КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно
Всего книг - 719132 томов
Объем библиотеки - 1437 Гб.
Всего авторов - 276108
Пользователей - 125330

Новое на форуме

Новое в блогах

Впечатления

medicus про Демина: Не выпускайте чудовищ из шкафа (Детективная фантастика)

Очень. Рублёные. Фразы. По несколько слов. Каждая. Слог от этого выглядит специфическим. Тяжко это читать. Трудно продираться. Устал. На 12% бросил.

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
kiyanyn про Деревянко: Что не так со структурой атомов? (Физика)

Первый признак псевдонаучного бреда на физмат темы - отсутствие формул (или наличие тривиальных, на уровне школьной арифметики) - имеется :)

Отсутствие ссылок на чужие работы - тоже.

Да эти все формальные критерии и ни к чему, и так видно, что автор в физике остановился на уровне учебника 6-7 класса. Даже на советскую "Детскую энциклопедию" не тянет.

Чего их всех так тянет именно в физику? писали б что-то юридически-экономическое

  подробнее ...

Рейтинг: +3 ( 3 за, 0 против).
Влад и мир про Сомов: Пустой (СИ) (Боевая фантастика)

От его ГГ и писанины блевать хочется. Сам ГГ себя считает себя ниже плинтуса. ГГ - инвалид со скверным характером, стонущим и обвиняющий всех по любому поводу, труслив, любит подхалимничать и бить в спину. Его подобрали, привели в стаб и практически был на содержании. При нападений тварей на стаб, стал убивать охранников и знахаря. Оправдывает свои действия запущенным видом других, при этом точно так же не следит за собой и спит на

  подробнее ...

Рейтинг: +2 ( 2 за, 0 против).
Влад и мир про Nezloi: Первый чемпион Земли 2 (Боевая фантастика)

Мне понравились обе книги.

Рейтинг: +2 ( 2 за, 0 против).
Влад и мир про ezh: Всадник Системы (Попаданцы)

Прочитал обе книги с удовольствием. Спасибо автору!

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).

Золотой гобелен [Рэд Инин] (fb2) читать постранично, страница - 2


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

догадался, что это здоровяк, сидевший в противоположном углу, вцепившись в лавку.

Юношу мутило от беспрестанной качки и удара по голове. Один глаз заплыл и почти ничего не видел. Руки были связаны, и первое время его швыряло из стороны сторону. Наконец удалось кое-как зацепился за ножку буфета, с которого уже слетела вся посуда. Самопроизвольно продолжавшееся избиение прекратилось.

Около выхода примостился высокий худой человек, с лицом в глубоких морщинах, словно кто-то заготовил огород под грядки, но на них так ничего и не взошло. Долговязый наблюдал за мучениями Лана и глумливо ухмылялся. Вдоль стен лежали еще двое — молодые матросы с перекошенными лицами. Они цеплялись за все, что еще не пришло в движение. Им явно было не до Лана.

Когда корабль перестал изображать из себя маракасы, тот, что сидел ближе к двери, цепляясь за стену, выглянул наружу.

— Ну и погодка, — прокомментировал он. В дверь сразу хлынул поток воды, чуть не сбив говорившего с ног. Он выругался, помянув недобрым словом всех морских обитателей во главе с их хозяином, и поспешил захлопнуть ее.

Воды прибыло достаточно, чтобы Лан, сидевший на полу и уже промокший до нитки, опять начал сползать по скользким доскам. Двое сидевших — выглядывавший наружу и тот, что приволок Лана на корабль, начали переговариваться вполголоса.

— А что, Хьюго, в самый раз мы подгадали: и след смоет, и успеем убраться подальше от этого дома — с таким-то ветерком.

— Капитан — мастер своего дела: подвел драккар в такой шторм к окну на расстояние вытянутой руки, да так, что никто не заметил, — ответил Хьюго, которому досталась главная роль в этой авантюре — незаметно пробраться в дом и выкрасть Лана из-под носа Ириэль.

— Можно было взять на абордаж эту халупу. Может там еще чего интересное было, — воодушевившись, помечтал долговязый.

— Ври, да не завирайся! Тебе ясно сказали: только мальчишку, значит так и надо делать. Не ко всякой халупе можно подойти на такой скорости. Да и защита там будь здоров, вон капитан полдня возился. Хорошо, что никого не было дома, иначе заметили бы. Да и хозяйка там непростая.

Как сквозь сон, Лан слушал этот разговор, пытаясь по крупицам сложить картину и понять, кто и зачем его похитил. Кто тот загадочный капитан, который смог подтащить штормовой океан прямо под окна его спальни, тоже было загадкой. Оставалось только ждать, слушать и пытаться понять, куда и зачем его везут. Со связанными руками он все равно сделать ничего не мог. Но тут произошло нечто, ошеломившее и Лана, и похитителей.

Дверь широко распахнулась, ударившись о стену, словно ее пнул великан. На пороге появилась прекрасная дева. Ее белокурые волосы, подхваченные порывами штормового ветра, блестящими змеями метались вокруг головы. Простое платье из тонкой ткани, промокнув, облегало стройное тело, глаза горели лихорадочным огнем, ноздри раздувались. Тонкая струйка крови, показавшись из-под волос, стекала на высокий лоб.

Глава 2. АВАНАМИ-НО

Морская дева шагнула в дверной проем. В руках она держала за металлическое основание фонарь из голубого стекла, которым сразу ударила по голове сидящего ближе всех к ней человека. Зрелище было настолько невероятным, что сложившийся пополам и свалившийся с лавки без единого звука долговязый не смог отвлечь моряков от созерцания грозной поступи пришелицы.

В дверь продолжала заливаться вода, но на это никто уже не обращал внимания — все завороженно следили за явившейся из водяного смерча, а та в свою очередь обшаривала взглядом разгромленное помещение, словно потеряла что-то в этом хаосе. Наконец ее взгляд остановился на Лане.

Подождав, когда пол примет горизонтально положение, девушка медленно начала двигаться в его сторону.

— Это же сама Аванами-но, — вдруг ожил один из прижатых к лавке морской болезнью матросов.

«Аванами-но, Дева пены на воде, — подумал Лан, — вполне могла появиться после такой бури, если бы, конечно, наабаты так легко появлялись в этом мире. А они давно перестали показывать свои лица смертным, так что сомнительно, что высшее существо пришло проведать это паршивое суденышко». Да и струйка крови, продолжавшая размазываться по лбу красавицы, доказывала, что она человек, хотя бы отчасти: войти в эту дверь, учитывая, что творилось снаружи, обычный человек вряд ли бы смог.

Корабль почти выровнялся и девушка, — теперь стало заметно, что мокрая одежда совершено не сковывает ее движений, как-то ей удавалось размашисто шагать по залитому водой полу, словно ее ноги и не были обмотаны мокрой тканью, — ускорив и без того огромные шаги, направилась к Лану.

— Эй, красавица, — всполошился Хьюго, которому страх перед хозяином и предвкушение награды придали решимости, — парень, конечно, красавчик, я понимаю твой интерес. Будь моя воля, с удовольствием подарил бы его тебе или великому Иосуутси, но он принадлежит нашему господину, так что попрошу тебя, выбери другую игрушку.

Говоривший