КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно
Всего книг - 712063 томов
Объем библиотеки - 1398 Гб.
Всего авторов - 274351
Пользователей - 125030

Новое на форуме

Новое в блогах

Впечатления

DXBCKT про Стариков: Геополитика: Как это делается (Политика и дипломатия)

Вообще-то если честно, то я даже не собирался брать эту книгу... Однако - отсутствие иного выбора и низкая цена (после 3 или 4-го захода в книжный) все таки "сделали свое черное дело" и книга была куплена))

Не собирался же ее брать изначально поскольку (давным давно до этого) после прочтения одной "явно неудавшейся" книги автора, навсегда зарекся это делать... Но потом до меня все-таки дошло что (это все же) не "очередная злободневная" (читай

  подробнее ...

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
DXBCKT про Москаленко: Малой. Книга 3 (Боевая фантастика)

Третья часть делает еще более явный уклон в экзотерику и несмотря на все стсндартные шаблоны Eve-вселенной (базы знаний, нейросети и прочие девайсы) все сводится к очередной "ступени самосознания" и общения "в Астралях")) А уж почти каждодневные "глюки-подключения-беседы" с "проснувшейся планетой" (в виде галлюцинации - в образе симпатичной девчонки) так и вообще...))

В общем герою (лишь формально вникающему в разные железки и нейросети)

  подробнее ...

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Влад и мир про Черепанов: Собиратель 4 (Боевая фантастика)

В принципе хорошая РПГ. Читается хорошо.Есть много нелогичности в механике условий, заданных самим же автором. Ну например: Зачем наделять мечи с поглощением душ и забыть об этом. Как у игрока вообще можно отнять душу, если после перерождении он снова с душой в своём теле игрока. Я так и не понял как ГГ не набирал опыта занимаясь ремеслом, особенно когда служба якобы только за репутацию закончилась и групповое перераспределение опыта

  подробнее ...

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
pva2408 про Зайцев: Стратегия одиночки. Книга шестая (Героическое фэнтези)

Добавлены две новые главы

Рейтинг: +2 ( 2 за, 0 против).
medicus про Русич: Стервятники пустоты (Боевая фантастика)

Открываю книгу.

cit: "Мягкие шелковистые волосы щекочут лицо. Сквозь вязкую дрему пробивается ласковый голос:
— Сыночек пора вставать!"

На втором же предложении автор, наверное, решил, что запятую можно спиздить и продать.

Рейтинг: +2 ( 2 за, 0 против).

Сожги меня (СИ) [Luna105] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

========== Часть 1 ==========

В пустой комнате нет никого, кроме них. Гарри смотрит ему прямо в глаза, а тот улыбается — совсем неумело, словно никогда раньше не делал этого столь искренне, и тянет свои бледные руки, склоняя голову на бок, дожидаясь, пока протянут ему руку в ответ.

Гарри знает, что не должен этого делать. Знает. Но противиться себе, своим желаниям, не может и осторожно тянет свою руку, такую же бледную, к нему. Улыбка на его лице становится немного шире, а в глазах плескаются искорки радости.

Хочется взять его за руку. Ощутить, как тепло наполняет тело, стоит лишь дотронуться… пусть даже одним пальцем. Но в тот момент… он исчезает.

***

Сон резко прервался и Гарри подорвался, будто невидимая сила толкнула его. Сердце в груди заходилось как сумасшедшее, а на глаза наворачивались слёзы. Как и при кошмарах, в которых часто мелькал Волан-де-Морт, парень проснулся в поту. Одеяло, которым он укутывался, теплое, стало душить, и он избавился от того, замечая краем глаза, как тряслись руки. Будто он чего-то сильно боялся.

Поттер поправил волосы, глубоко вздохнув, и мысленно стал считать до десяти. Глупо со стороны, но счет всегда успокаивал и приводил в чувства. Сон, который он сегодня увидел, посещал не в первый раз, и каждый раз при пробуждении Гарри забывал лицо парня, которого видел. Ни имени, ни внешности, он ничего из этого не мог удержать в своей памяти. Только бледные руки, протянутые к нему, и лёгкую улыбку, от которой на душе становилось спокойнее и… теплее.

Приподнявшись на локтях, Гарри посмотрел на Рона, который сладко спал, что-то тихо бормоча себе под нос. Семейство Уизли смогли взять его к себе на оставшийся месяц каникул и Поттер безумно был этому рад. Ведь жить с Дурслями — просто пытка.

Однако сейчас ему как никогда хотелось выйти на свежий воздух и побыть одному. Очень тихо, опасаясь создать много шума и разбудить жителей Норы, Гарри выбрался из комнаты, и так же тихо начал спускаться вниз, стараясь обходить скрипучие ступеньки стороной.

Ближе к выходу его посетило странное чувство. Будто не он сам, а кто-то неведомый звал на улицу. И как не поддаться этому странному порыву? Невозможно. Парень вышел из дому и тут же повеял свежий прохладный ветерок, лаская лицо и другие открытые участки тела.

До рассвета оставалось еще как минимум два часа. Многочисленные звёзды и луна освещали всё вокруг, не давая улице погрузиться во тьму. Где-то неподалёку слышалось уханье совы и стрекот сверчков в траве. Звуки природы успокаивали парня, принося в душу покой. Он начал жалеть, что раньше не вышел на улицу.

Не спеша идя вперёд, Гарри искренне начал наслаждаться минутами спокойствия и тишины. Без сомнений, он любил семейство Уизли, но иногда они были слишком… энергичными и шумными. Сейчас с ним был только шелест листьев и пение сверчков.

Уходя все дальше от дома, он не боялся потеряться, ведь Нору было видно издалека. А вскоре Гарри задумался о парне, что снился ему почти каждую ночь.

«Кто же ты?» — думал он, но ответа так и не получал.

Сомнения все сильнее одолевали сердце. С грустью Гарри стал задумываться о том, что снившийся ему парень и вовсе не существует. Тот, кого он видел во снах — лишь плод воображения. Объект, которого хотелось бы увидеть. Как идеал человека. И чем сильнее он себя в этом убеждал, тем хуже становилось. Ведь так хотелось знать, что человек из его снов реален. Он живет где-то в этом мире. И возможно они когда-нибудь, по неясному стечению обстоятельств, встретятся. Тогда Гарри наконец-то сможет дотронуться до него. Коснуться его руки.

Погрузившись в свои размышления, Поттер не сразу заметил незнакомца, стоящего посреди дороги и наклонившего голову немного в бок. Создавалось ощущение, что это призрак, который вот-вот рассеется. Гарри медленно начал подходить к нему, ощущая, как сердце быстрее забилось в груди. Силуэт незнакомца напоминал ему кого-то.

Неожиданно парень-призрак пошатнулся, готовясь упасть, но Поттер успел подхватить его, удерживая в своих руках и осторожно с ним опускаясь на холодную землю. Кожа незнакомца была бледной, дыхание тяжелым, а на глаза спадали чёрные, немного вьющиеся, волосы. Гарри и приглядываться не пришлось, чтобы все понять…

Его внешность…

От осознания того, кого держит в объятьях, подступила дурнота. Так и горело желание оставить парня на земле, потерявшего сознание, и пусть продрогнет до костей, а самому убежать куда подальше. Поттер навсегда запомнил это лицо, этот голос… и страх, что приносил тот-кого-нельзя-называть. Ошибки быть не могло. Перед ним лежала молодая версия Волан-де-Морта — Том Реддл.

***

Состояние Реддла ухудшалось. Он становился не просто бледным, а мертвецки бледным. Гарри понял, что если не помочь, тот может умереть.

Геройство заиграло в крови. Особо не думая, что делает, Гарри закинул руку Реддла себе на плечо и начал с ним подниматься. И все же вскоре один маленький вопиющий вопрос постучался в голову: «Какого дьявола он делает?!»

С губ так и рвался истеричный смех. Он в самом деле собирался помочь Ему. Врагу, который убил родителей. Из-за которого едва не умерла Джинни и он сам еще на втором курсе обучения! Он собирался помочь тому, кого ненавидел всей душой.

Но его проклятое чувство справедливости препятствовало тому, чтобы опустить парня, находящего на грани жизни и смерти. Он не простит себя. Враг перед ним или не враг, но расправляться с ним вот так — низко. Слишком жестоко.

Гарри взглянул на Тома, совершенно не напоминавшего сейчас убийцу. Скорее измученного подростка, такого же, как он сам, жизнь которого висит на волоске.

Глубоко вздохнув, гриффиндорец направился обратно к дому, думая над тем, что надо написать Дамблдору — тот решит, что делать с незваным, неожиданным «гостем». А на полпути к Норе Гарри с удивлением обнаружил, что пульсирующую боль в шраме не ощущал, как бывало каждый раз, стоило Волдеморту находиться поблизости или врываться в его голову во снах. Он чувствовал себя спокойно. И это порождало новые вопросы.

В Норе все так же стояла тишина. Никто из семейства Уизли не проснулся, когда Гарри затаскивал бессознательного Реддла внутрь. На небольшой диван в прихожей он вскоре опустил «гостя», создав достаточно много шума. И успел проклясть себя за это, однако… дом все так же продолжал стоять в тишине. Сначала это обрадовало парня: не нужно никому ничего объяснять. По крайней мере, сейчас, когда он совершенно не готов.

С другой стороны, было бы лучше, если бы кто-нибудь присутствовал рядом. Гарри не знал, что делать с Реддлом, и как помочь. В душе начала зарождаться паника. Он лихорадочно стал думать, какие заклинания использовать. И все больше на себя злился, понимая, что ничего из лечащих не знает. Да что уж там, даже диагностирующих! На ум ничего полезного не приходило, только заклятие «Люмос» вертелось на языке.

Осознав, что от бездействия Реддлу не помочь, Поттер принял решение — написать директору, а потом позвать миссис или мистера Уизли. У них-то точно найдется что-то, что сможет помочь ему.

Каждая минута была на счету. Кратко описав сложившуюся ситуацию, Гарри осторожно стал пробираться наверх, все еще опасаясь разбудить рыжее семейство, в том числе Рона, ведь именно у него в комнате находилась Букля. Сова приняла письмо и быстро упорхнула через открытое окно.

«Полдела сделано», — Гарри кивнул сам себе и вернулся обратно к Реддлу, садясь рядом. Лучше ему явно не стало, все так же пугал своей бледностью и еле слышимым дыханием, но и не ухудшилось состояние. Дышал — уже хорошо. И пока гриффиндорец хмуро разглядывая своего врага, совсем не услышал, как в комнату кто-то вошёл.

— Гарри? Что ты здесь делаешь и… кто это?

По коже пробежали мурашки. На пороге комнаты стояла миссис Уизли. Она взволнованно смотрела то на него, то на Реддла. И слава Мерлину, мама Рона не знала, как выглядел Волан-де-Морт в молодости. Реакция могла стать дикой. Подумать только, Гарри Поттер привел в их дом того-кого-нельзя-называть!

— Я не знаю, — бесстыдно соврал Поттер, боясь сказать правду. Ситуация, в которую он попал, начинала с ума сводить. Он уже не понимал правильно ли поступил, что привел Реддла в дом своего лучшего друга. — Я нашёл его на улице, лежащего без сознания, и решил помочь.

От собственной лжи становилось не по себе. Гарри не знал насколько опасным может оказаться Том Реддл. Не знал, что тот будет делать, когда проснется. Вдруг все это ловушка и он нападет? Или же наоборот, будет вежливым и захочет всё обговорить?

Во всех случаях Поттер чувствовал себя виноватым. Он навлекал беду на тех, кто с самого начала был добр к нему и приютили, как родного. Не стал раскрывать личность тёмного мага, убившего сотни, а то и тысячи, невинных волшебников.

— У нас должно было остаться зелья восстановления, — произнесла женщина, когда осмотрела парня с помощью диагностических заклинаний, — я сейчас их принесу, а потом будем разбираться.

Гарри кивнул, радуясь, что лишних вопросов миссис Уизли не стала задавать. Буквально через минуту она принесла нужное зелье, осторожно вливая в рот бессознательного парня нужную дозу. Эффект оказался мгновенным. К лицу вновь стала приливать кровь, а дыхание выравнилось. Грудь начала вздыматься с каждым вздохом.

— Я написал письмо директору. Он должен вскоре прийти, — сразу решил предупредить Гарри, и в ту же секунду в дверь постучали.

Миссис Уизли пошла открывать. И как же Поттер удивился, когда на пороге увидел не только Альбуса Дамблдора, но и ненавистного профессора, ужаса подземелий — Северуса Снейпа. Взгляд его темных глаз был холодным, как обычно, а в руках он держал маленький флакончик. Стоило же им встретиться взглядами, уголки губ профессора скривились.

— Никуда без приключений даже летом. Верно, мистер Поттер? — произнёс Снейп, будто нарочно желая задеть, и прошел внутрь, одним лишь взглядом давая понять, что он думает об убогой лачуге, в которой оказался.

На лице Молли читалось возмущение, но говорить что-либо она не решилась в присутствии Дамблдора.

— Гарри, где он? — поинтересовался Альбус. Однако мягкость голоса не смогла скрыть того, что он серьёзен и напряжен.

Новость о Реддле не просто удивила, она ошарашила. В старческом сердце мудрого волшебника появились ростки страха. План, продуманный за многие годы, мог провалиться. С появлением юного темного мага всё могло измениться до неузнаваемости. Если теория его верна, по земле может ходить два темных Лорда.

Поттер отошел от дивана, чтобы Дамблдор смог увидеть Тома, все еще не очнувшегося. Миссис Уизли ушла, видимо, понимая, что на данный момент будет лишней.

— Что случилось?

Гарри боялся того, что директору может не понравиться его решение помочь, но, не услышав в его голосе никакой злости или осуждения, немного успокоился.

— Он был без сознания на улице. Я вышел немного прогуляться и вскоре увидел его на дороге.

— Ночные прогулки явно Ваше хобби, Поттер, — со скрываемым раздражением выразился Снейп.

А Гарри не понимал, зачем он здесь? Неужели Дамблдор действительно доверяет ему?

— Ночные прогулки помогают успокоиться и привести мысли в порядок, — директор улыбнулся, но эта улыбка почти сразу же исчезла. — Думаю, нам пора всем узнать правду. Прошу, Северус.

В отличии от миссис Уизли, профессор Снейп церемониться не стал. В его руках была сыворотка правды и он довольно грубо влил несколько капель в рот Реддла, после чего начал рыться у того в карманах, доставая волшебную палочку, которая вскоре была отправлена в руки Дамблдора.

— Вы даже не удосужились проверить его на наличие палочки, мистер Поттер, — почти прошипел профессор. — Эта ошибка могла стать для Вас фатальной.

Гарри закусил губу, мысленно коря себя за оплошность. Признать свою ошибку вслух — значит радовать «летучую мышь». Чего тот, конечно же, никогда не дождется. Из вредности гриффиндорец не стал бы показывать свои истинные чувства.

Очень скоро Реддл, до того лежащий без движений, начал шевелиться. Гарри затаил дыхание, все внимание устремляя на своего врага, который открыл глаза и тут же принял сидячее положение. Во взгляде его читалось недоумение. Он хмурил брови, явно не понимая, где он и что произошло. Затем он удостоил своим взглядом всех присутствующих. Одного не знал, второй казался слишком знакомым, а третий… тоже казался знакомым, и в его зеленых глазах на секунду Том разглядел страх.

— Кто ты? — начал допрос Дамблдор, не желая терять ни минуты.

— Том Марволо Реддл, — против воли начал отвечать Реддл, испытывая чужеродное чувство доверия. Желание рассказать все, о чем его только не спросят. И ту его часть, что сопротивлялась зелью, это приводило в ужас.

— Как ты здесь оказался?

— Не помню, — в тот же миг ответил на следующий вопрос Реддл, как бы не сопротивлялся, и заметил в глазах взрослых лёгкое непонимание.

— Что ты помнишь? — продолжил допрашивать Альбус, глядя на юного Тома поверх очков-половинок.

— То, как меня зовут. И свое происхождение.

— Зелье работает, ошибки быть не может, — произнёс Северус и его губы превратились в тонкую полоску.

Все время допроса Гарри заинтересовано разглядывал Тома. Он был совершенно не тем, Томом Реддлом, которого помнил гриффиндорец. Во взгляде отсутствовал холод и презрение. В самом начале присутствовала растерянность, промелькнувший ужас, а затем полное смирение, как только директор начал задавать вопросы.

Реддл нервно сжимал руки в кулаки, а иногда нервно прикусывал губу. Поттер не мог утверждать точно, но кажется, незваный гость сильно нервничал. И понять можно. Он никого здесь не знал. Ничего не помнил. У него отобрали единственное средство самозащиты. Все, что ему было позволено — отвечать на вопросы.

Что Гарри делал бы, окажись в такой ситуации, он не знал. У него началась бы истерика? Или же он испытывал бы страх? А может, просил бы помощи, осознавая свою беспомощность?

Том не показывал своего страха. Трудно вообще представить, что творилось у него в душе. Конечно, если такова вообще имелась.

Взрослым требовалось многое обсудить после услышанного. Гарри остался в комнате вместе с Реддлом, чувствуя на себе его оценивающий взгляд, от которого становилось немного неудобно. И тогда он показал свое бесстрашие, глядя в васильковые глаза своего врага.

А врага ли?

Сыворотка не позволяла врать, а значит все сказанное было правдой. Перед ним не Темный Лорд с устрашающими алыми, змеиными глазами, у которого всегда стояла цель уничтожить мальчика-который-выжил. Перед ним сидел подросток, в глазах которого стал проскальзывать интерес. И такой Реддл не вызывал отрицательных чувств.

— Как тебя зовут? — спросил Реддл, что стало для Поттера полной неожиданностью.

— Гарри. Гарри Поттер, — с едва заметной улыбкой ответил он и тут же ее стер с лица. Нельзя очаровываться Реддлом.

— Гарри, значит, — повторил, будто пробовал на вкус его имя.

Том не хотел пребывать в неизвестности. Он должен знать, что происходит и кто он вообще такой. Только с этой целью он начал разговор с парнем. С тем, кто всё равно казался ему знакомым.

========== Часть 2 ==========

Прошел целый месяц, а Том так и не смог вспомнить ничего из своей жизни. Словно из его памяти сделали решето. Какие-то огрызки периодически мелькали перед глазами, обрывки проскальзывали во снах, но собрать их в единое целое, чтобы понять смысл, Реддл, как ни пытайся, не мог. И это ужасно раздражало. Все, что осталось в его памяти — собственное имя и знание того, что он является волшебником, не имея ни одной родственной души. Оно ощущалось на подсознательном уровне.

Решение Дамблдора отправить его в Хогвартс оказалось вполне ожидаемым, ведь куда еще пристроить подростка, свалившегося как снег на голову? К тому же за ним будет удобнее следить. Право выбора Тому не предоставляли. Как и в случае с допросом. Что хотели, то и делали. При таком же раскладе он знакомился на следующий день с семейством Уизли, что смотрели на него с опасением, дружелюбность просто выдавливая. Но самый сильных страх выказывала единственная дочь в их семье — Джинни Уизли, которая в дальнейшем старалась и вовсе не попадаться ему на глаза.

Целую неделю стояла напряжённая атмосфера, и что действительно удивило Реддла — это условия жизни этой семьи. Они просто ужасны. Уизли жили в старом доме, который держался лишь за счет магии и находился в какой-то глуши. Но старые развалины не могли удивить сильнее самой семейки. Слишком много шума, слишком много энергии, слишком много рыжих личностей, ходящих вокруг, всего слишком много!

И слава Мерлину, надолго Том не задержался у семейства Уизли. Дамблдор поселил его в гостинице «Дырявый котел», заплатив за две недели вперед, пока Том не отбудет в Хогвартс. Именно в тот период подросток начал улавливать обрывки воспоминаний: как яркие вспышки, картинки всплывали перед глазами, сменяющие друг друга с огромной скоростью, от чего начинала болеть голова. И как не старался, Том не мог уловить смысл.

От скуки и невыносимой тоски не дали загнуться предоставленные учебники. Дамблдор, как позже узнал Реддл, являлся директором школы Хогвартс, в которую поступит, и он выдал учебники за четвертый курс. Пройденный материал за первый, второй и третий курсы стали всплывать в памяти стремительно, что не могло не радовать Тома. И было бы замечательно, произойди подобное и с его воспоминаниями, чтобы он наконец понял, кто есть такой и как оказался в том лесу.

***

Пустым взглядом Гарри смотрел в «Ежедневный пророк». Информация о нападении на чемпионате по квиддичу разлетелась так быстро, что никто и моргнуть не успел. Но Поттера пугало не это, а Чёрная метка. Знак Волан-де-Морта. Вот, что приводило его в ужас. Младшая же копия Темного лорда находилась рядом, в этом самом поезде, и ехала в Хогвартс! Со всеми остальными студентами!

Ни один учебный год Гарри не проходил без приключений, но этот… этот побьет все рекорды. С тихим вздохом парень взъерошил волосы и отложил газету, переключая свое внимание на Рона с Гермионой, которые как обычно завели разговор, что в восьмидесяти процентах оканчивался очередной мелкой ссорой:

— … и вместо того, чтобы днями и ночами грезить о Викторе Краме, лучше бы повторил материал за предыдущий курс. Первую учебную неделю будут спрашивать именно это!

— Да ну тебя, Гермиона, — с полным ртом сладостей пробубнил Рон. — Я не хочу быть таким же занудой, как ты!

Поттер устало выдохнул, прикрыв глаза. Хотелось побыть немного в тишине и подумать обо всём, что случилось за столь краткий период времени, а с этими двумя не получалось. С намерением найти более тихую компанию и немного там посидеть, при возможности поговорить с Реддлом, чтобы узнать как он и не совершил ли за эти две недели ничего плохого, Гарри быстро подорвался с места.

— Рон, Гермиона, я немного прогуляюсь, хорошо?

Гриффиндорка сразу обратила внимание на попытку друга уйти, и горевшее в ее глазах возмущение сменилось на беспокойство.

— У тебя ведь все хорошо, да, Гарри? Ты ничего не скрываешь от нас?

