КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно
Всего книг - 706104 томов
Объем библиотеки - 1347 Гб.
Всего авторов - 272715
Пользователей - 124641

Последние комментарии

Новое на форуме

Новое в блогах

Впечатления

medicus про Федотов: Ну, привет, медведь! (Попаданцы)

По аннотации сложилось впечатление, что это очередная писанина про аристократа, написанная рукой дегенерата.

cit anno: "...офигевшая в край родня [...] не будь я барон Буровин!".

Барон. "Офигевшая" родня. Не охамевшая, не обнаглевшая, не осмелевшая, не распустившаяся... Они же там, поди, имения, фабрики и миллионы делят, а не полторашку "Жигулёвского" на кухне "хрущёвки". Но хочется, хочется глянуть внутрь, вдруг всё не так плохо.

Итак: главный

  подробнее ...

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Dima1988 про Турчинов: Казка про Добромола (Юмористическая проза)

А продовження буде ?

Рейтинг: -1 ( 0 за, 1 против).
Colourban про Невзоров: Искусство оскорблять (Публицистика)

Автор просто восхитительная гнида. Даже слушая перлы Валерии Ильиничны Новодворской я такой мерзости и представить не мог. И дело, естественно, не в том, как автор определяет Путина, это личное мнение автора, на которое он, безусловно, имеет право. Дело в том, какие миазмы автор выдаёт о своей родине, то есть стране, где он родился, вырос, получил образование и благополучно прожил всё своё сытое, но, как вдруг выясняется, абсолютно

  подробнее ...

Рейтинг: +2 ( 3 за, 1 против).
DXBCKT про Гончарова: Тень за троном (Альтернативная история)

Обычно я стараюсь никогда не «копировать» одних впечатлений сразу о нескольких томах (ибо мелкие отличия все же не могут «не иметь место»), однако в отношении части четвертой (и пятой) я намерен поступить именно так))

По сути — что четвертая, что пятая часть, это некий «финал пьесы», в котором слелись как многочисленные дворцовые интриги (тайны, заговоры, перевороты и пр), так и вся «геополитика» в целом...

Сразу скажу — я

  подробнее ...

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
DXBCKT про Гончарова: Азъ есмь Софья. Государыня (Героическая фантастика)

Данная книга была «крайней» (из данного цикла), которую я купил на бумаге... И хотя (как и в прошлые разы) несмотря на наличие «цифрового варианта» я специально заказывал их (и ждал доставки не один день), все же некое «послевкусие» (по итогу чтения) оставило некоторый... осадок))

С одной стороны — о покупке данной части я все же не пожалел (ибо фактически) - это как раз была последняя часть, где «помимо всей пьесы А.И» раскрыта тема именно

  подробнее ...

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).

