КулЛиб - Скачать fb2 - Читать онлайн - Отзывы
Всего книг - 426404 томов
Объем библиотеки - 584 Гб.
Всего авторов - 202862
Пользователей - 96562

Последние комментарии

Впечатления

кирилл789 про Ардова: Господин моих ночей (Дилогия) (СИ) (Любовная фантастика)

ггня-обнищавшая аристократка, по уши в долгах. к ней пристаёт на тёмной улице пьяный кредитор с компанией, собирающийся стать "первым", а потом пустить её по кругу. и тут появляется стража.
которой эта "ггня" говорит: да всё нормально!
и вот этого деревенского соплежуйства аж две книги? нечитаемо.

Рейтинг: 0 ( 1 за, 1 против).
кирилл789 про Ардова: Мужчина не моей мечты (Любовная фантастика)

"незамужней девушке нельзя находится с посторонним мужчиной в одном помещении, это вредит её репутации", "замужней женщине нельзя находится с посторонним мужчиной в одном помещении, это вредит её репутации", млядь, вы уж определились бы, писучки, где именно бабе находится можно. в одном помещении нельзя, в одном доме нельзя, в имении тоже нельзя. а на одной планете - как, можно??!
и вот жуёт эта "ггня" свои сопли треть опуса, половину, дело к концу идёт, а сопли всё не прожёваны! и всё новые козявки из носа достаются! а там и второй том чтива на подходе.
в общем, талантов у бабы нет никаких, только какая-то древняя кровь, и из-за этого её все "хотят". ещё бы! кому такое дер-мо без мозгов нужно-то, только из-за "древней крови". в остальном случае любой нормальный мужик такую по радиусу в километр бы обошёл.

Рейтинг: 0 ( 1 за, 1 против).
natitali про Кинг: Смиренные сестры Элурии (Фэнтези)

Шелковый плен, или У всего есть слабое место
«Ее погубил не столько пес с крестом на груди, сколько самонадеянность»
(С.Кинг. "Смиренные сёстры Элурии")

ЗДРАВСТВУЙТЕ!
Не случайно я начала читать серию Стивена Кинга «Тёмная Башня» с повести «Смиренные сёстры Элурии». Литературные критики, как и сам Стивен Кинг в предисловии к книге, отмечают, что это произведение можно читать отдельно от всего цикла, хотя его и относят к циклу, потому что действие в нём завершенное. Я здесь познакомилась с Роландом Дискейном, стрелком, который уже отправился в путь за Чёрным человеком, колдуном, и находится в поиске Тёмной Башни. Так мне представляется канва всей серии «Тёмная Башня». Для себя решила, если «Сёстры Элурии» понравятся, буду читать дальше.

С самого начала Кинг покорил (совместно с переводчиком) простотой изложения и атмосферностью действия. В этой повести мне трудно было представить внешний облик Роланда («последнего стрелка исчезнувшего мира») из-за недостаточности описания его портрета. Разве только то, что одет он был в выгоревшие на солнце джинсы и усыпан пылью дорог. Можно было подсчитать возраст стрелка: здесь ему 32 года. Видимо, всё-таки где-то в другом месте цикла должны быть «Сёстры Элурии». Да, конечно, как говорит сам автор, «… не обязательно знать, что происходило в четырех уже опубликованных книгах цикла».

Каждую главу С. Кинг предваряет кратким описанием: «Полная Земля. Обезлюдевший город. Колокола. Мертвый юноша. Перевернутый фургон. Зеленые человечки». Такой приём, на мой взгляд, концентрирует внимание читателя и подготавливает к восприятию происходящего и определяет существенные моменты. Интересно… Автор как будто говорит: «Идём, читатель, со мной вместе». И мне это нравится.

Роланд попадает в обезлюдевший небольшой город. Автор рисует его живо так, что без труда возникают образы, ощущаются запахи, слышатся звуки ... Пишет Мастер. Всё действие происходит перед мысленным взором, словно на экране. А главное – чувства, которые мэтр пробуждает в читателе, читающим его строки. Этим тексты могут значительно отличаться от экрана.