— Нет-нет, что вы, — криво улыбнулся тот. — Я просто хочу немного прогуляться, вот и всё.

Ответ звучал неубедительно, но Поттер быстро вышел из купе, не дав что-то еще вставить подруге, и начал заглядывать к другим ученикам, ища Реддла. И в глубине души он надеялся, что не зайдет к каким-то слизеринцам, найдя неприятности. Например, встретив Малфоя и его свиту. В последнее время стычки с ними заканчивались… нехорошо. Если бы не друзья, всегда находящиеся рядом, Поттер мог запросто начать разбрасываться мелкими заклинаниями, вспоминая их дуэль на втором курсе, потому что с каждым новым годом белобрысый самовлюбленный кретин становился все невыносимее.

Мельком заглядывая в купе, уже десятый по счету, Гарри жалел, что не проследил за тем, в какую сторону направился Реддл, когда садился в поезд. Поиски по итогу заняли минут пятнадцать, и когда Поттер заметил одинокую знакомую фигуру, мысленно возликовал. А также обрадовался отсутствию других студентов.

Но стоило войти без стука, как всё то, о чём он хотел спросить Реддла, улетучилось. Поттер смотрел на него и не знал, что говорить. Вся его храбрость пропала, оставляя место неуверенности. И ведь не раз в его жизни случались подобные моменты. Столько неловкости он испытывал!

Постепенно он начал жалеть, что вообще вошёл. Но что сделано — то сделано, и уходить сейчас было бы глупо. К тому же Реддл прервал свое чтение, держа в руках книгу, название которой Гарри не разглядел бы, даже если бы постарался.

— Чем могу быть полезен для тебя? — первый подал голос Том. Никакой любезности, никакого желания устанавливать контакт. Своим вопросом он просто прибил гриффиндорца к земле и окинул довольно скучным взглядом.

Гарри почесал затылок, уставившись куда-то в сторону. Наивный, он надеялся, что Реддл, как при первой их встрече, начнёт нормальный разговор. Вполне любезно поинтересуется, но нет. От его вопроса сквозило холодом.

— Я просто хотел спросить, как ты, — тихо пробормотал Гарри, садясь рядом с подростком, словно ему это позволили. — Мы не виделись две недели и я немного волновался за тебя. Что ты делал всё это время? Освоился уже? — начал спрашивать он на одном дыхании.

И не замечал, как с каждым новым вопросом Реддл начинал хмуриться. А все потому что не мог слушать быстрый лепет. Это смущение и неуверенность… так и горело желание по-магловски влепить пощечину со словами: «Возьми себя в руки и говори нормально». Но Том понимал, что это чревато серьезным последствиями. Не помня себя, не зная откуда взялся, он был под прицелом. Руки связаны. И пока он все не вспомнит, ничего не изменится.

— Я в порядке. А все, что могу сейчас — подготавливаться к учебному процессу. А вот в твое волнение не верится. Совсем.

Разговор принимал довольно скверный оборот. В один момент Гарри захотелось выбежать из купе и никогда не возвращаться. А ведь он пришёл только с наилучшими намерениями — узнать, как Реддл, всё ли в порядке. И просто поговорить! Гриффиндорец хотел убедиться, что этот Том — другой. Не тот, с которым Гарри познакомился на втором курсе. Но теперь Поттера все больше одолевали сомнения.

С другой же стороны, Реддл ничего такого не сказал. Возможно, разозлился из-за того, что Гарри отвлёк его от чтения. А тут сидит и придумывает себе всякого… темного и опасного. Гермиона вон всегда готова накричать на того, кто отрывает ее от интересного чтива. Особенно когда это вопрос не всемирной важности.

Со стороны Реддла послышался усталый вздох, будто Гарри его очень сильно утомил, а следом тихо захлопнутая книга. Тем самым парень давал понять, что полностью готов к разговору. И обернулся полубоком.

— Давай уже, выкладывай.

Том был уверен, что в зеленых глазах промелькнула радость.

— Я хотел поговорить с тобой. И узнать, что там с твоими воспоминаниями?

Вполне вероятно в руки Реддла попадал «Ежедневный пророк» и он в курсе о нападении с черной меткой в небе, но Гарри, тем не менее, не хотел заводить об этом разговор. Рядом с Томом он ощущал себя немного скованно, и не мог поведать о пожирателях и знаке Волан-де-Морта, боясь… не той реакции.

Хмурость вновь появилась на красивом лице Реддла, что ясно дало понять Поттеру — тема воспоминаний для него нежелательна, потому что продвижений нет.

— Перед глазами мелкие картины возникают, не собираясь в единое целое. Это все. И знаешь что, Гарри? — неожиданно обратился Том к гриффиндорцу по имени, выделив так, что по спине того прошел холодок. — Все больше возникает подозрений, что ты обо мне знаешь достаточно. Как и Дамблдор. Снейп. И вся та рыжая семейка.

Гарри несколько секунд смотрел прямо на Реддла, будто пытался изучить каждую черту его лица, а потом перевёл взгляд в окно, вздохнув:

— Я не хочу тебе об этом говорить. По крайней мере сейчас. Я не знаю, как ты отреагируешь, что будешь делать, и так далее. Я только-только привык к тому, что ты сейчас такой… и не хочу нарушать этот образ, — совсем тихо добавил.

— Из твоих слов и из всех тех реакций, что мне удалось уловить за время проживания у рыжего семейства, я вполне могу сделать вывод, — усмехнулся вдруг Реддл, откладывая книгу в сторону и скрещивая руки на груди. — Меня опасаются. Вопрос, что я успел натворить в свои четырнадцать?

— Ты слишком внимательный, — буркнул парень, мельком взглянув на книгу, которую Том читал до этого. — И догадливый, — продолжил Гарри, почесав шрам на лбу, что вышло неосознанно. Иногда он сам не замечал, как начинал чесать оставленный подарок Волан-де-Морта, стоило зайти о чём-то неприятном в разговоре.

И внимание Реддла переключилось. Понимая, что больше ему ничего не скажут, он просто сменил тему:

— Что за странная форма шрама?

Этот вопрос озадачил Гарри. Нужно срочно придумать какой-то правдоподобный ответ. Солгать так, чтобы Реддл ничего не заподозрил:

— Это… с детства. Не помню совсем, как он появился.

Неожиданным стал ответ, после которого Гарри вздрогнул, а сердце забилось сильнее:

— Врешь. Твои глаза забегали и на ответ потребовалось пару секунд. Не стоит мне врать, Гарри, — обманчиво-ласково дал совет Реддл. — Меня это раздражает.

От слов Реддла стало не по себе. Гарри еще сильнее испытал желание позорно сбежать. Или же дождаться, когда кто-нибудь зайдет и заберет его отсюда. Идиот просто! На что надеялся, начиная врать такому человеку, как Реддл? Какой же он глупый, глупый, глупый мальчишка!

В момент, когда он начал мысленно молился всем богам, которых только мог вспомнить, дверь купе отворилась и в дверном проёме показались Фред и Джордж. Как всегда на их лицах играла хитрая улыбка:

— О, Гарри, а вот и ты! Ронни очень беспокоился за тебя, — начал один из них, скорее всего Джордж, и словно не замечал Реддла. — Он волновался, почти истерику устроил и со слезами на глазах просил тебя найти. А мы, как очень хорошие братья, отправились на поиски.

— И удачно наткнулись именно на это купе! — подхватил второй, и на их одинаковых лицах заиграли такие же одинаковые ухмылки. — Так что вперёд!

Реддл понял все без дальнейших слов. Разговор на этом заканчивается. И пусть он не узнал ничего дельного — это его нисколько не расстроило. Он взял обратно книгу, сразу же открыв нужную страницу.

А Гарри, перед тем как выйти, взглянул на него в последний раз, тихо проговорив:

— До встречи, Том, — и вышел, пытаясь успокоить бешеный стук сердца. Он был так рад своим «спасителям», что готов был кинуться на них с объятиями. В следующий раз стоит все детальнее обдумывать, прежде чем в одиночку лезть в пасть ко льву. Как бы иронично это не звучало.

***

Гарри уже сидел за столом своего факультета и разглядывал первокурсников. Эта было первое распределение, на которое он попал, кроме, конечно, того, что было на первом курсе. На втором они не успели из-за полёта на машине мистера Уизли, а на третьем их с Гермионой задержала профессор Макгонагалл.

Теперь ему было очень интересно на всё посмотреть. А ещё среди детей он пытался высмотреть Реддла, но высокой фигуры не заметил, и начал по всему залу искать знакомую макушку. Не могли же его принять сразу на факультет, не проведя традиционное посвящение для всех тех, кто впервые входил в двери их старого родного замка.

— Кого ты выискиваешь, Гарри? — обратилась к нему Гермиона, что сидела прямо напротив, и от ее внимания не ускользнуло то, как лохматая голова друга крутится из стороны в сторону.

— Я ищу Тома. Среди первокурсников его точно нет, — проговорил Гарри. Они вкратце рассказали обо всём Гермионе ещё до приезда в школу, ведь парень не хотел, чтобы между ними были какие-то секреты. И та, более-менее, приняла информацию о молодой версии Темного лорда. Адекватнее, нежели Рон с Джинни.

Взгляд Поттера вскоре переключился на факультет Слизерина. Возможно, Том прошёл распределение раньше, не на глазах у школы, и теперь сидит со слизеринцами. И ведь в самом деле! Если бы тот сидел спиной, возможно, Гарри бы и не увидел его, но Том сидел на самом краю Слизеринского стола, лицом к нему.

Будь у Гарри хорошее зрение, как и хорошие очки, которые давали бы четкую видимость на дальнем расстоянии, он увидел бы, как Реддл хмурится, потирая то лоб, то переносицу, будто испытывая головную боль, с желанием абстрагироваться от шума, или пытался что-то вспомнить.

— Да забей на него! — тихо шикнул Рон, и немного пугливо, когда проследил за взглядом друга, дергая за рукав мантии. — Это ведь сам-знаешь-кто! — еще более тихо, страшно выпучив глаза. — Какого черта вообще, Гарри? Зачем искать с ним возможность увидеться! Я поражаюсь, как директор вообще согласился впустить его в школу! Чтобы он тут кровавую баню устроил?!

— А я считаю, что ему нужно помочь, — кажется, геройство снова заиграло в крови. По взгляду стало понятно, что Поттер отступать просто так не собирался. — Он же не помнит ничего. И пока нет никакой опасности. Тем более, Том ничего не сделал, когда у вас был, а в школе за ним проще наблюдать.

— Вот именно! — продолжал тихо и возмущенно гнуть свое Рональд, так просто не успокоившись. — Как только всё вспомнит, тогда все и зашевелятся. Попомнишь ты мои слова…

— Что ты там шипишь? — поинтересовался сидящий рядом Симус. — Если есть какая-то новость, говори громче, интересно же.

— Ничего такого, — проворчал Уизли и успокоился наконец. Но то, что его мнение не разделял никто, кроме, возможно, Джинни, просто поражало. И раздражало.

Близнецы, например, совершенно не были обеспокоены тем, что с ними жил юный тёмный лорд в «Норе». Они даже пытались с ним общаться. Что, естественно, оказалось бесполезным делом.

***

Распределение началось и всё ученики утихли, наблюдая за первокурсниками. Они были взволнованы и напуганы. Гарри невольно вспомнил о своем первом курсе. Когда так же переживал и безумно боялся, что произошла ошибка, и на самом деле он никакой не маг. Мельком он увидел, что стул преподавателя ЗОТИ пустует. Задерживается? Или же кто-то из профессоров возьмет на себя «проклятый» предмет, на котором больше года не может усидеть никто из уже пробовавших? То профессор окажется каким-нибудь «Темным лордом-паразитом», то банальный «мошенник», то «профессор-оборотень».

Однако последний, профессор Люпин, — как считал Гарри, — был лучшим. Друг его семьи, человек, который заменил ему отца на какое-то время. Именно с профессором Гарри проводил все свободное время, когда другие, даже друзья, уходили в Хогсмид. Он научил его сражаться с дементорами. И правда о его происхождении нисколько не отпугнула и не заставила Гарри думать о нем плохо.

Ряды Гриффиндора, как и других факультетов, начали пополняться. Их радостно приветствовали старшекурсники и от этого дети уже не выглядели такими напуганными. На их лицах появлялась радостная улыбка.

Студенты довольно сильно проголодались и с нетерпением ждали, когда директор скажет свою речь, чтобы потом наесться по самое не хочу. И вот, последний первокурсник занял место за столом Когтевран, и профессор Дамблдор начал речь:

— Превосходно! Поздравим еще раз поступивших первокурсников аплодисментами. И будем надеяться, что этот учебный год, как и последующие, пройдут для вас замечательно! А так же, дети, запомните, что ходить в Темный лес строго запрещено, если вы не хотите умереть самой страшной смертью.

Стандартная фраза про запретную зону, пробирающая маленьких студентов до мурашек. Только Дамблдор мог сказать такое с улыбкой доброго дедушки.

— А теперь внимание! Прежде чем мы приступим к пиршеству, прошу вас всех принять в нашу школу нового студента, переведенного сразу на четвертый курс. А наша распределяющая шляпа скажет, какой факультет примет Тома Феддла.

Исковерканная фамилия резала слух тем, кто знал истинную личину подростка. Но тот, конечно же, был заранее предупрежден. Дамблдор, за два дня до начала учебного года, провел с Томом небольшую беседу и предупредил о том, что фамилию придется слегка изменить. Что дало Тому больше повода сомневаться в искренности старика. Тот не желал ему добра, не желал помочь. Он просто держал при себе, как опасное животное. Как врага. Ведь, как говорится: «Держи друзей близко, а врагов — еще ближе».

Студенты тут же зашептались, пытаясь найти и увидеть нового странного ученика.

«Конечно его распределят на Слизерин. Куда же ещё?» — думал Гарри, смотря в его сторону.

А слизеринцы, кажется, только после слов директора заметили, что за их столом сидит один лишний ученик. Драко Малфой не оставил это без комментария:

— А вон и сам новенький, — растягивая гласные, сказал он. — Наверное о Гриффиндоре пошла дурная слава, отчего он не захотел сесть рядом с героем.

Несколько учеников прыснули со смеху и начали смотреть на Тома. Аура этого подростка уже была непростой. От него слово разило величием. Не та напыщенность, что сквозила у Малфоя. Перед таким человеком, как Реддл, испытываешь благоговейный страх, а его сила и мощь поражают. С памятью Реддл или без нее, но быть темным лордом судеб — его предназначение.

Весь зал погрузился в тишину и все как один устремили взгляды на нового студента, величественной походкой прошедшего к табурету с распределяющей шляпой. Однако он не сел, ведь табурет предназначался для маленьких. Том сам взял шляпу и сам надел ее себе на голову. Долго та не раздумывала. Через несколько секунд, после тихого кряхтения, она громко выкрикнула:

— Слизерин!

Со стороны змеиного факультета послышались радостные возгласы и аплодисменты. А Гарри, наблюдавший, как и все остальные, с грустью выдохнул:

— Всё-таки Слизерин.

Реддл медленно вернулся на место, где и сидел. Поттер не видел его эмоций, не знал, что Том чувствовал в этот момент, ведь всё скрывалось за маской безразличия. А он… хотел сломать её. Увидеть, как же выглядит настоящая, искренняя улыбка Тома, а не хитрый пугающий оскал. Тогда Гарри и решил, что добьётся этого. Он изменит неприступного Тома Реддла.

========== Часть 3 ==========

На протяжении месяца стояло взволнованное состояние в школе. Все, кому не лень, обсуждали предстоящий турнир, выстраивая просто феерические предположения. Из всего услышанного Гарри и Рон выяснили, что турнир был основан примерно семьсот лет назад, как товарищеское соревнование между тремя крупнейшими европейскими школами волшебства, и не проводился уже более двухсот лет по простой причине — при выполнении сложных заданий многие чемпионы погибали.

Так как же будет проходить турнир сейчас? Как пройдет жеребьевка? С какой периодичностью будут выходить задания? Что из себя представлять?

Все ждали долгожданного приезда учеников из других школ. С самого утра только и шли разговоры о них и турнире. Не терпелось увидеть, познакомиться поближе, узнать побольше об иностранцах, как у них проходит обучение, какие традиции сохранились и многое другое.

***

Сразу после урока зельеварения, чему все были очень рады, ибо Снейп не успел никому напакостить, должны были прибыть важные гости. Столь ожидаемый всеми день настал и волна возбуждения накрыла всех. Ни одного уголка в замке не нашлось, где можно было бы остаться в тишине.

Ожидания стоили всего. Когда школьники собрались в большом зале, профессор Дамблдор торжественно объявил о приезде учениц из академии магии Шармбатона. Прелестные взрослые девицы очаровали представителей мужского пола, вызвав бурю аплодисментов.

И полная им противоположность из института Дурмстранга — суровые северные парни. От одного их вида пробегали мурашки по коже, а краткое выступление студентов вызвало фурор и также сотни громких хлопков. Очаровалась их силой и мужественностью прекрасная женская половина, от тринадцати и старше.

Дамблдор кратко объяснил правила турнира — ученики младше семнадцати не могли принимать участие, после чего прошла волна возмущения. Кто-то очень сильно хотел участвовать, а шанса им даже не предоставляли только потому, что стояло возрастное ограничение! А выбирать чемпионов будет Кубок огня. Желающий должен кинуть в него бумагу, на которой будет указано его имя, фамилия и школа. Не позднее четверга.

Сколько же суматохи после стояло! Джордж с Фредом пытались придумать способ, как пройти возрастную защиту Дамблдора. А те, кому было любопытно просто наблюдать со стороны, и те, кто оказался откинут из-за ограничения, молча смотрели на студентов, кто мог и желал участвовать.

***

Перед ужином Гарри заметил Тома, что стоял в комнате с кубком, и нерешительно подошёл к нему. За время учебного процесса он лишь кратко мог посматривать на слизеринца, но подходить не решался. Это казалось бы странным, ведь Рон от него практически не отлипал, да и Гермиона постоянно маячила рядом. Один относился к «будущему темному лорду, который только и ждет часа для кровавой расправы», с опасением и страхом, вторая с легкой настороженностью и недовольством. Последнее крылось в неожиданном соперничестве. Том Реддл, не имея памяти о своем прошлом, удивительно хорошо начал обучение, и в стремлении к знаниям он мог посоревноваться с Гермионой.

Гарри это не удивило — Том всегда был очень способным и сильным магом, но он переживал, что слизеринцы, особенно Малфой, могли наговорить всяких гадостей о нём и Гриффиндоре в целом. Поэтому приближался с легкой опаской.

— Привет, — начал он, намного смелее, чем тогда, в поезде. Одно позабыл — ранее гриффиндорец обещал себе несколько раз обдумать все, прежде чем подходить.

С другой же стороны, Поттер решил, что хочет наладить контакт. Хочет узнать ближе слизеринца и, если это возможно, изменить в лучшую сторону. Реддл — не Темный Лорд. И не станет им, если рядом будет кто-то близкий. Этим близким человеком Гарри, возможно, смог бы стать…

— Доброго времени суток, Гарри Поттер, — слишком официально поздоровался с ним Реддл и ухмыльнулся, что дало ясно понять — над ним издеваются. — Снова пришел высказаться о своем беспокойстве?

— Нет, — тихо пробормотал Гарри, а потом улыбнулся, делая вид, что не заметил издёвки в голосе. Для общения с Томом нужно огромное терпение… и смелость. — Хотел спросить, что ты думаешь о турнире? И как учеба проходит?

Студент задавал вопросы куда увереннее, пытаясь не выдавать своё волнение. Он же всё-таки гриффиндорец! Он должен быть храбрым! Да и общение между ними, учитывая вражду факультетов, тот еще кадр. Если и находился кто-то из Слизерина, кто мог спокойно пообщаться с гриффиндорцем или же наоборот — то это единицы. Гарри решил войти в этот малый процент. Да и Том не выказывал своего недовольства или откровенного презрения, считая общение с гриффиндорцем недостойным делом.

— Утомляет, — скучно ответил Том и прильнул спиной к холодной каменой стене. — Слишком много обсуждений касательно турнира, и это нисколько не весело. И не впечатляет. А те недовольные личности, что плюются слюной из-за невозможности участвовать потому, что не попадают под нужную категорию — идиоты. Ни о какой вечной славе речи не идет. Я изучал историю Турнира Трех Волшебников и могу с уверенностью сказать: в книгах не было указано ни одного имени победителя. Это событие проведут ради зрелищности, дохода и укрепления отношений с другими магическими школами.

— Ну, турнир проводился уже очень давно, может, из-за этого нет никакого победителя? Да и я сперва хотел участвовать. Но нет — так нет, — Гарри пытался взглянуть в глаза Реддла и его… немного смутил тот факт, что слизеринец был выше. Приходилось поднимать голову. — А как тебе уроки защиты? У нас каждый год меняется преподаватель. Профессор Муди довольно хороший, но я не одобряю то, что он нам показывал запретные заклинания. Гермиона тогда долго возмущалась на этот счёт.

Реакция на новую тему оказалась немного жутковатой. Из-за улыбки, которую увидел Гарри! Вновь та самая, обманчиво-ласковая, устрашающая! Она не была похожа на оскал Темного лорда. Она именно реддловская. Не менее пугающая!

— Наш профессор ЗОТИ — псих. В его поведении и действиях отсутствует адекватность. Он ведет себя максимально подозрительно, а также ведет пристальное наблюдение за одной личностью.

— За какой личностью? — не понял Гарри.

Возможно, да, Муди вел себя, как псих, но он словил огромное количество преступников и Пожирателей смерти. Это восхищало Гарри. Правда, об этом факте гриффиндорец решил умолчать. Он не понимал, какой разговор заводить с Томом, чтобы не чувствовать себя так… странно! Может, змеи?

Нет, тогда он узнает о парселтанге Гарри. Неизвестно какая будет реакция и насколько будет плохо, если он раскроет свой секрет. Хотя какой это секрет? На втором курсе об этом уже вся школа знала! И кто-то из слизеринцев, возможно, мог уже все рассказать Реддлу.

