КулЛиб - Скачать fb2 - Читать онлайн - Отзывы
Всего книг - 405438 томов
Объем библиотеки - 535 Гб.
Всего авторов - 146628
Пользователей - 92137

Последние комментарии


Впечатления

каркуша про Звездная: Я твой монстр (Космическая фантастика)

Это только первая часть...

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Serg55 про Белая: Шанакарт 2. Корона Сумрака (СИ) (Фэнтези)

дилогия мне понравилась, интересные повороты есть, интрига. наверное, продолжение будет?

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
DXBCKT про Дрейк: Поход (Боевая фантастика)

Когда-то «давным давно...» у меня уже была эта книга — поэтому увидев ее на распродаже, я ее тут же (по случаю) приобрел... Т.к «знаменитую черную серию» я пока отложил — решил наконец-то обновить свои ранние впечатления конкретно и о данном произведении...

Берусь спорить что кому-то эта книга покажется весьма прямолинейной — мол, ну о чем тут говорить? Очередная хроника о путешествии из пункта «А» в пункт «Б», с описанием «сопутствующих приключений»... Все так... но (все же) считаю (субъективное мнение) что тут скрыты и иные: более широкие толкования...
С одной стороны — группа наемников (сплоченная целью и лидером) готова идти буквально по трупам … любого кто (вольно или невольно) встанет у них на пути. Надо убрать погранцов (мешающих маршруту) — заразим смертельной пандемией их корабль и (заодно) всю планету... Надо утихомирить «тупых аборигенов» - устроим им кастрацию (в буквальном смысле)... Надо сменить власть на одной из планет — перебьем кучу гвардии, полиции и … мирных жителей (до этой самой «кучи»). Надо... в общем вы поняли.

С другой стороны — все это делается опять же «во благо»... Есть своя мотивация и «своя правда»... да и «оппоненты» тут отнюдь не так «чисты и белы»... Значит что? Цель оправдывает средства?

Самое забавное — что (в течение всей книги) решается вопрос: а как бы героине (наследнице дома) завоевать «свое место под солнцем» (ради чего собственно и затевалось это путешествие). Однако «после благополучного финала» (и убийства кучи родственников) героиня понимает что «воспользоваться плодами победы будет как-то некомильфо»... после чего и покидает планету под чужим именем. Нет — понятно что «она показала себя» и «в будущем» уже никто не осмелиться с ней не считаться... но она (уже видимо) поняла что столь высокое место ей в принципе особо и не нужно... И да! Потом героиня конечно может вернуться... но остался неотвеченным вопрос — а ради чего собственно и был этот «сыр бор и смертоубийства? Ведь «то что действительно ей было нужно» - всегда находилось с ней))

P.S Да и совсем забыл сказать что я (лично) по прочтении книги (не прочитав я резюме самого автора) не усмотрел бы никаких «аналогий» - с «замшелой истории из жанра греческой мифологии» о аГронавтах... (тьфу ты!) о АРГОнавтах))

P.S.S Так же немного позабавило «устаревшее преставление» (в стиле Р.Бредберри) о межзвездном карабле — как о ракете гиганского размера (взлетающей с земли прямо в космос и обратно)... Хотя... хрен его знает «как оно будет» на самом деле))

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
PhilippS про Калашников: Снежок (СИ) (Фанфик)

Фанфик на даже ленивыми затоптаную тему. Меня не привлекло.

