Единственный мой [Карен Хокинс] (fb2) читать постранично
- Единственный мой (и.с. Очарование) 595 Кб, 118с. скачать: (fb2) - (исправленную) читать: (полностью) - (постранично) - Карен Хокинс
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (45) »
Карен Хокинс Единственный мой
Глава 1
«Трудно не заметить, что одной из самых неразлучных парочек в обществе являются леди Истерли и мистер Риддлтон. Они могли бы стать отличной супружеской четой, поскольку оба хороши собой и понимают друг друга с полуслова, если бы… (как бы это деликатней выразиться) леди Истерли уже не состояла в браке. Впрочем, можно ли это назвать браком? Да, она действительно двенадцать лет назад вышла замуж за виконта Истерли, и их супружеский союз признают легитимным в любой церкви или суде. Однако через несколько месяцев после свадьбы виконт оставил супругу и сбежал на континент из-за страшного скандала, причиной которого стала карточная игра. Оставшись одна, леди Истерли вела безупречный образ жизни. У нее прекрасная репутация и в высшей степени похвальное поведение… Но что, если вдруг эта дама влюбится?» «Светские заметки леди Уислдаун» 23 мая 1816 года— Я предвижу, что дело закончится убийством, — промолвила леди София Трокмортон-Хэмптон, виконтесса Истерли, озираясь по сторонам, чтобы удостовериться, что остальные гости леди Нили не слышат ее. К счастью, большинство из них столпились в другом конце комнаты, восхищаясь новым браслетом хозяйки дома. — Я насажу его как на вертел, проткнув грудь кочергой, а ты поджаришь его на огне свечи. Брат Софии, Джон Трокмортон, граф Станик, с сомнением посмотрел на предполагаемую жертву: — Долго же мне придется жарить эту птичку над пламенем свечи. — Тебе потребуется всего лишь несколько минут. Мне кажется, что питомец леди Нили не из крупных особей. — Это правда. Попугай лорда Эфтона вдвое больше. Жаль, что мы не можем поджарить его. Держу пари, что на вкус попугай такой же, как цыпленок. София схватилась за живот. — Леди Нили пора уже пригласить нас к ужину, — простонала она. — Мы ждем битый час. Если нам немедленно не дадут поесть, кто-нибудь из гостей не выдержит и действительно поужинает ее попугаем. — Ричард именно так и поступил бы, — заметил Джон с задумчивым видом. Ричард — очаровательный светский повеса — был их младшим братом. В прошлом году, будучи в сильном подпитии, он вскочил на норовистую лошадь и пустил ее во весь опор. Пытаясь с ходу перемахнуть через забор, он упал и получил смертельные травмы, а на следующий день скончался. София сдержанно кашлянула. — Ричард был кладезем бесполезных знаний. Джон печально улыбнулся: — Хотя прошел уже год, мне постоянно кажется, что сейчас откроется дверь и он войдет в комнату. Если бы я смог удержать его тогда, он был бы сейчас жив… София коснулась руки брата: — Ричард все равно не послушал бы тебя. Возможно, он был не самым добропорядочным человеком, но вот братом он был прекрасным. Джон внимательно посмотрел на сестру. — И все же за один поступок он заслуживает упрека, — мягко заметил Джон. У Софии стеснило грудь. Хотя гибель Ричарда опечалила всех, никто не удивился, что его постигла такая участь. В течение многих лет он подвергал свою жизнь опасности. И лишь лежа на смертном одре признался, что сознательно стремился к смерти — его терзали муки совести за то, что много лет назад он смухлевал в карточной игре, а весь позор за это пал на мужа Софии. Та карточная игра разрушила ее семейную жизнь. София старалась не вспоминать о месяцах горя и унижения, которые она пережила после отъезда Макса из Англии. Это были ужасные, черные дни, сменявшиеся бесконечными бессонными ночами. Она тонула в мутных потоках сплетен, слухов и притворной жалости. София тряхнула головой, чтобы отогнать тяжелые мысли: — Все это было так давно. — Не говори только, что ты забыла о тех печальных событиях! Ричард продал свою честь и вбил клин между тобой и мужем. Я никогда не смогу оправдать такое поведение. — Ты попросила его в письме дать согласие на аннулирование брака. Думаю, ему это вряд ли понравится… — А я считаю, что он с радостью меня отпустит. Я хочу покончить с этим позорным браком и уверена, что Макс стремится к тому же. Он не любит тратить время и энергию впустую и надеяться на невозможное. — Он мог измениться, София. Ты же изменилась. — Надеюсь, к лучшему. Да, наверное, Макс тоже стал другим, ведь прошло двенадцать лет. — София на минуту задумалась: — Интересно, продолжает ли он заниматься живописью? У него был талант и… — София осеклась. Что она делает? Зачем говорит о бывшем муже? Какое ей дело до его занятий? — Я видел всего лишь одну его картину, — сказал Джон, — но я слышал положительные отзывы о его работах. — Видел? Где? Джон на мгновение растерялся. — О, не помню. Это было, по-моему, сразу после вашей свадьбы, — сказал он и поспешно перевел разговор на другую тему: — Когда, по твоим расчетам, Макс получит письмо? — Со дня на день. Думаю, недели через две придет его ответ, и к концу лета я стану снова свободной
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (45) »
Последние комментарии
3 часов 40 минут назад
3 часов 48 минут назад
10 часов 44 секунд назад
10 часов 4 минут назад
10 часов 14 минут назад
10 часов 21 минут назад