КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно
Всего книг - 706112 томов
Объем библиотеки - 1347 Гб.
Всего авторов - 272720
Пользователей - 124649

Новое на форуме

Новое в блогах

Впечатления

a3flex про Невзоров: Искусство оскорблять (Публицистика)

Да, тварь редкостная.

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
DXBCKT про Гончарова: Крылья Руси (Героическая фантастика)

Обычно я стараюсь никогда не «копировать» одних впечатлений сразу о нескольких томах, однако в отношении части четвертой (и пятой) это похоже единственно правильное решение))

По сути — что четвертая, что пятая часть, это некий «финал пьесы», в котором слелись как многочисленные дворцовые интриги (тайны, заговоры, перевороты и пр), так и вся «геополитика» в целом...

В остальном же — единственная возможная претензия (субъективная

  подробнее ...

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
medicus про Федотов: Ну, привет, медведь! (Попаданцы)

По аннотации сложилось впечатление, что это очередная писанина про аристократа, написанная рукой дегенерата.

cit anno: "...офигевшая в край родня [...] не будь я барон Буровин!".

Барон. "Офигевшая" родня. Не охамевшая, не обнаглевшая, не осмелевшая, не распустившаяся... Они же там, поди, имения, фабрики и миллионы делят, а не полторашку "Жигулёвского" на кухне "хрущёвки". Но хочется, хочется глянуть внутрь, вдруг всё не так плохо.

Итак: главный

  подробнее ...

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Dima1988 про Турчинов: Казка про Добромола (Юмористическая проза)

А продовження буде ?

Рейтинг: -1 ( 0 за, 1 против).
Colourban про Невзоров: Искусство оскорблять (Публицистика)

Автор просто восхитительная гнида. Даже слушая перлы Валерии Ильиничны Новодворской я такой мерзости и представить не мог. И дело, естественно, не в том, как автор определяет Путина, это личное мнение автора, на которое он, безусловно, имеет право. Дело в том, какие миазмы автор выдаёт о своей родине, то есть стране, где он родился, вырос, получил образование и благополучно прожил всё своё сытое, но, как вдруг выясняется, абсолютно

  подробнее ...

Рейтинг: +2 ( 3 за, 1 против).

Бес молний. Девочка и тролль [Евгений Перов] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]
  [Оглавление]



Арине

ПРОЛОГ

Гроза удалась на славу.

Небо рычало и грохотало. С дикими воплями ветродемоны набрасывались на мешковатые облака, трепещущие от ужаса одинокие деревца и даже друг на друга. Громыхатели надрывались изо всех сил, сотрясая землю и стращая забившихся внутрь своих убогих жилищ людишек.

Примчались на веселье и бесы молний. От счастья шерсть Кира светилась нежно-голубым. И хотя испускаемые им разряды еще были тоненькими, и попади он, скажем, в дерево, то вряд ли сумел бы даже как следует обуглить ствол, все равно бесенок сиял ярче многих взрослых. Еще бы – как-никак, это была первая гроза, в которой он принимал непосредственное участие, а не просто наблюдал со стороны, словно какой-нибудь камнеед.

Кир быстро сплел светящуюся сетку из молний и, как следует прицелившись, запустил ее в ближайшее облако, которое все никак не превращалось в настоящую тучу. Облако вздрогнуло, широко разинуло пасть, и… молнии Кира исчезли в темнеющих недрах, едва подсветив утробу. Громыхатель, уже было готовый произвести сокрушительный треск, увидев, как исчезают все старания Кира, развернулся и полетел на другой конец долины.

Облако продолжало медленно надуваться, и тут ослепительный разряд влетел в него, озарив изнутри. Здоровенный громыхатель, увидев мерцающее облако, замахал своими рукокрыльями.

– Ка-бам!

Словно сотня деревьев сломалась в один миг – такой силы раздался треск. Кир почувствовал, как сквозь его тело проходит звуковая волна, точно пронизывая насквозь тысячами крохотных иголок.

– Слыхал? – из-за облака, которое к этому моменту стало самой настоящей тучей, темной и свирепой, выпорхнул Нур и закружил вокруг Кира.

В полете его хвост из тонких золотистых нитей струился по воздуху, точно водопад, каким-то чудом текущий не по земле, а по небу.

Нур был старшим из ста тридцати братьев и сестер Кира. Гроза для него была делом обычным. Сколько Кир себя помнил, брат рассказывал о своих успехах. То ему удалось столкнуть две самых больших тучи, то он расколол надвое целое дерево, то запустил больше всех молний – тридцать две штуки. А один раз Нур хвастался, что летал так быстро, что ни один другой бес просто не успевал пустить молнию, и всю грозу громыхателей сопровождали лишь его вспышки.

Признаться, Кир частенько сомневался в правдивости историй. И уж точно был уверен, что стоит ему вырасти, как Нуру придется потесниться на небосводе.

И теперь такое! Пустил настолько никчемную молнию, что не смог привлечь ни одного громыхателя!

– А теперь смотри на это! – продолжая усмехаться, Нур завертелся волчком. Он крутился все быстрее и быстрее, так быстро, что обратился в бесформенное золотистое пятно. Вдруг из середины этого пятна отделилось еще одно, такого же цвета и круглое, словно бы от большого солнца отпочковалась звезда поменьше.

Шаровая молния! От удивления Кир застыл в воздухе. Он даже не знал, что такое вообще возможно.

Шаровая молния медленно поплыла по направлению к земле, но вскоре затрещала и распалась. Все же это было нереально круто!

– Уфф! – Нур перестал вращаться, но его все еще пошатывало. – Сложная штука. Однажды она долетела почти до земли. Видел бы ты этих напуганных дикарей!

Кир так и висел в воздухе, не в силах хоть что-то сказать.

– Ну? Чего застыл, братец? – глаза Нура сияли азартом. – Айда веселиться, а то другие вовсю развлекаются!

И действительно, остальные бесы молний зря времени не теряли. То тут, то там небо прорезали синие, фиолетовые и серебристые вспышки, а ветродемоны разносили аккомпанемент громыхателей на много километров вокруг.

– Научи меня! – неожиданно для самого себя выпалил Кир, – прошу!

Нур было замешкался, но быстро нашелся с ответом.

– Ха! Придумал тоже – научи! Можно подумать, это так просто. Ты бы сперва с обычными молниями разобрался!

Брат прав. Куда такому неумехе как Кир запускать шаровые молнии. Он не смог совладать даже с обычной тучкой. Кир сник.

– Ладно, не грусти, – Нур пролетел по кругу, кувыркнулся и завис в воздухе, разделив свой чудесный искрящийся хвост на две половинки, каждая из которых продолжала переливаться жидким золотом. – Вот как поступим. Видишь то дерево? Одинокое, с опавшей листвой? Там, на холме, за лесом?

Кир энергично закивал.

– Чудненько. Летим туда и обратно. Сможешь удержаться за мой хвост – так и быть, научу паре трюков.

И, не дожидаясь ответа, Нур понесся к одинокому дереву.



***

Кир летел так быстро, как не летал никогда. Мир вокруг превратился в смазанные полоски. Наэлектризованный воздух трещал и свистел. Не успевшие убраться с пути ветродемоны шипели от ярости и возмущения.

Но чтобы догнать брата, этого было мало.

Огненная кисточка на конце хвоста старшего молниебеса маячила перед мордочкой Кира, словно дразня: не догонишь, не догонишь! Кир вложил в этот полет все свои силы и умения, но все равно отставал. Как Нуру удается летать так быстро? Да и судя по заливистому смеху брата, для него эта гонка – веселье, а не труд.

От неожиданного прилива злости Кир почувствовал, как тело нагревается и одновременно – что его скорость растет. Так вот в чем секрет! Бесенок попытался разозлиться еще сильнее, но специально делать это не получалось. Кир напрягся, оживляя в памяти давние обиды. Да вот незадача – их особо и не было. Да, Нур был хвастливым и заносчивым, но он никогда намеренно не обижал младших. А разве его вина, что он попросту был лучше Кира во всем?

Хвост брата стал снова удаляться.

Киру живо представилась картина, как он, уставший и запыхавшийся, наконец, заканчивает гонку под жалостливый взгляд Нура, как тот говорит, что в следующий раз все обязательно получится, а через миг с треском улетает в самую гущу облаков, чтобы как следует подсветить все молниями.

Помогло. Разозленный Кир помчался быстрее самого ветра. По-прежнему летящий впереди Нур превратился из крохотной точки в пятнышко, затем Кир смог разглядеть длинный хвост, прижатые к телу лапы и уши.

«Теперь тебе точно не уйти, братец!» – успел подумать он, прежде чем откуда ни возьмись у него на пути оказалась здоровенная черная птица.

Кир резко нырнул вниз и оказался внутри целой стаи ветродемонов. Столкнуться с ними он не мог – существа попросту не имели тел, но воздух вокруг них крутился с бешеной скоростью.

Пыль застилала глаза. Кира швыряло в одну сторону, в другую. После третьего броска он уже не понимал, где небо, а где земля. В отчаянии он метнулся просто вперед, надеясь вырваться на свободу. Возможно, ему бы удалось улизнуть, не разродись пузатая туча наверху шквалистым ливнем. Кир завертелся, теряя высоту. Последнее, о чем он успел подумать до столкновения с землей: «Нур даже не заметит моего отсутствия».

Затем все потемнело.

ГЛАВА ПЕРВАЯ


Арика зажмурилась. От очередного раската грома – особенно сильного – показалось, что земля пошла волнами, точно море в шторм. Затухающий в очаге огонь из последних сил плюнул оранжевыми искрами и погас. Жилище погрузилось в сумрак. Воющий по-шакальи ветер вонзил когти в стены дома и попытался разломать их на части.

Жилище устояло. На этот раз.

Дом был хоть и не богатым, но надежным. Стены из толстых бревен, дверь с надежным засовом, покатая крыша. Отец сам его построил. Давно. Еще до рождения Арики. Еще когда была жива ее мать.

– Успокойся, дочь, – отец, как всегда спокойный и рассудительный, сгреб в кучу тлеющие угли и подбросил в очаг пару новых поленьев. Пламя принялось разгораться с новой силой, отгоняя тьму и страх. Отец помешал варившееся в котелке рагу и кинул туда немного специй. Запах еды сделался просто невыносимо притягательным. От голода Арика уже была готова жевать собственные башмаки.

– Сейчас перекусим, да спать ляжем, – отец помешал еще немного, и новая порция ароматного дыма ворвалась в ноздри, – а к утру и гроза, глядишь, закончится.

Голос отца и аромат пищи, да еще такой вкусной – ведь что может быть лучше свежесваренного мясного рагу? – прогнал страх. Но лишь до тех пор, пока новый раскат грома не сотряс землю и стены хижины.

– Не бойся, – попытался успокоить отец. – Небесные никогда не трогают нас, ходящих по земле.

– Ты о духах неба? – робко спросила Арика, – о молниебесах, громыхателях и прочих жутких тварях?

Отец улыбнулся.

– А с чего ты взяла, что они жуткие? Ты что, видела хотя бы одного из них?

– Нет, – девочка помотала головой, – и никто не видел. Но существа, которые устраивают такой кавардак, – твердо заявила она, – просто не могут быть милыми.

– Но если их никто не видел, как ты можешь быть уверена в том, что они не похожи на щенков или, скажем, котят?

– Ни за что поверю, что щенок может пускать молнии. Или громыхать так, что уши закладывает. Нет.

Сама того не заметив, Арика перестала дрожать. Спор вселил в нее уверенность и даже чуточку храбрости.

Отец улыбнулся.

– Ладно, садись. Давай ужинать, – он снял с огня котелок и поставил его на стол. Арика, в свою очередь, достала с полок две тарелки. Отец наложил им по полной порции, каждая сдобренная крупным куском свинины.

Рагу вышло сочным и нежным. Арика ела медленно. Частично от того, что растягивала удовольствие, частично от того, что еда была слишком горячей. Но отца ни то, ни другое, похоже, не останавливало. Его тарелка опустела в считанные мгновения.

– Спасибо, пап, – закончив с ужином, девочка отодвинула тарелку.

Отец собрал посуду и пошел ко входу в дом. Открыв дверь, он быстро вышел наружу и оставил обе тарелки на крыльце. На миг непогода ворвалась внутрь. Огонь в очаге затрепетал. От холодного ветра кожа на руках Арики покрылась мурашками.

Но как только дверь закрылась, внутри снова воцарились покой и уют.

– Что толку дождю просто так лить? Пускай заодно и посуду помоет, – подмигнул отец.

Девочка улыбнулась. Там, снаружи, гроза продолжала буйствовать. Но теперь она не казалась такой уж страшной. Подумаешь, всего лишь ветер и дождь. Такого только малыши боятся. А Арика давно не малышка – еще прошлым летом ей исполнилось семь. Она теперь кучу дел самостоятельно делала: убиралась по дому, пока отец был на охоте, доила козу, кормила свиней, ходила со старшими девочками по грибы и по ягоды. Постепенно и готовить училась. На прошлой неделе почти испекла отцу лепешку. Почти – потому что отвлеклась, разглядывая залетевшего в хижину мотылька. Лепешка превратилась в горький и невкусный уголек. Хорошо еще, что дело не кончилось пожаром. Арика мысленно пообещала себе, что будет предельно внимательна, когда что-нибудь готовит.

– А нам с тобой уже и спать пора, – сказал отец.

– Да как уснуть в такую грозу? Все гремит да грохочет, – тем не менее, Арика зевнула, а предатели-веки будто только и ждали подобного предложения – вмиг отяжелели.

– Ты ложись иди, а я тебе историю расскажу, – предложил отец.

– Про кого?! – девочка обожала истории, которые отец иногда рассказывал ей на ночь. А их он знал великое множество: про лесных фей, про горных великанов, про ледяных монстров и про многих других сказочных существ. Часто там также были непослушные мальчики или девочки, которые, ослушавшись родителей, попадали в неприятности. Но, конечно же, эти истории всегда заканчивались хорошо.

– Про драконов.

Арика быстро умылась и расчесала волосы.

На улице по-прежнему выл ветер. Но теперь, когда девочка залезла под теплую шкуру, его завывания лишь подчеркивали уют жилища. Отец устроился в ногах. Чуть поодаль в очаге потрескивали тлеющие угли. Арика затаила дыхание в предвкушении рассказа.

– Это случилось давным-давно, – голос отца, глубокий и певучий, вмиг заполнил собой пустоту хижины. Интересно, почему все истории начинаются со слов «давным-давно»? Видимо, все интересное случилось в стародавние времена. А современная жизнь была полна лишь скучных забот. Эх, перенестись бы хоть на денек туда… в это манящее и сказочное «давным-давно» …

Отец, тем временем, продолжал:

– … когда люди еще не появились на свет. Не было тогда ни грома, ни молнии. Даже дождей не было, а все делилось на сушу и воду.

– Ух, ты! – не удержалась от возгласа Арика, чем, конечно же, навлекла недовольство отца.

– Или слушай и не перебивай, или не будет никакой истории, – строго сказал он.

Арика тут же нырнула с головой под теплую шкуру.

– Но и на суше, и на воде было не слишком весело: вся земля была плоской и сухой. Не существовало ни гор, ни рек. На каменистой почве ничего не росло, кроме колючих растений, да и те встречались крайне редко. Вода же представляла собой бескрайний океан, без рыбы, моллюсков и прочей живности. И жили в этом мире два огромных дракона, два брата: один жил на суше и звали его Ерд, другой был обитателем морей. Его имя было – Хав.

Тысячи лет они жили, каждый в своей стихии, не смея войти во владения другого. Так и продолжалось бы, если бы однажды не решили они выяснить, кто сильнее. Никто точно не знает, который из драконов затеял соревнование, да это и не важно.

– Смотри, – сказал Ерд, – от удара моего хвоста вся земля ходуном ходит.

И действительно: размахнулся зверь своим хвостом исполинским и обрушил его со всей силы на сушу. Не выдержала земля. Пошли по ней трещины повсюду. Разлетелись обломки, от них потом пошли горы.

– Велика твоя сила, брат, – признал Хав, – но посмотри, что я умею.

Топнул тогда водяной дракон ногой, и пошла волна такой высоты, что море вышло из берегов. А когда волна отхлынула, все трещины и ямы, которые образовались на суше, оказались заполнены водой. Колючие заросли же, еще недавно уродливые и безжизненные, превратились в зеленые леса.

Удивился Ерд. Но сдаваться и не подумал. Вместо этого он расправил крылья и принялся махать ими. Поднялся ветер такой силы, что деревья толщиной со взрослого человека вырывало с корнем.

Хав в ответ воздуха побольше набрал и выдул его вместе с пламенем. Закипела вода вокруг, забурлила. И поднялось облако пара, закрыв собою солнце.

Набросился на облако ветер, стал рвать на части. Тогда еще сильнее водяной дракон задышал огнем. Принялся и Ерд отчаянно махать крыльями. И в тот момент синий столб света выскользнул из потемневших облаков и обрушился на землю с таким грохотом, что даже драконы удивились и опустились вниз.

Тогда они заметили среди обугленных камней, в которые ударила молния, маленькое существо, что из нее родилось – беса. Задумались братья, осмотрелись. И увидели: спор их все вокруг преобразил. Земля больше не была пустыней. Она пестрела дивными лесами и извилистыми реками. В небе летали птицы, а в кустах затаились звери. Поменялось и море. Повсюду плескалась рыба, а когда Хав нырнул, то увидел сады еще богаче и пышнее, чем на суше. Поняли тогда братья, что не так и важно, кто сильнее, если смогли они вместе такую красоту создать. Помирились и пообещали друг другу больше не ссориться. Конечно, иногда и у них бывают разлады – и тогда мы вынуждены терпеть ненастную погоду… но обычно драконы быстро мирятся и тогда на смену дождю и снегу вновь приходит солнце.

Отец замолчал, прислушиваясь к дыханию дочери, пытаясь понять, спит она или еще нет.

Арика хотела сказать, что не спит, уже собиралась открыть глаза. Но ее веки неожиданно оказались жутко тяжелыми, а сказать и вовсе ничего не вышло. Отец поправил шкуру, укрывающую девочку, но Арика этого уже не почувствовала. Ей снились драконы.






ГЛАВА ВТОРАЯ


Отец оказался прав. К утру о вчерашней грозе напоминали лишь лужи да мокрая трава. Весеннее солнце припекало совсем по-летнему, и Арика пожалела, что так тепло оделась для похода за грибами: поверх своего обычного платья, уже слегка коротковатого и изрядно обтрепавшегося снизу, она накинула шерстяную шаль.

Остальные спутницы Арики надели на себя гораздо меньше одежды. И пока девочки шли к лесу, многие посмеивались над ней.

Но, оказавшись в тени деревьев, Арика порадовалась тому, что взяла шаль. Солнце почти не пробивалось сквозь разросшиеся кроны. Густой и влажный воздух серебрился туманом в кустах и пробирал даже сквозь ворох одежды, а под ногами хлюпала грязь, проверяя на прочность башмаки.

И все же лес был прекрасен. Таинственный и лохматый, он манил звуками пения вернувшихся с зимовки птиц, запахами распускающихся на прогалинах цветов, а главное – обещанием пусть небольшого, но приключения. Было чуточку страшно и в то же время хотелось большего: сойти со знакомой тропинки, найти давно потерянное сокровище, увидеть что-то, чего другие еще не видели. Эта неизвестность вызывала странные ощущения – как будто что-то щекотало в груди.

Арика понимала, почему отец стал охотником. Он тоже любил лес и исследовать неведомое. Возможно, он мечтал поймать ранее невиданное существо. Ведь здесь за каждым деревом может поджидать какой-нибудь змееглав, или когтервач, или… Дав волю фантазии, Арика схватила с земли палку и сразила злобного великана – вымахавший с рост взрослого человека куст бузины.

– Арика! – раздался громкий окрик.

Арика мигом вернулась из мира мечтаний и грез в мир реальный – гораздо более скучное место. Фрида – самая старшая из девочек – недовольно смотрела на нее с высоты своего роста. Фриде было уже двенадцать, а ее родители считались богатейшими в деревне. Возможно, из-за этого она была такой занозой.

– Каждая пусть найдет себе пару, – скомандовала Фрида – Далеко не разбредаться. Особенно это касается вас, малявок, – старшая девочка грозно обвела взглядом Арику и остальных ее ровесниц, – если мне придется искать кого-то из вашей своры, когда найду – поколочу! А потом расскажу обо всем вашим родителям, и те всыплют вам еще раз! Так и знайте.

Фрида еще раз грозно посмотрела на Арику, для пущей серьезности сдвинув свои густые брови к переносице. Из-за этого показалось, будто у нее по лбу ползет жирная черная гусеница.

Арика не выдержала и прыснула от смеха. Это было ошибкой.

– Ты, дочь Свенсона, пойдешь со мной и Ульной. Учти, будь моя воля, вообще тебя не взяла бы. Мне прошлого раза хватило. Да твой отец с моим дружит крепко. Вот и попросил.

Арика почувствовала на себе осуждающие взгляды остальных девочек. И тут же злость на Фриду, которая преподнесла крохотное (ладно, пусть не совсем крохотное, но уж точно не слишком большое) недоразумение так, будто не было на свете ничего страшнее, чем заблудиться. Разве Арика была виновата, что нашла такую чудесную поляну, полную дикой земляники и крыжовника? Разве это была вина Арики, что остальные ушли так далеко и не заметили ее отсутствия? Разве…

– Ну, идешь ты или нет?! – крикнула Фрида.

Остальные девочки уже распределились по парам. Фрида, в дополнение к Арике, взяла себе в напарницы свою лучшую подругу – Ульну. Та, хоть и была на полгода младше Фриды, возвышалась над ней, как дуб над карликовой березкой. Прыщавая и щербатая, она превосходила ростом не только сверстниц, но и девочек на два-три года старше. Фрида всегда таскала за собой эту дылду – так ее кликали другие девочки между собой. Видимо, нравилось чувствовать себя красивой на ее фоне. К тому же Ульна беспрекословно исполняла любые приказы своей подруги, даже самые низкие, такие как отнять новую заколку или понравившуюся пряжку для плаща у другого ребенка. А могла и поколотить кого-нибудь, с кем Фрида рассорилась, или просто от дурного настроения.

– Давай, пошевеливайся, – прикрикнула Ульна, – а не то сейчас затрещину получишь!

Арика благоразумно проглотила готовый слететь с губ острый ответ – что-нибудь в духе «повежливей, дылда», – и поспешила за своими спутницами.

Тропинка, которую выбрали Фрида и Ульна (мнение Арики никто, естественно, даже не спросил) приветствовала гостей колючими кустами, глубокими лужами, грязью и мошкарой. К тому же она довольно круто забирала вверх, так что идти становилось все труднее и труднее.

Вначале им попалась небольшая грибница подберезовиков. Старшие девочки поделили всю добычу между собой, не дав Арике срезать даже самого маленького грибочка. Но затем грибы исчезли. Девочки продвигались все глубже в лес, но их корзинки не становились полнее. Возможно, будь Фрида и Ульна хоть чуточку усерднее, что-нибудь им все же попалось бы. Но обе считали выше своего достоинства наклоняться и заглядывать под кусты и лопухи, а лишь лениво раздвигали кое-где траву. Арика пыталась искать, как следует, но старшие тут же на нее накричали. Настроению, и так не слишком хорошему, впору было провалиться под землю.

По ощущениям они шли уже не меньше двух часов. Наконец Арика не выдержала.

– Может, поищем в другой стороне? – робко предложила девочка.

– Смотрите, кто зачирикал, – тут же отозвалась Фрида.

– И-и-а-ха, – тут же рассмеялась Ульна своим смехом, до жути напоминающим ослиное ржание.

– Ну, правда, девчонки, – кроме расстройства от того, что придется вернуться домой с пустой корзиной, понемногу Арика начинала опасаться задержаться в лесу до темноты – времени, когда из своих страшных пещер и нор выползает всякая нечисть.

– Ню, плявдя, феффценки! – передразнила Фрида. У Ульны от смеха даже выскочила огромная сопля, отчего дылда заржала еще громче.

– Так и знала, что ты скулить будешь, – Фрида резко перестала кривляться и посмотрела на Арику с презрением, – тебе бы дома сидеть и с соломенными куклами играться. В следующий раз отцу ни за что меня не убедить.

