КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно
Всего книг - 706312 томов
Объем библиотеки - 1349 Гб.
Всего авторов - 272771
Пользователей - 124662

Последние комментарии

Новое на форуме

Новое в блогах

Впечатления

DXBCKT про Калюжный: Страна Тюрягия (Публицистика)

Лет 10 назад, случайно увидев у кого-то на полке данную книгу — прочел не отрываясь... Сейчас же (по дикому стечению обстоятельств) эта книга вновь очутилась у меня в руках... С одной стороны — я не особо много помню, из прошлого прочтения (кроме единственного ощущения что «там» оказывается еще хреновей, чем я предполагал в своих худших размышлениях), с другой — книга порой так сильно перегружена цифрами (статистикой, нормативами,

  подробнее ...

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
DXBCKT про Миронов: Много шума из никогда (Альтернативная история)

Имел тут глупость (впрочем как и прежде) купить том — не уточнив сперва его хронологию... В итоге же (кто бы сомневался) это оказалась естественно ВТОРАЯ часть данного цикла (а первой «в наличии нет и даже не планировалось»). Первую часть я честно пытался купить, но после долгих и безуспешных поисков недостающего - все же «плюнул» и решил прочесть ее «не на бумаге». В конце концов, так ли уж важен носитель, ведь главное - что бы «содержание

  подробнее ...

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
DXBCKT про Москаленко: Малой. Книга 2 (Космическая фантастика)

Часть вторая (как и первая) так же была прослушана в формате аудио-версии буквально «влет»... Продолжение сюжета на сей раз открывает нам новую «локацию» (поселок). Здесь наш ГГ после «недолгих раздумий» и останется «куковать» в качестве младшего помошника подносчика запчастей))

Нет конечно, и здесь есть место «поиску хабара» на свалке и заумным диалогам (ворчливых стариков), и битвой с «контролерской мышью» (и всей крысиной шоблой

  подробнее ...

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
iv4f3dorov про Соловьёв: Барин 2 (Альтернативная история)

Какая то бредятина. Писал "искусственный интеллект" - жертва перестройки, болонского процесса, ЕГЭ.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
iv4f3dorov про Соловьёв: Барин (Попаданцы)

Какая то бредятина. Писал "искусственный интеллект" - жертва перестройки, болонского процесса, ЕГЭ.

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).

Хогвартс-1991: поколение некст (СИ) [Jana Mazai-Krasovskaya] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

========== 1. Предыстория ==========


19 августа 1991 года по радио, а затем и по Центральному телевидению СССР в информационной программе «Время» дикторы зачитали официальный текст под названием «Заявление Советского руководства». Начался так называемый «августовский путч» — последняя отчаянная попытка сохранить Союз.

— Достали, — сквозь зубы прошипел Виктор Панин, весьма преуспевающий и амбициозный бизнесмен, накопивший изрядный вес в своей среде, но, к счастью для себя и близких, не успевший рвануть в большую политику.

Оформление документов, продажа имущества и перевод средств куда надо («Куда? Ну прямо, все вам расскажи!») у пары опытных волшебников, каковыми были глава семьи и его брат, не заняли много времени. Все бы прошло, как всегда, гладко, если бы не детки.


Единственная доченька, двенадцатилетняя Ирочка, ни в какую не желала уезжать без своего «созвездия» друзей-одноклассников… Настоящих «звезд» шестого «А» класса уникальной трехъязычной русско-англо-китайской школы, побывавших и проучившихся дважды (в пятом и в шестом классах) по паре семестров в указанных странах именно в такой компании. Их называли и «великолепной четверкой», и «мушкетерами», и «звездочками», где бы они ни появлялись. Вот только за их проказы (каковых было немало) отвечать приходилось кому угодно, только не им. Почему? Ну, вы же сами догадались.

А поскольку магию доченька унаследовала в полной мере (так, что после ее первого прорыва семье пришлось даже переехать из Москвы), то папе пришлось-таки повертеться.

В результате 26 августа все Панины и несколько работающих у Хозяина семей «верных людей» уже обустраивались в прекрасном трехэтажном доме в районе Лилипут знаменитого Ливерпуля. Неподалеку от них тем же занимались семья программиста Егора Литке с дочкой Софией и семья тренера кендо с сыном Сашкой Румянцевым.

Никто из них не знал, что через час им придется бросить все дела и собраться вместе.

***

К кому обратиться после прочтения странного письма, пришедшего прямо на стол непонятным образом, женам программиста и тренера было ясно: кто их сюда притащил, тот пусть и разбирается. А детки пусть и дальше изображают удивление, подозрительно блестя глазками.


В большой гостиной возле камина (нет, вовсе не горящего — на кой-это надо в августе) собрались четыре семьи. Пока взрослые что-то обсуждали, дети устроились в соседней комнате.

— Юрка, ты теперь по жизни Джордж! А Иришка — Айрин! — хохотала смуглокожая, похожая на гречанку, гибкая и стройная, как лоза, девочка. Ее имя никак не изменилось от переезда, чему та была очень довольна.

— Знаешь, Софи, а мне английский вариант моего имени всегда нравился! — Ирочка улыбалась, накручивая на палец смоляную прядь. Она была довольна всем: своей новой комнатой, эмиграцией семьи, которую воспринимала как приключение, а главное — тому, что рядом были лучшие друзья!

— А я наконец рад, что меня назвали Александром, — мальчик с волосами цвета темной меди тряхнул своей «львиной гривой». — На какой язык в Европе ни попади — всюду Алекс. Юри… Джорджику придется привыкать!

— Ага, всюду! Ялишаньда! — хихикнула Ирка.

— В Европе, я сказал!

— Да без проблем. Вы лучше вспомните Пекин или Харбин, там посложней было, — наконец чуть лениво отозвался из самого мягкого кресла крупный черноволосый парень, двоюродный брат Ирины.


— Ирина Викторовна, Юрий Алексеевич, София Егоровна, Александр Иванович! — раздался «трубный глас» Хозяина и отца семейства.

— О, они опять думают, что решили все за нас! — фыркнула Ира.

— Да ладно, Ирка, предки у нас понимающие. Пойдем.


На «совете четырех» — как прозвали детки своих держащихся вместе родителей (старшим в чужой стране было не так легко, как им, уже не раз бывавшим и жившим в интернатах от месяца до полугода), решили, конечно, то, что и было написано в письмах. А именно — отправить детишек в Хогвартс.


— Ну наконец-то, — высказал «детское слово» Юрик, тьфу ты, Джордж. И, к удивлению двух других семей, точнее, родителей, объяснил им, что в действительности было причиной создания их «созвездия». Брат и сестра — юные волшебники — очень быстро (собственно, еще в подготовительной школе) нашли себе компанию таких же, как они. И с удовольствием их обо всем просветили. Была у брата с сестрой определенная склонность к менторству и покровительству, не иначе, от папочек перешло. А потому первые выбросы магии у их «подопечных» прошли незаметно, как и все остальное.


Взрослые были в шоке. Особенно обижались, конечно, родители «партизан», как сразу прозвали Софию и Сашу, то есть, Алекса. Но время играло против накопления обид, ведь до школы оставалось всего четыре дня. Надо закупить все необходимое, надо где-то взять (поменять) деньги на это, собраться, в конце концов. Конечно, это все можно проделывать и в надутом виде, но… не те это были люди.


========== 2. Косой переулок: шоппинг маст гоу он! Или не маст… ==========


Перемещение по каминной сети в Дырявый котел всем участникам понравилось — прежде всего потому, что компания была небольшой: двое отцов — опытных волшебников и четверо юных, но вполне себе «бывалых» ребят. Двое из которых, несмотря на свою принадлежность к «золотой молодежи», снобизмом не страдали как благодаря грамотному воспитанию (их отцы прекрасно знали народную пословицу про суму и про тюрьму), так и благодаря друзьям, относящимся к несколько другому слою. Да и пренебрежение правилами у таких в крови. Русские, и этим многое сказано.


Кафе их совершенно не впечатлило: неуютное, грязноватое, с кривыми стенами… Хоть запахи достаточно «съедобные».

— Кабак это, а не кафе… Ну ладно, как точка для перемещения сойдет, — сморщила тонкий носик Софи, остальные согласно покивали.

— Я вообще предпочитаю хорошо видеть то, что собираюсь съесть, — прокомментировал Юрик, то есть, Джордж.

— А беспалочковый Люмос на что? Зря тебя учил? — спросил его отец.

— Предполагается, что это должно меня развлечь вместо приятной музыки и красивых танцовщиц?

— Рано тебе еще на танцовщиц смотреть, — Алексей дал сыну легкий подзатыльник, про себя усмехаясь. Да, Юрке уже сейчас палец в рот не клади. Не пропадет он в Хогвартсе.


Булыжная мостовая кривой неширокой улочки, небольшие дома с вывесками в старинном стиле — все какое-то серовато-буроватое, словно специально состаренное, — особого восторга не вызвали. Странная одежда: длинные платья, корсеты, камзолы, мешковатые мантии «аборигенов» — насторожили всех, особенно девочек.

— И в этой… хрени мы должны будем ходить?! — возмутилась Софи как самая главная модница.

— Я согласна на пару раз, вроде маскарада, но постоянно? Они с ума сошли? — поддержала ее подруга.

— Такой мешок еще и примерять?! Смысл? — удивился Алекс. — Ребят, а вам не кажется, что это какой-то гибрид европейского городка со старыми подворотнями Харбина, куда туристов не водят?

— Скорей, похоже на съемки фильма, — возразила ему сестра.

— Где на консультантах сэкономили! — поддакнул Алекс.

— Ир… Айрин, это реальность магической Британии. Привыкайте, дети. Вам еще в средневековом замке жить, — обрадовал компанию Виктор Петрович.

— Пап, ты что… серьезно? Тогда надо в Уэстфилд или Боро закупаться! А тут по-быстрому, что только здесь продают! Ой… — девушка прижала ладони к щекам, осознав, что им может грозить.

«Но это же все-таки магический замок, — подумала она, — может, не все так плохо?»


Отцы дружно хмыкнули и мысль одобрили, послав домой весточку. Мамы, не раз отправлявшие детишек «в дальние дали», неплохо знали, что нужно приготовить, и тут же послали магвестник, что вышли из гостиницы за покупками. Девочки с облегчением вздохнули. Пока шли до банка, распределили, кто, с кем и что пойдет покупать. Кроме одежды, то есть, мантий, где нужна примерка, и таких личных вещей как волшебные палочки, когда придется присутствовать всем, с остальным проблем не было — брать по четыре комплекта, и все дела.


— Что-то у меня не вызывает особого доверия банк с кривыми колоннами, — протянул Алексей Петрович, но старший брат уже невозмутимо входил в отполированную дверь «Гринготтс», а племянница заметила:

— Зато это самое чистое здание. И это единственный волшебный банк, другого здесь нет, я читала.

— Монополия? Интересно! — хмыкнул в ответ дядя.

Все уже вошли в холл и активно осматривались.


Гоблины, которых до этого дети видели только на картинках, вызвали у них живейшее любопытство… Но зарубежные поездки прекрасно помогли им запомнить еще одну русскую пословицу: «В чужой монастырь со своим уставом не ходят». А потому Джордж-Юра как самый старший и представительный поклонился, вежливо представился и пояснил причину интереса. После чего дети получили разрешение… пожать руку гоблину в ало-золотой униформе — как они поняли, привратнику. Потрогать живого гоблина было так интересно!

Дети с большой осторожностью (длиннющие, но очень тонкие пальцы казались им такими хрупкими!) по очереди пожимали руку гоблину, с интересом глядя тому прямо в лицо, благодаря и на всякий случай извиняясь. Привратник хмыкнул и широко улыбнулся, показав ряд острейших зубов, чем вызвал у детишек, к своему глубокому удивлению, не испуг, а старательно сдерживаемый восторг. Но дальше стало еще хуже…


— Йййяааааа! Йох-хоо-хооо!!! — восторженные крики кативших в гоблинской тележке подростков гулко отдавались под сводами пещеры. Столь бурные восторги по поводу банка, совмещенного с крутыми аттракционами, даже у бывалых гоблинов вроде Богрода вызвали некоторый ступор.

А невероятный восторг девчонок по поводу его внешности беднягу вообще сразил, особенно когда он услышал:

— Софи, смотри, какой лапочка! Прямо-таки как Двалин в «Хоббите», только аккуратный, побритый и… облагороженный, вот!

— И правда, похож, только у него глаза куда умнее!

— Да и в целом он красивее.

«Определенно, ненормальная семейка», — подумал гоблин, но нечто приятное внутри ощутил. Дети были открыты, он легко читал в них интерес, амбиции, ум и хитрость, но на первом месте были любопытство и… честь. Не то, что называют «кристальной честностью», нет, это было скорее внутренне достоинство тех, кто успешен и этот успех заслужил. Определенно, стоит взять их на заметку.


После оформления персональных ячеек для каждого дети немного подождали старших в холле, заодно расспросив того же привратника, как правильно приветствовать гоблина и как правильно прощаться, и даже пару раз прорепетировали, вызвав зубастые улыбки всех работавших в зале. Мужчины Панины, оказавшиеся весьма богатыми, а значит, интересными клиентами, тоже смогли удивить: услышав, как дети прощаются на гоббледуке, они, глазом не моргнув, повторили их слова и движения, будто так и надо, блеснув заодно неплохим произношением. После чего негласным решением работников банка вся компания была переведена в разряд ВИП-клиентов, несмотря ни на какие нюансы вроде их национальности, отсутствия гражданства, статуса мигрантов и прочая, прочая. У гоблинов свои законы, и по ним новые клиенты были внесены в особый список. Который, кстати, ни разу за всю историю не пополнялся более, чем двумя фамилиями волшебников за раз, и только после тщательного рассмотрения кандидатур.

***

— Так, я за котлами! — дернулся было Алекс, заметив невдалеке блестящие в витрине стенки и вывеску «Котлы — все размеры — латунные, медные, оловянные, серебряные самопомешивающиеся — складные», но его быстро притормозили:

— Сначала надо купить, куда все складывать!


Через пару десятков шагов Виктор Петрович уверенно «взял языка» — уверенную в себе даму средних лет с небольшим ридикюлем, только что успешно засунувшую туда немалого размера сверток. Улыбнувшись и подарив даме сконфигурированный цветок орхидеи — аналог того, что торчал на ее шляпке, — он представился, и через десять минут вся компания уже активно выбирала себе «торбочки» разной магической вместимости в специальном помещении… лавки старьевщика. С хозяином вел долгий и весьма обоюдно интересный разговор Александр Петрович.

Довольные новыми покупками, дети быстро шли мимо витрин со стопками старых книг, свитков и перьев (туда завернула Софи), мимо темного и вонючего «совиного» магазина (туда никто не завернул — у Паниных были свои способы магической связи, куда более эффективные), мимо витрины, напоминающей анатомический музей (туда, морщась и кривясь, завернули Айрин с отцом); в книжный отрядили обоих мальчиков (с минимумом денег, чтобы по сторонам не смотрели, и списком), а Алексей Петрович пошел сравнивать магазины волшебных палочек, куда собирался привести всех разом после покупки формы.


Через час наши герои уже выходили от «лиловой ведьмы», удивляясь тому, что волшебницы вели себя почти как самые обычные портнихи: подкалывали подолы булавками, орудовали иголкой, правда, не держа ее в пальцах, но все же. Можно же было просто как-то убрать лишнюю длину? Или нет? На удивление довольной, несмотря на стандартную форму, была модница Софи: она ухитрилась «за оптовую покупку» приобрести себе самопишущее перо и пока молчала об этом, предпочитая увидеть удивление друзей и только потом признаться и похвастаться.

Увидев несколько своих сверстников возле магазина метел, дети хотели было с ними пообщаться, но Панин-старший отговорил:

— Нужен кто-то постарше, кто года три-четыре отучился или даже выпустился.


Тесный и темный магазинчик Олливандера встретил их оборванным колокольчиком, громким взрывом и страшным беспорядком из валяющихся повсюду коробок, посреди которого стоял растерянный черноволосый мальчик в очках. Тут же из клубов дыма и пыли выскочил растрепанный старик, представившийся неожиданно приятным голосом как владелец лавки. Дети вздохнули, поняв, что зависнут здесь надолго. Услышав басовитый хмык, они обернулись и увидели в углу настоящего великана. Конечно, Джордж пошел знакомиться!

Великан оказался простоватым, «как сибирский валенок» — поставила «диагноз» Ирка. Впрочем, господин Олливандер тоже был… странноват. Собственно, как большинство ими здесь встреченных.


Пока взрослые объясняли хозяину лавки, что проводить «полевые испытания» лучше хотя бы на заднем дворе, а не в самом магазине, дети познакомились.

Мальчик по имени Гарри оказался интересным, но очень уж зашуганным, так что Ирка и Юра сразу к нему прониклись, а потому первыми представились и поделились впечатлениями. В ответ мальчик рассказал о себе, и в его истории оказалось столько странного и даже загадочного, что ребята договорились с ним поехать в поезде вместе. Похоже, Гарри был рад примкнуть к дружной и веселой (а главное, готовой его принять) компании сверстников, а тем было очень любопытно пообщаться наконец с «настоящим англичанином». Хотя мысль о том, что надо хорошенько проконсультироваться с кем-то из старших учеников, от этого стала еще актуальней. Наконец Гарри выбрал палочку и, договорившись встретиться возле третьего с конца вагона, дети расстались.


Только через три часа взмокшие детки стали наконец обладателями своих палочек, а старик Олливандер смог усесться у себя в подсобке и с облегчением вздохнуть. Давно у него не было такого трудного дня. Таких неправильных клиентов. Ни одна палочка не подходила им идеально, а неидеально — они могли брать чуть ли не любую. Единственное, им всем подошла акация… А начинка… волос единорога, жила дракона, перо феникса и… откуда только она у него появилась? — волос фестрала. Причем последний достался самой изящной и светлой девушке… Как это могло быть?

***

— Все думают, что я особенный, — говорил Гарри Хагриду. — А я ничего не знаю и не умею. Знаешь, я так рад, что познакомился с теми ребятами… Они не рассматривают меня как знаменитость, не ждут ничего от меня и просто…

— Похоже, неплохие ребята, я рад, что ты в поезде будешь не один, Гарри.


А развеселая четверка в это время не тратила времени зря. Чтобы собрать максимум информации, компания разделилась: мальчики пошли в тот самый «Дырявый котел», девочки — в чайную Розы Ли, ну а взрослые решили посетить «Бутылочное пиво Белчера» — местную пивоварню. Для всех выбор оказался удачным.