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
ZYRA про серию Александр Агренев

Читывал я сие творение. Поддерживаю всех коментаторов по поводу разводилова в четвертой части. Общее мое мнение на писанину таково: ГГ какой-то лубочнокартонный, сотканный весь из порядочно засаленных и затасканных штампов. Обязательное владение рукомашеством и дрыгоножеством. Буквально сочащееся презрение к окружающим персоналиям, не иначе, как кто-то заметил, личные комплексы автора дали о себе знать. В целом, все достаточно наивно, особенно по части накопления капиталов. Воровство в заграничных банках, скорей всего по мнению автора, оправдывает ГГ. Подумаешь, воровство, это ж за границей! Там можно, даже нужно. Надо заметить, что поведение нынешнего руководства россии, оставило заметный след на произведении автора. Отравление в Англии Сергея Скрипаля с дочерью и Александра Литвиненко, в реальной истории, забавно перекликается с отравлениями и убийствами различных конкурентов ГГ на западе в книге. Ничего личного, это же бизнес, не правда ли? И учителя хорошие, то есть пример для подражания достойный. Про пятую часть ничего сказать не могу. Вернее могу - не осилил. В целом, устал вычитывать буквенные транскрипции различных звуков. Это отдельная песня претендующая на выпуск отдельного приложения, ну как сноски в конце каждой книги. Всякие "р-рдаум!", "схыщ!", "грлк!" и "быдыщ!" просто достали. Резюмируя вышесказанное - прочитать один раз и забыть. И то, только первые три книги. Четвертую и пятую можно не читать.

Рейтинг: -2 ( 2 за, 4 против).
nga_rang про Штефан: История перед великой историей (СИ) (Боевая фантастика)

Кровь из глаз и вывих мозга. Это или стёб или недосмотр психиатров.

Рейтинг: -1 ( 2 за, 3 против).
Serg55 про Аист: Школа боевой магии (тетралогия) (Боевая фантастика)

осталось ощущение незаконченности. а так вполне прилично, если не считать что ГГ очень часто и много кушает...

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).

Эрнест Хемингуэй

(синоним для Эрнест Миллер Хемингуэй)

