КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно
Всего книг - 706317 томов
Объем библиотеки - 1349 Гб.
Всего авторов - 272772
Пользователей - 124662

Последние комментарии

Новое на форуме

Новое в блогах

Впечатления

DXBCKT про Калюжный: Страна Тюрягия (Публицистика)

Лет 10 назад, случайно увидев у кого-то на полке данную книгу — прочел не отрываясь... Сейчас же (по дикому стечению обстоятельств) эта книга вновь очутилась у меня в руках... С одной стороны — я не особо много помню, из прошлого прочтения (кроме единственного ощущения что «там» оказывается еще хреновей, чем я предполагал в своих худших размышлениях), с другой — книга порой так сильно перегружена цифрами (статистикой, нормативами,

  подробнее ...

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
DXBCKT про Миронов: Много шума из никогда (Альтернативная история)

Имел тут глупость (впрочем как и прежде) купить том — не уточнив сперва его хронологию... В итоге же (кто бы сомневался) это оказалась естественно ВТОРАЯ часть данного цикла (а первой «в наличии нет и даже не планировалось»). Первую часть я честно пытался купить, но после долгих и безуспешных поисков недостающего - все же «плюнул» и решил прочесть ее «не на бумаге». В конце концов, так ли уж важен носитель, ведь главное - что бы «содержание

  подробнее ...

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
DXBCKT про Москаленко: Малой. Книга 2 (Космическая фантастика)

Часть вторая (как и первая) так же была прослушана в формате аудио-версии буквально «влет»... Продолжение сюжета на сей раз открывает нам новую «локацию» (поселок). Здесь наш ГГ после «недолгих раздумий» и останется «куковать» в качестве младшего помошника подносчика запчастей))

Нет конечно, и здесь есть место «поиску хабара» на свалке и заумным диалогам (ворчливых стариков), и битвой с «контролерской мышью» (и всей крысиной шоблой

  подробнее ...

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
iv4f3dorov про Соловьёв: Барин 2 (Альтернативная история)

Какая то бредятина. Писал "искусственный интеллект" - жертва перестройки, болонского процесса, ЕГЭ.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
iv4f3dorov про Соловьёв: Барин (Попаданцы)

Какая то бредятина. Писал "искусственный интеллект" - жертва перестройки, болонского процесса, ЕГЭ.

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).

Ворчун-благодетель [Карло Гольдони] (fb2) читать постранично, страница - 2


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

наверно, идет ваш дядя; говорила ведь я вам!

Анжелика. Иду.

Марта. Напротив, оставайтесь, откройте ему вашу душу.

Анжелика. Я его как огня боюсь.

Марта. Напрасно! Будьте смелей. Он вспыльчив, но сердце у него золотое.

Анжелика. Вы его домоправительница, он вам так доверяет: поговорите вы с ним за меня.

Марта. Нет; непременно надо вам самой с ним говорить. Самое большее, что я могу сделать, — это предупредить его и попросить, чтобы он вас выслушал.

Анжелика. Да, да… Скажите ему что-нибудь, а я уж потом поговорю. (Хочет уйти.)

Марта. Не уходите.

Анжелика. Нет, нет, когда будет нужно, позовите меня, я буду недалеко.


(Уходит.)

Явление третье


Марта, одна.


Марта. Какое милое, нежное создание! Она родилась на моих глазах, я люблю ее и жалею. Как я хотела бы видеть ее счастливой! (Увидев Жеронта.) Вот он.


Явление четвертое


Марта и Жеронт.


Жеронт (Марте). Пикар!

Марта. Сударь?..

Жеронт. Позовите Пикара!

Марта. Сейчас, сударь. Только можно вам сказать одно слово?..

Жеронт (громко, с нетерпением). Пикар, Пикар!..

Марта (громко и с сердцем). Пикар, Пикар!..


Явление пятое


Те же и Пикар.


Пикар (Марте). Вот и я, вот и я.