========== 3. Русская четверка в Хогвартс-экспрессе ==========


Первого сентября наша великолепная четверка, смело протаранив собой забавный переход на платформу с дурацким номером, долго тусовалась напротив третьего вагона. Гарри все не было. Девчонки махнули рукой и пошли занимать места, пока были свободные купе. Мальчишки же оставались до упора: обещали же! Перед самым отправлением они наконец увидели лохматую чёрную макушку и активно замахали руками. Гарри прибежал в компании какого-то рыжего паренька, как выяснилось, тоже первогодка.

Парень представился как Рон Уизли и оказался ещё более странным, чем Гарри. Он постоянно болтал про какую-то ерунду вроде квиддича, задавал вопросы и сам же на них отвечал, не давая никому даже слово вставить. Нейтрализовать его было очень трудно, пока Юра-Джордж не вспомнил беспалочковое усыпляющее заклинание. Рон наконец замолчал и Гарри получил возможность узнать гораздо больше о будущей школе.


Вчера, после того, как все разошлись в поисках тех, кто знает Хогвартс изнутри, в чайной мадам Роуз девочки познакомились с выпускницей Пуффендуя, работавшей теперь в больнице святого Мунго. Они узнали прочти все про уклад жизни студентов этого факультета, про учебу и профессоров, про удобства (которых было удручающе мало, хотя Гарри, жившему под лестницей и не привыкшему к ежедневной ванне, так не показалось). Но слушал он очень внимательно: ещё бы, ведь так он будет жить целых семь лет! Он уже немного побаивался профессоров зелий и трансфигурации как самых строгих, представлял себе свою будущую кровать с балдахином в спальне и ужасно хотел увидеть роскошный, как говорили, главный зал.


Джордж и Алекс подробно рассказали о Гриффиндоре, немного насторожив Гарри враждой между «грифами» и «слизнями». Эта информация совершенно не нравилась всей четверке, к которой присоединился и Гарри, а мирно сопящий в углу Рон своё право голоса использовать пока не мог.

Потом дети поговорили про общий уклад, попечительский совет и некоторые интересные подробности о Дамблдоре, добытые родителями.


Пока дети разговаривали, поезд отъехал довольно далеко — в окне мелькали желтые поля и зеленые пастбища, похожие на одно гигантское лоскутное одеяло. Вскоре постучали в дверь, дети открыли. Перед ними предстала полная женщина и с обаятельной улыбкой спросила:

— Хотите купить чего-нибудь сладкого?

— А что у вас есть? — заинтересовался Джордж.

Гарри, который вообще не завтракал, вскочил за кошельком, Рон проснулся, что-то пробубнил и полез за бутербродами, а Айрин достала корзинку с аппетитным обедом на четверых. Но где четверо, там и шестеро! В конце концов все было аккуратно поделено поровну между всеми, включая купленные Гарри сладости. Конечно, он был не против! И, несмотря на бухтение Рона, (тем не менее засунувшего за обе щеки домашний чизбургер, что, конечно, помешало ему активно высказаться против), народ сидел и наслаждался обедом.

Особенно детям понравились всевкусные орешки: было интересно угадывать их вкус по цвету и спорить друг с другом. Проспоривший должен был встать на четвереньки и три раза пролаять. Басовитое и очень правдоподобное гавканье Джорджа покорило всех: ребята дружно старались, чтобы он почаще проигрывал. Ну, и сами старались лаять как можно более натурально. Даже Рон наконец подключился к общему веселью и стал вроде бы нормальным парнем.


Забавно: когда Джордж в очередной раз начал лаять, дверь купе вдруг открылась, и заглянул круглолицый мальчик. Он вздрогнул и выскочил обратно, когда Джордж гавкнул прямо на него, так что тому пришлось догонять и извиняться перед Невиллом (как потом выяснилось), а заодно найти его жабу и взять обоих в свою компанию. Вскоре за мальчиком появилась симпатичная, но жутко лохматая девочка, уже одетая в школьную мантию, и в купе стало довольно тесно. В честь появления жабы лай заменили на кваканье (благо, сама жаба показала класс!) и продолжили игру, пока орешки не закончились. К сожалению, это произошло довольно быстро, и новые приятели вынуждены были уйти в своё купе — соседнее, как оказалось.


А за окном уже проносились покрытые лесом холмы и нетронутые луга.

Рон залез в свой сундук и достал обшарпанную палочку. Он хотел показать, как надо колдовать, ведь братья недавно рассказали ему одно заклинание… А заодно он мог похвастаться крысой ведь, как он понял, больше ни у кого из ребят в купе животных не было, кроме совы Гарри.


Но его слова и размахивание палочкой не произвели на Коросту совершенно никакого впечатления, впрочем, как и на ребят. Вернувшаяся из-за своего любопытства Гермиона даже усомнилась в том, что это действительно было заклинание. И тут же начала рассказывать о том, что она уже выучила и хочет попробовать, как она готовилась к Хогвартсу этим летом, о том, что её родители — маглы, и так далее. Благо, рассказывала она быстро и по существу. Так что наша четверка тоже поделилась некоторыми данными о себе, вызвав немалое удивление.

— Русские — это же такая экзотика, — смеясь, прокомментировала Софи, и англичане немного устыдились. В конце концов, кто виноват в том, что родился где-то в другом месте? А разговаривали они, как самые настоящие англичане!


На вопрос от Алекса: зачем, собственно, было заранее заучивать все учебники, Гермиона ответила, что хочет быть самой лучшей ученицей. А на новое «зачем» — задумалась… Но ответить так и не смогла. Девочка вообще была немало озадачена: эти странные русские несколько раз ставили её в тупик своими вопросами и поведением. Но с ними было так интересно…

Когда она постаралась просветить их насчет того, с каким героем они едут и сколько книг, содержащих упоминания о Гарри, она прочитала, её осмеяли! Это было дико, но с тем, что они говорили, было невозможно спорить.

— Как можно считать героем маленького ребёнка? Гарри же ровным счетом ничего не сделал, просто не мог! Ты хоть раз годовалого ребенка видела? Они ж еще даже говорить не умеют!

Вопросы сыпались из русских, как бобы из мешка, и снова ставили в тупик.

Гермиона все же привычно хотела было возмутиться, но её поразила реакция Гарри — мальчик просто благодарно выдохнул:

— Спасибо, ребята! Хоть кто-то это понимает!

— Ты молодец, Гарри, что не ведешься на это! Так и держись! — похлопал того по плечу Джордж. Остальные согласно закивали, а Гарри снова покраснел и облегченно вздохнул. Наконец он не один, а с тем, кто его понимает! Как же это здорово.


А Гермиона впервые задумалась о том, что книжки могут не все в жизни объяснить. И, самое страшное, могут иногда вообще не соответствовать тому, что в жизни… О, ужас… Потрясённая собственными мыслями девочка промолчала целых полчаса, а потом даже ушла к себе: ей казалось, что если она ещё немного послушает эти разговоры, её мир начнёт трещать по швам.


В это время ребята решали вопрос, на какой факультет хотели бы попасть. Рон бубнил что-то по поводу семейной склонности к Гриффиндору, после чего Гарри серьёзно задумался о том, чтобы туда не угодить… Четверо русских, казалось, оставались довольно равнодушными к распределению. И о принципах разделения учеников отозвались весьма нелестно. Чтобы сгладить ситуацию, несколько накалившуюся из-за твердолобости Рона (Гриффиндор — лучший, и точка!), София предложила снова поиграть, тем более что у неё завалялся ещё один пакетик орешков.


Едва проигравший Гарри принял позу сидящего пса и приготовился гавкнуть, снова отворилась дверь купе, и очередное «гав» полетело в лицо симпатичному блондину, оторопевшему от такого «тёплого приема». Похоже, парень забыл, что хотел сказать, потому что первой фразой вылетело:

— Это во что вы играете?

На что все чуть ли не хором ответили:

— В орешки!

На лицах стоящих возле купе парней промелькнуло понимание, а блондин, наконец, вспомнил, что хотел:

— Тут едет Гарри Поттер?

— Ну, я, — признался Гарри и, не меняя позы, сделал останавливающий жест, — подожди, ещё два раза.

И дважды громко гавкнул, после чего выпрямился перед блондином:

— Ты кто и чего хотел?

Но узнать это ему было уже не суждено: по вагонам разнеслось объявление о прибытии, и поезд начал сбавлять ход. Все кинулись к своим вещам, пока не услышали, к своей немалой радости, что можно не беспокоиться о багаже. Тем не менее, «эти русские» схватили свои «торбочки» — вышитые, кстати, весьма интересным народным орнаментом (мамы постарались!) — и вместе со всеми вышли в заполненный школьниками коридор.


— Вы чего? — удивлённо спросила Айрин, увидев, как вдруг занервничали Рон и Гарри.

— А вдруг я не смогу поступить? — озвучил свой страх Поттер. А Уизли кивнул.

— Вы же получили письмо, что зачислены. Это невозможно отменить, — успокоил ребят Джордж.

— Правда?

— Нет, блин, специально для вас сочиняю! — хлопнул тот себя по колену, и этот дурацкий ответ странным образом успокоил обоих мальчиков.


На платформе был темно, и после тёплого купе от вечернего влажного ветра ребят пробирала дрожь. Русские достали из своих торбочек какие-то странные накидки и поделились ими с соседями: Софи взяла под руку и укрыла Гермиону, Джордж — Гарри, Алекс — Рона, а Айрин достался мелко дрожащий Невилл. Как могли, они успокоили своих напарников и пошли на громкий голос и свет фонаря, которым махал громадный мужчина.

— Хагрид! — обрадовался Гарри.

Великан улыбнулся ему и Джорджу:

— Привет, Гарри, вижу, у тебя уже есть приятель! Давайте все за мной!

— Что, прямо так, в темноте на ощупь, что ли, идти?! — возмутилась Айрин, которую неожиданно робко поддержали и другие ребята.

— Но эта… Традиция такая. Чтобы вы увидели весь замок.

— Но его отсюда не видно! — продолжила качать права Ирка. — Мы что, ноги должны переломать? Тут скользко, между прочим, а я в туфлях!

— Но… У меня вот… — растерянный великан помахал единственным фонарём.

Юрка прошипел нечто весьма нелестное по поводу организации встречи в адрес руководства школы и Хагрида лично.


Делать нечего, наша четверка быстро соорудила каждый свой беспалочковый Люмос, безмерно удивив Хагрида и так же безмерно обрадовав будущих сокурсников. И разошлись, чтобы осветить дорогу всем. Некоторые ребята достали палочки, и многие тоже, к собственному восторгу, смогли наколдовать себе свет, в том числе и Гермиона, рядом с которой шли Гарри и Невилл. Вскоре вся цепочка учеников казалась вереницей гномов, идущей по подземелью с разноцветными фонариками: почему-то цвета получились разными. У Гарри — голубой, у Невилла — уютный желто-оранжевый, у Рона — сиреневый.


За поворотом после спуска к озеру они увидели переливающийся огнями красивый замок.

— А вот теперь давайте ненадолго погасим свет, — скомандовал Джордж, и чудесным образом все послушались.

— Ого!

— Вот это да!

— Здорово!

— Красотища! — раздавалось со всех сторон.

Полюбовавшись, дети снова «включили» свет и расселись по лодкам. Пока плыли, многие предпочли снова убрать свет и снова воспользовались им только когда лодки пристали к галечному берегу.

По ровной дорожке, да с собственными «фонариками», идти было намного удобнее. Наконец, Хагрид постучал кулаком в огромные красивые ворота, они распахнулись, и дети вошли, немного толкаясь и вытягивая шеи.


========== 4. Распределение ==========


Холл, куда зашли дети, был огромен. Очертания каменных стен, освещенных факелами, растворялись в темноте потолка, а в центре протянулась наверх красивая резная мраморная лестница. На ней первоклашек встретила высокая худая пожилая дама с очень строгим выражением лица. Хагрид представил ее как профессора МакГонагалл, а Гарри порадовался, что сам догадался, кто это.


Вслед за профессором дети поднялись по лестнице, но в центральный зал их не повели, а в небольшом классе провели небольшой инструктаж на тему того, что их ждет.

Когда заместитель директора сказала, что дети все время будут проводить вместе, то есть спать в общей спальне факультета, заниматься и проводить свободное время в общей гостиной, кушать в общем зале, Айрин не выдержала:

— А если человеку захочется побыть одному? Неужели уединиться можно только в туалете?

— А для чего вам уединяться? — озадаченно спросила МакГонагалл.

И в ответ получила целую речь, в которой поняла не так много слов, но цепкая память весь вечер «баловала» хозяйку такими изысками как «экстраперсональное пространство», «межличностная дистанция», «девиантное поведение» и «проблемы пубертатного периода». Тем не менее, профессор быстро взяла себя в руки и, когда девочка закончила, просто коротко кивнула и вошла в зал, закрыв за собой дверь. Дети удивились и заволновались.


Рон начал вещать какие-то глупости про распределение и троллей, Гермиона шепотом вспоминала, какие еще она выучила заклинания, и Джордж-Юра не выдержал:

— Да на вас просто Шляпу наденут, она вас просканирует и отправит на тот факультет, который вам больше подходит! Неужели ни у кого из вас не было знакомых, кто учился здесь?

— А ты откуда знаешь? — спросили его разом несколько голосов.

— Что такое «просканирует»? — спросила Гермиона.

— Мы в Косом переулке специально со старшекурсниками знакомились.

— А мне говорили, это большой секрет, — поделилась хрупкая тоненькая девочка. Другие дети дружно ее поддержали.

— И кому этот секрет нужен? Специально нас пугать? Зачем? — фыркнул было Джордж, но тут же замер. Прямо из стены на него надвигался настоящий призрак!


Невилл и Гарри, стоявшие позади него, испуганно вскрикнули.

— Тсс! — приложил палец к губам Алекс. Ребята смотрели на него круглыми глазами. И в наступившей тишине они услышали, что призраки разговаривают!

А раз разговаривают, сделал молниеносный вывод мальчик, значит, с ними можно договориться. А заговоренная соль в торбочках пусть пока полежит, может, и не пригодится. И он пошел знакомиться и знакомить своих друзей с интересными новыми существами. Удивленные привидения порадовались вежливости и смелости новичков, так что совершенно передумали их пугать и даже предупредили, чтобы их не касались.

— А что, будет так плохо? Это опасно?

Кровавый Барон улыбнулся живым вопрошающим глазкам Софи:

— Не опасно, скорее, неприятно.

И был поражен, когда девочка сама протянула к нему руку. Но он не был бы Бароном, если бы не поклонился и не «поцеловал» ручку:

— Моя смелая маленькая леди!

— Ой, прохладно! — улыбнулась леди, приседая в безукоризненном реверансе.

А гроза всех привидений Хогвартса подумал, что эта чудесная малышка точно будет под его защитой, пока они в этих стенах.


Остальные первокурсники, глядя на Софи, долго не думали и тоже решили пообщаться с привидениями поближе. Ведь оказалось, они совсем не такие ужасные, как им рассказывали!

В результате наладился живейший диалог, в ходе которого подтвердилась версия про Шляпу, а также и то, что с ней можно мысленно разговаривать. И даже попроситься на желаемый факультет. Конечно, может и не получиться, но…


Привидения наперебой расхваливали «свои» факультеты, дети внимали всей душой, пока не вернулась чем-то недовольная МакГонагалл — привидения тут же исчезли, как их и не было. Профессор одарила Айрин не самым приязненным взглядом. Успокаивать детей после привидений оказалось совершенно не нужно, и, скорее всего, в этом виноват кто-то из этих русских.

— Все в порядке? — спросила она первокурсников.

И в ответ получила первые детские восторги о том, как же тут красиво и интересно.

Женщина была в растерянности: где испуг, покорность, страхи? Хотя чувства детей вызвали у нее гордость за школу, что оказалось приятнее, чем утешать перепуганных и растерянных новичков. «Зачем мы их все время пугали?» — удивленно подумала профессор.

***

Пока замдиректора общалась с их однокашниками, наша четверка переглянулась.

— Ох, чует место, где моя спина теряет благородное название, придется нелегко, — озвучил общую мысль Юрка-Джордж.

— Да ладно тебе, у меня не только о подростковых проблемах доклад был, а еще и по взаимоотношениям. А Софийка своим опусом по манипуляциям все призы в прошлом году собрала! — улыбнулась ему сестра.

— Опробуем, если что, — радостно потерла ручки Софи.

— Судя по реакции, в психологии они не сильны, должно получиться, — заметил Алекс.

— Умеете вы успокоить! — шепнул Юрка.

— А то! — тряхнул рыжей гривой парень, а девчонки дружно подмигнули и о чем-то зашептались.


— Нет, спроси ты, я больше не хочу высовываться! И так уже смотрят, мол, такая умная, аж противно, — шипела подруге Айрин.

Перед тем, как дети двинулись было в зал, раздался звонкий голос Софи:

— Профессор, — обратилась она к МакГонагалл, — а разве нам не надо посетить туалетные комнаты, хотя бы умыться с дороги, вымыть руки, причесаться? Вы же говорили, будет пир?


Братья, а потом и остальные дети вопросительно уставились на профессора, и ей пришлось хотя бы почистить всех заклинанием. «Вот в роли домового эльфа я еще не была», — раздраженно подумала женщина, но деваться было некуда.

— Здорово! — оценила Софи, вежливо поклонившись и незаметно доставая из торбочки изящный березовый гребень. — Большое спасибо! А когда мы тоже так сможем?

— Заклинание чистоты изучают на втором курсе, дети…

— А как же сейчас? Целый год?

— А причесаться? — спросил кто-то еще.

Софи и Айрин в это время успели в пару взмахов красиво уложить свои волосы и заодно помочь троим ближайшим девочкам.

Во избежание дальнейших вопросов профессор трансфигурации поскорее открыла дверь.

***

В результате в Большой Зал вошла не толпа дрожащих, чумазых и встрепанных (морально и физически) первокурсников, а цепочка удивленных, аккуратных и заинтересованных ребят, тут же восхитившихся убранством помещения. Однако восхищались не все.

— Можно представить, какое все там, наверху, закопченное! — сморщила носик Софи.

— Да ладно, должна быть вентиляция, — ответил Алекс. — Зато потолок вон какой красивый.

Гермиона прошептала:

— Потолок так заколдован, как будто это настоящее звездное небо. Я читала…

— Красивая иллюзия. Надеюсь, нас этому научат, — шепнул девочкам Алекс.


— Как вульгарно… — поморщилась на сияющую золотом сервировку столов Айрин.

— Наверное, это праздничное оформление?

— Бе-е-е…


Наконец шляпа спела свою странную песню, выслушала аплодисменты зала, и распределение началось. Профессор МакГонагалл с длинным свитком в руках встала перед детьми:

— Я вызываю вас по списку, вы должны выйти, надеть Шляпу и сесть на табурет. Аббот, Ханна!

