КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно
Всего книг - 716129 томов
Объем библиотеки - 1422 Гб.
Всего авторов - 275431
Пользователей - 125269

Новое на форуме

Новое в блогах

Впечатления

Masterion про Харников: Вечерний Чарльстон (Альтернативная история)

До Михайловского не дотягивает. Тема интересная, но язык тяжеловат.

2 Potapych
Хрюкнула свинья, из недостраны, с искусственным языком, самым большим достижением которой - самый большой трезубец из сала. А чем ты можешь похвастаться, ну кроме участия в ВОВ на стороне Гитлера, расстрела евреев в Бабьем Яру и Волыньской резни?.

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
Lena Stol про Чернов: Стиратель (Попаданцы)

Хорошее фэнтези, прочитала быстро и с интересом.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Влад и мир про серию История Московских Кланов

Прочитал первую книгу и часть второй. Скукота, для меня ничего интересно. 90% текста - разбор интриг, написанных по детски. ГГ практически ничему не учится и непонятно, что хочет, так как вовсе не человек, а высший демон, всё что надо достаёт по "щучьему велению". Я лично вообще не понимаю, зачем высшему демону нужны люди и зачем им открывать свои тайны. Живётся ему лучше в нечеловеческом мире. С этой точки зрения весь сюжет - туповат от

  подробнее ...

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
DXBCKT про Дорин: Авиатор: Назад в СССР 2 (Альтернативная история)

Часть вторая продолжает «уже полюбившийся сериал» в части жизнеописания будней курсанта авиационного училища … Вдумчивого читателя (или слушателя так будет вернее в моем конкретном случае) ждут очередные «залеты бойцов», конфликты в казармах и «описание дубовости» комсостава...

Сам же ГГ (несмотря на весь свой опыт) по прежнему переодически лажает (тупит и буксует) и попадается в примитивнейшие ловушки. И хотя совершенно обратный

  подробнее ...

Рейтинг: +2 ( 2 за, 0 против).
DXBCKT про Дорин: Авиатор: назад в СССР (Альтернативная история)

Как ни странно, но похоже я открыл (для себя) новый подвид жанра попаданцы... Обычно их все (до этого) можно было сразу (если очень грубо) разделить на «динамично-прогрессорские» (всезнайка-герой-мессия мигом меняющий «привычный ход» истории) и «бытовые-корректирующие» (где ГГ пытается исправить лишь свою личную жизнь, а на все остальное ему в общем-то пофиг)).

И там и там (конечно) возможны отступления, однако в целом (для обоих

  подробнее ...

Рейтинг: +2 ( 2 за, 0 против).

Скрипка Льва [Хелена Аттли] (pdf) читать постранично, страница - 2

Книга в формате pdf! Изображения и текст могут не отображаться!


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

простояла там,
прежде чем снова появился скрипач, теперь с пинтой пива в
одной руке и свертком в другой. «На самом деле она была
сделана в Кремоне, - сказал скрипач, - но, когда я попросил
оценить её, мне сказали, что она никакой ценности не
представляет». Эти слова не укладывались в моем сознании. В
те дни я так мало знала о скрипках и о том, как их оценивают,
что мне проще было бы оценить собаку или пирог. Тем не
менее, даже я знала, что маленький итальянский город Кремона
– это место, где работал Антонио Страдивари, и, как и все,
знала, что скрипки Страдивари являются одними из самых
ценных музыкальных инструментов в мире. Сказать, что ваша
скрипка родом из Кремоны, значит дать ей высшую оценку,
доступную струнному инструменту, и меня привела в смятение
мысль, что скрипка Льва с ее благородным происхождением,
долгой историей и прекрасным голосом может считаться
ничего не стоящей. На самом деле, услышать «Кремона» и
«никакая» в одном предложении было почти так же тревожно,
как и услышать энергичный и страстный голос, который звучал
из покрытого шрамами старого тела скрипки.

4

Скрипка Льва

Если бы музыкант сказал мне, что его скрипка была
сделана в любом другом городе мира, я бы, наверное, в течение
может даже целого года вспоминала ощущение, с которым
держала её в руках, ещё какое-то время слышала в себе звук её
прекрасного голоса, но со временем просто забыла бы все, что
с ней связано. Но вот в чем дело: я любила Италию с детства, я
проработала там, так или иначе, большую часть своей взрослой
жизни, просто путешествуя или же собирая материал для книг
и журнальных статей. И так сложилось, что, несмотря на годы
путешествий в разные уголки Италии, годы, потраченные на
изучение её истории, я ни разу не была в Кремоне. Я ничего не
знала о скрипках, которые сделали этот город знаменитым, и
ничего не знала о музыке, которую оживляли эти скрипки. И
стоя той ночью на темной улице, я впервые задумалась обо
всем этом.
Толпа начала редеть, люди прощались и уходили, но
скрипач, казалось, никуда не спешил. Я составляла ему
компанию еще какое-то время, пока он не докурил свою
сигарету. В моей голове проносились мысли обо всех историях,
зашифрованных в скромном существе, которое я все еще
держала в руках, о рассказах, которые обещали перенести меня
в совершенно новые места в стране, которую я так давно знала
- новые места в казалось бы знакомом ландшафте итальянской
истории, новые пространства, которые нужно открывать и
исследовать. В конце концов, я вернула скрипку, и мы
пожелали друг другу спокойной ночи. Но когда я уходила в
темноту, у меня было ощущение, что я оставила что-то хрупкое
и очень ценное, и мне пришлось бороться с побуждением
бежать назад и искать это неведомое что-то. Но если бы я
вернулась, что бы я нашла там? Только пустой тротуар, на
котором мы только что разговаривали, или, возможно,
музыканта, все еще стоявшего рядом со скрипкой, которая,
безусловно, была для него хрупкой и дорогой, но не имела
ничего общего со мной.
Если я скажу вам, что в то лето снова и снова
возвращалась в мыслях к старой скрипке, вы можете подумать,

Прелюдия

5

что мне просто нечего было делать, но на самом деле это было
особенно загруженное время. Если вы заподозрите, что меня
привлекала не сама скрипка, а воспоминание о её владельцемузыканте с его одухотворенным лицом и музыкой, полной
страсти, то это тоже не так. Наша встреча совпала с печальным,
странным моментом в моей жизни: только что умерла моя мать
и мы освобождали дом от ее имущества, будто вырывали с
корнями предметы, которые составляли его мир на протяжении
всего моего детства, и отправляли их на произвол судьбы в
поисках нового дома. У многих из них были свои истории,
истории, которые, как я думала, знаю, потому что слышала их
снова и снова на протяжении многих лет. Теперь, когда моих
родителей не стало, я поняла, что никогда не слушала их
внимательно, так что некоторые из этих воспоминаний были
уже потеряны навсегда. И печаль от утраты делала еще более
интригующими и притягательными новые истории, которые я
воображала, возвращаясь в мыслях к скрипке Льва.
В последующие дни и недели я ловила себя на том, что
представляю себе широкие площади и узкие улочки Кремоны,
укрытые, как покрывалом, зимним туманом. Я начала оживлять
этот город чтением книг о кремонских скрипичных мастерах,
и вскоре была очарована тем, как они превратили скрипку из
беспомощного новорожденного ребенка в мощный и
технически совершенный инструмент, качества которого так и
остались непревзойденными за четыреста лет. А потом мне
повезло, потому что я получила предложение поработать
несколько дней в Милане, всего в нескольких минутах езды на
поезде от Кремоны. Я ухватилась за эту возможность, уже
планируя использовать часть времени на поездку в родной
город скрипки