебристых прядей выбилось из причёски от стремительности её движений.

— Ну всё, ему конец. Она им устроит. Думаешь его уволят после этого? — раздавались шепотки со всех сторон, и это заводило её ещё больше.

Гермиона влетела в класс зельеварения. Мистер Малфой сидел за своим учительским столом и делал какие-то записи, тогда как у стола, на котором кипело несколько котелков с зельями, суетилось несколько студентов старшекурсников.

— Пожалуйста, покиньте класс, джентльмены! — сурово произнесла Гермиона, и юноши, даже не взглянув на профессора зельеварения, похватали свои сумки и скрылись.

— Гермиона, я уже… — начал Драко.

— Я требую её исключения! — голос профессора ЗОТИ прозвучал настолько холодно, что Драко моментально нахмурился.

— Лукреция уже наказана. С факультета сняты баллы…

— Этого мало! — прищурившись прошипела Гермиона. — Эта девчонка чуть не убила троих юношей! Ты понимаешь значение этого прецедента?!

— Она никого не убивала, — удивительно спокойно отвечал Малфой. — Парни должны были получше подумать, прежде чем принимать такие глупые решения.

— Да неужели?! — возмущённо возопила Гермиона, буквально подбегая к его столу, и хватая мужчину за белый ворот его чёрной мантии. — Тройная дуэль! Мальчики остались без костей, с расплющенными носами, в фурункулах и порезах! Они страдают в лазарете! Мадам Помфри сбилась с ног…

— Никто из них не подтвердил её участия, — так же спокойно отвечал он, поднимаясь во весь рост и, взяв её за запястья, отрывая женщину от своего костюма.

— Конечно! Подтвердят они! — злобно усмехнулась Гермиона. — Теперь каждая девчонка будет мнить о себе невесть что! Надо же! Как было трудно выбрать, с кем пойти на выпускной бал! Да она просто бессовестная…

— Гермиона, успокойся! — вздохнул он.

— Я успокоюсь, когда Лукреция Забини будет отчислена за разжигание вражды и доведения сокурсников до насилия. Она лично запустила этот столб серебряных искр, дав сигнал к началу дуэли.

— Кто это сказал?! — усмехнулся Малфой.

— Есть свидетели! Я их уже допросила!

— У таких девушек, как Забини, всегда найдутся завистницы, — ухмыльнулся Драко, выходя из-за стола.

— Да как ты можешь её защищать?! — прокричала Гермиона, снова бросаясь ему наперерез и заглядывая в совершенно спокойные серые глаза. — Она даже не навестила их!

— Потому что она под арестом! — внезапно выкрикнул Драко. — Она рыдает в своей спальне со вчерашнего дня. Думаешь, она не понимает, что натворила?! Лукреция думала, что всё будет не всерьёз. Она — ребёнок! Исключить перед выпускным?!

— Это не имеет значения! Мы в её возрасте не были так беспечны! Она совершила ужасный поступок, Малфой!

— Ты переходишь границы здравого смысла, Грейнджер! — процедил он, нависая над ней.

— Я обращусь в попечительский совет! — чуть ли не приподнимаясь на цыпочки от ярости, заявила Гермиона.

— Не делай этого!

— Я лишь зашла предупредить! — прошипела она.

Гермиона резко развернулась, намереваясь покинуть класс, когда ощутила сильную хватку его длинных пальцев на своём запястье. Она вскрикнула и впечаталась грудью в его жёсткий живот, будучи крепко прижатой его второй рукой за талию.

— Я знаю, что с тобой, — прошептал он ей на ухо, обжигая своим дыханием. — Это снова происходит, не так ли?

— Что? — немного заволновалась она. — О чём ты говоришь?

— Эти ощущения в животе… — продолжал шептать он, нежно касаясь губами мочки её уха, а раковинки кончиком носа. — Дело в этом. В этой нудной боли.

— Это здесь ни при чём! — прорычала она и дёрнулась, пытаясь освободиться. — Моя жажда справедливости не может быть связана… с овуляцией, это ужасно глупо!

— Я в этом не уверен.

Драко выпустил её руку и быстрыми движениями стал забираться под подол её мантии.

— Малфой прекрати! — в ужасе зашептала она, беспомощно отмахиваясь от него руками. — Пусти немедленно! Ах!

Она снова взвизгнула, ощутив прикосновение его пальцев к лону. Её глаза расширились, а потом бессознательно закатились.

— Я так и думал! — с улыбкой коснулся он губами её щеки. — Такая влажная, слишком влажная. Ты всегда становишься агрессивной и обидчивой.

— Умоляю, не говори так! — простонала она, утопая в блаженстве от его прикосновений и цепляясь пальцами за его плечи, подаваясь ближе. — Ты же знаешь, это не поможет. Лучше отпусти!

— Ну как же я могу отпустить тебя в таком состоянии, моя девочка… — не сводя с неё игривых глаз шептал он. — Расслабься! Просто заглуши класс.

— Это неправильно! — захныкала она, запрокидывая голову и нежно вздыхая. Но потом с трудом достала палочку из кармана, произнесла заклинание и почувствовала, как Драко подхватывает её за бёдра и усаживает на стол со всё ещё кипящими на нём котелками.

— Вы очень плохо вели себя, мисс Грейнджер! — улыбался он, лаская возлюбленную одной рукой, а второй расстёгивая пуговицы её мантии, припадая губами к трепетной груди. Гермиона издала яростный стон, и её руки судорожно отбросили в стороны полы его мантии, добираясь до брючного ремня.