Вот жалость к несчастному мертвому юноше, совсем мальчику, которому не более 16 лет. Он мёртв, тело раздулось, и голодный пёс терзает его ногу, грызя зубами сапог, который снять с распухшей ноги невозможно… Сочувствие вызывает и бездомный пёс с перебитой лапой, которая неправильно срослась, и он ковыляет на троих… А вот удивление: что за странные создания с зелёной кожей (мутанты), которая светится в темноте? Они вызывают омерзение, как жуткие злобные твари, движущиеся словно зомби. Роланду предстоит сразиться с ними. Но он не действует, как хладнокровный убийца, стреляя налево и направо из двух револьверов. Именно поэтому терпит поражение в неравной схватке и оказывается затем, чудом оставшись в живых, в странном, непонятном шелковом месте, наподобие огромного шатра, с «ощущением белоснежной красоты» …

И вот тут-то начинает происходить такое … В рецензии (отзыве) не следует передавать содержание книги, иначе читательский интерес пропадает. Поэтому вам предстоит всё узнать самим, дорогие уважаемые читатели, которые, как и я, ещё мало знакомы с творчеством знаменитого писателя, имя которого принадлежит всему миру, ибо он классик. И чувство омерзения тоже предстоит испытать. И не один раз. Но всему своё время…

Между тем выясняется, что у Роланда была любимая - Сюзан Дельгадо, погибшая страшной смертью, на которую обрекла её колдунья Риа, но и Роланд сыграл определённую роль в её гибели. И, если мы хотим узнать, что там было до «Сестёр Элурии», следует, видимо, прочитать предшествующие 4 книги.

Не обойдусь и без ложки дёгтя. Но, пожалуй, она будет адресована не автору, а переводчику. Цитата: «Все пятеро были в рясах-балдахонах». Нет такого слова «балдахон». Либо «балдахин», либо «балахон». Балдахин – полог над кроватью, троном. Балахон – просторная бесформенная одежда. Сама удивляюсь своему занудству… Ну, уж раз встала на эту тропу, то ещё не обойдусь без едкого замечания. В одноименной аудиокниге в озвучке Олега Булдакова слово «смиренные» чтец произносит как «смирённые». Смирённые, усмирённые кем?!! И поскольку меня это бесило, слушать книгу я не смогла, уж больно часто это слово встречается в тексте. А ведь на обложке книги значится ясно: «СмирЕнные сЁстры Элурии». Ой, не закидывайте меня тапочками, уважаемые читатели! Я тоже не совершенна.

Кое-что мне было не понятно и интересно, хотя отчасти могла бы и догадаться. Что или кто такое «ка»? «ка-тет»? Срединный мир? Почему так много колокольчиков и колокольного звона? Они повсюду. Даже на ведьмах, которые «Они — не ведьмы и не колдуньи. Они — нелюди!». В русской православной культуре звон колоколов, колоколец, колокольчиков отпугивает всякую нечисть, очищает. А здесь? Интересно …

Куда, как и почему сдвинулся мир? Почему Роланд – последний стрелок исчезнувшего мира и где он теперь находится в поисках Тёмной Башни? Зачем он её ищет? Это предстоит узнать в других произведениях цикла о стрелке Роланде.

Осталось добавить, что «Смиренные сёстры Элурии» действительно законченное произведение. Очень похоже на романтическую новеллу, если бы не было ужасов и мерзостей в стиле Кинга.

И наконец: о, да! Совершенно правы литературные критики, утверждая, что читать «Тёмную Башню» надо начинать с «Сестёр»: несомненно, появились интрига и мотивация. Эх, где бы ещё времени и сил найти на чтение, чтобы не в ущерб здоровью: тысячи книг ждут, чтобы их прочитали!

Рейтинг: 0 ( 1 за, 1 против).
ASmol про серию Эриминум

Таки, если коротко о сём опусе, то это - пиСТострадания пиСТострадальца в пиСТострадальном мире, то бишь убогий гаремник ...

Рейтинг: 0 ( 1 за, 1 против).
кирилл789 про Лансон: Царевна в Академии (Юмористическая фантастика)

текст (для меня)) рваный немного, но и ггня и гг понравились.) особенно ггня,) поступки выписаны чётко по её стилю, автору удалось нигде не "сломать" характер (ну, может, в постельных сценах, но я их проматывал)).
спасибо, мадам. будем ждать.)

Рейтинг: 0 ( 1 за, 1 против).
каркуша про Гончарова: Рассвет и закат (Фэнтези)

Читала еще на СИ кусочками. Нравится мне этот автор, и почти все ее книги нравятся, не смотря на частую пафосность патриотизма ее героев. И эта участковая ведьма очень симпатичная, и история ее держит интригу, заставляя переживать: что же дальше...Вот только конца-края пока не видать.

Рейтинг: +1 ( 2 за, 1 против).
кирилл789 про Лансон: Царевна (не) Удач (Юмористическая фантастика)

"Девочки! Сейчас в библиотеке обложимся конституциями и будем умнеть!", то, что я не украинец, я понял.) риторика ггни чисто не моя, но если автор "распишется", то я с удовольствием буду её читать.)

Рейтинг: +1 ( 2 за, 1 против).

