Зловещие призраки (ЛП) [Стэйси Кэйн] (fb2) читать постранично
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (101) »
Стэйси Кэйн Зловещие призраки (Призраки Даунсайда - 1)
Данная книга предназначена только для личного пользования! Любое копирование, выкладка на других ресурсах и передача третьим лицам – ЗАПРЕЩЕНЫ! Пожалуйста, после прочтения удалите книгу с вашего носителя. Перевод выполнен для группы WonderlandBooK Переводчики: DinaShibko, inventia, shona1215, maryon_rayne Редактор: inventia Русифицированная обложка: inventiaГлава 1
"И живые молились своим Богам и просили спасения от армии мертвых, и не было ответа. И не было больше Богов". ~ Книга Правды. Летописи. § 12Если бы мужчина перед ней не был уже мертв, Кесс, вероятно, попыталась бы его убить. Долбаные призраки. Полтора года она не имела с ними дел... лучшая запись разоблачителей в Церкви. Теперь, когда премия нужна ей больше, чем когда-либо, появился этот. Дразнил ее, скрестив руки и, со скучающим выражением, паря над паркетным полом удобного пригородного двухэтажного дома Санфордов в самом сердце Кросс Тауна. - Готов отправиться туда, где тебе самое место мистер Данлоп? Призрак мистера Данлопа показал ей средний палец. Мудак. Почему он не мог просто смириться с неизбежным? При жизни, судя по ее записям, он тоже был мудаком. Хирам Данлоп, жил в Вест-Сайде, вдовец, отец двух детей, банкир. Мистер Данлоп должен последние пятьдесят лет спать мертвым - буквально - сном, а не появляться здесь, греметь трубами, разбивать китайский сервиз и вообще безобразничать. Верно. В центр комнаты Кесс поставила череп собаки, сверяясь с компасом и убеждаясь, что повёрнут он на восток, и по обе стороны от черепа зажгла черные свечи. Кесс двигалась на автомате, устанавливая алтарь, как делала это десятки, если не сотни раз прежде. Далее она установила высокий, вилкообразный посох с серебряной рукоятью, украшенный специально выращенными синими и черными розами. Перед черепом поставила мешок с землей с могилы мистера Данлопа. Несколько минут ушло на то, чтобы установить небольшой котелок. Мистер Данлоп парил позади Кесс, но она не обращала на него внимания. Продемонстрируешь мертвому испуг - или любую другую эмоцию - и получишь проблему. Налив в котелок воды, Кесс подожгла маленькую горелку под ним и бросила в воду волчий аконит. Сделав отметины черным мелом на двери, Кесс направилась к окнам, намеренно пройдя сквозь спектральную форму Данлопа, несмотря на неприятный холодок. А когда она достала соль, упрямое выражение на его лице дрогнуло. - Наверно, будет больно, - произнесла Кесс. И перевела взгляд на часы с маятником, стоящие в углу прямо за кругом соли. Почти восемь. Черт. У Кесс начинался зуд. Ничего плохого, конечно. Ничего, с чем бы она не справилась. Но из-за него она теряла концентрацию и, вместо ритуала, хотела почесаться. Кесс только начала ограждать символами коридор, когда мистер Данлоп бросился к лестнице. Символы на дверях и окнах - ранее она уже закончила наносить их в спальнях - удержат его от побега из дома, но... твою мать. Она забыла о большом камине в спальне. Дымоход. Схватив мешок с землей, Кесс ринулась за мистером Данлопом. Земля с могилы предназначалась для более позднего использования, когда должен был появиться психопомп, дабы сопроводить призрака в мир иной, но Кесс не могла придумать другого способа остановить мистера Данлопа. Когда она оказалась в спальне, из дымохода торчали лишь ноги мистера Данлопа. Кесс швырнула в них горсть земли. Данлоп упал. Его губы шевелились, вероятно, он осыпал ее проклятьями, но слов не было слышно. Не обращая на это внимания, Кесс нырнула в дымоход с мелом, прежде чем призрак повторит попытку сбежать. - Выхода нет, ты ведь знаешь, что не должен быть здесь. Он пожал плечами. Кесс достала из кармана, изготовленный Церковью эктоплазмаркёр - никто не говорил, что Церковь умеет придумывать оригинальные названия, но лишь в ней знали, как защитить людей от духов - и открыла его. Данлоп уставился на Кесс с паническим выражением на призрачном лице. Она подалась вперед, а призрак решил просочиться сквозь пол. Прежде чем он полностью исчез, Кесс сбежала вниз и схватила соль, заканчивая с коридором, пока Данлоп проплывал сквозь потолок, за пределами круга. За тот короткий промежуток времени, пока они были наверху, атмосфера в комнате изменилась. Энергия Кесс смешалась с силой трав и заполнила комнату силой. Кесс посмотрела на алтарь, череп собаки подпрыгивал, и его челюсть щелкала, словно кастаньеты. Психопомп идет. Данлоп начал пятиться, когда Кесс, держа перед собой эктоплазмаркёр, направилась в его сторону. Она уже запомнила его пропускной символ. Осталось лишь вернуть Данлопа в круг и начертить этот символ на нем до появления собаки. Лишь однажды она слышала об изгоняющем, который этого не успел. И ему повезло, собака забрала
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (101) »
Последние комментарии
3 часов 44 минут назад
9 часов 28 минут назад
10 часов 35 минут назад
11 часов 33 минут назад
11 часов 47 минут назад
20 часов 57 минут назад