RSS канал автора
Поделиться:
Иллюстрация № 1 читать онлайн КулЛиб

Эрнест Миллер Хемингуэй (Ernest Miller Hemingway) (1899–1961) – один из наиболее популярных и влиятельных американских писателей 20 в., снискавший известность в первую очередь своими романами и рассказами.
Родился в Оук-Парке (шт. Иллинойс) в семье врача. Вырос в Оук-Парке и учился в местных школах, но обычно его имя ассоциируется с северным Мичиганом, где он проводил в детстве летние месяцы и где разворачивается действие нескольких наиболее известных его рассказов. В школьные годы активно занимался спортом. Окончив школу, навсегда покинул дом и стал репортером в канзасской газете «Стар», где приобрел ценные писательские навыки. Неоднократно пытался поступить на военную службу, но из-за полученного в отрочестве повреждения глаза его всякий раз признавали негодным. Хемингуэй все же попал на Первую мировую войну водителем санитарной машины Красного Креста. В июле 1918 он получил тяжелое ранение под Фоссальта-ди-Пьяве в Италии и впоследствии был награжден итальянской медалью. После увольнения уехал долечиваться в Мичиган, но вскоре снова отправился в Европу иностранным корреспондентом газеты «Торонто стар». Он поселился в Париже и там, ободряемый Гертрудой Стайн, Э.Паундом и другими, решил стать писателем. Воспоминаниям об этом периоде посвящена его посмертно опубликованная книга Праздник, который всегда с тобой (A Moveable Feast, 1964). Она содержит как автобиографические заметки, так и портреты литераторов-современников.
В нескольких ранних рассказах Хемингуэя из его первого значительного сборника В наше время (In Our Time, 1925) косвенно отразились воспоминания детства. Рассказы привлекли внимание критики стоическим тоном и объективной, сдержанной манерой письма. В следующем году увидел свет первый роман Хемингуэя И восходит солнце (The Sun Also Rises) – окрашенный разочарованием и великолепно скомпонованный портрет «потерянного поколения». Благодаря роману, повествующему о безнадежных и бесцельных скитаниях группы экспатриантов по послевоенной Европе, стал расхожим термин «потерянное поколение» (его автор – Гертруда Стайн). Столь же удачным и столь же пессимистичным был следующий роман Прощай, оружие (A Farewell to Arms, 1929), о лейтенанте-американце, дезертирующем из итальянской армии, и его возлюбленной-англичанке, которая умирает родами.
За первыми триумфами последовало несколько менее заметных произведений – Смерть после полудня (Death in the Afternoon, 1932) и Зеленые холмы Африки (Green Hills of Africa, 1935); последняя – автобиографический и обстоятельный рассказ об охоте на крупных животных в Африке. Смерть после полудня посвящена бою быков в Испании, в котором автор видит скорее трагический ритуал, нежели спорт; второе произведение на ту же тему, Опасное лето (The Dangerous Summer), было опубликовано лишь в 1985. В романе Иметь и не иметь (To Have and Have Not, 1937), действие которого происходит во время экономической депрессии, Хемингуэй впервые повел речь об общественных проблемах и о возможности согласованных, коллективных действий. Этот новый интерес привел его снова в Испанию, раздираемую гражданской войной. Результатом длительного пребывания Хемингуэя в стране стала его единственная большая пьеса Пятая колонна (The Fifth Column, 1938), действие которой происходит в осажденном Мадриде, и самый длинный роман, первое после 1929 масштабное и значительное произведение, По ком звонит колокол (For Whom the Bell Tolls, 1940). В этой книге, повествующей о трех последних днях американского добровольца, отдавшего жизнь за республику, проводится мысль о том, что потеря свободы в одном месте наносит ей урон повсюду. Вслед за этим успехом в творчестве Хемингуэя наступила десятилетняя пауза, объяснявшаяся, среди прочего, его нелитературными занятиями: деятельным, хотя и предпринятым на свой страх и риск участием во Второй мировой войне, главным образом на территории Франции. Его новый роман За рекой, в тени деревьев (Across the River and into the Trees, 1950) – о пожилом американском полковнике в Венеции – был встречен холодно. Зато следующая книга, повесть Старик и море (The Old Man and the Sea, 1952), почти единодушно была признана шедевром и послужила поводом для присуждения автору Нобелевской премии в области литературы 1954.
Три сборника рассказов Хемингуэя – В наше время, Мужчины без женщин (Men without Women, 1927) и Победитель не получает ничего (Winner Takes Nothing, 1933) закрепили за ним репутацию выдающегося рассказчика и породили многочисленных подражателей.
В личной жизни Хемингуэю была свойственна та же активность, что проявляли герои его книг, и частью своей славы он обязан разного рода нелитературным приключениям. В последние годы он владел усадьбой на Кубе и домами в Ки-Уэст (шт. Флорида) и в Кетчуме (шт. Айдахо). В Кетчуме Хемингуэй и умер 2 июля 1961, выстрелив в себя из ружья.
Центральные персонажи романов и некоторых рассказов Хемингуэя очень похожи и получили собирательное имя «хемингуэевский герой». Гораздо меньшую роль играет «хемингуэевская героиня» – идеализированный образ бескорыстной покладистой женщины, возлюбленной героя: англичанка Кэтрин в Прощай, оружие, испанка Мария в По ком звонит колокол, итальянка Рената в За рекой, в тени деревьев. Несколько менее четкий, но более значимый образ, который играет ключевую роль в произведениях Хемингуэя, – это человек, олицетворяющий то, что иногда называют «хемингуэевским кодексом» в вопросах чести, храбрости и стойкости.
Литературная репутация Хемингуэя в значительной степени зиждется на стиле его прозы, который он оттачивал с большой тщательностью. Под сильным впечатлением от Гекльберри Финна Марка Твена и некоторых произведений С.Крейна, усвоив уроки Гертруды Стайн, Ш.Андерсона и других писателей, он выработал в послевоенном Париже совершенно новый, простой и ясный стиль. Манера его письма, в основе своей разговорная, но скупая, объективная, неэмоциональная и нередко ироническая, оказала влияние на писателей всего мира и, в частности, существенно оживила искусство диалога.

