КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно
Всего книг - 710764 томов
Объем библиотеки - 1390 Гб.
Всего авторов - 273979
Пользователей - 124939

Новое на форуме

Новое в блогах

Впечатления

Stix_razrushitel про Дебров: Звездный странник-2. Тропы миров (Альтернативная история)

выложено не до конца книги

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Михаил Самороков про Мусаниф: Физрук (Боевая фантастика)

Начал читать. Очень хорошо. Слог, юмор, сюжет вменяемый.
Четыре с плюсом.
Заканчиваю читать. Очень хорошо. И чем-то на Славу Сэ похоже.
Из недочётов - редкие!!! очепятки, и кое-где тся-ться, но некритично абсолютно.
Зачёт.

Рейтинг: +2 ( 2 за, 0 против).
Влад и мир про Д'Камертон: Странник (Приключения)

Начал читать первую книгу и увидел, что данный автор натурально гадит на чужой труд по данной теме Стикс. Если нормальные авторы уважают работу и правила создателей Стикса, то данный автор нет. Если стикс дарит один случайный навык, а следующие только раскачкой жемчугом, то данный урод вставил в наглую вписал правила игр РПГ с прокачкой любых навыков от любых действий и убийств. Качает все сразу.Не люблю паразитов гадящих на чужой

  подробнее ...

Рейтинг: +1 ( 2 за, 1 против).
Влад и мир про Коновалов: Маг имперской экспедиции (Попаданцы)

Книга из серии тупой и ещё тупей. Автор гениален в своей тупости. ГГ у него вместо узнавания прошлого тела, хотя бы что он делает на корабле и его задачи, интересуется биологией места экспедиции. Магию он изучает самым глупым образом. Методам втыка, причем резко прогрессирует без обучения от колебаний воздуха до левитации шлюпки с пассажирами. Выпавшую из рук японца катану он подхватил телекинезом, не снимая с трупа ножен, но они

  подробнее ...

Рейтинг: 0 ( 1 за, 1 против).
desertrat про Атыгаев: Юниты (Киберпанк)

Как концепция - отлично. Но с технической точки зрения использования мощностей - не продумано. Примитивная реклама не самое эфективное использование таких мощностей.

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).

Тропа в Пай-таун [Луис Ламур] (fb2) читать постранично


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Льюис Ламур ТРОПА В ПАЙ-ТАУН

Билли Гамильтон, траппер с гор и человек многих профессий расказывает о стрелковых состязаниях, состоявшихся на сборе трапперов в Браунс-Хоул: «В землю на расстоянии 25 ярдов друг от друга врыли три столба. Они были шести футов высотой и десяти дюймов в диаметре. Сверху столбы плоско стесали на длину примерно двенадцать дюймов. Стреляли из шестизарядных „кольтов“. Лошади должны были мчаться галопом, проходя столбы на расстоянии не более десяти футов, каждый участник должен был выстрелить в каждый столб не менее двух раз.

Некоторые из нашего отряда дважды попали в каждый столб и все попали по крайней мере один раз. Я пробовал два раза и был несколько удивлен, что лучшее, на что я способен, — это положить по пуле в каждый столб».

Дасти Баррон повернул своего пепельно-серого жеребца вниз по склону, к оврагу. Ему нужно было побыстрее найти воду иначе они с конем погибнут. Если бы он не встретил в городе Эммета Фиска с Гасом Меттисом, все сложилось бы по-другому.

Но они появились в тот самый момент, когда Дасти бежал из салуна, и перекрыли дорогу в холмы, где он чувствовал бы себя в безопасности. Оба, увидев его, потянулись за оружием, и он развернул коня и галопом послал его по тропе, ведущей в пустыню. Поскольку в салуне лежал труп Дэна Хикмена, у Дасти не было времени вступать в объяснения или перестрелку, пока за ним в погоню собирался клан Хикменов.

Идея поехать в Харилью поговорить об окончании кровной вражды была хорошей, да только она не сработала. Дэн Хикмен обозвал его трусом и попытался выхватить револьвер. Дэн малость опоздал, а потому сейчас лежал мертвым на полу салуна.

В Харилье жили девять Хикменов, с ними были солидарны Меттисы и трое парней Фисков. Братья Дасти, все, как на подбор, высокие и сильные, жили в холмах, к юго-западу от Харилльи, но поскольку тот путь был перекрыт, он направил пепельно-серого коня вниз, в пустыню.

Жеребец спас его шкуру, это точно. Только благодаря скорости и выносливости крупного, выращенного в пустыне коня он успел выбраться из города, пока его не настигли Хакмены. Благодаря коню, у него была фора, которая позволила дождаться темноты, а там уже было легче.

Дасти повернул под прямым углом к тропе, по которой ехал. Вряд ли преследователи будут ожидать такой маневр, потому что этот путь вел по длинному, пологому склону в обширное и пустынное пространство огромной впадины, сплошь покрытой щелочной пылью. Туда не направится ни один человек, у которого есть хоть капелька здравого смысла.

Но для него это была единственная безопасная тропа. Погоня из Харилли подумает, что он поехал кружным путем к родным холмам, и станет поджидать его на этой дороге. Нужно было слушаться Элли, когда она сказала, что бесполезно пытаться уладить струю междоусобную вражду.

К этому времени он ехал с немногими установками уже немало часов. Несколько раз он останавливался, чтобы дать передохнуть жеребцу, стараясь сохранить его силы для того, что могло ожидать впереди. А иногда просто спешивался и вел крупного коня в поводу.

Дасти Баррон смутно представлял, куда ехал. Впадина простиралась на тридцать восемь миль в поперечнике, а он направлялся прямо в ее центр. Судя по слухам, в том направлении не было воды на протяжении более восьмидесяти миль.

В течение первого часа Дасти ориентировался по звездам, потом выбрал горную вершину впереди и чуть слева и держал курс на нее. Постепенно он приблизился к западному краю впадины.

Где-то в той стороне находилась Гальо-Гэп, маленькая зеленая долина, расположенная высоко в горах, рядом с перевалом, которым мало кто пользовался. Если он до нее доберется, там есть вода, однако Дасти знал о ее существовании только со слов старателя, встретившегося ему однажды в холмах недалеко от дома.

Рассвет застал его в пути — маленькая одинокая точка на огромном белом пространстве. Солнце обожгло его огненными лучами, а поднявшись повыше, залило щелочную пустыню ослепительно белым светом и пышащим жаром. Дасти ехал, сощурив глаза, чтобы не так резало солнце. До гор было по меньшей мере миль двенадцать.

Он увидел следы, когда до гор оставалось пройти еще четыре мили по взлетающей при каждом шаге щелочной пыли. Вначале он не поверил своим глазам. Фургон — здесь!

Решив дать отдых серому, он спешился и осмотрел следы. Это был тяжелый фургон, который тянули четыре лошади или мула. В тончайшей пыли он не смог отличить, кто именно.

Фургон ехал с сияющего белизной востока и повернул на север, направляясь точно туда же, куда стремился он. Гальо-Гэп, как он помнил из рассказа старателя, лежал к северу и немного к западу.

Неужели погонщик знал о существовании долины? Или просто повернул, чтобы найти проход через горы? Оглядевшись в поисках ориентиров, Дасти не нашел ни одного, который помог бы погонщику выбрать направление. Харилья находилась на юго-западе, но отсюда тропы к ней не было.