Заря над степью [Бямбын Ринчен] (fb2)
Бямбын Ринчен
(перевод: Л. Костицын, А. Дамба-Ринчинэ, К. Яцковская)
Добавлена: 19.08.2015 Версия: 1.0. Дата создания файла: 2015-08-19 Кодировка файла: windows-1251 Издательство: Прогресс Город: Москва (Fb2-info) (ссылка для форума) (ссылка для блога) (QR-код книги) Аннотация Действие этого многопланового романа охватывает период с конца XIX века и до сороковых годов нашего столетня, оно выходит за пределы дореволюционной Монголии и переносится то в Тибет, то в Китай, то в Россию. |
Рекомендации:
эту книгу рекомендовали 0 пользователей.Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.
Теги: ВОВ война Китай китайцы манчжуры Монголия Сухэ Батор Унгерн чиновник
(Custom-info)
Примечания книгодела
В этой кодировке - чисто для уменьшения размера файла. Возможны огрехи ОЦР и смысла - скан неважного качества. Требуется вдумчивая вычитка.
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 590 страниц - очень много (225)
Средняя длина предложения: 78.17 знаков - близко к среднему (80)
Активный словарный запас: немного выше среднего 1614.94 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 37.49% - немного выше среднего (27%)
Подробный анализ текста >>
[Оглавление]
Монгольский вариант "Решающего шага" Кербабаева или "Как закалялась сталь" Островского. Третья часть явно отдает уря-поцреотизЬмом в сторону СССР
Последние комментарии
6 часов 15 минут назад
23 часов 35 минут назад
23 часов 59 минут назад
1 день 13 минут назад
1 день 14 минут назад
1 день 15 минут назад