Через минуту Шляпа объявила:

— Хаффлпаф!

За одним из столов зааплодировали, и Ханна прошла туда. Привидение Толстого Монаха весело ей помахало.


У Гарри снова начался мандраж. Он не чувствовал себя отважным, умным и вообще как-то не замечал в себе качеств, о которых вещала Шляпа в своей странной и хвастливой песенке.

— Про факультет думай! — неожиданно толкнула его локтем в бок Айрин.

Было весьма чувствительно, но мальчик был благодарен: мысли как-то сразу перестроились на то, куда же попроситься у Шляпы. Ведь говорили, что можно! Но все же — куда?


Быстрее всех из нашей компании очередь дошла до Гермионы.

Почти бегом бросилась она к табурету и с энтузиазмом нахлобучила Шляпу.

— Вижу, ты начала не просто заучивать, но и думать… и сомневаться. Это очень хорошо. Полезнее всего тебе будет… Рэйвенкло!

Улыбающаяся Гермиона под аплодисменты заняла свое место за столом и тут же начала шептаться с соседкой.


Растерянный, едва не упавший с табурета Невилл попал на Хаффлпаф и радостно сел рядом с Ханной.


Когда Шляпа оказалась на голове Софи, пауза была минимальной:

— Слизерин!

Туда же попали симпатичный блондинчик и два его приятеля. Софи доброжелательно улыбнулась им, и Драко присел рядом. Он решил, что стоит держаться поближе к этой красивой и смелой девчонке, кем бы она ни была. Шутка ли — протянуть руку самому Кровавому Барону! Он невольно поежился, вспомнив, какой ледяной холод прошил его, когда пришлось самому поздороваться с привидением за руку. Но тут же довольно улыбнулся: ведь не струсил же. И продолжал внимательно следить за распределением: интересно, куда попадут остальные русские? Гарри?


Брата и сестру Паниных распределили на Хаффлпаф, к огромной радости Невилла, а Гарри, увидев, кто попал на этот факультет, решительно нахлобучил Шляпу и сразу же попросился туда же.

— Ты уверен? — удивилась Шляпа. — Может, Гриффиндор? Ты же настоящий герой!

— Да, уверен. И никакой я не герой, — прошептал Гарри, хотя внутри него похолодело. — Там мои друзья.

— Друзья? — Шляпа задумалась. — Ну… да, для тебя это действительно важно. Пусть будет Хаффлпаф!


Дамблдор приподнялся было со стула, но быстро сделал вид, что все идет как надо.


А вот «рыжегривый» Алекс стал гриффиндорцем, что за красно-золотым столом было встречено громкими криками и овацией, весьма озадачившими мальчика, воспитанного в духе восточного воина. Шляпа же тихо пробурчала ему извинения и что-то вроде «это больше всего будет полезно факультету»… Когда туда же попал Рон, Алекс невольно поморщился, но сдержанно похлопал и подвинулся, когда тот подошел, чтобы сесть.


Директор Хогвартса поднялся для приветственной речи…


— Сакраментальный спич! — фыркнула Айрин.

Гарри растерянно посмотрел на нее.

— Не дрейфь, прорвемся, — эти странные слова немного ободрили мальчика, и он осторожно принялся за еду.


— Он ненормальный? — удивился за столом Гриффиндора Алекс.

— Он гений! Он самый сильный волшебник в мире! — авторитетно припечатал староста факультета, Перси.

— Ааа, ну тогда конечно, — задумчиво протянул новичок и запустил пальцы в свою роскошную «львиную» гриву. «Не пора ли отсюда сматываться», — подумал он про себя, но его отвлекли двое таких же рыжих, как он, одинаковых парней.

— Тебя Шляпа из-за волос выбрала? — язвительно поинтересовались они.

— Что, коллег ищете? — парировал Алекс. — Почему бы и не да? Хотя идите, спросите сами, пока ее не унесли.

— Кажется, ты наш человек, — прищурился один из близнецов и представился: — Джордж Уизли. Старший брат этого охламона, — кивнул он на Рона.

— Фред.

— Алекс. А вдруг я засланец крашеный?

Близнецы дружно заржали.


Точно такую же фразу, что и подруга, произнесла за столом Слизерина Софи и моментально почувствовала одобрение соседей. На этом факультете не испытывали особого пиетета перед директором, поняла она. «Это я удачно попала», — подумала девушка и продолжила знакомиться, деловито копаясь в тарелке и выбирая не самые жирные куски.

Праздничный пир заканчивался десертом, на который у многих уже не хватало места в животе.

— Ну зачем же столько жрать? — возмутился Алекс, глядя на Рона. — Ты что, последний раз в жизни ешь или тебя пару недель вообще не кормили?

Тот что-то промычал сквозь зубы, как всегда, нечленораздельно. Ученики понемногу вставали и выходили из-за столов.

— Первокурсники, соберитесь вместе по факультетам, вас отведут старосты! — раздался усиленный на весь зал голос директора.


========== 5. Внедрение русских ==========


Общение за столами факультетов шло полным ходом.

Гарри успел встретиться взглядом с черноволосым мужчиной и почувствовать жжение в шраме, что сразу заметил Юра:

— Интересно, Гарри, наверное, этот человек что-то знает об этом твоем…

— Думаешь?

— А с чего бы тогда такая реакция?

— Ну да, наверное…

— Надо бы тебе с ним познакомиться поближе. Ты уже знаешь, кто это?

— Профессор Снейп, наверное…

— Да, я уверен, больше некому. Кстати, а почему директор не представилпреподавателей? Странно…

— Да он вообще странный, — протянул задумчиво Гарри.


В это время тот, кого они обсуждали, встал, и зал притих.

Дамблдор рассказал про запретные зоны, новый набор в команды по квиддичу и требования Филча не колдовать во время перемен.

— И, наконец, обязан предупредить вас, что в этом году вход в правый коридор на третьем этаже закрыт для всех, кто не хочет умереть страшной и ужасной смертью.

— Это он шутит или как? — шепнул Гарри.

— И мы должны спокойно жить рядом с чем-то настолько опасным? — поморщился Джордж.

— И держать это нигде, кроме замка, нельзя? — фыркнула Айрин.

Высказывания каждого из «русской четверки» в подобном духе заставили задуматься и их соседей за столами.


— Хогвартс — самое безопасное на земле место, ага… — протянула Софи, выкапывая из тарелки наименее жирные кусочки.

— Как вы этим питаетесь? Сплошной жир! — тихо возмущалась она, аккуратно набирая на вилку еду.

— Такое разнообразие только по праздникам, — просветила ее симпатичная соседка с прекрасными манерами.

— Софи, — представилась девочка, улыбнувшись ей.

— Дафна, — ответила та.

— А как в обычные дни кормят?

— По утрам ничего, а остальное… тяжеловато, да. Ты тоже на диете?

— Да нет, — пожала плечами Софи, — просто не привыкла к такому столу.

— Ты же из России? Расскажешь?

— Конечно, только лучше в гостиной, не люблю по сто раз одно и то же повторять.

Дафна понимающе кивнула. Больше их разговор не касался ничего, кроме самых поверхностных замечаний и обмена мнениями непосредственно о происходящем. Надо отметить, мнения, чаще всего, совпадали, рождая обоюдную симпатию. Дафне понравилась ироничная и бойкая Софи, и та тоже вполне положительно оценила будущую однокашницу.

***

ЭТО — ПЕТЬ??? Русская четверка была в шоке.

А вокруг них ребята вставали с мест и действительно пели.

ЭТО — ГИМН??? Шок никак не мог пройти, когда они прочитали слова.

Алекс покосился на двух рыжих близнецов, своим пением явно стебающихся над происходящим. «С этими я споюсь, пожалуй», — подумал он и стал постепенно продвигаться в сторону стола Пуффендуя — хотелось пообщаться со своими. Рон автоматически двинулся за надежной спиной нового приятеля. Но надо было пройти мимо Слизерина…


— О, на Гриффиндоре снова два Уизли? — словно выплюнул фразу тот самый блондинчик из поезда.

— Александр Румянцев, — представился Алекс, продемонстрировав идеальную выправку. Короткий кивок — вскинув голову и слегка щелкнув каблуками.

— Драко Малфой, — практически на рефлексах ответил блондин, распрямив плечи.

— О, ваш отец — глава попечительского совета Хогвартса, наслышан, наслышан. Чем обязан вашему вниманию?

Легкая полуулыбка, идеальные манеры и вежливый вопрос. Вопрос, на который Драко, черт возьми, не мог ответить правду, а красивую отмазку придумать банально не успевал.

— Прошу прощения, но… эээ… цвет ваших волос… — промямлил блондин, но русский сам пришел на выручку:

— Ну что вы, сэр, в мире не так мало рыжих и, к счастью, далеко не все они родственники… Честь имею.

Аристократизмом от этого типа несло чуть не за милю. И он так выделил это «к счастью», что Малфой поразился, как можно одной интонацией поставить другого на уровень плинтуса. К тому же, того, с кем на одном факультете.

Рон, как обычно, ничего не понял.

Драко осталось только как можно более манерно извиниться и уйти… Чтобы потом долго думать, и к стыду своему признать, что этот раунд остался за непонятным «грифом». И ещё более того, он понял, что этот парень понравился бы отцу.

Надо бы разобраться с тем, кто он таков, из какой семьи… Такая выправка. Такое воспитание. Черт возьми. Гриф.


— Такой школьный гимн — по-моему, просто вершина идиотизма! — возмущалась Айрин.

— Подожди, тут, похоже, этих вершин будет, как на Кавказе, — согласно фыркнул ее брат.

Алекс усмехнулся:

— Своеобразное учебное заведение.

— Единственное здесь, — грустно констатировала Айрин, и ребята замолчали.

— Ну не знаю… Насчет пустой головы — это точно было про меня, — покраснев, признался Гарри.

— Это ненадолго. Ты ведь хочешь поскорей понять, что к чему в этом волшебном мире, правда? — спросила Айрин.

Гарри активно закивал.

— Значит, пустота — это ненадолго. Да и проще заполнять пустоту, чем освобождать место от одного, чтобы поставить другое. Ты полистай «Историю Хогвартса», когда придешь. Ну, ты что смутился-то?

— Айрин… мне так стыдно… мне трудно читать из-за глаз…

— Гарри! Какой ты молодец, что сказал, тут же есть магический медпункт! Надо пойти туда, тебе обязательно помогут!

Не успела Пенелопа Кристал, староста факультета, и глазом моргнуть, как двое новичков буквально исчезли у нее из-под носа. «Хорошо, что услышала про медпункт», — подумала девушка и побежала за ними.

***

— Айрин, а мы тут не заблудимся? — испуганно спросил Гарри, когда они прокатились на очередной лестнице и миновали четвертый коридор, выходя в небольшой холл.

— Я тебе открою секрет, только ты — никому! — и девушка протянула ему свою вышитую торбочку.

Гарри недоуменно смотрел на странный узор, ничего не понимая.

— Это вышивала моя мама, русская ведьма. Благодаря этому рисунку я чувствую, куда надо идти, чувствую, что это замок может помочь. Он чудесный, Гарри! Возьми, потрогай.

Она прошептала какие-то слова над сумкой и дала ее мальчику в руки.


Гарри замер. Удивительная волна накрыла его: доброжелательный интерес и чувство, словно он сидит на коленях у кого-то очень сильного и доброго.

— Это чудесно, — пробормотал он.

— Это Хогвартс! Правда, здорово?

— Ага… — на другие слова Гарри уже не был способен.

Тут их и догнала староста, не замедлив высказать все, что думает о глупых первокурсниках, которых можно потом и не найти.

Айрин молча сжала губы, взяла Гарри за руку и вошла в медицинское крыло.

***

В это время на Слизерине закончилась приветственная речь старосты, и Софии устроили что-то в виде допроса, хотя девушка быстро повернула это в режим пресс-конференции:

— Внимание всем, кто считает, что ему есть дело до какой-то там русской! — провозгласила она на всю гостиную так, что дело, как ни странно, у всех появилось. Интересно же. — Я готова ответить на все ваши вопросы, но повторять одно и то же не хочу. Поэтому давайте спрашивайте сейчас, а уважаемая староста проконтролирует, чтобы всем все было ясно и никто не повторялся, правда, Джемма?

Удивленная староста кивнула.

— Спасибо, — кивнула ей Софи. — Задавайте вопросы.


У любопытных слизеринцев вопросов набралось немало, даже у первокурсников. Только после того, как Софи сказала, что ее родители — не маги, климат в гостиной резко похолодел. Правда, не все девушки, обсуждавшие в это время веяния моды, это заметили.

— Джинсы должны быть Левада или хотя бы Вранглер, белая рубашка — только французская, туфли от…

— И это ты говоришь нам, грязнокровка?!

— Что? А вы уверены? — ядовито процедила Софи, надменно посмотрев на возмущённых девиц. — Да ваши предки руку и ногу отдадут, если будет возможность стать хоть немного ближе к моей фамилии. Но можете и не мечтать, что узнаете её, пока я в этих стенах.

— Ты должна нам это доказать!

— Я? Вам? — от голоса Софи повеяло антарктическим холодом. — Это с какого ещё перепугу? Честь имею, — гордо вскинула голову девушка и ушла к себе легким, почти танцевальным шагом.


В спальне ее окликнула Джемма:

— Ты правда грязнокровка?

— Что вы вкладываете в это понятие? Я из древнего рода русской аристократии, но мои родители — не маги.

— Очень древнего?

Софи внимательно посмотрела на нее и молча кивнула.

— А откуда ты знаешь беспалочковое колдовство?

— Нас поступило четверо, ты в курсе? Двое из нас — потомственные маги, даже не знаю, в каком поколении, мы дружим с детства, и наши семьи тоже дружат. В России нет аристократов как таковых. Не принято.

— Интересная у вас страна, — протянула Джемма.

Софи усмехнулась:

— Настолько, что вот эмигрировать пришлось.

— Как, совсем?

— Нет, наполовину, — фыркнула девушка, — одна нога здесь, другая там. Документы должны прийти через месяц.

— Что?! Да за такое время — это невозможно…

— Ну, для наших родителей невозможного довольно мало, только не болтай особо об этом, ладно? — Софи доверительно улыбнулась, понимая, что информация закинута идеально. Теперь весь факультет будет знать об «очень непростых русских», переехавших в Юнайтед Кингдом.

***

На Хаффлпаффе и Гриффиндоре проходило примерно то же самое, только гораздо менее размеренно. Алекс вообще предложил всему факультету усесться в круг и поиграть, как с ними когда-то не раз играли психологи: каждый представлялся, говорил пару слов о себе, следующий повторял то, что говорили перед ним, и добавлял о себе и так далее. После чего изрядно задумался о том, кто же на какие факультеты попадает и почему…


Та же игра под предводительством русских благополучно прошла и на Хаффлпаффе.

Конечно, тем, кто оказался в конце, было трудно, но вернувшийся и оказавшийся последним Гарри (опоздавший из-за похода в медпункт) преспокойно принял «помощь зала» и под подсказки всех ребят, конечно, справился. А о себе сказал:

— Я Гарри Поттер. Воспитанный маглами, ни разу не герой.

А после того, как выслушал возмущение, ответил:

— А вы вообще видели годовалых детей? И как, они реально могут со взрослыми волшебниками драться? Я вообще ничего почти не знаю о магии, а из-за плохого зрения ужасно читаю. Миссис Помфри обещала мне помочь, но пока я буду рад любой информации…

Через десять минут счастливый мальчик получил небольшой пергамент со списком однокашников и темами, которые они могли бы ему объяснить.


Декан Спраут, присоединившись к игре после Гарри, сорвала общие аплодисменты: она не перепутала ни слова из того, что было сказано, и ни разу не попросила подсказки.

— Профессор, как вы добились такой прекрасной памяти? У вас есть какие-то методики, упражнения? — подскочила к ней Айрин, на что та сделала приглашающий жест, и они удалились.

— А меня? — воскликнул Джордж, но не успел сдвинуться с места, как его остановил один из парней.

— Седрик Диггори, если вдруг не помнишь, — улыбнулся он. — У нас еще много вопросов о твоей стране, можно?

Джордж глубоко вздохнул, поняв, что придется отдуваться за двоих, и сел обратно.

***

Шепотки в гостиной Слизерина становились все громче.

— Она не может не быть аристократкой… Как она держится, как говорит, а сколько знает!

— Она русская, но как чисто говорит! Похоже, ты права, она не может быть из простых…

— У них там свой уклад, — просветила однокашниц Джемма, выходя из спальни. — в России не принято деление, как у нас. У них какая-то другая система, я не совсем поняла.

— Надо спросить Софи!

— А будет она с нами разговаривать теперь?

— А куда она денется? — коварно прищурилась Джемма. — С факультета ей уже не уйти. А мы посмотрим исторические книги и архивы по России. Поищем фамилию. Мы сами должны узнать, кто она такая или кем она может быть. И от кого они прячутся в Англии.

— О, пойду напишу родителям!


Драко, услышав ценную мысль, взял перо и пергамент, по которому тут же полетели быстрые строчки…


========== 6. Первый учебный день ==========


Следующим утром четверка русских, наплевав на все неписаные правила, уселась завтракать за хаффлпафским столом: места хватало. Быстро расправившись с почти классическим английским завтраком, дети начали делиться впечатлениями.

— Лично я в шоке, — начала Айрин.

— Да, условия тут никакие, — поддержал ее брат.

— Ночлежка какая-то. Нет, вы представьте: горшок под кроватью! Горшок! Без крышки! — возмутилась Софи. — И в душ идти черт-те куда! Туалет и умывальник должны быть рядом со спальней!

— Не пейте на ночь, девушка, — не удержался от подколки Алекс.

Софи сердито сверкнула глазами:

— Вообще не пейте и не ешьте. И поскорей превращайтесь в принцесс и учитесь какать бабочками!

Ребята дружно фыркнули.

— Пока до туалетной комнаты дойдешь… А выходить после отбоя нельзя. Но это же бред, БРЕД! Туалет и душевые нужны при каждой комнате!

— А лестницы? Ладно, старшие — уже привыкли, а первокурсники? Я пока сюда шла, пять раз возвращалась, услышав вопли на лестнице, детей забирала! А шкафы, я спрашиваю, где нормальные шкафы?

— Мне тоже пришлось оттуда народ вытаскивать, — поддержал Алекс.

— Маразм, — заключил Джордж. — Вопрос теперь в том, что делать дальше.


— А сам замок вы уже чувствовали? — спросила вдруг Айрин.

— Замок добрый, — вздохнула Софи.

— А народ странный, — продолжил Джордж.