– Я просто хочу найти хоть что-нибудь, – попыталась оправдаться Арика.

– Тогда перебирай своими маленькими ножками и помалкивай. Скоро мы доберемся до нашего секретного места. А там грибов столько, что тебе и за десять раз не унести.

– Ни за десять, ни за сто, – поддакнула Ульна.

«Можно подумать, ты умеешь считать до ста», – подумала про себя Арика, – «да и до десяти, наверное, считаешь по пальцам».

Однако новость о том, что старшие девочки знают, куда идут, немного приободрила.

– Но учти, – тут же нашлась с новой угрозой Фрида, – если проболтаешься хоть кому… Ох, и несдобровать тебе тогда!

Арика не собиралась никому пробалтываться. Секрет есть секрет, и его нужно хранить. Даже если он принадлежит таким неприятным личностям, как Фрида и Ульна. Она уже открыла рот, чтобы уверить спутниц о том, что умеет держать его на замке, как вдруг услышала шум.

Вода.

Это шумела река. Неужели они ушли так далеко? За рекой начиналась территория другого клана. А значит, если кто-нибудь поймает тебя там, в чужом лесу, могут сделать с тобой все что угодно. Например, посадить на цепь, словно собаку, и кормить объедками со стола. Или вовсе не кормить. Отец настрого запретил приближаться к реке.

Арика остановилась так резко, будто вросла в землю. Старшие девочки даже не сразу заметили, что остались вдвоем.

Первой была Фрида.

– Что? Все же струсила?

– Струсила, струсила! – тут же принялась дразниться Ульна.

Арика решила не идти на поводу. Она на собственном опыте не раз убеждалась, что ослушиваться отца – к неприятностям. И эта примета была куда вернее, чем красные облака к дождю и тому подобное. Иногда дело огранивалось всего лишь разбитой коленкой, но как-то раз, нарушив запрет, она едва не свалилась в колодец. Отец знает, что говорит.

– Думайте, что хотите, но я остаюсь здесь, – твердо заявила Арика.

– А что тут думать? – лукаво улыбнулась Фрида, – Ты всего-то навсего маленькая трусишка. И об этом узнает каждый ребенок в деревне, – она невинно заморгала.

Арика почувствовала, как щеки заливает краска.

– Я вовсе не трусиха! – Она даже топнула ножкой. – Но мне отец запретил. А он знает, что говорит.

– Да мы на той стороне уже столько раз бывали, что и не счесть, – выпятила грудь Ульна, – а твой отец, наверное, просто боится.

Арика вспылила.

– Сейчас же забери свои слова. Он охотник, ходил в лес дальше многих. Он ничего не боится.

– Тише, девочки, – примирительно подняла руку Фрида, – конечно же, Ульна не хотела обидеть доблестного Свенсона. Твой отец – один из храбрейших мужчин в деревне. Будет обидно, если все станут считать его дочь трусихой…

Арика вновь собралась спорить, но Фрида не дала ей сказать.

– С другой стороны, если ты пойдешь с нами, то никто ничего не узнает. Да к тому же ты вернешься домой с полной корзинкой грибов. Принесешь столько, что на целую неделю хватит. Вот отец тобой гордиться будет…

Фрида с сожалением посмотрела на свою корзину, на дне которой лежало несколько крохотных грибочков.

– Эх, как жаль, что этому не суждено совершиться. Идем, Ульна. Пора возвращаться. Не можем же мы бросить малышку здесь одну.

Ульна непонимающе уставилась на подругу.

Бедной Арике казалось, что у нее сейчас лопнет голова от перенапряжения. Да, конечно, отец прав. Почти всегда. Но вдруг в этом случае он просто проявляет излишнюю осторожность? Да и кто узнает, что она нарушила запрет? Ведь Фрида и Ульна уже ходили за реку. И явно не один раз: они шли сюда вполне уверенно.

Однако, что, если все же их захватят чужие люди и сделают своими домашними питомцами? Живо представился грязный двор, незнакомые перепачканные лица, грубые руки, кидающие кости.

Фрида, сделав несколько шагов, остановилась, ожидая окончательного решения Арики.

Ах, как все же хочется вернуться домой с корзиной, настолько полной, что ее придется нести двумя руками и то и дело останавливаться, чтобы передохнуть или поднять выпавшие грибы…

– А это правда близко? – робко спросила Арика.

Фрида подошла и совсем по-дружески приобняла ее за плечи.

– Ты даже не успеешь сосчитать до десяти, как мы уже будем идти обратно, таща тяжеленные корзины.

– Один, два, три, четыре, – начала считать Арика.

– Ну, может, все же, не настолько быстро, но все равно очень быстро, – перебила ее Фрида и взяла за руку. Идем.


***


Переправа представляла собой поваленное дерево, некогда мощное и сильное, а теперь иссохшее и трухлявое. Когда-то оно росло на этом берегу реки – из земли торчали остатки толстых корней. То, что давным-давно было пышной кроной, лежало на другой стороне потока.

– Грибная поляна сразу за теми кустами, – указала Фрида на густые заросли с противоположного берега.

Арика надеялась, что это действительно так. Все больше и больше ей становилось не по себе. А увидев «мост», она почувствовала, как трясутся коленки.

– Я пойду первой. Потом Ульна. А тебе останется только повторить.

И Фрида, расставив руки в стороны, уверенно пошла по немного качающемуся стволу. Она двигалась так уверенно и грациозно, что казалось, будто опирается руками о воздух. Спустя буквально пару мгновений Фрида ловко спрыгнула на противоположный берег.

– Давай, Ульна, – скомандовала она.

Вторая девочка одолела переправу не столь изящно. Она тоже расставила руки в стороны, но передвигалась по бревну боком, размахивая руками, точно ворона – крыльями. Дерево жалобно скрипело и трещало, однако и Ульне удалось перебраться без особых проблем. Настал черед Арики.

– Ну же! – нетерпеливо позвала Фрида. Отступать было поздно.

Арика посмотрела на бурлящий поток и живо представила, каково это – окунуться в него и быть унесенной рекой неизвестно куда. Под бревном проплыла огромная рыбина. Девочке тут же вспомнились истории про ундин – наполовину прекрасных дев, наполовину рыб. Они утаскивали попавших в их владения людей и с помощью магии делали своими рабами, заставляя служить в подводном мире до конца жизни.

«Что за детские сказки!» – отругала себя Арика, стиснула зубы и стала одной ногой на бревно. Вроде бы устойчиво. Оттолкнулась от земли и перенесла вес на переднюю ногу. Опора держала.

«Глупая», – мысленно укорила себя девочка, – «если это бревно выдержало вес такой туши как Ульна, то чего тебе бояться?».

Расставив руки в стороны, Арика уверенно зашагала по бревну. Первые шаги дались легко, и она успела подумать о том, что все опасения были напрасными. Но, дойдя до середины, почувствовала, как бревно немного качнулось и треснуло. Арика замерла.

– Не стой же, иди! – крикнула Фрида.

Арика попыталась идти дальше, но уверенность словно ветром сдуло. Страх своими холодными щупальцами пополз по спине. Теперь девочка чувствовала каждое малюсенькое движение бревна. Как оно дрожит и пляшет под ногами, как скользят грязные башмаки по гладкому стволу. Внезапно дерево оказалось покрыто несметным количеством сучков, и стопы почему-то цеплялись за каждый.

– Скорее давай, маленькая трусиха! – Ульна потеряла терпение и подалась вперед. Арике показалось, что сейчас дылда схватит бревно и кинет в реку. Прямо вместе с ней – дрожащей от ужаса девочкой, которая застыла на полпути, словно разучившись ходить.

В воде проплыла еще одна огромная рыбина (а может – та же самая).

– Скорее! – Ульна топнула по краю бревна, и от этого оно качнулось особенно сильно.

– Прекрати, Ульна, ты ее пугаешь, – вмешалась Фрида. Она встревожилась не на шутку. Даже с такого расстояния Арика увидела, как соединились в одну линию брови Фриды.

– Тогда пусть пошевеливается! Зачем ты вообще ее взяла?! – рявкнула Ульна и снова топнула ногой.

Раздался треск.

Арика вскрикнула, упала на четвереньки и вцепилась обеими ручонками в бревно. Только пользы от этого уже было мало. Медленно, вначале одной стороной, а затем другой, старое дерево сползло в реку. Течение легко подхватило бревно и понесло, словно игрушечный кораблик. Арика не видела своих спутниц, когда до ее ушей донесся отчаянный вопль Фриды.






ГЛАВА ТРЕТЬЯ


Кир спал, и ему снилось, что он снова участвует в гонке со своим братом. Только в этот раз Кир летел с немыслимой скоростью и легко вначале догнал Нура, а потом и перегнал.

– Эй! Стой! – закричал вслед брат.

Но Кир и не думал останавливаться, а лишь увеличивал скорость.

– Стой! – снова донесся крик, на этот раз ближе.

Кир ускорился еще.

– Стой! Стой же! – совсем рядом.

Бесенок попытался увеличить скорость хоть немного, но в этот момент прямо перед его мордочкой выросло дерево.

Кир открыл глаза и отшатнулся от дерева, которые действительно было прямо перед ним. От резкого движения он сорвался с ветки и полетел вниз, как перезревший плод.

Бесенок попытался махать крыльями, но совершенно забыл о том, что одно из них сломано. Несколько неуклюжих взмахов лишь придали его телу вращение.

«Как глупо», – успел подумать Кир, прежде чем шмякнуться на землю. К счастью, у основания дерева рос густой куст лопуха, который любезно открыл гостю объятия.

– Стой!

Снова этот крик!

Кир огляделся, насколько позволяли заросли. Вокруг никого не было, но за кустами шумела река – крики шли оттуда.

– Стой… пожалуйста, – на этот раз крик больше напоминал вопль отчаяния.

Отчаянно барахтаясь, Кир выбрался из куста и побежал к реке. Эх, как же неудобно без крыльев! Бесенок в который раз укорил себя за невнимательность.

Когда Кир очнулся, гроза уже закончилась. Он попытался взлететь, но одно крыло никуда не годилось. Только тогда Кир понял, что понятия не имеет, в какой стороне его дом. Он знать не знал, где находится: привыкший смотреть на наш мир с высоты облаков, он впервые оказался на земле. И вокруг никого, кто мог бы указать дорогу домой.

Половину ночи и половину дня пробирался он сквозь лес, с тоской поглядывая на небо. Робко надеясь, что очередная промелькнувшая в небосводе точка окажется не случайной птицей, а братом или сестрой, которые наверняка разыскивают его повсюду. Но тщетно.

Бесенок брел без цели и без надежды, пока его короткие лапки, совсем не привыкшие к ходьбе, не отказались повиноваться. Тогда Кир забрался на дерево и уснул. Спал он крепко и, возможно, проспал бы до самой ночи, не разбуди его этот крик.

– Ах ты, непослушная старая деревяшка!

Ну вот, опять. Кир прибавил ходу и вскоре вышел к реке. На миг бесенок застыл. Наполовину ослепленный ярким солнцем, наполовину пораженный зрелищем. Сверху река казалась тонкой полоской, извивающейся, точно хвост ветродемона. Вблизи же она напоминала облако, которое вместо того, чтобы летать по небу, решило вдруг поползать.

Вода пенилась и бурлила. То в одном месте, то в другом появлялись водовороты, а посередине, в ловушке из двух камней застряло бревно, теперь крутящееся вокруг своей оси. Но самым странным было то, что на бревне сидит мокрое существо и отчаянно пытается не свалиться в ревущий водный поток.

Бесенок с интересом разглядывал странное создание. Человек. Маленький какой-то. Едва ли крупнее самого Кира. Бесенок думал, что люди больше. Хотя ему никогда не доводилось видеть их так близко. С высоты было трудно отличить одного жителя поверхности от другого. Все они казались козявками да букашками.

Но сейчас можно было как следует рассмотреть это животное, которое для передвижения использует всего две ноги и, по всей видимости, совершенно не умеет плавать. Ни хвоста, ни когтей, ни острых зубов. Ни, тем более, крыльев.

Человек выглядел довольно жалко. Вместо шерсти тело существа покрывали куски ткани, которые намокли и прилипли к тонким ручкам и ножкам. Впрочем, кое-где шерсть все же росла – голову покрывал плотный покров длинных темных волос. Но они спутались и мешали смотреть, облепив лицо. Бревно танцевало и крутилось, но, тем не менее, неуклюжее создание каким-то образом умудрялось держаться сверху. Хотя вряд ли это продлится слишком долго – одно неверное движение, и вода проглотит несчастное существо.

Кир попытался вспомнить, что ему рассказывали о людях. Это оказалось не так уж легко. Когда ты летаешь там, высоко в небе, какое тебе дело до несчастных, что копошатся далеко внизу? Кажется, они живут племенами… Но почему тогда это существо было одно, без присмотра остальных? Еще вроде бы людям полагается жить в тесных и грубых домах. Кир огляделся. Вокруг только лес. Они могут зажигать огонь. Эка невидаль! При желании Кир мог бы спалить половину леса. Еще, вроде бы, он слышал, что люди опасны. Что к ним лучше не приближаться… Кир еще раз оглядел маленького человека. Да это же ребенок! И он совершенно не выглядел опасным. Скорее напуганным, замерзшим и мокрым. И отчаянно нуждающимся в помощи. Кир представил себя на месте несчастного маленького человека. Это было несложно, наверное, потому что бесенок и сам был в большой беде и с каждым часом, проведенным на земле, им все сильнее завладевало отчаяние.

«Нужно ему помочь!» – решил Кир и, больше не теряя времени, побежал вперед.

Приблизившись, бесенок увидел, что человек на бревне был не один. Вернее, на самом бревне никого, кроме маленького дрожащего человечка не было, но зато в воде плавали три крупных существа. Возможно – рыбы, но Кир не был уверен. Насколько он помнил, у рыб не бывает рук, а эти твари своими длинными руками хватались за бревно и намеренно его раскачивали, пытаясь свалить несчастного человека в реку.

Да как же так можно?! Кир рассвирепел. Воздух вокруг него затрещал от расходящихся в стороны электрических разрядов.

– Эй! Сейчас же прекратите! – потребовал он.

Три странных рыбины повернулись к нему и уставились круглыми глазами. Ни одна ничего не сказала вслух, но Киру показалось, что каким-то образом они все же общаются между собой. Затем все трое совершенно беззвучно ушли под воду.

– Привет, – поздоровался бесенок.

Маленький человек на миг прекратил свою борьбу с крутящимся бревном. Прямо на Кира уставилась пара большущих и напуганных детских глаз.

– П-привет, – ответил мокрый детеныш. Голос его дрожал, то ли от холода, то ли от страха.

Нужно срочно вытащить его с этого бревна. Еще чуть-чуть, и малыш сам свалится с него, без помощи всяких полурыб.

Вот только как помочь?! Бесенок задумался. О том, чтобы взлететь, и речи быть не могло. Если же полезть в воду, бурный поток унесет его раньше, чем он доберется до человечка. Что делать?!

Если только… Думать некогда, нужно действовать.

– Ты человек? – на всякий случай решил уточнить Кир.

Детеныш с таким интересом разглядывал Кира, что, казалось, позабыл о своей проблеме.

– Эй, – снова крикнул бесенок, – будешь и дальше сидеть на своем бревне, или попытаемся вытащить тебя?

Это привело существо в чувство. Оно энергично закивало, тряся мокрой шерстью.

– Меня зовут Арика, – неуверенно сказало существо, – и да, я – человек. Т-точнее, девочка.

– Я – Кир, – представился бесенок.

– Ай! – вскрикнула девочка от очередной волны, прокатившейся по бревну, а заодно окатившей и ее саму.

– Как насчет того, чтобы перебраться сюда, на берег, Арика-девочка? – спросил Кир.

Вместо ответа Арика лишь кивнула. Она уже основательно замерзла, и ее дрожащие губы стали фиолетового цвета.

– Хорошо, – сказал Кир, – сможешь перелезть на самый край бревна? Тот, что ближе ко мне.

Снова кивок.

– Отлично. Вот, что мы сделаем. Ты перелезешь на край бревна. А потом… – Кир распрямил свой хвост и метнул его в воду на манер веревки.

Хотя Кир гордился своим хвостом, его длины едва хватило на половину расстояния до бревна. Бесенок поежился. Вода была жутко холодной. Неудивительно, что промокший человек так дрожал.

Кир спустился чуть ниже и снова забросил хвост. Ближе, но ненамного. Кир сделал еще несколько шажков к реке. Теперь лапы утопали в грязи, а брызги воды летели в прямо мордочку. Новый бросок хвоста. Плюх! И все равно до бревна оставалось приличное расстояние.

Бесенок отряхнул хвост и помахал им в воздухе, чтобы просушить.

– …А потом прыгай и хватайся за мой хвост, – закончил он описывать наспех придуманный план спасения, который теперь казался самому бесенку не слишком удачным.

Но что еще можно сделать? Времени думать не осталось. Бревно крутнулось в очередной раз, окунув девочку в воду по пояс, отчего та завизжала.

– Х-х-хорошо, – хриплым голосом согласилась Арика. Слова едва можно было разобрать из-за цокота стучащих зубов.

Девочка, обхватив бревно руками и ногами, больше не пытаясь избегать воды, принялась ползти. Новая волна накрыла ее с головой, и Киру почудилось, что, отхлынув, вода унесла с собой и ребенка. Но каким-то образом Арике удалось остаться на бревне.

Дождавшись, пока ненадежное плавательное средство станет болтаться чуточку меньше, она продолжила путь. Медленно, но верно посиневшие от холода пальчики перебирали влажную древесину, цепляясь за углубления в коре.

Новая волна. И снова девочке удалось удержаться, хотя на этот раз и с гораздо большим трудом. Тем не менее, она откинула с лица мокрые волосы, откашлялась и поползла дальше.

Тут стал очевидным еще один просчет в и без того рискованном плане спасения. Чем ближе к краю продвигалась девочка, тем сильнее раскачивалось бревно.

После каждой новой волны Кир с замиранием сердца следил за тем, как отчаянно Арика хватается негнущимися пальцами за скользкое, норовящее ускользнуть дерево. Но понимал, что помочь ничем не может. Этот путь ей предстояло проделать самой.

Бесенок сбился со счету, сколько раз девочке пришлось искупаться, а один раз дерево перевернулось прямо вместе с пассажиром. Удивительно, но Арика удержалась и тогда. Несмотря на все попытки бревна сбросить ее в пучину, девочка смогла добраться. Кир почувствовал, что проникается уважением к своей новой знакомой.

Но самая важная и вместе с тем самая рискованная часть плана была еще впереди.

Прыжок.

Девочка должна прыгнуть изо всех оставшихся сил. А Киру нужно именно в этот момент бросить ей хвост. У них будет всего одна попытка, или… Бесенок отогнал от себя мысли о том, что случится, если хоть один из них не справится с задачей. Он покрепче ухватился передними лапами за росший на берегу куст.

– Готова? – спросил он.

– Да, – попыталась перекричать шум воды девочка.

– На счет три, – сказал он.

Только бы река не послала новую волну.

– Раз.

Вода словно услышала немую просьбу. Даже течение стало не таким бурным.

– Два, – бесенок встретился взглядом с девочкой. Несмотря на все невзгоды, на лице ее читалась решимость.

Еще всего пару мгновений…

– Три!

Кир резко повернулся, распрямляя хвост. Он уже не видел девочку, но услышал всплеск, а в следующий миг хваткие пальцы вцепились в кончик его хвоста.

Кир успел испытать мимолетную радость, а затем завопил от боли. Но в следующий миг и это стало не важным. Бесенок почувствовал, что летит вместе с кустом, который оказался вовсе не такой надежной опорой. В отчаянии Кир несколько раз взмахнул крыльями – естественно, тщетно. Вода, обжигающе холодная, закрутила его, унося прочь.





ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ


Арику крутило, топило, выплевывало на поверхность, подбрасывало на волнах, затем снова крутило. Но она не выпускала из рук тонкий хвост диковинного говорящего зверька.

Когда после катания по горной речке на вертящемся бревне девочка увидела это существо – кажется, оно называло себя Кир – то подумала, что бредит. Еще бы! Какой-то меховой комок, напоминающий собаку с крыльями, разговаривал на чистом человеческом языке.

Однако, ни моргание, ни умывание холодной водой не заставили существо исчезнуть. Более того, неизвестный зверь (Кир! Точно, так его зовут) не просто болтал какую-то чушь, а предлагал спастись, уцепившись за его хвост.

Арика понимала, что доверять первому попавшемуся лесному жителю – не лучшая идея. Но что ей оставалось? Ждать, пока смоет волной? А если нет – когда замерзнет насмерть на этом треклятом бревне?

«Будь, что будет», – решила Арика. К тому же Кир не выглядел очень уж опасным. Скорее – несчастным. В больших круглых глазах таилась печаль. Не ускользнуло от внимательного взгляда девочки и то, что одно крыло летающего пса было странным образом вывернуто, возможно, сломано. Так что, может, они смогут помочь друг другу?

Естественно, все эти мысли крутились в голове Арики лишь до тех пор, пока над ней не сомкнулась ледяная вода. Тогда единственной связью с внешним миром остался зажатый в руках хвост, а все остальные мысли вытеснило одно единственное слово.

Держись!

И Арика держалась. Как ни пыталась бурная речка вырвать хвост из рук, девочка его не выпускала.

Бедняга Кир тоже барахтался изо всех сил, но река не обращала на его старания никакого внимания. Знай себе несла двух заблудившихся детей в одной ей ведомую даль.


***


Возможно, ни Арику, ни Кира так никогда и не нашлибы, не вмешайся случайно в их судьбу еще одно существо. Ведь именно этим днем горный тролль по имени Ютул решил порыбачить.

Но для начала следует хоть немного рассказать о том, кто такие тролли. Издалека они напоминают человека. Только самые приземистые из их породы будут повыше самых рослых людей. Да и лицо обычно грубее человеческого: глаза навыкат, огромный нос картофелиной, а губы словно расплющены. На ногах и руках у них по четыре пальца вместо пяти, а главное отличие от человека – хвост, похожий на коровий. Иногда у старых троллей на голове вместо волос вырастают кусты, а вместо бороды мох, но у тех, что помоложе, ничего такого не наблюдается.

Считается, что тролли превращаются в камень от солнечных лучей, но и это не так. Просто оттого, что живут они обычно под землей или в темных пещерах, глаза их очень чувствительны к свету. И днем они часто слепнут, стоят долго на одном месте и пытаются понять, куда идти.

Бывают тролли злобными – как, впрочем, и люди – но попадаются и вполне миролюбивые. Ютул не относился ни к тем, ни к другим. Большого зла не творил, деревни не грабил и девиц в пещеру свою не уносил, но овцу или корову под покровом ночи вполне умыкнуть мог. Однако, как и все тролли, был жадным. Копил в пещере своей добро всякое – ох, чего там только не было! – и бдительно стерег накопленное.

И именно сегодня утром – в то время, когда Арика накрывала завтрак для отца и только готовилась отправиться по грибы, а бедняга Кир пробирался по лесу, осваиваясь с землей под ногами – Ютул, в очередной раз перебирая свои богатства, нашел среди них старую и рваную рыболовецкую сеть.

– А не сходить ли мне на рыбалку? – спросил сам себя тролль.

Жил он один, к людям ходил от силы раз в год— на ярмарку или праздник какой-нибудь, обычно, с целью выменять или продать что-то, украденное у них же парой лет ранее – а с другими троллями встречался и того реже. Поэтому Ютул часто говорил сам с собой. Не то чтобы он страдал от одиночества – тролли существа скрытные и не любят компанию, к тому же, многие из их числа не брезгуют воровством – просто ему нравился звук собственного голоса. Он казался ему певучим и мелодичным – да, да этот тролль к тому же любил петь. Кто знает, возможно, для тролльего уха так и было, но для человека напоминали его завывания, скорее, воронье карканье.

– А почему бы и не сходить! – ответил Ютул сам себе.

– Вот поймаю рыбку, будет на ужин уха…

– Или лучше пожарить на углях…

– А можно засолить на потом, – тут же разразился спор с самим собой.

