КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно
Всего книг - 712070 томов
Объем библиотеки - 1398 Гб.
Всего авторов - 274353
Пользователей - 125035

Новое на форуме

Новое в блогах

Впечатления

DXBCKT про Дамиров: Курсант: Назад в СССР (Детективная фантастика)

Месяца 3-4 назад прочел (а вернее прослушал в аудиоверсии) данную книгу - а руки (прокомментировать ее) все никак не доходили)) Ну а вот на выходных, появилось время - за сим, я наконец-таки сподобился это сделать))

С одной стороны - казалось бы вполне «знакомая и местами изьезженная» тема (чуть не сказал - пластинка)) С другой же, именно нюансы порой позволяют отличить очередной «шаблон», от действительно интересной вещи...

В начале

  подробнее ...

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
DXBCKT про Стариков: Геополитика: Как это делается (Политика и дипломатия)

Вообще-то если честно, то я даже не собирался брать эту книгу... Однако - отсутствие иного выбора и низкая цена (после 3 или 4-го захода в книжный) все таки "сделали свое черное дело" и книга была куплена))

Не собирался же ее брать изначально поскольку (давным давно до этого) после прочтения одной "явно неудавшейся" книги автора, навсегда зарекся это делать... Но потом до меня все-таки дошло что (это все же) не "очередная злободневная" (читай

  подробнее ...

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
DXBCKT про Москаленко: Малой. Книга 3 (Боевая фантастика)

Третья часть делает еще более явный уклон в экзотерику и несмотря на все стсндартные шаблоны Eve-вселенной (базы знаний, нейросети и прочие девайсы) все сводится к очередной "ступени самосознания" и общения "в Астралях")) А уж почти каждодневные "глюки-подключения-беседы" с "проснувшейся планетой" (в виде галлюцинации - в образе симпатичной девчонки) так и вообще...))

В общем герою (лишь формально вникающему в разные железки и нейросети)

  подробнее ...

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
Влад и мир про Черепанов: Собиратель 4 (Боевая фантастика)

В принципе хорошая РПГ. Читается хорошо.Есть много нелогичности в механике условий, заданных самим же автором. Ну например: Зачем наделять мечи с поглощением душ и забыть об этом. Как у игрока вообще можно отнять душу, если после перерождении он снова с душой в своём теле игрока. Я так и не понял как ГГ не набирал опыта занимаясь ремеслом, особенно когда служба якобы только за репутацию закончилась и групповое перераспределение опыта

  подробнее ...

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
pva2408 про Зайцев: Стратегия одиночки. Книга шестая (Героическое фэнтези)

Добавлены две новые главы

Рейтинг: +2 ( 2 за, 0 против).

Удача Рэйлстоунов [Андрэ Мэри Нортон] (fb2) читать постранично


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Андрэ Нортон Удача Рэйлстоунов

Д. Б. Я. В знак благодарности за многие мили моих рукописей, терпеливо прочитанных до конца.

Глава 1 Семья Рэйлстоунов возвращается домой

– Жили-были два храбрых принца и прекрасная принцесса. Как-то раз пустились они на поиски удачи… – начал было речь темноволосый и темноглазый юноша, стоявший возле автомобиля с откидным верхом.

Рики Рэйлстоун – а именно так звали девушку – безразлично фыркнула:

– Сказки о королевских отпрысках давно не в моде. Придумай что-нибудь поновее, – с этими словами она поправила белую шляпку, которая, как думалось девушке, придавала лицу шикарное выражение. Теперь задиристо сдвинутая шляпка закрывала поллица. – Ну сколько ещё Руперт будет выяснять ответ на один-единственный простой вопрос.

Вэл, брат Рики, задумчиво смотрел на стрелку указателя топлива. Служитель автозаправки вынул штуцер из бака, стряхнув в горловину последние капли бензина. Счётчик показывал пять галлонов. Хватит ли у них денег, чтобы расплатиться? Юноша стал шарить по карманам, выгребая кучки мелочи.

– Интересно, куда мы приедем, что-нибудь наподобие этого? – Рики неопределённо махнула рукой в сторону ветхой закусочной и участка дороги, пыльной и выбеленной солнцем.