— Ага. В основном забитые какие-то. Кто мелкий. А кто постарше, многие с головой не дружат.

— А еще происхождением заморачиваются, особенно у нас.

— Ты как? — забеспокоилась Айрин. — На тебя наехать пытались?

— Ир, ну на меня где сядешь, там и слезешь, ты же знаешь, — фыркнула Софи.

— Ставлю вопрос: мы вообще здесь учиться будем?

— А у нас есть варианты?

— Домашнее…

— Предкам сейчас некогда. И с деньгами еще не все определилось…

— Замок жалко. Он славный такой, живой.

— Гарри еще жалко. Совсем затюканный пацан.

— Давайте до каникул потерпим? Ну не кривись, Софи, насчет удобств надо бы с замком как-то пообщаться… вдруг?

В ответ девушка тяжело вздохнула. Пора было идти на занятия. Ребята уже ничего особенного не ожидали, зная, что в программе всего-навсего семь предметов…

***

Гарри достало внимание и постоянные шепотки за спиной. Все хотели на него посмотреть, но что он, зверь в зоопарке, что ли? Выручили, как ни странно, гриффиндорцы: в отличие от остальных, они просто здоровались и шли себе дальше. Потом он удачно пристроился между Айрин и Джорджем и уже спокойно ходил с ними весь день.


А вот Симусу Финнигану с Роном Уизли не повезло: они не заметили, как ступили на лестницу, которая сразу начала поворачиваться.

— Черт, мы же не успеем на урок! — запаниковал Рон.

— А мы что-то с этим можем сделать? — спросил Симус.

Мальчикам стало совсем грустно. Наконец лестница встала возле выхода в какой-то коридор, и мальчишки поспешили ее покинуть.


Они не заметили, что за их эскападой на лестнице наблюдали Айрин с Джорджем. Брат с сестрой быстро поделили обязанности: Джордж пошел на первый урок по заклинаниям, заодно предупредить о том, что сестра задержится. Айрин погладила узор на сумке и смело начала подниматься по лестнице. Около того самого запретного коридора на третий этаж она оказалась немного раньше Филча.

— Быстро обратно на лестницу! Нечего спрыгивать в неизвестных местах, еще хуже заблудитесь, — отчитывала она мальчиков, будто старшая сестра. — Вот зачем вы там выскочили, можете объяснить?


Сверху раздался скрипучий голос Филча:

— Запретный коридор! Они хотели попасть в запретный коридор!

— Фу, взрослый человек, мистер Филч, а глупости говорите, не стыдно?! — возмутилась девочка и продолжила: — Если вы завхоз, так лучше бы вызвали мастера, чтобы лестницы в порядок привели! Не замок, а бардак! Первокурсники могут неделями нужный кабинет искать!

Опешивший Филч смог ответить только когда лестница уже поехала «на место»:

— Да я каждый год заявки пишу! Каждый!

— А почему тогда… — но тут Ирка вспомнила Родину, а также что такое бюрократия, и пообещала:

— А мы еще подписи всех учащихся соберем, вот! И родителей подключим! Вы не против?

— Конечно, нет! — Филч уже забыл, что хотел кого-то вести к директору. Он почувствовал, что для него забрезжил свет в конце тоннеля, и поймал себя на том, что поднял руку, чтобы помахать этой странной девочке.

***

В кабинет трансфигурации Айрин заскочила вместе с Симусом и Роном, а увидев на профессорском столе красивую кошку, к удивлению всем присутствующих первокурсников вежливо поклонилась и выдала:

— Здравствуйте, профессор, извините их за опоздание. Ваши лестницы — это ужасно! Можно я побегу на свои занятия?

От удивления МакГонагалл обратилась прямо на столе, но быстро встала, кивнув мальчикам, чтобы занимали места:

— Но как вы доберетесь?

— Я справлюсь, спасибо, профессор!

И под тихое задумчивое хмыканье заместителя директора Айрин выскочила и понеслась на урок.


Что-что, а быстро бегать она умела. Однако стоило ей чуть притормозить и вписаться в очередной поворот, как она со всего маху впечаталась в кого-то большого и черного…

— Хек! — сказал мужчина и сел на пол.

Айрин свалилась сверху, но тут же подскочила, как на пружинах, и протянула мужчине руку:

— Ох! Простите, профессор! Я опаздываю, этот замок, эти ужасные лестницы!..

Она сильно потянула за руку и, как ни странно, действительно помогла подняться.

— Вы не ушиблись, профессор? — серые глаза встревоженно смотрели снизу вверх прямо ему в лицо. Не ожидая ответа, девочка быстро и осторожно отряхнула его мантию ниже спины и, пока Снейп (не привыкший к тому, что его роняют, поднимают и гладят по попе) обретал дар речи и поворачивался, уже стартовала и скрылась за очередным поворотом.

***

На зельеварение их отвели старосты, поэтому удалось занять места заранее. Слизеринцы садились у одной стены, а гриффиндорцы — у другой. Соскучившиеся друг по другу Алекс и Софи тут же вместе уселись за второй стол аккурат на границе «враждующих территорий».

Слизеринцы дикими глазами смотрели на странную пару. Наконец в кабинет вошел Малфой в сопровождении своих «телохранителей». Алекс встал, улыбнулся и протянул Малфою руку. Тот, чуть замешкавшись, крепко ее пожал. Обменявшись поклонами с Софи, они уселись за ними.


Тут уже зависли гриффиндорцы… Первым не выдержал, конечно, Рон:

— Алекс! Это же слизеринцы!

— И? — недоуменно поднял брови тот.

— Слизни — враги!

— Да что ты говоришь? Я дружу с Софи с пяти лет, и ни ты, ни директор, ни королева Англии — ты понял, никто! — не посмеет при мне сказать что-то против нее! Ясно тебе?

— А Малфой?

— А что Малфой? Я его знаю ровно два дня. Как и тебя, даже чуть меньше. Ни ты, ни он себя в моих глазах пока что не дискредитировали. Раз мы знакомы, я здороваюсь, как воспитанный человек. И с тобой, и с ним. А в чем, собственно, проблема?

— Диск… что?

— Дискредитировать — значит подорвать доверие, утратить авторитет. Так, я что-то не понял…

Алекс встал и вышел на место профессора.

— Сонорус минима!

— Народ, вы все друг с другом знакомы были раньше? Чего головой мотаете? Нет? А, большинство — нет, спасибо, понял. Значит, большинство из вас ничего друг о друге не знает, кроме принадлежности к факультету? Так?

Вопрос утонул в согласных возгласах, быстро смолкших: было интересно, что будет.

— Тогда объясните мне, это в Англии так принято — вести себя с незнакомцами так, как вы друг с другом? На основании чего я должен считать совершенно незнакомых мне людей врагами?

— Потому что они слизеринцы! — снова рявкнул Рон.

— Как Софи?

— Могут быть исключения. Но Слизерин и Гриффиндор всегда враждуют, — пояснил Малфой.

— Спасибо, Драко, — Софи не выдержала и подошла к Алексу. — Получается, так. Допустим, вам сказали, что человек по фамилии… пускай, Браун, — злодей. Любой человек с такой фамилией.

— Так не бывает! Это абсурд! — послышались голоса с мест.

— Чем это отличается от названия факультета?

— Но Шляпа отправляет туда самых…


Что тут началось…

— Стоп-стоп-стоп! — Алекс усилил «сонорус». — Все грехи вспомнили, хватит. Не забывайте, что именно эти люди вам лично еще ничего плохого не сделали. С какого перепугу вы их считаете такими? Потому что «традиция»?

— Алекс умный, добрый, смелый, когда надо — хитрый, но всегда надежный! — зазвенел голос Софи. — И я ни за что, никогда не откажусь от такого друга!

— Он нам дорогу освещал, — вспомнил вдруг кто-то из девочек со Слизерина.

— А нам — Софи!

— И до лодок мы шли все вместе…

— И даже не думали делить кого-то на друзей и врагов. И вот мы на разных факультетах. И сдается мне, это с вашими традициями что-то не так! — продолжил Алекс.

— Знаете, у нас, русских, есть очень интересный подход… Называется «пока сам не попробуешь — не узнаешь». Надо самим выбирать себе друзей и врагов. А не из-за какой-то «традиции» или потому, что кто-то вам так сказал. Что, у вас собственной головы на плечах нет, что ли?! — припечатала Софи, занимая свое место.


Профессор зельеварения, потирая копчик, медленно шел на последний в этот день урок. Открыв дверь, он услышал согласный гул голосов, почти моментально стихший. Все внимание было приковано к нему, дети сидели спокойно, атмосфера в классе была… до странности дружелюбная. Да, так его еще никогда не встречали. И профессор начал урок, первым делом решив проучить этих нахальных русских, усевшихся не по своим факультетам.


Увы. Парень с красивой рыжей гривой — густой, но аккуратной, — четко ответил на вопрос, да еще встал и отвесил легкий поклон. Так же отлично ответил он и на следующий… Сияющее лицо его соседки — как ее, София Литке, — еще ухудшило настроение профессора, так что следующий вопрос полетел в нее. Девушка встала, продемонстрировав чуть ли не королевскую осанку, и тоже ответила, четко и полно… Деваться было некуда.

— По десять баллов Слизерину и Гриффиндору за подготовку к занятию, — выдавил из себя Снейп.


В конце урока Софи подняла руку и после кивка профессора спросила:

— Профессор, сэр, а техника безопасности будет? И в журнале мы будем расписываться?

— Что вы имеете в виду?

— Инструкция по технике безопасности у нас всегда висит на стене кабинета, возле двери, учителя нам читают ее с комментариями, а потом каждый из нас в специальном журнале расписывается, что правила безопасности знает и обязуется соблюдать. У вас разве не так?

— Вас это ждет на следующем занятии, — не растерялся Снейп, весьма довольный новой идеей. Эти русские, оказывается, могут быть полезны.

***

В это время рэйвенкловцы с хаффлпаффцами (они же когтевранцы и пуффендуйцы) под строгим взором преподавателя старательно корпели над спичками. Первым не выдержал Джордж и поднял руку:

— Профессор, не могли бы вы пояснить, как основные выражения, написанные на доске, соотносятся с реальными магическими потоками? Там три сложных формулы, как именно их применять?

Макгонагал задумалась. Детям давать такое рано, да и самой ей еще разбираться и разбираться… Ей гораздо проще превратить стол в свинью.


А парень продолжал сыпать вопросами:

— При превращении мы должны изменить атомарный состав, но это нужно сделать на поверхности объекта или весь целиком? За счет чего именно происходят изменения?

А рядом тянула руку вторая русская.

— Этот материал не предусмотрен в основной программе, но если наберется достаточно желающих, я поговорю с директором насчет факультатива.


Наконец у Грейнджер получилась заостренная с одной стороны спичка с явным металлическим блеском, и профессор, радостно приведя ее всем в пример, закончила урок.

«Факультатив открою только если будет не менее пятнадцати, нет, двадцати… — думала замдиректора, закрывая класс. — Авось, не наберется…»


========== 7. Новые проблемы и Дары от Основателей ==========


— Я так больше не могу! — Софи была вне себя. — Я бы сама выкинула эту дрянь за окно, но мы же, черт возьми, в подземелье! Издевательство!

Ночью кто-то из ее сокурсниц использовал по назначению ночную вазу. По, э-э-э, серьезному такому назначению…


После работы в теплицах (гербология была в тот день абсолютно у всех) ее дружно поддержали и остальные: от возни в земле все были грязными, как поросята. Даже после применения очищающих заклинаний под ногтями оставались черные полосы, а на подошвах скрипел песок.

— Я, кажется, понимаю злобность Филча, — задумчиво произнес Джордж, когда пуффендуйцы приближались ко входу в главное здание.

То, что они увидели там, возмутило брата и сестру до глубины души: несчастная кошка Филча приклеилась лапками к полу, шипя и дергаясь, а вокруг нее стояли и ржали третьекурсники-гриффиндорцы. Ну и, конечно, Фред и Джордж Уизли.

— Фините инкантатем! — рявкнул Джордж, а Айрин мгновенно подхватила несчастную кошечку на руки.

— Господи, худющая какая… Ах, ты ж бедная девочка…


Слегка очумелая от неожиданной ласки и защиты миссис Норрис не сопротивлялась, когда девушка рванула на кухню. Договориться с домовыми эльфами (имея правильную вышивку на сумке) ей не составило труда, а убедить, что животное, следящее за порядком в коридорах, достойно, как минимум, заботы и еды, — тем более. Миссис Норрис так наелась, наверное, впервые в жизни.

Эту милую сцену и застал удивленный Филч, тут же получивший выговор от нахальной первокурсницы за халатное отношение к животным, да такой, что слова вставить сначала не мог, а потом уже и не хотел.

А Айрин подумала, что надо бы прошерстить библиотеку на предмет заклинаний и зелий от внутренних паразитов… магических, конечно. Сова с заказом на обычные глистогонные была отправлена родителям еще в первое утро.

***

— Это что, по-гриффиндорски — издеваться над слабым? — ядовито спросил Джордж, обводя презрительным взглядом собравшихся, когда сестра унеслась.

— Ты, случайно, Снейпу не родственник? — братья Уизли за словом в карман не лезли.

— А у меня получился его фирменный ложковыгибательный взгляд? Тезка, ты не врешь? Я пошел гордиться, — обрадовался Джордж.

— Я Фред, а не твой тезка.

— Других морочьте, — фыркнул Джордж-Юра и повернулся, чтобы уйти.

— Эй, как ты догадался? — полетело ему вслед.

Не оборачиваясь, он что-то кинул близнецам. Те вгляделись в странные листки.

— Что это? Фото? Магловские? Подписано… Найди двенадцать отличий? Ха!

Близнецы еще не поняли, что попались…


После уроков наша великолепная четверка снова собрались вместе возле кабинета МакГонагалл и взяла в плотную осаду выходящих оттуда старост. Начала Софи — как самая сердитая:

— Уважаемые старосты, выручайте! Я почему-то плохо представляю, чему мы тут можем научиться? На все семь лет тут всего двенадцать предметов. Всего! А как преподаются? Фрагменты и никакой общей основы. Маши палочкой так, говори это — получишь то. А как, почему, с чем это связано, какие могут быть отличия?

— Где общая теория магии? — поддержала Айрин. — Арифмантика? Черчение? История? Мифология? Магия народов мира? Артефакторика? Лингвистика заклинаний? Боевка где, наконец?

— Первая магпомощь? Сравнительная анатомия?

— Внутреннее строение тел — раздел темномагический! Это же часть некромантии, у нас это запрещено! — возмутилась замдиректора.

— Как это — часть некромантии? А как, простите, добывают некоторые ингредиенты? А, они дорогие, не достать нигде, хоть и бегают тут под боком. Но ведь если хорошо знать, что к чему, то и убивать совсем не обязательно!

— Тогда и колдомедицина — темномагическая, так, что ли?

— УЗМС — а где просто МС? Места их обитания, поведение, расселение в природе, взаимодействие с другими видами, особенности роста и развития, строение тела, наконец?

— Можете отказаться от обучения, — ледяным голосом объявила МакГонагалл. — Ищите другие учебные заведения с вашими запросами. Вдруг получится?

И она, гордо развернувшись, проследовала прямиком к директору. Пусть разбирается, сколько можно на нее сваливать…


А старосты и наша четверка пошли в ближайший класс, благо в это время все они были свободны.

— Вот смотрите, УМП, управления магическими потоками, у нас это так называется. Это объясняет, как они движутся, как на них влияет движение палочки, рук, магическое поле амулета, зелий, рун, обережных узоров. Да на этом половина магии держится! А у вас этому не учат.

— Но это так сложно…

— Зато потом все остальное понятно! И как заклинания строить, как их усилить или ослабить, как отменить или, наоборот, закрепить надолго. Почему надо делать так, а не иначе, и что будет, если в чем-то ошибешься. Можно сказать, самый главный предмет, ну как без него? Как? Одна только зубрежка?

После этого трудного разговора из класса вышли очень грустные русские и очень задумчивые англичане…

***

— Надо где-то устроиться, чтобы никто не мешал пообщаться с замком. Пошли наверх, что ли?

— Почему наверх?

— Просто обычно там народу меньше. А еще Ирка что-то чувствует.

— Ага, свистать всех наверх! — подтвердила Айрин, тут же уточнив: — Но не на самый.

— Веди, ты у нас интуит, — уступил ей дорогу Джордж.


В свободном полупустом классе на восьмом этаже они, не сговариваясь, встали вдоль стены и приложили обе ладони к прохладным камням…

Замок не верил, что наконец дождался. Пришли те, кто его слышит, несмотря ни на что. Их магия была целостной и гармоничной, хоть и чувствовалось, что ее родство с магией основателей невероятно дальнее и древнее — все же оно было.

Дети смотрели кино… Образы и мыслеобразы складывались в причудливый, но четкий и логичный узор, так что, наверное, каждый из них смог запомнить и повторить его основу…

***

Четыре странных тени беседовали между собой…

— Какой ужас, — горько вздохнула тень статной женщины со струящимися длинными черными волосами.

— Да, Ровена, даже страшно подумать, что теперь делать, — поддержала ее светлая, похожая на валькирию тень.

— Увы, мы в этом состоянии немного можем, — резюмировал Годрик.

— Как они только дошли до такого убожества, — прошипел Салазар.

— Дети не справятся, кто их послушает? Да еще иностранцев… Как жаль.

— У нас есть варианты, Хельга? Кем бы они ни были, откуда бы ни пришли — это наш единственный шанс.

— А ведь хороши, чертенята, особенно твои двое, — улыбнулся вдруг Годрик.

— Вы как хотите, а я покажу им свои тайные пути… Почти все.

— Хорошо, Салазар. Я покажу им, как работают диадемы.

— Я решу их бытовые проблемы.

— Я дам им доступ к силе… Что? — Годрик обвел взглядом возмутившихся Основателей. — Ограниченный, конечно! Но она им точно понадобится.

— Каждый работает со своими или все — со всеми? — подняла важный вопрос Ровена. — «Моих»-то среди них нет.

— Они все заодно, поделятся. Каждый со своими будет быстрей. А вы с Хельгой сами разберетесь.

Все кивнули Салазару…

***

— Эй, как вы? — Алекс очнулся первым и окликнул замерших у стены ребят, а те постепенно начали «отлипать» от камней. Когда Джордж наконец повернулся (он оказался последним), его встретили три вопрошающих и при этом довольных взгляда. Парень снял с волос украшение:

— Это потрясающей силы обучающий артефакт. Со всей ответственностью заявляю: он — научит всему, что надо.

— Класс, — Софи погладила диадему кончиками пальцев, — а красота-то какая… А у меня вот!

