КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно
Всего книг - 712063 томов
Объем библиотеки - 1398 Гб.
Всего авторов - 274351
Пользователей - 125030

Новое на форуме

Новое в блогах

Впечатления

DXBCKT про Москаленко: Малой. Книга 3 (Боевая фантастика)

Третья часть делает еще более явный уклон в экзотерику и несмотря на все стсндартные шаблоны Eve-вселенной (базы знаний, нейросети и прочие девайсы) все сводится к очередной "ступени самосознания" и общения "в Астралях")) А уж почти каждодневные "глюки-подключения-беседы" с "проснувшейся планетой" (в виде галлюцинации - в образе симпатичной девчонки) так и вообще...))

В общем герою (лишь формально вникающему в разные железки и нейросети)

  подробнее ...

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Влад и мир про Черепанов: Собиратель 4 (Боевая фантастика)

В принципе хорошая РПГ. Читается хорошо.Есть много нелогичности в механике условий, заданных самим же автором. Ну например: Зачем наделять мечи с поглощением душ и забыть об этом. Как у игрока вообще можно отнять душу, если после перерождении он снова с душой в своём теле игрока. Я так и не понял как ГГ не набирал опыта занимаясь ремеслом, особенно когда служба якобы только за репутацию закончилась и групповое перераспределение опыта

  подробнее ...

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
pva2408 про Зайцев: Стратегия одиночки. Книга шестая (Героическое фэнтези)

Добавлены две новые главы

Рейтинг: +2 ( 2 за, 0 против).
medicus про Русич: Стервятники пустоты (Боевая фантастика)

Открываю книгу.

cit: "Мягкие шелковистые волосы щекочут лицо. Сквозь вязкую дрему пробивается ласковый голос:
— Сыночек пора вставать!"

На втором же предложении автор, наверное, решил, что запятую можно спиздить и продать.

Рейтинг: +2 ( 2 за, 0 против).
vovih1 про Багдерина: "Фантастика 2024-76". Компиляция. Книги 1-26 (Боевая фантастика)

Спасибо автору по приведению в читабельный вид авторских текстов

Рейтинг: +3 ( 3 за, 0 против).

Избранное [Жоржи Амаду] (fb2)


Жоржи Амаду  
(перевод: Юрий Александрович Калугин, Елена Ивановна Белякова, Виктор Фёдоров, Лилиана Бреверн, Александр Сергеевич Богдановский, Инна Юрьевна Тынянова, Е. Голубева, А. Сипович, Г. Калугин, И. Чежегова, В. А. Ролл)

(Составитель: Сергей Вячеславович Стребков (Stribog))

Авторские сборники, собрания сочинений   Биографии и Мемуары   Зарубежная классическая проза   Компиляции   Литература ХX века (эпоха Социальных революций)   Самиздат, сетевая литература  

Избранное 26.31 Мб
скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично)
издано в 2021 г. (post) (иллюстрации)

Избранное (fb2)Добавлена: 17.01.2021 Версия: 1.011.
Дата создания файла: 2021-01-17
Кодировка файла: utf-8
Издательство: Интернет-издательство «Stribog»
Поделиться:
  (Fb2-info)    (ссылка для форума)     (ссылка для блога)     (QR-код книги)  

Аннотация

Жоржи Леал Амаду ди Фария (1912–2001) — бразильский писатель, общественный и политический деятель, академик Академии искусств и литературы Бразилии (с 1961 г). Жоржи Амаду обрел славу профессионального писателя, который жил исключительно на доходы от издания своих произведений; по количеству тиражей он уступает только Пауло Коэльо, известному бразильскому поэту и прозаику.


