КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно
Всего книг - 711926 томов
Объем библиотеки - 1397 Гб.
Всего авторов - 274274
Пользователей - 125021

Последние комментарии

Новое на форуме

Новое в блогах

Впечатления

pva2408 про Зайцев: Стратегия одиночки. Книга шестая (Героическое фэнтези)

Добавлены две новые главы

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
medicus про Русич: Стервятники пустоты (Боевая фантастика)

Открываю книгу.

cit: "Мягкие шелковистые волосы щекочут лицо. Сквозь вязкую дрему пробивается ласковый голос:
— Сыночек пора вставать!"

На втором же предложении автор, наверное, решил, что запятую можно спиздить и продать.

Рейтинг: +2 ( 2 за, 0 против).
vovih1 про Багдерина: "Фантастика 2024-76". Компиляция. Книги 1-26 (Боевая фантастика)

Спасибо автору по приведению в читабельный вид авторских текстов

Рейтинг: +3 ( 3 за, 0 против).
medicus про Маш: Охота на Князя Тьмы (Детективная фантастика)

cit anno: "студентка факультета судебной экспертизы"


Хорошая аннотация, экономит время. С четырёх слов понятно, что автор не знает, о чём пишет, примерно нихрена.

Рейтинг: +2 ( 2 за, 0 против).
serge111 про Лагик: Раз сыграл, навсегда попал (Боевая фантастика)

маловразумительная ерунда, да ещё и с беспричинным матом с первой же страницы. Как будто какой-то гопник писал... бее

Рейтинг: +2 ( 2 за, 0 против).

Иероглифический цыпленок [Пабло Неруда] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Иероглифический цыплёнок

Столь ненормальным был мой друг,
что сумерек не выносил,
усматривая оскорбленье
в малейшем прибавленьи тени,
в критическом настрое дня.
Хотя мой бедный друг владел
большим количеством земель,
он в сумрачный сезон стремился
пожить в одной из снежных стран
или под пальмами Суматры —
но разве можно убежать
от неизбежного заката?
Снотворный шум зелёных чащ,
экстравагантные напитки,
купания в шипучем пиве,
советы медиков и чтенье
фармацевтических журналов,
любовный акт при первых звёздах —
ничто ему не помогало:
почти переставало биться
или шумело, как мотор,
его измученное сердце
при сумеречном воскрешеньи
фатально меркнущего дня.
Поистине печальной жизнью
жил мой изверившийся друг.
С К. Б. мы повели беднягу
в один парижский ресторан,
чтобы отвлечь его под вечер
от приближения потёмок.
Но другу нашему примнился
какой-то дерзкий иероглиф
в цыплёнке, поданном на стол.
И тут же, выйдя из себя,
он этот вредный фри-ероглиф
надел на голову седую
улыбчивого метрдотеля.
Пока над башнями Парижа
свет сумерек распространялся,
как призрачный небесный веер,
подливка замутила взор
ополоумевшего метра.
Настала ночь, и день настал,
а наш безумный друг остался
таким, как был. Свинцовым мраком
его накрыло забытье.
Об этом мне К. Б. напомнил
в письме — я сохранил его.
© Перевод с испанского П. Грушко, 1977