Осип Иванович Сенковский

RSS канал автора
Поделиться:
Иллюстрация № 1 читать онлайн КулЛиб

Осип (Юлиан) Иванович Сенковский (1800–1858) – русский писатель, журналист, литературный критик, ученый-лингвист, востоковед.
Родился 19 (31) марта 1800 в Виленском уезде, сын родовитого, но обедневшего польского землевладельца. В 1819 окончил Виленский университет, где испытал влияние либеральной профессуры, в т.ч. будущего идеолога польской шляхетной революционности И.Лелевеля, и проникся сознанием особого всемирно-исторического назначения Востока. В университетские годы участвовал в издании юмористического журнала. Был причислен к константинопольской миссии, в 1819–1821 совершил длительное путешествие по Турции, Сирии, Египту. Освоил турецкий, арабский (в совершенстве), персидский, сирийский, новогреческий и итальянский языки вдобавок к основным европейским. В 1821 в Санкт-Петербурге определился на службу переводчиком в Иностранную коллегию; в 1822–1847 занимал в Санкт-Петербургском университете должность ординарного профессора по кафедре арабской и турецкой словесности.
В 1821 Сенковский опубликовал Отрывки из путешествия по Египту, Нубии и верхней Эфиопии, затем – Воспоминания о Нубии и Сирии и свой первый опыт в научно-историческом роде Приложение к общей истории гуннов, турков и монголов (1824, на франц. яз.). В 1822 близко сошелся со своим земляком Ф.Булгариным, через него познакомился с Н.Гречем и А.Бестужевым; сотрудничал в периодических изданиях «Северный архив», «Сын отечества», «Северная пчела»; активно участвовал в альманахе А.Бестужева и К.Рылеева «Полярная звезда» (1823–1825). Помимо постоянных широких востоковедческих штудий занимался акустикой, теорией и историей музыки, изучением скандинавских саг и русской истории. В 1828–1833 исполнял обязанности цензора. В 1828 опубликовал (также на франц. яз.) свой первый опыт в пародийно-сатирическом наукообразном жанре: Письмо Тутунджи-оглы-Мустафа-аги, истинного турецкого философа, г-ну Фаддею Булгарину, редактору «Северной пчелы»; переведено с русского и опубликовано с ученым комментарием Кутлук-Фулада, бывшего посла при дворах бухарском и хивинском, а ныне торговца сушеным урюком в Самарканде и литератора.
Сознавая потребность нарождающегося среднего класса в обращенных к нему и сообразованных с его вкусами печатных изданиях, в 1829 Сенковский разрабатывает проект публикации «Всеобщей газеты» – политической, торговой, ученой и литературной. В 1830–1836 издавал в Санкт-Петербурге польскую сатирическую газету «Balamut», где формировал и апробировал собственный журналистский слог. В 1833 участвовал в альманахе крупнейшего санкт-петербургского издателя А.Ф.Смирдина «Новоселье», где опубликовал первые сочинения за подписью «Барон Брамбеус»: литературно-политические обозрения Незнакомка и Большой выход у Сатаны. На университетских занятиях студенты Сенковского переводили с русского на турецкий язык лубочную Сказку о Францыле Венециане, одним из персонажей которой был «король Брамбеус»: сделав его для благозвучия бароном, Сенковский установил свой главный литературный псевдоним. В том же 1833 он был использован в полной мере: вышли и имели ошеломительный успех Фантастические путешествия барона Брамбеуса.
В 1834 Смирдин поддался на уговоры Сенковского и предпринял издание «Библиотека для чтения» – нового ежемесячного «журнала словесности, наук, художеств, промышленности, новостей и мод» под редакцией Сенковского и Греча. В журнале было семь отделов: русская словесность, иностранная словесность, науки и художества, промышленность и сельское хозяйство, критика, литературная летопись, смесь. Единоличным автором последних трех отделов был сам Сенковский; в остальных он хозяйничал почти полновластно. В первые шесть лет своего существования детище Сенковского главенствовало на российской литературной сцене и проникло в самые глухие углы страны. Как писал Н.В.Гоголь, «люди, редко бравшие дотоле книгу в руки, принялись за новое, длинное и разнообразное чтение в огромных книгах этого журнала».
Из русской словесности здесь можно было прочесть А.С.Пушкина (в частности, Пиковую даму) и М.Ю.Лермонтова, Д.Давыдова и В.Даля; но гораздо больше места отводилось сочинениям А.Тимофеева, Н.Кукольника, В.Бенедиктова – и недаром. В полном соответствии со своим востокопоклонством, а также в духе польской барочной поэзии и отчасти французского романтизма (он работал в стилистике Ж.Жанена и раннего Бальзака) Сенковский воспринимал литературу как словесную орнаменталистику, особого рода штукарство. Такое представление о литературе он насаждал всеми способами, и ему как нельзя лучше отвечали излюбленные авторы «Библиотеки для чтения», прежде всех, разумеется, сам Барон Брамбеус, за подписью которого публиковался нескончаемый цикл комических фантасмагорий, нередко с наивно-нравоучительным оттенком: Похождения одной ревизской души, Вся женская жизнь в нескольких часах, Лукий, Висящий гость, Идеальная красавица, Превращение голов в книги и книг в головы и т.п.
Библиографический перечень произведений Сенковского в первом томе собрания его сочинений содержит 440 названий, из них беллетристики не более трех десятков, в том числе более или менее переводные восточные повести, многочисленные критические статьи, нередко имеющие объем и характер монографического труда: о русской исторической драме, об историческом романе, о восточной драме, о новой драме из греко-римской истории и т.д. В исторических статьях доказывалось, что язык Повести временных лет – польский (хотя поляк Сенковский был отъявленным полонофобом) и что Слово о полку Игореве – подделка Петровского времени. В рецензиях и критических обзорах царили сарказм, шутовство и ерничество; при этом критик уличал нещадно поносимые произведения в несерьезности. Так, о Гоголе было сказано, что он «отсутствие художественной наблюдательности заменил коллекцией гротесков, оригиналов, чудаков и плутов». Политики Сенковский по возможности чурался, наставляя одного из сотрудников журнала: «Пишите весело, давайте только то, что общественный желудок переваривает. От идей у него завалы, особенно от либеральных».
С 1848 Сенковский отошел от журнальных трудов, основательно расстроив здоровье, и занялся музыкальным изобретательством и теорией музыки. Однако в 1856–1858 подрядился вести в еженедельнике «Сын отечества» колонку «Листки Барона Брамбеуса», где ратовал за освобождение крестьян и свободу печати, приветствовал другие либеральные новшества.
Умер Сенковский в Петербурге 4 (16) марта 1858.

Источник: Энциклопедия Кругосвет

Показывать:   Сортировать по:

Показываем книги: (Автор) (Переводы) (все книги на одной странице) (названия списком)

Количество книг по ролям: Автор - 13. Переводы - 2.
По форматам:  fb2 книги - 15 (42.92 Мб)
Всего книг: 15. Объём всех книг: 43 Мб (45,004,691 байт)
Средний рейтинг 4.29Всего оценок - 7, средняя оценка книг автора - 4.29
Оценки: нечитаемо - 1, плохо - 0, неплохо - 0, хорошо - 1, отлично! - 5

Автор


Антология ужасов
Альтернативная история   Ужасы   Фэнтези: прочее   Научная Фантастика   Русская классическая проза   Компиляции   Сборники, альманахи, антологии  

Антология фантастики

Классическая проза   Социально-философская фантастика  

Русская классическая проза  

Историческая проза   Русская классическая проза  

Классическая проза   Публицистика  

Повесть   Русская классическая проза   Сатира  

Русская классическая проза  


Научная Фантастика   Сборники, альманахи, антологии   Альтернативная история  

Переводы

Классическая проза   Поэзия   Проза  

Приключения  


Зарегистрируйтесь / залогиньтесь для выкачки нескольких книг одним файлом.