– Ай-ай-ай, – тролль схватился за голову одной рукой, а другой принялся разворачивать сеть, – сколько же здесь дыр! Надо бы починить…

Нужно отметить, что, как и большинство соплеменников, Ютул был жутким лентяем. Почти все, за что брался, он делал лишь наполовину, а то и на четверть. Придумывал себе различные оправдания, лишь бы перенести работу на другой день, а лучше – оставить недоделанной.

Так вышло и с сетью. Неумело сжимая иглу пальцами, похожими на сардельки, после часа работы он пожаловался себе на плохое зрение, а потом решил, что дырявая сеть даже лучше:

– Так маленькая костлявая рыбка проскочит, а большая и вкусная застрянет.

Дойдя до реки, Ютул расставил сеть и принялся ждать. Его размышления оказались верными. Частично.

Рыбешки, не только мелкие, но и вообще все, с легкостью проплывали сквозь сеть, сверкая на прощание серебристыми спинами, а некоторые, особенно наглые, даже выпрыгивали из воды и махали плавниками и хвостами.

Ютул бегал по берегу, бранился, даже заходил в воду и пытался выловить рыбу своими огромными лапами, но тщетно. Тогда, в очередной раз обругав все вокруг, он решил снять сеть и отнести ее домой – до лучших времен. Не пропадать же добру. Он уже взялся за одну боковину, как неожиданно сеть натянулась и внутри что-то затрепыхалось.

Тролль подпрыгнул от неожиданности и едва не разжал руки, но вовремя спохватился. Медленно и осторожно он начал сворачивать сеть.

– Рыбка. Уха. Вкусная, – бормотал он себе под нос.

Свернув второй конец сети, он сделал подобие мешка и уже более уверенно потащил свой улов на берег.

А ведь рыба попалась крупная. Возможно, самая крупная во всей реке! Пока Ютул выбирался на сушу, у него даже устала рука.

– Ну, кто тут у нас, покажись! – проревел тролль, вытряхивая улов.

На траву вывалились две рыбины. Очень странные рыбины. Одна была вся покрыта шерстью вместо чешуи, а вторая так и вовсе – даже носила платье.

Ютул плюхнулся на задницу и почесал затылок.

– Рыба то и не рыба вовсе, – пробормотал он.

Тролль привстал, наклонился над своей добычей и понюхал – вначале девочку, а затем неизвестного зверя. Оба живы. Наверное, просто воды наглотались.

Но что же теперь с ними делать? Зверь опасений не вызывал: он напоминал то ли крысу, то ли собаку, но в любом случае не выглядел очень свирепым. А его маленькие острые зубки вряд ли были способны прокусить толстую шкуру тролля.

Но вот маленький человек… Это был определенно плохой улов. Поодиночке люди —жуткие слабаки, но стоит им собраться в кучу, и они уже – угроза. Не один тролль стал жертвой их облав с факелами, собаками и бряцающим железом. Не придет ли на поиски этой девочки половина деревни во главе с ее разозленными родителями? Ютул сплюнул.

Тролль огляделся. С другой стороны, больше он никого не видел. Что если эта девочка просто заблудилась, а затем ее унесла река? Тогда, если ее и станут искать, то далеко отсюда.

– И все же ее будут искать, – сказал сам себе Ютул. – Но кто ее тут найдет? Наверняка подумают, что в реке утонула, да и делу конец.

Тролль задумался.

– А мне по хозяйству помощь не помешает. Все стены паутиной поросли, сажу из очага года два никто не выносил (на самом деле три), да и в кладовке, – так он называл дальний угол пещеры, куда сваливал различный хлам, – порядок навести не помешает.

Ютул живо представил, как засияет чистотой его жилище, как девочка будет готовить ему вкусную стряпню – ведь известно: уж в чем в чем, но в этом деле люди – мастера. А зверька можно на цепь посадить. Будет дом охранять.

Тролль взял в одну лапу Арику, в другую Кира и, весьма довольный результатом рыбалки, напевая себе под нос, поковылял домой.






ГЛАВА ПЯТАЯ


Арика почувствовала вонь еще до того, как окончательно пришла в себя. Так же пахло в загоне для свиней. Вначале она подумала, что по какой-то причине уснула в хлеву. Затем воспоминания нахлынули, точно волны: скользкое бревно, ледяная вода, пена, водовороты, острые камни… Быть может, кто-то все же ее нашел и отнес домой к отцу? А так как она была мокрой и грязной, то решили положить в хлев, пока не просохнет…

Нет. Отец никогда бы так не поступил.

– Пусть я окажусь дома, пусть я окажусь дома, пусть я окажусь дома, – тем не менее, шептала она, мечтая, чтобы ее злоключения остались позади.

Но место, в котором она очутилась, определенно не было ее домом. Вокруг виднелись каменные стены, а с потолка свисали толстые сталактиты. Пещера. Хотя кто-то здесь все же жил. Арика лежала не на голом полу, а на соломенном матрасе, запревшем с одной стороны, но, несомненно, более удобном, чем камни. В центре пещеры краснели остывающие угли гигантского очага. К сожалению, рассмотреть хоть что-то еще не вышло: головешки едва светились, а других источников света здесь не было.

Опираясь на стену, покрытую то ли сажей, то ли пылью, то ли всем сразу, Арика встала и шагнула в сторону очага. Тут же что-то звякнуло, металл больно врезался в лодыжку, и девочка споткнулась, едва не упав. Арика опустила взгляд. Кто-то снял с нее башмаки, а взамен пристроил на ногу металлическое кольцо. Девочка пробежала пальцами по неожиданной находке. К кольцу крепилась цепь, не очень толстая, но прочная – такую ни за что не порвать. Арика потянула за цепь. Вначале та шла легко, но затем резко натянулась. Девочка потянула сильнее. Неохотно цепь поддалась, но тянуть ее теперь стало тяжелее. К позвякиванию металла добавился еще один звук – скрежет камня о камень.

Наконец Арика нащупала то, что мешало ей идти. К противоположному концу цепи крепился булыжник. Девочка обхватила его руками и попыталась поднять. Мышцы спины и ног напряглись, такую тяжесть им поднимать еще не доводилось. На лбу выступила испарина от усилий, но камень все же оторвался от пола. Арика сделала один шаг, другой. На третьем ее пальцы разжались сами собой, и она едва успела отпрыгнуть в сторону, чтобы не размозжить проклятым булыжником себе стопу. Арика попробовала поднять камень снова, но в этот раз выронила его, едва взяв, и к тому же содрала ноготь на безымянном пальце.

Со всхлипом девочка опустилась на колени.

В этот момент от стены отделилась тень и направилась прямо к ней. Арика вскрикнула, забыла про содранный ноготь и попятилась, перебирая руками и ногами, точно паук. Тень, большая – выше любого известного Арике человека – и безобразная, приближалась. Девочка дернулась, но в этот момент цепь опять натянулась: она забыла о камне! Коротко вскрикнув, Арика распласталась на полу. В отчаянии она попыталась полуползти, полукрасться, волоча за собой ношу. Но с такой скоростью она не убежала бы даже от улитки.

– Не старайся, не выйдет, – сказала тень скрипучим голосом.

Трясясь от страха, Арика подняла взгляд.

Красноватый свет очага осветил только одну половину лица говорившего, но и этого было достаточно, чтобы горло сдавил ужас, а сердце заколотилось еще сильнее.

Прошлым летом Арика повадилась наблюдать за работой деревенского гончара – старого Йоруса. Старик брал небольшой кусок обычной глины, скатывал его в шарик, устанавливал на диск, а потом происходило настоящее волшебство – другими словами Арика назвать это не могла. Своими узловатыми пальцами Йорус мял, сдавливал и поглаживал шарик, который крутился на диске, и через некоторое время из ничем не примечательного куска глины получалась чашка, тарелка или что-нибудь еще. Йорус обжигал сделанную посуду в печи, и она становилась крепкой как камень.

Увидев интерес Арики, старый мастер предложил ей попробовать свои силы в гончарном деле. Девочка битый час мяла, раскатывала, поглаживала, постукивала и даже умоляла кусок глины. Но то, что получилось в итоге, по-прежнему напоминало бесформенный комок, только теперь с дыркой посередине, а никак не чашку или тарелку. Посудина вышла грубой, кривой и косой. Рядом с изделиями Йоруса получившееся нечто смотрелось как гусь среди лебедей – тем не менее, старый гончар похвалил Арику и даже позволил ей забрать эту поделку себе.

Так вот, лицо незнакомца напомнило девочке именно этот комок – то ли чашку, то ли тарелку – который у нее получился. Кто бы ни слепил эту физиономию, он явно встал за гончарный круг впервые. Как результат – лицо получилось грубым и кривым, напоминающим картофелину, выросшую до размеров хорошей тыквы. А закончив лепить, неведомый творила зачем-то приделал к этой морде совиные глаза. Такие же большие и круглые. С ними чудовище наверняка хорошо видело в темноте.

– Не нужно бояться, – сказал незнакомец, – Ютул добрый. Ютул хороший.

Он потянулся к девочке своей лапищей, медленно и осторожно, но Арика вскрикнула и в ужасе закрыла лицо ладонями.

– Девочка привыкнет, – спокойно добавил он.

Раздались шаги, и Арика нерешительно выглянула из своего крайне ненадежного убежища. Хозяин жилища стоял слегка поодаль. Красный отсвет освещал его широкую спину.

– Ютул, – дрожащим голосом позвала она. Великан замер, – верни меня домой, пожалуйста.

Ютул повернулся. Его рот оскалился, сверкнули большие и кривые зубы.

– Теперь дом девочки здесь, – сказал он.

Пройдя еще несколько шагов, великан снова остановился. Теперь в сумраке пещеры Арика различала лишь его неясный силуэт. Затем что-то скрипнуло, заскрежетало. В стене появилась щель, за которой темнота была еще гуще, но в то же время из нее повеяло свежим воздухом. Даже почти погасший костер обрадовался ветерку – на несколько мгновений вспыхнул, осветив стены и свод пещеры. Фигура Ютула мелькнула в проеме, потом скрежет раздался вновь, и поток свежего воздуха прекратился. Костер потух окончательно.

– Я не стану плакать, я не стану плакать… – твердила себе под нос Арика, пробираясь к выходу. Она тащила за собой тяжеленный камень, не обращая внимания на то, как больно цепь врезается в ее маленькие ладони.

Снаружи раздался приглушенный крик, еще один, затем визг, ругань – и все стихло.

Арика прибавила ходу, насколько это возможно с камнем, прикованным к ноге. Наконец она ощутила босыми ногами легкий, едва заметный сквозняк. Почти сразу рука, которую она благоразумно выставила вперед, наткнулась на стену. Девочка принялась ощупывать поверхность. Вначале ее пальцы не находили ничего интересного, но затем она обнаружила углубление. Вскоре нашлась и щель, откуда шел сквозняк.

Похоже, вместо двери Ютул использовал огромный плоский камень, который отодвигал в сторону, когда ему требовалось войти в жилище или выйти из него.

Арика попыталась сдвинуть глыбу с места, но, естественно, та даже не шелохнулась.

– Эй! – крикнула девочка.

Тишина.

– Эй! Я здесь! Помогите!

Снова тишина.

– Кто-нибудь! – закричала она изо всех сил, тарабаня кулачками по камню.

Никакого ответа.

– Я не стану плакать, я не стану плакать, – твердила девочка, – я не стану…

Больше не в силах сдерживаться, Арика разрыдалась. Она плакала до тех пор, пока слезы не иссякли, но даже потом еще долго всхлипывала во мраке. Наконец, волоча за собой камень, она доползла до соломенного матраса, свернулась клубочком и уснула. Но перед тем, как погрузиться в сон, Арика дала себе обещание, которое твердо намеревалась сдержать.

– Я обязательно сбегу! – вслух сказала она.

***

– Я обязательно сбегу! – прорычал Кир. Он был так зол, что шерсть вздыбилась, а по загривку то и дело пробегали электрические разряды.

Бесенок снова попытался содрать с себя ошейник, к которому крепилась цепь, затем порвать саму цепь, оторвать цепь от кольца, вбитого в тяжеленный валун, подняться в воздух вместе с валуном, и наконец – просто сдвинуть камень с места. Как и в предыдущие десять попыток освободиться, эта тоже оказалась напрасной. И цепь, и кольцо, и ошейник держались крепко, а валун даже не шелохнулся.

В ярости Кир пнул миску с наполовину обглоданными костями. Подумать только – его, словно какую-то псину, посадили на цепь и кормят объедками!

– Ну, погоди, – бормотал бесенок, в возбуждении бегая взад-вперед, отчего цепь тихонько позвякивала, – покажись мне только! Уж тогда я тебе покажу, что значит приручить молнию!

Тут огромный камень, закрывающий вход в пещеру, задрожал и пришел в движение. Похоже, настало время познакомиться с таинственным похитителем.

В предвкушении Кир обнажил клыки, затем свернулся клубочком и притворился спящим, осторожно поглядывая сквозь неплотно прикрытые веки. Вот камень откатился в сторону, открыв темный зев пещеры, и порог переступила ножища, обутая в потрепанный сапог. Вот к первой ноге присоединилась вторая. На этой сапог был изношен еще сильнее: подошва спереди начала отваливаться, а сквозь дыру виднелись пальцы. Вот сапоги, тяжело ступая, подошли прямо к Киру. Своими чуткими ушами бесенок слышал дыхание существа.

Вот похититель наклонился, и… Голубая молния метнулась от Кира прямо в дыру в сапоге!

– А-а-ай! – заорал неизвестный, когда бесенок разрядил в него сразу половину накопленного заряда. – Ой! – вторая молния попала точно в цель.

В воздухе запахло паленым. Кир вскочил на ноги, раздуваясь, накапливая энергию для следующего выстрела. Прежде чем он успел его выпустить, тяжелая рука отвесила ему такую оплеуху, что в голове зазвенело. Огромная лапища схватила за ошейник, и Кир почувствовал, что взлетает без всякой помощи крыльев.

На него уставилось безобразное лицо с большими и круглыми глазами.

– Плохой пес! Кусачий пес, – проревел похититель. – Ничего! Ютул научит песика быть хорошим!

Похититель грубо швырнул Кира на землю. Падение выбило у бесенка воздух из легких и желание продолжать эту драку.

– Песик будет голодный, – строго, но не злобно сказал Ютул, – будет голодный, пока не станет хорошим.

Уже теряя сознание, Кир увидел, как великан скрывается в гуще деревьев. Затем тьма накрыла бесенка целиком.



ГЛАВА ШЕСТАЯ


Проснувшись, Арика увидела, что из-за камня, по-прежнему загораживающего вход, внутрь пещеры пробивается свет. Значит, уже рассвело. Значит, прошел целый день и целая ночь с тех пор, как она ушла из дому. По утрам она обычно готовила отцу завтрак, чтобы тот мог поспать подольше. Кто же теперь будет ему стряпать? Да и до еды ли сейчас отцу? Наверное, он места себе не находит. А, может, уже отправился в лес на ее поиски.

Арика охнула. Только бы не ночью!

А что, если он попал в беду? Наткнулся на медведя или стаю волков? Или на него напали воины из другого племени, того, что за рекой? А даже если ему и удастся выследить ее – что тогда? Отец сильный и отважный, но даже он не одолеет этого великана. Вон какой громила – двигает гигантский камень, словно пушинку.

Арика попыталась отогнать тяжелые мысли, которые множились, словно крысы, ворующие урожай. Пустые переживания лишь плодят проблемы. Так отец говорил. А проблем у нее и без того хватало.

– Уверена, с ним все будет в порядке, – произнесла Арика вслух, убеждая саму себя, и постаралась запихнуть все тревожные мысли, всех крыс, в самые глубины своего сознания; помешать им уничтожить ту единственную способность, которая может ее спасти – способность думать.

Девочка решила еще раз изучить свою темницу – авось найдется что-то полезное. Теперь, по крайней мере, она могла ее разглядеть.

Пещера была довольно большой – в такой поместился бы весь дом Арики вместе с хлевом. В центре стоял грубо сложенный очаг, угли в котором уже остыли. А судя по количеству золы, вываливающейся наружу, не чистили его очень и очень давно. Возле стены, справа от очага, лежал примятый соломенный матрас, похожий на тот, на котором Арика провела ночь, только в несколько раз больше. Видимо, принадлежал хозяину жилища. Рядом горой были свалены шкуры животных.

У противоположной стены ютился обеденный стол, сколоченный не слишком умелым плотником – ножки разной толщины и даже длины, ошкурен плохо – того и гляди занозу заработаешь. На столе одна тарелка, кружка и плетеная корзинка. Чуть поодаль от стола к стене были прибиты такие же кривые и косые полки с посудой.

Взгляд девочки задержался на посуде.

Чего там только не было: кружки, тарелки, чашки, плошки самых разных форм, цветов и размеров! Простые деревянные чаши соседствовали с изящными фарфоровыми тарелками. Рядом с грубыми глиняными горшками стояли воздушные бокалы из хрусталя. Сперва Арика подумала, что владелец всего этого добра коллекционирует посуду, но вся утварь была грязная и пыльная, со следами жира и сажи. На многих столовых приборах красовались трещины и выщербины.

Тут Арика обратила внимание, что и вся пещера выглядит жутко неряшливо. Кучи грязи, копоть на стенах и потолке, толстый слой пыли повсюду. То здесь, то там валялись разные вещи: где башмак, где тряпица, а в одном углу так и вовсе высилась свалка из всего подряд.

Девочка, волоча уже ставший ненавистным камень, подковыляла к этой куче хлама.

Раз в год, по весне, в деревню Арики приезжал бродячий старьевщик. Дети всегда с криками сопровождали его скрипучий фургон, который тянул подслеповатый конь. Каждому не терпелось заглянуть внутрь таинственной повозки. Арика, конечно же, не была исключением. Старьевщик доезжал до центральной площади, там распрягал лошадь и выбирал из толпы ребятишек тех, кто будет помогать ему вести торговлю следующие несколько дней.

Однажды повезло и Арике. За работу старьевщик давал каждому по мешочку сладостей, но куда больше, нежели награде, девочка обрадовалась возможности заглянуть в этот загадочный фургон. И она не разочаровалась.

Внутри скрывалось множество интересных вещиц, которые старьевщик почему-то не выставлял на продажу.

Чего там только не было!

Посуда, столовые приборы, украшения, цветные ткани, наряды, такие чудные, что не каждый согласится надеть. Целая полка была занята книгами. Арике особенно понравилась большая, с изображением гигантского дерева на обложке. Внутри тоже были картинки, но уже не такие красивые. А в одном углу стояла странная машина с торчащей из нее огромной раковиной. Старьевщик сказал, что эта машина может воспроизводить звуки и даже музыку, но у него не было к ней каких-то штук, которые эти звуки хранят.

В пещере Ютула различных вещей хранилось никак не меньше, чем в фургоне старьевщика. Только если бродячий торговец за своим хозяйством ухаживал – чистил, чинил, счищал потрескавшуюся краску и наносил новую – то Ютул оставлял вещи умирать.

Одежда – рваная и истлевшая; книги, занимавшие целый шкаф – разорванные, без части страниц, а некоторые – вообще с обугленными в огне корешками; столовые приборы – ржавые и гнутые. Арика даже нашла небольшой меч. Но он был таким старым, что его деревянная рукоятка превратилась в труху, а лезвие намертво приржавело к ножнам. Девочка разочарованно выронила бесполезное оружие. Сундук без дна, тем не менее, хранил внутри несколько блестящих кубков, а в ларце с оторванной крышкой лежал мешочек с монетами.

Тут в животе у Арики заурчало так громко, что по пещере прокатилось эхо. Только тогда она поняла, насколько проголодалась. Еще бы – последний раз она ела прошлым утром!

Арика добралась до полок с посудой и принялась искать пищу. Улов оказался бедноватым: в одном кувшине – немного воды, а в плетеной корзинке на столе – горсть сухарей. Для такого голодного ребенка – совсем немного.

Сухари исчезли буквально за несколько мгновений. Для верности девочка перевернула корзинку, высыпала крошки себе в ладонь, а съев и их, облизнула палец и собрала те немногие, что просыпались на стол. Затем она выпила половину воды, на всякий случай оставив чуть-чуть на потом.

Как странно…

Вчера вода ее едва не убила, а теперь Арика берегла каждую каплю. Только тут девочка вспомнила про своего неожиданного спасителя – странного зверя, похожего то ли на собаку, то ли на ежа без колючек. Но удивительнее всего было то, что этот зверь говорил! Не лаял или рычал, а произносил вполне понятные человеческие слова.

И еще у него были крылья…

Кир – так его звали. По правде говоря, никого спасти ему не удалось, но он старался и даже рискнул собственной жизнью. И где же он теперь?

Арика еще раз осмотрела пещеру, доковыляла до большого матраса и заглянула под шкуры. Никого, кроме блох. Девочка отступила, стряхивая кусачих насекомых с рук. Что же стало с беднягой Киром?

Тут прямо из-за камня-двери раздался крик.

– Эй! Есть здесь кто-нибудь?

Арика едва не подпрыгнула от неожиданности. Через мгновение она поняла, что уже слышала этот голос.

– Кир? – отозвалась она.

Тишина. Кто-то поскреб камень, загораживающий проход, но тот не сдвинулся.

– Рад, что ты не утонула, Арика-девочка, – наконец ответил Кир.

Арика приблизилась ко входу.

– Я тоже рада, что с тобой все в порядке… – тут она вспомнила про сломанное крыло существа и про то, как спускалась по реке, вцепившись в его хвост, – то есть… Надеюсь, что с тобой все в порядке.

Кир хохотнул.

– В порядке?! Да уж! Бывали у меня деньки и получше. Например, все те, когда я не сплавлялся по реке с визжащим человеком на хвосте.

Арике стало стыдно. Но, в конце концов, это ведь был его глупый план спасения. Так что если Киру и стоило на кого-то обижаться, то только на самого себя.

Похоже, он тоже это понял.

– Ладно, я не сержусь.

Арика решила перейти ближе к делу.

– Ты свободен?

Раздалось металлическое позвякивание, которое ответило на этот вопрос без слов. Но Кир все же уточнил:

– Меня посадили на цепь, словно пса. А что с тобой?

Арика глянула на свою ногу. Кожа под металлическим браслетом уже покраснела.

– То же самое.

– Ну, ничего, – голос Кира изменился, в нем словно бы появилось потрескивание, – когда этот дылда вернется, я покажу ему! Он еще узнает, как связываться с молниебесами!

От удивления у Арики отвисла челюсть.

– Ты бес молний? – девочка не верила собственным ушам.

– Ну да, – невозмутимо ответил Кир.

– Хм, – хмыкнула Арика, – я думала, они, то есть ты, в общем, я думала, они больше и страшнее и… умеют летать…

Кир фыркнул.

– Ну, извини, что для тебя я недостаточно страшный! Если бы не сломанное крыло, то уж будь уверена, ты до сих пор сидела бы на своем прекрасном бревне!

– Прости, – сказала Арика, – я рада с тобой познакомиться.

Кир снова раздраженно затрещал.

– Да что толку в наших разговорах! Лучше приготовлюсь к новой драке с этим громилой. А если повезет, то потом и тобой займусь.

– Что значит – новой? – не поняла Арика, – ты что, уже сражался с ним?

– Сегодня ночью, – гордо ответил Кир, – Поджарил ему лапу.

– И? – намекнула на продолжение Арика.

Кир некоторое время молчал, лишь цепь его позвякивала по ту сторону двери.

– Ну… потом он отвесил мне оплеуху. И убежал. Наверняка испугался. Но ничего, в этот раз все будет иначе. В этот раз я с ним разберусь.

Судя по голосу, бесенок храбрился. Пожалуй, излишне. Кроме того, он явно не продумал план побега.

Арика еще раз внимательно изучила браслет на лодыжке, цепь и место крепления. Как она и предполагала, кольцо состояло из двух половинок, стянутых небольшим замком. Девочка подергала замок, повертела его так и эдак, поковыряла замочную скважину ногтем – естественно, он остался закрытым.

– Ощупай шею! – крикнула Арика.

– Зачем? – не понял Кир.

– Наверняка, твой ошейник тоже заперт.

– Девочка совершенно права, Песик, – из-за камня раздался новый голос, принадлежавший никому иному, как хозяину пещеры.

