КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно
Всего книг - 710800 томов
Объем библиотеки - 1390 Гб.
Всего авторов - 273984
Пользователей - 124948

Новое на форуме

Новое в блогах

Впечатления

serge111 про Лагик: Раз сыграл, навсегда попал (Боевая фантастика)

маловразумительная ерунда, да ещё и с беспричинным матом с первой же страницы. Как будто какой-то гопник писал... бее

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
medicus про Aerotrack: Бесконечная чернота (Космическая фантастика)

Коктейль "ёрш" от фантастики. Первые две трети - космофантастика о девственнике 34-х лет отроду, что нашёл артефакт Древних и звездолёт, на котором и отправился в одиночное путешествие по галактикам. Последняя треть - фэнтези/литРПГ, где главный герой на магической планете вместе с кошкодевочкой снимает уровни защиты у драконов. Получается неудобоваримое блюдо: те, кому надо фэнтези, не проберутся через первые две трети, те же, кому надо

  подробнее ...

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Влад и мир про Найденов: Артефактор. Книга третья (Попаданцы)

Выше оценки неплохо 3 том не тянет. Читать далее эту книгу стало скучно. Автор ударился в псевдо экономику и т.д. И выглядит она наивно. Бумага на основе магической костной муки? Где взять такое количество и кто позволит? Эта бумага от магии меняет цвет. То есть кто нибудь стал магичеть около такой ксерокопии и весь документ стал черным. Вспомните чеки кассовых аппаратов на термобумаге. Раз есть враги подобного бизнеса, то они довольно

  подробнее ...

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Stix_razrushitel про Дебров: Звездный странник-2. Тропы миров (Альтернативная история)

выложено не до конца книги

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Михаил Самороков про Мусаниф: Физрук (Боевая фантастика)

Начал читать. Очень хорошо. Слог, юмор, сюжет вменяемый.
Четыре с плюсом.
Заканчиваю читать. Очень хорошо. И чем-то на Славу Сэ похоже.
Из недочётов - редкие!!! очепятки, и кое-где тся-ться, но некритично абсолютно.
Зачёт.

Рейтинг: +2 ( 2 за, 0 против).

Миллиардер бродяга (ЛП) [Саманта Блэр] (fb2) читать постранично

Возрастное ограничение: 18+

ВНИМАНИЕ!

Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!

Да, мне есть 18 лет

Нет, мне нет 18 лет


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Саманта Блэр Миллиардер бродяга

Перевод не преследует коммерческих целей и является рекламой бумажных и электронных изданий. Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.

Данный файл предназначен только для предварительного ознакомления! Просим вас удалить его с жесткого диска после прочтения и не распространять на любых зарубежных сайтах.

Спасибо!


Переводчики: Jules, koblyktet, looking, mened, skov, vikensia, Юлия

Редакторы: alisanes, Bella-снежка, Maria77, mened, skov

Вычитка: Виктория Кузина

Альтернативная обложка: Дашулич

Перевод группы «РомКом» https://vk.com/rom_com_books


Распространение на сторонних ресурсах без разрешения переводчика и редактора и ссылки на группу ЗАПРЕЩЕНО!


Пролог

Джексон Хейз, владелец недвижимости, предприниматель и финансовый гений, шел пешком с работы домой. По правде говоря, такое случалось нечасто, и было вызвано прекрасной погодой, установившейся этой ранней весной, в сочетании с раздражением от совещания, состоявшимся во второй половине дня.

Мистер Хейз находился в процессе покупки компании, владельцем которой был не кто иной, как господин Николас Карвер, прозорливый бизнесмен, к большому разочарованию Джексона, не единожды возникавший в его жизни.

Николас казался ненадежным и периодически набивал оскомину у Джексона, но его компания представляла собой отличный объект для инвестиций, и именно поэтому, не смотря на сомнения их молодого генерального директора, совет акционеров «Хейз Энтерпрайзе» решительно настаивал на данном приобретении. Проверка благонадежности финансового состояния компании Карвера была окончена, и в ожидании дополнительной информации дату проведения сделки уже назначили. Она должна была состояться менее чем через тридцать дней.

Идя по улицам города, Джексон ослабил галстук, перекинул через руку великолепно скроенный пиджак и уставился на свой чересчур дорогой телефон, одновременно свободной рукой проводя рассеянно по растрепанным волосам.

Если бы он поднял глаза, то, скорее всего, заметил бы бездомного, сидящего на тротуаре с вытянутыми ногами, но поскольку это было не так, Джексон просто споткнулся об него и потерял равновесие.

Пораженное: «Какого…?» - сорвалось с его губ, прежде чем он, оцарапав руку, уперся ей об асфальт и попытался выпрямиться. Человек, об которого он споткнулся, опрокинулся на бок, рассыпав по тротуару мелочь из чашки.

- Смотри, куда, на фиг, ты прешь, - проговорил мужчина, лихорадочно подбирая монеты.

- Не сиди посреди чертовой дороги, - выплюнул Джексон в ответ.

- Долбанный эгоистичный мудак… - Усаживаясь на прежнее место, вынес вердикт бомж и потряс чашкой.

В любой другой день Джексон просто проигнорировал бы мужика и пошел бы дальше своей дорогой, даже не задумываясь. Но сегодня и так много всего произошло, чтобы к этому добавились еще и оскорбления и унижения от какого-то грязного уличного засранца. Поэтому, прежде чем Джексон успел осознать, с его губ уже сорвались слова:

- Как ты меня назвал? Эгоистом? Долбанным эгоистом? И эта хрень исходит от человека без работы, который даже не платит налоги! Ты же просто херово бремя для общества, а еще считаешь, что я - эгоист. По крайней мере, я могу о себе позаботиться. А вот что ты, черт возьми, сделал в этой жизни?

Бездомный встал, игнорируя боль, вызванную движением, и взглянул прямо в глаза Джексону. Мистер Хейз не мог знать, но этот мужчина - отставной военный, ветеран войны во Вьетнаме - повидал за свои шестьдесят с лишним лет такого, что не привидится любому чопорному бизнесмену, и ожидал увидеть стыд в глазах бездомного, но в место этого там присутствовала железная непоколебимость. Эти глаза принадлежали человеку, который никогда не сдастся, независимо от того, насколько сломленным жизненными обстоятельствами он себя ощущал.

- В этой жизни тебе все досталось на блюдечке, красавчик. Ты не продержишься и недели, живя как я. – С этими словами мужчина развернулся и, прихрамывая, побрел по улице, оставляя лишённого дара речи Джексона стоять на тротуаре.

Из транса Джексона вывел телефон, завибрировавший в его руке.

- Алло, - холодно произнес он в мобильник.

- Что случилось, брат? - эхом раздался в трубке громкий голос Джейсона.

- Ничего.

- Вот и отлично, потому что мы сегодня идем поужинать. Шелби уехала на какой-то показ мод, а ты же знаешь, что я ни черта не умею готовить. Увидимся в «Phyrst» через полчаса.

Связь оборвалась.

Джексон взглянул на уличный знак. Он находился в десяти