Журнал «Вокруг Света» №03 за 1990 год (fb2)

- Журнал «Вокруг Света» №03 за 1990 год 1.17 Мб, 158с. (скачать fb2) - Журнал «Вокруг Света»

Настройки текста:




Мореплаватели Чукотки

От Сиреников до мыса Дежнева прошла экспедиция на кожаной байдаре, построенной по типу традиционных эскимосских аньяпиков. Цель экспедиции — напомнить ныне живущим, что древние народы Чукотки были прекрасными мореплавателями и что их исторический опыт может быть с успехом использован и в наши дни.

 

В Сирениках стояли дожди и шторма. И вот наконец выдался солнечный день, море успокоилось настолько, что можно было отплывать. Единственное препятствие — сильный накат волны. В сирениковской бухте из-за особенностей ее строения почти всегда, даже при спокойной воде в открытом море, у берега держится мощный накат. Он и является причиной того, что Сиреники — единственное эскимосское село на Чукотке, где морские зверобои практически не пользуются деревянными тяжелыми вельботами. Накат разбивает их или топит. Пробовали проектировать и строить длинный причал, который позволил бы грузиться на вельботы за прибойной полосой, но участь причала также была предрешена. И тогда морские охотники снова вернулись к своим легким традиционным судам, аньяпикам, или байдарам, как их сейчас называют на Чукотке. В Сирениках и сегодня продолжают делать небольшие промысловые байдары из шкуры моржа. Именно это обстоятельство привело сюда несколько лет назад Сергея Фролова, руководителя Дальневосточного экспедиционного центра. Было решено построить большой эскимосский аньяпик и отправиться на нем в плавание вдоль берегов Чукотки.

... Сергей часами бродил по пустынным берегам близ села, выискивая хороший комель для форштевня. С лесом на Чукотке — беда. Кругом — одна тундра, а привозной — воистину золотой. Приходилось рассчитывать на плавник.

Наконец нужный комель был найден. Сергей перевез его на вельботе в поселок. Материал на шпангоуты помогли подобрать местные строители. Началось изготовление деталей каркаса по чертежам, разработанным совместно со стариками эскимосами. Главными консультантами Сергея стали Сергей Петрович Ухтыкак и Алексей Тальпугье.

С руководством совхоза Сергей договорился о покупке шкур двух моржей. И в один из дней вышел на охоту вместе с бригадой зверобоев. Надо было не просто добыть двух любых моржей, годились лишь нестарые звери, с хорошей и здоровой кожей, а не огромные моржи-шишкари.

Только с третьего захода моржи были добыты. Их тут же разделали, а шкуры положили на неделю квасить. Одновременно делали ремни из кожи молодых тюленей-лахтаков. Для связки деревянных частей байдары нужно было не менее двухсот метров. Главным условием строительства аньяпика было — никаких гвоздей и другого металлического крепежа.

Теперь предстояло расколоть шкуры по толщине пополам. С волнением следил Сергей за быстрыми движениями уляка — специального серповидного ножа. Казалось, малейшее неточное движение — и шкура будет испорчена. Но все обошлось. Расколотые шкуры натянули для просушки на большие деревянные рамы...

В следующий сезон строить байдару помогали Сергею, кроме эскимосов, будущие члены команды — Олег Гайфуллин, секретарь комсомольской организации порта Провидения, Виктор Синюшкин, боцман Магадан-рыбпрома — организации-спонсора, согласившейся финансировать экспедицию, и наша маленькая киногруппа студии «Центрнаучфильм», в которую вошел автор этих строк, а также светотехник Николай Лобанев. Позже подъехали Владимир Сертун, председатель окружного фотоклуба из Анадыря, и Евгений Рябов, работник отдела культуры райисполкома из Провидения. А пока мы пыхтели впятером, забыв свои основные профессии и превратившись в плотников и столяров. Мы торопились. Еще немного — и кончится короткое арктическое лето, начнутся шторма и непогоды, появятся льды.

День, когда начали сшивать шкуры и натягивать их на готовый каркас, был для нас большим испытанием. Накануне мы не спали двое суток, связывая все деревянные части байдары ремнями. Наконец пожилая эскимоска тетя Зина со своей помощницей смогли приступить к делу. Они сшивали шкуры нитками из китовых жил на перевернутом вверх килем каркасе байдары. Процесс изготовления таких крученых ниток очень трудоемок, но зато уж шкуры, сшитые ими, никогда не пропустят в швах воду. За сшиванием шкур следили несколько стариков эскимосов. Руководил работой Ухтыкак, больше всех переживающий за успех дела.

По его совету мы время от времени смачивали большие полотнища брезента водой и накрывали ими уже сшитые куски. Нельзя было дать шкуре пересохнуть, пока она окончательно не натянута на каркас. Наконец тетя Зина делает последний стежок — длилась эта работа часа три. Ухтыкак дает команду перевернуть каркас вместе со шкурой. Потом мы завели края шкуры за круглый планшир, внутрь байдары, и через специальные отверстия, проделанные в краях шкуры через каждые полметра,