Кир обернулся, готовый к бою.

Похититель стоял чуть поодаль, скрестив руки на широкой груди. Бесенок ринулся к нему, оскалив зубы.

Великан невозмутимо залез под рубашку и вытащил цепочку с висящим на ней ключом.

– Без этого ключика Песику никак не снять ошейник.

Кир застыл. Ели бы не дыхание, вырывающееся из его ноздрей маленькими голубыми разрядами, он напоминал бы искусно вырезанную из дерева статую.

– А девочке придется всюду таскать за собой камень.

Кир пустил небольшую молнию в землю около ноги похитителя. Там, куда ударил разряд, осталось темное пятно, но великан даже не вздрогнул.

– Сперва я поджарю тебя, а потом заберу ключ, – прорычал Кир, и в его прищуренных глазах мелькнула молния.

– Пусть Песик попробует, – пожал плечами громила. – Только вот как он сможет управиться с замком?

Кир по-новому взглянул на свои лапы – мощные, когтистые, но совершенно непригодные для того, чтобы открывать замки с помощью маленьких ключиков.

– Девочка могла бы помочь, – продолжал великан, словно говоря сам с собой, – но кто сдвинет камень, что загораживает вход?

Кир снова опустил взгляд на лапы. Которые, как он уже попробовал, совершенно не годились и для того, чтобы двигать гигантские валуны.

– Без Ютула никто не придет. Никто не покормит Песика. Никто не покормит девочку.

Кир почувствовал, как в животе урчит от голода. Когда он в последний раз ел? Неужели еще перед грозой?

– Но Ютул добрый. Ютул заботится о своих друзьях.

С этими словами великан достал из кармана буханку хлеба. Отломив половину, он кинул ее в пыль возле Кира.

– Скоро Песик тоже научится дружить.



ГЛАВА СЕДЬМАЯ


Свенсон зачерпнул в пригоршню речной воды и припал к ладони губами. Влага была такой холодной, что пальцы сводило. Мужчина сделал большой глоток, набрал еще, снова выпил. Затем он наклонился чуть ниже, зачерпнул ледяную воду обеими ладонями и омыл лицо и шею.

Фыркая и кряхтя, Свенсон несколько раз повторил процедуру. Отряхивая мокрые волосы, точно искупавшийся пес, встал на ноги и натянул рубашку.

По ощущениям он преодолел не меньше двадцати миль и почти все время освещал себе путь. Конечно, он не отважился бы использовать факелы в лесной чаще, но здесь, возле реки, вероятность устроить пожар была небольшой. Свенсон вернулся к лагерю и пересчитал факелы. Осталось всего четыре: этой ночью мужчина практически не спал. Факелы он готовил сам – наматывал ткань туже, чем всегда, и горючую смесь делал гуще – такие горели минимум в два раза дольше обычных. Будь это обычная охота, разумеется, Свенсон не стал бы бродить по лесу с горящей палкой. Но в этот раз он шел по следу своей единственной дочери.

С судьбой всегда так: лишь стоит уверовать в свое счастье, как фортуна находит способ ужалить тебя побольнее.

Много лет Свенсон и его жена ждали этого ребенка. И счастью их не было предела, когда, наконец, у них родилась дочь. Но Арика была еще совсем крохой, когда жена умерла от горячки, оставив Свенсона с плачущим от голода младенцем на руках. Признаться, тогда он не верил, что справится. В первую ночь после беды он до утра не смыкал глаз – все проверял, дышит ли дочь.

Но время шло, малышка росла здоровой и смышленой. Всю любовь, что нашлась в скупом на нежность сердце охотника, Свенсон отдал этому ребенку. Он, конечно, не мог обучить ее всем премудростям, которым матери учат своих дочерей. Но все же старался изо всех сил. Иногда друзья подшучивали над Свенсоном, что из охотника он скоро превратится в охотницу, но суровые взгляды (а когда и это не помогало – тяжелые оплеухи) быстро отучили их от подобных шуток.

Арика была далеко не самым послушным ребенком на свете. Не раз и не два за свои шалости ей приходилось ощутить тяжесть отцовской ладони (ох, как сильно сейчас Свенсон сожалел обо всех этих шлепках и даже просто грубых словах, сгоряча сказанных дочери!). Но она тоже любила отца и старалась заботиться о нем. Не далее, как на прошлой неделе попыталась сама испечь лепешку. Дело, правда, едва не кончилось пожаром. Несмотря на то, что Свенсон здорово бранился на дочь за безалаберность, подгоревшую лепешку он съел, хоть и сказал сперва, что скормит свиньям. И не было в его жизни ничего вкусней того почерневшего куска хлеба.

Конечно, они с Арикой быстро помирились. Впрочем, как и всегда. Ведь нет такой ссоры, которая может надолго стать между отцом и дочерью.

И вот, стоило снова поверить в возможность жить счастливо, судьба тут же ударила исподтишка – в самое больное место.


***


Мужчина быстро собрал вещи, отрезал кусок сыра и сунул его в рот. Закинув сумку за спину, он отправился в путь, буравя глазами пологий берег, пытаясь – точнее, надеясь – разглядеть хоть какой-то признак того, что Арика проходила именно здесь. Ведь не было во всем мире того, чего Свенсон не отдал бы за малейший намек, что она жива.

Но все, что попадалось на глаза – ветки да коряги.

Свенсон не мог перестать думать о том, как все пошло бы, расскажи девочки правду с самого начала. Из-за вранья этих мерзавок вся деревня прочесывала лес битых два часа.

Фрида и Ульна тоже делали вид, что заняты поиском. Ах, как они корили себя, что не уследили за тем, что их «лучшая подруга Арика ушла слишком далеко»! Как лили притворные слезы! Свенсон даже пытался их успокоить. И если бы потом он случайно не услышал их перешептывания, то до сих пор искал бы дочь в другом месте.

Отцу Фриды потребовалась помощь еще двух мужчин, чтобы оттащить Свенсона от перепуганной вруньи. А когда он узнал причину, то выпорол Фриду прямо в лесу. Ульну дома ждало такое же наказание, и боги – свидетели: обе его заслужили. Каждый раз, вспоминая двух мерзавок, какая-то часть Свенсона хотела, чтобы они не смогли найти другую переправу и вернуться в деревню, хотя ему и было стыдно за столь низкие мысли.

В поисковую группу, кроме самого Свенсона, вошло еще четверо охотников, в том числе – отец Фриды, коривший себя за столь гнусный поступок дочери. Мужчины отправились налегке, но, когда добрались до переправы, уже почти стемнело.

Драгоценное время было упущено. С каждым часом надежда найти Арику живой угасала.

Прочесав береговую линию в округе, остальные охотники стали уговаривать Свенсона вернуться в деревню и продолжить поиски утром. Но по тому, как эти мужчины прятали от него глаза, Свенсон понял: никто из них уже не верит, что Арика найдется живой.

Тогда он взял оставшиеся факелы, провиант и пустился на поиски сам. Охотники провожали его молча, видимо, мучаясь от того, что не смогли отговорить своего друга от столь безрассудного поступка. Но для Свенсона безрассудством было потерять еще хотя бы миг.

Он не сердился на товарищей. У них были свои семьи и дети. Окажись он на месте любого из этих охотников, наверняка тоже счел бы гиблой затею искать ребенка, которого река унесла несколько часов назад. Но они были на своих местах, а Свенсон – на своем, а, значит, никак иначе поступить не мог. Если оставался хоть малейший шанс спасти дочь, он его использует. А коли судьба решит, что он пожил на свете достаточно – так тому и быть.

И вот он шел вдоль течения реки, повторяя все ее изгибы, стараясь не терять воду из виду. Влажная почва хлюпала под сапогами – река сделалась шире.

Тут Свенсон обратил внимание, что из воды выглядывает свежая трава. Похоже, река захватила новые владения совсем недавно. Сердце забилось быстрее. Значит, где-то впереди запруда. Возможно, там он и найдет Арику. «Или ее тело», – мелькнула предательская мысль, которую он постарался отогнать.

Свенсон ускорил шаг. Действительно, совсем скоро он увидел огромное бревно, перегородившее половину реки. Бревно обросло кучей мелких веток, листьев, коряг и всего того, что река обычно уносит своим течением. Получившееся нагромождение и вызвало разлив воды.

Мужчина внимательно всмотрелся в образовавшуюся плотину. Похоже, это именно то бревно, что служило мостом. Именно на нем, по свидетельству Фриды и Ульны, Арика и уплыла.

Но сейчас дочери нигде не было видно. Если только она не лежит сейчас на дне, под грузом всех этих веток.

Недолго думая, Свенсон бросил мешок и связку факелов под дерево, до которого река еще не добралась, и шагнул в воду. Из-за того, что река в этом месте оказалась заперта, а солнце поднималось и пригревало все сильнее, вода была не такой обжигающе холодной, как выше по течению. Однако поднялась она гораздо выше, чем обычно: когда Свенсон схватился за бревно, ноги его едва доставали дна.

Тут что-то коснулось вначале одной его ноги, затем другой. Что-то большое. Мужчина попытался разглядеть рыбину. Действительно, он увидел промелькнувший хвостовой плавник… но если он принадлежал рыбе – то просто огромной, размером с человека.

К холоду от воды добавился холодок страха. В подтверждение ужасной догадки сзади раздался смешок (голос был высокий – женский), а ногу схватили… пальцы. Свенсон резко развернулся.

Никого.

Снова смешок, теперь с другой стороны. Опять тонкие пальцы ущипнули его за бедро, и тут же касание исчезло. Свенсон повернулся, но увидел лишь круги на воде.

– Человек решил ис-скупаться.

– Человек не боитс-ся воды.

– Зря, зря.

Теперь голоса звучали со всех сторон. Но как Свенсон ни старался, как ни вертел головой, а заметить ему удавалось лишь частые всплески. Внезапно голоса исчезли, а поверхность воды вновь стала спокойной. Тишина. Лишь потихоньку журчит обегающий бревно поток.

Внезапно маленькие, но сильные руки вцепились в него со всех сторон. Свенсон едва успел вдохнуть, как его утащило под воду. Перед открытыми глазами у него мельтешили женские фигуры, развевались длинные волосы, похожие на водоросли, сверкали чешуей рыбьи хвосты.

Ундины.

Свенсон слышал рассказы о них, но сам прежде не встречал. Как-то раз на рыбалке кто-то сильно потянул за леску. Удилище изогнулись, едва не сломалось. Из воды показалось что-то, напоминающее рыбий хвост. Что именно – помешали разглядеть блики от заходящего солнца. Затем леска оборвалась. Свенсону казалось – но он не был уверен полностью – что в момент, когда леска ослабла, раздался женский крик.

Конечно, в тот миг он вспомнил старые сказки об ундинах – полуженщинах-полурыбах. Красивых снаружи, но злых внутри. Про то, как они утаскивают на дно рек и озер доверчивых мужчин и детей и делают их своими рабами.

Но уже мгновение спустя Свенсон решил, что воображение сыграло с ним шутку, заменил порванную леску и продолжил рыбачить. Больше ему никто не мешал, а рыба клевала так охотно, что он вскоре позабыл о недоразумении.

Но сейчас Свенсон все вспомнил. Рыбьи хвосты, пенящие воду вокруг, определенно были настоящими. А еще реальней были руки, что прижимали его ко дну. Среди охотников Свенсон считался сильным. Возможно, не первым силачом в округе, но сильнее многих. Если ему везло подстрелить на охоте целого оленя, то Свенсон не шел за помощью, а просто взваливал животное себе на плечи и возвращался с ним в деревню.

Однако, чтобы бороться с существами, вцепившимися в одежду и в волосы, его сил было недостаточно.

Грудь разрывало от боли, хотелось закричать. Но если это сделать, тогда точно конец. В детстве Свенсон часто соревновался с другими ребятами в умении задерживать дыхание под водой. Лучшим в этом деле он не был, но пару трюков знал. Знал, что человек способен не дышать гораздо дольше, чем кажется. Нужно просто уметь перетерпеть, не поддаваться панике и сосредоточиться на приятном воспоминании.

Мужчина закрыл глаза. Перед внутренним взором понеслись образы из прошлого. Вот он впервые берет дочь на руки, вот она делает первые неуверенные шаги и тут же падает. Вот она уже бежит… и снова падает. Теперь Арика постарше, учится держать ложку. Произносит первые слова. Просит рассказать еще одну историю перед сном…

Кому он будет теперь рассказывать все эти глупые истории? Где его дочь? Стала жертвой проклятых полурыб?

Вытолкнув из груди остатки воздуха, Свенсон лягнул одну из ундин, оттолкнул вторую и вцепился зубами в третью. Неожиданно давление холодных рук исчезло. Борясь с темнотой в глазах, он рванулся к поверхности.

Глоток воздуха после водяного плена показался вкуснее любой пищи. Свенсон с хрипом вдыхал и выдыхал, забыв обо всем. Но всплеск воды неподалеку быстро вернул его в реальность. Из воды показалось нечто, похожее на пучок водорослей. Потом вынырнула и вся голова. Затем шея и плечи.

Свенсон отшатнулся.

В легендах все ундины были прекрасными девами. В реальности же они мало походили на женщин, да и вообще на людей. Вместо кожи – чешуя, волосы – что речная трава, а лица… Крупные глаза без век, змеиный нос в виде двух узких щелей и обрамленный тонкими губами большой рот, полный мелких, но острых зубов.





Рядом с первой ундиной вынырнуло еще две.

– Человек лягаетс-ся, – сказала одна.

– Человек толкаетс-ся, – вторая скорчила гримасу, если вообще возможно скорчить гримасу на этом подобии лица.

– Человек кус-сается, – третья потрогала плечо и встопорщила острый гребень на макушке.

– Но этому человеку некому помоч-чь, – вновь заговорила первая.

Голоса у существ были мелодичными (хоть в этом легенды не соврали!).

– Да, некому, – эхом отозвалась вторая.

– Этот человек ос-станется с нами, – оскалилась зубастой пастью третья, сложив гребень.

Рука Свенсона нырнула под воду, а вернулась, сжимая в кулаке охотничий нож. Фут острой стали сверкнул на солнце. Все три ундины отпрянули, ощетинились гребнями и зашипели.

– С этим человеком, – Свенсон старался говорить размеренно, но дыхание еще не восстановилось, – с этим человеком вам лучше не связываться.

Он махнул ножом по воздуху, и ундины отступили еще на шаг.

Тут он осознал смысл только что сказанного. Ундины сказали: «этому человеку»! Значит, не так давно они видели другого человека. Человека, которому кто-то помог. Арика?!

– Кого еще вы видели, гнусные твари?! – прокричал мужчина. – Девочка? Вы видели здесь девочку? Отвечайте, или отрежу ваши плавники и сварю из них уху!

В больших глазах ундин мелькнул страх, полурыбы переглянулись. Затем первая, видимо, старшая из них, заговорила.

– Здес-сь была девочка, да. Но тебе ш-што за дело?

Мгновение Свенсон колебался над ответом, затем решил сказать правду.

– Она – моя дочь, – уже спокойнее ответил он. – Скажите, что с ней, и я уйду.

Ундины переглянулись. Снова заговорила первая.

– Зач-чем нам тебе помогать?

Свенсон поднял оружие повыше.

– Мой нож – неплохой аргумент.

Ундина хихикнула, что в ее исполнении больше напоминало шипение.

– С-с тремя не с-справишься. Погибнеш-шь.

В поддержку своей сестры две других ундины двинулись вперед, угрожающе шипя. Вполне возможно, они приходились друг другу всего лишь кузинами, а то и просто подругами, но Свенсон для простоты решил считать всех трех тварей сестрами.

– Твоя правда, – кивнул Свенсон. – Но тогда одной из вас тоже не пережить этот день. А при должной удаче хорошо достанется и двум оставшимся.

Ундины замерли и переглянулись, словно ведя неслышный разговор.

– Мы можем просто уплыть, – сказала старшая.

И она была права. Если они решат улизнуть, Свенсон их никогда не догонит. Ни один человек не потягается в умении плавать с тварью, рожденной и живущей в воде.

Ундины повернулись спинами и вошли в реку.

– Стойте! – крикнул охотник.

Все три головы, наполовину скрытые водой, повернулись к нему.

– Что, если я окажу вам услугу?

Старшая встала во весь рост, две остальные остались в воде.

– Ш-што за ус-слуга?

– Помощь, – подсказал Свенсон.

Ундина шикнула.

– Нам не нужна помощ-щь ч-человека, – резко сказала она и отвернулась.

Свенсон огляделся. Что он может предложить этим странным созданиям? Вряд ли им пригодится что-то из его пожитков. Они живут в реке, им не нужны ни факелы, ни одежда, ни одеяла. Все нужное даст им река, достаточно просто проплыть… Тут его осенило.

– Я уберу запруду, – сказал Свенсон.

Ундины снова замерли. На этот раз повернулись все три.

– С чего реш-шил, што мы сами не справимс-ся?

Но Свенсон знал, что угадал.

– Она же еще здесь. А эта запруда вам мешает. Вон как река разлилась! А дальше обмелела совсем. Не проплыть. И прошел всего день. Но если хотите посмотреть, что будет дальше – хорошо. Поговорим через неделю.

На этот раз беззвучный разговорполурыб длился намного дольше.

– Хорош-шо, – сказала старшая. – Убери бревно. Ос-свободи реку. С-справишься – рас-скажу про девочку. Нет, – ундина сверкнула жуткой улыбкой, – ос-станешься с-с нами. Добровольно.

Свенсон колебался лишь мгновение.

– Идет.



ГЛАВА ВОСЬМАЯ


Прежде чем отодвинуть камень, загораживающий вход в пещеру, Ютул взялся за цепь и протащил упирающегося бесенка – вместе с валуном, к которому тот был пристегнут – с десяток шагов. Кир незамедлительно попробовал взлететь, потом побежать. Разумеется, результатом всех стараний стала лишь пара новых ссадин.

Ютул удовлетворенно кивнул, а затем принялся за камень-дверь. Раздался скрежет, поднялась пыль. Огромный валун нехотя откатился от прохода.

Только сейчас бесенок понял, зачем великан перетащил его на новое место. Он боялся. Если бы Кир оглушил его молнией, то Арика смогла бы забрать ключ и освободить обоих пленников. Но теперь Ютул был слишком далеко.

Бесенок заворчал в бессильной злобе.

Однако мысль, что он внушал страх такому огромному существу как Ютул – хотя великан и пытался это всячески скрыть – помогла ему успокоиться.

Ничего. Однажды этот здоровый увалень расслабится. Утратит бдительность. И тогда Кир нанесет свой удар. А до тех пор он притворится тихим и послушным.

Бесенок свернулся клубочком, став похожим на огромного кота, и стал наблюдать.


***


Когда камень-дверь пришел в движение, Арика отшатнулась. Вскоре на пороге стоял хозяин жилища, приоткрыв рот, в котором белели крупные и широкие зубы, похожие на ослиные.

– Теперь девочка готова дружить? – спросил он.

Арика сделала шаг назад.

«Что же это за существо?», – продолжая разглядывать Ютула, начала она перебирать в голове созданий из сказок, преданий и отцовских рассказов.

Похож на человека, но крупнее. Лицо – теперь, при дневном свете можно было рассмотреть его, как следует – неприятное, но не ужасающее. Ютул снял с плеча сумку, и Арика увидела, что на обеих его руках лишь по четыре пальца. Первое подозрение усилилось.

Хозяин жилища наклонился, и девочка увидела, что сзади у него что-то болтается. Нечто напоминающее… точно! Хвост! Коровий хвост!

– Тролль! – воскликнула Арика и тут же зажала себе рот: не каждому понравится, когда его называют троллем, даже если этот кто-то и есть самый настоящий тролль.

И действительно, Ютул весь осунулся, его широкая спина сгорбилась.

– Да, да, – проворчал он, – страшный и ужасный тролль. Никому не нужный тролль. Никто не станет дружить с троллем.

Арике стало совестно. Она уже собиралась извиниться…

– Конечно, тролль! – крикнул Ютул, выпрямившись и скалясь своей ослиной улыбкой.

Он резко шагнул к Арике. От неожиданности та отпрянула, запуталась в цепи и растянулась на полу.

– И, если бы не тролль, девочка сейчас плавала бы в реке с ундинами. Вместе со своим глупым говорящим псом, – Ютул мотнул головой в сторону двери. – Так что девочка должна быть благодарна. Или она предпочитает вернуться в реку?

Давя поступившие слезы, Арика замотала головой.

– Тогда пускай она покажет, насколько благодарна за спасение. Для начала – вычисти очаг. Потом можешь заняться стенами и полом. – Тролль зевнул и потянулся. – А Ютулу выспаться надо.

Хозяин протопал к своему соломенному матрасу. Затем повернулся, что-то вспомнив, подошел к столу и выгреб из сумки содержимое: кольцо колбасы, головку сыра и полбуханки хлеба.

– Если девочка пить захочет, пусть идет от входа пятьдесят шагов прямо, затем направо и вниз, пока не дойдет до реки. Да пускай и не думает о том, чтобы убежать – ночью звери сожрут, одни кости оставят. – Тролль вернулся к кровати, – а если не сожрут, – он зевнул, – то к утру Ютул разыщет. И тогда девочка узнает, что такое злой тролль.

Сказав так, он еще раз оскалился, вернулся к спальному месту, стянул один сапог и завалился на матрас. Почти сразу в пещере зазвенело эхо от его храпа.

Арика посмотрела на спящего тролля. Спящего ли? Неужели он так быстро уснул. Может, притворяется, чтобы тихонько понаблюдать за своей пленницей.

Девочка подошла ближе. Ютул лежал на боку, и его широкая спина медленно поднималась и опадала. Арика обошла великана. Тролль спал с открытым ртом, c уголков губ стекала густая слюна. От его зловонного дыхания девочка поморщилась.

Арика помахала рукой перед закрытыми глазами Ютула. Никакой реакции. Похоже, все-таки спит.

Тут тролль потянул шею, и из-под ворота рубахи выпала цепочка с ключом. Арика уставилась на необычное украшение, вытаращив глаза. Вот он! Ключ к свободе!

Девочка еще несколько раз помахала перед лицом Ютула рукой. Даже не шевельнулся. Тогда она решилась.

Осторожно подтащив свой камень поближе, она медленно разложила на полу цепь таким образом, чтобы случайно ею не звякнуть. Если Ютул поймает за кражей, Арике не поздоровится. Она даже боялась представить себе, на что способен разозленный тролль. Осмотрев все вокруг, Арика убедилась, что ничего не попадет под ногу, не звякнет и не помешает, если понадобится, бежать сломя голову.

Девочка осторожно, самыми кончиками пальцев, взялась за цепочку Ютула. Не сводя глаз с лица тролля, принялась на ощупь искать застежку. Ютул зачавкал мясистыми губами. Арика застыла, словно статуя.

Но тролль уже снова затих и продолжал сопеть, как ни в чем не бывало. Девочка мысленно досчитала до десяти и опять принялась перебирать пальцами цепочку. Ей казалось, что эта тонкая цепь, на которой висел ключ к свободе, длиной никак не меньше мили – так долго пришлось крутить ее, пытаясь нащупать застежку. Но вот пальцы нашли то, что искали: маленький кружочек с едва заметным выступом.

Арика задержала дыхание. Она опустила глаза, чтобы убедиться, и тут же, словно опасаясь того, что без ее пристального внимания Ютул может проснуться, опять уставилась на лицо тролля. Пока все складывалось весьма удачно: тот и не думал просыпаться. Видимо, тролли спят не слишком чутко.

Арика вдруг поняла, что от переживаний все это время не дышала. Девочка медленно выдохнула, вдохнула. Стараясь действовать как можно аккуратнее, она взяла застежку пальцами левой руки, а ногтем указательного пальца правой зацепила выступ. Арика надавила, и кусочек металла больно впился под ноготь. Девочка закусила губу, чтобы не закричать и надавила еще сильнее. Застежка оказалась такой тугой, что Арике показалось, ее ноготь сломается раньше, чем та откроется. Стиснув зубы, девочка постаралась не обращать внимания на боль, все давила и давила.

Неожиданно застежка открылась. Цепочка выскользнула из вспотевших пальцев и… дзинь!