Источник: Энциклопедия Кругосвет



Показывать:   Сортировать по:

    Массовая выкачка в формате:

Показываем книги: (Автор) (Об авторе) (все книги на одной странице)

Количество книг по ролям: Автор - 139. Об авторе - 1.
Всего книг: 140. Объём всех книг: 69 Мб (72,253,086 байт)

Средний рейтинг 4.53Всего оценок - 38, средняя оценка книг автора - 4.53
Оценки: нечитаемо - 0, плохо - 0, неплохо - 6, хорошо - 6, отлично! - 26

Автор

Классическая проза  

В наше время
- В наше время (сборник рассказов) (пер. Наталия Альбертовна Волжина) 378 Кб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Эрнест Миллер Хемингуэй
- 1. В порту Смирны (пер. Наталия Альбертовна Волжина) 36 Кб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Эрнест Миллер Хемингуэй
- 2. Индейский поселок (пер. Наталия Альбертовна Волжина) 43 Кб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Эрнест Миллер Хемингуэй
- 3. Доктор и его жена (пер. Наталия Альбертовна Волжина) 42 Кб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Эрнест Миллер Хемингуэй
- 4. Что-то кончилось (пер. Наталия Альбертовна Волжина) 43 Кб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Эрнест Миллер Хемингуэй
- 5. Трехдневная непогода (пер. Наталия Альбертовна Волжина) 62 Кб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Эрнест Миллер Хемингуэй
- 6. Чемпион (пер. Наталия Альбертовна Волжина) 58 Кб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Эрнест Миллер Хемингуэй
- 7. Очень короткий рассказ (пер. Наталия Альбертовна Волжина) 36 Кб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Эрнест Миллер Хемингуэй
- 8. Дома (пер. Наталия Альбертовна Волжина) 55 Кб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Эрнест Миллер Хемингуэй
- 9. Революционер (пер. Наталия Альбертовна Волжина) 34 Кб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Эрнест Миллер Хемингуэй
- 11. Кошка под дождем (пер. Наталия Альбертовна Волжина) 42 Кб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Эрнест Миллер Хемингуэй
- 12. Не в сезон (пер. Наталия Альбертовна Волжина) 54 Кб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Эрнест Миллер Хемингуэй
- 13. Кросс по снегу (пер. Наталия Альбертовна Волжина) 48 Кб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Эрнест Миллер Хемингуэй
- 14. Мой старик (пер. Наталия Альбертовна Волжина) 80 Кб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Эрнест Миллер Хемингуэй
- 15. На Биг-Ривер (I) (пер. Наталия Альбертовна Волжина) 64 Кб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Эрнест Миллер Хемингуэй
- 16. На Биг-Ривер (II) (пер. Наталия Альбертовна Волжина) 69 Кб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Эрнест Миллер Хемингуэй
- 16. На Биг-Ривер (II) (пер. Наталия Альбертовна Волжина) 67 Кб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Эрнест Миллер Хемингуэй

Классическая проза   Языкознание  

Метод чтения Ильи Франка
- Английский язык с Эрнестом Хэмингуэем. Киллеры 84 Кб  (читать)  (скачать fb2) - Эрнест Хемингуэй - Илья Михайлович Франк
- Английский язык с Эрнестом Хэмингуэем. Киллеры (ASCII-IPA) 84 Кб  (читать)  (скачать fb2) - Эрнест Хемингуэй - Илья Михайлович Франк

