КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно
Всего книг - 710800 томов
Объем библиотеки - 1390 Гб.
Всего авторов - 273984
Пользователей - 124948

Новое на форуме

Новое в блогах

Впечатления

medicus про Aerotrack: Бесконечная чернота (Космическая фантастика)

Коктейль "ёрш" от фантастики. Первые две трети - космофантастика о девственнике 34-х лет отроду, что нашёл артефакт Древних и звездолёт, на котором и отправился в одиночное путешествие по галактикам. Последняя треть - фэнтези/литРПГ, где главный герой на магической планете вместе с кошкодевочкой снимает уровни защиты у драконов. Получается неудобоваримое блюдо: те, кому надо фэнтези, не проберутся через первые две трети, те же, кому надо

  подробнее ...

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Влад и мир про Найденов: Артефактор. Книга третья (Попаданцы)

Выше оценки неплохо 3 том не тянет. Читать далее эту книгу стало скучно. Автор ударился в псевдо экономику и т.д. И выглядит она наивно. Бумага на основе магической костной муки? Где взять такое количество и кто позволит? Эта бумага от магии меняет цвет. То есть кто нибудь стал магичеть около такой ксерокопии и весь документ стал черным. Вспомните чеки кассовых аппаратов на термобумаге. Раз есть враги подобного бизнеса, то они довольно

  подробнее ...

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Stix_razrushitel про Дебров: Звездный странник-2. Тропы миров (Альтернативная история)

выложено не до конца книги

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Михаил Самороков про Мусаниф: Физрук (Боевая фантастика)

Начал читать. Очень хорошо. Слог, юмор, сюжет вменяемый.
Четыре с плюсом.
Заканчиваю читать. Очень хорошо. И чем-то на Славу Сэ похоже.
Из недочётов - редкие!!! очепятки, и кое-где тся-ться, но некритично абсолютно.
Зачёт.

Рейтинг: +2 ( 2 за, 0 против).
Влад и мир про Д'Камертон: Странник (Приключения)

Начал читать первую книгу и увидел, что данный автор натурально гадит на чужой труд по данной теме Стикс. Если нормальные авторы уважают работу и правила создателей Стикса, то данный автор нет. Если стикс дарит один случайный навык, а следующие только раскачкой жемчугом, то данный урод вставил в наглую вписал правила игр РПГ с прокачкой любых навыков от любых действий и убийств. Качает все сразу.Не люблю паразитов гадящих на чужой

  подробнее ...

Рейтинг: +1 ( 2 за, 1 против).

Курьерский поезд будущего [Жюль Верн] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]
  [Оглавление]

Жюль Верн Курьерский поезд будущего


Благополучно спустившись по лестнице, мы вошли в огромный зал, освещённый ослепительными электрическими рефлекторами. Глубокая тишина, царившая здесь, нарушалась лишь шумом наших шагов.

Где мы? Зачем попали сюда? Кто этот таинственный проводник? — спрашивал я себя.

Ответов не было.

Продолжительная ночная прогулка, железные ворота, которые с шумом захлопнулись за нами, лестница, нисходившая, казалось, в недра земли, — вот и всё, что мне удалось припомнить. Впрочем, на размышления не было времени.

— Вам, наверное, интересно узнать, кто я такой? — начал мой проводник. — Ваш покорный слуга полковник Пирс… Где вы находитесь? В Америке, в Бостоне, на станции Boston to Liverpool pneumatic Fubis Company[1].

— На станции?

— Да.

И, чтобы объяснить, в чём дело, полковник указал на два длинных железных цилиндра около полутора метров в диаметре. Они лежали на земле в нескольких шагах от нас.

Я взглянул на эти цилиндры, справа проникавшие в стену, а слева оканчивавшиеся гигантскими металлическими щитами, от которых поднимался вверх и исчезал в потолке целый лес трубок, и всё понял.

Как раз недавно в одной американской газете появилась статья с описанием необыкновенного проекта соединения Европы с Новым Светом при помощи гигантских подводных труб. Автором проекта и был полковник Пирс, стоявший сейчас передо мною.

В статье содержалось много интересных подробностей.

Для осуществления столь грандиозного предприятия требовалось около 1600000 кубических метров железа, то есть 13 миллионов тонн. Чтобы перевезти всю эту массу, нужно было 200 пароходов по 2000 тонн вместимостью, причём каждому предстояло сделать по тридцать три рейса. Судам надлежало подвозить груз к двум главным пароходам, к которым прикреплялись концы труб. Последние состояли из отдельных кусков — каждый длиною в три метра — и были ввинчены друг в друга, скреплены тройным железным панцирем и покрыты гуттаперчевым чехлом. По трубам планировалось с необыкновенной быстротой пускать вереницу вагонов, движимых давлением воздуха, подобно тому как в Париже пересылаются депеши с помощью пневматической почты.