В высоких сводах пещеры звон упавшего на каменный пол ключика раскатился звонким эхом. Арику накрыло такой волной ужаса, что она просто зажмурилась и замерла на месте. Как кот, пробравшийся на кухню и застигнутый на месте преступления.

Ютул пробурчал что-то неразборчивое, перевернулся на другой бок и… продолжил храпеть. Не веря своей удаче, Арика приоткрыла один глаз. Да, тролль по-прежнему спал.

Девочка присела на корточки и принялась искать ключ. Возле матраса его не было. Куда же он подевался?

«Глупая, неуклюжая Арика!», – отругала она себя.

Что-то блеснуло в глубине пещеры, возле самого очага. Ключ? Как же он мог отлететь так далеко? Арика задержала дыхание. Подобрала цепь. Сделала несколько шагов, аккуратно укладывая цепь на пол. Тишина. Она потащила камень.

Скрежет показался ей оглушительным. Каждое мгновение, которое она продолжала тащить к себе камень, девочка ожидала, что тролль вскочит со своей постели, и тогда… Но нет. Ютул все так же безмятежно спал.





Арика опять подняла цепь и все так же, стараясь не греметь, но действуя чуть более уверенно, прошла к очагу, присела и осторожно подтянула камень. Ютул спал. Арика повторила все еще раз и еще. Теперь она видела, что в золе блестит кусочек металла. Это действительно был ключ.

Девочка потянулась к нему рукой, но было еще слишком далеко. В нетерпении она дернула цепь. Раздался звон, но зато пальцы торопливо выхватили ключ вместе с пригоршней золы.

Храп прекратился.

Арика сидела на корточках, спиной к спальному месту Ютула, и не могла видеть происходящее. Но она услышала, как тролль шевелится, как шуршит солома под его грузным телом.

– Девочка уже работает? – раздался хриплый голос.

– Да-да, – еле слышно пискнула Арика. От страха в горле пересохло.

– Пусть шумит поменьше. Ютул отдохнуть должен.

Снова заскрипела солома – тролль улегся. Арике казалось, что сердце сейчас выпрыгнет.

«Усни, усни, усни…», – шептала она одними губами.

Ютул еще немного поворочался.

«Усни. Засыпай. Усни. Засыпай», – повторяла мысленно свое заклинание Арика. Украдкой она посмотрела через плечо.

Тролль снова завалился на бок. Лицом к своей пленнице. Он сунул одну руку под голову, а вот вторая никак не находила себе места. Ютул то начинал чесаться, то протягивал руку вдоль туловища, то…

«Нет!», – едва не закричала Арика, но тролль уже шарил под воротом рубахи.

Девочка, словно попавшийся в западню кролик, просто смотрела на то, как он ищет под рубахой то, чего там не было – цепочку с маленьким ключиком. Она понимала и хотела бежать, но ее ноги будто превратились в сталагмиты – намертво вросли в каменный пол.

Глаза тролля распахнулись.

Что-то перещелкнуло в голове Арики, и оцепенение, сковывавшее ноги, исчезло. Лицо тролля исказилось гримасой злости. Девочка в это время сдула с ладони золу и схватила ключ. Больше не тратя ни мгновения, она сунула его в замочную скважину на своем ножном браслете и повернула.

Вернее, попыталась повернуть.

Ключ вошел, но открывать замок отказывался.

Ютул надвигался как ураган. Арика, больше не обращая внимания на великана, все теребила и теребила замок.

Дзинь.

Ключ обломился. В руке осталась лишь половина. Арика, не веря, уставилась на обломок. В тщетной надежде она принялась дергать за браслет, но замок не собирался открываться. Словно издеваясь, он выплюнул второй обломок ключа, давая понять, что побег не удался. Арика спохватилась лишь тогда, когда над ней нависла огромная тень Ютула. Девочка бросилась бежать, невзирая на по-прежнему скованную ногу. Упала, тут же вскочила… Ютул наступил на цепь, бежать было бесполезно.

Арика села и заплакала.

Тролль посмотрел на нее почти что с жалостью.

– Девочка хитра. Но Ютул хитрее.

Арика продолжала рыдать.

– Когда девочке надоест плакать, пусть принимается за очаг, – спокойно сказал тролль.

Затем он развернулся и, как ни в чем не бывало, пошел к своему матрасу. В этот раз храп раздался почти сразу.



ГЛАВА ДЕВЯТАЯ


Уже несколько часов Свенсон возился с проклятым бревном. Вначале он попробовал сдвинуть его с помощью веревки. Привязал один конец к бревну, а второй, обогнув вокруг крепкого ствола ивы, росшей у самого берега, тянул изо всех сил. Этого явно было недостаточно: хотя ноги Свенсона почти по колено ушли в размокшую землю, плотина даже не пошатнулась.

После этого он попробовал использовать другой способ – рычаг. Обошел все окрестности в поисках подходящего деревца – тонкого, но прочного. Им оказался молодой ясень. Свенсон срубил деревце, обрезал ветки – получился отличный шест, длиной около семи футов. Мужчина уперся в дно возле места, где бревно зацепились за берег. Он пыхтел и краснел, пытаясь сдвинуть преграду. Когда казалось, что плотина вот-вот рухнет, шест обломился, и Свенсон плюхнулся лицом в грязь – разумеется, под ядовитые смешки наблюдавших за его потугами ундин.

– Нич-чего, – шипели они, – мы тебя отмоем. Будеш-шь чищ-ще прежнего.

Теперь мужчина решил не торопиться. Разумеется, ему нужно было спешить – Арика сейчас в беде и, вероятно, отчаянно нуждается в помощи. Но он понимал, что нужно мыслить рационально: потратив слишком много сил на безуспешные попытки, он проиграет спор ундинам. А тогда помощь к его дочери не придет вовсе.

Свенсон решил использовать рычаг еще раз. Он снова подготовил шест. Но на этот раз мужчина своим охотничьим ножом принялся разрыхлять землю в тех местах, где зацепилось бревно. Он работал усердно и методично, откидывая в стороны крупные куски грунта.

По мере того, как вокруг основания бревна росло углубление, ундины делались все более и более озабоченными. Они подолгу застывали, видимо ведя свой беззвучный разговор. При этом ни одна не спускала с происходящего своих похожих на блюдца глаз.

Когда бревно стало свободно покачиваться в проделанной борозде, Свенсон решил, что пора. Он воткнул шест в илистое дно у берега и уперся в бревно. Старое дерево сдвинулось почти сразу. Мужчина, ожидавший гораздо большего сопротивления, поскользнулся в грязи и в следующий миг уже плыл по течению вместе с бревном и остатками плотины.

Свенсон был опытным пловцом, но скопившийся перед плотиной поток воды обрушился на него, как разъяренный вепрь размером с дом. Волны швыряли его вверх и вниз, камни в порогах били по телу сильнее кузнечного молота, а водовороты, внезапно возникающие на пути, так и норовили проглотить незадачливого разрушителя плотин. Для реки он был что щепка – лишь еще одна игрушка во власти воды.

Свенсон вдохнул, поднырнул под низкорастущей веткой, о которую наверняка разбил бы голову, попытался увернуться от очередного острого камня – будто специально поставленного на пути злым великаном. Почти получилось: острый край камня лишь расцарапал ему голень. Но впереди уже шумело новое испытание – водопад. Не слишком высокий, но, если внизу камни – мало не покажется.

Он сгруппировался, чтобы не повредить ничего жизненно важного при падении.

И тут кто-то схватил его за руку. Свенсон удивленно уставился на одну из ундин, кажется, старшую трех. Этому созданию, невзирая на сильное течение, ничего не стоило не только удерживаться на одном месте самой, но и держать взрослого мужчину. При этом ее рыбий хвост едва колыхался в воде, словно ундина парила, а не боролась с течением. Видимо, стихия не имела над нею такой власти, как над людьми.

Две других тоже не преминули появиться. Они плавали кругами вокруг Свенсона и державшей его ундины, будто огромные хищные рыбины, ждущие возможности для атаки.

– С-скажи, ч-человек, – заговорила своим шипящим голосом ундина, – хочеш-шь ли ты, ш-штобы я тебя спас-сла?

Свенсон глянул в сторону водопада. Брызги поднимались густым туманом. Дальше река продолжала свой бег, но уже не столь стремительно. Отсюда было трудно судить о реальном перепаде высоты, но она составляла не меньше двухэтажного дома. И если ундина отпустит руку, нет никаких шансов избежать падения.

– Не отказался бы от небольшой помощи, – Свенсон уже понял, что с ундинами нужно говорить крайне осторожно.

– Хорош-шо, – прошипела полурыба, – тогда заключим новую с-сделку. Я тебя спас-саю, а ты ос-стаешьс-ся с-служить. Недолго, – рыбий рот вытянулся, – вс-сего один год.

– Ты еще не рассчиталась по старому договору, – резко ответил Свенсон, забыв об осторожности. – Что с моей дочерью?

Ундина зашипела и надула гребень, но, к счастью, не отпустила руку.

– Ты думаеш-шь об этом даже в такой момент?

– Отвечай, – сердце Свенсона так колотилось, что ему казалось, будто от его ударов по воде расходятся круги.

Глаза ундины сверкнули злостью.

– Ш-штож-ж. Будь по-твоему… Ее выловил из реки тролль. Ее и проклятого бес-са. Наверное, пос-служат ему ужином.

Свенсону показалось, что на миг все остановилось, и даже река застыла, точно скованная льдом. Будто ледяные пальцы добрались и до него – вцепились в самое сердце.

Ундина оскалилась зубастой пастью и разжала руку. Время ускорилось, словно пытаясь наверстать упущенное. Течение подхватило мужчину с новой силой и швырнуло к краю водопада. Перед тем, как скатиться вниз, Свенсон успел увидеть, как три ундины, приподнявшись из воды на своих хвостах, злорадно машут ему вслед.



ГЛАВА ДЕСЯТАЯ


Он видел это своими глазами: как два дракона, один – будто ожившая гора, второй – похож на гигантский смерч, меряются силами.

Но все было не так, как в истории, что он рассказывал дочери.

Первый дракон обрушил свой хвост, и по земле прокатилась волна, точно по морю – сметая на своем пути все. Вековые деревья ломались, будто прутики. Горные хребты рассыпались в песок, на их месте появлялись пустыни. Дно озер трескалось, и вода уходила под землю.

Второй дракон не отставал – исторгал пламя такой мощи, что сами моря испарялись, обнажая илистое дно.

Оба гигантских зверя старались все сильнее, и ни один не хотел уступать. Страшные землетрясения разрывали мир на части. Из воды появлялись вулканы, выплевывая в небо раскаленную лаву и серый пепел.

Но драконы все продолжали и продолжали бесчинства, не зная ни пощады, ни усталости. И лишь когда на всей земле не осталось ни одного дерева, ни одной горы, ни одного озера или реки, а вся вода в море, смешавшись с вулканическим пеплом, превратилась в густую грязь, исполинские звери прекратили свою борьбу.

– Ну, видишь, насколько я силен? – спросил дракон земли.

– Уж точно не сильнее меня, брат, – ответил дракон моря, – посмотри вокруг.

Оба дракона, принялись оглядываться, словно только что увидели результат своих деяний.

– Куда же делись все реки и леса, горы и поля? – удивился земной дракон.

– Что случилось с моим чудесным, прекрасным морем? – озирался по сторонам дракон воды.

Братья обнялись и их колоссальные фигуры, высотой уходящие в небо, сотряслись от рыданий.

А когда на выжженную и безжизненную землю упала драконья слеза, в этом месте возникло что-то яркое – цветная точка, особенно заметная в новом, мрачном и сером мире.

Не страшась драконьих лап, Свенсон помчался к этой одинокой яркой точке. Ей оказался цветок. В старом мире этот цветок был бы на редкость невзрачным и, скорее всего, свою короткую жизнь провел бы незамеченным, под каким-нибудь кустом. Вряд ли удостоился бы второго взгляда любого, кто случайно его увидел.

Но в новом мире, созданном из грязи и пыли, этот цветок был самым прекрасным созданием.

Свенсон бережно просунул ладони под чудо-цветок и поднял его в ладонях вместе с пригоршней пепельной почвы. Осторожно, боясь сломать стебель резким движением, Свенсон понес сокровище в сторону от места, куда могла ненароком наступить драконья лапа.

С каждым шагом цветок делался все краше, расцветал и словно светился изнутри. Вначале свечение было не ярче, чем у жука-светляка. Затем оно стало как свеча. Как факел. Как костер, уменьшенный до размера лучины, но чудом не потерявший яркости. Свенсон зажмурился. На этот цветок, который сиял как само солнце, было больно смотреть.

Но когда сияние цветка стало нестерпимым, оно, так же быстро как до этого разгоралось, начало уменьшаться. Однако полностью так и не исчезло.

Цветок сиял как факел. Более того – его лепестки стали оранжевыми, а потом превратились в пламя. А сердцевина…

Свенсону чудилось, что оттуда на него смотрят глаза.

– Проснись, – сказал цветок.

И Свенсон проснулся.


***


Поначалу ему показалось, что место, в котором он очнулся, похоже на разрушенный драконами мир, но потом он понял, что просто сейчас ночь. Чуть поодаль горел небольшой костер, а на фоне костра темнела человеческая фигура. Стройная и высокая.

– Ты проснулся, – в голосе незнакомца звучала искренняя радость. – Хорошо.

Свенсон попытался встать.

– Нет-нет! – запаниковал человек, но было поздно.

С воплем Свенсон упал на бок, держась за левую ногу. Она болела так, словно ее целый день грызла стая волков.

– Что со мной? – прошептал Свенсон, ощупывая конечность. Ниже колена нога стала минимум вдвое толще обычного и так горела, словно в венах тек огонь вместо крови.

Незнакомец подошел ближе. Теперь, когда он стоял немного в стороне от костра, его можно было рассмотреть. Выглядел он странно. Молодой: на лице ни бороды, ни усов. Ростом почти с самого Свенсона, но при этом изящный и хрупкий как девица. А волосы… Вначале Свенсон решил, что ему чудится. Но нет. Волосы юноши на самом деле оказались изумрудно-зеленого цвета, точно свежая трава.





Однако даже странные волосы незнакомца не могли отвлечь внимание от разрывающейся от боли ноги.

– Твоя нога сломана, – подтвердил худшую догадку незнакомец, – Но ты должен радоваться! – тут же ободряюще заявил он, – все остальные кости целы. Есть пара… скорее пара десятков ушибов, но больше ничего серьезного.

Сломана?! Но как же Арика? Свенсон едва не разрыдался от отчаяния. После всех испытаний все закончится вот так? Сломанной ногой?

– К тому же ты мог попросту утонуть, – продолжал незнакомец, как видно, большой любитель почесать язык. – Хорошо, что я тебя вовремя заметил.

Свенсон слушал вполуха. Ну, уж нет! Никакая сломанная нога и никакое вранье полурыб не остановят его от поисков дочери. Он будет продолжать, даже если сломает все кости в своем теле.

– Я Луунд, кстати, – представился зеленоволосый.

– Свен, – буркнул Свенсон и пожал протянутую руку, стараясь не сдавливать кисть незнакомца слишком сильно – она казалась такой деликатной, что был риск ненароком сломать тонкие кости.

Луунд полез в свою наплечную сумку и вытащил оттуда кожаную флягу.

– Вот, наверное, тебя жажда мучает.

Не так давно Свенсон едва не утонул, но теперь в горле было совсем сухо. Он жадно принялся пить.

– Только… – снова открыл рот юноша с зелеными волосами.

Но Свенсон не слушал, а пил. Он продолжал до тех пор, пока фляга полностью не опустела.

– Спасибо, – только после этого мужчина вернул флягу владельцу.

– Э-э-м, – замялся юноша, вертя ее в руках, – не стоило пить так много. Там была не совсем вода…

Свенсон пил так жадно, что даже не понял этого. Только сейчас он ощутил непривычное послевкусие, как от каких-то вяжущих ягод.

– Да? А что же тогда?

Луунд смотрел на землю, словно нашкодивший ребенок.

– Специальный отвар, помогает исцелять раны.

Свенсон кивнул.

– Что ж, так даже лучше. Благодарю тебя за помощь, но мне нужно идти.

– Но… – Луунд продолжал мяться, – дело в том…

Свенсон осмотрелся и увидел, что искал – крепкую на вид ветку. Потянулся к ней. Ветка была совсем близко, но, когда он протянул руку, ему показалось, что глупая деревяшка отодвинулась сама собой. Свенсон помотал головой. Ветка вернулась на прежнее место. Он потянулся снова, и на этот раз все получилось.

– Дело в том, что…

Свенсон привычным движением вытащил из ножен на бедре свой охотничий нож. Чудо, что клинок не утонул в реке. Мужчина приложил найденную ветку к сломанной ноге. Отмерив нужное расстояние, сделал зарубку ножом.

– Это средство, – продолжал лепетать Луунд, – оно…

Свенсон укоротил ветку, очистил ее от коры и снова приложил к ноге. На миг перед глазами все поплыло, но быстро пришло в норму.

Мужчина оторвал один рукав от своей рубахи и стал прибинтовывать палку к сломанной ноге. Болело так, что пришлось стиснуть зубы. Голова опять пошла кругом – то ли от боли, то ли во время вынужденного купания он стукнулся не только ногой.

– В общем, от него сильно в сон клонит, – наконец закончил фразу Луунд.

Свенсон замер. Он хотел было сказать своему новому знакомому, что тот несет чушь, но понял, что губы совсем занемели и не слушаются.

– Ты главное не переживай, – лицо незнакомца расплывалось, а его голос теперь звучал словно издалека.

Пальцы на руке Свенсона разжались, и нож беззвучно выпал. Голова, стала тяжелая как каменный валун, а к векам будто подвесили по ведру с водой.

– Когда ты проснешься, тебе станет гораздо лу… – остаток фразы Луунда утонул в густом тумане.



ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ


– Привет, Кир, – знакомый голос разбудил бесенка.

Эх, какой сладкий сон ему приснился этой ночью! С удовольствием бы в нем остался. Киру снилось, что он снова может летать, что в полете ему нет равных, и ни один из его братьев или сестер не может за ним угнаться. Что на его молнии слетаются громыхатели со всей округи, а яростные раскаты грома разносятся далеко-далеко.

Кир нехотя открыл глаза. Над ним нависало лицо Арики. Чье же еще? Вот же взбалмошная девчонка! Уж лучше бы дала поспать. И чего ей не самой не спится в такую рань? Бесенок встал и встряхнулся. Гулко звякнула цепь, развеяв остатки сна. Он привычно бросил косой взгляд через плечо – на сломанное крыло, к которому теперь были примотаны две палки. Попробовал шевельнуть им и тут же скривился от боли.

– Я же тебе говорила – дай ему время. Постоянно дергая, ты только делаешь хуже.

Настырная. Примотала эти глупые палки. Можно подумать, они хоть как-то помогут выздороветь! А даже если крыло заживет – что тогда? Улететь все равно не удастся.

– А я тебе позавтракать кое-что припасла.

Арика, оглянувшись, развернула подол платья. Там нашлись краюха хлеба и пара куриных яиц.

Кир хотел сказать, что предпочел бы еще поспать, но его желудок высказался первым, громко заурчав.

Ютул кормил своего «Песика», как он называл Кира, только обглоданными костями, почему-то решив, что это подходящая еда для беса молний. Если бы не девочка, что регулярно подкармливала своего товарища по несчастью, от Кира самого остались бы лишь кожа да кости.

Вот уже целую неделю они провели в заточении. Кир – прикованный у входа в пещеру, Арика, вынужденная таскать за собой тяжелый валун – внутри. Лишь иногда ей удавалось улизнуть под предлогом похода за водой или, когда нужно было выбросить мусор (к счастью для Кира, грязи в пещере тролля скопилось предостаточно).

Бесенок жадно набросился на еду. Хлеб исчез за несколько больших укусов, а яйца он заглотил вместе со скорлупой.

– Прости, – Арика расправила подол платья, стряхивая крошки, – больше ничего не было.

– Спасибо, – буркнул Кир и отвернулся. Он понимал, что ведет себя неприлично и грубо, и что Арика не заслужила такого отношения, но ничего не мог с собой поделать.

– Ладно. Пойду за водой, – сказала девочка. Держа в одной руке пустой кувшин, а другой подтаскивая за собой прикованный к ноге валун, она заковыляла прочь.

«Болван», – подумал про себя Кир, – «ты сам во всем виноват. Сам напросился в спасатели и сам придумал этот дурацкий план. Будь ты достаточно умен, чтобы не считать кусты надежной опорой, вы оба были бы сейчас свободны».

– Подожди! – окликнул он девочку.

Арика обернулась.

– Я серьезно. Спасибо за то, что помогаешь, – сказал Кир.

Девочка посмотрела на темный вход в пещеру.

– Если бы не ты, – сказала она, – я бы утонула. Обещаю, что придумаю, как вытащить нас отсюда.

Больше не сказав ничего, она продолжила свой путь. Кир смотрел ей вслед, удивляясь, как такая маленькая и хрупкая девочка сохранила силы сопротивляться. Ведь сам он почти полностью утратил веру в то, что им удастся спастись.

Первые дни Кир лишь притворялся, что смирился со своей судьбой. Он придумывал и отметал планы побега один за другим. Ждал возможности напасть на Ютула, когда тот потеряет осторожность. Но тролль сохранял бдительность. Прежде чем отодвинуть валун, закрывающий вход в пещеру, он всегда перетаскивал Кира подальше. Поэтому, даже если бы бесенок и завладел ключом к своему ошейнику, запертая в пещере Арика не смогла бы помочь ему освободиться. К тому же ни один из пленников понятия не имел, где тролль этот самый ключ прячет.

Бесы молний – существа не самые терпеливые. Кир не был исключением. Окончательно отчаявшись, бесенок снова попытался напасть на своего пленителя. К сожалению, удары молний, что испускал Кир, не могли справиться с толстой шкурой тролля. Да, они вызвали пару недовольных вскриков, а один разряд даже подпалил Ютулу кончик его хвоста. Но закончилось все тем, что рассвирепевший тролль здорово поколотил бесенка, да к тому же оставил без еды и воды на два дня – заперевшись внутри пещеры.

Когда же, наконец, камень-дверь откатился в сторону, и Ютул позволил Арике напоить и покормить нарушителя порядка, Кир ослаб настолько, что даже не мог стоять. Еда вернула ему силы, но не уверенность. С тех пор он перестал даже думать о том, чтобы сбежать.

Кир решил снова попробовать уснуть. Он надеялся оказаться в том же самом сне, где снова мог летать наперегонки с ветром и своей родней, как вдруг его внимание привлек запах. Бесенок втянул ноздрями воздух, который пах точно так же, как в его сне. Кир почувствовал, как внутри него, ворча, просыпается, казалось бы, утраченное чувство – надежда. Надвигалась гроза – и сильная.


***


Арика старалась не показывать, насколько сильно она злится. Каждый раз, когда она подтаскивала за собой камень, ей хотелось раскрутить его над головой и запустить далеко-далеко, как это сделал бы какой-нибудь сказочный герой. Но камень был таким тяжелым, что даже просто тащить его было серьезным испытанием.

Девочка искоса глянула на бесенка, который крутился, словно недовольный кот, пытающийся улечься поудобнее.

Этот Кир был просто невыносим. Можно подумать, одному ему приходится плохо. Ей тоже хотелось бы сейчас оказаться дома. Глупому молниебесу даже повезло, если разобраться. Ему, по крайней мере, не нужно целый день вычищать пещеру и перебирать старый хлам (хотя это занятие оказалось весьма любопытным – в вещах тролля попадались действительно ценные находки).

Все, что делал Кир последние дни – ел, спал и жаловался на свою судьбу. Вместо того чтобы думать над тем, как ее изменить. Сама Арика придумала уже как минимум с десяток планов побега. Правда, ни один из них не годился. За все время заточения она так и не узнала, где тролль прячет ключ от замка. А прикованная к этому булыжнику – Арика толкнула камень слишком сильно, он укатился вперед и, потеряв равновесие, девочка едва не упала – она далеко не убежит.