Из размышлений его вновь вывел Том:

— Еслитак хочешь узнать, попробуй присмотреться к профессору. Развивай свою внимательность, — последнее он добавил понизив голос и оказавшись совсем рядом, плечом к плечу, — это очень полезная вещь, — и прошел мимо, напоследок коснувшись плеча Гарри.

Содрогнувшись от прикосновения, Поттер тут же обернулся, смотря вслед уходящему парню. По коже словно пробежались мурашки. Что Реддл хотел этим сказать? Он сглотнул комок в горле, решив, что, может, это вышло случайно и ничего в этом нет. Разговор вышел нормальным, это самое главное. Он ожидал худшего. И к совету попробует прислушаться.

***

— Вот уже скоро все начнется, — с радостной улыбкой заговорил Рон, предвкушая, как и все остальные, интересный момент.

— Уймись, Рон. И вы все, ребята, — осадила вяло Гермиона, видя, что мальчишки просто не могут нормально сидеть на месте.

День, когда Кубок огня выдаст имена участников турнира, наступил. Все студенты, сразу из трёх школ, собрались вместе в большом зале. И когда в зал вошёл Дамблдор, все затихли. Ни единого шепота. Студенты с нетерпением смотрели на директора, а тот начал торжественную речь:

— Настал день, которого вы все так ждали! Кубок готов огласить имена чемпионов!

Спокойно горящий огонь в Кубке заполыхал сильнее, окрасившись в красный, и выдал первое имя участника:

— Чемпион Дурмстранга — Виктор Крам!

Сразу же послышались громкие аплодисменты. Для некоторых было ожидаемо, что выпадет именно он, а директор, тем временем, продолжил:

— Чемпион Шармбатона — Флёр Делакур!

И снова активное рукоплесканье. Рон завороженно посмотрел на девушку, что быстрой походкой направилась в комнату чемпионов.

— Чемпион Хогвартса — Седрик Диггори!

Пуффендуйцы заголосили сильнее всех, а некоторые и вовсе повскакивали со своих мест, начиная поздравлять Седрика. Ему пожимали руки, обнимали, задерживая, но тот мягко отвязался и поскорее направился к остальным участникам со счастливой улыбкой.

Первый за долгое время случай, когда ученика Пуффендуя поддержала вся школа: Гриффиндорцы, Слизеринцы и Когтевранцы. Когда между факультетами стерлась вражда и хладное отношение. Все они слились в единое целое, поддерживая студента своей школы.

— Превосходно! Теперь мы знаем имена трех участников. Но только один из них добьется победы, только один доберется до финала и заберет Кубок Трех Волшебников!

Выставленный на показ главный приз засиял в голубом свете, словно прекрасный драгоценный камень, вызвав новую волну хлопков. Однако радость в зале поутихла. Кубок огня привлек внимание всех присутствующих, когда спокойное голубоватое пламя заполыхало красным и огненные языки устремились вверх, выплевывая новую бумагу. Дамблдор поймал ее так же, как три предыдущие, зачитывая имя четвертого, непредвиденного участника:

— Гарри Поттер!

И весь зал погрузился в тишину. А Гарри словно застыл на месте. Все обратили на него взгляды. Никаких аплодисментов.

Все это казалось дурным сном. Поттер не мог двигаться, не мог нормально вздохнуть… но почувствовал, как Гермиона его подтолкнула вперёд, от чего он едва не упал. Голоса возмущающихся слышались такими далёкими… будто его запихнули в какой-то вакуум. Гарри казалось, что ноги не выдержат, он упадёт и как маленький мальчик начнет плакать. Но нужно идти. Вперёд. Взять эту чёртову бумажку.

— Обманщик!

— Тебе нет еще семнадцати!

— Так нечестно!

Голоса с каждой пройденной минутой словно становились громче, и список возмущенных пополнялся. Со всех факультетов, даже с Гриффиндора — тех, кто должен быть семьей для Гарри и поддерживать его…

Том Реддл, наблюдавший за всем молча, почти скучающе, от начала до конца, подобрался и не без интереса стал следить за Поттером, как только назвали его имя, и в какой-то момент перевел взгляд на профессора ЗОТИ, на обезображенном лице которого проскользнула кривая усмешка.

Негодующие студенты, тем временем, повставали со своих мест, пока Дамблдор не призвал всех к спокойствию. Учителя и директора других школ стали собираться вместе, не готовые к такому непредвиденному повороту.

И все, как в тумане. Гарри вошёл в маленькую комнату, где находились остальные чемпионы. Они с нескрываемым удивлением смотрели на него. Дамблдор пытался выяснить бросил ли он своё имя и Гарри пытался заверить что нет, не делал он этого! Не делал! Но поверили ли ему?

Поттер хотел, чтобы всё происходящее было шуткой. Очень плохой, но шуткой, и над ним так решили поиздеваться близнецы, а всё остальные их поддержали.

Только смеха не было. Был только он. И никого больше.

========== Часть 4 ==========

О мальчике-который-выжил Реддл слышал достаточно. Известный всем «герой», от слизеринцев слово было пропитано издевкой, в младенчестве остановил того-кого-нельзя-называть — великого и ужасного волшебника всех времен.

Том искренне не понимал, что происходит? Неужели волшебники наивно верили, что младенец способен остановить Темного лорда? Чем больше он пытался узнать Волан-де-морте, тем больше путался в событиях.

Частым местоположением Реддла являлась библиотека, где всегда стояла тишина, которой, порой, очень сильно не хватало. Но спустя некоторое время слизеринец захотел найти место, где будет только он и природа. Место, о котором никто не будет знать, потому что среди других студентов и профессоров его воспоминания не проявляются. Всего лишь мелкие обрывки, и от них нет никакого смысла. Но наедине, особенно по ночам, когда он втихую выбирался и блуждал по замку, его посещали видения. Полноценные воспоминания на тех же локациях, что длились драгоценные несколько секунд.

Все, что видел Реддл старался записывать в тетрадь. Разный промежуток времени, разные действия. И из кусочков увиденного он желал как можно скорее собрать цельную картину. Единый поток своих воспоминаний. Он хотел найти ответ на самые важные вопросы: почему все к нему так относятся? Что он успел сделать в юном возрасте?

Кроме этого, Том пытался время от времени наблюдать за профессором Муди, и с каждым разом возникало всё больше подозрений на его счёт. Тогда же возникал ещё один вопрос: почему Дамблдор взял на работу человека, что ведет себя настолько подозрительно, насколько это вообще возможно? Казалось, директору плевать на то, кто будет учить детей. Лишь бы был профессор по ЗОТИ. Да и пристальное внимание за Поттером со стороны Муди казалось странным, как и слишком явное удовлетворение во взгляде, промелькнувшее в тот вечер, когда Кубок огня выдал четвертое имя участника.

К слову, жизнь Поттера превратилась в череду насмешек и оскорблений. Двое участников из Хогвартса, одного из которых поддерживала и желала победы вся школа, а второго обвиняли в мошенничестве и издевались. Слизеринцы даже сделали значки, на которых писалось: «Поттер — вонючка. Седрик — настоящий чемпион». А вскоре их начала носить почти вся школа.

Том и пару слизеринцев из старшего курса, отказались от возможности носить значок-унижения. Не все верили в то, что Поттер бросал свое имя в кубок. И те издевательства, которым его подвергали, были просто жалки, на уровне первокурсников.

Так же Реддл заметил, что Гарри стал ходить один. Вокруг него не вился рыжий друг — Уизли. Раз вся школа отвернулась от «героя», так и «лучший друг» пошел по тому же принципу. А соперница-Гермиона, как насмешливо называл Том подругу Поттера, что по умственным способностям и жажде знаний составляла ему неплохую конкуренцию, ходила меж двух огней. С одной стороны старалась сохранять какое-то общение с Поттером, с другой же — старалась не особо лезть. Никакой защиты с ее стороны не просматривалось, что дало Реддлу понять — не сильно-то она отличается от рыжего-друга. Поверила, как и все остальные, что Поттер каким-то образом смог обмануть Кубок огня.

Несчастному герою некуда было податься. Его впервые так отталкивала школа. И не раз Реддл ловил на себе его печальный взгляд. Одним своим видом он кричал о том, что желает получить поддержку. Только вот больше он не подходил к Тому со своими разговорами. Или же боялся, что слизеринцы могут засмеять, или были иные причины.

— Поттер? Что, обходишь всех стороной, потому что воняешь? В штаны наделал от страха? — прокомментировал некто из Пуффендуя и остальная компания засмеялась, чем привлекла внимание Реддла, читающего расширенный курс трансфигурации. Он сидел на ветке дерева, которое находилось недалеко от озера, надеясь отыскать покой, но не тут-то было.

Поттер решил проигнорировать пуффендуйцев и быстро скрыться где-нибудь не в людном месте. С каждым днём пребывание в школе становилось еще более невыносимым. А ведь Хогвартс он всегда считал родным домом!

Пуффендуйцы преградили путь к отступлению.

— Зазвездился ты, Поттер.

— Может, признаешься уже наконец, — со спины заговорила старшекурсница, — как смог обмануть Кубок?

— Геройство в крови заиграло! Ни один год без приключений не обходится у тебя.

Словно стервятники они окружили Гарри. Охватили в плотное кольцо, без возможности вырваться. А Поттер знал, что в его случае лучше молчать. Прошлые разы заканчивались заклинаниями, брошенными в спину.

«Перебесятся, да успокоятся», — так он себя утешал. И постарался как-то оттолкнуть двух парней-пуффендуйцев, но один из них грубо пихнул его. Гарри не устоял, чьи-то руки на спине остановили от падения и снова толкнули.

От обиды он готов был впускать кулаки в ход. За что с ним так? Что он вообще сделал?!

— Поттер — вонючка!

— Очкастое недоразумение!

— Тебе не затмить нашего Седрика. Он лучший!

Отовсюду голоса… отовсюду смех… Гарри зажмурился, молясь, чтобы этот кошмар закончился. И внезапно услышал крик. Распахнув глаза, он уставился, как и все остальные, что прекратили его пихать из рук в руки, на парня, у которого загорелся рукав мантии. Он стал дергаться и бить ладонью по одежде, пока один из сокурсников не додумался наколдовать Агуаменти.

— Кто это сделал?!

— Я, — раздался спокойный голос Реддла, спрыгнувшего с ветки.

Гарри был настолько рад видеть слизеринца, что все негативные чувства отступили. Но очень скоро на лице отразилось недопонимание. Для чего Реддл это сделал? Теперь гнев пуффендуйцев может обрушиться на него! Он мог просто пройти мимо, словно не видя Гарри, но помог. Не бросил, как остальные знакомые и… друзья. Неужели в нем действительно есть человечность и его можно изменить?

Пострадавший парень яростно взглянул на Реддла, наставив палочку, и процедил:

— Остолбеней!

Если бы не выставленный невербальный щит, Реддл отлетел бы назад. Один резкий взмах волшебной палочкой — и заклятье отскочило. Лицо напавшего вытянулось от удивления, а по коже побежали мурашки, стоило столкнуться с холодным взглядом васильковых глаз, обещавших устроить расправу.

— Не стоит. Нападешь еще раз и подпаленным рукавом дело не закончится.

Вот только пуффендуец так просто не хотел сдаваться. Давление взглядом недостаточно, чтобы устрашить. Да и противник на два курса младше! Он решил, что непременно выиграет в этой битве.

— Почему ты вообще защищаешь Поттера? Я думал, что слизеринцы ненавидят его!

Остальные пуффендуйцы немного отступили, а некоторые зеваки заинтересованно начали поглядывать на студентов, решивших устроить дуэль.

— Петрификус Тоталус! — выкрикнул пуффендуец, снова атакуя Тома.

Тот же невидимый щит отрекошетил светлый луч заклинания, и уже в ответ Том послал ножное заклинание, при котором ноги противника стали ватные. Он попросту не мог ими больше двигать, только волочить, как если бы из конечностей вынули все кости. Пуффендуйцы испуганно охнули, а первый нападавший упал лицом в грязь.

Гарри не сдержал тихого смешка. Не ему одному получать унижение. Взыграло чувство злорадства и он с удовольствием смотрел на падение пуффендуйца в грязь. В буквальном смысле. Однако тот быстро поднял голову, с гневом смотря на Тома. Его всего трясло от гнева и полученного унижения, а потому он сильнее сжал палочку в руках, направив ее на Реддла, и крикнул:

— Серпенсортия!

Словно вернувшись на два года назад, Гарри с удивлением смотрел, как выпущенная змея, злобно шипя, стала ползти в сторону Тома. А тот смотрел на совершенный поступок с ироничной усмешкой.

— Змея в ход слизеринцу? Фантазии у тебя ноль.

Гарри не знал, вспомнил ли Том, что является змееустом, от чего и начал немного волноваться, ведь эта змея была ядовитой! Пуффендуйцы, что до этого просто наблюдали, ушли немного в сторону, опасаясь попасть под горячую руку.

— Випера Эванеско, — спокойно изрек заклинание Том, безжалостно избавляясь от змеи путем выстреливания в нее огненным шаром.

Пуффендуец скрипнул зубами от досады. Заклинания, что он использовал против младшекурсника с такой легкостью тот подавлял… это казалось нереальным! На четвертом курсе не было столь превосходных дуэлянтов, что могли бы защищаться невербальными заклинаниями, а в ответ проклинать! Парень не мог встать, а друзья ему не помогали! Теперь всем ясно, в том числе ему, что уже не выиграть у Феддла. Но ничего. Он обязательно отомстит и Поттеру, и проклятому слизеринцу.

— Только попробуй, — словно прочел его мысли Том и двинулся вперед, заставив сердце того замереть от страха. — Надежные и верные пуффендуйцы, — с издевкой добавил, окинув взглядом каждого из желтого факультета, — своим поведением позорите собственный факультет. Где та доброта и честность, что вы все так цените? Нападать на четверокурсника всей толпой только потому, что он участвует в турнире? Браво. Очень «благородно» с вашей стороны. Расступились, — выдал Реддл в приказной форме, помрачнев в мгновение ока, а его аура стала давить на присутствующих. — А ты, — обратился он к своему недавнему противнику, — вспоминай контрзаклятие, если не хочешь пролежать тут до вечера или дождаться с позором, как тебя будут восстанавливать профессора.

Всё же друзья помогли парню подняться и быстро понесли в сторону замка к мадам Помфри. Том тихо хмыкнул, после чего ушел с места дуэли, на ходу убирая палочку в карман мантии. Гарри, недолго думая, быстрым шагом пошел за ним. А догнав — дотронулся рукой до его плеча и тихо сказал:

— Спасибо, Том.

— Нападать ради защиты себя — не преступление.

После слов благодарности, ответ Реддла был совершенно не тем, что ожидал услышать Гарри. Даже просто одергивание плечом и молчаливый уход был для него более реальным, чем… новый совет? Поддержка? Как еще назвать то, что сказал ему слизеринец?

— В следующий раз меня может не быть рядом, — добил Том, мельком глянув на растерянного гриффиндорца, и вновь пошёл вперед, не дожидаясь ответа.

Комментарий к

Не постесняйтесь прокомментировать. Автору ведь приятно будет получить поддержку:)

Ну и я не прочь получить ваши эмоции-мнения-думы!

*подпись соавтора*

========== Часть 5 ==========

После происшествия с пуффендуйцами, Гарри наконец-то смог вздохнуть спокойно. Больше к нему не лезли с оскорблениями. И все же немногие продолжали носить значки. Но Гарри это не задевало так сильно, как раньше. Совсем другое его волновало — зачем Реддл помог ему тогда?

Безусловно, Гарри был благодарен, но своим благородным поступком Слизеринец его окончательно запутал. Он перестал понимать, как относиться к Тому, ведь все больше видел человеческие качества.

Наряду с непониманием и путаницей в себе, Гарри продолжал остро чувствовать нехватку в общении с друзьями. Его снедало одиночество. Рон и дальше продолжал делать вид, что его не существует вовсе. Гермиона хоть и пыталась держать с Гарри контакт и как-то подбадривать, все равно чаще находилась в обществе Уизли.

На уроках Гриффиндорец сидел один, ощущая на себе то презрительные, то просто любопытные взгляды однокурсников, к чему успел привыкнуть. Их «веру» он давно испытал на себе. Те же Гриффиндорцы, что должны были поддерживать, но ни в коем случае не сторониться.

«Факультет будет для вас семьей» — так он слышал от старосты Перси Уизли на первом курсе.

Так где семья?! Где поддержка?! Куда подевался его лучший друг? Куда делась его подруга? Золотое трио… Гарри казалось, что оно неразрывно. Они вместе прошли через столько испытаний, не каждый взрослый мог похвастаться приключениями, через которые прошли они. Все несли в себе опасность. Все, так или иначе, были связаны с могущественным и ужасным волшебником всех времен — Волан-де-Мортом.

Теперь все иначе. Молодая версия Волан-де-Морта проявил заботу! Тогда как друзья сторонились. Именно они должны вставать на защиту и отгонять тех, кто не желает мириться с четвертым участником турнира! Гарри надеялся, что скоро они всё поймут. Он прекрасно понимал, что Рон завидует ему, его славе, однако это не причина отдаляться!

Если бы была возможность, Поттер отказался бы от участия, отдав свое место Рону. Он не специально получил шрам, что прославил его, и не специально кидал своё имя в Кубок!

Иногда Гарри вспоминал пребывание у Дурслей. Находясь в одиночестве, вдали от Хогвартса, который стал его домом, он чувствовал всю неприязнь родственников к себе. Парень находил лишь одно отличие между тем, что происходит сейчас, и тем, что он испытывает каждый раз на летних каникулах — Дурслей он не считает своей семьёй. А вот Гермиону с Роном — да.

В сложившихся обстоятельствах Поттер видел лишь один положительный момент — он чаще стал общался с Томом, и все больше открывал в нем хорошие стороны. От близкого контакта со Слизеринцем больше не возникало чувства неловкости или сильного волнения от того, что не знал, как лучше подобраться, какую тему начать обсуждать.

Их нельзя было назвать друзьями, но Том позволял Гарри находиться рядом, не прогонял его, и уж точно не причинял вред. У них даже имелось свое личное место, неподалёку от чёрного озера, для встреч. Гарри мог рассказать Реддлу всё, что его тревожит, не боясь осуждения. Рядом с Томом он мог подолгу молчать, и это молчание было волшебным. Словно и без слов между ними устанавливалось взаимопонимание. Гарри ощущал себя защищённым. И только в присутствии Реддла Поттер мог чувствовать себя собой — не храбрыми и знаменитым парнем, коим его многие считают, а обычным мальчиком, которому нужно самую малость — быть понятым.

— Что в этот раз случилось? — вырывал из потока тяжёлых мыслей голос Реддла.

Они молча сидели в дальнем углу веранды, друг друга не отвлекая. Вернее, Гарри не отвлекая Тома от чтения. Только вот сложно было сосредоточиться, когда от рядом сидящего волшебника веет сильной задумчивостью и переживаниями.

Глаза Гриффиндорца бегали туда-сюда, кожа была бледнее обычного, и он не сразу понял, что Том что-то сказал. Сегодня ночью Поттер узнал о первом задании и просто не мог поверить, что Дамблдор и министерство согласились на такое. Драконы! Огромные огнедышащие существа, что могли испепелить в мгновение ока!

Как с ними бороться? Что делать?

Страх сковывал Гарри с каждым разом, как он думал о дне, когда наступит первое испытание. И это турнир для учеников? Скорее для людей, что хотят скорее умереть.

— Я узнал о первом задании, — едва слышно проговорил Гарри. — Драконы. Задание будет связано с ними.

— Драконы? — переспросил Том, словно ослышался, и внимание его полностью переключилось на Гриффиндорца. — Министерство вместе с директорами совсем из ума выжили? — в точностью описал мысли Поттера. — Именно потому, что чемпионы умирали на прошлых турнирах — поставили запрет. В этот раз нас уверили, что все задания будут безопасны. Но что выясняется? Из всех магических существ они решили выбрать самое древнее и опасное. Гениально.

— Мне уже страшно, что будет дальше, если первое задание — драконы… — тихо произнёс Гарри. — Я говорил с Профессором Муди, он рекомендовал использовать метлу.

После совета Тома, Поттер начал больше приглядываться к профессору. И вскоре заметил странности. Одно только превращение Драко в хорька чего стоило. Поначалу было забавно, но в последствии стало не до смеха. Учителя не должны так наказывать учеников.

Что еще более важное — профессор Муди помогал исключительно ему, Гарри, при этом Седрику не дав ни единого совета. А ведь именно Пуффендуец являлся главным участником Турнира, лицом их школы. Возможно, дело в способностях Гарри. Он самый младший из участников, потенциал его соперников гораздо выше, и требовалось как-то подготовить мальчишку. И все равно, Поттеру казалось, что причина крылась в другом. Но самое подозрительное и настораживающее Гарри откладывал, не позволял себе думать о том, что, возможно, профессор был тот, кто кинул имя в Кубок.

Так же под подозрением стоял директор Дурмстранга — Игорь Каркаров. Больно уж он… опасно выглядел. Поттер чувствовал за плечами мужчины темное прошлое.

— Использовать только метлу? — вновь вырвал из потока мыслей Том, в голосе которого звучало неприкрытое раздражение. — Это все?

— Да, это всё. Профессорам вообще нельзя помогать чемпионам, а он сделал это. Только вот легче мне не стало совсем, — Гарри поднял решительный взгляд на Тома, глубоко вздохнув. Он не был уверен, что Реддл захочет помочь, но выбора не оставили. — Ты можешь обучить меня защитным заклинаниям?

— О, — приятно удивился Том и на его губах появилась ухмылка. — Знаешь, я испытал бы разочарование, если бы ты не додумался до того, что в таком задании одной метлы недостаточно и требуется защита.

— Но как видишь, я додумался, — недовольно пробормотал парень.

Иногда Поттера раздражал тот факт, что многие считали его глупым. Да, он совершал много необдуманных поступков, но только из-за того, что на волоске висела чья-то жизнь и Гарри не имел возможности придумать другой, более безопасный, план.

— Тогда вопрос по делу, — Том выпрямился, до того опираясь спиной о немного шершавую стену, и закрыл книгу. — Какие защитные ты знаешь?

