Кот, который приезжал к завтраку [Лилиан Джексон Браун] (fb2) читать постранично
- Кот, который приезжал к завтраку (а.с. Кот, который... -16) 440 Кб, 209с. скачать: (fb2) - (исправленную) читать: (полностью) - (постранично) - Лилиан Джексон Браун
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (79) »
Лилиан Джексон Браун Кот, который приезжал к завтраку
Глава первая
Стоял июньский уик-энд — самое время для лодочных прогулок. Пассажирский катерок со свеженамалёванной надписью «Двенадцать очков» на борту на малой скорости пыхтел через озеро. На корме громоздились чемоданы, латка для индейки без ручек и небольшая проволочная клетка с крупными ячейками, на которую сверху была наброшена тужурка. — Сидят тихо! — проорал сквозь шум мотора моторист. — Им нравится вибрация, — откликнулся пассажир, человек с большими усами. — Ага. И они к тому же могут нюхать озерный воздух. — А скоро переберёмся? — Переправа занимает тридцать минут. Я медленно иду, чтобы им морскую болезнь не схлопотать. Пассажир отогнул рукав куртки, украдкой всматриваясь в то, что под ней скрывалось. — Они, кажется, в порядке! Указывая через озеро на тонкую чёрную полоску на горизонте, моторист громко объявил: — Наше место назначения, остров Завтрак, э-ге-гей! — ЙАУ! — долетел из клетки резкий баритон. — Это Коко! — прокричал пассажир. — Уж он-то знает, что такое завтрак. — Н-н-н-няу! — как эхо, прозвучало пронзительное сопрано. — Это Юм-Юм! Оба есть хотят! Катерок прибавил скорость. Для всех для них это было путешествие в другой мир. Остров Завтрак, лежавший в нескольких милях от Мускаунти, не значился на навигационной карте. За грушевидное очертание — расширенное к югу и продолговатое к северной оконечности — картографы девятнадцатого века наименовали его Грушевым островом. Озерные шкиперы, терявшие суденышки и груз на предательских скалах возле основания груши, давали ему менее печатные имена. Южный берег был гостеприимнее. Многие годы рыбаки с материка, шедшие на веслах книзу, чтобы попытать удачи, высаживались здесь на песок и жарили на завтрак кое-что из улова. Никто не знал точно, когда или как остров Завтрак получил свою аппетитную кличку, но только это было задолго до экономического благодеяния, известного как туризм. Сам Мускаунти — в четырехстах милях к северу откуда бы то ни было — с недавних пор считался этаким раем для отпускников, его популярность, благодаря молве, неуклонно росла. Остров же Завтрак расцвел нежданно, как семечко, посаженное и взлелеянное застройщиками и финансистами и политое заботливой рукой всеамериканской рекламы. За два дня до путешествия «Двенадцати очков» судьба острова Завтрак стала предметом жаркого спора на материке, где в «Старой мельнице» обедали четверо старых приятелей. — Поднимем тост за новое пристанище на Грушевом острове! — воскликнул Арчи Райкер, издатель местной газеты. — За лучшее, что когда-либо было в Мускаунти! — Жду не дождусь повидать эти места, — сказала Полли Дункан, директор пикаксской публичной библиотеки. — А давайте переберемся туда вчетвером как-нибудь на уик-энд и остановимся в каком-нибудь ПП («Поешь и поспи»), — предложила Милдред Райкер. Четвёртый участник трапезы, не расположенный к разговору, промокнул салфеткой великолепные усы. — А как ты, Квилл? — спросил Райкер. — Тяпнешь за это? — Нет, — ответил Джим Квиллер. — Мне не нравится, что сотворили с островом Завтрак. Не пойму, зачем понадобилось менять его имя, — и не желаю туда ехать! — Ну и ну! — удивилась Полли. — Действительно, — осуждающе покачала головой Милдред. Мужчины были старые друзья — журналисты из Центра (так уроженцы Мускаунти именовали крупные города Соединенных Штатов). Райкер приводил сейчас в исполнение свою мечту об издании окружной газеты, а Квиллер, получивший кое-какие деньги по наследству, жил в Пикаксе (три тысячи человек населения) привольной холостяцкой жизнью и вёл колонку во «Всякой всячине». Несмотря на обвислость усов цвета перца с солью и меланхолический взгляд из-под тяжёлых век, он недурно проводил здесь свои зрелые годы. Гулял, ездил на велосипеде и вволю дышал сельским воздухом. Знакомился с новыми людьми и сталкивался с новыми проблемами. У него была нежная дружба с Полли Дункан. Жил он в очаровательно переоборудованном яблочном амбаре. И делил повседневные заботы с двумя сиамскими кошками. — Позвольте мне вам растолковать, — обратился он к сотрапезникам, — почему я против поездки на Грушевый остров. Когда я только-только прибыл сюда из Центра, лодочники взяли меня туда с собой, и мы причалили к старым деревянным мосткам. Тишь была полнейшая — разве что чайка прокричит или рыбка плеснёт. Тихая пристань! Ни тебе машин, ни асфальтовых дорог, ни людей — лишь несколько неизвестных травинок на опушке леса. — Он выдержал паузу и оглядел слушателей, наблюдая за эффектом своих слов. — Что же там теперь на этом одиноком берегу? Трёхзвездочный отель, пристань на пятьдесят лодок, пиццерия, мастерская по размалевыванию футболок и две лавки с ирисками. — С чего ты взял? — возразил ему Райкер. — Ты же ещё не видел, как там всё обустроили, — и- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (79) »
Последние комментарии
2 часов 3 минут назад
2 часов 11 минут назад
8 часов 24 минут назад
8 часов 27 минут назад
8 часов 38 минут назад
8 часов 44 минут назад