К тому же, что делать с Киром? Арика не могла оставить его здесь. В конце концов, бесенок оказался здесь именно потому, что спасал ее. Не всякий человек готов рискнуть собой ради кого-то другого – даже того, кого хорошо знает. Мерзавки Фрида и Ульна, например, и пальцем не пошевелили, чтобы спасти Арику. Стояли и смотрели вслед уплывающему бревну как две статуи. Хотя она оказалась в беде именно из-за их глупой выходки. Тем страннее, что существо из другого мира – один из небесных – решил спасти девочку, до которой ему не было ровным счетом никакого дела.

Как же все сложно… Девочка в очередной раз принялась корить себя: за то, что пошла в лес, за то, что позволила Фриде и Ульне увести себя к реке, за то, что пошла по этому дурацкому бревну…

«Прекрати! Прекрати сейчас же», – мысленно прикрикнула на себя Арика обрывая поток воспоминаний. «Теперь, когда ты по уши вляпалась в коровью лепешку, думай не о том, как ты туда попала, а о том, как выбираться».

Знакомой тропинкой девочка дошла до реки. Спуск в этом месте был пологий, но, набирая воду, Арика все же старалась держаться как можно ближе к берегу. Слишком хорошо она помнила, как бурный поток крутил и швырял ее, словно игрушку. Арика уже собиралась пуститься в обратный путь, как заметила на горизонте, там, где река показывалась из-за поворота, что-то большое, напоминающее лодку… Нет, это не лодка. Это…

Бревно!

Не веря собственным глазам, девочка наблюдала, как разбухшее от воды старое дерево медленно и величаво плывет по реке, словно драккар.

Интересно, где же оно пропадало столько времени? Видимо, ему выпала собственная доля приключений. Арика не сердилась на него. Наоборот – смотрела как на старого друга, с которым долго не виделась.

И тут ее осенило. План был совершенно безумным, но все же эта внезапно вспыхнувшая в голове идея показалась девочке лучшей за все время, проведенное в заточении. Да, она не могла далеко уйти с прикованным к ноге камнем – тролль легко сможет ее догнать и вернуть обратно. Но что, если уплыть?! По иронии судьбы, то самое бревно, которое навлекло беду, поможет и спастись.

Арика поставила кувшин и поспешно шагнула в воду.

Ледяная вода тут же насквозь промочила одежду. От холода свело скулы. Невзирая на это, девочка смело принялась пробираться вперед, стараясь успеть перехватить бревно до того, как оно проплывет мимо.

Вода поднималась все выше. Через пять шагов она уже доходила до пояса, а еще через пять – до груди. Босые стопы скользили по илистому дну, а течение оказалось сильнее, чем представлялось Арике с берега. К счастью, то, что раньше препятствовало побегу, теперь ему способствовало. Тяжелый камень, словно якорь, волочился по дну, не давая реке сбить девочку с ног и унести.

Когда Арика добралась до того места, где, как ей казалось, должно проплыть бревно, вода доходила до ушей. Ей то и дело приходилось задерживать дыхание. Но все внимание девочки теперь было сосредоточено на приближающемся старом дереве. С момента их последней встречи оно изменилось – обросло тиной, один бок облюбовали моллюски – но Арика была уверена, что это то самое бревно, которое унесло ее навстречу происшествиям и напастям.

Девочка нырнула, пропуская старого знакомого над головой, тут же вынырнула обратно и вцепилась обеими руками в мокрое дерево. Бревно, будто живое, крутнулось, едва не вырвав ногти. Арика всхлипнула от боли, но добычу не отпустила. Дождавшись, когда бревно успокоится и прекратит брыкаться и вырываться, девочка, удерживая свой будущий плот закоченевшими от холода пальцами, шаг за шагом стала продвигаться обратно – к берегу.

Этот путь, не более пары десятков шагов, показался ей вечностью. Старому дереву, видимо, понравилось путешествовать по реке. Оно всячески сопротивлялось тому, чтобы его вернули на сушу. Прикованный к лодыжке камень упирался так, что Арике казалось, еще немного – и ее нога оторвется. В довершение ко всему, от холода начало трясти все тело. В какой-то момент девочка едва не потеряла сознание. Она сама не поняла, как смогла добраться до берега.

Выйдя из воды, Арика в изнеможении упала на глинистую землю, мокрая и промерзшая до костей. Бревно, воспользовавшись этим, тут же попыталось уплыть.

– Ну, уж нет, глупая деревяшка! – в сердцах крикнула Арика.

Она вскочила на ноги, вернула бревно на мелководье, а затем выкатила его настолько далеко из воды, насколько смогла. Обхватив его, будто это самое ценное сокровище, Арика, окончательно выбилась из сил и закрыла глаза.


***


Арике совершенно не хотелось вставать, но она понимала, что отсутствует слишком долго. Тролль уже мог ее хватиться. А даже если нет, еще придется объясняться за мокрую одежду.

Собрав остатки сил, девочка встала. Холодное платье тянуло к земле, словно упрашивая отдохнуть немного, но Арика понимала, что стоит сейчас дать волю слабости, все ее усилия будут напрасны. Кто знает, представится ли еще когда-нибудь такой шанс сбежать? К тому же, то, что для побега она нашла то самое бревно, с которого все началось, казалось ей удачным предзнаменованием. Наверняка, это был знак свыше.

Арика похлопала мокрое дерево ладонью, словно старого, но верного коня, и осмотрелась. Пока она вытаскивала бревно из реки, течение снесло ее на пару десятков шагов от места, где остался кувшин. Стараясь не оставлять следов, Арика вернулась к нему, немного поразмыслила и вылила воду. Затем взяла пустой кувшин и заковыляла в сторону пещеры.

План побега постепенно обретал конкретные черты. Он был отчаянным, да, но выполнимым. Тролль считал себя умнее, и именно на этом Арика собиралась сыграть. Нужно только убедить Кира посодействовать ей.

Несмотря на усталость и холод, появившаяся надежда и мысли о побеге так поглотили Арику, что она почти не заметила обратной дороги. Когда же девочка приблизилась к пещере и увидела Кира, то, пораженная, на несколько мгновений замерла.

Бесенок преобразился. Его шерсть, совсем недавно тусклая и блеклая, теперь струилась и переливалась на свету. Казалось, что она испускает свечение. Да и все тело Кира больше не напоминало тело бродячей, давно некормленой собаки. Теперь в нем чувствовалась сила, подобная той, что таится в грозовой туче. Но больше всего изменились глаза молниебеса. Утром Кир смотрел на мир загнанным, принявшим судьбу зверем. Сейчас же в его глазах пылал самый настоящий огонь.

– Что с тобой? – спросила Арика.

Бесенок, казалось, ее даже не услышал. Девочка поставила кувшин и подошла еще ближе.

– Кир! – Арика схватила бесенка за плечо и тут же отдернула руку – шерсть Кира не слишком сильно, но ощутимо куснула голубым разрядом.

– Сегодня все будет по-другому, – прорычал Кир, – сегодня он поймет, что нельзя приручить молнию.

Арика подняла глаза к небу и увидела, как солнце прячется за тяжелыми тучами. Почти сразу где-то вдалеке громыхнуло.

«Гроза надвигается», – поняла Арика. И это делает Кира сильнее.

Бесенок, издав еще один рык, сверкнул своими пылающими глазами и шагнул в сторону пещеры.

Но пока рано. Нужно немного потерпеть.

– Стой, Кир, – Арика обхватила его сзади и дернулась, когда по ее телу пробежали разряды. Гораздо более сильные, чем в первый раз.

– У меня есть план, – зашептала девочка в ухо бесенку. – Я знаю, как нам сбежать. Но тебе придется делать, что я скажу. Доверься мне.


***


Ютул хотел поспать (тролли часто спят днем, предпочитая ночные вылазки), но его колени и локти жутко болели с самого утра. Похоже, сегодня пойдет дождь – и сильный. Колени никогда не обманывали с предсказанием погоды. А если к ним присоединялись и локти, значит, лить будет знатно.

Кряхтя, тролль повернулся на бок, затем сел, массируя суставы. Только сейчас он обратил внимание, что девчонка еще не вернулась. Ох, если она заставит гоняться за ней в ливень – ей несдобровать!

А ведь Ютул почти начал доверять этой малявке… После того, как он разыграл ее в первый же день, позволив стащить фальшивый ключ, девчонка, вроде бы, взялась за ум. Убиралась с усердием, лишний раз рта не открывала. Стряпала, правда, прескверно (ей постоянно удавалось то переварить, то пересолить пищу, а иногда и все сразу). Видимо, дар создавать вкусную еду давался не каждому человеку. А может, они учились этому с возрастом. В любом случае плохая пища была лучше никакой. Так что Ютул не жаловался. Он даже верил, что однажды они с девчонкой смогут подружиться. По-настоящему.

Неужто, все же решилась бежать?!

Ютул спешно стащил с правой ноги сапог. Вздох облегчения вышел из груди тролля. Маленький ключик, который открывал замки на цепях пленников, был на месте. Тролль вернул ключ в сапог, а сапог на ногу.

Что ж, с камнем на ноге девчонка далеко не уйдет, а вот когда попадется – получит знатную порку…

– Ай! – с улицы раздался громкий крик. Едва стих первый, как зазвучали новые, – Ай! Ой! А-а-ай!

Это был голос девчонки.

Ютул, позабыв о больных коленях, вскочил и поспешил к выходу. Слух его не подвел. Действительно, кричала она. И, черт побери, на то были причины!

Глупый пес, который умел пускать молнии, свалил девчонку с ног и пытался ее укусить.

– А ну-ка прочь! – заревел Ютул. – Плохой пес!

Но взбесившийся зверь будто не слышал команды. Он наседал на девчонку, пытаясь вцепиться ей в руку. Рядом на боку валялся пустой кувшин.

Ютул схватил за цепь и оттащил зверя. Тот захрипел, смешно размахивая в воздухе своими короткими лапами.

– То-то же, – усмехнулся тролль.

Девочка торопливо отбежала ко входу в пещеру.

– Плохой пес, – отругал зверя Ютул и небрежно кинул его на землю.

Вроде бы тот успокоился.

– И больше не смей приближаться, – прорычал зверек, обращаясь к девчонке, – подойдешь – укушу! Так и знай.

Закрыв лицо руками, та скрылась в жилище.

Ютул усмехнулся. Какой все же забавный пес. Глупый. Хоть и говорящий. Тролль сел на корточки и потрепал его по голове, успокаивая. Затем поднял голову.

Колени с локтями не обманули и в этот раз. Все небо заволокло тучами. Надо бы возвращаться. Псу, конечно, в такую погоду придется несладко. Но взять его внутрь Ютул не мог. Слишком опасно. К тому же этот разбойник, похоже, не ладил с девчонкой.

«Завтра… ну или через неделю… ну точно не позже, чем через месяц построю ему конуру. Хорошую собачью конуру, какую и положено иметь верным псам», – решил Ютул. Тролль еще раз потрепал зверька по голове, взял несколько толстых палок, чтобы кормить костер, забытый кувшин и пошел в дом.

Девчонка сидела у очага, размазывала по лицу сопли и слезы. Ютул неловко потоптался у входа. Он не любил, когда его работница плакала. В такие моменты она его раздражала. Нужно сделать так, чтобы девчонка скорее успокоилась и принялась за дело. Скоро начнется дождь. Пусть лучше займется обедом.

– Девочка забыла кувшин, – тут тролль заметил, что она вся мокрая, будто уже побывала под дождем.

Девчонка продолжала всхлипывать, и от этого начинала болеть голова.

– И где она так промокла? – подозрительно добавил Ютул.

Девчонка шмыгнула носом еще пару раз и, наконец, притихла.

– Поскользнулась и упала в реку, – срывающимся голосом начала девчонка, и вдруг ее внезапно словно прорвало, – а потом… Потом твой пес начал меня дразнить. Я стукнула его. А он зарычал и напал на меня. А я…

Поток слов изо рта девчонки лился, точно водопад. Говорила она сбивчиво и быстро. Ютул понял лишь часть речи, но то, что больше она к Песику и близко не подойдет, стало очевидным. Что ж, так даже лучше. В какой-то момент подумалось, что они вместе что-то затевают.

– Ютул проследит, чтобы пес вел себя хорошо, – как можно спокойнее (хоть и хотелось как следует наорать на глупую девчонку) сказал тролль. – А теперь пусть девочка принимается за стряпню. От всех этих ссор Ютул проголодался.

Девчонка послушно подкинула несколько поленьев в костер, притащила с кухонной полки большой котелок и вдруг уставилась на кувшин, который тролль так и держал в руке. Тролль разжал вторую руку, и деревяшки, которые он принес с улицы, со стуком покатились по полу.

– Боюсь, у нас нет воды, – заикаясь, промямлила девчонка. – Не мог бы ты… ну то есть я… там этот… прямо на тропинке… а я…

Ютулу показалось, что его сейчас разорвет от злости. Больные суставы, надвигающаяся гроза, голова все же разболелась, пустой желудок, а теперь еще ему самому придется топать до реки, чтобы набрать воды, потому что девчонка боится пса. Тролль не смог сдержать рык отчаяния.

Услышав его, девчонка зажала руками уши и снова принялась рыдать. Ютулу хотелось сделать то же самое.

Вместо этогоон развернулся и широкими шагами направился к выходу.


***


Арика дождалась, пока тролль задвинет камень-дверь и лишь после этого перестала рыдать и вытерла слезы. Взяв из кучи палок, которые принес Ютул, самую длинную, она подожгла ее в очаге и, подсвечивая себе, направилась к углу, в котором тролль хранил свои сокровища.

Пока все шло по плану.



ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ


Свенсон проснулся резко. Ему казалось, что он и вовсе не засыпал. Только что разговаривал со странным юношей с волосами зеленого цвета, одновременно пытаясь укрепить сломанную ногу. Потом… Должно быть потерял сознание от боли и отключился ненадолго.

Но когда это произошло, стояла ночь. Сейчас же был день. Хоть и хмурый. Выходит, он провел без сознания всю ночь, по крайней мере – несколько часов. «Какой же ты болван!», – рассердился на себя Свенсон. Вместо того, чтобы искать дочь, валялся без чувств, как мешок.

Он в спешке вскочил на ноги, пошатнулся и едва не упал. Устоял, лишь ухватившись за ближайшее дерево. Ноги стали такими слабыми, что не могли удержать вес тела.

– Ой! Не стоит так резко вскакивать, – Свенсон обернулся на голос и увидел того самого худого (можно даже сказать – тощего) юношу с волосами, напоминающими некошеный луг, – твои мускулы, э-э-м, немного отвыкли от работы. К тому же ты слишком долго не ел.

Свенсон хотел возразить, но в глазах потемнело, и он, не выдержав, мягко опустился на землю.

– Вот, попей, – юноша, кажется, его звали Луд, нет – Лунт, приложил к губам Свенсона мех.

Чистая прохладная вода полилась ему в рот. Мужчина пил жадно, как будто не видел воды много дней.

– Не переживай, на этот раз тут вода, – усмехнулся юноша. Луунд. Вот его имя. Свенсон вспомнил. Вспомнил и другое.

Одной рукой он выбил мех с водой, другой схватил зеленоволосого за воротник и подтянул к себе.

– Ты опоил меня! Это из-за твоего проклятого пойла я потерял сознание и проспал всю ночь!

Незнакомец зажмурился.

– Я просто не успел тебя предупредить. Только хотел сказать, чтобы ты не пил много, как ты осушил весь сосуд. Зато твоя нога исцелилась.

Свенсон, продолжая держать юношу одной рукой, посмотрел вниз, на сломанную ногу… которая была теперь в полном порядке. Он удивленно провел по голени свободной ладонью. Боли нет, как нет и намека на припухлость.

Пораженный мужчина разжал кулак, и юноша, до этого безуспешно пытавшийся высвободиться, плюхнулся на землю.

– Проспал ты, конечно, долго, – вновь заговорил юноша.

– Сколько? – оборвал его Свенсон. Нехорошее предчувствие зашевелилось внутри.

– Прежде всего, знай, что все это время я за тобой ухаживал, даже поил, смачивая ткань в воде, чтобы не было обезвоживания…

– Сколько?! – Свенсон вперил взгляд в юношу. Тот сглотнул.

– Шесть дней.

Свенсон решил, что ослышался.

– Точнее шесть с половиной. Но я, честно говоря, предполагал, что ты проспишь не менее десяти, а то и все двенадцать. Дозы, что ты выпил, хватило бы на дюжину мужчин. Только то, что ты такой большой и сильный…

Свенсон почти не слышал бормотания юноши. Шесть. Он проспал шесть дней и ночей. Дней и ночей, которые должен был провести в поисках дочери. Той единственной, ради которой жил последние семь лет. Той, без которой дальнейшая жизнь не имела никакого смысла. Если раньше был хотя бы ничтожный шанс найти Арику живой, то теперь от надежды остался лишь прах.

Свенсон закрыл лицо руками и почувствовал загрубевшими ладонями то, чего не ощущал многие годы. Слезы. Он даже не думал, что способен плакать. Но что в них толку? Теперь ничего не сможет вернуть ему дочь.

– …когда окрепнешь, я помогу тебе добраться до ближайшей деревни. В ту сторону лучше не ходить. Там живет тролль… – продолжал свое бормотание Луунд, ничего не замечая.

Свенсон мигом вынырнул из тумана отчаяния.

– Где? – прохрипел он.

Луунд растерянно моргал.

– Дальше по течению. Примерно через две мили. Сам я его не видел, но одна белка рассказала, что…

Рука Свенсона метнулась к бедру. Охотничий нож был на месте. А ему больше ничего и не нужно. Мужчина крепко сжал рукоять.

– Отведешь меня к нему, – сухо сказал он.

Луунд замотал головой, отчего его пышные волосы стали похожи на трепещущий на ветру куст.

– Нет, нет, нет. Каждый альв с пеленок знает, что не стоит связываться с троллем без крайней необходимости. А у меня…

Свенсон вытащил нож и, словно невзначай, расчертил воздух между собой и зеленоволосым юношей.

– У тебя как раз есть крайняя необходимость, – закончил он фразу.

Луунд шумно сглотнул.


***


Каждый шаг до сих пор отзывался дрожью во всем теле. Несмотря на то, что солнце скрылось за тучами, Свенсон обливался потом. Скоро хлынет ливень, возможно, разразится гроза, но пока воздух напоминал густой кисель. Даже вдыхать его было тяжело.

Узнав о беде, которая приключилась со Свенсоном, Луунд без промедления вызвался помочь в поисках Арики. Ему даже удалось вселить в сердце убитого горем и пожираемого жаждой мщения мужчины немного надежды. Альв сказал, что тролли, несмотря на дурную репутацию, вовсе не являются такими кровожадными монстрами, какими все их представляют. Правда, сам он их никогда не встречал, а его знания основывались на книгах.

– Они вполне разумны и не станут есть человека без особой нужды, такой, например, как сильный голод, – сказал молодой альв, – а сейчас в лесу сытая пора, – справедливо заметил юноша.

Свенсон книгам доверял не так сильно, но все же ему очень хотелось верить речам своего нового друга. В итоге тому даже удалось уговорить Свенсона поесть перед дорогой. Правда, у зеленоволосого не нашлось нормальной мужской пищи. Сам он мяса не ел, и весь запас его провизии состоял из грибов и кореньев. Свенсон съел почти все, что Луунд вытряхнул из сумки, но до сих пор чувствовал голод. Юноша удивился, что одному можно съесть так много, и объяснил, что там, откуда он родом, такого количества хватило бы для небольшой компании.

– Но ты не переживай, – тут же спохватился он, – если понадобится, я всегда еды раздобуду.

Несмотря на то, что даже в столь жалком состоянии Свенсон был крупнее и гораздо сильнее своего нового знакомого, он не мог тягаться с ним в выносливости. Мужчина с трудом поспевал за альвом. Ноги Луунда едва касались поверхности, словно парили над ней.

– Значит, ты альв? – спросил мужчина, пытаясь не показать того, что выбился из сил.

– Так и есть, – ответил Луунд. Он даже выпятил свою узкую грудь при этих словах.

Свенсон почесал бороду.

– Но разве вам не полагается жить в Альвхейме, тайном городе бессмертных, куда не может попасть ни один человек?

Луунд едва не споткнулся.

– Да. То есть не совсем. На самом деле альвы вовсе не являются бессмертными. К сожалению.

– Но ведь вы живете в Альвхейме? – недоверчиво переспросил Свенсон.

– Верно, – согласился юноша. – Правда город не такой уж и тайный, раз о нем все знают. Просто в него сложно попасть. Точнее – невозможно, без специального ключа. – На последней фразе лицо Луунда осунулось, словно он вспомнил что-то очень неприятное.

– И что же случилось с твоим ключом? Потерял?

Впервые за все время, как Свенсон увидел этого юношу, тот, кажется, не мог найти подходящих слов. Да что там – он вообще будто утратил дар речи, а его поступь вмиг сделалась стариковской.

– Или же твой дом постигла беда? – участливо высказал еще одну догадку Свенсон.

Луунд улыбнулся, но как-то вымученно и печально.

– С домом все в порядке. Надеюсь. Беда случилась со мной.

– В чем же она?

Луунд резко остановился.

– Я приношу неудачу. Возможно, тебе тоже стоит держаться от меня подальше.

Свенсон серьезно задумался. Человек, обвиненный в неудаче, часто становился изгоем. Ведь это самое страшное проклятие, которое только может настигнуть. Если ты не владеешь каким-либо навыком – можно найти учителя; если ты слаб физически – ешь больше мяса и поднимай по утрам тяжелые камни; если болен – тебя может вылечить знахарь; а если беден – нужно усерднее работать. Даже гнев небожителей можно усмирить с помощью хорошего подношения и молитв.

Но против плохой удачи спасения не существует. Свенсон не раз слышал, как людей с дурной удачей бросали в море во время шторма, и буря прекращалась в тот же час. С другой стороны – Луунд ничего дурного пока не сделал. Да, Свенсон проспал почти неделю из-за того, что выпил слишком много целебного зелья. Но в этом он был виноват сам, и вряд ли стоило спихивать все на неудачу альва. Возможно, после того как Луунд ушел из дома, его удача изменилась и стала если не хорошей, то хотя бы сносной? Наверняка такие случаи тоже бывали. А, может, то, что влекло неудачу для альвов, на людей действовало иначе?

Ведь альвы – существа волшебные и мудрые… Хотя Луунд не выглядел особенно уж волшебным. Будь у него волосы нормального цвета – сошел бы за человека. Причем хворого. Что касаемо мудрости – если она являлась эквивалентом болтливости, то, безусловно, Луунд был впереди многих. Но Свенсон сомневался, что это работает именно так. В любом случае выбора у него нет.

Свенсон пожал плечами.

– Пока ты приносил мне добро. Если бы не ты, я бы утонул в реке. Да и ногу лечил бы как минимум до следующей полной луны. Так что я не считаю, что ты приносишь неудачу.

Альв улыбнулся, но все же не слишком уверенно.

– Ты хороший человек, Свен, – начал он и тут же осекся. – Прячься! – добавил он шепотом.

Свенсон посмотрел по сторонам, взгляд зацепился за узкую тропинку, уходящую в лес. Мужчина прислушался. Ничего, кроме мерного журчания реки да пения иволги. Луунд все же поспешил скрыться за ближайшими кустами. И тут Свенсон услышал.

Кто-то большой и грузный приближался. Вначале показалось, что это кричит попавшая в силки ворона. Но скоро вороний крик превратился в подобие песни. Еще через несколько ударов сердца стало возможным даже разобрать слова. Это действительно была песня, хоть и не слишком складная, к тому же исполнитель явно не обладал большим талантом. Голос был хриплым и грубым – именно таким Свенсон и представлял себе голос тролля.


Зверь, чудовище, верзила -

Слышу с ночи до утра!

Очень-очень незавидна

Тролля каждого судьба!


Палкой, ножиком, копьем,

Получаем день за днем!

Нас ругают, проклинают,

И спокойно жить мешают!


Если курицу украл,

Чтобы брюхо накормить,

Камнем по лбу получай —

Как же троллю дальше жить?!


Палкой, ножиком, копьем,

Получаем день за днем!

Нас ругают, проклинают,

И спокойно жить мешают!


Тролль – не дурень вам какой,

Не чета волкам и псам!

Тролль приходит за едой,

Что ж подняли шум и гам?


Палкой, ножиком, копьем,

Получаем день за днем!