Вопрос заставил Гриффиндорца призадуматься и испытать в последующем легкий стыд. Много защитных заклинаний он не знал, но признаваться в этом совсем не хотелось.

— Протего… Экспекто Патронус. Но дракон не дементор, поэтому это заклинание бесполезное, как и много других заклятий, что приходят мне на ум.

— В первом случае — щит, — кивнул Том, принимая скупой ответ однокурсника. В его арсенале, конечно, куда больше знаний и умений, и поделиться с ними он вполне готов. — Тебе потребуется сильная концентрация и хорошая реакция, чтобы вовремя накладывать его. Приемлемо, но не до конца эффективно. А вот дезиллюминационное заклинание позволит тебе слиться с местностью, как хамелеон, что собьет с толку дракона.

— На словах это звучит просто, но надо и потренироваться, а времени не так уж много. Нужно найти какой-нибудь заброшенный класс или что-то в этом роде, где бы я мог спокойно эти заклинания оттачивать, — стал расписывать дальнейший план Гарри, при этом взирая на однокурсника с благодарностью.

Удивительно, как за короткий промежуток времени, ничего не помня, Реддл знал намного больше, чем многие старшекурсники. Гарри продолжал удивляться способностям Тома, и осознавал, что никогда не будет таким же сильным, с богатым арсеналом.

Даже навык общаться со змеями достался ему от Тома, о котором они говорили не так давно. Гарри помнил тот день, как вчера. Когда он, на свой страх и риск, признался в том, что владеет парселтангом. И до сих пор размышлял о том, правильно ли поступил?

Много ли осталось волшебников, которым дан дар разговаривать со змеями? На вряд ли.

Том умный парень, сможет сложить факты и прийти к верному выводу. Да и много ли он вспомнил? Этот вопрос так же мучил Гарри. Но темы о прошлом и воспоминаниях — запретная зона. Гарри давно уяснил это и больше не лез, полагая, что если нужно будет, Реддл сам все расскажет. Поделиться тем, что видит, если хочет услышать мнение со стороны. Или же если нужна будет помощь. Что угодно.

— От тебя требуется концентрация и внимательность. А так же свободное время. Сколько дней до начала первого задания?

— Меньше недели, — Гарри вздрогнул. Было не так много времени, но если стараться — должно получиться. Он не хотел даже думать о дне первого задания.

— Хорошо.

Том поднялся на ноги, поймав растерянный взгляд гриффиндорца, и усмехнулся. Поттер для него все еще оставался загадкой, несмотря на то, что открыт, как книга — эмоции можно читать по одним лишь взглядам. Но в тоже время закрыт, недоступен. Не говоря уж о странной тяге. Ни к одному другому Реддл не испытывал такого интереса и желания быть чуть ближе, как к несчастному Гарри Поттеру, местному герою, который чудным образом смог победить величайшего темного мага, и на которого теперь ополчилась вся школа.

— Занятия закончились, до ужина еще целый час. Идем, отыщем подходящее для тренировок место.

— Да, — Гарри облегченно улыбнулся, — Пойдём.

Всего на миг у гриффиндорца возникло ощущение, что Том его бросит, но оно тут же прошло. Собрав все вещи, парни направились в сторону замка.

Слухи о странной дружбе Гриффиндорца и Слизеринца быстро распространились по школе. Всегда, если их видели вместе, слышался тихий шёпот, на них осуждающе смотрели, но Гарри было всё равно. Пусть смотрят.

Был даже момент, когда Гермиона решила поговорить с ним о том, что дружба с Слизеринцем, тем более с ним, ни к чему хорошому не приведёт. Гарри её выслушал, но переставать общаться с Томом не собирался. Также он не хотел, чтобы из-за их общения, вернее его последствий, Том некомфортно себя чувствовал, ведь он, как никто другой, любил одиночество и старался держаться от людей подальше. И только с ним, Гарри, какое-то исключение случалось. Оно и льстило, и… настораживало. Как бы ему не хотелось думать, что Том хороший, не Темный лорд, все равно иной раз нехорошая мысль проскальзывала.

И все же хороших сторон в Реддле он видел больше, от того и привязывался, как последний идиот, не думая о последствиях такой дружбы.

— Думаю, это подходящее место.

Гарри огляделся, понимая, что они находятся у дверей, ведущего в просторное помещение, которое когда-то было кабинетом прорицания. Поттер положил свою сумку в углу, пытаясь отогнать ненужные мысли. Сейчас он должен думать о турнире. А кабинет действительно был подходящим. Никто сюда не заходил, кроме вездесущего Филча, миссис Норис и, возможно, приведений.

— Том, тебя не напрягает то, что на нас всё так смотрят? — решил вдруг спросил Гарри. Его голос звучал твёрдо и больше не было той неуверенности и неловкости, что раньше.

— Смотрят? — переспросил тот, изящно выгнув бровь, а после тихо хмыкнул. На губах появилась привычная Гарри усмешка. — Нет, нисколько. Глазеть может каждый, и что теперь? Глаза им выжечь?

— Просто мы с враждебных факультетов и некоторые мои однокурсники против общения с тобой. Мне, конечно, все равно, но я боюсь, чтобы никто к тебе с этим не лез.

— Мне безразлично чье-либо мнение, — сказал, как отрезал Реддл, снимая с себя мантию и оставаясь только в школьной форме, перед этим достав палочку, — а тебя и вовсе не должно тревожить, что и кто говорит. Не после того, как к тебе отнеслись, и до сих пор относятся.

— Да меня и не тревожит, — буркнул Гарри, достав палочку. — Я просто хотел увериться что тебе на это все равно, — он слегка улыбнулся и тревога отступила, после чего парень был полностью готов к тренировкам.

========== Часть 6 ==========

Слишком быстро пролетело время. Гарри и оглянуться не успел, как настал час для первого задания. Он и остальные участники Турнира расположились в шатрах, ожидая скорого ужаса. И никто не мог сидеть спокойно. Седрик стоял у входа и волнение его чувствовалось в сильной дерганности. Виктор сидел на кровати, но то и дело хмурился, сложив руки вместе. А Гарри с Флёр ходили по шатру туда-сюда.

Уверенность в Гриффиндорце пропадала с каждым новым вопросом: Что если не получится вызвать метлу? А если что-то случится с палочкой? Вдруг дракон спалит его?

Нужно было срочно взять себя в руки и успокоиться. Учителя не позволят никому умереть. Директор ведь обещал, что будет безопасно. К тому же, был человек, который подготавливал его к первому заданию, и верил в его силы. Гарри просто не мог позволить себе ударить в грязь лицом.

***

Первым выполнить задание выпала честь Седрику. Зрители приветствовали его, как героя, весь Хогвартс болел за его победу. За ним следовал Виктор. Третьей Флёр. А Гарри оказался последним в списке, что совсем его не утешало. Скорей уж наоборот, чем больше он ждал своего часа, тем сильнее себя накручивал. Мрачных мыслей становилось все больше.

Одно его успокаивало, буквально капельку, — Гермиона искренне переживала. Именно поэтому пришла поддержать. И простых слов оказалось для нее недостаточно. Ее настолько переполняло волнение и страх за Гарри, что она, в порыве чувств, не сдержалась и крепко обняла перед началом первого задания, не сдерживая слез.

Выходил на арену Поттер как на поле боя, готовый к любым неожиданностям. К сильной боли, а то и вовсе смерти. И его очень удивили подбадривания зрителей, которых расположили на десятки метров и оградили защитным куполом. Но даже через него были слышны голоса. Безопасность для зрителей предусмотрели. Но будет ли такое для чемпионов?

Гарри начал оглядываться, замечая стоящих в далеке укротителей, что принесло ему волну облегчения. Все хорошо. В случае какой-то трагедии — его обязательно спасут. Дракон не затопчет, не убьет своим мощным хвостом, и не спалит дотла огненным дыханием.

Вскоре парень заметил и своего противника, что охранял яйца. В кладке также хорошо прослеживалось золоте яйцо — то, что необходимо ему.

Дракониха не собиралась к нему подлетать, стоило только показаться в поле ее зрения, как изначально думал Гарри. Видимо, яйца ей были намного важнее, чем какая-то мелкая букашка.

— Акцио «молния»!

«Что если не прилетит? Что тогда?..»

Паника снова наступала на пятки. Но тут внезапно Гарри услышал, как его верная метла рассекает воздух. Точно рассчитав расстояние, Гриффиндорец побежал вперед и вскоре запрыгнул на нее, быстро взмывая в небо. В тот же миг он ощутил огромное облегчение и волну уверенности в себе. Воздух — его стихия.

Дракониха раздражённо наблюдала за назойливым «насекомым», но так и не сдвинулась с места. И тогда Гарри вспомнил о заклятии, что выучил с Томом — хамелеон. Он слился с местностью, сбивая «противника» с толку. Оно же стало неожиданным для зрителей.

Потеряв ориентир, огнедышащее существо начало передвигаться по кругу, в поисках назойливой личности, которая хотела украсть кладку! Оно сильно злилось и потому начало извергать пламя во все стороны.

Всего на несколько мгновений дракониха отошла от своего «сокровища», но этого было достаточно, чтобы Гарри успел поймать золотое яйцо.

На секунду всё стихло, все на трибунах замолчали, а затем взорвались громкими аплодисментами. Гарри устало улыбнулся, крепко удерживая в руке яйцо. Наконец-то! Он выполнил это чёртово задание! И почти не пострадал. Лишь немного обжёг плечо.

Укротители начали успокаивать злую, из-за потерянного яйца, дракониху. А Гарри готов был прыгать и кричать от радости. По времени у него оказался лучший результат. Все благодаря быстрой метле. А по составленному плану, как забрать яйцо у дракона, и ловкости — второе место. И это невероятный результат! Он даже не надеялся на такую удачу. Единственное о чем он думал — как бы не умереть. А по итогу… все получилось, как никогда лучше.

Гарри снова отправили в шатёр, где мадам Помфри быстро залечила его плечо. Также парень увидел, как радостная Гермиона, вместе с таким же радостным Роном, что очень сильно удивило, бежали к нему навстречу.

— Гарри! — крикнула Гермиона и набросилась с объятьями, как и до испытания. — Ты молодец, просто молодец! Я так рада, что ты не пострадал!

Парень обнял подругу в ответ, не переставая улыбаться. А вот Рон не удостоился такой чести, Гарри даже не прикоснулся к нему, да и смотрел с прохладой. Только вот Уизли словно не замечал этого. На его лице сияла яркая улыбка.

— Это было удивительно, Гарри!

Вот так просто. Словно и не предавал Гарри, не оставлял его одного на несколько месяцев, и не относился к нему, как к пустому месту. Если бы не сильная радость парня по случаю своей победы, он не простил бы так просто Рональда. И, честно признаться, не до друга ему как-то было. Того, кого он действительно желал увидеть, не появлялся.

«Где ты, Том?»

Друзья увели Поттера за собой, не дав даже возможности оглянуться назад и увидеть знакомую фигуру среди студентов, что возвращались обратно в замок. Том затерялся в толпе. Или же и вовсе давно ушел.

В самом замке Гарри утянули сразу в гостиную, а перед этим его честно заработанный приз, золотое яйцо, вручила с улыбкой профессор Макгонагалл, поздравив лично с отличным результатом.

Его победу праздновал весь факультет. И впервые Гарри смог расслабиться среди своих. Его снова поддерживали, при виде него снова улыбались и говорили, что он просто великолепен. Поттеру приятно было слышать похвалу, вот только… все это неправильно как-то.

Гарри также очень надеялся вырваться из лап своей «семьи» — которая не так давно обходила его стороной, игнорировала и обижалась на то, что он обманщик, — и отправиться в подземелья для встречи с Томом, который… просто обязан быть рядом с ним В ТАКОЙ момент.

Вырвавшись из объятый своих однокурсников, Гарри подошёл к Гермионе с Роном. До завтра он определено не выдержит, хотелось видеть Тома немедленно. До отбоя осталось ещё немного времени и гриффиндорец решил проверить нет ли на их веранде Слизеринца.

— Ребят, мне нужно уйти кое с кем встретиться, — крикнул Гарри, ведь из-за шума в гостиной почти ничего не было слышно.

— С Реддлом? — тут же попала в яблочко Гермиона. И не мудрено. Ведь только с ним Гарри последний месяц и общался.

— Да, с ним. Он мне подсказал нужное заклятие, и был со мной рядом, — спокойно ответил Гарри, хоть в его голосе и слышался упрёк.

Гермиона это почувствовала и на лице ее отразилось искреннее сожаление. Она, в отличие от того же Рона, понимала, что поступила неправильно. Что не до конца верила. Не была рядом, чтобы поддержать. Разговор их сводился всегда к минимуму, и больше касался учебы. Тогда как Рон долгое время обижался и начисто игнорировал. А сейчас вел себя так, будто и не было у них разногласий.

Гарри больше не хотел их слушать. На всякий случай запихнув в сумку мантию-невидимку, он решил отправиться сначала в подземелье, надеясь, что там не встретит Малфоя, или ещё хуже — Снейпа. Проблем тогда не оберется. Или же обычных насмешек. Как бы хорошо он не показал себя в первом задании, слизеринцы вряд ли воспылали вдруг любовью к нему. Их фаворитом так и останется Седрик. Лицемеры. Гриффиндор и Пуффендуй для них были на одной линии. Как те, с кем общаться — ниже их достоинства. И что же теперь? Все как один болеют за пуффендуйца!

Пока не наступил Турнир, Гарри и не догадывался, какие лицемеры окружают его. И насколько легко можно опуститься в глазах общества, если произойдет «обман». А вера… пожалуй, из своих в него верил только Невилл. И Том.

В коридорах оказалось очень тихо. Скорее всего, всё празднуют окончание первого задания. Только иногда мимо Гарри проходили ученики, поздровляли его с хорошим результатом на Турнире.

«Относятся так, будто ничего не было» — думал Поттер, спускаясь в подземелье. Он нервно оглядывался по сторонам, идя вперёд. В его голове промелькнула мысль о том, что можно было на карте взглянуть где Том.

— Если ты крадешься, то очень плохо, — раздался позади насмешливый голос Реддла.

Гарри успел всего пару шагов сделать, оказавшись в подземельях, в которые не ступил бы ни разу, не будь у них занятий по Зельеварению.

— Том!

Радости от встречи со Слизеринцем не было предела. Не понимая толком, что творит, Гарри подскочил к нему, тут же заключая в крепкие объятья. И от такого простого действия стало очень хорошо и спокойно. Не хотелось отпускать ни на минуту. И все же Гриффиндорец боялся, что Том оттолкнет его, разозлится, отстранится и больше никогда не будет с ним общаться. Но объятья не прервались. Совсем даже наоборот. Удивление Реддла сменилось на понимание и он сомкнул руки на плечах Поттера, который был ниже на полголовы, и прижал к себе еще теснее.

Он отталкивал от себя людей. Не понимая почему и зачем. Лишь предполагал, что желание это связано с непростым детством, которое все еще оставалось под пеленой тайны. Но Поттер… в нем определенно что-то было. Что-то, что заставляло быть рядом. Заставляло хотеть иметь с ним контакт. Как что-то… родное.

Объятия с Томом оказались для Гарри намного лучше поздравлений от других гриффиндорцев, и прикосновений друзей. Ему плевать на то, что кто-то может их увидеть. Для него существовал только Том. И это больше, чем просто дружеские объятья. Они словно говорили, что Том всегда будет верить в него. Всегда будет рядом.

— Ты хотел меня видеть, — тихо заговорил Реддл, одной рукой пригладив немного лохматые волосы гриффиндорца, — только чтобы отблагодарить? Или есть другая причина?

— Я просто хотел тебя увидеть, — голос звучал немного приглушённо. — Ты же не думал, что если ко мне вернуться друзья, я от тебя отстану? От меня, Том, так просто не отделаешься, — добавил под конец с тихим смешком, поднимая голову.

— Я и не хочу, — без улыбок, но все так же тихо, завораживая своим взглядом, ответил Том, приложив прохладную ладонь к щеке Поттера. — Твои так называемые друзья должны вымаливать прощение за то, что бросили тебя в тяжелый период. И на твоем месте, я бы их не прощал.

Гарри засмущался, от чего кровь прилила к щекам. Только этого почти не было видно из-за тусклого света подземелья. Но уже через несколько секунд он положил свою руку на руку Слизеринца.

— Они дороги мне. Как и… ты дорог мне.

Несмотря на мелькавшие порой нехорошие мысли, несмотря на то, что парень, стоящий напротив него, и есть тот, кто в будущем убьет его родителей, несмотря на все это… Гарри чувствовал неправильное к Тому Реддлу.

Глаза широко распахнулись, а тело будто одеревенело в объятьях Слизеринца, когда тот наклонился и украл первый поцелуй Гарри. Все произошло так быстро… он толком не успел отойти от ступора, как Том отстранился и стал наблюдать со слабой усмешкой за его реакцией. А Гарри просто смотрел на него и хлопал глазами. По телу прошла приятная дрожь. Хотелось, чтобы Том сделал так ещё. Но он не мог ничего сказать, все слова будто застряли в горле. Поттер медленно дотронулся до своих губ, на которых ещё оставались «следы» от поцелуя.

— Идем, — Том кивнул в сторону, тем самым намекая уходить. — Найдем более укромное место. Можно пойти в класс, где проходили наши занятия. Мы сделали неплохой уголок для отдыха. И там тихо — это самое главное.

— Да… — Гарри встряхнул головой, чтобы прийти в себя. — Идём.

Он запутался в своих чувствах к Тому. Они были противоречивы. Но он знал точно: в его памяти навсегда останется этот поцелуй, объятия и тихий голос, наполненный спокойствием и лаской.

========== Глава 7 ==========

Святочный бал - самое ужасное, что могло случиться. Идиотская традиция! Не все парни могут спокойно общаться с девчонками и без волнений приглашать их на бал! Гарри и Рон уже третий день чувствовали себя полнейшими идиотами, которые не могли и двух слов связать, когда на радаре маячила девочка.

— Это нереально, Гарри! — психанул как-то Рон, запуская пальцы в объемные рыжие волосы и слегка их оттягивая. — Разве ты не понимаешь еще? Мы не способны на это. Пригласить кого-то на этот дурацкий бал — нереально!

Гарри с молчаливым пониманием взглянул на друга. Более того, он не был уверен, что вообще хочет танцевать с девушкой. Раньше ему нравилась Чжоу Чанг, но мимолетные чувства довольно быстро прошли. И все-таки, чувства чувствами, а пригласить кого-то нужно! Он не хотел показаться идиотом будучи единственным чемпионом, кто окажется без пары.

— Может, с Гермионой поговоришь насчёт этого?

— И что мне это даст? — не совсем понял предложение Уизли, с недоумением взглянув на Поттера. О том, что Гермиона — ДЕВУШКА, он даже не думал. Она — друг, и этим все сказано. Именно девушку Рон в ней явно не замечал. Потому и не додумался пригласить.

— Ну, можешь с ней пойти на бал, — ухмыльнулась Гарри, — Если, конечно, её не выхватил кто-то другой. А вот я… - на моменте о себе парень задумался.

Вариантов нет никаких. С девушками он почти не общался, кроме Гермионы. Но это далеко не главная проблема. Он хотел пригласить Тома. И не мог на это решиться. Первый с ним поцелуй врезался в память и никак не хотел забываться.

Аесли он отважиться и все-таки пригласит, то как другие ученики отреагируют? Примут? Или же будут их кривиться в отвращении и игнорировать?

— Что? Позвать Гермиону? — на веснушчатом лице отразилась смесь удивления и непонимания. — Ну она ведь… — и тут Рон сдулся, начиная понимать. Да, она девчонка. Не просто их друг. — М-м… Ну да, попробовать можно. Вряд ли ее кто-то пригласил, ведь… Это же Гермиона!

Гарри коротко хохотнул и решил поговорить с Томом о бале, надеясь, что тот захочет пойти вместе с ним. Если же нет… Поттер не хотел думать о том, что будет если Реддл откажется. Возможно, он предложить какой-нибудь другой вариант.

— Тогда иди, поговори с ней сейчас, — улыбнулся Гарри, вставая с кресла.

— А ты куда? — тут же вскинул голову Рон. — Есть кто на примете? Пойдешь приглашать?

— Я к Тому, — с улыбкой ответил парень.

Этих радостных чувств Уизли не разделял. Он все также не одобрял связь с будущим Тёмным лордом. Уизли опасался волшебника, что еще проявит себя. Иначе быть не может, ведь это настоящий монстр. И искренне не понимал желание друга находится рядом с порождением зла. Вот только, давать советы с кем Гарри общаться, а с кем нет - Рон не имел права. Не после кидалова в начале учебного года, которое растянулось на долгий месяц.

— И да, я знаю на примете кое-кого. Удачи тебе поговорить с Гермионой, — сказал Гарри перед тем как выйти из гостиной.

Уверенным шагом он двинулся в заброшенный класс, где они и договорились с Томом встретиться. Там уж их никто не увидит. Никто не будет мешать. Заходя осторожно внутрь и прикрывая за собой дверь, Гарри увидел невероятной красоты картину: Том, скинув с себя мантию и закатав рукава рубашки, умело орудовал палочкой, тренируясь в невербальных заклинаниях на манекенах. Поттер невольно засмотрелся. То, как Слизеринец тренировался действительно завораживало. Он не отрывал взгляд и почти не моргал, следя за каждым взмахом, каждой вспышкой и магическим ударом. Гриффиндорец боялся даже шевельнуться, боясь, что красота исчезнет.

Сила будущего Тёмного лорда уже сейчас не знала границ. На четвертом курсе ведь только, а какой результат! Не каждый шести-семикурсник мог отработать невербальные заклинания. Требуется просто невероятная концентрация. Но Том… он делал это так спокойно. Его лицо было расслабленным, ни следа хмурости. Он отрабатывал заклинания И искренне этим наслаждался. И ясно знал меру.

Последний луч ударил в манекен и Том обернулся, замечая единственного зрителя.

— Давно здесь стоишь?

— Нет, я недавно пришёл и увидел, как ты тренируешься. Это удивительно! Я бы и дальше смотрел, не отрываясь!