Девушка вытащила из воздуха полуметровый кусок пергамента, на котором была изображена карта замка.

— И что нам это дает?

— Все тайные проходы, все закрытые комнаты, все скрытые помещения. Передвижения любых людей по замку в реальном времени. Мало?

— Ну или не все, а те, которые пригодятся, а людей — да, это здорово, — кивнул Джордж. — Алекс?

— Места силы, — парень ткнул в карту, — тут, тут, тут, тут… способ аккумулировать — вот, — он раздал каждому по два темных кристалла и продолжил: — Один всегда с собой, другой всегда на подзарядке. Они же — защита замка, после того как начнете ими пользоваться — станет именной.

— ВАУ, у меня уже прозрачный с золотыми искрами! — похвасталась Айрин. Софи тут же взглянула на свой:

— В лучших традициях факультета.

Зеленоватый прозрачный кристалл искрил серебром.

— А у Юрки синенький!

— Это потому, что его Ровена выбрала.

Алекс молча протянул друзьям медленно краснеющий камень.

— Гриффиндор! — голосом Распределяющей Шляпы воскликнула Айрин.

— А вот у меня… — Айрин облизнулась, выдержав паузу, — мечта Софи! Ну и моя, конечно, тоже.

Она приложила к стене пальчик с каким-то кольцом, и в ней медленно образовалась аккуратная белая двойная дверка со всем известными международными символами…

Дети, пискнув, залетели каждый в свое помещение.


Через полчаса, довольные и чистые, они продолжили общение, а Айрин наконец раздала всем по кольцу.

— Кстати, его вполне можно копировать специальным заклинанием, и мы его даже должны скоро изучать у Флитвика!

— Отлично… А все заметили, что проход-то непростой? Как будто сквозь уплотненный воздух.

— У меня сложилось ощущение, что эти удобства находятся… где-то не здесь.

— Не в замке?

— Ну да.

***

— Какие же умные чертенята, — нежно заулыбалась Ровена.

— Кажется, нам все же повезло…

— Не торопись, Годрик. Страшно подумать, сколько еще всего впереди.

— Думай глобально, действуй локально, дорогая Хельга, — ухмыльнулся Слизерин.

— Салазар, это что за Гринпис?

— Почему бы и нет, они тоже зеленые, — фыркнула тень одного из великих.

— И все же магия этих чужеземцев сильней, чем у всех здесь обретающихся, — с грустью заметила Хельга.

— Ну почему всех? Зельевар еще есть. Он, хоть и привык к делению на светлое и темное, прекрасно пользуется и тем, и тем.

— О да! Надо бы их как-то свести.

— Сами сведутся.

— Им бы еще Спраут и Флитвика в компанию…

— Поживем — увидим.

***

Вечером студенты всех факультетов впервые ложились спать чистыми… А кольца висели на почетных местах в факультетских гостиных. Однокашники поняли окончательно: русские — не жмоты. А русские, наконец, уснули с мыслью о том, что, в принципе, жизнь становится не так уж плоха.


========== 8. Борьба со злом… бобра с ослом… ==========


Что-то сильно забурлило

В ученических котлах,

то-то выясним, Акбар ли,

Аллах…


За завтраком Юрку атаковали близнецы Уизли:

— Ты обманщик, Джордж Панин!

— Тут нет больше девяти отличий!

Юрка только фыркнул:

— Показывайте, что нашли. Есть.

Он кивал, пока близнецы тыкали в изображение, отмечая его детали, а потом…

— Приложите фото друг к другу.

— Одно чуть короче! Черт!

— Десять… Еще два найдете?

— Показывай уже!

— Сдаетесь?

Братья насупились и забрали фотографии.

— Тут еще уголок чуть потрепан, считается?

— Одиннадцать.


После серии упражнений, почти иллюстрирующих басню Крылова «Мартышка и очки», Уизли снова подошли к столу Пуффендуя:

— Сдаемся.

— С вас желание.

— Эй, а не слишком?

— Не хотите — не надо.

— Тьфу. Черт с тобой. Только одно на двоих.

— Ладно. Поверните фото.

— Что? ААА! Бумага разного оттенка!

— Так нас в школе тренировали. Еще вопросы есть? — улыбнулся Юрка.

— Просьба есть. Не говори, чем мы…

— Да зачем мне это? Не скажу. А то самому будет неинтересно.

— Она тоже? — кивнули близнецы на Айрин.

— Конечно. Все четверо.

— Вот попали…

— Да ничего не попали, не скажут наши. Просто имейте в виду, что мы вас различаем.

***

— Урок полетов после завтрака, — протянула Софи, — умело у вас составляют расписание…

— Боишься?

— Ну конечно, Малфой, боюсь. Не дай бог мне на голову чей-то завтрак ляпнется.

— Так стартуй выше.

— Благодарю за ценное предложение.


Выжав с помощью Гермионы и Юрки некое подобие правил безопасности из мадам Трюк, отчего волосы той совсем встали дыбом, Софи не выдержала:

— Профессор, кто несет ответственность за жизнь и здоровье во время данных занятий? Мы же дети, мы сами не можем отвечать, если что случится… Значит, вы? Что вы сделаете, если метла не будет слушаться и скинет кого-то? Или полетит слишком быстро? А если слишком высоко? Или… в кого-то? Тут ведь многие в первый раз пробуют!

Мадам побледнела.

— Скажите, в Англии это необходимый способ передвижения для волшебника или есть варианты? — осведомился Алекс.

— У нас все умеют летать на метлах… — развела руками тренер.


К счастью, урок прошел более-менее, хотя метлы сильно болтало из стороны в сторону, вверх-вниз, но никто не падал: после «познавательного разговора» с преподавателем первокурсники держались изо всех сил. Однако досталось даже Малфою: несмотря на весь его выпендреж, старая потрепанная метла его чуть не скинула пару раз на вираже. Про хогвартсовские учебные метлы среди выпускников ходили легенды, и не зря. Первокурсники это прочувствовали! Когда урок наконец закончился, детки со слегка зеленоватыми лицами в медленном темпе, аккуратными шажками двигались в сторону замка. Попавшиеся навстречу пуффендуйцы и когтевранцы насторожились, а русские сбились в кучку: поделиться впечатлениями. Конечно, кто предупрежден, тот вооружен!


У «второй смены» этот урок прошел вообще экстремально. Когда метла под Невиллом начала выделывать фортеля, а потом стартовала вверх и он повис, цепляясь руками за черенок, брат и сестра Панины, не сговариваясь, содрали с себя мантии, растянули их и встали аккурат под ним. Мадам Трюк догадалась сконфигурировать в их руках полотнище побольше и замедлить падение ученика. Так что обошлось без переломов. В травмпункт пришлось отправиться только Гермионе и еще трем ребятам — сводить шишки, которые вредные метлы поставили им на лбы.


Софи ухохатывалась:

— Аристократия… Задравши юбки, задницей на метле… Ой, я не могу-у-у…

— А как у вас?

— У нас такими метлами только дворники мусор метут. Низший класс, — добавила она специально для слизеринцев.

Малфой налился краской…

— Драко, для развлечения, конечно, пока мы дети, наверное, можно… Ну, и у вас свои традиции, у нас свои. Мы же тоже сегодня худо-бедно летали.

— Тебе не понравилось?

— А чему тут особо нравиться? Если минут пять-десять — да, весело. А представь час-другой полета?

— Заднице кирдык, и вообще… без детей остаться можно.

— Алекс, пошляк!

— А что, я неправду говорю? У бывших игроков в квиддич, кстати, как с потомством, знает кто-то? Малфой… Драко! Ты куда?

— Отцу заказ сделаю на информацию. Умеете вы озадачить.

Софи и еще несколько ребят обсуждали, можно ли от этого «предмета» отказаться.


Зельеварение началось с шикарной вступительной речи профессора и заполнения журнала безопасности. Панины вздохнули: еще у одного препода все путем, кажется. Глядишь, кое-чему научит. Гарри, заранее пролиставший учебник в компании Айрин, худо-бедно на вопросы ответил, правда, не на все, так что баллов не заработал. Но то, что профессор за что-то злится на него, понял. И не только он.

— Интересно, почему… — начал было Юрка.

— Цыц, — шикнула на него сестра. — Сосредоточься. Доделаем — разберемся.


Ближе кконцу занятия Невилл подорвал-таки котел, правда, профессор, среагировав на испуганный писк Гермионы, сумел поставить щит, и брызги не разлетелись, а стекли в аккуратную лужу. Стул, ножки которого в ней оказались, прямо на глазах покосился и начал оседать. Стоявшие у ближайших котлов дети дружно выдохнули. Невилл, бледный как мел, выслушал язвительнейшую речь, поднял глаза и…

— Спасибо, профессор…

Прочитав в них совершенно иррациональный восторг и благодарность, смешанную со страхом, Снейп решил не продолжать. Но баллы снял.

— Эванеско!

Пол чист, как и покосившийся стул. И стол.

— Репаро.

Стул выровнялся.

По классу пронесся легкий восхищенный шепот.

Ловить на себе откровенно восторженные взгляды оказалось… странно. «Да что это с ними, в конце концов», — подумал он.

— Котлы с той дрянью, что у вас получилась, на тот стол, — взмахнул рукой профессор. — И вон все отсюда!

— А прибраться?

— Что?

Это они серьезно? Такого вопроса ему еще ни разу не задавали. А, опять эти русские… Он подошел к котлам и начал вносить оценки в свои записи.

— Мистер Пан-нин, если вы горите таким желанием и не боитесь опоздать, не буду вам отказывать.

— У нас каждый за собой убирает, что запачкал, и это последний урок, — звонкий мальчишеский голос остановил рванувших было из класса детей.

За дверь успело выскользнуть только трое из всего класса. Снейп прищурился: мальчик — лидер?

— Справедливо, — оценила немного разлохмаченная девица, которая все время раздражающе тянула руку, пока он задавал вопросы Поттеру. Грейнджер, да.

— Профессор, а где здесь мойка и тряпки?


Они собрались прибираться без магии? А, это же первый курс.

Скрипнула дверь: вернулись трое удравших. Нонсенс…

Весь класс смотрел на него и ждал. Он закончил записи, вернул себе внутреннее равновесие и посмотрел на класс. Ну, и что с ними делать?..

— Эванеско.

Дружный выдох — и опять этот щенячий восторг. Они что, никогда не видели?.. Хотя нет, больше половины детей так спокойны и довольны, что не придется особо возиться. Только Поттер, кажется, впал в экстаз, аж очки набекрень съехали. Странно.


— Убирайте по местам свои котлы, остальное оборудование — в шкафы, где брали.

Он усмехнулся самым уголком рта. За считанные минуты кабинет был приведен в идеальный порядок.

— Можете идти.

Ученики, вежливо прощаясь, спокойно покидали класс. Какой-то странный набор в этом году… Может, из этих что-то путное получится?..


— Извините, профессор, можно вопрос?

Снейп нахмурился, глядя на компанию первокурсников, среди который был и его главный раздражающий фактор.

— Один, два или пять? — обвел он взглядом пятерых учеников, в честных глазах которых читалось только радостное «ура» — предвкушение чего-то хорошего. Забавно.

— Много, — честно призналась мисс Панина.

— Каждый по одному.

Зачем он это делает?


— Научите нас, пожалуйста, очищающему…

— И щиту…

— Это просьбы, а не вопросы. Дальше?

Хотя русские молодцы. Сразу и за самое главное. Щита такого им пока что не видать, а вот Эванеско… может быть, он и покажет. Пусть помучаются.

— Что я сделал неправильно?

— Это вы, мистер Лонгботтом, должны выяснить сами, оформить в виде эссе и сдать мне на следующем занятии. Ясно?

Он перевел взгляд на Грейнджер. Та смутилась, но все же задала вопрос:

— В нашем учебнике не сказано, как зависит качество зелья от времени сбора крапивы… Вы не могли бы уточнить?

Это первый курс?

— В библиотеке есть неплохое издание как раз о сборе растительных ингредиентов, мисс Грейнджер, — он написал на листке название и передал любознательной девочке. Та не выдержала:

— Спасибо, профессор, а как вы так быстро запомнили — и нас всех, и где чей котел?

— Второй вопрос?

— Извините, спасибо, профессор, — потупилась девочка.

— Тренируйте память.

— КАК??? — пять пар жадных глаз буквально впились в него…

Они что, у него всю программу Хогвартса скоро потребуют? Зря он на вопросы согласился, вот ведь уже так и норовят на шею сесть!

— Если ваша память так нуждается в развитии, задайте эти вопросы вашим уважаемым деканам. Уверяю вас, они вполне владеют информацией.

Ну ладно, последний остался. Он нехотя перевел взгляд на Гарри.

— Профессор, извините… У меня… тоже просьба.

«Он что, этот щенячий взгляд специально репетировал? Давай уже», — обреченно подумал зельевар и поощрительно кивнул.

— Помогите мне, пожалуйста… Я очень плохо вижу и поэтому мне трудно читать, — выдал красный, как рак, Гарри.

— Почему вы не обращались к колдомедикам?

— А это кто?

— Та-а-ак, Поттер, садитесь, рассказывайте.

— Эээ, что рассказывать, профессор?

— Как вы дошли до жизни такой.


Гарри завис. Страшный профессор оказался, во-первых, не совсем страшным, а во-вторых, кажется, ненависть к нему только изображал. Вот сейчас он просто сидит напротив и удивляется. А он, Гарри, не знает даже, с чего начать. И он не хочет жаловаться!

К счастью, на выручку пришла Айрин. Она за пять минут изложила историю его незатейливой и несчастливой жизни так, что ему оставалось только кивать. Снейп, слушая и глядя на него, мрачнел и мрачнел, затем, видимо, не выдержав, встал и нервно прошелся по классу.


У него не было слов. Ни приличных, ни неприличных. Долохова бы сюда, у него как-то так душевно выходило… Хотелось оторвать Дамблдору бороду и заавадить самого себя, но ни то, ни другое не представлялось возможным. А дети ждали. Мляяяя…

— Идем в больничное крыло. Вашими глазами должны заняться специалисты. Так что, скорей всего, после вам нужно будет попасть в Мунго. Это лучшая лечебница волшебного мира. Хотя…


«Я же могу припомнить Сметвику должок и ускорить процедуру», — подумал Северус.

— Мистер Поттер, я напишу знакомому колдомедику и передам, когда он сможет вас осмотреть. Возможно, даже в Хогвартсе.

— Спасибо! Большое спасибо, профессор Снейп!

«Да что ж ты, мальчик, смотришь на меня, как на воплощение Мерлина!.. Нашел, кем восхищаться. Шел бы уже…»

Он глубоко вздохнул. Пятеро детишек. И, похоже, одна совсем не детская проблема. А по поводу чего эти русские изображают лица, полные надежды? А.

— Заклинания очистки покажу на следующей неделе. После уборки класса. Мистер Лонгботтом, — он черкнул пару строк на листке и отдал его, — литература для вас.


Наконец, дети вымелись из кабинета, и Снейп тяжело вздохнул. Ноги сами несли его к директору: невероятно хотелось устроить тому скандал. Так, чтоб того наконец проняло…

«Но много ли пользы мне это принесет? А мальчишке?» — остановил сам себя Северус. И сел за письмо Сметвику. В любом случае, толку больше.


========== 9. Рождение юных партизан ==========


— Уж полночь бли-зит-ся, а ветер-ка всё не-е-ет, — перефразируя арию из «Пиковой дамы», напевала себе под нос Софи, стараясь завернуться в руки Алекса: так было гораздо теплее.

На них «косили лиловым глазом» все соседи: как же, «слизерин в объятьях гриффиндора»… но, памятуя про отповедь, что эти двое дали всем вчера, молчали. И сами начинали понемногу жаться друг к дружке — холодно, блин!

«Неформальный момент» заметила преподаватель, давно закончившая обычную вступительную речь и уставшая уже со все уменьшающейся надеждой смотреть в хмурое ночное небо. Она удивленно подняла брови, увидев разного цвета шарфы на приобнявшихся детях, и… ничего не сказала. Но подумала, что и сама бы не отказалась, чтобы сзади стоял кто-то высокий, а главное, теплый… Промозглый ночной ветер, постоянный житель Астрономической башни, пробирался под мантию, но холод уже отнюдь не бодрил, как в начале урока.


По учебной программе первого курса предполагалось, что в полночь по средам дети должны изучать ночное небо с помощью телескопа (ага, двадцать человек на один нормальный телескоп — то, что они привозили с собой, годилось только на игрушки), учить названия звезд и их местонахождение, рисовать траектории движения планет. А то, что ночь среды далеко не всегда совпадает с хорошей погодой, особенно осенью в Шотландии, увы, никого из педсостава Хогвартса особо не волновало. Кроме, конечно, Авроры Синистры.


Вот что она должна делать с детьми еще полтора часа, причем вместо сна?! Ладно, она сама была истинной «совой», и лечь спать в два ночи было для нее, в общем-то, нормой. Но дети? Был бы следующий день выходным, они б хотя бы выспались. Но никаких послаблений — завтра у них только что первого урока нет, но завтрак-то — всегда в одно и то же время. Аврора много раз выдвигала предложения переноса занятий хотя бы только на ясные ночи, но от нее лишь отмахивались.


Ну вот что, скажите на милость, ей сейчас показывать? Женщина злилась и уже хотела было плюнуть на все и отпустить детей, как девочка со Слизерина, та самая, что с гриффиндорцем, подняла руку:

— Можно вопрос, профессор?

И тут мисс Синистру озарило:

— Сейчас все идут за мной в класс, и я отвечаю на ваши вопросы.

— А у кого вопросов нет? — в голосе Рона зазвучала надежда…

— Те будут просто слушать. И записывать ответы.


В классе было существенно теплее, но и дети, и профессор все еще периодически поеживались под слегка отсыревшими мантиями.

— Профессор, а нельзя ли проводить уроки в Главном зале? Или там статическая иллюзия?

— Увы, там просто изображение участка Млечного пути, видимого с места, где стоит школа в декабре, когда зачаровывали зал, оно неизменно, — ответила она.

«Но… Как мне раньше в голову не пришло?! Там же действительно некоторые занятия можно провести…»

— Так зачаровать можно любой потолок класса?

— Да, конечно, это не очень просто, но вполне возможно.

— Тогда почему бы не сделать в замке свой планетарий?

— ?..

После рассказа о планетарии как таковом профессор Синистра почувствовала, что, кажется, жизнь удалась… или есть шанс на это.

Отогревшиеся дети радостно расходились по спальням…

***

Утром первокурсники обоих враждующих факультетов оказались как никогда едины в желании поспать. Но их ждал урок Защиты от Темных Искусств, которого новички ждали всю неделю. «Как же, это же, вроде, почти боевая магия», — думали они, пряча зевки в ожидании профессора Квиррелла.