Статья заканчивалась сравнением нового способа передвижения с железными дорогами. Автор высчитывал прибыль грандиозного сооружения и восхвалял преимущества новой системы перед старой: отсутствие действующей на нервы тряски, благодаря шлифовке внутренностей стальной трубы, одинаковая температура в туннеле, регулируемая воздушной тягой, и баснословная дешевизна переезда. По его словам, благодаря скорости передвижения и шлифовке внутренней поверхности трубы трение будет самое незначительное, что обеспечит прочность и вечное существование пневматической дороги…

Значит, мечты воплотились в жизнь и два цилиндра, начинающиеся у моих ног, идут через Атлантический океан до самых берегов Англии? Несмотря на очевидную действительность, трудно было поверить в такое чудо. Пусть трубы проложены — это казалось возможным, — но чтобы люди в них путешествовали…

— Разве можно создать воздушную тягу, достаточную для столь огромного расстояния? — засомневался я.

— Конечно, и даже очень легко, — живо откликнулся полковник. — Необходимое количество воздуха нагнетают громадные мехи, имеющие форму печей. Воздух выбрасывается из них со страшной силой, и, гонимые этим вихрем, вагоны несутся со скоростью тысяча восемьсот километров в час, то есть со скоростью пушечного ядра. Поезд с пассажирами проходит расстояние в четыре тысячи километров, отделяющие Бостон от Ливерпуля, за какие-нибудь два часа и сорок минут.

— Тысяча восемьсот километров в час?! — воскликнул я.

— Да, не меньше. И что за удивительные последствия такой быстроты!

Разница во времени между Ливерпулем и Бостоном — четыре часа сорок минут, и путешественник, выехавший из Америки в десять часов утра, прибывает в Англию в тот же день в три часа пятьдесят четыре минуты пополудни. Вот уж действительно можно сказать — провести время с толком!.. В обратном направлении поезда опережают солнце на девятьсот и более километров в час, так что, покинув Англию в полдень, пассажир достигает Америки… в девять часов тридцать четыре минуты, то есть раньше, чем он выехал из Ливерпуля! Не правда ли, в высшей степени забавно?! По-моему, передвигаться быстрее просто невозможно…

Не зная, что и думать, я промолчал. Уж не с сумасшедшим ли свёл меня случай? Можно ли поверить в такие чудеса, когда в моей голове беспрерывно возникали всё новые возражения?

— Ну, ладно, пусть будет так, — промолвил я наконец. — Допускаю, что путешественники изберут эту бешеную дорогу и вам удастся достигнуть неслыханной быстроты. Но каким образом вы остановите поезд? Ведь при торможении всё разлетится в прах!..

— Ничего подобного, — пожал мой собеседник плечами. — Между трубами, из коих одна служит для поездки в Бостон, а другая — в Ливерпуль и в которых вследствие этого воздушная тяга идёт в обратном направлении, существует сообщение при выходе. Когда поезд приближается к берегу, в Англию летит электрическая искра. Там уменьшают тягу, благодаря которой мы мчимся вперёд, и состав движется уже по инерции, пока встречный ток воздуха из лежащей рядом трубы не остановит его. Впрочем, к чему объяснения? Не лучше ли убедиться на собственном опыте?..

И, не дожидаясь ответа, полковник Пирс нажал на медный рычаг, блестевший на одной из труб. В ту же минуту стенка отодвинулась, и через образовавшееся отверстие мы увидели ряд двухместных скамеек.

— Это вагон, — сказал полковник. — Входите скорее!

Мы вошли, и стенка тотчас же закрылась.

При свете лампы Эдисона, повешенной вверху, я с любопытством озирался вокруг. Ничего особенного! Длинный цилиндр, хорошо отделанный внутри, с пятьюдесятью креслами, расставленными попарно в двадцать пять рядов, клапаны на обоих концах вагона, служащие для регулирования воздуха — сзади поступал свежий, спереди выходил отработанный, вот и всё.

— Почему мы не едем? спросил я.

— Как не едем? Мы уже в дороге! — воскликнул полковник.

— Не двигаясь?.. Да разве это возможно?..

Я с напряжением вслушивался, однако не улавливал шума, который указывал бы на движение. Если мы на самом деле в пути и если полковник не шутил, говоря о скорости в тысячу восемьсот километров, то поезд несётся теперь под океаном. Над нашими головами беспокойно мечутся волны, и, может быть, в эту самую минуту киты, принимая нашу длинную железную тюрьму за гигантскую змею, бьют по ней своими могучими хвостами!..

Но ничего не было слышно, кроме тихого приглушённого рокота. Удивительно, невероятно!.. А время меж тем летело.

Прошло около часа. Вдруг на лоб мой повеяло холодом, я очнулся от оцепенения, в которое мало-помалу погрузился, и поднёс руку к лицу. Оно было мокрым…

Что случилось? Уж не лопнул ли наш туннель под ужасающим давлением воды, увеличивающимся на одну атмосферу с каждыми десятью метрами глубины? Не поглощает ли нас океан?.. Меня парализовал ужас. В отчаянии мне хотелось позвать на помощь, кричать, но тут я очнулся.

Оказывается, я просто заснул, читая статью о фантастическом проекте полковника Пирса, и увидел во сне этот проект осуществлённым…


Конец

Примечания

1

Компания пневматического трубопровода Бостон — Ливерпуль.

(обратно)

Оглавление

  • *** Примечания ***