— Не стоит пожалуй, — фыркнул Том, а после тихо пробормотал заклинание, после которого манекены исчезли. — Я не люблю тренироваться, когда за мной наблюдают.

— Хорошо. В следующий раз, когда будешь тренироваться, я закрою глаза, — хитро улыбнулся парень, подходя к Реддлу. По его голосу можно было понять: он точно будет наблюдать за его тренировками.

========== Глава 8 ==========

Самый страшный день для парней, и волнительный прекрасный для девушек, начался. Для тех, кто не отыскал себе партнера-партнершу на вечер — ждала незавидная участь. Только младшим курсам не нужно было переживать о предстоящем вечере. Им наказали находиться в своих гостиных, и нам том дело закончилось.

Буквально на последних днях Гарри и Рон смогли добиться согласия сестер Патил. Последний с треском провалился и опозорился, когда подошел к Гермионе, приглашая ее на бал. Не как нормальный парень, а со словами: «Гарри сказал, что ты согласишься. Ты ведь девчонка». Парвати и Падма стали спасением для несчастных гриффиндорцев.

Вот только Гарри хотел пригласить другого человека. Того, на кого мог любоваться часами. От которого сердце на месте не находилось. Кто смог быстро забраться в его душу. Жаль, приглашение было невозможным. Если бы Поттер пригласил его, по школе быстро разбежались бы слухи. Очередные издевки посыпались бы на его несчастную голову, которых хватило перед Первым заданием.

Поэтому Гарри выходил под руку с Парвати, а мыслями за пределами бала. Он совершенно не слушал, что девушка говорила, ограничивался односложными ответами, вроде «да» или «угу».

Впрочем, Гарри обратил внимание на то, что происходило вокруг, когда вместе с Виктором Крамом вышла Гермиона. Подруга преобразилась до неузнаваемости. Как в сказке про гадкого утенка, что превратился в прекрасного лебедя. А главная звезда школы, от которой многие девушки были без ума, стал ее партнером. Галантно представился перед ней и подал руку.

Гарри успел поймать улыбку подруги и легкий взмах руки приветствия. Многие девушки с завистью смотрели на Гермиону и, казалось, они в любой момент готовы вцепиться ей в глотку. А Гермиона не замечала этого, она была очень счастлива.

Среди толпы учеников Гарри вскоре начал выискивать знакомую фигурку. Хотя он не был уверен, что Реддл придет. Слишком тот не любил людные места, предпочитая тишину.

— Гарри, — обратилась к нему Парвати, слегка ущипнув за руку, и только так смогла привлечь внимание. — Мы сейчас начнём танец, приготовься

— А, да… — растерянно пробормотал Гарри, выходя на середину зала.

Признаться честно, он никогда не умел танцевать. И сейчас понятие не имел, что делать. Но Парвати быстро встала в нужную позицию, требуя мысленно того же и от партнера. Остальные чемпионы, с их парами, смотрелись более элегантно. Гарри вдруг понял, что поставил Парвати в невыгодное положение. Она выглядела потрясающе, но смотрелась бы красиво с другим партнером, более красивым и высоким, а не с Гарри, который не мог похвастаться ни своим телосложением, ни ростом, ни внешностью.

Гарри желал, чтобы этот танец поскорее закончился. Он ощущал себя очень неловко, несколько раз наступал Парвати на ноги, но девушка ничего не сказала. А вскоре к танцам присоединились другие ученики. Поттер облегчённо вздохнул, ведь теперь на них не смотрели. Он мог спокойно отвести свою партнершу в сторонку, предложить ей напиток, а после… после сидеть и не высовывать носа. Парвати не слишком-то была рада такому повороту событий, ведь хотела танцевать ещё. Именно поэтому она ушла, когда ее пригласил парень из Дурмстранга.

Гарри даже не заметил ее отсутствия. Он наблюдал за веселящимися студентами. На их лицах сияли счастливые, яркие улыбки, а Гарри вздохнул, думая над тем, что оскорбил Парвати, как только заметил пропажу. Не заслужила она такого отношения к себе. Это первый ее бал, как и у многих других. Но ее сестре-близнеце повезло еще меньше. Если первую пригласили, вторая сама ушла, чувствуя, что ее рыжий кавалер не соизволит пригласить на танец.

— Какой смысл во всем этом? — как-то обратился Рон к Гарри, наплевав на громкую музыку. — Они все ведут себя, как полоумные. Может, уйдем уже?

— Нет, давай ещё немного посидим, — буркнул Гарри, надеясь увидеть Тома. Но сомнения уже закрались в душу. Понемногу он начинал задумываться о том, что это бесполезная трата времени и действительно лучше уйти.

— Пойду хоть напитки принесу нам, — решил за двоих Рон, уже не в состоянии сидеть просто так.

Не успел он и пару шагов сделать, как столкнулся с кошмаром наяву. Проклятым Реддлом, от вида которого всегда бежали мурашки по телу. И пусть Гарри с Гермионой утверждают сколько угодно, что он — не Темный лорд и не причинит вред, Рон был начеку и не верил прибывшему ни на йоту. И боялся, естественно боялся его до колик!

Трусливо повернувшись спиной к слизеринцу, Рон как можно скорее поковылял в совершенно другое направление. С ним могли завести разговор, касательно Гарри, и он был не готов даже парой слов переброситься с Реддлом.

К слову, тот и без подсказок понял, где находится Поттер. А тот настолько задумался о чём-то своём, что и не заметил, как к нему подошли. Гарри уже встал с места, собираясь уходить с бала, и просто врезался в того, кто встал напротив него. Извиниться не успел, почувствовав знакомые прикосновения к своим плечам, а после услышав голос над головой:

— Как же так вышло, что чемпион сидит в сторонке, всеми покинутый?

— Том! Я просто… — радостно выпалил он, подняв голову, но договорить не успел.

Слишком красивым предстал перед ним Реддл. Восторженный вздох сам вырвался. Парадный костюм Гарри был новым, но сшитым явно не по размеру. Большеват и не подчеркивает фигуру. И к таким вещам, спасибо родственникам, Гарри привык. Чувство вкуса у него напрочь отсутствовало. Но Том… его парадный костюм был великолепен. Идеально сидел по фигуре, а мантия, накинутая сверху, придавала величие. Без сомнений — красивый и опасный человек. А его взгляд… он мог очаровать кого угодно.

— Что «просто»? — с легкой насмешкой уточнил Реддл. Забавный был для него Поттер. Так и хотелось немного подразнить, а после приласкать.

— Просто… Парвати ушла танцевать с какими-то парнем… — ответил он, отведя взгляд и немного краснея. — Да и я хотел идти не с ней, — тише добавил он, стараясь больше не смотреть на Тома.

Он хотел пригласить Тома на бал. Хотя бы попытаться. Даже зная, что получит отказ. Чтобы парень шел с парнем — немыслимо! Но так и не пересилил себя. Не смог признаться в том, что хотелось бы… Зато смог сейчас. И как же от этого стало неловко! Как никогда захотелось иметь под рукой мантию отца, чтобы закутаться и сбежать.

— Неужели? — продолжал в том же стиле отвечать Том, все больше испытывая удовольствие от того, что заставляет гриффиндорца смущаться. — И кто же этот человек?

Гарри ещё больше засмущался, а его щёки сильно покраснели. Он наклонил голову, чтобы Том не видел этого.

— Ты, — совсем тихо прошептал гриффиндорец.

Что и следовало ожидать. В последнее время общение их стало более тесным. Все решил тот поцелуй. И Том ясно отдавал отчёт тому, что делает. Единственное, что мешало ему наслаждаться жизнью — утерянные воспоминания. Какие-то фрагменты, и снова ни одной полезной зацепки.

Группа, прибывшая в школу, закончила свой концерт. Студенты надергались (натанцевались вдоволь) и многие ушли отдыхать, переводить дух. Остались лишь парочки, желающие потанцевать под медленную музыку. Том ухмыльнулся, когда в голову стукнула забавная идея, и протянул Поттеру руку.

— Пойдем, Гарри. Отойдем подальше ото всех и потанцуем.

Гарри взглянул на протянутую руку, из-за смущения не до конца понимая, что от него хочет Том. Но потом вложил свою ладонь в его, ощущая себя влюбленной девчонкой. От предложения потанцевать вместе, на лице расцвела глупая улыбка.

— Но, Том, я совсем не умею танцевать…

— Научишься. А если будешь наступать мне на ноги, я тебя накажу, — с многообещающей улыбкой прокомментировал Реддл.

— Мне уже страшно.

Гарри был очень рад, что много учеников уже ушли, ведь те, что остались, вряд-ли их заметят, так как были заняты друг другом. Гриффиндорец ещё раз взглянул на Тома, поражаясь его красоте, и не понимал, что такого в нем привлекло Реддла? А тот отвел в сторонку и притянул к себе, перехватывая руку так, как положено в танце, и второй обвивая талию.

— Вот так, — прокомментировал с довольным выражением, начиная медленное движение. — Расслабься, Гарри. В танце нет места напряжению.

— Я переживаю, что буду делать что-то не так.

Гарри попытался расслабиться, что ему почти удалось сделать. Всё же, он будет танцевать с Томом — с тем, с кем хотел с самого начала. И на него не глазеют сотни глаз. Всё в порядке. А уж Реддлу он точно доверяет. Поттер начал медленно двигаться под музыку, наконец-то посмотрев в синие глаза.

— Я направляю тебя. Просто расслабься.

— Хорошо.

Танцевать с Томом — не то же самое, что с Парвати. Гриффиндорец ощущал удовольствие от этого. А главное, он не был тем, кто вел. Он исполнял роль барышни, которая может доверить себя в руки умелому партнеру. Да и музыка играла важную роль. То была ритмичная, требующая много движений. Но сейчас звучала медленная, расслабляющая, не требующая много действий со стороны пары. Гарри доверился Тому, дал ему направлять себя, зная, что всё будет хорошо. И в эти минуты он не хотел, чтобы музыка заканчивались. Не хотел, чтобы их первый танец прекращался. Несмотря на то, что он исполнял «роль» девушки, Гарри полностью наслаждался происходящим.

— Гари-и-и, — протянул обреченно Рон, который совершенно случайно проходил мимо, желая убраться как можно дальше от Гермионы, что начала психовать из-за того, что он недовольствовал по поводу ее партнера, и наткнулся на еще более ужасную картину. А встретившись взглядом с Реддлом, от лица и вовсе кровь отлила. Тот выглядел не то, что недовольным — в его глазах полыхал огонь.

Гарри обречённо вздохнул. Сейчас он сам был готов накричать на Уизли из-за того, что тот прервал такой момент! Полагая, что тот давно убрался в гостиную Гриффиндора, Гарри жестко просчитался и теперь не знал, чём всё закончиться. Том мог быть совсем непредсказуемым.

— Вы что делаете? — спросил он, бесстрашно подходя ближе. И вперил взгляд в Гарри, как в того, кого не боится. — Что ТЫ делаешь? — особенно выделил, страшно выпучив глаза, как бы говоря: «Ты ведь понимаешь, С КЕМ тут танцуешь? Совсем сбрендил?!»

Гарри стиснул зубы, отходя немного от Тома, что делать совсем не хотелось.

— Как видишь, танцую.

— Я вижу, что танцуешь! — почти огрызнулся друг, скрещивая руки на груди, в защитном жесте, и совсем позабыл о такой важной вещи, как палочка, когда дело касалось Реддла. Что очень зря. — Зачем, Гарри? Ты хоть понимаешь, что…

Гневная тирада внезапно прервалась. Уизли задергался и в ужасе схватился за свой рот, когда его губы слиплись. Он не мог их разомкнуть и испуганный взгляд перешел на того, кто наложил заклинание.

— Ты слишком много говоришь, Уизли, — спокойно ответил Том, убирая палочку обратно в карман мантии. — В очень возмутительном тоне, стоит отметить. У тебя нет никакого права указывать, что Гарри нужно делать. Радуйся, что он вообще простил тебя после того предательства в начале учебного года. Или тебе напомнить, как все от него отвернулись? В том числе ТЫ.

Хоть Гарри и был недоволен тем, что Рон вмешался, прерывая их танец, он не хотел, чтобы тот пострадал. Потирая переносицу, Поттер усталым голосом ответил:

— Рон, тебе лучше сейчас уйти. Мы поговорим, но уже в гостиной, — и перевёл взгляд на Реддла. — Пожалуйста, расколдуй его. Он будет молчать. Правда, Рон?

Уизли быстро закивал, выглядя до жути напуганным. Никто еще не затыкал ему рот подобным образом, даже братья-близнецы, которые применяли с десяток заклинаний только бы пошалить. Со взмахом палочки и тихо проговоренного контрзаклинания, эффект немоты спал. Рон стал щупать свой рот и тихо бормотать, лишь бы убедиться, что может говорить, как и раньше. И на гневный взгляд не хватило смелости. Он был зол, но не смел даже взглянуть на Реддла. Мало ли, что еще тот учудит. И Гарри хорош. Друг настоящий! От обиды и злости, он молча развернулся, жалея, что вообще подошел.

— Кажется, он теперь будет на меня обижаться, — грустно пробормотал Гарри.

Продолжать танец настроение больше не было, но гриффиндорец совсем не считал, что Том поступил неправильно. Зная его, Поттер был уверен — Реддл мог использовать заклинание похуже.

— Вот она, «истинная» дружба, — с издевкой ответил Том. Его нереально раздражал рыжий друг Поттера. Настолько сильно, что он сдержал в себе желание проклясть. Заклинание немоты — самое безобидное, что вертелось в его голове.

— Почему он такой? Я сам могу решить, что мне делать, с кем танцевать, и с кем общаться! — возмущённо выпалил Гарри. — Почему он не может этого понять?!

— А ты даешь ему это понять?

— Нет, но думаю теперь стоит.

Гарри снова приблизился к Тому, положив голову на его плечо, надеясь, что тот не будет против. Хотелось как-то разбавить напряжённую атмосферу, что осталась после ухода Уизли. И получил теплые объятья, в которых о плохом думать не получалось. Они расслабляли и приносили уют, которого не хватало Гарри, сколько он себя помнит.

Ирония, но самые сильные чувства он испытывает к тому, кто в будущем должен (или уже нет?) убить его родителей. То, что Том прибыл из прошлого, не отпускало Гарри уже как пару дней. Вот только… признаться ли? Или не стоит? Это всего лишь его догадки могут быть. Гриффиндорец боялся, что Том в один день сможет сам всё узнать, а после правды бросить его. Это самое худшее, что могло бы случиться. После стольких дней, проведенных вместе, Гарри не мог представить себя без него. Но сейчас в объятиях Тома, не хотелось думать об этом. Только сердце от гнетущих мыслей и волнения забилось сильнее, что Реддл прекрасно ощутил.

— Что тебя волнует? — тихо спросил он.

— … то, что если ты узнаешь всю правду о себе — бросишь меня.

Услышанные слова смели те крохи спокойствия, что еще таились в душе Тома. Он тут же напрягся и отстранил от себя Поттера, держа за плечи. Взгляд стал испытывающим:

— Что ты знаешь обо мне?

Гарри начал сожалеть о том, что начал этот разговор. Однако, он больше не мог хранить многое в тайне. Том не показывал, но Гарри чувствовал и видел за холодным взглядом, что тот страдает. Желает добраться до истины, но что-то ему мешает. Жить без воспоминаний, без знания того, кто ты — тяжёло.

— Гарри, — надавил Реддл, так и не отпуская, — скажи мне. Ты ведь знаешь меня больше, чем я сам. Так кто я?

— Ты… — Гарри должен хоть что-то сказать. Пусть это и не понравится Дамблдору, — ты из прошлого, Том. Учился в Хогвартсе на Слизерине. Был лучшим учеником в школе, тобой восхищались многие учителя, но, не смотря на все это, ты был из приюта.

С каждым новым предложением Том начинал все осознавать. Перед глазами стали пролетать множественные картины, как вспышки, отчего начала болеть голова. И не выдержав сильного наплыва, парень сморщился и резко развернулся, отпуская Поттера.

При своем признании, Гарри все же решил умолчать о самом главном — о том, кем Реддл станет. Он напряжённо смотрел на Тома, понимая, что тому может быть тяжело, и надеялся, что он не отвернётся от Гарри в будущем.

— Прости, что раньше ничего не говорил.

Дальнейших слов, увы, Реддл не слышал. Все его внимание уделялось воспоминаниям, что нахлынули, словно волна, снося все на своем пути. И теперь он понимал, почему, иной раз, чувствовал себя будто отсталый от мира. Почему изначально все казалось ему странным и только будучи в Хогвартсе эти странные ощущения схлынули. И мелькавшие сцены в школе, и лица… теперь он все понимал. Одно все ещё ускользало от него — КАК он попал в будущее?

— Том… — Гарри взял его за руку, не понимая, что с ним случилось. Волнение все нарастало, он просто не знал, что делать.

— Да, — заговорил спустя долгое время, не узнавая свой охрипший голос. И после прочистки более осознанно взглянул на парня, который не скрывал своего переживания и сжимал его руку в крепкой хватке. — Идем отсюда.

— Хорошо, — Гарри облегчённо вздохнул, всё также держа Тома за руку.

В коридоре иногда встречались парочки, что страстно целовались друг с другом, но гриффиндорец пытался не обращать на это внимание. Они добрались до своего места, пустующего класса, где проводили тренировки.

— Ты как? - тут же спросил Гарри, как только закрыл за собой дверь.

Выглядел Том чуть лучше, но далеко не хорошо. Идеальный образ, видимый Гарри на балу, сошел. Однако даже в моменты сомнений, глубоких размышлений или неприятных ощущений, Реддлу удавалось сохранять внешнее спокойствие.

— В порядке, — ответил Реддл. Только затем, чтобы не задавали больше вопросов. В данном случае ему следовало их задавать. Вот только прежде чем что-то уточнять, следовало разобраться с тем, что увидел. А такое возможно только наедине. — Тебе лучше оставить меня одного. Многое предстоит обдумать и лучше всего это сделать в одиночестве.

Гарри и хотел как-то возразить, но… не стал. Он понимал, что Тому нужно многое обдумать, только вот тяжело оставлять парня одного. В конце концов, он смирился и молча вышел из класса, молясь всем Богам, чтобы после услышанного сегодня Том Реддл не стал относится к нему с холодом.

========== Глава 9 ==========

В обеденный перерыв Том очень любил проводить время на свежем воздухе. Не важно в какое время года, и особое удовольствие ему приносила тишина. Только звуки природы могли нарушать его покой… и одна слишком назойливая личность, которая не желала надолго оставлять Реддла в покое.

— Если ты сейчас не замолкнешь, я наложу на тебя «Силенцио», — вполне серьёзно пригрозил Реддл, в который раз отвлекаясь от чтения.

— У меня очень много впечатлений за день, — надулся Гарри. — Мы всё никак не можем найти подходящее заклинание, чтобы пробыть в воде целый час! А задание уже через неделю.

Вспоминая о Турнире, Гарри сильно побледнел. Он же сильно портил настроение, каждый раз. После нескольких секунд молчания, парень продолжил говорить, куда тише:

— Гермиона хочет помочь, но она очень нервная и злиться из-за пустяков. Ну, а Рон, — при упоминании друга сорвался тяжелый вздох. — Рон — это просто Рон.

Что говорило о многом. Рыжий друг Поттера — не мозг в их компании. Головой всегда являлась Грейнджер, составляющая по силе ума с Реддлом неплохую конкуренцию. И все же, в магии ей не сравнится с ним. Недавняя дуэль показала, кто являлся самым сильным волшебником четвертого курса.

— Ты все о своем Турнире?

— Да. Ты хоть бы помог, — Гарри несильно ткнул парня в плечо, а потом сел прямо на траву. — Отчего-то я уверен, что ты знаешь ответ, но не говоришь его для того, чтобы я обо всём догадался сам.

Глядя на небо, Поттер немного стал успокаиваться, а в медленно проплывающих облаках, благодаря хорошей фантазии, он мог представлять разные фигуры, будь то живое или не живое. Но как только подул сильный ветер, Гарри с хмурым видом натянул шарф повыше, почти на самый нос. Теплые деньки давно прошли. Теперь все чаще становилось прохладнее, ходили тучи и лили дожди. Только сегодня небо очистилось от свинцовых туч и показались мягкие облака.

Реддл бросил мелкий взгляд в сторону Поттера, так ничего и не ответив, и почувствовал, как лохматая голова Гриффиндорца нагло ложиться ему на колени.

— Наглость — твое второе имя, — оскалился Том. И не знал, злиться ему, кинув какое-нибудь безвредное заклинание, или просто смириться.

— Ты теплый, а мне холодно, — просто ответил Поттер, хитро улыбаясь. — И даже не смей говорить, что тебе это не нравится, — почти пропел парень, заглядывая в глаза Реддла. Было в них что-то особенное. Такое, что сложно описать простыми словами. Он мог надолго зависнуть, просто рассматривая лицо Слизеринца.

Гляделки разве что Реддл прерывал, когда надоедало всматриваться в зеленые глаза напротив. И его не переставало поражать то, как легко и непринужденно мог врываться Поттер в личное пространство и откровенно им любоваться, тогда как другие не всегда могли выдержать тяжелый взгляд на себе.

Рука, что не держала учебник, потянулась к голове гриффиндорца. Том разглядел во взгляде удивление и тихо, с усмешкой, хмыкнул, прежде чем зарыться осторожно в темные волосы, с которыми явно не дружит расческа. Всегда были слегка запутавшимися. И если бы Гарри был котёнком, непременно бы замурчал. Его нос немного покраснел от холода, и наверно поэтому парень уткнулся в живот Тома.

Прикрыв глаза, Поттер незаметно вдыхал запах Реддла. В этот миг ему казалось, что никаких проблем нет. И никакое имя никогда не выпадало на Турнире. Но все очарование прервал человек, что и решил подарить капельку тепла.

— Жабросли. Это не слишком распространенное растение, в обычных учебниках по Травологии не найти о них информацию, но они позволят тебе на время принять форму водного обитателя. Попробуй попросить у мадам Спрут. В ее запасах, как и у профессора Снейпа, можно найти все что угодно.

