КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно
Всего книг - 706112 томов
Объем библиотеки - 1347 Гб.
Всего авторов - 272719
Пользователей - 124647

Последние комментарии

Новое на форуме

Новое в блогах

Впечатления

a3flex про Невзоров: Искусство оскорблять (Публицистика)

Да, тварь редкостная.

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
DXBCKT про Гончарова: Крылья Руси (Героическая фантастика)

Обычно я стараюсь никогда не «копировать» одних впечатлений сразу о нескольких томах, однако в отношении части четвертой (и пятой) это похоже единственно правильное решение))

По сути — что четвертая, что пятая часть, это некий «финал пьесы», в котором слелись как многочисленные дворцовые интриги (тайны, заговоры, перевороты и пр), так и вся «геополитика» в целом...

В остальном же — единственная возможная претензия (субъективная

  подробнее ...

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
medicus про Федотов: Ну, привет, медведь! (Попаданцы)

По аннотации сложилось впечатление, что это очередная писанина про аристократа, написанная рукой дегенерата.

cit anno: "...офигевшая в край родня [...] не будь я барон Буровин!".

Барон. "Офигевшая" родня. Не охамевшая, не обнаглевшая, не осмелевшая, не распустившаяся... Они же там, поди, имения, фабрики и миллионы делят, а не полторашку "Жигулёвского" на кухне "хрущёвки". Но хочется, хочется глянуть внутрь, вдруг всё не так плохо.

Итак: главный

  подробнее ...

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Dima1988 про Турчинов: Казка про Добромола (Юмористическая проза)

А продовження буде ?

Рейтинг: -1 ( 0 за, 1 против).
Colourban про Невзоров: Искусство оскорблять (Публицистика)

Автор просто восхитительная гнида. Даже слушая перлы Валерии Ильиничны Новодворской я такой мерзости и представить не мог. И дело, естественно, не в том, как автор определяет Путина, это личное мнение автора, на которое он, безусловно, имеет право. Дело в том, какие миазмы автор выдаёт о своей родине, то есть стране, где он родился, вырос, получил образование и благополучно прожил всё своё сытое, но, как вдруг выясняется, абсолютно

  подробнее ...

Рейтинг: +2 ( 3 за, 1 против).

На врагах тоже женятся (СИ) [Ксения Алексеевна Лестова] (fb2) читать постранично


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Лестова Ксения На врагах тоже женятся

Мы пересекли черту,
Шагнули в бездну.
Так сбросим маски ложного стыда.
Мы уже пришли туда,
Где бесполезно,
Играть словами «Если» и «Когда».
Мюзикл 'Призрак оперы'

Пролог

В тронном зале было мрачно, наступали сумерки, горело всего пара свечей. Гардины насыщенного красного цвета поменяли на черные. В Амирее траур.

Лиен прошел через весь зал и зашел за трон умершего короля. Оно должно находиться здесь… больше негде. Но потайное отверстие в спинке трона не поддавалось, быстро поставив заклинание уничтожения, главный советник короля Мирэля отошел на безопасное расстояние и прошептал окончание заклинания. Раздался тихий хлопок и трон осыпался пеплом на пол.

Король не умер своей смертью, его отравили и то что это сделал главный советник ни у кого из дворцовых слуг не вызывало сомнений. Да и в принципе это была правда. Мирэль обманом захватил трон, свергнув своего соперника, обвинив того в предательстве. Кого‑то подкупил, кого‑то шантажировал, но умершего короля поддержали все в Совете Лидеров. Лиен же остался предан старому королю — Фарену и сейчас самое время действовать.

Подойдя к горстке пепла, он разметал по полу пыль в поисках древнего артефакта, который принадлежал королю Мирэлю. Кольцо правящей семьи, глубокого зеленого цвета, украшенное черным золотом с изображением четырехлистника из изумрудов, лежало чуть в стороне от общей кучи, бывшей когда‑то троном.

У умершего короля недавно родилась дочь. Но не успела малышка появиться на свет, как ее уже где‑то спрятали. Поиски пока не увенчались успехом. Но у светлейшего короля Фарена на девочку были свои планы. Поэтому ее надо было найти в любом случае, а кольцо должно было помочь ее обнаружить.

Взяв в руки артефакт Лиен направился к залу переговоров. Необходимо было в кротчайшие сроки вернуть на трон старого короля, чтобы в стране не начались волнения. О планах Фарена главному советнику было известно все. Свергнутый король займет свое законное место, а дальше дело за малым. Убивать наследницу трона пока никто не собирался, но это пока. Какие планы на девчонку будут у короля в дальнейшем, не знал даже советник. Тем более что король сам недавно стал отцом, если двести лет считается недавно.

Дверь в зал, где собрались уже все Лидеры, открылся и советник занял свое место за спиной короля Фарена. Он сидел во главе идеально круглого зала, по бокам от него стояли главы кланов, члены совета и приближенные короля. Такое же мрачное место как и тронный зал. Король хоть и выглядел довольно молодо но морщинки в уголках ярко — голубых глаз не смогли скрыть его реальный возраст. Иссиня — черные волосы были собраны в хвост. О том, что перед Лидерами король говорила подвеска на шее с изображением двухголового льва — символ власти. Нужно было принять решение в отношении наследницы Мирэля, обсудить состояние казны и еще много не интересных для Лиена вопросов. Что делать с артефактом и девчонкой, когда ее найдут, он уже знал.

В коварстве и жестокости с ним мог потягаться только сын Фарена, не смотря на свою молодость юноша был достаточно силен и умен для своего возраста. Ему было в сущности все равно на мальчишку, но на него возлагались большие надежды и он обязан был их оправдать, а главный советник должен был помочь, если это будет необходимо.

Лиена боялись, у кого‑то он даже вызывал ужас. Но не смотря на свою показную жестокость на лицо он был довольно красив, что в свою очередь играло ему только на руку. Платиновые, почти белые, короткие волосы находились в постоянном хаосе. Глаза были холодного серого цвета, стоило один раз взглянуть на противника и он мог тут же упасть замертво. Он редко пользовался этим качеством, но иногда это было необходимо. Главному советнику короля нельзя быть милосердным, по крайней мере, при дворе.

Слушая невнятные объяснения лидеров, старающихся выбелить себя в сложившейся ситуации, Ли поморщился. Сколь лживым надо быть человеком, чтобы предать своего главного союзника. Но среди этих старых глупцов выделялся только один, оставшийся верен своему старому другу.

Ример Дар был королем соседнего государства — Шейр, истинным лидером своего народа. Непослушные рыжие волосы выделяли его из общей толпы. Глубокий шрам — полученный во время битвы за свободу Амирея, рассекал кожу за правым ухом и прятался за воротом камзола. Мирэль был его податным. Огромное упущение Ример Дара не заметить в своем советнике предателя. В итоге расплатился за это не только он, но и Фарен. Еще эти проклятые слухи, якобы о том, что у него объявилась дочь…

Король подал знак своему советнику, чтобы тот подошел. Лиен чуть склонил голову, чтобы кроме него никто не услышал приказа короля.

— Когда найдешь девочку, — зашелестел голос