— Освободи меня, умоляю! — прошептала она, подаваясь к нему бёдрами, давая себя раздеть, открываясь перед ним. Первый толчок, и она вскрикнула от боли в животе, широко распахнув глаза смотрела на Драко, как на единственное спасение в жизни.

— Медленно? — чуть напугано спросил он.

— Да, осторожно! — выдохнула она. Медленное движение внутрь… наружу. — О, да, вот так! Драко! Что же мы делаем?! — сгорая от стыда и желания, простонала Гермиона.

Его руки скользили по её груди, приятно сжимая и дразня, губы ласкали её лицо, шею, плечи.

— Тебе легче, моя крошка? — шептал он, целуя её губы.

— Да! — вздыхала она. — Можно быстрее?

— Ещё бы! — улыбнулся он, ускоряясь.

— О, моё волшебное зелье! Ну почему я никогда не могу попросить?! — стонала она, впиваясь пальцами в его плечи, обхватывая ногами его бёдра. — Больше не могу!

Гермиона откинулась назад, ложась перед ним на стол, утопая в аромате, исходящем от кипящих котелков. Его резкие порывистые движения усилили напряжение, живот окаменел, в груди разгорелся пожар. От силы трения всё внутри сжалось, Гермиона чувствовала, что превращается в сгусток блаженства, смешанного с болью. Сладкий крик. Тишина. Она задрожала, и боль начала растворяться, разливаясь по всему телу облегчающим наслаждением. Гермиона приоткрыла глаза, сразу встречая его удовлетворённую улыбку.

— Я исцелил тебя, моя девочка?

— М-м-м… — блаженно простонала она.

— И это всё? — усмехнулся он, и вдруг начал ускоряться.

Из её груди с новой силой стали вырываться безудержные стоны.

— Да-а-а, малышка! — улыбался Драко. — Процедура ещё не закончена…

— Драко! О! Ещё, пожалуйста!

— Хочешь ещё? Ну конечно хочешь! Давай! Где твои маленькие изящные пальчики? Помоги себе, а я полюбуюсь! — улыбался он, дразня лёгкими прикосновениями её грудь.

Гермиона скользнула рукой по животу, находя чувствительную точку. Несколько слаженных движений, нежных стонов, они вместе задрожали, не отрывая взгляда друг от друга. Драко отпустил её грудь, осторожно поглаживал бёдра женщины, а она медленно приходила в себя, наслаждаясь облегчением в животе.

Когда её дыхание выровнялось, Драко подал ей руку и бережно приподнял. Гермиона прижалась к его груди, слушая успокаивающееся сердце. Она всё ещё не верила, что её жизнь так сильно изменилась, что есть в ней человек способный не только любить, но и понимать абсолютно всё. Чувствовать её, успокаивать, поддерживать…

— Ты уверена, что всё ещё хочешь исключения Забини? — тихо спросил Драко.

Гермиона с трудом справилась с желанием закатить глаза, но не смогла скрыть смущённую улыбку. Сколько в нём любви и заботы — обо всех. Обо всём.

— Может, ты и прав. Не стоит исключать девочку перед выпускным. Это чересчур. Но я требую…

— Любой каприз, миссис Малфой, — прошептал Драко, целуя её висок.

Они молчали несколько минут. Драко нежно поглаживал её спину, а Гермиона крепко обнимала его за талию.

— Помнишь, ты кое о чём просил меня недавно, и… я обещала подумать, — тихо произнесла она. Драко молча кивнул, но Гермиона почувствовала это движение и взволнованно вздохнула. — Я больше не буду принимать противозачаточное зелье, хорошо? — прошептала она, поднимая к нему взгляд.

Любовь в его сияющих глазах сказала обо всём.

***

Она бережно обрывала ещё невысокую траву вокруг серой плиты. Нежность и скорбь бередили душу. Неделю назад Гермиона наблюдала, как это делал Драко, как он взмахом волшебной палочки вырастил трогательные фиалки у похожей, только белоснежной, мраморной плиты. Теперь её дрожащая ладонь ласково скользила по тёплому камню, нагретому солнцем.

«Простишь ли ты моё счастье? Как узнать? Надеюсь, что простишь и будешь помнить, что я люблю тебя, мой смелый лев».

Слезинки сорвались с ресниц. Она понимает, что эти сомнения останутся с ней навсегда. Останутся навсегда с ними. Там, неподалёку, её ждёт другая жизнь, другой мужчина. Она почти уверена, что Рональд никогда бы её не понял и не простил, будь он рядом. Это тягостно и больно. Но уже ничего не изменить.

Ладонь Драко несмело коснулась её плеча, и она уткнулась ему в грудь глотая слёзы. Он смотрел на серую плиту, моля лишь об одном, чтобы Уизли не осуждал её. Чтобы простил, как это сделали его родные. Надежды почти нет, но он готов просить до конца своих дней, как она готова молить за него.

Длинная дорога уводила их всё дальше и дальше от места паломничества. Они шли пешком по просторным полям, пока на душе не стало легче. Только тогда, когда Гермиона вдохнула полной грудью, Драко тихо спросил:

— Домой?

Она положила руку на его предплечье и согласно кивнула. Раздался хлопок, и в воздух поднялся пыльный вихрь.

Их ждал Хогвартс.