Прекраснейший текст! Не текст, а горький мёд. Лучшее, из того, что написал Михаил Евграфович. Литературный язык - чистое наслаждение. Жемчужина отечественной словесности. А прочесть эту книгу, нужно уже поживши. Будучи никак не моложе тридцати.
Школьникам эту книгу не "прожить". Не прочувствовать, как красива родная речь в этом романе.
Интереснейшая история в замечательном переводе. Можжевельник. Мрачный северный город, где всегда зябко и сыро. Маррон Шед, жалкий никудышный человек. Тварь дрожащая, что право имеет. Но... ему сочувствуешь и сопереживаешь его рефлексиям. Замечательный текст!
Первые два романа "Чёрной гвардии" - это жемчужины тёмной фэнтези. И лучше Шведова никто историю Каркуна не перевёл. А последующий "Чёрный отряд" - третья книга и т. д., в других переводах - просто ремесловщина без грана таланта. Оригинальный текст автора реально изуродовали поденщики. Сюжет тащит, но читать не очень. Лишь первые две читаются замечательно.
почему Коровье бешенство Парк-авеню, верхний этаж, необходимо продать – или спрыгнуть Крылышки баффало, не хотите ли выйти вечерком? Настоящее воплощение божества, пожалуйста, встаньте Нос к носу с Рембрандтом Немного пластики лица никогда не помешает Легенды Манхэттена Разбуди меня, когда все закончится Так, где я оставил этот кислородный баллон Конфуций сказал: «Дай мне передохнуть» Ни одно живое существо не пошевелилось Подумай хорошенько. Это вернется к тебе Извините, никаких домашних животных Деньги могут купить счастье – если бы Когда фигурка на твоем капоте – Ницше Над, вокруг и насквозь, ваше высочество Ничто не сравнится с мозгом Взрослея на Манхэттене Примечания
Последние комментарии
4 часов 12 минут назад
5 часов 18 минут назад
6 часов 24 минут назад
6 часов 46 минут назад
6 часов 52 минут назад
7 часов 3 минут назад