КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно
Всего книг - 706323 томов
Объем библиотеки - 1349 Гб.
Всего авторов - 272773
Пользователей - 124662

Последние комментарии

Новое на форуме

Новое в блогах

Впечатления

DXBCKT про Калюжный: Страна Тюрягия (Публицистика)

Лет 10 назад, случайно увидев у кого-то на полке данную книгу — прочел не отрываясь... Сейчас же (по дикому стечению обстоятельств) эта книга вновь очутилась у меня в руках... С одной стороны — я не особо много помню, из прошлого прочтения (кроме единственного ощущения что «там» оказывается еще хреновей, чем я предполагал в своих худших размышлениях), с другой — книга порой так сильно перегружена цифрами (статистикой, нормативами,

  подробнее ...

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
DXBCKT про Миронов: Много шума из никогда (Альтернативная история)

Имел тут глупость (впрочем как и прежде) купить том — не уточнив сперва его хронологию... В итоге же (кто бы сомневался) это оказалась естественно ВТОРАЯ часть данного цикла (а первой «в наличии нет и даже не планировалось»). Первую часть я честно пытался купить, но после долгих и безуспешных поисков недостающего - все же «плюнул» и решил прочесть ее «не на бумаге». В конце концов, так ли уж важен носитель, ведь главное - что бы «содержание

  подробнее ...

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
DXBCKT про Москаленко: Малой. Книга 2 (Космическая фантастика)

Часть вторая (как и первая) так же была прослушана в формате аудио-версии буквально «влет»... Продолжение сюжета на сей раз открывает нам новую «локацию» (поселок). Здесь наш ГГ после «недолгих раздумий» и останется «куковать» в качестве младшего помошника подносчика запчастей))

Нет конечно, и здесь есть место «поиску хабара» на свалке и заумным диалогам (ворчливых стариков), и битвой с «контролерской мышью» (и всей крысиной шоблой

  подробнее ...

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
iv4f3dorov про Соловьёв: Барин 2 (Альтернативная история)

Какая то бредятина. Писал "искусственный интеллект" - жертва перестройки, болонского процесса, ЕГЭ.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
iv4f3dorov про Соловьёв: Барин (Попаданцы)

Какая то бредятина. Писал "искусственный интеллект" - жертва перестройки, болонского процесса, ЕГЭ.

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).

Лучше, чем у соседа [СИ] [Lutea] (fb2) читать постранично, страница - 2


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Что ж, — проговорил Итачи сипло, но не теряя достоинства, — звучит разумно.

— Я даже знаю, где мы можем остановиться до утра, — сообщил Кисаме, поправив на плече Самехаду — даже её вконец охреневший ветер пыжился унести. — Есть тут на окраине неподалёку от порта одна неприметная гостиничка — вопросов там никто не задаёт, лишь бы платили.

Итачи издал нечто среднее между задумчивым хмыканьем и кашлем, сам, кажется, понял, как жалко это прозвучало, и, признавая очевидную необходимость в отдыхе, кивнул, соглашаясь на план напарника.

* * *
Гостиничка, затерявшаяся в лабиринте улочек неблагополучного района города, где ошивалось всякое отребье, была небольшая и ущербная. Зато дешёвая (что являлось большим плюсом для крепко сидевших на мели нукенинов) и более чем пригодная для того, чтобы залечь на дно и пересидеть плохую погоду. Говоря напарнику про одну ночь, Кисаме, конечно, лукавил: ему, уроженцу Страны Воды, было видно, что мощное волнение на море вряд ли ослабнет в ближайшие пару дней, а рисковать своими посудинами без веской причины моряки не будут. Да и заказчик сказал прибыть до конца недели, время ещё есть.

