КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно
Всего книг - 710637 томов
Объем библиотеки - 1389 Гб.
Всего авторов - 273941
Пользователей - 124931

Новое на форуме

Новое в блогах

Впечатления

Stix_razrushitel про Дебров: Звездный странник-2. Тропы миров (Альтернативная история)

выложено не до конца книги

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Михаил Самороков про Мусаниф: Физрук (Боевая фантастика)

Начал читать. Очень хорошо. Слог, юмор, сюжет вменяемый.
Четыре с плюсом

Рейтинг: +2 ( 2 за, 0 против).
Влад и мир про Д'Камертон: Странник (Приключения)

Начал читать первую книгу и увидел, что данный автор натурально гадит на чужой труд по данной теме Стикс. Если нормальные авторы уважают работу и правила создателей Стикса, то данный автор нет. Если стикс дарит один случайный навык, а следующие только раскачкой жемчугом, то данный урод вставил в наглую вписал правила игр РПГ с прокачкой любых навыков от любых действий и убийств. Качает все сразу.Не люблю паразитов гадящих на чужой

  подробнее ...

Рейтинг: +1 ( 2 за, 1 против).
Влад и мир про Коновалов: Маг имперской экспедиции (Попаданцы)

Книга из серии тупой и ещё тупей. Автор гениален в своей тупости. ГГ у него вместо узнавания прошлого тела, хотя бы что он делает на корабле и его задачи, интересуется биологией места экспедиции. Магию он изучает самым глупым образом. Методам втыка, причем резко прогрессирует без обучения от колебаний воздуха до левитации шлюпки с пассажирами. Выпавшую из рук японца катану он подхватил телекинезом, не снимая с трупа ножен, но они

  подробнее ...

Рейтинг: 0 ( 1 за, 1 против).
desertrat про Атыгаев: Юниты (Киберпанк)

Как концепция - отлично. Но с технической точки зрения использования мощностей - не продумано. Примитивная реклама не самое эфективное использование таких мощностей.

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).

Очищение Кадилла [Гэв Торп] (fb2) читать постранично, страница - 3


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

силовым когтем по груди врага, корежа металл, и зажмурился, когда Дурная Луна заехал ему длинным когтем по бронированному кумполу. Следом противник ударил ногой по колену Газкулла, отчего тот пошатнулся и едва не рухнул вправо. Но Газкулл успел вонзить острый локтевой шип в левое плечо противника, из всех сил проталкивая его меж пластин брони. Однако через мгновение его отбросили мощным пинком в брюхо.

На мгновение расцепившись, два военачальника свирепо уставились друг на друга. Вокруг них схватка между остальными орками сменилась редкими выстрелами и время от времени раздаваемыми тычками и пинками. Дюжины красных глаз уставились на пару, с нетерпением ожидая возобновления битвы.

— Атвали! — прорычал Газкулл. — Эта мая дабыча!

— Я был тута первый! — рявкнул второй военачальник. — Сам атвали!

— И как же? — спросил Газкулл. — Что-та я не вижу тута другого корабля. Как эта вы папали сюда?

Дурная Луна оскалил толстые губы в кровожадной ухмылке:

— Эта я хачу эта знать.

— Ты чё, не знаешь, кто я? Я — Газкулл Маг Урук Трака, я прарок Горка и Морка. Самый агромный и краважадный вождь. А ты кто ваще такой?!

— Я слышал про тебя, — отозвался противник, сделав шаг назад. — Ты харашо нападдал людишкам и действительно мог бы быть прароком Горка и Морка. Но лучше меня прарока нет.

Неожиданно Газкулл вспомнил: военачальник Дурной Луны, одуряюще богат, с кучей дакка.

— Наздрег? — рыкнул он.

— Точняк! — просиял противник и прищурился. — Я слышал, ты чуток таво, типа мыслитель.

— Именно, — ответил Газкулл. — Я слышу слава Горка. А можит, и Морка. Кто ж их разберет! Они гаварят мне умные вещи, вот пачиму я — самый магучий вождь.

— У меня есть для тебя идея, Газкулл Маг Урук Трака.

— Ну?

— Мы можем драться, пака один из нас не памрет, па доброй орачьей традиции.

— Па мне звучит неплохо!

— …или можем дагавариться.

Газкулл пристально посмотрел на Наздрега и его многочисленных воинов. Он был уверен, что смог бы их победить, но… У него ушла целая вечность, чтобы собрать достаточно парней после драки с главарем людишек — да проклянет его Морк! — Ярриком. И было бы не очень разумно убивать других орков, вместо того чтобы мочить ненавистных людишек.

— Что ж ты придлагаешь? — осторожно осведомился он.

— Я скажу тебе, как папал на этот камень без карабля, если ты и тваи парни памогут мне с дельцем, что я запланиравал.

Газкулл внезапно понял, что к нему приковано внимание обеих сторон. Он чуть помедлил — на случай, если Горк и Морк подадут какой-нибудь знак и выскажутся по этому вопросу. Но в голове не раздалось никаких голосов, и он решил, что богам все равно. Поэтому глубоко вздохнул и опустил силовой коготь.

— Я слушаю…


Сизокрылые чайки, пронзительно крича, кружили над стеной.

Тауно следил за птицами в мрачном сером небе, тихо напевая знакомую мелодию. Когда одна из чаек нырнула вниз, он вновь взглянул на порт Кадилл. Окруженный высоченными стенами город примостился на крутом берегу вулканического острова — смешение серости и серебра на темном камне. Посадочные платформы Северного порта выступали из стены в нескольких километрах от Тауно; орбитальное судно размером с городской квартал возвышалось в доке для звездолетов, дым и плазма оплетали защитные отражающие рампы, пока атмосферные корабли жужжали и ревели, поднимаясь ввысь на реактивных двигателях и винтах.

Магистрали из потрескавшегося феррокрита тянулись от ворот через расползшиеся городские кварталы и окутанные смогом заводы, вливаясь в центральную площадь. Рядом с ней маячил шпиль базилики Темных Ангелов — пронзающее небеса величественное строение с контрфорсами и горгульями, украшенное витражами и балконами. Казалось, базилика превращала в карликов все окрестные здания, не достигавшие в высоту и трех этажей, словно иначе они бы стали оскорблением для величественного храма-твердыни космодесантников.

После базилики Кадилл спускался вниз по крутому берегу к гавани. Море было лишь туманной блестящей полоской на горизонте, заслоненное путаницей из кранов и подъемных мостов, нависших над высокими складами. Дюжины причалов вгрызались в океан, где громадные траулеры длиной по три километра выгружали свой улов.

Тауно услышал, как Меггал, несший стражу рядом с ним, что-то недоуменно пробормотал.

— Посмотри-ка сюда, — сказал часовой, вручая напарнику магнокуляры. — Вроде похоже на песчаную бурю.

Тауно посмотрел в магнокуляры и увидел непроницаемую стену из пылевых облаков, направлявшихся к порту Кадилл и бывших еще по меньшей мере в дюжине километров от него.

— А по связи что-нибудь было? — спросил он, не отрывая глаз от странного зрелища.

— Ничего, — ответил Меггал. — Разве Кендил и его люди не должны проверять район аванпоста Тета?

Тауно смахнул с лица прядь светлых волос, усилил увеличение и попытался держать магнокуляры как можно неподвижнее, вглядываясь в песчаную бурю.