Гарри снова взглянул на Тома, не веря, что на самом деле получил подсказку. Вот так просто! Зелёные глаза заблестели от радости и благодарности:

— Том, ты лучший! — вскрикнул парень настолько громко, что услышали девчонки, проходящие неподалёку. Он неловко почесал затылок, поймав на себе их взгляд и услышав тихое хихиканье, а как только те ушли, обнял Тома, слегка улыбаясь. — Спасибо, — тихо прошептал на ухо.

— Это была подсказка, а пользоваться подсказками не совсем по правилам турнира, — напомнил Реддл, дабы слегка сбить радостный настрой Поттера. И не думать о том, что его объятья странно влияют на тело. — Ты должен был сам обо всем догадаться. А для этого провести в библиотеке чуть больше двух дней.

— Не будь таким злым, — улыбнулся Гарри, продолжая излучать радость всей вселенной. И все же, он немного притих, после чего хитро произнес: — Тем более, ты сам решил мне подсказку дать, я тебя не заставлял.

— Скорее, ты «прилип», — с натянутой улыбкой ответил Реддл, которая откровенно напрягала своей неестественностью многих из тех, кого он успел узнать, — это более подходящее слово, почему я и решил высказаться. Да и твой осуждающий взгляд в добавок, в котором так и читалось: «А ведь ты можешь мне помочь, но не хочешь». Не хотелось и дальше терпеть.

Гриффиндорец немного надулся, отстраняясь от Реддла.

— Да ладно, я уверен, что другим чемпионам тоже помогают, — он попытался сделать свой голос обиженным, что получалось откровенно плохо. Так и слышались весёлые нотки.

И это ребячество Реддл не жаловал, лишь терпел. Когда-нибудь Поттер допрыгается и своим поведением добьет. Вот тогда слизеринец выскажется. Однако же, этот минус незначительный. Тома многое раздражало в людях. Гарри же был неведанным исключением, почему Реддл и подпускал Гриффиндорца так близко к себе. А недавнее открытие показало, что они в самом деле связаны. По крайней мере, Гарри знал то, чего Том ранее не мог вспомнить.

— Да, возможно, стоило просто дать тебе книгу со словами: «Ищи ответ здесь». Вот это была бы та подсказка, что допустима.

— Я был бы рад и такому, — тихо проговорил парень, вновь подбираясь поближе к Тому, и прикрыл глаза, наслаждаясь минутами покоя в его компании.

Том позволил, в который раз уже, оказаться слишком близко, прижаться к себе, тогда как сам решил вернуться к чтению. Чары тепла защищали его от холода, а Гарри, дуралей, даже не думал о них. Или же не знал, поэтому в прохладную погоду искал тепло. Но Том сжалился над ним и очень скоро окружил дополнительным теплом, с помощью магии.

На губах Гриффиндорца тут же расцвела благодарная улыбка. Он не хотел думать о предстоящем задании. Не хотел думать о том, что, возможно, Том будет тем, кого он должен будет спасти за час. Он положил голову на плечо Тома, решая больше не отрывать парня от чтения разговорами. А сам стал наслаждаться приятной тишиной и теплом, будучи рядом.

========== Глава 10 ==========

— Гарри! — вернула с небес на землю Гермиона, которая не могла спокойно сидеть на месте, сильно нервничая, и ходила из стороны в сторону. Словно ей предстояло провести сегодня в озере целый час. — Ты точно нашел способ? Все будет нормально?

— Да, все будет хорошо, — Гарри слегка улыбнулся, но от волнения подруги сам начинал нервничать. — Успокойся.

Два дня назад Поттер любезно попросил мадам Спраут дать ему немного жаброслей, на что женщина ответила согласием, хоть и весьма неохотно. Ведь она желала ученику своего факультета победы.

— Не могу я успокоиться, — едва не огрызнулась Грейнджер, а всему виной переживания. За друга, и за Виктора, с которым ей удалось найти необычный контакт. Она точно не знала, можно ли назвать это отношениями, но болгарин был ей весьма симпатичен. Да и сам он оказывал знаки внимания, что, безусловно, льстило. — Все это очень серьёзно! И не менее опасно, чем драконы. Ты ведь знаешь, кто обитает в озере. А если что-то не так пойдет?

— Гермиона, из-за тебя я волнуюсь ещё больше. Умереть нам точно не дадут. Тем более, я что, зря тренировался всё время?

Слова словами, но лучшим способом успокоить являлись объятья. Именно в них Гарри стиснул подругу. Подобных проявлений нежностей она уж точно не ожидала получить от Поттера. Раньше он бы не додумался успокоить подобным образом. Это ведь мальчишки! Они слишком узколобые! Но Гарри изменился. Стал взрослее и более… понимающим. Повлиял ли турнир так на него или же тесное общение с Реддлом?.. А возможно и оба пункта.

— Я и не с таких передряг выбирался. Так что не волнуйся, ладно? — он взял её за плечи, посмотрев прямо в глаза. И, что не говори, но он был рад, что подруга волнуется за него. В отличие от Рона, шатающегося неизвестно где, Гермиону Поттер точно простил.

— Да, но я… — Гермиона так и не смогла договорить. Ее прервал появившийся профессор Грюм.

— Грейнджер! Вас ищет профессор Макгонагалл. Немедленно идите к ней.

— Но сэр, — вяло запротестовала гриффиндорка, — до следующего задания меньше часа. Мы с Гарри…

— Вот именно. Поттеру следует отдохнуть и собраться с мозгами. Ну же! — нетерпеливо добавил. — Идите.

— Всё будет в порядке, — бросил напоследок Поттер, улыбаясь. Он тоже собирался поскорее уйти от профессора Грюма. Хотелось увидеть Тома, но парень понимал, что найти его за столь короткое время не успеет. — Я, наверное, пойду отдохну, пока время есть, — неуверенно пробормотал Гарри Грюму.

***

Все собирались на трибунах у озера, пусть до второго задания и оставался ещё час. Зрители заранее занимали лучшие места.

Странное это дело, если задуматься. Они смогут лишь подбодрить участников и того, за кого особенно сильно болеют, а после на целый час остаться в неведении, пока участники не выполнят задания и жители подводного царства не расскажут как все прошло.

Гарри искал взглядом Реддла и не мог зацепиться за знакомую фигуру. Одно лишь его присутствие помогло бы взбодриться. Одно успокаивало Гарри — министерство и директор не позволят никому умереть.

На трибунах, к удивлению, собралось достаточно много тех, кто поддерживал его, Поттера, благодаря плакатам и росписям. Не только гриффиндорцы, но и когтевранцы, что не могло не радовать. Травля осталась в прошлом. А Гарри — всепрощающее создание, иначе не забыл бы лицемерие тех студентов, что глумились над ним, и тех, кто игнорировал. Том не раз говорил, что такие личности не стоят даже внимания, не то, что радости. В особенности те, кого он считал друзьями.

— Волнуешься Гарри? — вывел из дум голос Седрика.

Раньше бы они даже приветствиями не обменялись, но Турнир сплотил. Да и помощь они друг другу оказали. Сначала Гарри предупредил о драконах. Затем Седрик дал подсказку касательно яйца.

— Немного. Меня волнует то, что министерство решило проводить задание в воде, когда очень холодно, — немного раздражённо ответил Поттер.

— Воспринимай это как попытку воссоздать четыре стихии, — с нервной улыбкой ответил Седрик. Видно, что также волновался, хоть и пытался казаться уверенным. Старшим студентом, что может подбодрить младшего. — Воздух с огнем у нас был. Сейчас вот вода. А последнее испытание точно с землей будет связано.

— Тогда, я не удивлюсь, если на нас просто бросят огромный камень, — хмыкнул Гарри. Отталкиваясь от того, что довелось уже испытать — удивляться не стоит.

— Ну уж вряд ли, — хохотнул Дигори, найдя слова мальчика забавными. Да и сам разговор отлично помогал абстрагироваться от происходящего и на несколько минут расслабиться, не думая о том, что вот уже скоро придется час провести в озере, где обитают разные водные существа. — А то ведь не интересно будет.

— Это задание для зрителей тоже не очень интересным будет. Они увидят, как мы зайдем в озеро, и как выйдем.

Волнение перед заданием было, но не такое сильное, как перед первым. И теперь гриффиндорец был более уверенным в своих силах, чем раньше.

К сожалению их разговор вскоре завершился. Второе испытание началось и участников турнира попросили выйти на страт, уже переодетых и готовых нырнуть в воду.

— За один час чемпион должен найти то, что у него украли! — сообщил Дамблдор, после чего послышались бурные аплодисменты. — Начинаем!

Быстро запихивая в рот жабросли, Гарри тут же нырнул в ледяную воду. Никаких изменений, кроме низкой температуры, он не ощутил, пока не началась тянущаяся боль под ушами и в конечностях.

Трансформация стала происходить стремительно. А через несколько секунд он стал мало отличим от морского жителя. Его зрение и скорость значительно выросли, и он мог плавать, не гребя руками.

И все же, страх в душе остался. Озеро полно опасностей. На поиск сокровища дан час. Все они, участники, знали лишь общую суть, но не знали ЧТО ИМЕННО запрятано.

Помимо этого, парень волновался из-за своей глупости. А именно — не знания того, сколько действуют жабросли. Информация, как на зло, вылетела из головы.

Проплывая точно вперёд, Гарри старался быть более внимательным, разглядывая все вокруг. К огорчению, или же к счастью, никаких местных жителей он не увидел. А проплыв ещё немного, гриффиндорец услышал знакомую песнь русалок, и для себя решил, что это — хороший знак.

Однако, чем дальше он проплывал, тем темнее становилось. И даже тело, подвергнутое трансформации и должное привыкнуть к сдешнему климату, ощущало сильный холод.

Вскоре он увидел и самих русалок, что вооружились копьями-трезупцами, охраняя привязанных к столбам людей. Те выглядели, как куклы.

Гарри, пригляделся, и охнул, узнав в одном из пленников Тома.

«Значит, сокровищами были дорогие для нас люди…»

Рядом с Реддлом, он увидел Гермиону, что, скорее всего, была сокровищем Крама; там же была и Чжоу Чанг, и ещё одна незнакомая белокурая девочка.

Гриффиндорец остановился, начав думать, как перерезать верёвки. Палочка была бесполезна, ведь вместо заклятий, на волю вырывались только бульки.

Вот для чего требовалась практика невербальных заклятий! Том ведь готовил ему, пытался вбить простую истину, так нет же, Гарри отнекивался. А теперь…

Додумать не дала вспышка. Приплывший вторым Седрик, с помощью режущего заклятья, избавил Чжоу от веревок и перехватил ее за плечи. Встретившись взглядами, он побил палочкой по руке, тем самым говоря: «Поспеши, время идёт».

Гриффиндорец начал взглядом искать что-то острое и увидел камень, которым вполне можно было разрезать верёвки. Что он и начал делать.

Через несколько минут Том был свободен. Взяв его под руки, Гарри начал плыть на поверхность, надеясь, что Гермиону и эту маленькую девочку спасут. Ведь иначе быть не может, правда? Никто не позволит студентам утонуть. Наверное…

И это последнее слово, выражающее сильную неуверенность, привело к угрызению совести, пока Гарри тащил свое сокровище на поверхность.

«Вдруг что-то пойдет не так? Вдруг заклинание спадет и они попросту захлебнутся в воде?» — Гарри попытался заглушить нехорошие мысли. — «Директор обещал, что в этом году всё будет безопасно, а значит никто не умрёт».

До поверхности оставалось совсем немного. И именно в этот момент действия жаброслей начало заканчиваться. Плыть становилось всё труднее, как и дышать. Хотелось вдохнуть воздух и поскорее выйти с ледяной воды. Одно лишь чудо, не иначе, помогло ему вынырнуть. И как только Том вынырнул вместе с ним — действие заклятья-оцепенения-погружения в сон — что именно, Гарри так и не понял — спало.

Они оба начали откашливаться от воды и пытаться держаться в ледяной воде, когда от сильного ветра создавались волны и их качало из стороны в сторону. Аплодисменты слышались со стороны зрителей, но не ясно, кто успел захватить второе место — Крам или Поттер, потому как выплыли они почти в одну минуту.

Стоило участникам и их «сокровищам» выйти на берег, как мадам Помфри тут же укрыла их несколькими одеялами.

Гарри, пытаясь не окаченеть, тер себя и в этот миг заметил Флёр, что не смогла спасти свою сестру. Впрочем Дамблдор сразу же собрался решить эту проблему. И вскоре Поттер посмотрел на Тома, не решаясь ему ничего сказать. А вот Гермиона сразу же налетела с объятиями, и ей явно было что сказать.

— Гарри! — в своем привычном перевозбужденном состоянии, когда из-за волнения за друга могла невольно крикнуть его имя, а потом сжать в крепких объятьях, лишь в последствии начиная осознавать, что могла задеть какие-то полученные в ходе испытания раны.

Но в этот раз ничего серьезного. Поттеру удалось даже стычки с русалками обойти стороной. Они его предупредили, когда тот потянулся в сторону маленькой белокурой девочки, прежде чем с Томом поплыть на поверхность.

— Ты в порядке? Нигде не ранен? Точно? Ты молодец! Прошел и это испытание, сохранив десять минут времени!

— Всё в порядке, Гермиона, — улыбнулся Поттер, ещё больше кутаясь в покрывало. Было невыносимо холодно и хотелось поскорее придти в замок, выпить горячий чай. — Только Седрик всё равно пришёл первым, в то время как я размышлял над тем, что будет если вас не спасут.

— Нас бы в любом случае вытащили, — влез в их разговор Реддл, из принципа не принимая второе одеяло, которое ему притащили. Один недовольный взгляд остановил гриффиндорца от этой затеи. — Глупо с твоей стороны было даже думать, что мы бы там утонули.

— Ну да, ты прав, — неуверенно улыбнулся Гарри, не понимая, как Том не замёрз только в одном одеяле. А ещё парень был уверен, что порцию эмоций от этого задания, он получит, когда они останутся одни.

***

Результаты состязания были готовы сразу, как последнюю «жертву озера» достали. Маленькая девочка, являющаяся сестрой Флер, была тут же укутана полотенцами и крепко прижата к старшей сестре, которая тихо, на своем родном языке, просила прощение, попеременно целуя в холодную макушку.

Сцена воссоединения заставила Гарри испытать некую вину. Ведь он мог ей помочь выбраться… она бы не просидела в ледяной воде дольше всех.

Но он тут же отвлекся, когда директор привлек к себе внимание, объявляя победителя, а за ним и остальных участников: У Седрика и у него было одинаковое количество баллов. Крам занимал третье место, а Флёр — четвертое.

А вот следущее задание должно было начаться к концу весны и чемпионы могли спокойно вздохнуть.

После объявлений результатов, все начали идти в сторону замка. Гарри всё ещё кутался в одеяло, поглядывая на Реддла. Как тот хмурился и каждый раз что-то тихо шипел под нос. Из всего услышанного Поттер понимал, что тот возмущается из-за невозможности согреть себя с помощью чар. Для этого требуется палочка. Или же кто-то из профессоров. Но те разошлись и никто даже не додумался о такой «мелочи». Естественно, полотенца ведь надежнее и с ними болезнь не доберется до вас!

Но большего всего, как думал Гарри, Тома раздражало, что он не имел с собой палочку. Для волшебника, особенно для Реддла, не иметь палочку под рукой — значит не иметь часть себя. От этого становилось, мягко говоря, неуютно.

Гарри тихо захихикал. Они уже доходили к замку, а Том всё продолжал что-то бурчать под нос. Почти все ученики зашли в замок, и сейчас гриффиндорцу ничего не помешает сделать кое-что.

Он остановился, резко оборачиваясь к Тому. Следущее действия точно заставить его замолчать! Гарри приподнялся на цыпочках и неуверенно поцеловал того в губы.

Профессора были правы, выбирая дорого для него человека. Ведь Реддл действительно стал его сокровищем. Невольно, слишком сильно и глубоко засев в душе. Единственный, кто оказал поддержку и многому научил. А вместе с тем добавил ума.

Гарри не пугало, и уж точно не отталкивало то, кем слизеринец станет. Судьбу можно изменить. Она, возможно, меняется уже, пока Реддл находится здесь, в будущем.

Удивление, промелькнувшее в глазах слизеринца, довольно быстро сменилось пониманием и… принятием. Он приобнял холодного и мокрого гриффиндорца, утягивая в новый поцелуй, более взрослый, но Гарри, из-за смущения, тут же отстранился.

— Нужно идти… — еле слышно пробубнил. — Замёрзнем же.

Вот только холодно ему совсем не было. Напротив, стало тепло от чувств, что бурлили внутри. Слишком много. Оставалось лишь верить, что поцелуй хоть немного передал его чувства к Тому.

И все же, гриффиндорец не был готов к более взрослым поцелуям. Да и к отношениям в принципе не был готов. Лишь в глубине души хотелось ответить на действия Реддла

И верить, что для него это что-то значит. Что он, Гарри, для него… особенный.

========== Глава 11 ==========

Хаотичный порядок из огрызков воспоминаний прекратился, а за ними и головные боли. Том Реддл окончательно смог принять факт путешествия во времени. С помощью мощного маховика, он, вполне вероятно, переместиться на десятки лет вперёд, туда, где он из будущего может и не существовать.

С каждым днём Том узнавал себя заново, понемногу, шаг за шагом, начиная от самых ранних воспоминаний, в приюте, до более поздних, будучи уже вХогвартсе. Многие фамилии чистокровных из Слизерина упоминались и в его настоящем времени. Малфой, Эйвери, Нотт, Крэбб, Гойл. Внуки его «друзей» были не менее заносчивыми и высокомерными. Разговоры вести с ними возможно. Исключения составляли Крэбб и Гойл, не блистающие мозгом.

И только одно Том не мог понять: почему в будущем его боятся? Что он сделал?

По воспоминаниям, которые ему открылись, парень не сделал ничего плохого, но тогда у него уже было планы, касательно магглорожденных волшебников. Предложения, насчёт будущего себя, потихоньку выстраивались, но Том пытался гнать их прочь. Ведь не мог же он быть человеком, которого боятся и презирают все?..

— Драко? — обратился к слизеринцу Том в один из вечеров, находясь в гостиной. — Что ты знаешь о Тёмном лорде?

Волшебный мир всегда делился на светлое и тёмное. С одной стороны приветствовался Великий светлый волшебник, со второй стороны — Лорд тёмных судеб. В его времени ими были Альбус Дамблдор и Геллерт Гриндевальд. Но что, если Том в будущем занял место Гриндевальда? Безумную догадку немедленно захотелось доказать, невзирая на волнение и страх узнать слишком жуткую правду о себе.

Драко перевёл взгляд на Реддла, совсем не ожидая такого вопроса. Отложив книгу, что до этого он читал, в сторону, Малфой обратил всё своё внимание на сидящего рядом однокурсника. За время, что они учатся вместе, он впервые решил спросить о чем-то ещё, кроме учебы, и, признаться честно, Слизеринец напрягал Драко. Слишком резко он появился, да и имя фамилия казалась ему подозрительно знакомой.

— Тёмный Лорд хотел уничтожить всех грязнокровок, и я его в этом полностью поддерживаю, — заговорил он с довольной улыбкой. — Учился на факультете Слизерин вместе с моим дедом, — Малфой гордился информацией, что рассказывал. — Был сильнейшим волшебников, и таким до сих пор считается, но, поговаривают, что он боялся Дамблдора. А потом, когда Тёмный лорд попытался убить Поттера — исчез, оставив ему знаменитый шрам на лбу, — при упоминании о «святом» Поттере, Малфой поморщился, не понимая, что Реддл нашёл в нём. — Метка, что появилась в небе на чемпионате по квиддичу означает только одно: Тёмный лорд скоро возродится.

Последние детали собирались и создали более чёткую картину. Слишком много фактов, чтобы скидывать все на обычное совпадение. Том решил задать последний вопрос, что расставит все точки над «и»:

— Твоего деда звали Абраксас?

— Да, его звали именно так, — подтвердил Драко, пытаясь скрыть напряжение из-за точного попадания Феддла. Тот ведь не мог знать имени его деда… что-то в нем, все-таки, было не так.

«Серьезно, Гарри?» — мысленно обратился Реддл к гриффиндорцу, который успел к нему сильно прикипеть. Как и сам Том… к величайшему сожалению. Но поступок Поттера — самый безумный. Кто в здравом уме влюбится в своего врага?

«Тёмный лорд… И куда привела меня эта власть?»

Посчитав разговор законченным, Том поднялся и, больше не говоря ни слова, двинулся на выход. Информация о том, кем он станет в будущем, не давала объяснений странной связи с Гриффиндорцем. Зачем ему вообще понадобился младенец? Неужели Тёмный лорд действительно станет настолько безумным?

Видимо, теперь у них с Гарри есть много общих способностей. Кроме шрама, его старшая версия оставила ещё что-то. И это что-то он выяснит. Прямо сейчас.

***

Гарри чувствовал странное покалывание в шраме. Оно не было похоже на боль, скорей на лёгкий зуд. То и дело он его потирал, до красноты. Прошло то время, когда шрам беспокоил, и такой внезапный зуд озадачил. Верным решением Гарри посчитал не говорить об этом сидящей рядом Гермионе, надеясь, что скоро само все пройдет. Но сколько бы не потирал, все без толку.

Дабы не привлекать внимание, он решил по-тихому уйти. Может быть, прогулка по замку взбодрит и все пройдет.

«Чего он так зудеть начал и не перестаёт?», — задался вопросом, шагая по коридорам.

Прогулки всегда успокаивали Гриффиндорца, но оно всё равно не помогло избавиться от неприятного зуда. Зато помогло найти неприятности на свою голову. Староста Когтеврана уже патрулировал свою территорию. Поняв, что попадется и лишит своего факультета баллов, Поттер быстро развернулся и побежал в другое направление.

— Свернешь себе шею, если будешь так бежать, — некто очень «добрый» из картины крикнул вдогонку, на что Поттер готов был зашипеть.

«А ещё громче нельзя?!»

Добравшись до лестниц, Гарри тормознул и снова сменил маршрут. Немного, все же, стоило прислушаться. Несясь на всех парах, он в самом деле мог навернуться. Печальные случаи падений с лестниц, к сожалению, были.