Содержание:
1. Жубиаба (Перевод: Е. Голубева, И. Чежегова)
2. Мертвое море (Перевод: И. Тынянова)
3. Капитаны песка (Перевод: Е. Белякова)
4. Бескрайние земли (Перевод: Г. Калугин)
5. Город Ильеус (Перевод: И. Тынянова)
6. Полосатый кот и ласточка Синья (Перевод: Е. Белякова)
7. Подполье свободы (Перевод: А. Сипович, Г. Калугин, И. Тынянова)
8. Габриэла, корица и гвоздика (Перевод: Ю. Калугин)
9. Необычайная кончина Кинкаса Сгинь Вода (Перевод: Неизвестен)
10. Старые моряки (Перевод: Неизвестен)
11. Пастыри ночи (Перевод: Ю. Калугин)
12. Дона Флор и два ее мужа (Перевод: Ю. Калугин)
13. Лавка чудес (Перевод: В. Федоров, А. Богдановский)
14. Тереза Батиста, уставшая воевать (Перевод: Л. Бреверн)
15. Большая Засада (Перевод: В. Ролл)
16. Исчезновение святой (Перевод: А. Богдановский)
17. Пальмовая ветвь, погоны и пеньюар (Перевод: Неизвестен)
18. Жизнь (Перевод: Неизвестен)
19. Чудо в Пираньясе (Перевод: Е. Белякова)
20. Касстро Алвес (Перевод: Ю. Калугин, А. Сипович)
21. Каботажное плавание (Перевод: Неизвестен)
22. Жоржи Амаду: «Литературный Пеле» (И. Гантимурова)


Рекомендации:

эту книгу рекомендовали 0 пользователей.
Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.

(Декламация Робато Фильо мастера на все руки)
КУЛИНАРНАЯ ШКОЛА «ВКУС И ИСКУССТВО» РЕЦЕПТ ДОНЫ ФЛОР: МОКЕКА ИЗ КРАБОВ Теоретическое занятие. Ингредиенты (на 8 персон): чашка кокосового молока, не разбавленного водой, чашка пальмового масла, килограмм крабов. Для соуса: три дольки чеснока, соль по вкусу, сок лимона, кориандр, петрушка, головка зеленого лука и две репчатого, полчашки сладкого уксуса, перец, полкило помидоров, потом еще четыре помидора, луковица, перец. Практическое занятие: Натрите на терке пару луковиц, разотрите чеснок в ступке: лук и чеснок вовсе не распространяют зловония, это самые душистые овощи. Нарежьте мелко кориандр, петрушку, несколько помидоров, головку зеленого лука и положите половину перца. Смешайте все с оливковым маслом и пока оставьте этот ароматный соус. (Эти дуры считают лук зловонным, но что понимают они в запахах? Гуляка любил сырой лук, поэтому его поцелуи обжигали.) Промойте крабов целиком в лимонной воде, промойте хорошенько: так, чтобы удалить грязь, но не лишить их запаха моря. Теперь опускайте их в соус, потом кладите на сковороду. Остатки соуса осторожно вылейте на крабов, потому что блюдо очень деликатное. (Самое любимое блюдо Гуляки!) Выберите четыре лучших помидора, возьмите перец, луковицу, нарежьте все это кружочками и красиво уложите на блюде. Крабы должны пролежать часа два на сковороде и как следует пропитаться соусом. Затем поставьте сковороду на огонь. (Гуляка сам ходил покупать крабов, на рынке у него был постоянный поставщик…) Когда крабы будут почти готовы, добавьте кокосового молока, и уже перед тем как снять их с огня, полейте пальмовым маслом. (Он ежеминутно пробовал соус, ни у кого не было такого тонкого вкуса.) Это самое изысканное, самое сложное блюдо; та, что сумеет его приготовить, может по праву считать себя отличной кухаркой. Но если нет сноровки, лучше не браться, ведь не каждый рожден для кулинарного искусства. (Это было самое любимое блюдо Гуляки, никогда больше не подам его к своему столу. Никогда больше не вопьются в крабов его зубы, а губы не станут желтыми от масла. Никогда больше он не поцелует меня! Никогда больше не вопьются в меня его обжигающие уста, пахнущие луком!)


  [Оглавление]