Марта (Пикару, сердито). Ваш господин…

Пикар (Жеронту). Что прикажете?

Жеронт. Ступай сейчас же к Дорвалю, скажи ему, что я жду его играть в шахматы.

Пикар. Слушаю, сударь… Только…

Жеронт. Что еще?

Пикар. У меня к вам поручение.

Жеронт. В чем дело?

Пикар. Господин ваш племянник…

Жеронт (нетерпеливо). Отправляйтесь к Дорвалю!

Пикар. Он хотел бы с вами поговорить.

Жеронт. Ступай, негодяй!

Пикар. Что за человек!


(Уходит.)

Явление шестое


Жеронт и Марта.


Жеронт. Это несчастный сумасброд!.. Нет, не желаю я его видеть. Не желаю, чтобы он нарушал мое спокойствие. (Подходит к шахматному столику.)

Марта (в сторону). Ну вот, разозлился! Этого только не хватало.

Жеронт (садясь за столик). Ах, этот вчерашний ход. И как я мог ухитриться получить мат в таком великолепном положении!.. Рассмотрим его. Я из-за этой партии всю ночь заснуть не мог. (Рассматривает шахматную позицию.)

Марта. Сударь, разрешите с вами поговорить?

Жеронт. Нет.

Марта. Нет? А у меня есть кое-что интересное для вас.

Жеронт. Ну, так говори, в чем дело, да живее.

Марта. Ваша племянница хочет с вами поговорить.

Жеронт. Некогда мне сейчас.

Марта. Вот как? Что же это, вы таким важным делом заняты?

Жеронт. Наиважнейшим. Я редко позволяю себе развлекаться; но уж если я чем-нибудь развлекаюсь, так не люблю, чтобы ко мне лезли с пустяками. Поняла?

Марта. А эта бедная девочка…

Жеронт. Что с ней случилось?

Марта. Ее хотят упрятать в монастырь.

Жеронт. Что? В монастырь? Упрятать мою племянницу в монастырь? Распоряжаться моей племянницей без моего согласия, не сказав мне ни слова?..

Марта. Вы знаете затруднительное положение вашего племянника.

Жеронт. Я не вхожу ни в затруднительное положение моего племянника, ни в безумства его жены. У него свое состояние. Пусть он его проедает, пусть разоряется, — тем хуже для него. Но что касается моей племянницы, я глава семьи, тут я хозяин; я должен устраивать ее судьбу.

Марта. Тем лучше для нее, сударь, тем лучше. Я очень счастлива, что вы принимаете так близко к сердцу судьбу этой бедняжки.

Жеронт. Где она?

Марта. Она здесь, сударь; она ждет минутки…

Жеронт. Позови ее.

Марта. Она сама очень хочет видеть вас, но…

Жеронт. Что "но"?

Марта. Она такая пугливая.

Жеронт. Ну так что же?

Марта. Если вы будете с ней говорить…

Жеронт (нетерпеливо). Но ведь я должен с ней говорить?

Марта. Да. Но ваш тон…

Жеронт. Мой тон еще никому не повредил. Пусть она придет. И пусть не на мой тон обращает внимание, а на мое сердце.

Марта. Правда, сударь. Я-то знаю вас, знаю, как вы добры, великодушны, сострадательны, но прошу вас, пожалейте бедную девочку; не пугайте ее, говорите с ней помягче.

Жеронт. Хорошо, я буду с ней говорить мягко.

Марта. Обещаете мне?

Жеронт. Обещаю.

Марта. Смотрите, не забудьте!

Жеронт (начиная сердиться). Нет.

Марта. А главное, не раздражайтесь.

Жеронт (раздраженно). Говорят тебе, не буду!

Марта (в сторону). Ох, боюсь я за Анжелику.


(Уходит.)

Явление седьмое


Жеронт, один.


Жеронт. Она права. Я иногда бываю чересчур вспыльчив — всему виной мой горячий характер. С моей маленькой племянницей надо обходиться мягко,