Парень, отдышавшись от бега, снова пошёл по коридорам. Теперь он прислушивался к каждому шороху, и, как на зло, коридоры, по котором сейчас шагал, были для него не очень знакомыми. Гарри редко здесь гулял, он хотел поскорее вернуться в гостиную. Но не мог, ведь крик картины староста точно услышал и теперь искал виновника.

— Гарри?

Внезапный оклик позади напугал до ужаса. Поттер не только дернулся, но и подскочил. Сердце и вовсе остановилось на миг. И лишь позже, когда злость поутихла, он понял, что его нашел Том. Успокоившись, Гарри радостно улыбнулся, побежав обнимать Реддла, а потом недовольно проворчал:

— И зачем было меня так пугать? Я едва не спустил дух.

— Есть разговор, — слишком серьезно заявил Реддл и, больше ничего не объясняя, схватил Гриффиндорца за руку и потащил туда, где их не могли бы подслушать. Класс тренировок — в самый раз.

Гарри нахмурился, молча последовав за ним. Такое заявление не очень понравилось. Он чувствовал, что разговор будет очень серьезным, и мог лишь думать о том, что случилось? А ещё шрам… зуд лишь усилился с появлением Тома. Возможно ли, что это из-за него?..

Пока мысли не завели его в дебри, из которых потом не выбраться без помощи, Гарри постарался сосредоточиться на чем-то более приятном. Например, на внешности Реддла. Тот словно случайно вырвался из гостиной, только чтобы встретиться. Всегда безупречный, сегодня он предстал без мантии, с ослабленным галстуком, расстегнутым жилетом и немного сбитой прической. Но отсутствие идеальности совсем не портило картину. Скорее уж наоборот, Гарри им откровенно начал любоваться.

Симпатия к Слизеринцу стала слишком глубокой. Да, Том был красивым в любом виде и при любых обстоятельствах, но не только из-за красоты Реддл засел ему в душу. Было ещё много аспектов, что тянули к нему, даже некая отчуждённость к другим.

Путь к классу они прошли молча, им не попался ни один староста, что не могло не радовать. Это явно удача Реддла, потому как сам Поттер, без мантии-невидимки, точно напоролся бы на неприятности.

— Садись, — велел ему Том, отпуская руку и указывая на стол, стоящий у окна с занавешенной рваной шторой.

Гарри послушно сел, всё ещё не понимая, что хочет Слизеринец. Но отчего-то хотелось, чтобы разговор не начинался. Гриффиндорец чувствовал, что ни к чему хорошему он не приведет. Том выглядел странно. Теперь, когда Гарри мог видеть его лицо, возникало чувство, будто тот мечется. Жесткий взгляд бегал с одной точки на другую, но не останавливался на нем, Гарри. Пока, видимо, парень не взял себя в руки. А иначе не объяснить, почему он так резко подошел, сокращая между ними последние остатки расстояния. Устроился между слегка разведенных ног Гарри, руками упираясь в край стола. В таком положении Гриффиндорец оказывался в ловушке. Если он захочет выбраться, придется грубо оттолкнуть от себя Реддла.

— Гарри, — обратился после долгого молчания к нему Том, от чего по коже поползли мурашки. Слишком проникновенно и слишком страшно слышать дальнейшие слова. — Я хочу, чтобы ты отвечал мне предельно честно. Это очень важно. Понимаешь?

Гриффиндорец сглотнул, смотря прямо в глаза напротив.

— Хорошо… буду отвечать честно, — голос немного дрожал и он ничего не мог с ним сделать. Для Гарри было ясно одно: Том что-то узнал, или, может, вспомнил.

— Итак, первое, что мне важно знать, — начал Том и переместил руки с края стола на бока парня. — Я тебе нравлюсь? В том самом плане, Гарри, да, — уточнил тут же, заметив легкое удивление со смущением.

— …нравишься, — совсем тихо ответил Гарри, не отведя взгляд.

— Что именно тебя привлекло во мне? Почему именно я?

Гарри задумался. Раньше он хотел с ним общаться только, чтобы убедиться в том, что Том — не Волан-де-Морт и, по возможности, помочь. А сейчас… сейчас всё по-другому. Но зачем Слизеринец спрашивает? Ясно, что хотел к чему подкопаться, но из-за смущения Гарри не понимал к чему…

— Меня влечёт к тебе. Тянет так, что для меня это уже стало нормой. Ты не отвернулся от меня, помогал мне, и я восхищаюсь тобой. Но в тоже время мне очень страшно, — Гарри покачал головой, словно пытался отогнать плохие мысли, а потом продолжил. — Я не могу сказать, что именно в тебе привлекло меня, потому что мой ответ будет — всё.

— Удивительно, — криво усмехнулся Том, поддавшись ещё ближе, почти соприкасаясь носами. — И так глупо, Гарри. Я ведь тот, кто в будущем лишит тебя всего. Здесь моё имя боятся произносить вслух. Здесь я желал устроить настоящий геноцид. Так почему, Гарри Поттер?

Все вокруг вмиг перестало существовать. Гарри показалось, что он провалился куда-то под землю. В горле встал ком. Том узнал, кто он. Гриффиндорец совсем не ожидал, что это произойдёт так скоро. Нет. Он хотел, чтобы Реддл был в неведении как можно дольше. Бледнея на глазах, он еле произнес следующее:

— Ты… не он. Я верю, что нынешний ты не станешь таким. Не лишишь меня всего…

— Но одна только мысль, Гарри!.. — не выдержал Том, повышая голос, и почти прорычал. Руки, что он устроил на боках парня, сжались сильнее, причиняя боль. — Ты должен был продолжать ненавидеть меня, а не влюбляться.

Гарри сжался под его взглядом, немного скривившись, и тихо промолвил:

— Я не могу ненавидеть того, кто был со мной рядом весь учебный год. Ты не станешь Волан-де-Мортом, Том, если сам не захочешь.

— Одного года мало, чтобы изменить мнение о человеке, что испоганил тебе всю жизнь, — скривился, словно в омерзении, Реддл, и тут же отпрянул, поворачиваясь к Гарри спиной. Он и сам не понимал, что так сильно его раздражало, почему начал выходить из себя. Для всепрощающего Поттера, с верой в любовь, вполне естественно так измениться. Возможно, дело в сравнении. Том невольно пытался поставить себя на место Поттера. И понимал ясно, что при таком раскладе попросту бы убил своего врага при удобной возможности.

— Я просто видел… — сглотнул Гриффиндорец, решив признаться в кое-чем, — тебя более взрослого уже не раз. И знаю точно: Волан-де-Морт не умеет любить. Он хочет лишь бессмертия и власти. А ты, Том, не такой. Я ведь стал дорог для тебя, верно?

— И что это изменит? Я не в своем времени. Наша связь изначально была бессмысленной, ведь я исчезну. Не сейчас, так завтра. Не завтра, так через год. Это лишь вопрос времени.

Гарри закусил губу. Он не хотел думать о таком, даже мысли не допускал. Парень встал с места, подходя к Слизеринцу, и крепко обнял со спины.

— Но пока ты здесь.

— Пока, — прошипел Реддл, впервые не замечая того, что говорит на другом языке, и напрягся сильнее в объятьях Гриффиндорца.

— И я буду с тобой, в любом случае, — на парселтанге ответил Гарри, не отпуская Тома из объятий. Он хотел, чтобы тот расслабился, не был раздражённым и злым. Совсем немного для счастья. Ведь если Реддлу неспокойно, Гарри подхватит это состояние. И расшибется об стену, лишь бы сделать все хорошо. Если это в его силах. Объятья ведь должны помогать, верно? И слова обещания…

Пока Поттер стоял, все больше охватываемый сомнениями и печалью, Реддл зашевелился. И первым же делом отстранился. Но не затем, чтобы уйти, а чтобы развернуться, лицом к лицу. Гарри успел лишь с недоумением поднять взгляд, прежде чем ощутил прикосновения прохладных рук к своему лицу и теплые губы, прижавшиеся к его собственным, приоткрытым губам. Сердце Гарри замерло от неожиданности, а затем забилось так, словно хотело выпрыгнуть.

Мир на миг остановился, и Гриффиндорец мог бы наслаждаться этим моментом вечно, но Том решил вывести его из сладкого забвения: он притянул того к себе поближе и снова положил свои холодные руки ему на скулы. Этот жест был таким приятным и обжигающим одновременно, что у Гарри перехватило дыхание. Уже ничего не было важно: ни то, что Реддл узнал, что в будущем станет Тёмным лордом, ни то, что сейчас именно тот самый Волан-де-Морт, всемогущий маг, имя которого боятся называть, будет дарить Поттеру самые нежные и в то же время властные поцелуи, от которых кружилась голова.

Все, абсолютно все отошло на второй план. Только прикосновения Тома, его неожиданный напор и манящие властные губы, уносящие в мир грёз. Гарри не позволял до этого целовать себя по-взрослому. Он боялся поддаться этому искушению, впоследствии чего приобрести еще большую зависимость Томом.

В одном сущность Реддла не меняется никогда — что в прошлом, что в настоящем, хоть обычный студент, хоть Тёмный лорд — он ВСЕГДА берет то, что хочет. И этой «вещью» стал Гарри. Желая заполучить свое, он прёт, как танк. Поттер, в процессе поцелуя, которому вскоре поддался и стал отвечать с неменьшим желанием, стал отходить назад из-за Тома, что заставлял его отступать. И совсем скоро он уперся в край стола, где сидел до этого.

Сердце трепетало, как сумасшедшее, словно птица в клетке, которая не может вырваться. Он обвил шею Тома руками, ощущая, как щёки, да и всё лицо, пылает. Каким же дураком он был, когда не позволял себе взрослые поцелуи! Ведь сейчас он ощущал себя, как никогда прежде хорошо. Колени тряслись, и он, казалось, был готов в любую минуту упасть. Только Том, предчувствуя реакцию, избавил его от позорного падения из-за слабости в ногах — обхватил за бедра и поднял, словно Гарри не весил ничего.

Этот подъем лишь сильнее возбудил. Гарри не сдержал тихого стона в поцелуй, когда его усадили на стол. Словно и не отходили до этого. Вернувшись в изначальную позицию перед самим разговором. Изменилась сама суть. Страх и волнение уступили место пылким чувствам и возбуждению.

Том подвергся тем же ощущениям, что и Гарри. Он не отрицал свое влечение. Скорее сейчас он доказывал это как никогда ярко, не желая отрываться надолго от губ Гриффиндорца, не желая переставать его трогать. Он хотел чувствовать реакцию и слышать приятные звуки. И Гарри полностью наслаждался происходящим. Каждое прикосновения Реддла к нему обдавало жаром. Парень ёрзал по столу, прижимаясь к Слизеринцу все сильнее.

Голова перестала работать — он полностью поддался ощущениям, что были готовы разорвать его изнутри. Гриффиндорец зарылся пальцами в волосы слизеринца, полностью отвечая на его ласки, и растрепал их сильнее, чем они есть. Но волновало оно в последнюю очередь.

Том и вовсе позволил своим рукам блуждать по телу податливого Гриффиндорца, не останавливаясь только на поглаживани лица. Однако заходить далеко он не позволял ни себе, ни Гарри. За оглушительными и безумно приятными ощущениями не скрывался контроль. Том все еще ясно мыслил, понимая, что ничего не может произойти в этом классе. Да и может ли вообще? К чему оно приведет? Именно поэтому он ограничил их обоих жаркими поцелуями и ласками через одежду.

Ничто не может длиться вечно, даже сладкие минуты, которые приводили Гарри в безумие, дарили ему неимоверное наслаждение. Вскоре они прервались, соприкасаясь лбами друг с другом. Дыхание Поттера было сбитым, щёки покраснели, губи опухли, но на лице расцвела радостная улыбка. Он ощущал себя как никогда свободным и ещё больше влюбленным.

— Ты расскажешь все, что обо мне знаешь, — тихо проговорил Том, даже в такой ситуации не избавившись от повелительных ноток в голосе. — Когда встречал, как я выглядел, что произошло, куда пропал? Если моя взрослая версия попытается вернуться, нужно быть готовыми.

— Хорошо, Том. Я все поведаю тебе.

И Гарри сдержал свое обещание. Он рассказывал о том, кем станет Том в будущем и отвечал на все вопросы, что интересовали Реддла. Они проговорили до утра, и на душе Гарри становилось легче, ведь теперь между ними не было никаких тайн. Том стал для него ещё ближе. Ближе, чем кто-либо.

========== Глава 12 ==========

Подготовка к третьему заданию стала самой жёсткой и изнурительной. Гарри выкладывался так, как никогда за четыре года обучения в Хогвартсе. Том, будучи параноиком-перестраховщиком, учил всему, что сам знал, и тому, что недавно изучил и опробовал.

Близился не только финал. Теперь, когда Слизеринец знал всё о себе, и своей взрослой версии, он ясно мог чувствовать скорое появление тёмного мага. Этому способствовали и слухи в гостиной Слизерина.

Гарри едва не валился с ног, когда возвращался в гостиную после очередной тренировки. Сил не было ни на что, ни на кучу домашнего задания, ни на простые прогулки на свежем воздухе. Когда же до задания оставалось меньше недели, Поттера начало брать волнение, из-за чего он стал очень рассеянным.

Чтобы не запороть все те труды, что были достигнуты, Реддл сделал очень правильное решение — дал Гарри отдохнуть. Вместе с друзьями, или же будучи рядом с ним — Поттер сам выбирал, как хотел провести свободное время. Но весы, так или иначе, склоняли больше ко второму варианту.

Теперь, когда их связь стала крепче, они стали встречаться, Гарри хотел проводить с Томом вечера в более… романтическом плане. В основном они сидели на траве, в обнимку, смотря на гладь озера, и, так или иначе, мысли Гарри возвращали обратно к испытанию. Он предчувствовал что-то нехорошее, будто что-то должно случиться. Однако своё чутье списывал на волнение. И только в объятиях Тома становилось немного спокойнее. Тот разгонял страхи, вселяя уверенность. А его тихий голос Гарри мог слушать бесконечно.

***

Третье испытание настало, и провести его было решено в вечернее время! Мало организаторам волнения участников и не знание того, что ждать, они ещё и ограничивают в свете.

Чтобы хоть как-то перестать волноваться, Гарри думал, что где-то там, на трибунах, сидит Том, который верит в его победу и всячески поддерживает. Но так Гарри только думал. На самом деле, у Реддла были другие планы. Несколько дней назад он узнал о карте Мародёров и сразу понял, что такая вещь должна побывать у него. И заметил он на ней кое-что, что его напрягло — точку, подписанную именем Барти Крауча. И он сидел кабинете ЗОТИ.

Человек под этим именем априори не мог находиться на карте. По той простой причине, что являлся мёртвым вот уже как несколько месяцев. Его тело нашли в пределах запретного леса вскоре после пройденного второго задания, что всполошило всех.

Давно подозревая «профессора» в нечистых делах, Том узнал кем являлась фальшивка. Карта не могла соврать. Аластор Грюм находился на протяжении трёх дней на одном месте, не меняя своего положения, словно пленник. В то время, как Барти Крауч перемещался по замку.

Пару давних статей хватило, чтобы узнать правду. О том, что у покойного Барти Крауча был сын, которого посадили в Азкабан, как приспешника самого Волан-де-Морта. Именно он, по приказу своего Господина, являлся тем, кто подстроил всё с самого начала, и именно он кинул имя Поттера в Кубок огня. Он подводил Гарри к ловушке.

Подслушанный разговор за день до назначенного задания, дал понять Тому, что Гарри попадёт в западню. Реддл не мог оставить это без внимания. Не мог бросить своё недоразумение, к которому сильно успел прикипеть, и которому обещал защиту.

Украв мантии-невидимку из сумки Поттера, он теперь стоял напротив лабиринта, ожидая начала. Времени на объяснения не осталось. Да и поверили бы ему? Нет. Профессора продолжали относиться к нему с подозрением и, скорее всего, даже слушать бы не стали.

Торжественно объявляя открытие третьего задания, Дамблдор не забыл упомянуть былые победы и подсчитать общее количество очков. По сему выходило следующее: Седрик Диггори, набравший большее количество очков, заходил в лабиринт, полного разных опасностей, первым. Следом за ним, разницей в пять минут, шёл Гарри Поттер. С той же разницей Виктор Крам, как третий участник, и четвёртой, отстающей от всех, Флёр Делакур.

Заходя в лабиринт, Гарри начал волноваться сильнее. Он держал палочку перед собой, освещая путь, но не мог объяснить из-за чего внутри столь странное чувство. Он оглядывался в разные стороны, каждую минуту ожидая нападения: кто знает, какие твари были в лабиринте. Но в тёмных, казалось бы, бесконечных коридорах, не слышалось ни звука, кроме свистящего ветра.

Гарри ступал осторожно, обдумывая каждый свой шаг, и держал на голове волшебную палочку, в случае непредвиденного нападения. Сердце гулко билось в груди и он чувствовал лёгкое головокружение. Если у него появится фобия…

Нет. Нужно собраться и пройти испытание. Нельзя останавливаться, когда большая половина пути уже пройдена.

Спустя несколько минут, парень отчётливо услышал девичий крик, от чего стало жутко, ведь он понимал, что кричала Флёр. Возможно, на неё напало какое-то животное… Но хотелось верить, что с ней всё будет хорошо.

Настраивая себя на позитивный лад, Гарри направился в противоположную от крика сторону. Вот только совесть и жуткое переживание за француженку не давало ему и шага нормально ступить.

В конце концов, наплевав на все, что может встретиться по пути, на то, что Кубок, возможно, был в том направлении, куда он и шёл изначально, он развернулся и побежал в ту сторону, где услышал Флёр. Пусть они были соперниками, парень должен помочь. Куда важнее победы — здоровье и жизнь участников. Бросить девушку на произвол судьбы он не мог. Кроме того, Гарри был уверен, что её слышал не только он, но и другие, значит к ней могут придти и другие.

Или же нет. Не все могут быть благородными. Кавалерами, что пришли бы на помощь. Ведь победа важнее. Думая об этом, Гарри испытывал горечь. Люди, ставящие перед собой важную цель, готовы идти по головам другим.

Внезапно на пути Гарри оказался среднего размера, что не сравнится с Арагоком, паук, принявший боевую позицию. Сердце чуть в пятки не ушло. Парень успел лишь вовремя тормознуть, чтобы не врезаться в монстра. Перед глазами сразу же пронеслась сцена второго года, когда он с Роном был окружён акромантулами. Тогда их спасла машина мистера Уизли. Число пауков было огромно. А здесь он один.

Поттер наставил палочку на паука, произнося:

— Араниа Экземи!

Голубоватый свет вырвался из палочки, ослепляя акромантула. Это дало возможность Гарри быстро пройти мимо. А повторное заклятье, с накладыванием большей силы, отнесло дитя Арагока в сторону. Тот врезался в живую ограду, которая начала опутывать все его восемь конечностей, лишая возможности двигаться.

Заметив это, Гарри тут же отшатнулся, боясь, как бы с ним не случилось того же. Противные визги твари нервировали и посылали мороз по коже. Гарри двигался к своей цели, стараясь не думать о том, что он, возможно, заблудился. Где слышались крики Флёр он уже не мог точно сказать. Все эти узкие, живые коридоры были, как один… не различить.

«Какое же жуткое задание», — подумал он, сглотнув слюну. Гарри был рад, что многому научился вместе с Томом, ведь был уверен, что паук — это ещё цветочки.

Гриффиндорец тихо пробормотал заклинания, которое показало стороны мира, и, собравшись, пошёл в нужную, как он считал, сторону.

***

Шло время, а конца не видать. Ноги забивались от усталости, нервы были на пределе. То и дело издавались звуки борьбы и крики остальных участников. Иногда все заглушало сильным порывом ветра.

Однако вскоре Гарри вышел туда, где сгустился туман. Хорошо это, или плохо, он не знал, но изменение в любом случае появилось. Становилось прохладнее, а ветер норовился сбить с ног. Один плюс — никаких рядом опасностей.

Спустя несколько минут, Гриффиндорец увидел Кубок, что величественно стоял посередине, светясь голубоватым светом.

— Гарри! — крикнул вдалеке появившейся Седрик. Грязный, с порванной местами одеждой, и весь исцарапанный.

Он явно хотел отвлечь, чтобы первым добраться до Кубка. Поттер сразу не понял этого, только когда Диггори направил на него палочку и уже готов был бросить заклинание. Гриффиндорец успел лишь выставить перед собой щит, узнавая в пролетевшем луче связывающее заклинание.

Обратку Седрик получил. Но не от него. Раздавшийся совсем рядом голос, слишком знакомый, поразил Гарри. Он не увидел, как Пуффендуйца отбросило в сторону, явно лишая сознания. Том, неожиданно как оказавшийся рядом, занял все его мысли, и внимание. Он несколько секунд смотрел на Слизеринца с открытым ртом, не отрывая взгляда.

Том здесь! От одного его вида становилось спокойнее. Но что он здесь делал? Как попал сюда? Или же он с самого начала шёл рядом и следил? Если так, тогда понятно, почему на пути встречалось так мало тварей.

— Чего рот разинул? — в лёгком раздражении спросил Том, опуская руку с волшебной палочкой. — Идем скорее, пока болгарин не появился.

— Что ты здесь делаешь? Тебе ведь запрещено быть тут!

Гарри, конечно, был рад, но такую победу он считал не честной. Том не должен был быть рядом с ним.

— Я здесь, — чётко заговорил Том, готовый каждое свое слово разжевать для Гриффиндорца, и сам сократил расстояние, находясь слишком близко, почти касаясь носа парня своим, — не для того, чтобы помочь теперь выхватить победу. Если ты забыл, я напомню, ты участвуешь в этом Турнире неспроста. Для тебя уготовлена ловушка. Какая именно — мне неизвестно. Но что-то подсказывает, что это будет связано именно с Кубком. Поэтому идем, коснемся его вместе, а там будем выяснять, как быть дальше.

Гарри покраснел, но почти сразу же собрался, кивнув:

— Мы сделаем это вместе.

Он взял Тома за руку, ведя за собой, а потом очень нерешительно потянулся до Кубка.

