Ураган.Привидения,которые возвращаются [Николай Николаевич Шпанов] (fb2) читать постранично
- Ураган.Привидения,которые возвращаются (а.с. Ураган -1) (и.с. Военные приключения) 967 Кб, 282с. скачать: (fb2) читать: (полностью) - (постранично) - Николай Николаевич Шпанов
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (106) »
Hиколай Шпанов Ураган
Мы призываем все народы усилить борьбу за сохранение и упрочение мира. Со своей стороны, мы сделаем все возможное для обеспечения мира во всем мире.Н.С.Хрущев (Доклад на XXI съезде КПСС)
***
Книга первая
ПРИВИДЕНИЯ, КОТОРЫЕ ВОЗВРАЩАЮТСЯ
Часть первая
ДЕЛО КАЖДОГО ИЗ НАС
Глава 1
1
Андрей слышит французскую речь Анри: — Что ж, мой мальчик, — мертвая петля? — Силь ву плэ. — Итак: раз, два… три! Андрей видит, как два истребителя входят в петлю. Но отчетливо видит в одном из "Яков" себя. И не только видит — он чувствует себя, воспринимает все ощущения и мысли второго Андрея; очень ясно осязает его ладонью шпагат на ручке управления. Одним словом, это, без сомнения, он и есть — второй он в одном из двух "Яков"! Конечно, странновато глядеть на себя со стороны. Но почему-то ничто не удивляет Андрея. Однако, видя второго себя, Андрей не видит Анри, летящего на втором "Яке". Только отчетливо слышит в шлемофоне его веселое: — Еще разок, старина? — Са ва! — Ну что ж: раз, два… три! Давай, давай! Напряженные до визга голоса моторов и — вторая петля. Голос Анри: — Карош! О, люблю тебя, старичок!.. Послушай-ка, Андре, что, если нам оторвать еще разок, а? Мы как бы одни двухмоторный самолет. Ты — левый мотор и остаешься в центре вращения. Хорошенький переворотик, а?.. Пойдет? Итак, давай, давай! И Андрей уверенно бросает в ответ: "Са ва!" Ему сдается, будто он все понимает. А вместе с тем он знает, что ничего не понял: его познания во французском слишком ограниченны. Странное состояние! Даже не видя Анри, Андрей проникает в его сознание, знает, чего тот хочет. Но как же быть: ведь Андрей не знает французского! Анри повторяет. Нет, Андрей не должен бы понять, а нельзя же здесь, в воздухе, сидя в разных самолетах, объясняться пальцами, как на земле. Связанные, консоль в консоль, потрепанной лентой, "Яки" идут со скоростью шестисот километров. Лезть на фигуру, не условившись достаточно точно, — нельзя. Для убедительности Андрей еще раз повторяет: — Нон! Не понимаю! Же не компран па! В наушниках слышен смех Анри. Француз предлагает сделать вираж — машина над машиной. "Як" Анри лезет в небо и торчком почти упирается левой консолью в правую плоскость Андреева "Яка". Андрею сдается, что он чувствует вибрацию не только своей машины, а и самолета Анри. Словно лента — живой нерв, связывающий оба самолета в один. Отвратительно жмет ларингофон — невозможно дышать. Туман, вязкий как кисель, обволакивает сознание. Движения все труднее. Тугими становятся ручка, педали. Не Андрей управляет "Яком", а самолет несет его. А ведь они — Андрей и Анри — связаны. Оборвать ленту? Позор!.. Как давит ларингофон! И куда он летит? Андрей слышит свой хрип: ларингофон душит его. Скорее расстегнуть ремешок!..***
Андрей проснулся и первым движением расстегнул воротничок: что за глупость — ложиться с застегнутым воротом! Не хочется открывать глаза, и сон переходит в воспоминание. Одна тысяча девятьсот сорок четвертый. Эскадрилья "Лотарингия". Андрей здесь — единственный советский летчик, офицер для связи, — как было не выпить по случаю очередной победы? Но все же двести граммов. А дважды двести — четыреста. Ярче глаза, громче голос. И если глянуть на лозунг, четко нарисованный на стене клуба самим командиром эскадрильи майором Анри, то французские буквы начинают косить и даже шевелятся, будто собираются побежать. "Верю, что был хорошим моряком, — говаривал Бернар, — а что скажете вы, мои мальчики?" Фу, черт, это же здорово! А где же капрал Арманс? Почему Андрей не видит ее синих глаз?.. Ах, Арманс!.. В голове у Андрея весело шумело, когда Анри и Арманс ввели гостей и представили старшего из них: майора Денниса Барнса, командира "челночного" "бомбардировщика". Невысокий сухой человек с некрасивыми, но чем-то сразу располагающими к себе чертами усталого лица, Барнс держался очень скромно и скоро отошел в сторонку, словно желая спрятаться за спины своих спутников. Коренастый седеющий блондин представился сам: — Эдуард Грили. Англичанин, в мирное время авиатор-любитель, журналист, а на войне военный летчик; прилетел вторым пилотом на "боинге". С ними коллега Леслав Галич — летчик-спортсмен, и на войне оставшийся только журналистом. У этого на рукаве сине-серого кителя нашивка: "Польша". — Да, да, мальчики! — весело воскликнул Галич. — Чтобы познакомиться с вами, я погрузился в это допотопное корыто, летевшее на челночную операцию. У меня не так уж много времени. Едва хватит, чтобы выпить с вами и посмотреть, как вы тут кусаете фрицев. Галич вел себя так, точно давно
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (106) »
Последние комментарии
7 часов 46 минут назад
7 часов 59 минут назад
8 часов 33 минут назад
9 часов 5 минут назад
1 день 35 минут назад
1 день 45 минут назад