Классическая проза  

Мужчины без женщин
- Мужчины без женщин (пер. Александр Владимирович Санин, ...) 457 Кб  (читать)  (скачать fb2)  (Купить и читать по подписке) - Эрнест Миллер Хемингуэй
- Мужчины без женщин (пер. Александр Владимирович Санин, ...) 366 Кб  (читать)  (скачать fb2)  (Купить и читать по подписке) - Эрнест Миллер Хемингуэй
- 1. Непобежденный (пер. Вера Максимовна Топер) 121 Кб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Эрнест Миллер Хемингуэй
- 1. Непобежденный (пер. Вера Максимовна Топер) 166 Кб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Эрнест Миллер Хемингуэй
- 2. В другой стране (пер. Ирина Яковлевна Доронина) 89 Кб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Эрнест Миллер Хемингуэй
- 2. В чужой стране (пер. Л. Кислова) 41 Кб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Эрнест Миллер Хемингуэй
- 3. Белые слоны (пер. А. Елонская) 36 Кб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Эрнест Миллер Хемингуэй
- 3. Белые слоны (пер. А. Елонская) 81 Кб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Эрнест Миллер Хемингуэй
- 4. Убийцы (пер. Евгения Давыдовна Калашникова) 49 Кб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Эрнест Миллер Хемингуэй
- 4. Убийцы (пер. Евгения Давыдовна Калашникова) 95 Кб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Эрнест Миллер Хемингуэй
- 5. Che ti dice la patria? (пер. Н. Георгиевская) 43 Кб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Эрнест Миллер Хемингуэй
- 5. Che Ti Dice La Patria? (пер. Ирина Яковлевна Доронина) 99 Кб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Эрнест Миллер Хемингуэй
- 5. Che ti dice la patria? (пер. Н. Георгиевская) 43 Кб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Эрнест Миллер Хемингуэй
- 6. Пятьдесят тысяч (пер. Ольга Петровна Холмская) 100 Кб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Эрнест Миллер Хемингуэй
- 6. Пятьдесят тысяч (пер. Ольга Петровна Холмская) 145 Кб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Эрнест Миллер Хемингуэй
- 7. Простой вопрос (пер. Александр Владимирович Санин) 31 Кб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Эрнест Миллер Хемингуэй
- 7. Простой вопрос (пер. Александр Владимирович Санин) 76 Кб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Эрнест Миллер Хемингуэй
- 8. Десять идейцев (пер. А. Елонская) 37 Кб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Эрнест Миллер Хемингуэй
- 8. Десять индейцев (пер. А. Елонская) 37 Кб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Эрнест Миллер Хемингуэй
- 8. Десять индейцев (пер. А. Елонская) 82 Кб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Эрнест Миллер Хемингуэй
- 9. Канарейку в подарок (пер. Нина Леонидовна Дарузес) 38 Кб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Эрнест Миллер Хемингуэй
- 9. Канарейку в подарок (пер. Нина Леонидовна Дарузес) 83 Кб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Эрнест Миллер Хемингуэй
- 10. Альпийская идиллия (пер. Вера Максимовна Топер) 41 Кб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Эрнест Миллер Хемингуэй
- 10. Альпийская идиллия (пер. Вера Максимовна Топер) 86 Кб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Эрнест Миллер Хемингуэй
- 11. Гонка преследования (пер. Наталия Альбертовна Волжина) 81 Кб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Эрнест Миллер Хемингуэй
- 12. Сегодня пятница (пер. Наталия Альбертовна Волжина) 80 Кб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Эрнест Миллер Хемингуэй
- 13. Банальная история (пер. Наталия Альбертовна Волжина) 74 Кб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Эрнест Миллер Хемингуэй
- 14. На сон грядущий (пер. Евгения Давыдовна Калашникова) 50 Кб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Эрнест Миллер Хемингуэй
- 14. На сон грядущий (пер. Евгения Давыдовна Калашникова) 95 Кб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Эрнест Миллер Хемингуэй
Победитель не получает ничего
- Победитель не получает ничего (пер. Е. Романова, ...) 497 Кб  (читать)  (скачать fb2)  (Купить и читать по подписке) - Эрнест Миллер Хемингуэй
- Победитель не получает ничего (пер. Е. Романова, ...) 348 Кб  (читать)  (скачать fb2)  (Купить и читать по подписке) - Эрнест Миллер Хемингуэй


Зарегистрируйтесь / залогиньтесь для выкачки нескольких книг одним файлом.