Профессор вошел тихо, так что задний ряд, сидевший спиной к проходу, его даже не заметил.

Вступительная речь, несмотря на заикание лектора, заинтересовала, но не так чтобы очень. Объяснения же по поводу тюрбана и вампиров вообще не впечатлили… Невыспавшиеся ученики продолжали втихую зевать, но через некоторое время стали настораживаться и морщиться: до них донесся странный запах. Сначала скривились сидящие на первых партах, а за ними уже остальные.

— Неужели мы сегодня будем зомби упокоивать? — высказала предположения Ирка.

— Не может быть так сразу. Да и рассказывает он совсем не о том.

— Почему тогда так воняет?

— Профессор, можно вопрос?

— Д-д-да?

— Почему в классе так сильно стало пахнуть падалью с чесноком?


Вместо ответа профессор побледнел и вылетел из класса.

— Вот это номер…

— Что это с ним?

Вся пресловутая вражда осталась далеко за бортом. Пока первокурсники дружно перемывали кости профессору («…не верю я, что он вообще что-то может… какой из него путешественник, он от аппарации сразу в обморок упадет… а вы не заметили, запашок-то — от него!»), вонь действительно уменьшилась, так что последний вывод был принят единогласно. Профессора решено было вывести на чистую воду…

***

После занятий в выручай-комнате было целое «заседание» великолепной четверки в изрядно расширенном составе. Продвинутые русские, во-первых, нашли «выручай-комнату», а во-вторых, поставили неудобный и даже не так чтобы очень интересный, но… никуда не денешься, нужный вопрос. Так что примкнули к ним представители всех четырех факультетов, и не только первокурсники, причем «нейтралы» удивленно посматривали на нормально общающихся юных представителей «красных» и «зеленых». Какой-то четверокурсник-слизеринец даже попробовал было повоспитывать Софи…

— В морду дать — обидишься? — мягко поинтересовалась девушка.

Парень окинул взглядом мелкую хрупкую блондинку и фыркнул:

— Я девочек не бью…

— А я мальчиков бью. Особенно тех, кто говорит гадости про моего друга детства!

— Ну попробуй… — тот решил, что после пары девчачьих тычков попросту ее отшлепает.

— Не у всех на виду. После ужина за хижиной Хагрида.

— Ты что, меня на дуэль вызываешь, мелкая? — поразился тот.

— Много чести. Хочу просто надрать тебе задницу. Боишься?

Софи отвернулась от ржущего придурка, услышав, как Паньковы что-то вещают на публику.


— Вы чего от нас ждете — что мы будем такими же, как вы? — возмущался Юрка. — Мы уже кучу лет дружим, мы все из одной страны, мы учимся вместе с пяти лет!

— Как с пяти? — не выдержала девочка с Когтеврана.

Айрин зашептала что-то ей в ответ, делая брату знак, чтобы тот не прерывал мысль. Авось дойдет хоть до кого-нибудь.

— И вы серьезно думаете, что мы, оказавшись все вместе в чужой стране, в одной школе, но попав на разные факультеты, станем друг с другом враждовать? Попали бы вы в Россию, в другую школу… Даже если бы вы были с разных факультетов — вы бы с кем общались в первую очередь?

— А ведь правда, наверное, друг с другом было бы проще…

— Да я бы ни за что к слизню не подошел, хоть как! — возмущался Рон.

— Родничок зарос… — тихо прокомментировала Софи.

— И тщательно законопачен, — добавила Ирка.

— Ну и хрен с ним, — Юрка-Джордж повысил голос: — Все, желающие перегрызть друг дружке горло… плиз отсюда нафиг!


Внезапно стены комнаты пошли рябью, и через несколько секунд в ней не оказалось десятка человек, в том числе Рона Уизли, Кребба с Гойлом и еще нескольких человек с обоих факультетов-антагонистов. Драко, на удивление многим (и самому себе), остался. Поняв, что комната каким-то образом «слушается» Джорджа, все прониклись… И, наконец, можно было заняться делом, а именно — решить для себя тот самый вопрос.


Он был прост: «Что вам надо от школы и на что вы готовы потратить семь лет своей собственной жизни». Зацепило даже братьев Уизли, особенно вторая часть… И если по поводу первой части думать было откровенно лениво, то вторая… стимулировала. Братья отошли в сторонку и зашептались. Общего собрания как такового не было, его никто не вел, так что все разбились на группки «по интересам». Четверка русских тоже относительно уединилась.


— Мне, ясное дело, предстоит продолжать общий бизнес… — не очень весело произнес Юра.

— И что так безрадостно? Думаешь, мы тебя бросим? — ткнула его кулачком сестра.

— Кто вас знает? Взбрыкнете… Ты это отлично умеешь, кстати…

— Да ладно. Я буду тебе аналитик-зам по связям с общественностью… Предки столько строили, не бросать же. А новое заводить… Сейчас и так все новое.

— Слово?

— Да куда я денусь. А вы?

— Лично я — в СБ*. С моими задатками…

Все понятливо хмыкнули. Задатки нежной блондиночки представляли собой причудливую смесь менталистики, некромантии и склонности к изучению языков… Да и хитрости ей было не занимать. Но… собственно, они все знали свои склонности и таланты, но с этим же надо было работать, а пока все в школе было… как-то игрушечно. По крайней мере, о развитии даже речи не могло быть.

— Ну и я в СБ, естественно. Если не передумаю и не пойду в колдомедицину.

— Твое право…


К концу дня из выручай-комнаты расходились серьезные и хмурые юные волшебники.

В субботу в большом классе, которым предстала выручай-комната, собралось чуть больше пятидесяти учащихся Хогвартса…

***

В Малфой-мэноре шло совещание. Лорд Малфой как председатель попечительского совета из последних сил старался не потерять лицо. Аккуратно разложенные по столу в порядке поступления детские письма складывались в такую картину, что присутствующие родители пребывали сначала в недоумении, постепенно перешедшем в серьезное недовольство.

— И вот последнее, — комментировал мистер Пан-кофф, новый и весьма серьезный (как по кошельку, так и по силе личной магии) член попечительского совета.

— Обратите внимание: запах падали, смешанный с запахом чеснока. От преподавателя. Вам ничего не напоминает, милорды?

— Ну, не может же Альбус Дамблдор держать рядом Темную сущность! Это просто невероятно.

— Тогда как вы это объясните — коллективными галлюцинациями детей двух факультетов?

— А кстати, в чем суть и смысл войны между ними?

— Хороший вопрос… Может, вечная вражда аристократов и всех остальных?

— Такая, что разжигать ее необходимо с самого детства?


Родители отбывали из Малфой-мэнора примерно в таком же состоянии, что их их дети, покидающие выручай-комнату. Пока вопросов было больше, чем ответов, но… Это ненадолго.

***

Пресловутая «дуэль» Софи возле опушки Запретного леса прошла, нет, пролетела за пару секунд: ровно столько понадобилось девочке, с пяти лет занимавшейся восточными единоборствами у отца своего друга, чтобы в лучших традициях айкидо помочь сопернику упасть. Два раза. После чего тот остановился, в полном обалдении мотая головой:

— Что это было?

— Что именно? Который из? — спокойно спросила Софи.

— По порядку, если можно.

Софи вовсе не злилась на парня: она с самого начала видела, что тот не хотел делать ей ничего плохого, всего лишь схватил за руку, причем довольно аккуратно, даже синяков не будет…

— Первый раз кокью-нагэ, второй — сихо нагэ. Вот его папа, — она кивнула на Алекса, — тренировал.

— Я так хочу! Я даже толком ничего не почувствовал, только за руку тебя взял, и вдруг — лечу! Офигеть! Твой отец, говорите, тренирует? — Майк (теперь они знали по имени не только этого четверокурсника, но и его трех приятелей) обратился к Румянцеву.

— Да, только для того, чтобы работать в Англии, он должен пройти что-то вроде местного экзамена. А сертификат у него японский, третий дан айкидо, третий — кендо и второй — йайдо.

— А с группой на дому он может позаниматься? Я соберу…

— Мы соберем, — встряли трое приятелей чуть не хором. — На самом деле, впечатляет. И по деньгам — вот как он скажет, на столько и согласны.

— С нами всяко заниматься будет, и в каникулы, и летом. Но вряд ли поедет куда-то.

— Так он магл?

— И что?

— Ну… Ладно. Все равно. Я напишу родителям, чтобы договорились, если вы не против? Они нам могут сделать постоянный портал, вы где живете?

— В Ливерпуле. Сначала я напишу отцу, и, если он согласится, вы уже решайте со своими.

— Идет.

— А нам попробовать можно? С тобой или Софи?


— Это что еще?! — прогремел над кувыркающимися ребятами голос великана. — Пятеро на одного?! А еще девочка… Да я вас…

— Стойте, стойте!!! — Софи прыгнула на остолбеневшего Хагрида. Никакое айкидо не помогло бы ей сдвинуть тушу лесничего, но скакала она тоже неплохо, а потому дотянулась, чтобы повиснуть у него на шее:

— Мы ребятам показываем, чему его отец нас учит!

Хагрид насупился: доходило не сразу.

— Так. Значит, это не драка?

— Нет! — подошли парни, улыбаясь и отряхиваясь.

— Но Слизерин с Гриффиндором… Как так… Не драка…

— Да вот, в ученики к отцу некоторые метят, — весело улыбнулся Алекс, хлопнув по плечу Майка.

Хагрид почесал в затылке и осел на крыльцо, глядя вслед уходящим, о чем-то переговаривающимся школьникам.

— Теперь и ему лечить разрыв шаблона, — прокомментировала Софи, поворачиваясь и маша леснику рукой.

— А давайте все помашем, — подначил Алекс.

— И подарим бечевочку, — хохотнул Майк, поворачиваясь и поднимая руку.


Хагрид громко шмыгнул носом и в очередной раз протер глаза. Показалось, наверное…

***

Субботнее собрание для русской четверки стало сюрпризом. Им вовсе не хотелось доказывать свою состоятельность старшекурсникам, тем более — руководить ими. Что они и не замедлили высказать.

— Но если не будет руководства, все превратится в балаган, — крикнул кто-то среди уже нарастающего общего шума.

— Резонно, — поддержали еще несколько ребят, особенно старосты.

— Может, кого-то из преподавателей позвать?

— И кого?

— Снейпа! — брякнул вдруг Гарри, сам себе удивляясь.

Шум стих, как по мановению па. как будто зельевар и правда появился.

— Гарри, ты… серьезно? Смотри, у моих однокашников чуть глазки не выпали… — хихикнула Софи.

Слизеринцы, сразу обособившиеся в толпе, как только пришли, удивленно молчали.

— Так… С ним точно будет полный порядок… И тишина.

— Эммм… Мертвая?

— А может, тогда всех деканов?

— Давайте! С каждого факультета кто-то идет за своим!

— А если кто-то занят? Тот же Снейп, например, вдруг он над котлом вот прямо сейчас? Вы представляете, как он «обрадуется»?

— Ага, самостоятельно пришедшему новому набору ингредиентов… — слизеринцам не чужд был черный юмор собственного декана.

— Тогда давайте напишем, и пусть они назначат время.

— Все трое?

— Флитвик и Стебль над котлами не стоят, им проще.

— Ладно, пишем. Айрин?

— Да пишу я уже, пишу. Сейчас прочитаю…


Через пять минут отредактированное послание «от инициативной группы учащихся» было всеми одобрено и передано с эльфами трем адресатам. Гриффиндорцы задействовать своего декана отказались, в основном благодаря братьям Уизли. И правда, если уж она со своими подопечными почти не общается, зачем ее беспокоить?

Заодно «зеленым новичкам» был преподан экспресс-урок о том, кто такие эльфы-домовики и «что к чему и почему» с данным видом волшебных существ.

***

— Северус! Ты тоже это получил? — Снейп чуть было не впечатался в декана «барсуков», вылетая из своих апартаментов в настроении «всех разогнать к чертям собачьим». Хоть он и не работал, когда пришла записка, но готовился к очередному эксперименту. Да и свое свободное время тратить на школьников был абсолютно не намерен.

Пришлось притормозить. Спокойная и уравновешенная профессор Стебль, с которой он взаимодействовал довольно часто (ингредиенты, конечно же!), обычно уравновешивала и успокаивала его порывистость; не стал исключением и этот раз. Пока они не торопясь дошли до места, его успели уговорить хотя бы на то, чтобы выслушать детей.

_____________________________

*СБ — служба безопасности, аббревиатура.


========== 10. Альтернативное подполье ==========


Когда деканы Слизерина и Пуффендуя вошли в выручай-комнату, Флитвик уже вовсю общался с детьми.

— Рад вас приветствовать, коллеги! Вы не представляете, что эти умники придумали!


Собрание продолжалось, благодаря вмешательству профессоров (особенно Снейпа), всего час. После чего детки разошлись по своим факультетским гостиным, предварительно поклявшись в сохранении тайны и подписав зачарованный Флитвиком пергамент… И все это после вполне резонных вопросов — опять-таки от русских:

— Кому выгодно, чтобы мы как можно меньше понимали в магии? Кто-то ведь изменил школьную программу, раз даже наши деканы учились иначе и у них было больше предметов? Кто заинтересован? Кто руководит?

***

— До сих пор не понимаю, почему вы согласились.

— Но, Северус, дети хотят учиться! По-настоящему хотят…

— Это не значит, что я хочу тратить свое личное время на дополнительные занятия!

— Неужели тебе не понравилась сама идея?

— Абсолютно нежизнеспособна. Смену учебных планов, во-первых, делать уже поздно — учебный год начался. Во-вторых, ее никто не утвердит. Новые предметы… Было бы интересно, конечно. Но мы снова возвращаемся к первому вопросу. Кроме того, где взять таких специалистов, и кто их будет оплачивать?

— А их вопросы о том, кому это выгодно?.. — заметил Флитвик. — Трудно поверить, что это — дети.

— Непростая, видимо, жизнь у них там… была… — вздохнула Стебль.

— И откуда вообще эти русские взяли подобную информацию о Хогвартсе?


Словно специально зельевару в ответ, дверь распахнулась, и перед преподавателями предстали «эти русские».

— Уважаемые наставники, у нас тут… вот… — темноволосая девочка протянула своему декану скромное украшение.

— Диадема Рэйвенкло? Невероятно! — выдохнула Помона.

Профессора осторожно передавали реликвию друг другу, рассматривая во всех подробностях.

— Вынужден огорчить, это не та диадема, — вынес вердикт Снейп.

— Увы, я поддерживаю коллегу, — произнес Флитвик.

— А вы наденьте, — неожиданно улыбнулись дети. — Если что, мы уже пробовали. Все нормально и очень интересно.

— Минус десять баллов с каждого за несоблюдение техники безопасности.

— Но, профессор… Мы же… — попробовала было что-то возразить мисс Панькова, как ее перебил брат:

— Да вы наденьте, наденьте!

***

Профессор Флитвик, первый примеривший диадему, вышел из астрала минут через пятнадцать, но его коллеги, увлеченные беседой с «русской командой», заметили это не сразу.

— Какая чудесная вещь! Коллеги, это великолепно! Потрясающе!

Помона с радостным удивлением повернулась к нему, всматриваясь в лицо, а Снейп лишь поднял бровь и слегка прищурился. Однако никаких следов воздействия на декана Рейвенкло они не заметили. Похоже, его сияющий вид имел другую причину.


— Этот артефакт — обучающая система! Его можно тиражировать обычным заклинанием, правда, чем больше дублей, тем медленнее они будут работать, но тем не менее… Джеминио дуо!

Он протянул две диадемы коллегам, оставив и себе одну, которую сразу было собрался водрузить на голову, но его движение остановил Снейп:

— Вы уверены, коллега, что вам стоит повторить?

— Безусловно! Я не до конца досмотрел очень, просто очень оригинальную классификацию отменяющих заклинаний! Автор или авторы этой системы гениальны! Хотя, возможно, я увлекся… Северус, как долго я был… э…

— Вне зоны доступа? — встрял Алекс.

— Да-да, как интересно и емко вы сформулировали, благодарю…

— Пятнадцать минут, — профессор сверкнул глазами на гриффиндорца.

— Взрослые волшебники с полностью развитыми магическими ядрами в коре головного мозга и подкорковыми центрами могут работать с диадемой до трех часов. Но при перегрузке нервных клеток она сама отключается! Уникально! Гениально!

— Э… что вы сейчас сказали, Филиус? — не выдержал зельевар.

— Северус, надевай. Техника безопасности в самом начале. Ты узнаешь все сам.

***

— Мы снова их потеряли, — хихикнула Софи.

Юрка вздохнул. Если профессора загрузятся на все возможное время, что им-то делать — тут сидеть? Или спать пойти?

— Ждем десять минут и уходим, — предложил Юрка.

Ребята кивнули.

— А здорово, что размножить можно! Жалко, нам не сказали.

— И что, мы же этих чар все равно не знали!

— Эх, ну да…


Профессора «вынырнули» довольно скоро. Первым был Флитвик, довольный тем, что полностью разобрался с заинтересовавшим его вопросом. Он аккуратно взял за руку профессора Стебль, она покивала и через пару минут уже вернулась в реальность. Труднее оказалось с деканом Слизерина: от касаний он ухитрялся уклоняться, за руки себя брать не давал, сердито фыркал…


Все присутствующие только широко улыбались: они хорошо понимали профессора… Наконец тот снял диадему и обвел всех сердитым взглядом. Все приготовились было к…

— Это был уникальный опыт. Благодарю.

Стебль и Флитвик поперхнулись. Дети дружно выдохнули.

— Это просто не хочется выпускать из рук.

— И не надо! — воскликнула мисс Панькова. — Вы ведь можете сделать еще дублей? Они… они надолго получаются?

— На все необходимое для работы время.

— Ну вот и берите. И это, наверное, как-то можно использовать и для нашего обучения. Ну, чтобы ваше время не отнимать… А вы только практику проконтролируете, и все, правда, удобно?


Снейп хмыкнул, улыбнувшись уголком рта. Флитвик с Помоной проявили несколько больший энтузиазм, но пора было расходиться: и так время после отбоя.

Профессора довели подопечных до гостиных, и первое, что те сделали, придя к себе, — конечно, надели диадемы…

И даже не поняли, когда уснули. И так все было, как во сне…


— Леди Ровена… Какое счастье — иметь возможность приветствовать вас! Это происходит в реальности?

— Мистер Флитвик, расскажите мне о нашем факультете, будьте добры… Я отвечу на ваши вопросы позже. Да, на все. Успокойтесь, пожалуйста.


