(«В Я возвращаются, как в старый дом...») [Пабло Неруда] (fb2) читать постранично
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
* * *
В Я возвращаются, как в старый дом
с его гвоздями, щелями, как будто
ты сам, устав от самого себя,
как от костюма рваного, однажды
под ливень выбегаешь нагишом,
чтоб искупаться в чистоте небесной
и в первобытном ветре, а на деле —
попал в колодец самого себя,
в свои обыденные беспокойства:
существовал ли, смог ли объясниться,
по счету заплатить, открыть — как будто
столь важно Я, и всё ещё не ясно:
согласна взять тебя иль не согласна
Её Перворастительность Земля
под чёрный купол своего театра…
© Перевод с испанского П. Грушко, 1977
Последние комментарии
3 часов 22 минут назад
4 часов 29 минут назад
5 часов 27 минут назад
5 часов 41 минут назад
14 часов 51 минут назад
14 часов 53 минут назад