Нас ругают, проклинают,

И спокойно жить мешают!


Каждый припев тролль сопровождал особенно сильным завыванием. Свенсон поспешил укрыться за толстым деревом. Тень от густой кроны и буйная растительность, окружавшая ствол, делали самого Свенсона практически невидимым, в то же время позволяя видеть происходящее рядом.

Вскоре на тропинке показался тролль. Крупнее рослого мужчины, широкий в плечах и в бедрах, с лицом деревенского простака. Хоть в чем-то книги Луунда не соврали. Монстром он не казался. Если на то пошло, ундины выглядели гораздо опаснее. Правда, длинные толстые руки тролля с одинаковой легкостью могли сломать как молодое деревце, мешающее проходу, так и шею вставшего на пути охотника.

Но сейчас эти руки несли вполне безобидную вещь – глиняный кувшин. С другой стороны, если приложить таким кувшином по голове, безобидным он уже вряд ли покажется. И все же гораздо лучше сойтись в бою с противником, вооруженным кувшином, чем мечом.

Свенсон взялся за рукоять своего ножа.

Больше не таясь, он вышел на тропинку и преградил путь троллю.




ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ


Ютул думал, что глаза его подводят. Такое часто бывает, если выходить из пещеры только ночью или в сумерках. До того, как он моргнул, на тропе не было ни души. После – появился мужчина весьма грозного вида с огромным ножом в руке.

Тролль замер и поморгал несколько раз. Мужчина никуда не делся. Наоборот – он приближался, ступая открыто и уверенно. Ютул прищурился. Огляделся. Люди редко бродят вдали от своих селений в одиночку. И уж точно никогда не нападают, если их меньше дюжины.

Но растительность вокруг выглядела вполне обычно. Не похоже, чтобы в кустах кто-то прятался. Острый слух тролля подтвердил: других людей поблизости нет.

Ютул слегка успокоился. Похоже, этот мужчина – глупец. Хоть и действует отважно и уверенно, но вряд ли когда-нибудь сражался со взрослым троллем. Иначе не отважился бы испытывать удачу в одиночку.

Правда, вот… Ютул еще раз бросил взгляд на нож. Не меч, конечно, и не копье, но оружие серьезное и опасное. Да и сам тролль уже лет десять как ни с кем не дрался. Эх, лучше бы все закончить миром…

– Что такой странный путник позабыл в этих краях? – как можно вежливее спросил он незнакомца.


***


– Что такой странный путник позабыл в этих краях? – рявкнул тролль. Он его крика зашелестели листья на деревьях, а птицы забыли о пении и разлетелись в разные стороны.

Свенсон собрал все свое мужество, чтобы не остановиться. Несмотря на дрожащие колени, он приближался к троллю. С каждым шагом тот словно вырастал в размерах, нависая над мужчиной, как гора.

Наконец, когда до великана оставалось не более пары шагов, Свенсон остановился. Вблизи тролль выглядел не в пример более свирепым и опасным, чем издалека. Его ручищи были как корабельные канаты – бугрились крепкими мускулами. Грузное тело на коротких ногах напоминало бычье. А таким огромным ртом создание наверняка могло оттяпать своему противнику попавшуюся под укус конечность.

Стараясь спрятать страх за храбрыми словами, Свенсон прокричал в ответ:

– Возможно, ты обо мне слышал! Я – Черный Свен! Охотник!

Громила задумался и, прищурившись, словно в попытке разглядеть назойливое насекомое, проревел:

– И почему же я должен знать имя Черного Свена?

Отваги для следующей фразы отчаянно не хватало. Свенсон прочистил горло.

– Потому что охочусь я на троллей.


***


Ютул даже подпрыгнул от неожиданности. Должно быть, этот мужчина —искусный воин, раз так смело бахвалится своим ремеслом. Конечно, люди никогда не любили троллей, считали их всех разбойниками и грабителями. Частенько то одна, то другая деревня, уставшая от внимания живущего рядом тролля – а заключалось оно обычно в том, что из стада начинали пропадать козы и овцы – устраивала облаву.

Тогда попавшему в немилость троллю приходилось искать себе новое прибежище. Иногда мерзкие людишки даже нанимали для своего гнусного дела известных героев. Такие облавы принимали совсем дурной оборот. Почти всегда заканчивались головой тролля на воротах.

Но Ютул старался не слишком докучать деревенским своими набегами. Слишком много не брал – всегда знал меру. Не похоже, чтобы они сердились настолько, что стали бы тратиться на именитого охотника. К тому же – разве смысл облавы не в том, чтобы напасть внезапно?

Если бы этот Черный Свен хотел смерти Ютулу, он мог наброситься из-за кустов, пустить в ход свой нож, а уже потом задавать вопросы.

Нет. Тут что-то не то.


***


– Ну что же, тролль пред тобою, – проревел великан, – если Черный Свен хочет драки, то драку он получит, – тролль поднял кувшин, – но, возможно, Черный Свен имеет в своей голове иные мысли.

Похоже, идея прикинуться охотником на троллей определенно была не самой удачной. Что ж, теперь поздно что-то менять. Остается только разыгрывать свою ставку до конца. Свенсон напряг ноги, готовясь в случае чего, прыгнуть вперед. Единственный шанс уцелеть в этой битве – сблизиться с противником. Оказаться внутри его длинных рук и использовать нож.

– Я ищу девочку, – глухо ответил мужчина, – пропала в этих краях с неделю назад. Если поможешь найти, я забуду о нашей встрече.

Брови на физиономии тролля резко приподнялись, а затем он швырнул кувшин в Свенсона.


***


Свенсону показалось, что в грудь ему врезался камень. Нет, не камень – скала. Ребра затрещали, а воздух разом вышел из легких. Даже в глазах потемнело. Когда же зрение вернулось, слева и справа нависали кусты. А мрачное небо закрывала троллья голова с еще более мрачной миной на физиономии.

– Видимо, Черный Свен не так уж и знаменит, – пробасил тролль.

Свенсон попытался нащупать нож, но лучшее, что попалось под руку – сухая ветка.

– Что касается девочки, – продолжил тролль, – о ней не беспокойся, с ней все в порядке. Ей будет хорошо жить вместе с Ютулом.

Свенсону показалось, что его кинули в кипящую воду. Тело обдало жаром. Пальцы, по-прежнему шарящие в поисках оружия, сжались вокруг палки. Даже не понимая до конца, что делает, он ткнул веткой в лицо троллю.


Ютул отшатнулся ослепленный. Неистово замахал руками и завопил что-то несуразное. В ужасе он шарахался из стороны в сторону, врезаясь в деревья и царапаясь о колючие кустарники.

– На помощь! На помощь! – кричал тролль, хотя сложно сказать, кого именно он звал.

И все же кое-кто явился на его зов. Когда тролль смог открыть слезящиеся глаза, он увидел перед собой высокого худого юношу с ярко-зелеными волосами.

Такие волосы могли принадлежать только одному существу. Сердце Ютула забилось в благоговейном страхе, ведь прямо перед ним сейчас стоял альв. Это было сродни встрече с божеством.

Медленно, кряхтя и чертыхаясь, позади альва поднялся на ноги Черный Свен. В руке он теперь держал не нож, а сухую ветку. Получив кувшином по ребрам, мужчина выглядел уже не таким уверенным. Ютул ухмыльнулся. Опасности он теперь не представлял. С другой стороны, полубог, похоже, был на стороне мерзкого человечишки. Проклятье на его зеленую голову!

Раньше Ютул никогда не встречал живых альвов. Но истории о них помнил с детства. Ничего хорошего эта встреча не предвещала. Альвы обладали древней магией и были бессмертными. Вроде бы. А еще они могли дышать огнем. Стоп! Или это были драконы? Проклятье. Память с годами не становилась лучше. Все чаще она напоминала дырявую рыбную сеть, через которую уплывают воспоминания. В любом случае – не стоит связываться с созданием из сказок и легенд.

– Сдается, Черный Свен утратил боевой настрой, – Ютул лихорадочно соображал, как же ему лучше поступить в такой ситуации: отдать девчонку отцу или вступить в противостояние с альвом?

Тролль практически не сомневался в том, что этот Свен был не знаменитым героем, а попросту отцом маленькой мерзавки. Это была хорошая новость. Она подтверждала догадку, что мужчина действует сам по себе, а не явился по душу Ютула в компании с половиной деревни, вооруженной вилами, топорами и факелами. Вот только что делать с альвом? Даже если правдой была только половина легенд, зеленоволосый был опаснейшим противником. Свое же единственное оружие – кувшин – тролль уже использовал.

– Не беспокойся, тролль – моих сил хватит на то, чтобы отправить тебя обратно в грязь, откуда ты родом.

Ютул продолжал внимательно разглядывать юношу. Смотрелся он не слишком внушительно, и даже державшийся за бок Свен внушал больше опасений. Но тролль лучше многих понимал, что внешность часто бывает обманчива. Взять хотя бы глупого пса, которого он выудил из реки вместе с девчонкой – когда Ютул тащил его, мокрого и едва живого, то и подумать не мог, что тот может пускать молнии. Вот если бы можно было каким-то образом проверить, на что способен альв из жизни, а не из сказок… И тут солнце на миг выглянуло из-за туч. Прямо в глаза Ютулу что-то сверкнуло. Словно солнечный луч спрятался в кустарнике и теперь попытался выпрыгнуть оттуда.

Сперва тролль подумал, что это глаза не оправились, поморгал несколько раз, сощурился. Блеск никуда не исчез. Тролль немного наклонил голову и тогда смог разглядеть, что же там сверкало. Это был кусок стали. А точнее – нож, который неудавшийся охотник принес на эту встречу. Ютул едва сдержал улыбку. Если в магию он верил, то в бессмертие – с большим трудом. В его голове начал зарождаться план. Тролль, делая вид, что просто переступает с ноги на ногу, шагнул в сторону ножа.


***


При каждом вдохе Свенсон чувствовал жгучую боль вдоль всего левого бока. Похоже, тролль сломал ему пару ребер. Хотелось кричать от собственного бессилия. Драка еще даже не началась, а он уже почти проиграл. И тут он увидел под кустом, окружавшим старую ель, свой верный нож. Надежда притупила боль. Свенсон, стараясь не привлекать внимания, направился к оружию.


***


– Хорошо, – продолжая свой маневр, сказал Ютул, – девочка получит свободу.

После этих слов он сделал паузу, наблюдая за тем, как удивленно переглядываются его противники. Сам же, воспользовавшись заминкой, сделал еще пару шагов к цели. Почти на месте. Нужно отвлечь альва еще немного.

– И я даже пощажу ее отца – Свена-вруна. Если великий альв покажет мне свою магию.


***


Свенсон застыл в шаге от ножа. Магию?! Что, черт возьми, задумал этот хитрющий тролль? Но Луунд нисколько не смутился.

– Если таково твое желание, – юноша горделиво выпрямился и сразу стал выглядеть действительно величественно. Неужто он и вправду владеет таинственными силами? – магию ты увидишь.

Только сейчас Свенсон обратил внимание на то, что тролль находится буквально в паре шагов. Когда только он успел приблизиться? И зачем? Мужчина проследил за взглядом злобной твари. Ну, конечно! Как можно быть таким глупцом? Своей болтовней тролль просто их отвлекал. На самом же деле ему был нужен нож.

Луунд, не видя опасности, расставил руки в стороны и обратил взор к небу. Изо рта альва полились слова на незнакомом языке. Что-то похожее на песню, но все это было уже не важно. Если тролль завладеет оружием первым, им обоим конец. В то, что песня, пусть даже такая прекрасная, сможет хоть как-то навредить столь огромному и сильному существу верилось с трудом.

Отбросив предостережения, Свенсон метнулся к оружию. То же самое сделал и тролль.

До самого последнего мгновения Свенсону казалось, что он успеет. Но его рука схватила лишь воздух. Мужчина поднял глаза и увидел исполинскую фигуру, которая сжимала в кулаке кусок острой стали. Тролль посмотрел вниз, на своего поверженного противника, замахнулся для удара, оскалился и… закричал.

Это был не победный крик триумфатора. Это был вопль боли и ужаса. Что еще удивительнее, в следующий миг тролль выронил нож, который воткнулся в землю аккурат возле ноги Свенсона, и, продолжая орать во всю мощь своих огромных легких, ринулся прочь.

Свенсон, не веря глазам, поднялся на ноги. Луунд прекратил песнопения и провожал взглядом мчащегося к реке тролля. Добежав до берега, существо, недолго думая, прыгнуло в воду.

Альв опустил руки и внезапно принялся неистово хохотать.

Свенсон наклонился, поднял нож, сунул его в ножны. Луунд продолжал надрывать бока, не в силах вымолвить что-либо членораздельное. Наконец, немного успокоившись, он вытянул одну руку и показал зажатый в ладони пустой флакон.

– Щепотка за шиворот, – довольным голосом произнес Луунд, – а потом… – вместо окончания фразы, он указал рукой на реку, в которой виднелась троллья голова. Теперь Свенсон разглядел новую деталь. Над головой тролля, то опускаясь к воде, то взмывая в воздух, кружилось густое черное облако. – Дикие пчелы просто обожают пыльцу травы Фригг, смешанную с нектаром Торхельма.

– Что ж, должен признать, твоя задумка хорошо сработала, – Свенсон почтительно кивнул. – Теперь пора заставить тролля исполнить свою часть уговора.

Свенсон взял пузырек из руки Луунда и посмотрел сквозь него на свет. Горловина была закрыта пробкой из сухой травы, а внутри оставались частицы какого-то порошка. Свенсон ухватил двумя пальцами за пробку и дернул. Пробка выскочила с резким звуком. Мужчина понюхал содержимое склянки. Запах оказался весьма приятным. Отчего-то Луунд сразу же поменялся в лице.

– Э-э-м, – альв издал уже знакомое мычание, которое ничего особенно хорошего не предвещало. – Луунд попятился, медленно качая головой. – Не стоило открывать этот сосуд. Дикие пчелы могут учуять этот запах за много миль. А учуяв, бросят все свои дела и помчатся на него что есть мочи. Нашему толстокожему приятелю сильного вреда эти пчелы не сделают, а вот если им вздумается напасть на кого-то размером поменьше – человека или альва, например – дело может и большой бедой окончиться.

Словно завороженный Свенсон смотрел, как темное облако делает еще один пролет вдоль берега, разворачивается и… летит прямо к ним.

– Бежим! – закричал Луунд и тут же, следуя собственному совету, скрылся за деревьями.

Свенсон не видел иного выхода, кроме как тоже попытаться унести ноги. Кряхтя от боли и чертыхаясь, он побежал за альвом.



ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ


Лицо Ютула распухло от укусов проклятых пчел настолько, что его глаза превратились в две узкие щелочки. До того, как он успел добраться до реки, сотня жал оставила на теле маленькие красные точки, которые теперь распухали и ныли. Даже прохлада воды не спасала от нестерпимого зуда. И Ютул знал, что, когда он выберется на сушу и обсохнет, все станет еще хуже. С ядом диких пчел тролль был знаком не понаслышке.

С детства он любил лакомиться их медом – более терпким и густым, чем тот, что можно было украсть с людских пасек. Будучи еще несмышленым тролленком, он, однажды гуляя по лесу, вначале услышал гул, а затем увидел на ветке странную конструкцию, напоминающую огромную картофелину. Вокруг этой «картофелины» (которая на самом деле была ничем иным, как пчелиным ульем) роились полосатые насекомые, а с ее нижней части капала какая-то густая субстанция золотистого цвета.

Малыш-Ютул привык все пробовать на зуб (к этому времени у него их было уже целых шесть). Поэтому недолго думая, он стал прямо под пчелиный улей и открыл рот. Как только первая капля меда попала ему на язык, малыш-тролль ощутил такое удовольствие, что понял: еще ни разу в жизни он не пробовал ничего вкуснее. Однако едва он успел поразиться тому, что в мире существует нечто столь сладкое и прекрасное, мед перестал капать.

Ютул поднял глаза и увидел, что несколько пчел с усердием заделывают дыру в улье. Тогда, недолго думая, он нашел палку подлиннее и со всей силы стукнул ей по улью.

Тогда кожа нашего тролля была не в пример тоньше и еще не напоминала старую мозоль. И пчелы были рады поучить маленького нахала хорошим манерам. Лишь его отец, услышавший вопли отпрыска, сумел разогнать пчел и отнести бесчувственного сына домой.

Пчелиные укусы заживали недели две, но вкус меда Ютул так и не забыл.

Много раз с тех пор тролль пытался обхитрить диких пчел и заполучить их сокровище. Иногда у него получалось. Чаще – нет. Но, именно благодаря неудачным попыткам, тролль хорошо изучил повадки пчел и теперь знал, что нужно делать.

Увидев, как рой улетает в погоне за новой жертвой, Ютул сразу погреб к берегу. Он знал, что, найдя новую цель, пчелы теряют всякий интерес к старой. К тому же надвигалась гроза, а они всегда чувствуют приближение непогоды и стремятся заранее вернуться домой.

И хотя пчел можно было не опасаться, тролль спешил. Он собирался как можно скорее убраться подальше из этих краев. Зря он решил испытать альва. Что ж, теперь придется поплатиться за глупость. Вместо того чтобы спокойно греть свои старые кости у очага, в то время как снаружи небо сражается с землей, Ютулу придется искать себе новое жилье. Далеко-далеко отсюда.

Далась ему эта девчонка! Ни она, ни пес не стоили того, чтобы лишаться такой уютной пещеры. Не говоря уж о скарбе, который придется оставить на растерзание грязным ворам.

Но делать нечего. Теперь либо бежать, либо биться с альвом. А к этому Ютул готов не был. Трюк с пчелами был всего лишь забавой для бессмертного. Теперь Ютул не сомневался, что при желании тот сможет превратить своего противника в улитку или слизня.

Вряд ли альв и отец девчонки дадут много времени на сборы. Уходить придется налегке, взяв лишь самое ценное и необходимое. Ютул задумался над тем, что сложить в походный мешок. Разумеется, он возьмет драгоценности, которые хранятся в деревянной шкатулке. Также пригодится серебро – монеты, которые Ютул выручил на прошлой ярмарке от продажи части вещей (в основном украденных во время ярмарки позапрошлой). Нужно взять всю еду, что удастся найти. А еще сковородку – такая вещица на дороге не валяется. Эх, как жаль, что теперь придется готовить на ней самому! И тут в голову троллю пришла мысль, от которой он едва не споткнулся.

А почему бы заодно не захватить своих новых друзей? Девчонку и Песика. Едят они мало, а пользу приносят. Девчонка оказалась хорошей помощницей. С ее появлением пещера засияла чистотой. Готовила малявка не слишком хорошо, но все же готовила. Ютул больше не беспокоился о том, что будет есть на завтрак или ужин. На новом месте ему совершенно точно не помешает вторая пара рук.

Песик, кажется, поумерил свой пыл. Стал спокойным и послушным. Возможно, скоро сгодится для охоты. А нет – так продолжит дом охранять.

А главное, забрав глупую девчонку, Ютул в итоге одержит верх в этой схватке с Черным Свеном. И даже помощь альва не принесет охотнику пользы.

Новая мысль приободрила тролля, и остаток пути до пещеры он проделал в гораздо лучшем расположении духа.

Когда Ютул добрался до своего жилища, скомканные облака нависали над самыми кронами деревьев, по-вечернему затеняя день. Небо продолжало дуться, готовясь исторгнуть потоки воды, а, значит, был еще один повод собраться в путь как можно скорее.

– Скоро Песик пойдет на прогулку, – бросил тролль, проходя мимо своего сторожа, и тут обратил внимание, что сегодня зверек выглядит, по меньшей мере, странно. От его шерсти исходило мягкое свечение, он сидел на задних лапах, уставившись в небо и, казалось, не замечал ничего вокруг.

– Эй, – Ютул помахал рукой перед мордой зверя, но тот даже не моргнул.

Этого еще не хватало! Неужто зверек болен? Что ж, в таком случае, придется оставить его здесь. Конечно, Ютулу было жаль бросать такого чудного пса, но ничего не поделать. Тролль потрепал зверька по загривку и тут же отдернул руку. Шерсть пса кусалась. Ютул еще раз осмотрел его, но тот по-прежнему не шевелился.

Громыхнуло. Пока где-то далеко, но раскат был таким мощным, что дрожь земли докатилась даже досюда. «Пусть глупый пес сидит и смотрит на небо, если хочет, а у Ютула еще есть дела».

С этими мыслями тролль откатил камень от входа. Внутри пещеры оказалось достаточно темно. Даже чувствительным глазам Ютула потребовалось время, чтобы привыкнуть. Вскоре стала понятна причина такой темноты – очаг больше не горел. Едва красные угли мерцали в глубине пещеры.

– Глупая девчонка позволила огню потухнуть, – рявкнул тролль.

Никто ему не ответил.

Ютул вгляделся во мрак. Его острые глаза не заметили никакого движения. Тролль шагнул внутрь.

– Девочке не нужно бояться, – сказал он более мягко, – Ютул не будет сердиться за потухший очаг.

Снова никакого ответа.

Умом он понимал, что девчонка где-то здесь, в пещере, но глупое плохое предчувствие заставило вспотеть, отчего пчелиные укусы принялись зудеть с новой силой.

– Девочка?

Тишина.

Настроение шагнуло в пропасть. Неужто сбежала?! Но как? Ютул мысленно вернулся назад во времени. Попытался как можно точнее вспомнить момент, когда он закрывал вход. Могло ли получиться так, что он задвинул камень не до конца? Нет. Исключено. За годы, что Ютул жил в этой пещере, камень проделал глубокую борозду. Значит, девчонка где-то здесь. Играет в прятки, вот что она затеяла.

– Девочка, – позвал тролль, – нам нужно уходить. Скоро здесь будут разбойники. Тогда нам всем не поздоровится.

Мерзавка по-прежнему не отвечала. Ютул облизнул пересохшие губы. И тут его терпение лопнуло.

Он подбежал к своему матрасу и рывком перевернул его, наполовину выпотрошив. Куски соломы полетели во все стороны. Несколько охапок попали в очаг, тут же вспыхнув. Яркое пламя взметнулось под самый свод.

– Девочка! Куда спряталась гадкая девчонка?!

Тролль метнулся ко второму матрасу, перевернул его и кинул в сторону. В бешенстве он заметался по пещере, громя свою нехитрую мебель. Стол разбился о стену, стул грохнулся возле выхода.

– Девочка будет наказана! – ревел Ютул.

Тролль подбежал к своей сокровищнице. Если и осталось в пещере место, где могла укрыться маленькая мерзавка, то оно здесь. Он откинул сундук без дна, сломанную корзину, треснутую вазу. Даже если придется перевернуть все вверх дном, он найдет девчонку. В этот момент где-то позади громко пыхнуло, а спину обдало жаром.

Ютул повернулся. Второй матрас, видимо подхватив искру, пылал, нещадно чадя. От него уже загорелись обломки стола и другие деревянные предметы. Да что там – большая часть пещеры была объята огнем!

Тролль облизнул губы, а язык пламени лизнул ему ногу. В ужасе Ютул шарахнулся назад, споткнулся обо что-то и упал прямо на кучу своих «сокровищ», здорово приложившись затылком о книжный шкаф. Несколько книг от удара свалились ему на макушку. Тролль помотал головой, пытаясь отогнать туман. Однако туман все сгущался.

«Это же дым», – словно чей-то чужой голос прозвучал внутри звенящей головы. Действительно, пламя разгоралось все сильнее, с каждым мгновением приближаясь.

Ютул бросил еще один взгляд на свои сокровища, которым теперь было суждено стать едой для пожара, схватил мешочек с серебром и побежал к выходу.

Он не заметил, как внутри книжного шкафа, в том самом месте, откуда выпали от удара книги, моргнули два испуганных детских глаза.


***

Кир видел, как тролль, кашляя и размахивая руками, выскочил из горящей пещеры. Пожара в плане побега, который придумала Арика-девочка, не было. Но что можно сделать, если ты прикован к скале? Все, что остается – придерживаться первоначальной задумки и надеяться, что Арика сможет о себе позаботиться. Девочка уже не раз доказала, что она гораздо крепче, чем кажется. Кир постарался сосредоточиться на своей задаче.