— Лорд Слизерин? Невероятно… Мое почтение. Но как?..

— Мистер Снейп… Что вы можете сказать об обучении зельеварению и современной программе? Ну и, конечно, о факультете, о детях: сколько, откуда, склонности… И заодно объясните старику, почему вы все еще не лорд Принц?


— Помона, милая, дышите глубже! Все хорошо. Все. Вы спите, но мы действительно с вами общаемся. Да-да, я Хельга. Дышите и успокаивайтесь, мне нужно с вами поговорить о наших детях. Ну вот, молодец, да-да, я слушаю…


Неприкаянный Годрик не выдержал и тоже пошел «брать интервью»… У всех по очереди.

***

— Он понимает необходимость, он умен и талантлив, но он терпеть не может учить детей! Он отказывается от собственного наследия! Я разочарован…

— Не жалуйся, Салазар. У твоего хоть половина необходимых качеств есть, а у моей?! Вызубренные упражнения и методика их выполнения, никакой теоретической базы, никакого желания что-то изобрести самой. Мне кажется, в голове у нее ничего, кроме традиций. И полное равнодушие к детям впридачу. Они ей даже диадему не доверили!

— Ты только воспоминания смотрел, Годрик…

— И не одно, а всех трех ее коллег — это говорит о чем-то?

— Не кипятись, Годрик… Без толку.

— Салли, не могу… Как подумаю…

— Да, моя курица получше, но… какая же курица! — в голосе Хельги слышна неподдельная боль. — Но ладно, она все же хорошо заботится о детях и неплохо знает свой предмет. Хотя твердости ей определенно не хватает. Ох, не хватает!

— Да, коллеги… Мне, наверное, повезло больше всех. Ум есть, талант… тоже есть, преподает неплохо… Но я вас умоляю, почему полугоблин?!

— Других нет. Значит, придется работать с тем, что имеем.

— Будем работать.

***

На следующее утро лица невыспавшихся деканов многим студентам не предвещали бы ничего хорошего, если бы это не был выходной. Тем не менее, после завтрака дети — небольшими группками и поодиночке — потянулись на восьмой этаж. В основном, конечно, младшекурсники: остальные — все, кому можно, — отправились в Хогсмид.


В коридоре восьмого этажа их радостно приветствовал директор…

Ему очень хотелось узнать о причинах такого паломничества, но детки отговаривались тем, что «никогда не были так высоко», «хотели посмотреть, что же на самом верху» или «просто обследовали замок». Его не удовлетворил ни один из ответов. Надо бы пригласить к себе этих иностранцев… Определенно, надо. С кого бы начать?

***

Трое преподавателей собрались в небольшом хозяйственном помещении одной из теплиц. Русские заразили их вопросами. Да, теми самыми: «Кто виноват» и «Что делать». Варианты ответов укладывались в довольно разнообразные версии разной степени правдоподобности, но отмести полностью они не смогли ни одну.


Да, получалось, что руководит этим уважаемый Альбус Дамблдор и, кажется, вполне доволен всем, что в школе творится. И изменения в программе принимает только те, что связаны с упрощением…


— Филиус, Северус, но это просто… просто ужасно! Почему мы увидели это только сейчас?

— Потому что собрались вместе, я думаю.

— Но почему, когда правили наши программы, у нас таких мыслей не возникало?..

— Да…

— Директор — сильный менталист, кстати. Да, тут зелье… Затрудняет проникновение в разум.

— Северус, ты гений!

— Благодарю.

— Министерство… Дамблдор как-то говорил, что уменьшение учебных часов — это их инициатива.

— Вполне вероятно, так и есть.

— Во что мы ввязываемся?

— Десять минут, господа, — Флитвик исчез, чтобы через оговоренное время появиться снова: — У меня тут завалялось несколько амулетов… Действие сходное, Северус.

— Думается мне, директор, скорее всего, начнет с детей…

— И что мы сидим?

— Кому?

— Русским!

— И старостам…

— Плохо, что у меня нет русских…

— Зато есть вы. И старосты у вас неплохие. Они же были на том сборище.


Профессора поднялись и, не сговариваясь, отправились к своим подопечным.

Вырисовывалось… подпольное обучение.

А за ним — партизанская война. Война?

Хотелось бы мирно…

***

— Срочно соображаем, зачем нам мог понадобиться восьмой этаж!

— Проход в совятню?

— Он на шестом!

— Осмотр окрестностей?

— Ага, все разом: и первый курс, и второй. И с третьего-четвертого, кажется, тоже кто-то был, не?

— Были, кажется. Но мы ж пока всех и не знаем.

— У меня копия пергамента, где расписывались, есть!

— Ну ты… Молодчина, Софи!

Девочка победоносно улыбнулась.

— О, а может, это… художественная самодеятельность?

— Что???

— Ну, например, подготовить концерт к Хэллоуину… Наверху никто не ходит, так что для всех можно готовить сюрприз. Удобно.

— Ну… не знаю. Это ж делать придется.

— Ай, да проблем-то! Споем, станцуем. Костюмчики забацаем.

— О. Костюмчики. Хэллоуин!

— Нормально!

Через секунду дети разбежались, неся «отмаз» по всем заинтересованным… факультетам.

***

В отдел образования Министерства Магии пришел толстенный пакет. В нем содержалась нота протеста (по ста восьмидесяти восьми пунктам, начиная с программы Самой Лучшей Школы Волшебников и заканчивая ее же бытовыми особенностями).

Люциус Малфой мантию в кресле главы попечителей протирал не зря. К документу, составленному под руководством попечительского совета, прилагалось двести пятьдесят две страницы подписей «заинтересованных лиц». Русский волшебник Панькофф недаром совсем недавно присматривал, какими способами подготовить электорат к будущим выборам…


— Откуда они только взяли столько народу? Это же… это же вдвое больше, чем в магической части Лондона! — удивлялись все, кому не повезло познакомиться с содержимым пакета поближе. Впрочем, к концу рабочего дня удивлялись уже и все остальные.

Кресло под министром подозрительно поскрипывало…

Весь отдел образования стоял на ушах…

***

Альбус Персиваль Вулфрик Брайан Дамблдор — директор Школы Чародейства и Волшебства «Хогвартс», кавалер ордена Мерлина первой степени, Великий волшебник, Верховный чародей Визенгамота, Президент Международной конфедерации магов — чай заварить успел. И даже разложил сладости. И благовония возжег… Но, вызванный срочной депешей в Министерство, воспользоваться этим так и не успел.


========== 11. Тихой сапой ==========


Воскресенье прошло весело. Идею о костюмированном праздновании Хэллоуина поддержали почти все студенты, большинство — с восторгом. Идею концерта — не все. К счастью. Но именно те, кто кое-что умел, понемногу начали подготовку. А что откладывать? Заданий-то все равно немного. А тут есть где развернуться, да и себя в лучшем виде показать! Раньше такая возможность была только у квиддичистов, а теперь…


В процессе выяснилось, что Выручай-комната — это вовсе не одна комната… И даже не только на восьмом этаже. Исходный вариант «Выручайки», конечно, оставался, где и был, на восьмом, и был отдан под ту самую «художественную самодеятельность». А остальные…

Кристаллы, выданные Тенями-Основателями, в сочетании с диадемой (или ее дублями) прекрасно открывали двери чуть ли не в любых относительно укромных местах. Парочки старшекурсников взгрустнули: пришлось потесниться.

***

Пообщавшийся наконец с детьми директор успокоился и даже одобрил начинание иностранцев. Ведь и правда, хорошо. Отвлечет всех от лишних мыслей… Будут друг перед другом красоваться, чем плохо? А как удобно будет подкинуть идею о том, что и на запретном этаже может быть что-то уникальное, что можно было бы использовать. Вот только именно Поттеру подкинуть, аккуратненько так. Да эти русские дети просто молодцы. В отличие от родителей… Прорвался же этот господин Панин в Совет попечителей. И, возможно, именно он устроил все то безобразие, которое директор до сих пор не мог расхлебать, пусть даже перевалив большую часть работы на преподавателей. Ведь до того все было тихо. А началось… лет двадцать тому.


И ведь как хорошо все шло к выравниванию позиций маглорожденных со всеми остальными! Однородное общество с примерно одинаковыми базой знаний и уровнем сознания — это же так удобно! Сказали «это полезно» — все пошли и купили. Сказали «это плохо» — и все, был конкурент, и нет его. Дружно все, в едином ключе. И никаких особых конфликтов. А не умеющими мыслить логически и видеть перспективы так легко управлять! Недаром же они с Корнелиусом так тщательно планировали «тихую реформу», внешне изображая антагонистов, а на самом деле поддерживая друг друга. С Багнолд было несколько сложнее, но что поделать, женщина…


Да, надо будет придумать особые почести лучшим артистам. Как-то бы… Юные таланты Волшебной Британии? Звезды Хогвартса? Точно. Пусть будут звезды. Которые красиво танцуют и поют. Главное, не изобретают и вообще мозги не напрягают особо… И будет им слава! Чтобы остальные поняли и тоже устремились.


Надо еще пустить в массы эти великие слова: «сядь на берегу реки и жди, пока течение пронесет мимо труп твоего врага». Даосы все же большие умники. Как и он. Ведь до сих пор никто не замечал, как он понемногу, совсем чуть-чуть меняет русло… Нет-нет, никаких реформ! Традиции, исключительно традиции — вот опора волшебного мира и его ориентир. И берега той реки… Вот тут чуть-чуть копнуть — само обрушится. И все будут думать, что так и надо было. А главное, что это они сами так сделали.

***

В начале недели Гарри с встретился со Сметвиком в гостиной декана Слизерина (и сам не понял даже, чему удивился больше: вниманию и доброте целителя или явно приятельскими отношениями между ним и профессором, так непривычно, по-домашнему одетым в удобный серый костюм). После аппарации в Мунго и тщательного обследования лечение все же было назначено, но и причина шрама и того, что тот никак до конца не заживет, прояснилась.

Уважаемый целитель хотел было устроить скандал директору, но Снейп его отговорил. Правда, сам не был уверен, надолго ли. В любом случае, они стали держать постоянный контакт, ведь состав зелий приходилось все время изменять и корректировать. Дамблдор же получил еще один жирный минус к карме…


Когда Гарри рассказал обо всем своим русским друзьям, Юрка возмутился:

— Опять на профессора навесили кучу дел, да еще и бесплатно. Я уже не удивляюсь его характеру!

— Джордж, а если… я же могу заплатить!

— Не думаю, что это хорошая идея, Гарри… Вряд ли он так просто примет от тебя деньги. Профессор Снейп очень… непростой человек.

— А если напроситься в помощники? Ты можешь что-то подготовить, помыть,порезать, там? — внесла идею Айрин.

— А еще можно с целителем посоветоваться, — добавил Джордж.

В красноватых от постоянного напряжения глазах мальчика-который-выжил (в последнее время пришлось очень много читать) блеснула искорка…

***

В «Выручай-комнате» по составленному старостами расписанию ежедневно собирались младшекурсники и даже кое-кто из тех, кто постарше: тренировки памяти с профессором Стебль и занимательные упражнения на логику с Флитвиком вдруг стали невероятно популярны. И желающих прийти становилось все больше, причем независимо от возраста. Правда, всем приходилось подписывать пергамент и давать клятву о неразглашении. Но это еще больше привлекало детей: это же так интересно — делать то, что засекречено. Ну и ладно, что не ото всех взрослых, но кто же иначе будет с ними заниматься-то? Авторитет деканов Хаффлпаффа и Рейвенкло взлетел на недосягаемую высоту… Снейп предпочитал не светиться. Ему и так хватало. МакГонагалл дети вне уроков почти не замечали, впрочем, как и она их.


На удивление всем и на зависть собственным братьям, на Логике стал звездой чуть ли не первой величины ранее считавшийся почти что придурком Рон Уизли. Может быть, потому, что профессор на каждом занятии вводил по паре шахматных задач. А может, потому, что для этого требовались мозги, а не старая, совершенно не подходящая мальчику палочка… Кстати, удивленный успехами отстающего ученика преподаватель чар догадался ее осмотреть и вывод сделал. В «Нору» полетело гневное письмо… И через пару дней счастливый Рон вместе с Флитвиком аппарировал к Олливандеру и получил, наконец, отличную новую собственную палочку. Надо ли говорить, что и его учеба пошла легче и лучше?!


Вообще к «нестандартному обучению» постепенно привлекалось все больше и больше детей. Продиагностировав каждого с помощью диадем, Замок начал вести свою линию для каждого… А уж как детям нравился такой способ! Особенно Гарри. Тем более, что скоро им уже светили первые практики… А еще Диадемы не задавали домашнего задания. Совсем!

***

Алекс зашивался…

Ему, всего лишь первокурснику, фактически пришлось чуть ли не исполнять обязанности декана… К счастью, Перси Уизли имел немалое рвение к учебе, и уговорить его посетить пару раз Выручай-комнату во время занятий Флитвика, которого тот уважал, оказалось не так трудно. После занятия Перси смотрел на Алекса круглыми глазами и некоторое время не мог сказать ничего. Только через пару минут взаимного созерцания, наконец, поблагодарил. А вечером вдруг явился на очередное заседание «Тайной тройки», ничему и никому не удивляясь, потребовал ото всех Непреложный обет (Снейп чуть чаем не подавился), принес обет сам и рассказал… О тайном сговоре с самим Годриком Гриффиндором.


В результате один из учебных дублей диадемы был основательно зачарован и немного приукрашен тремя камушками «кошачьего глаза». К четвертому октября, дню рождения Минервы, ей был готов интересный и, как надеялись дарители, полезный сюрприз.

Гордая и несгибаемая дочь Шотландии и непоколебимо верная соратница директора не знала, какие тучи сгущаются над ее головой…

***

Родители наших героев тоже времени особо не теряли. Укрепивший свои позиции как в бизнесе, так и в политике, в том числе в волшебном мире, глава семьи расширил аналитический отдел несколькими выписанными с Родины специалистами и выдал тем спецзадание. В рабочую группу вошли и двое самых заинтересованных: мистер Румянцев и миссис Литке. Полный сравнительный анализ программ всех основных магических школ был почти готов. Как и новое послание в Министерство. Заканчивал работу и отдел прогнозов. На стол Хозяину легло несколько листков…


Виктор Петрович пробежал их глазами и ухмыльнулся. Если развитие пойдет таким путем… Тьфу, это уже нельзя будет назвать развитием. Но подгрести под себя всю магБританию будет просто плевым делом! Для опытной команды, конечно. У него она была именно такой. Но ввязываться в политику?


Ему больше нравилось то, как ведет дела лорд Малфой: не напрягаясь особо, аккуратно — тут придержать, там надавить… слегка, так, чтобы об этом и не помнили особо. Умел он работать изящно. Правда, масштабности мышления англичанину недоставало, но… а что ж, достанем и отдадим. Дети там, вроде, сошлись более-менее. А ему самому как иностранцу вообще не стоит метить ни на какие посты. Тем более, в Англии. Только лишний геморрой, причем слишком, слишком… Бизнес и только бизнес!

После того как все документы были собраны, Виктор Петрович позвал брата, и они дружно аппарировали в Малфой-мэнор. С недавних пор лорд открыл для них постоянный доступ.

***

В школе заканчивался первый месяц учебы.

Скрытые до поры до времени изменения набирали обороты. Начался подпольный саботаж учебных инструментов: Флитвик научил студентов зачаровывать под пергамент листы обычных тетрадок. Тут же профессор получил в подарок от русских авторучку с тремя цветными стержнями, пришел в восторг и расширил подрывную работу.

Теперь все ученики спокойно писали авторучками, внешне и даже на ощупь неотличимыми от перьев. Их навыки в чарах и трансфигурации неуклонно росли: наконец у упражнений появился смысл! Это не стол в свинью и обратно непонятно зачем, это все — для собственного же комфорта. Напрягались, пока не достигали успеха, даже самые ленивые — кому охота изгаляться, если есть гораздо более удобные варианты!


Магловские инструменты распространились, как пожар по сухой степи, на радость не только пользователям, но и, прежде всего, основным поставщикам. А именно — братьям Уизли и… мистеру Панину, конечно: не напрямую, а через новый филиал. Коренной, «истинно английской» фирмы. («Спасибо, Люц, ты настоящий друг…» — стальной взгляд и свинцово-сине-серый, стальная деловая хватка обоих, англичанина и русского, и два бокала VSOP возле уютно горящего камина… Светоносный и Победитель… Эти двое дельцов явно нашли друг друга). А в результате…

В Ливерпуль из Лондона срочно переехали почти два десятка маглорожденных волшебников и несколько полукровок. Многие их приятели сидели «на низком старте»: немногие письма уехавших излагали более чем заманчивые перспективы новой работы по «оволшебливанию простейших магловских вещей».


На Косой аллее открылся второй магазин сети «Волшебные канцтовары». Братья Панины накидывали эту сеть на всю страну… Малфой, довольный, как сытый удав, предоставлял связи, разумеется, под свой процент.


В Хогвартсе же большинство студентов чувствовали себя ужасно смелыми заговорщиками, что всем жутко нравилось. Пока профессор зельеварения не провел первый тест…

Ворох половинок листочков разлетелся по классу, и ученики в некотором оцепенении созерцали оказавшиеся перед каждым кусочки линованной бумаги. Профессор начал было показывать на доске вопросы и варианты ответов, но, увидев пребывающих в легком ступоре детей, подумал, что это же еще самому проверять. И огласил правила. А заодно…


— Чтобы вы не корябали как попало непонятные значки и не маскировали ответ, в котором не уверены, старательно нарисованными кляксами якобы от чернил… Фините инкантатем, — он провел палочкой через все помещение и оглядел класс.

Дети вцепились в авторучки и смотрели на него дикими глазами. Он вздохнул, добавил в голос еще немного льда:

— Прекратили цирк. Первый вопрос на доске, через тридцать секунд его заменит следующий. Кто не успеет и пропустит вопрос — отработка. Начали.


Примерно того же дети ждали на трансфигурации, но не дождались.

— Значит, Снейп в деле, — решили они и закрыли тему.

А зельевар, приноровившийся сажать за проверку тестов проштрафившихся, а после просматривать качество их работы новым заклинанием подобия, смог больше времени уделять своим зельям и… Гарри.


Мальчишка как-то неожиданно пробрался совсем близко и смотрел с таким выражением, что… Нет, Снейп, конечно, хмурился и язвил, но чертов щенок определенно лидировал. Проблемы с общением были у обоих, причем диаметрально противоположные: Снейп умел, но не хотел, Гарри же, наоборот, хотел до ужаса, но не умел.

«Видимо, противоположности притягиваются», — подумал Снейп, когда незаметно для себя после приема очередной порции зелья и проверки зрения мальчика проговорил с Гарри целый час.

