КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно
Всего книг - 717536 томов
Объем библиотеки - 1431 Гб.
Всего авторов - 275720
Пользователей - 125287

Новое на форуме

Новое в блогах

Впечатления

DXBCKT про Дорин: Авиатор: назад в СССР 4 (Альтернативная история)

Часть четвертую я слушал необычайно долго (по сравнению с предыдущей) и вроде бы уже точно определился в части необходимости «взять перерыв», однако... все же с успехом дослушал ее до конца. И не то что бы «все надоело вконец», просто слегка назрела необходимость «смены жанра», да а тов.Родин все по прежнему курсант и... вроде (несмотря ни на что) ничего (в плане локации происходящего) совсем не меняется...

Как и в частях предыдущих —

  подробнее ...

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
DXBCKT про Дорин: Авиатор: назад в СССР 3 (Альтернативная история)

Часть третья продолжает «уже полюбившийся сериал» в прежней локации «казармы и учебка». Вдумчивого читателя ожидают новые будни «замыленных курсантов», новые интриги сослуживцев и начальства и... новые загадки «прошлого за семью печатями» …

Нет, конечно и во всех предыдущих частях ГГ частенько (и весьма нудно) вспоминал («к месту и без») некую тайну связанную с родственниками своего реципиента». Все это (на мой субъективный взгляд)

  подробнее ...

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Serg55 про Шопперт: Вовка – центровой – 6 (Альтернативная история)

жаль, что заключительная

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Каркун про Драгунский: Он упал на траву… (Военная проза)

Пронзительно искренняя книга о любви в военной Москве. Прочитана в юности и запомнилась на всю жизнь.

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
Михаил Самороков про Мусаниф: Прикончить чародея (Юмористическая фантастика)

Можно сказать, прочёл всего Мусанифа.
Можно сказать - понравилось.
Вот конкретно про бегемотов, и там всякая другая юморня и понравилась, и не понравилась. Пишет чел просто замечательно.
Явно не Белянин, который, как по мне, писать вообще не умеет.
Рекомендую к прочтению всё.. Чел создал свою собственную Вселенную, и довольно неплохо в ней ориентируется.
Общая оценка... Всё таки - пять.

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).

Любовь между строк [Энн Мэтер] (fb2) читать постранично, страница - 3


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

сделать несколько фотографий для статьи о Килфойле. А миссис Харрис поспешила сообщить, что остров является теперь частной собственностью и, чтобы фотографировать, нужно прежде получить разрешение.

В потоке пассажиров Роза потеряла мужчину из виду. Она осторожно поднялась на верхнюю палубу, поежившись, когда снова подул сильный ветер. Боже, подумала девушка, почему люди решают жить здесь, если у них есть деньги, раз уж позволяют себе купить целый остров? Барбадос – да. Кайманы, может быть. Но Килфойл? Наверное, этот писатель сошел сума!

Возможно, именно здешняя атмосфера вдохновляет его на написание своих леденящих душу историй. А по словам Софи, последний фильм по мотивам его книги был снят на этом самом острове. Но правда ли это? И рассказала ли Софи Марку о том, что уехала к другому? Роза сомневалась в этом, а вот мама поверила всему, что наболтала ей младшая дочь.

Только бы этот Джеймсон не соблазнил Софи! Ее сестра в свои семнадцать лет была очень впечатлительной. Кроме того, она мечтала стать актрисой. И хотя Софи всегда заявляла, что она уже взрослая и может сама принимать решения, она наделала уже очень много ошибок.

Если Софи познакомилась с Лайамом Джеймсоном, понятно, что она находилась под впечатлением. Его книги продавались миллионными тиражами по всему миру. Да о чем говорить, Софи покупала все его книги, как только они появлялись на витрине магазина. Так же как скупала все его фильмы.

Но что писатель, герои книг которого вампиры и оборотни, забыл на поп-фестивале? Наверное, впечатлительная Софи увидела в этом знак судьбы и, уж конечно, объявила Марку, что это шанс, который она не может упустить. Тот позвонил ее матери и все рассказал. Но что, если Софи соврала? Тогда где же она сейчас?..

Роза проголодалась. К счастью, на пароме имелось небольшое кафе, где можно было выпить кофе и съесть бутерброд. Девушка заняла столик у окна и сделала заказ.

Наконец паром отчалил от берега. Килфойл значился первой остановкой. Роза обрадовалась. Оказывается, он находится ближе остальных островов и ехать, скорее всего, придется не так долго.

Роза поежилась, оглядев кучу людей, столпившихся у бара. Ей хотелось попить, но она совсем не была уверена в том, что сможет спокойно дойти даже до стойки. Девушку всегда укачивало на кораблях, но она не думала, что маленький паром произведет на нее такой же эффект.

– Вы хорошо себя чувствуете?

Гадая, кто бы это мог быть, Роза подняла глаза и увидела прямо перед собой того мужчину с парковки. Значит, он все-таки поехал на том же пароме. И кажется, качка его совсем не волнует. В кожаной куртке, белой рубашке и джинсах этот человек выглядел сильным и мужественным, как она и подумала раньше. Белый цвет оттенял его загар. Мужчина прямо-таки излучал обаяние и уверенность в себе.

Ходячий секс, подумала Роза.

– Я не ожидала, что паром будет шатать так сильно, – слабо улыбнулась девушка. – А вы, кажется, уже привыкли к подобной качке, да?

Незнакомец с участием смотрел на нее. Роза заметила, что глаза у него зеленого цвета, а губы очень чувственные, несмотря на то, что они вовсе не были пухлыми. А когда он заговорил снова, Роза заметила, что этот мужчина говорит без всякого акцента.

– С чего вы это взяли? – спросил он.

С минуту Роза хлопала глазами, пытаясь припомнить, что она такого сказала. И наконец вспомнила.

– Э... просто я подумала, что для вас море – привычная среда. Но, кажется, я ошиблась. Вы ведь англичанин?

Лайам с трудом поборол желание снова спросить, все ли с ней в порядке. Девушка выглядела бледной как полотно. И ему было очень жаль ее. Она явно была здесь чужой. У нее не было непромокаемой одежды и резиновых сапог. Даже ее рюкзак казался каким-то тощим.

– Не все здесь говорят на местном диалекте.

– Вот как. – Роза пожала плечами. Странный разговор, но так она по крайней мере может отвлечься от бесконечного моря за бортом. – Так значит, вы живете на одном из островов?

– Вроде того. Надеюсь, вы не собираетесь идти на рыбалку в таком наряде?

– Полагаю, это не ваше дело.

– Что ж, вы правы. Это всего лишь мысли вслух. Но мне показалось, что вам холодно.

Так значит, он заметил меня, подумала Роза.

– Здесь гораздо холоднее, чем я думала. Но я не собираюсь задерживаться надолго.

– Проездом?

– Вроде того.

– У вас здесь родственники?

У Розы перехватило дыхание. Этот мужчина задает слишком много вопросов. Но потом она вспомнила, что собиралась спросить, не видел ли кто-нибудь ее сестру. А если этот человек часто переправляется паромом, то он мог видеть ее. И Лайама Джеймсона. Но о писателе Роза решила не упоминать.

– Вообще-то я хотела забрать мою сестру домой, – сказала Роза, стараясь, чтобы ее голос не дрогнул. – Она милая светловолосая девушка. Кажется, она была на пароме пару дней назад.

– Не может быть, – ответил мужчина. – Этот паром ходит только по понедельникам и четвергам. Если ваша сестра и переправлялась на нем, то это могло быть только в прошлый четверг.

Роза сглотнула. В