– Эй! – окликнул он тролля.

Тот обернулся.

– Я знаю, где девчонка, – спокойно сказал Кир. – Ты ведь ее ищешь?

Ютул, явно заинтересованный, подошел ближе. Еще рано.

– Ну и где же? – спросил тролль недоверчиво.

– Уходя, ты плохо задвинул камень. Там осталась щель, достаточная, чтобы пролез кто-то мелкий и костлявый, – Кир презрительно фыркнул.

Тролль явно пытался решить, верить услышанному или нет. Его распухший лоб покрыла сетка глубоких морщин.

– Ну и что с того? – наконец сказал он, – Даже если это так, девчонка уже может быть где угодно.

Кир фыркнул еще раз. Сам при этом украдкой глянул в сторону пещеры. Из входа валил густой белый дым. Беспокойство за Арику росло и мешало сосредоточиться.

– Но я видел, в какую сторону она направилась. Далеко уйти она не могла, я легко сумею выследить ее по запаху.

Ютул почесал затылок. Кир почувствовал, как волоски шерсти на спине становятся дыбом. Как же хотелось пустить разряд помощнее прямо в эту уродливую физиономию! «Еще рано», – остановил он себя.

– С чего мне верить Песику? – нахмурил брови тролль.

Кир попытался сделать так, чтобы голос звучал сердито:

– Маленькая мерзавка напоследок бросила в меня камнем, – сказал он, – Уж я с ней поквитаюсь! – добавил бесенок не в пример громче.

Ютул сощурил глаза, разглядывая своего пленника, а затем внезапно рассмеялся.

– Это на нее похоже! – продолжая хохотать, рявкнул тролль. Затем так же внезапно смех прекратился.

Он еще раз внимательно смерил Кира взглядом, а затем сел и принялся стягивать сапог с одной ноги.

– Если Песик попытается быть плохим… – вместо окончания фразы, тролль стукнул кулаком по земле с такой силой, что цепь Кира звякнула.

Словно в ответ троллю раздался новый раскат грома, явно вызванный гигантским громыхателем. Интересно, кто пустил молнию для такого разряда? Наверняка, Нур постарался.

Первые капли дождя, тяжелые и крупные, упали на землю, взметнув столбики пыли. Не обращая внимания на начинающийся ливень, тролль стянул сапог и из его недр вытряс себе на ладонь маленький серебристый ключик.

Кир едва не взвыл от возбуждения. Энергия бурлила внутри него, по шерсти то и дело пробегали спонтанные разряды.

Еще рано.

Ютул крепко ухватился за цепь Кира, обмотал ее пару раз вокруг кулака, а затем сел на корточки и отстегнул ее от камня. После этого тролль вернул ключ обратно в сапог и принялся напяливать его обратно.

Свобода. Не полная, конечно, но свободнее Кир не чувствовал себя уже много дней.

Пора.




Собрав энергию внутри себя в один большой импульс, бесенок выплеснул ее всю и сразу. Цепь, за которую держался тролль, вспыхнула. Сразу же раздался хлопок, и из кулака Ютула брызнули искры. Не издав ни единого звука, тролль рухнул лицом вперед.

***


После того, как Ютул выбежал из горящей пещеры, Арика держалась, сколько могла. К сожалению, ненасытный огонь находил себе все новую и новую пищу: запас поленьев, посудные полки, одежду, нехитрую мебель. Поэтому дыма меньше не становилось, и довольно скоро Арика начала задыхаться.

Больше не таясь и не беспокоясь о тролле, девочка выкарабкалась из своего убежища. Выбор у нее теперь был невелик: либо понадеяться, что Кир исполнил свою часть плана, либо оказаться лицом к лицу с разъяренным троллем. Она не сомневалась, что во втором случае сказки, в которых тролли съедали непослушных детей, покажутся ей не такими уж страшными.

Но даже если ей просто удастся выбраться из пещеры, она может считать себя удачливой. Теперь дыма здесь было столько, что девочка даже не видела, в какой стороне выход, а огонь полыхал, казалось, повсюду.

– Уж я с ней поквитаюсь! – раздался вопль Кира.

Арика опустилась на колени, задрала подол платья и завязала его на затылке, прикрыв нос и нижнюю половину лица. Отец учил, что в лесу, во время пожара, внизу дыма меньше, и если при этом дышать через ткань, желательно смоченную водой, то шанс уцелеть существенно повышается. К счастью, платье Арики еще не успело просохнуть после купания в реке. И если совсем недавно девочка дрожала от холода и жаловалась судьбе, то теперь была ей благодарна.

Медленно, передвигаясь почти ползком, она двинулась в сторону, откуда донесся вопль Кира.


***


Кир, с трудом разжав лапами кулак Ютула, принялся разматывать цепь. Она оплавилась и глубоко врезалась в ладонь тролля. Когда цепь удалось освободить, бесенок увидел, что в месте ее касания с кожей темнеет жуткого вида ожог. Если Ютул переживет сегодняшнюю ночь, его рука будет заживать еще не одну неделю.

– Арика-девочка! – громко позвал Кир, – Можешь выходить!

Что ж, тролль сам виноват в своем несчастье и получил по заслугам. А вот судьба Арики беспокоила Кира не на шутку. Девочка должна была оставаться в пещере до того момента, пока он не подаст ей сигнал. Но этот план не учитывал возможность пожара.

Бесенок, громыхая цепью, поспешил ко входу в пещеру. Огонь был ему не страшен, но вот дым – другое дело. Шерсть и кожа беса молний огнеупорная, но воздух для дыхания им нужен так же, как и любому другому существу.

– Арика! – крикнул Кир изо всех сил.

Ответа не последовало.

Сделав несколько быстрых вдохов, бесенок нырнул прямо в огненную пучину.


***


Арика ползла очень долго. С прикованным к ноге булыжником пробраться меж очагов пламени было практически невозможно. И все же она верила, что сможет найти выход. Но ошиблась. В какой-то момент девочка свернула, огибая горящую столешницу, затем повернула еще раз, как ей казалось, в правильном направлении, но скоро обнаружила, что вернулась к началу своего пути – углу с сокровищами тролля. Единственным отличием было то, что как только она это поняла, книжный шкаф вспыхнул, словно все это время ждал столь драматичного момента.

В отчаянии девочка отшатнулась назад. От резкого движения платье спало с лица. Едкий дым ворвался в легкие, и Арика согнулась от кашля. Мысли захлестнула паника. Девочка заметалась, словно попавший в паутину мотылек, каждым своим движением лишь ухудшая и без того незавидное положение.

Но в тот миг, когда ее оставила последняя надежда спастись, из дыма появился Кир. Арика, не веря слезящимся глазам и всерьез думая, что бесенок ей просто привиделся, все же нашла в себе силы схватить его за шею. Кир, рыча и фыркая, словно резвый конь, ринулся к выходу, прямо сквозь пламя.


***


Два закопченных до черноты пленника, дымясь и кашляя, вывалились на свежий воздух, оба похожие на приведения. Ливень, к этому моменту разошедшийся не на шутку, поливал их лица и тела, смывая сажу и копоть. И Арика, и Кир то и дело открывали рты, жадно ловя дождевые капли. Оба понимали, что долго оставаться здесь нельзя, но оба были слишком измотаны, чтобы двигаться.

Кир первым стал на лапы. Он прошел к поверженному Ютулу и зубами стащил сапог. Бесенку показалось, что в этот момент тролль шевельнул ногой. Как назло, серебристый ключик выскользнул из голенища и плюхнулся в небольшую лужицу.

Со стороны головы тролля донеслось совершенно неразборчивое ворчание.

– Арика, – вначале осторожно, затем более настойчиво позвал Кир.

Девочка открыла глаза и с трудом поднялась. В этот момент раздался еще один раскат грома, и тролль сел.



ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ


Ютул повертел головой в разные стороны, словно не понимая, где сейчас находится. Арика и Кир переглянулись. Не сказав ни слова вслух, они будто прочитали мысли друг друга. Кир сунул обе лапы в лужу и занялся поиском ключа, а девочка, поспешила к нему, каждые несколько шагов останавливаясь и подтаскивая камень.

Тролль потряс головой.

Кир вслед за лапами опустил в лужу мордочку, став похожим на водяную крысу. Арика преодолела половину расстояния, но поскользнулась и упала, разбив коленку.

Ютул почесал затылок. Его взор постепенно обретал осмысленность. Пока не обращая внимания на Кира и Арику, он уставился на свою обожженную ладонь. В этот момент бесенок вынырнул из воды, сжимая в зубах ключ.

Взгляд тролля проследовал от руки к телу, затем вниз, на ногу без сапога – и застыл на бесенке.

– Плохой. Очень плохой песик, – пророкотал Ютул.

Кир метнулся к Арике, но, когда он был совсем уже близко, тролльсхватил за конец цепи и дернул ее на себя. Кир будто врезался в стену. Ключ вылетел из пасти бесенка, несколько раз кувыркнулся в воздухе и приземлился прямо в протянутую ладонь девочки.

Ютул, продолжая удерживать задыхающегося Кира за цепь, встал.

– Девочка должна отдать ключ, – строго сказал он, – девочка…

– Девочка свободна! – крикнула в ответ Арика и вставила ключ в замочную скважину.

Рев тролля заглушил щелчок открываемого замка. Ютул прыгнул вперед. Арика, больше ничем не сдерживаемая, ловко увернулась. Тролль растянулся на животе, не удержав равновесия.

– Кир, беги, – крикнула девочка.

Бесенка не нужно было просить дважды. Цепь выскользнула из руки Ютула, и беглецы в мгновение ока скрылись в лесу.

Тролль, понимая, но не принимая поражения, вскочил на ноги, озираясь по сторонам. Если поспешить, он еще сможет их догнать. Ютул хотел было бежать в ту сторону, где скрылись его пленники, но задумался. Куда они направятся? Дождь продолжал хлестать, ветер не стихал, к тому же, близилась ночь.

Бродить по лесу в такую погоду – верный способ заблудиться. Единственный ориентир – это… Конечно же! Река. Они пойдут к реке.

Тролль улыбнулся, довольный своей смекалкой. Он повернул к знакомой тропинке, как вдруг что-то вжикнуло в воздухе. В тот же миг нечто очень-очень твердое врезалось ему в лоб с такой силой, что перед глазами заплясали цветные звезды. Ютул не устоял и сел на землю, наполовину оглушенный. На тропинке показалась фигура, которая быстро приближалась. Тролль, еще ощущая головокружение, прищурился.

– Если попробуешь выкинуть какой-нибудь трюк, получишь еще один камень. И не беспокойся, у меня их полный карман, – сказал Черный Свен.

Мужчина раскручивал вдоль тела кусок ткани с чем-то тяжелым, завернутым внутрь. Ютул попытался встать, но Свен отпустил один конец своей тряпки. Снова вжухнуло. Гладкий камень врезался троллю прямо в рот, выбив пару передних зубов.

Ютул застонал, схватился руками за разбитый рот, а Черный Свен достал из кармана новый камень и с невозмутимым видом заложил его в свою импровизированную пращу.

Из-за его спины показался альв. Удивительно, но волосы существа по-прежнему напоминали зеленый одуванчик – они совершенно игнорировали дождь и оставались сухими.

– Нам нужна эта девочка, и ты скажешь, где она, – заговорил зеленоволосый и тут замер, уставившись на полыхающие недра пещеры. Туда же смотрел и Свен. Ютул и сам не мог отвести взгляд от горящего жилища. Он провел в этой пещере уже много лет и не знал бед до того злосчастного дня, когда выловил из реки Девчонку и Пса. С тех пор неудачи посыпались одна за другой. Быть может, теперь, когда предатели сбежали, все станет как раньше?

Тролль выплюнул выбитые зубы.

– Можете забирать лживую мерзавку. Если сумеете поймать. Она устроила пожар и сбежала.

Свен недоверчиво посмотрел на него, продолжая раскручивать пращу.

– Зачем мне лгать? – пожал плечами Ютул. – Только оставьте меня, наконец, в покое.


***


Арика и Кир мчались сквозь лес. Если на прогалине, возле жилища Ютула день еще хоть как-то сопротивлялся неумолимо грядущей темноте, то в чаще леса, под шелестящим потолком густых крон тьма победила безоговорочно. Если бы не свечение, по-прежнему исходящее от шерсти Кира, Арика заблудилась бы уже после первого поворота. Однако бесенок, по всей видимости, имел отличное чувство направления. Он словно знал, куда нужно бежать. Его короткие лапы уверенно находили путь между деревьев и кустов. Арика с большим трудом поддерживала темп, заданный Киром. Ее так и подмывало схватить бесенка за мелькающий впереди хвост и попросить подождать хотя бы немного.

Но, конечно же, она понимала глупость такого поступка. Чем скорее они доберутся до бревна, тем больше шанс спастись. А потому она стиснула зубы и старалась не терять из виду сияющее пятно.

Кир остановился так внезапно, что Арика не успела затормозить и влетела в бесенка на полном ходу. Не удержавшись на лапах, тот упал. Раздался всплеск, а через мгновение недовольное фырканье.

Кир выбрался из реки, отряхиваясь, хотя вряд ли купание в реке сделало его более мокрым, чем он уже был.

– Извини, – тихо сказала Арика.

– Лучше сними, наконец, с меня это, – только сейчас девочка поняла, что на шее бесенка до сих пор болтается цепь.

– Извини, – повторила она и принялась наощупь искать замок.

– Уф-ф! – с облегчением выдохнул Кир, когда железная цепь звякнула, упав на землю. – Даже не верил, что когда-то избавлюсь от этой штуковины!

Вдруг бесенок замер и навострил уши.

– Кто-то бежит за нами! – встревоженно шепнул он.

Арика почувствовала, как сердце ухнуло куда-то еще глубже, чем это случилось за весь минувший день. Это несправедливо! Мокнуть, мерзнуть, едва не сгореть заживо, сражаться с огромным злобным троллем, снова мокнуть и мерзнуть – и теперь попасться после всех испытаний, когда спасение так близко!

– Скорее, – девочка схватила бесенка за загривок и потащила вниз по течению, туда, где должен был дожидаться своего часа третий участник побега и одновременно виновник всех бед – бревно.

Бок о бок Арика и Кир прошлепали по воде до заветного места. По мере продвижения уже и слух Арики мог различить звуки того, как кто-то большой и грузный пробирается сквозь чащу.

Ютул гонится за ними, в этом не было сомнений. Что будет, если он их поймает, девочка даже боялась подумать.

Путь до бревна показался бесконечным, хотя в реальности составил всего лишь пару десятков шагов. Новая вспышка молнии высветила заветное место, на мгновение Арике показалось, что бревна там нет, но она тут же нашла пропажу: из-за дождя река разлилась, и их «плот» оказался наполовину в воде. Бревно слегка покачивалось, словно корабль, ожидающий, пока путешественники поднимутся на борт.

Шум погони становился все громче.

Не теряя времени, Арика и Кир вцепились в бревно, столкнули его второй конец в воду и прыгнули сверху. Вначале оно сопротивлялось, пытаясь перевернуться и скинуть своих наездников в воду, но затем успокоилось, приняв судьбу.

Покачиваясь на волнах, вначале медленно, затем все увереннее набирая скорость, бревно поплыло по течению. Арике хотелось смеяться от радости, но сил осталось только на то, чтобы держаться за мокрое дерево. И все же она подняла голову, чтобы бросить последний взгляд на исчезающий вдали кусочек берега.

Молния рассекла небо, и Арика увидела, как на берег выбежала одинокая фигура. Это, несомненно, должен был быть тролль, но почему-то преследователь показался ей ниже ростом. На какой-то момент выбежавший из леса даже напомнил ей человека, которого здесь никак не могло быть, но которого она хотела бы увидеть больше всего на свете – отца.




Затем снова потемнело, а грянувший гром заставил вжаться в дерево и зажать руками уши.


***


– Арика! – закричал Свенсон, но раскат грома заглушил его крик.

Очередная вспышка молнии прорезала небо, однако теперь мужчина не видел в реке ничего необычного. Лишь бурный поток воды, который тек здесь уже тысячу лет и будет течь еще столько же. Быть может, все просто привиделось? Быть может, в воде и не было никакого бревна с вцепившейся в него девочкой? А тролль просто соврал в попытке спасти себя? Быть может, его дочери уже нет в живых?

Нет.

Сердцем Свенсон чувствовал, что Арика жива. Будь он чуточку проворнее, они уже были бы вместе. Обида и злость мешали дышать.

В отчаянии он упал на колени и закричал, вливая свой крик в раскат грома.

Так близко – и все же так далеко.

Свенсон хотел было скинуть сапоги и прыгнуть в реку, но голос разума каким-то чудом пробился сквозь стену печали и отчаяния. Утонуть в безрассудной попытке догнать Арику – едва ли лучшее решение. Но это не означает, что он просто сдастся и смирится с утратой. Если когда-нибудь ему суждено вернуться домой, то сделает он это только вместе с дочерью.

Из леса выбежал Луунд.

– Мне жаль, – сочувственно сказал альв, положив руку на плечо Свенсону.

Мужчина скинул руку.

– Прибереги свою жалость для кого-нибудь другого. С Арикой все будет в порядке. Она сможет о себе позаботиться. Теперь я в этом уверен.

Луунд замешкался.

– А что же делать нам?

Свенсон пожал плечами.

– Искать ее, что же еще? Если ты, конечно, не струсил.


ЭПИЛОГ


Они плыли всю ночь и решились пристать к берегу лишь, когда солнце выкрасило горизонт серо-оранжевым. Арика никогда не думала, что можно уснуть вот так: по пояс в воде, обхватив руками промокший ствол. Но усталость взяла свое, и большую часть ночного путешествия девочка проспала.

– Как твое крыло? – спросила Арика.

Кир попытался взмахнуть крылом, к которому по-прежнему были примотаны две палки, но тут же скорчил гримасу,

– Боюсь, полеты мне пока не светят.

Арика кивнула.

– Что ж, значит пойдем пешком.

Кир сел.

– А куда? – спросил он.

– Уж точно не обратно, – Арика махнула в сторону, откуда они приплыли.

Однако вместе со страхом, который охватывал ее, стоило вспомнить о тролле, внутри ворочалось другое воспоминание, внушающее даже больший страх.

«Отец. Выбежавший на берег был похож на отца»

Арика мотнула головой, прогоняя глупые мысли. Откуда там мог взяться отец? Течение унесло ее за много-много миль от дома. Даже такой великий охотник, как отец, не смог бы ее выследить.

«Прекрати уже быть глупой девчонкой, Арика!» – скомандовала она самой себе, – «Пора взрослеть».

И все же отчаяние не желало отступать. Оно вцепилось в грудь своими когтями и сжимало хватку. Арика изо всех сил сдерживалась, чтобы не всхлипнуть. Она понимала, что, поддавшись слезам, уже просто не сможет остановиться – будет рыдать беспомощно и исступленно, до тех пор, пока не высохнут глаза. А если отчаяние возьмет верх сейчас – все пропало. Единственный способ спастись – двигаться к цели, пускай призрачной и неясной.

Бездействовать нельзя.

У оказавшегося в беде всего два пути: первый – сдаться, второй – сражаться. И сдаваться Арика пока не собиралась. Идти вверх по реке они не могли. Значит, пойдут дальше. Если она не может спасти себя, то поможет спастись Киру, своему… другу. Бесенок минимум дважды спас ей жизнь, пора возвращать долги.

– Мы отправимся на поиски твоего дома, – сказала девочка.

Кир возбужденно зашевелил ушами, но тут же сник.

– Честно говоря, понятия не имею, как туда попасть. Или хотя бы в какую сторону идти.

Арика погладила подбородок.

– Что ты помнишь о доме? Что видел, когда летел?

Кир почесал задней лапой за ухом. На мгновение он усомнился, имеет ли право довериться девочке. Место, где живет его род, хранилось в строжайшей тайне от всех ходящих по земле. Туда не ступал еще ни один человек.

Но Арика была не просто человеком. Именно она придумала план спасения, когда Кир уже утратил всякую надежду обрести свободу. Проведенное вместе время сделало их друзьями. А кому доверять, если не другу, готовому рискнуть своей жизнью, чтобы спасти твою?

– Мой дом на горе, – сказал Кир, – но не такой, как эта, – он указал на зеленую стену, возвышающуюся за его спиной. – Наша гора целиком из черного камня, она стоит в окружении из ледяных склонов и пик.

Кир еще немного подумал.

– Но вряд ли я смогу объяснить, как туда попасть. Перед той грозой… когда, – бесенок кивнул мордочкой на сломанное крыло, – мы летели долго, выше облаков. Кажется, я видел эту реку. Но, когда смотришь оттуда, сверху, – он жалобно задрал голову, – все выглядит совершенно иначе.

Арика задумалась. Не слишком понятное объяснение для того, кто не может подняться в небо, подобно птице. И тут ее осенило. За день до злоключений гроза началась вечером!

– Ты говоришь, что летел выше облаков. С какой стороны светило солнце?

Кир задумался, покружился в одну сторону, затем в другую, снова сел.

– С этой, – бесенок поднял переднюю правую лапу.

Лицо Арики просияло.

– Значит, ты летел с севера!

Кир недоверчиво посмотрел на нее.

– Откуда ты знаешь?

– Солнце садится на западе, а, значит, если оно светило справа, то ты летел с севера на юг. Смотри!

Девочка схватила ближайшую палку и принялась чертить на мокрой земле. Она нарисовала крест со стрелками на каждом конце, с одной стороны – кружок, а по центру фигурку с крыльями. Тут Кир понял, что означает рисунок девочки: фигуркой был он сам, кружком – солнце, а крест, видимо, означал стороны света.

– Откуда ты все это знаешь? – удивился бесенок.

Вместо ответа Арика бросила палку и побежала к ближайшему дереву. Она внимательно осмотрела его, потрогала растущий с одной стороны мох, затем проверила еще одно, задрала голову и вгляделась в зеленый потолок из листьев.

Наконец, уже спокойным шагом девочка вернулась к Киру.

– Север там, – уверенно указала она в сторону от реки. – Папа учил меня ориентироваться в лесу, – добавила девочка, увидев недоверие на мордочке бесенка.

Кир открыл было рот, чтобы поспорить, но тут же закрыл его обратно. Когда выбор невелик, нужно просто выбирать из того, что предлагают. Иногда приходится рискнуть, но это лучше, чем пропадать понапрасну.

– Я готов идти, – ответил он.

Арика качнула головой.

– Сперва мы должны кое-что сделать, – она кивнула в сторону бревна, дожидающегося своей участи на берегу, – мне кажется, оно тоже хочет продолжить свой путь.

Кир молча подошел к бревну и уперся в него передними лапами. Вместе с Арикой они столкнули старое дерево в воду. Река охотно подхватила его и понесла, покачивая на волнах.

Некоторое время Арика и Кир стояли на берегу и наблюдали за тем, как бревно, послужившее и мостом, и кораблем, и плотиной медленно уплывает, повинуясь течению реки. Будто решив махнуть своим товарищам на прощание, старое дерево крутнулось вокруг своей оси, и из воды показался длинный сучок, похожий на корявую руку. Затем оно скрылось за изгибом реки и навсегда исчезло из этой истории.

Девочка и бес молний еще немного посмотрели на спокойный бег воды. Затем они развернулись и пошли вглубь леса. На север – искать таинственную черную скалу.

Хотя солнце светило ярко с самого утра, лес пестрел кружочками луж. Пробираться по мокрым и грязным тропинкам было тем еще удовольствием. Тем не менее, после бревна вместо лодки даже такая прогулка Арике была в радость. Под деревьями распускались бледно-розовые цветки шалфея, птахи распевались, обещая длинный и теплый летний день, а впереди ждала неизвестность – и новые приключения.


Продолжение следует…


Оглавление

  • ПРОЛОГ
  • ГЛАВА ПЕРВАЯ
  • ГЛАВА ВТОРАЯ
  • ГЛАВА ТРЕТЬЯ
  • ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
  • ГЛАВА ПЯТАЯ
  • ГЛАВА ШЕСТАЯ
  • ГЛАВА СЕДЬМАЯ
  • ГЛАВА ВОСЬМАЯ
  • ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
  • ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
  • ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ
  • ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ
  • ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ
  • ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ
  • ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ
  • ЭПИЛОГ