– Полагаю, дом несколько отличается от того, к чему мы привыкли в городской жизни, – наставническим тоном ответил Вэл. – Не зря его назвали Пиратским Логовом. Где, сударыня, ваша собственная гордость? Не каждый удостаивается чести посетить логово Новоиспечённых Бедняков.

Рики живо вздохнула, изображая почтенную вдову-аристократку:

– Ага, дворянство в очереди за бесплатным питанием…

– При чём здесь дворянство?

– При том, что мы никогда не отказывались от титулов, которые достались нам от предков. Ведь Руперт по сей день Маркиз Лорн.

– Боюсь, после двух сотен лет в Америке мы почувствуем себя в Англии настоящими чужаками. Да и родовое поместье, прекрасный Лорн, давно уже рассыпалось в прах.

– И всё-таки Руперт – Маркиз Лорн.

– Ну хорошо, хорошо. А кто тогда ты?

– Конечно же, леди Риканда, глупец. Разве ты не помнишь, что сказано в той старой грамоте? Ты и сам, между прочим, Виконт.

– Ну уж, нет! – запротестовал Вэл. – Я простой лорд, без всяких прав, если мы только в одну прекрасную тёмную ночь не стукнем Руперта по башке и не сбросим его в ров с водой, чтобы захватить титул.

– Лорд Вэлериус, – Рики словно попробовала слова на вкус. – Маркиз, Леди и Лорд Вэл отправились на поиски удачи. Жаль только, что мы не можем искать её так, как принято в нашем роду.

– О чём тут жалеть? – смеясь, запротестовал Вэл. – По-моему, пиратство давно рассматривается как предосудительное занятие, неподобающее приличному члену приличного общества. Хотя мысль о прогулке с завязанными глазами по доске, которая свешивается с борта судна прямо в море, вполне оправдана при визите инспектора с кучей неоплаченных счетов.

– Ага, наконец-то Руперт возвращается, – Рики повысила голос, пока их старший брат открывал дверь у водительского кресла. – Давай скорее, Руперт! Мы надумали стать пиратами. Вэл уже намечает, кому пустить кровь.

– Во всяком случае, не сейчас, – ответил он, усаживаясь за руль. – Сначала найдём крышу над головой. Нам надо будет свернуть направо через милю от автозаправки.

Рики открыла пудреницу и, глядя в зеркальце размером с почтовую марку, сообщила своему отражению:

– Тоска! По-моему, штат Луизиана вряд ли мне понравится.

– А кто сказал, что ты понравишься штату Луизиана? – хмыкнул Вэл. – В конце концов, мы всего-навсего твердолобые янки, которым взбрело в голову поселиться на крайнем юге.

– Прошу говорить только за себя, Вэл Рэйлстоун! – Рики пудрила кончик своего вздёрнутого носа. – Пока мы владеем этим сараем, мы вольны в нём жить. Жалко только, что ты, Руперт, не смог уговорить художника, который снимал наш дом, пожить в нём ещё сезон.

– Он захотел провести год в Италии, – отозвался Руперт. – Но дом оставлен в отличном состоянии. ЛеФлер сообщил, что если не трогать левое крыло здания и закрыть гостевые спальни, то с оставшимися помещениями мы вполне справимся.

– Гостевые спальни… – Вэл глубоко вздохнул, изображая благоговение, но колёса автомобиля поднимали столько пыли, что вместо выдоха юноша расчихался. – Каково, интересно, чувствовать себя хозяином такого богатства? А, Руперт?

– Не слишком радостное чувство, – ответил тот. – Большой дом, наподобие Пиратского Логова – непосильная ноша, когда нет денег на содержание поместья в полном порядке. Правда, тот художник навёл там кое-какой порядок, но всё-таки!

– Ах, как только подумаю, что скоро смогу пройтись по Длинному Залу! – Рики мечтательно закатила глаза.

– А разве тебе что-нибудь известно о Длинном Зале? – удивился Руперт.

– Конечно! Ведь именно там появляется призрак прапрадедушки Рика, разве нет? – невинно спросила она. – Если,