Какая бы ловушка не была ему уготовлена, рядом с Реддлом страхи отступают. Уверенность возросла просто до небес. Ни один другой человек, за исключением, возможно, Дамблдора, не мог бы придать ему так много смелости и решительности.

— Насчёт три, — предупредил Том, указывая на Кубок.

Гарри улыбнулся, крепче сжав руку Реддла, а потом начал считать:

— Один, — руки запотели от волнения и предвкушения чего-то. — Два… Три!

Они вместе ухватились за Кубок, а их ноги словно оторвались от земли. Гарри ощутил, словно падает. Внутри все сжалось, а к горлу подступила тошнота, от того, что они быстро вращались. Кубок оказался порталом. Иначе не объяснить, как их занесло на другую локацию. Они приземлились на холодную землю и их буквально отшвырнула друг от друга, а сам Кубок отлетел в сторону.

Гарри осторожно принял сидячую позу, поправляя съехавшие на бок очки. Том давно поднялся на ноги, оглядываясь по сторонам.

— Это кладбище, — произнес он очевидное, сжимая сильнее в руке волшебную палочку и чувствуя напряжённую атмосферу. — Судя по всему, это и есть ловушка. Но… где все?

Гарри хотел подняться на ноги, но его остановила боль в шраме. Настолько сильная и обжигающая, что парень прижал ладонь ко лбу, не сдерживая громкий стон.

— В чем дело? — самое банальное, что мог спросить Том, не сразу осознав глупость своего вопроса. В волнении за парня, он оказался рядом и придержал того за плечи, видя, что тот готов свалиться обратно на землю. — Гарри!

— Ш…шрам, — только и смог выдавить из себя, крепко ухватившись за мантию Слизеринца, так, что она сползла с плеча.

— Убей лишнего, — услышали они чей-то шепот: тихий, зловещий, от которого по спине прошёл холод, а сердце на миг замерло в груди.

Гарри все бы отдал, лишь бы снова не слышать голос, что так был похож на змеиное шипение. Вскоре в поле их зрения появился человек, что держал в руках сверток. Однако в нём находился далеко не ребёнок. Мужчина, в котором Гарри узнал Питера Петтигрю, наставил палочку на Тома.

— Авада Кедавра!

Перед глазами буквально вся жизнь пролетела. В тот миг, как Том услышал «убей», он мгновенно подобрался и в ответственный момент, не оказавшись в ступоре, как Гарри, оттолкнул того от себя, и сам отлетел в сторону. Смертельный, зелёный луч ударил в памятник позади них.

Не выпустив палочку и не обращая внимание на боль при падении, и грязь, Том тут же подскочил, принял боевую стойку и в ответ послал сразу несколько боевых заклинаний в неожидавшего сопротивления. Питер не думал, что школьник сможет увернуться от заклятья и начнет атаковать следом.

Гарри поднялся с земли, так же наставляя палочку на Петтигрю, но не успел ничего сделать: его грубо оттолкнули в статую. Парень больно впечатался затылком в холодный камень.

Все внимания Питера было сосредоточено на устранении Тома.

— Ты хоть понимаешь на кого нападаешь?! — выкрикнул в порыве боя Реддл, чувствуя, что сбил дыхание и ноги его едва держат. Но он упорно не отступал, желая стереть соперника в порошок.

— И на кого же? — Питер пытался сделать свой голос уверенным, но волнение проскочило.

— Разберись наконец-то уже с ним! — снова послышался голос, сочившийся раздражением и злостью.

— Я тот, кто в будущем станет твоим Господином! Том Марволо Реддл!

— … но… но ведь это невозможно! — пискнул мужчина, широко выпучив глаза от удивления. Такое заявление повергло его в замешательство, и он не знал, что делать.

— Оглуши его, — тихо прошептал ему Тёмный Лорд.

Гарри готов был выть от отчаяния, ведь он совсем ничего не мог сделать. Только смотреть, как Том едва держится на ногах, защищая его, и себя. И лишь одно неверное движение, одно недосмотрение лишило Реддла победы над Хвостом. Он запнулся, отвлекся всего на две секунды, и в тот же миг в грудь ему ударил луч, отбросивший его назад. Чудом Слизеринец не ударился головой об каменную плиту.

В тот же миг, Петтигрю переключил свое внимание на Гарри, который от боли в шраме не мог вести бой. Хвост с лёгкостью привязал его к надгробию. Так, что он не мог шелохнуться, даже двигать головой. Только смотреть вперёд, на большой казан, в который Питер бросил Волан-де-Морта.

Проводимый ритуал требовал для Петтигрю очень большую жертву, которую он очень боялся отдать. Однако пути назад не было. Отправляя в кипящий котел кость отца, он отвёл руку в сторону, сквозь страх и слезы, отсекая себе конечность до кисти.

Дикий вопль сотряс пустынное кладбище, без признаков жизни, не считая их самих. У Гарри холодок прошелся по коже, а в душе зародилась паника. В эту самую минуту мог возродиться кошмар его жизни, а Том… Том! Повернув голову, насколько позволяла статуя, взявшая его в плен, Поттер увидел Слизеринца, который начал приходить в сознание после сильного удара, вышибающего дух.

— … и кровь врага! — донесся злобный голос Петтигрю да Гарри.

С кинжалом в единственной теперь руке, он подошел ближе и стал делать глубокие надрезы на руке Гарри, который, сквозь стиснутые зубы, стонал от боли, сжимая руки в кулаки. Как никогда он ощущал себя беспомощным. Он НИЧЕГО не мог сделать. Абсолютно НИЧЕГО. Только смотреть и ожидать самого худшего.

========== Глава 13 ==========

Вода в котле кипела, а Гарри молил, чтобы произошла какая-то ошибка в чёртовом ритуале. Чтобы существо, находящееся там, утонуло! Но вдруг всё прекратилось и из котла взметнулся столб белого пара, закрывший обзор на все вокруг.

Поттер не видел ничего: ни котла, ни Питера, который упал на землю, скуля от боли, ни Тома, пришедшего в себя. Прошли секунды, что длились целую вечность, и из пара показался силуэт силуэт худого человека, с отсутствием мышц. И Гарри ощутил ещё больший ужас.

— Хвост, — заговорил низким, шипящим голосом Тёмный лорд, — моя одежда. Живо.

— Д-да, Господин, — заикающиеся помолвил мужчина, низко поклонившись.

— Гарри? — донёсся до сознания взволнованный голос Тома. Именно Тома, который оказался рядом, вцепившись в косу статуи, что держала его и не давала выскользнуть. — Приди в себя, Гарри.

Поттер посмотрел на него затуманенным взглядом, не в силах ничего произнести. В горле застрял комок, а от шрама, что горел огнём, на глаза наворачивались слёзы. Хотелось выть в голос. И только взволнованный Том придавал ему сил.

Тёмный лорд, обратив свое внимание на детишек, криво улыбнулся и стал медленно подходить к ним, словно дразня.

— И что же моя младшая версия, так любезна к тому, из-за которого я пал? — тихо спросил он, оказавшись позади Реддла. Казалось, его нисколько не удивляло то, что он видится с самим собой из прошлого.

Тогда как Том, к своему огромному стыду, испытал что-то похожее на страх. И прежде чем обернуться, расцепил пальцы на косе, в которую вцепился мёртвой хваткой, успев вовремя скрыть все свои эмоции за маской. Человекоподобное создание внушало трепет. От него исходила мощь и буквально фонило чёрной магией, однако Том не опустился бы до того, чтобы уродовать себя. Не пошел бы по тропе безумия, жаждя достигнуть бессмертия.

— Пал ты по собственной глупости, — с бесстрашием заговорил Реддл, как только вернул себе ясность мышления и избавился от слабостей, сидевших внутри. — Но еще более глупо — обвинять в этом младенца.

Волан-де-Морт оскалился, что выглядело пугающе.

— Мне нравится твоя смелость. Но Гарри Поттера спасла жалкая любовь его грязнокровной мамаши, — от мага не скрылось то, как его младшая версия и мальчишка относится друг к другу, и это забавляло. — А я, оказывается, глупец, раз повёлся на такое мерзкое чувство, как любовь.

Гарри со страхом оглядывал Лорда. Внешность у того была ужасная и он совсем не видел тех черт лица, что так любил в Реддле. Возможно, это и к лучшему. Иметь врага, у которого внешность, что и у любимого человека — сущая пытка. Рука не поднимется навредить.

— С чего ты взял, что я люблю? — фыркнул Реддл и его «люблю» прозвучало в высшей степени брезгливо, заставив Гарри вздрогнуть.

— Я вижу. Впрочем, куда более интересно, то, как ты вообще можешь быть здесь. Неужели с помощью дневника? — он говорил, скорее к самому себе, чем Тому, но потом снова обратился к парню. — Ты ведь сам понимаешь, что не получишь совершенно ничего от союза с Поттером. А со мной ты сможешь достичь величия.

Главный страх наступал на горло. Гарри боялся, и больше не за себя, а за Тома. Вдруг Слизеринец бросит его, присоединившись к Тёмному Лорду? От самой мысли в груди неприятно покалывало. И это его брезгливое «люблю» заставило всего лишь на секунду усомниться. Единственное, в чем Поттер был уверен: Волан-де-Морт не убьёт себя самого.

— Я не знаю, о каком дневнике ты говоришь, — нахмурился Реддл, не припомнив из своей жизни в настоящем ничего связанного с этим. Но он явно совершил какой-то ритуал. — «Чтобы добиться бессмертия?» И о каком величии ты говоришь? Как ты объяснишь моё появление? Два Тёмных лорда?

— Я хочу построить новый мир. Мир, без грязнокровок, оскверняющих магию, — голос мага был наполнен могуществом и силой, от которого у Гарри замирало сердце.

— Т-том, — хрипло наполнил о своём присутствии Поттер. Ему было сложно дышать: коса зажимала шею, и он ощущал, что долго в таком положении не протянет.

Реддл обернулся на его зов полубоком. Сложно было сказать, какие эмоции он испытывал. Гарри не видел на его лице прошлых признаков волнения. Словно они все разом сошли. Он… изменился. Сразу, как только Старшая версия к нему обратилась. Сомнения и страх того, что Том его предаст, все сильнее сковывали сердце.

— А что будет с ним? — обратился Реддл к Тёмному лорду и тут же получил устрашающую улыбку.

— Его ждёт смерть.

Гарри с неверием смотрел на Тома. Не мог же он купится на слова о величии?.. Поттер пытался убедить себя в том, что Слизеринец все ещё с ним, и это лишь игра… Он даже не увидел, как Волан-де-Морт подошёл к нему. И все мысли, после услышанной фразы: «Теперь я могу дотронуться до тебя», тут же исчезли.

Однажды в детстве тётя Петунья, разозлившись на то, как Гарри приготовил омлет, взяла его за руку и приложила ладонь к не до конца остывшей плите. В тот миг мальчик шести лет впервые испытал настоящую боль, сильно закричав Она была не сравнима с тумаками дяди. Прикосновения пальцев Волан-де-Морта оказались схожими — невыносимо-обжигающими, которые невозможно было выдержать молча. Гарри закричал и задергался, всеми силами стараясь извернуться, уйти от боли, но статуя держала крепко, а ликующий монстр прижимал пальцы к шраму лишь сильнее. Его лицо жутко исказилось.

На глаза навернулись слёзы, что приносило невыносимое удовольствие Тёмному Лорду. Было ощущение, что голова разрывается на мелкие кусочки. А потом все прекратилось, и он упал на землю, мелко дрожа. В голове всё ещё пульсировало и он не мог сфокусировать взгляд ни на чём.

— Гарри Поттер, тебя ведь Дамблдор учил биться на дуэли? Покажи мне, на что способен его любимец!

— Ты собираешься устроить бой? — скептически уточнил Том, так и продолжая оставаться невозмутимым, будто не он несколько минут назад сражался с поскуливающим теперь Хвостом, что баюкал отрубленную конечность, и не он так рьяно защищал Поттера.

— Да. Хочу посмотреть, на что он способен.

Гарри едва встал на ноги, пытаясь не смотреть в сторону Тома, сжав палочку в руках. Хотелось расплакаться оттого, настолько ситуация оказалась безнадежной. Но он бы никогда не сделал такое при враге. Он не даст тому еще один повод для ликования и насмешки.

— Х-хозяин? — подал дрожащий голос Петтигрю, привлекая внимание сразу двух Реддлов. — Я вернул вас, хозяин. Позволите ли вы мне… — так и не договорив, он испуганно сжался, когда Волан-де-морт подлетел к нему.

— Руку, — холодно молвил он, а когда Питер протянул раненную руку, лишь злобно рассмеялся. — Не эту.

Мужчина сам взял его за руку, где была метка, вызывая пожирателей. Несколько секунд наслаждаясь тем, как жалко выглядел Хвост, все же «подарил» ему конечность.

Гарри разрывался от мыслей в голове и едва сдерживался, чтобы не наброситься, требуя объяснений. А тем временем Лорд встречал своих Пожирателей, каждого, кто должен был идти с ним рука об руку, но предал взгляды, даже не попытавшись помочь с возрождением. Знаков было предостаточно, каждый понимал, что рано или поздно Тёмный лорд Судеб вернётся.

В моменты разъяснений и пафосных речей Тёмного Лорда, Том стоял в стороне от всех, держа волшебную палочку на готове, которую у него чудом не изъяли, и бросал осторожные взгляды в сторону Гарри. Жалкий вид того побуждал Тома действовать. Но этот порыв мог сыграть с ними злую шутку.

— И сейчас вы все увидите, как я уничтожу надежду всего мира собственными руками! — закончил свою пламенную речь Волан-де-Морт, направив палочку на Гарри и заставив поклониться против воли. А затем, не дав возможности придти в себя, наслал на него «Круцио» под восхищение возгласы пожирателей.

Том смотрел на пытки Гарри, до последнего сдерживая ярость. Его ничтожная старшая версия, позабывшая о правилах дуэли и чувстве такта, напал на беззащитного ребёнка. Отвращение к будущему себе возросло до высот. Ни за что и никогда он не станет таким же. Не удивительно, что Пожиратели не пытались возродить его.

Гарри кричал, метаясь по земле. Его словно резали сотни ножей без остановки. Адская боль заставляла туманила разум, он не понимал, где находится и что происходит вокруг. Но всё прекратилось. Так же резко, как и началось.

Тяжело дыша, Гарри снова встал на ноги, не собираясь сдаваться. Он уверенно посмотрел в красные глаза лорда, что пылали безумием, пытаясь показать, что он не боится, не будет молить того о пощаде.

— Давай, мальчишка, — глумливо заговорил Тёмный лорд, встав в боевую позицию и не думая о том, что со спины может кто-то напасть. — Покажи весь свой арсенал боевых заклинаний.

Чувство превосходства слишком сильно вскружило голову. Волан-де-морт не учёл главной проблемы, наивно, что не должно быть ему свойственно, поверив в младшую версию себя, которая не предаст.

Не доверять никому.

Главное правило он в тот же миг нарушил и поплатился. Собравшиеся пожиратели толком и не успели ничего понять. Смотрящие на Повелителя, который вот-вот готов был столкнуться в бое с мальчишкой, они оказались не готовы увидеть удар со спины.

Том Реддл поджидал удобный момент и дождался. Вытерпел и нанёс сокрушительный удар.

Все, на что хватило ему сил, это кинуть заклятье Империус, в самого Темного лорда! Убивающее проклятье требовало много сил, коих почти не осталось. Но подчинение…

— Начни бой со своими пожирателями, — отдал приказ Том.

Тёмный лорд, хоть и пытался опираться, но бросил заклятие в одного из пожирателей, из-за чего среди них началась ужасная суматоха. Они кричали, некто додумался бросить заклятье в Тома, которое не постигло своей цели из-за другого пожирателя. Никто из них не ожидал, что какой-то мальчишка будет нападать на их Лорда, так же, как и не ожидал такого Гарри.

Он усомнилсяокончательно в Томе, от того так невыносимо было смотреть на него, чувствуя помимо физической и душевную боль. А на деле же…

— Вставай! — крикнул ему Том, оказавшись вновь рядом, и успел поставить щит, защищая их двоих от ещё одного прилетевшего луча. — Давай же, Гарри, нужно вернуться к Кубку, он портал!

Всё тело дрожало, но юноша, собрав силы, поднялся с земли, схватив Тома за руку, и что есть мочи побежал к кубку, легко касаясь его.

Они слышали злобный вопль Волан-де-Морта, перед тем, как мир вокруг снова закружился. Приземлились они рядом с трибунами, и только увидев их, все вокруг радостно зааплодировали, ещё не до конца понимая, что происходит.

— Гарри? — тихо звал его Том, обнимая за плечи, но до парня его голос доходил, как через толщу воды, очень глухо, едва разборчиво. И такие же радостные голоса с трибун и оркестр, игравший музыку победы. Все перед глазами начало плыть, замедляться…

— Гарри!

Слишком много потрясений случилось за вечер. Гарри ничего не хотелось — только спать. Будто со сном исчезнут все его проблемы, а возвращения Волан-дн-Морта будет не правдой. Веки становились все тяжелее, и он, напоследок взглянув на Тома, упал ему прямо в руки, потеряв сознание.

***

Когда яркий свет начал беспокоить, Гарри не мог и дальше спокойно лежать и пытаться вновь заснуть. По привычке он потянулся рабочей рукой в сторону тумбочки, чтобы взять очки, но тут же зашипел от боли. Последствия Круциатуса и потеря крови из-за раны на руке, проявили себя. А вместе с болью пришло воспоминание.

— Держи, — донёсся до слуха знакомый голос, а затем ему в руки положили искомые очки.

Гарри надел их, а потом несколько раз моргнул. Голова гудела и была тяжёлой, а воспоминания снова нахлынули на него, заставляя вздрогнуть.

— Том? — хрипло произнёс он, взглянув на парня. У него не было сомнений, что это именно он. — Пожалуйста, скажи, что случилось… Скажи, что всё, что произошло — не правда.

То, с каким сожалением Слизеринец посмотрел на него, говорило красноречивее любых слов. И всё-таки он ответил:

— Это правда. Волан-де-морт возродился.

Поттер закусил губу, сжав в руке одеяло. Не хотелось верить, но Том бы не стал ему лгать о таких вещах. Парень бледнел на глазах, осознавая полностью всё то, что произошло, а потом снова заговорил. Хотелось знать, что было после того, как они возвратились, убедится, что все в порядке.

— Когда я потерял сознание, что произошло?

— Много чего, — Том ожидал услышать этот вопрос и знал, что скажет — всю правду, без утайки. — Первое, что произошло после овации, разбирательство в том, что же я делал с участником Турнира. Твои травмы не вызывали никаких беспокойств, все считали, что ты получил их в ходе Турнира. Я рассказал правду о возрождении Тёмного лорда. И естественно, никто мне не поверил. Комиссия, она же группа директоров, посчитали, что ты жульничал, раз попросил меня о помощи. Седрик Диггори подтвердил эту теорию, говоря о том, что я напал на него. И лишь после того, как я объяснил Дамблдору правду о Грюме, показал ему на твоей карте, кем на самом деле являлся тот человек, Барти Крауч-младший — все сомнения исчезли. Мы поймали его и узнали правду. Тот ничего не утаил и рассказал о изначальном плане — о том, что ты должен был оказаться на том кладбище. Всё было подстроено. Волан-де-морт не учел одного — меня.

Гарри сглотнул, опустив голову. С самого начала Грюм помогал ему лишь для того, чтобы тот победил… Теперь всё складывалось в единую картину. Парень зарылся пальцами в волосы, выдохнув, а потом тихо произнес:

— Том, прости, что успел на кладбище усомниться в тебе…

— Не стоит. Понимая, что капкан захлопнулся, мне не оставалось ничего другого, кроме как подыграть Волан-де-Морту. И твоя реакция на «мое предательство» сыграло нам обоим на руку. В неё поверили. И ты поверил, что я отказался от тебя.

«Как я мог в такое поверить?» — подумал, но не сказал вслух.

Гарри больше не мог сдерживаться. Все эмоции, которые накопились в нём, начали выходить через предательские слёзы. Том за один миг разработал план, чтобы вытащить их обоих из лап смерти. До чего сам Гарри никогда бы не додумался и погиб бы на том кладбище, не сумев сразить Волан-де-Морта ни одним заклинанием. Слишком слабый, беспомощный и измученный после Турнира, он был не готов столкнуться лицом к лицу со своим кошмаром. Его прикосновения все еще чувствовались на лбу, тело помнило пыточное заклятье, а сердце болезненно ныло в груди при воспоминании о Томе, взгляд которого перестал выражать эмоции.

Но только не сейчас.

Стирая тыльной стороной руки влагу с глаз, он заметил, что Слизеринец подсел ближе, на губах его играла слабая, немного грустная улыбка, а взгляд был понимающим.

— Мы будем готовы в следующий раз. Станем сильнее. Я ожидал более худшего поворота, честно признаться. Моя старшая версия разочаровала до глубины души. Его Пожиратели утратили в своего Господина веру, их держит лишь страх, а сам Волан-де-Морт утратил способность думать логически и полагаться лишь на себя.

Гарри, на удивление, собрался быстро, а потом уверен взглянул на Тома.

— Мы справимся с этим вместе, — молвил он, а его глаза так и искрились решением. — Только один Том Реддл будет жить. И это будешь ты.

Только это истинна. Слизеринец улыбнулся более открыто и сам притянул к себе парня, чувствуя, что тот очень хочет обнять, но сдерживается.

— Я буду рядом. Верь в меня, Гарри.

— Я верю, — тихо ответил он, прижавшись сильнее к любимому человеку.

В объятиях все проблемы отошли на второй план, а боль в теле словно исчезла. Он не хотел думать о том, что будет дальше. О том, что вся школа будет доставать его с расспросами. Хотелось снова видеть улыбку Реддла. Такую искреннюю… Как никогда прежде. И никогда его не отпускать. Разрыв с ним убьёт Гарри. Один он не справится. Ни в битве с Волан-де-мортом, ни просто в жизни. Ведь это первый человек, которого он полюбил. Так искренне… и так сильно.

Конец.