Он. Час. Проболтал. С Поттером. И потом отвел его до гостиной. И это был совсем не тот Поттер, о котором так часто говорил ему уважаемый директор… Десять лет на мозги капал…


И, когда Флитвик осторожно попытался прозондировать почву насчет участия уважаемого Северуса в практике с учениками по ЗОТИ, уважаемый даже не попытался никого убить. А вместо этого дал пару полезных советов по организации процесса. Декан Рейвенкло тихо улыбался: он-то знал, что после таких замечаний Северус, скорее всего, возьмется за дело. Сам.


А к директору пожаловала проверка. Всю неделю бедняга носился как белка в колесе и не мог толком выцепить собственных подчиненных. «Да-да, сейчас, уже идем», — отвечали ему, и… кто-то из проверяющих их тут же перехватывал.


— Сам, все сам, какой ужас… — Альбус поправлял очки, сползавшие с переносицы, и потел, перетаскивая по местам книги, которые, по его мнению, должны вскоре оказаться в Запретной секции. То есть, даже не в ней, а в его собственной библиотеке. Почему-то к книгам и их расположению проверяющие испытывали особые… чувства. И, прах их всех побери, почему-то отлично помнили, по каким учебникам занимались сами. А еще эта старая кошелка Гризельда — она вообще, кажется, знала содержимое всех шкафов наизусть. Он бы пристроил к делу мадам Пинс, но старуха почти все время держала ту под локоток… О чем они шептались, неизвестно: артефакт прослушки давал страшные искажения.


Директор негодовал, но поделать ничего не мог. Даже написав Корнелиусу, в ответ он не получил ничего, что могло бы помочь: министр явно был глубоко озабочен собственным креслом и прикрытием той части, что на нем покоилась. Наконец проверяющие удалились, и Великий Светлый вздохнул было с облегчением, но тут в окно влетела очередная сова с посланием о новой проверке… От попечительского совета.


Он фыркнул в бороду. Раз министерские ничего не сказали (значит — не нашли!), с этими он разделается одним махом! Но потом призадумался. Мелкий Малфой не раз был замечен возле третьего этажа — случайно ли это? На всякий случай надо будет закрыть все проходы к полосе препятствий. И Пушка пускай Хагрид уведет. Временно.


Хагрида на месте не оказалось. Снейпа можно было застать у себя только во время уроков, впрочем, как и Помону и Флитвика. Почему-то стоило им закончить, непосредственно, работу, как их тут же выдергивали в Министерство. О чем их там так подолгу расспрашивали? И что они там рассказывали? Директору постепенно становилось не по себе…


В еще худшем состоянии пребывали МакГонагалл и Квиррелл. Научившиеся строить логические цепочки дети стали закономерно ожидать логики от преподавателей. А не увидев ее, начали задавать вопросы.

Темный Лорд скрипел зубами на затылке Квиррелла, но падение репутации, и так не больно-то высокой, остановить не мог. Было паршиво. Все чаще он встречался в медпункте с Минервой, и даже несколько раз его тянуло… признаться ей во всех грехах. То, что у них одна беда, было видно невооруженным глазом: запасы успокоительного на полках Помфри уменьшались после их появления с катастрофической скоростью.


Во время очередного ночного обхода декана Слизерина сбила с ног огромная несущаяся из замка туша, выбила дверь и понеслась в сторону Запретного леса. Снейп поднялся, вышел за нарушителем и посмотрел вслед. Трехголовый пес, радостно поскуливая, несся к пустой хижине лесничего, а за ним глиссировал кто-то с белой бородой… Нет, уже не кто-то, а, скорей, что-то.

«Вот что бывает, если собаку долго не выгуливать. Цербер невосприимчив к магии, — вспомнил он. — Пойти спасти директора, что ли? Мало ли… пригодится…»


========== 12. Кто что заработал, так тому и надо ==========


— Годрик… Ну зачем ты так сурово. Это же все-таки женщина…

— Согласен, брат, что-то ты слишком жестко с ней. А главное, кого теперь деканом?

— Ну, не сдержался! — рыкнул Годрик. — Вас бы на мое место!

— Поговори с ней… Успокой, хоть немного. Что тебе толку, если она останется в Мунго?

— Ровена, ты кого угодно уговоришь…

— Можно подумать, ты сам против.

— Да нет, я… Ладно, я пошел.

***

Когда Минерва МакГонагалл опустила на свою гордую голову знаменитую диадему, она и подумать не могла, чем это закончится. Однако ее выдержки хватило, чтобы послать за директором. Бедная женщина еще надеялась, что Дамблдор ее спасет, но…


Он бы и рад был, да прикоснуться к украшению так и не смог, как не смог снять его с помощью самых различных чар. К его чести, перепробовал он все, что знал. Разум Минервы тоже оказался недоступен даже для такого опытного легилимента как директор Хогвартса. Ему осталось только наблюдать за одной стороной диалога (женщина отвечала вслух), угадывая реплики другого собеседника, а заодно и его личность. Так что уже спустя десяток минут он понял, что через Диадему с его заместителем решил побеседовать кто-то из основателей, скорее всего, сам Годрик Гриффиндор. Дамблдор не на шутку напрягся… Но вскоре женщину, вроде, немного отпустило, хотя диадема по-прежнему не позволяла до нее дотронуться.

***

— Минерва, я должен признать, что был слишком резок…

Женщина только всхлипнула в ответ, но Годрик продолжил:

— Вам необходимо хорошо отдохнуть. Подлечить нервы. Запишите состав, вряд ли современным целителям он известен. Готовы записывать? Давай, Сэл.


Женщина послушно склонилась над столом. Дамблдор, угадав ее потребности, быстро подсунул ей под руку все необходимое, и из-под пера побежали быстрые строчки. Директор — один из немногих счастливцев, который читал подлинники рукописей всех основателей — невольно вздрогнул: он узнал этот почерк. По спине старого волшебника прошел холодок…

***

— Умница, Минерва. Отдохнете и съездите на учебу… Где у вас хорошо учат преподавателей? Обязательно надо, это очень важно для вас. И для нашего факультета. Я надеюсь, что когда вы вернетесь, я смогу вами гордиться, Минерва.

— Я… я буду… хорошей кошкой, сэр Годрик… Я научусь правильно присматривать за котятами… Я… клянусь вам!

На миг стройную фигурку женщины охватило серебристое сияние.


Дамблдор бросил срочный вызов Гиппократу Сметвику.


Подхватив оседающую коллегу и направив ее в ближайшее кресло, волшебник выждал минуту-другую и снова взмахнул палочкой:

— Легилименс.

— А ты куда лезешь, интриган бородатый? — рявкнул в голове раздраженный мужской голос.

«Я же не трогал диадему», — была последняя мысль директора…

А потом ему пришлось держать ответ, да если бы только перед одним Годриком.

***

Вызванные из Мунго целители в полном ошеломлении внимали… Самый молодой парнишка даже записывал. Да, директор тоже говорил вслух, громко и четко. И рассказал он столько интересного… Постепенно приходящая в себя Минерва широко открыла глаза и тоже вся превратилась в слух.

Вскоре целители вызвали еще пару коллег, предупредив, чтобы те не входили в комнату, пока они не выйдут сами. На большее их адекватности не хватило. Даже на несчастную профессора трансфигурации, после откровенностей обожаемого директора молчаливо стекавшую в кресле все ниже и ниже. Хотя, если судить по ее виду, бывшего профессора.


Через час глубоко потрясенные целители и пришедший в себя директор (или тоже — бывший директор?) наблюдали… друг друга. Пару минут тишина в воздухе казалась им почти осязаемой.

— Обли…

— Я т-тебе дам! — рявкнул Годрик так, что директор подскочил на месте, едва не прикусив собственный язык.

— Пиши прошение об отставке. Тебе-то уж точно пора… на покой.

— Кстати, в этом случае вы проживете лет на сорок дольше, — добавила Ровена.

— Хотя лично я против, — отрезала Хельга.

— Но… все-таки, где вы? И кто брат сэра Годрика? В летописях нет ничего подобного, или я действительно схожу с ума.

— Я брат. Салазар Слизерин, — холодный и спокойный голос стал для Альбуса Дамблдора последней каплей…

— В Мунго — значит, в Мунго, — пожал плечами старик.

— Да вы не переживайте, директор…

— Как не переживать? А на кого Школу оставить?!


Зря он думал, что это была последняя капля. Наверное, он действительно сходит с ума. Годрик с Салазаром потребовали… Тома. И оказались в курсе того, где он находится, в очередной раз посрамив Великого Светлого. Хотя, если с Томом поговорят так, как с ним…


Когда полный удивления Квиррелл, минуя санитаров, пришел по зову директора в кабинет его заместителя, то едва успел заметить движение рук волшебника и ничего не успел ему противопоставить. Чалма, самостоятельно размотавшись, улетела в угол. Незнакомая тяжесть слегка сдавила виски…


Почти невменяемые целители, слегка вменяемый директор и совершенно пофигистичная Минерва наблюдали, как профессор краснеет… затылком. А уж когда он начал отвечать… Дамблдор вздохнул с облегчением, поняв, что ему еще мало досталось. Молоденький санитар на автомате продолжал вести записи… Сделать глаза еще больше не позволяла физиология.


Через полчаса взмокший Квиррелл просто упал, но на помощь к нему никто не успел: бедняга тут же испустил дух. Целители автоматически вытащили тело и так же автоматически вернулись.

У кабинета замдиректора, несмотря на подозрительный запах, точнее, всем знакомую вонь, начал понемногу собираться народ… И одними из первых были, конечно, члены комиссии от Попечительского Совета. Правда, не все: Люциус Малфой и еще двое ответственных лиц, в том числе господин Панин, обнаружили странный коридор, едва прикрытый каким-то непонятным заклинанием…

***

— Ну что, коллеги?

— Увы… это непоправимо.

— Как жаль.

— Салазар… Прими мои соболезнования…

— И мои…

— И это последний потомок… Знал бы я, внучка еще до колыбели бы не донесли, — горько и зло прошипел лорд Слизерин.


Темная тень металась по кабинету, чудом избегая столкновения с присутствующими живыми. Пару раз она… то есть, он… или оно? сделало попытку побиться головой об стенку, но, ясное дело, безуспешно.

— Раньше надо было башкой-то. В кого только вырос таким дебилом… — раздался прямо в воздухе ворчливо-злой холодный голос.

Он же продолжил речь странными незнакомыми словами, словно пел или читал стихи. Через пару минут Тень медленно истаяла, не оставив ни следа.

Целители вздрогнули. Странным образом услышанное привело их почти что в адекватное состояние. По лицу директора текли… слезы.

— Том… Я… я виноват, Том…

***

— Ну надо же… Не ожидала!

— Альбус! Альбус!

— Что… Что еще вы хотите от старика?..

— Альбус, не надо брать на себя все, что происходит в этом мире. Это слишком самонадеянно. И вредно, как ты теперь понимаешь, не только для одного-двух… Ты виноват во многом, но не во всем. Когда ты поймешь это… Возвращайся. Бери Историю Магии. Ты, проживший так много, осознай все прожитое. Ты как никто другой сможешь преподать важнейший предмет так, как должно.

— Мы надеемся на тебя, Альбус…

Директор судорожно вздохнул, и на его лице, ставшем было полупрозрачным, снова появились краски.


Сметвик подошел к нему, протянув чашку:

— Выпейте, Альбус. Это успокоительное. Выпейте и пройдемте. Нам всем не повредит… немного подлечиться. Собирайтесь, Минерва, — скомандовал он женщине.


Через некоторое время собравшаяся возле кабинета и старательно прислушивающаяся толпа наблюдала, как целители, стоявшие у входа, подхватывают сначала своих собратьев, а за ними и довольно странно выглядящих директора и его заместителя…

На время Хогвартс стал плацдармом для самых невероятных мнений, сплетен, слухов и пересудов. Назвать это умозаключениями не повернулся бы язык, впрочем, таковые все же были у немногих личностей, которые, правда, предпочитали держать языки за зубами.

***

— Фините Инкантатем, — Люциус взмахнул палочкой.

— Пф! И кого хотели остановить этой ерундой? — поинтересовался глава Попечительского Совета.

— Посмотрим, что дальше, — ответил ему мистер Панин, новый и весьма многообещающий коллега.

— Мистер Нотт, проследите пока за коридором. Если нас не будет больше часа, позовите Макмиллана и Снейпа, — предусмотрительно распорядился лорд.

И они посмотрели…


Щелкнули разом три огромных зубастых пасти. Люциус метнулся было обратно к двери, потянув за собой коллег, но… Русский начал мелодично насвистывать что-то веселенькое, и псина послушно присела. Лорд Малфой потрясенно наблюдал, как наглый русский спокойно подходит к адской псине и ногой подпинывает ее в сторону, открывая скрытый было тушей цербера люк.

— Алохомора! — догадывается произнести Люциус, не желая отдавать приоритет русскому на практически своей собственной территории.

И крышка люка преспокойно откатывается в сторону, после чего мистер Паньков с какими-то странными словами сигает вниз… не оставляя Малфою никаких вариантов, кроме как нырнуть следом. Оставаться наедине с псиной он не собирался.


Виктор Панин не без интереса и эстетического наслаждения наблюдал, как его напарник изображает Лаокоона. Увы, зрелище продолжалось недолго: Люциус вскоре сообразил, что происходит, и расслабился.


— …ять!.. ить… уй! — соприкосновение с каменным полом внизу оказалось весьма чувствительным.

Парой секунд позже Виктор услышал практически свои же слова, но на другом языке…

Шахматную доску они дружно обездвижили. Из коридорчика потянула подозрительная…


— Коллега, как вы думаете, он спит или уже протух? — осведомился у Малфоя напарник.

Тот едва успел шикнуть на него, как тролль медленно заворочался…

— Мы увидели достаточно, сэр? — взметнул волосами Люциус.

— Я тоже так считаю, — ответил Виктор, спешно переходя доску с обездвиженными шахматами. — Кстати…

Они отменили заклятие, и фигурки задрожали от ярости на гигантской доске.

— Не огорчайтесь, сейчас к вам придет новый игрок, — пообещал каменным монстрикам Панин.

Малфой хмыкнул, поспешая наверх.


Когда они выбрались и потребовали было директора, на них обрушилось… то самое английские народное творчество, которое так сложно назвать умозаключениями. Выслушивать такое количество бреда мужчинам еще ни разу в жизни не приходилось, а потому среагировали они не сразу.


— Достаточно. Я. Сказал. Достаточно! — жесткий голос русского в сочетании с ледяным взглядом Малфоя, наконец, подействовали на жаждущих поделиться, ммм… скажем так, информацией. Мужчины развернулись и вышли из зала, направившись… а, собственно, куда?


Ответ дали родные детки, как чертик из табакерки, радостно выскочившие из-за первого же поворота и потащившие отцов за собой. Люциус даже шикнуть на Драко не успел, глядя на общение Панина с дочерью и… сыном? Ах да, племянником. Вскоре они уже оказались в той самой выручай-комнате.

***

Беседа с Основателями прошла… Основательно.

После нее школу, всех ее обитателей и заинтересованных лиц ожидали немалые потрясения и пертурбации.


На удивление всей общественности, временно исполняющим обязанности директора был назначен… сенсей Румянцев-старший.

— У такого не забалуешь, — пояснил общую точку зрения Годрик.

Познакомившиеся с кандидатом поближе, маги на удивление быстро принимали его точку зрения…


— Магл?! Во главе Хогвартса?! Невозможно! — попробовал было возмутиться приглашенный для разбора ситуации заместитель министра.

— Примерьте, — кивнул господин Румянцев на…

— Диадема Ровены? Но как?

— Возьмите и узнаете, — невозмутимо ответил русский, и чиновнику ничего не оставалось…

***

— Не более, чем на полгода, сэр Годрик, — торговался с Основателями Иван Румянцев.

— Я сказал: как наладишь дела, так и будешь свободен.

— А если за месяц?

— Флаг тебе… Кажется, так у вас говорится?

— Вы способны проникать в разум на таком уровне?!

— Нам можно, — усмехнулась Хельга. — Живым нельзя.

Ей нравился этот русский. Вполне возможно, у них был общим кто-то из предков. Одно слово — воин. Этот сможет — конечно, не за месяц, но за полгода точно справится.


Попечительский Совет вкупе с сотрудниками Министерства Магии сбивались с ног, ища достойных преподавателей в опустевшую Лучшую школу. Остались на своих постах только Филиус Флитвик, Батшеда Бабблинг, Септима Вектор и Помона Спраут.

Магловедение и все остальные предметы стали преподаваться в режиме семинаров, в том числе выездных. Учащиеся попеременно пребывали то в шоке, то в восторге от увиденного. Самыми популярными экскурсиями стали, конечно, занятия по магловедению. Амулеты, блокирующие магию, перестали вызывать отвращение по простой причине: с ними можно было ходить в кино.

Вскоре появились приглашенные специалисты.


Дамблдор проходил курс лечения в Мунго, после которого отправлялся на отдых. До начала следующего учебного года. Призрак Бинса перевели в консультанты с отделением привязки к замку и разрешением пользоваться Визжащей хижиной.

Минерва МакГонагалл после завершения курса лечения заодно с деканом Слизерина была направлена на переподготовку по психологии и педагогике. Правда, зельевар не был бы собой, не выторговав у Румянцева и попечителей такого дополнения как алхимия…

На повышение квалификации были отправлены Синистра, Бербидж и Трюк.

Хагрида же новый ВРИО директора обязал просто доучиться и сдать, как минимум, СОВ.


А вот дальше оказалось интереснее…

Отправляющимся на переподготовку были предоставлены разные учебные заведения на выбор… Общий список висел в Главном зале и широко обсуждался не только самыми заинтересованными. В нем значились такие совершенно ранее неизвестные места как: Тибидохс на острове Буяне, НИИЧАВО, Китеж-град, Лукоморская Школа Боевой Магии, Чародейства и Целительства. Радовали глаз знакомые хотя бы по названию Колдовстворец, Кастелобрушу, и на фоне их почти родными выглядели Илверморни, Дурмстранг и Шармбатон…


Но вот только сам выбор, слепой жребий…

— Потому что в сложившейся ситуации нет ничего более разумного, чем Его Величество Случай. Тем более, в стенах Хогвартса, где всем правит Магия, — Румянцев-сенсей процитировал Основателей не без иронии в голосе.

Услышав, что сказал себе под нос Северус Снейп, узнав о предстоящей процедуре, покраснел и тихо крякнул даже портрет Финеаса Найджелуса Блэка. И, надо отметить, даже никому не передал услышанное, хотя вспоминал долго… Собственно, всегда.