КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно
Всего книг - 711943 томов
Объем библиотеки - 1398 Гб.
Всего авторов - 274284
Пользователей - 125022

Последние комментарии

Новое на форуме

Новое в блогах

Впечатления

pva2408 про Зайцев: Стратегия одиночки. Книга шестая (Героическое фэнтези)

Добавлены две новые главы

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
medicus про Русич: Стервятники пустоты (Боевая фантастика)

Открываю книгу.

cit: "Мягкие шелковистые волосы щекочут лицо. Сквозь вязкую дрему пробивается ласковый голос:
— Сыночек пора вставать!"

На втором же предложении автор, наверное, решил, что запятую можно спиздить и продать.

Рейтинг: +2 ( 2 за, 0 против).
vovih1 про Багдерина: "Фантастика 2024-76". Компиляция. Книги 1-26 (Боевая фантастика)

Спасибо автору по приведению в читабельный вид авторских текстов

Рейтинг: +3 ( 3 за, 0 против).
medicus про Маш: Охота на Князя Тьмы (Детективная фантастика)

cit anno: "студентка факультета судебной экспертизы"


Хорошая аннотация, экономит время. С четырёх слов понятно, что автор не знает, о чём пишет, примерно нихрена.

Рейтинг: +2 ( 2 за, 0 против).
serge111 про Лагик: Раз сыграл, навсегда попал (Боевая фантастика)

маловразумительная ерунда, да ещё и с беспричинным матом с первой же страницы. Как будто какой-то гопник писал... бее

Рейтинг: +2 ( 2 за, 0 против).

Правила игры в игру без правил [Автор неизвестен] (fb2) читать постранично


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Главное результат или Цель оправдывает средства — таким оказывается подлинный смысл повседневной практической деятельности, осуществляемой подавляющим большинством представителей российской милиции и иных спецслужб. В то же самое время — в целях недопущения бесконтрольности — для всех лиц, уполномоченных государством в занятии подобного рода деятельностью, установлены определённые законодательные рамки, всякий выход за пределы которых считается равносильным факту совершения преступления. Оказываясь зажатыми в подобных тисках, представители спецслужб и милиции из стремления обеспечивать высокие показатели в своей работе и избегать моментов наступления для себя какой-либо ответственности, принимаются демонстрировать чудеса хитрости и изворотливости — вести себя подобно шулерам и мошенникам, играющим краплёными картами. Причём вести себя подобным образом как с откровенными преступниками, так и совершенно невинными гражданами и превращать подобный стиль своего поведения в неотъемлемую часть своих "ментовских" или "гэбистских" профессий.


После прочтения нескольких строк всего только что здесь сказанного у многих может возникнуть вопрос по поводу того, в чём заключается смысл начатого здесь разговора. Для успокоения всех тех, кто оказывается склонным мыслить стереотипами и весьма банальным образом, автор данного материала желает сказать следующее. Он заключён вовсе не в попытке в очередной раз указать на двуличный и ханжеский характер типичного поведения большинства представителей указанных выше профессий (тем более, что для них любые обвинения подобного рода, как с гуся вода). Цель начатого здесь разговора заключёна в желании указать на факт того, что подобное полуправдиво-полулживое шулерское и мошенническое поведение оперативных работников, а также активно сотрудничающих с ними лиц по своей логической сути является ничем иным как игрой. Игрой, по своему смыслу во многом схожей со смыслами вполне обычных настольных игр, устраиваемых ради забавы или получения установленных выигрышей. А что представляют собой подобного рода игры? Прежде всего они предполагают собой осознание неполной реальности происходящего и достаточно несерьёзный характер отношения ко всему возникающему в ходе их процессов.


С другой стороны всякие хоть сколько-нибудь серьёзные игры ведутся не просто так, а ради достижения каких-то побед. В свою очередь достижения игровых побед на практике оказывается возможным обеспечивать двумя способами:

Хорошим знанием всех существующих правил, алгоритмов и логических схем успешного ведения конкретных игр

За счёт осуществления подтасовок игровых элементов и производства впечатлений наличия у себя чего-либо на самом деле отсутствующего или несуществующего

Первый путь при всех своих преимуществах — в смысле своей основательности и нацеленности на перспективу — оказывается очень долгим и сложным (или иначе говоря, не приносящим быстрой отдачи). За то второй при всей своей сомнительности — в смысле поверхностного рассмотрения происходящих процессов и нацеленности на использование любых случайно возникших моментов — является легко усвояемым и способным обеспечивать определённую отдачу сразу же после усвоения некоторых общих моментов. (Именно со вторым случаем приходится иметь дело всякому из нас в ситуациях нежелательных или к чему-либо обязывающих встреч с представителями любого из российских правоохранительных органов).


Теперь по поводу того, что из себя представляет любой шулер. С общеупотребительной или обывательской точки зрения шулер это есть ловкий мошенник, способный вводить в заблуждение других лиц посредством использования различных игровых фокусов. Но в буквальном переводе с немецкого слово шулер (schuler) имеет значение ученик или иначе говоря весьма посредственный и не чистый на руку подмастерьё, который своими повадками и внешним видом пытается производить на окружающих впечатление настоящего мастера. Выражаясь более понятным для всех языком, шулер может показаться непревзойдённым мошенником в глазах неискушённой публики, которая в силу своей некомпетентности в определённых вопросах обнаруживает склонность к некритичному восприятию всего ей демонстрируемого и заявляемого. Но в глазах всех тех, кто оказывается в таких вопросах хоть сколько-нибудь смыслящим, шулер не является непревзойдённым мошенником — для них он есть примитивный шарлатан и жалкий посмешище, который не заслуживает ни доверия, ни уважения.

Перемещая общо ведущийся разговор в сторону российских спецслужб и милиции, следовало бы обратить первоочерёдное внимание на факт того, что в них наблюдается почти полное отсутствие по настоящему профессиональных оперативных и следственных работников. Однако указание на данный факт вовсе не является попыткой утверждения того, что среди них не