Пока Итачи пошёл в порт узнавать насчёт лодок — и Хошигаке был рад тому, что не ему придётся сообщать Учихе о задержке, — сам Кисаме занялся заселением. С учётом того, что часть общих денег их бравого дуэта представляла собой неприкосновенный запас на случай, как Итачи выражался, «непредвиденных осложнений» (стоило ещё добавить: «моего здоровья»), то средств хватало, исключая статьи расходов «скромный хавчик» и «чёртова лодка», на пять дней съёма одной комнаты или же двух дней — двух. Рассудив, что лучше иметь время про запас, Кисаме выложил деньги за одну комнату пока только за сутки и накинул сверху ещё пару монет и акулий оскал за дополнительный матрас. Скорее благодаря оскалу, чем мелочи, он незамедлительно получил требуемое и, перехватив старый худой футон поудобнее, побрёл к лестнице на второй этаж.

Он уже был на последней ступени лестницы, когда Самехада зашевелилась, приглушённо ворча — почуяла что-то. Знакомую чакру.

— …посиди тут, пока… О, — вышедший в коридор из ближайшей комнаты шиноби вскинул брови, но тут же нахмурился. — Кисаме.

— Забуза, — протянул Кисаме. — Вот так встреча.

Момочи медленно снял руку с дверной ручки и стал неспешно заводить её за спину, к подсумку на поясе.

— Стой, — Итачи материализовался за спиной Забузы совершенно неслышно и приставил к его горлу кунай.

Скосившись себе за плечо, Забуза отрывисто усмехнулся.

— Это скорее относится к тебе, — сказал он, и возникший позади Итачи парень коснулся шеи коноховца сенбоном.

— Пожалуйста, — произнёс парень, на вид на пару лет младше Итачи, но смазливый, как девчонка, — шаг назад от Забузы-сана.

Что сделал бы дальше слишком долго подавлявший плохое настроение Учиха, можно только догадываться. Во всяком случае, Шаринган в его глазах блеснул весьма многообещающе.

Кисаме мысленно выругался. Казалось бы, вот она — идеальная возможность весело и с боем провести время. Вот только потом после кровавого и наверняка разрушительного побоища придётся очень быстро сматываться из города, а Лидер затем ещё и настучит им по головам за поднятый шум…

— Забуза, отзови свою девочку, — бросил Кисаме, расплываясь в миролюбивом оскале. — Мы же старые приятели, зачем друг на друга кидаться?

Забуза помедлил немного, после мелко кивнул.

— Привычка, — ответил он. Смазливый парнишка убрал сенбон, и Итачи, пусть и с задержкой, последовал его примеру. — Ты какого хрена забыл в этой дыре, да ещё с этим вот, — Забуза обвёл взглядом Учиху, подошедшего к напарнику, — соплежуем?

Кисаме поспешил стереть с лица ухмылку. Что бы там ни имел в виду Забуза — возраст Итачи или его нынешнее физическое состояние, — лучше не показывать, что его шутка понравилась. Свою жизнь, пусть она и довольно говёная и в глобальном плане бесцельная, Кисаме всё же любил.

— Ты лучше расскажи, где эту девочку подобрал, — парировал он. — Вот честно, не знал, что тебе настолько помладше нравятся…

— Я — парень, — поправил спутник Забузы.

Кисаме сделал жест, означавший в самой пристойной трактовке, что ему, в целом, до лампочки. Итачи внимательно наблюдал за ним и противниками — но вдруг напарника разобрал кашель такой силы, что едва не сложил его пополам. «Ксо, Итачи-сан, ну не сейчас же!..» — мысленно простонал Кисаме; он был готов подставить напарнику плечо в нужный момент, дотащить до укрытия, если тот рухнет от истощения сил, выходить, когда случится новое обострение его чёртовой легочной болезни… но не перед Забузой же!

Конечно же, Забуза не преминул, глядя свысока, хмыкнуть, за что удостоился весьма выразительного прищура Итачи, который начал уже приходить в себя. Выпрямив спину и расправив плечи, Учиха гордо вскинул подбородок, буквально испепеляя мечника взглядом, — редко когда можно увидеть его вот таким, без обычной маски