КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно
Всего книг - 719464 томов
Объем библиотеки - 1439 Гб.
Всего авторов - 276198
Пользователей - 125345

Новое на форуме

Новое в блогах

Впечатления

sewowich про Евтушенко: Отряд (Боевая фантастика)

2medicus: Лучше вспомни, как почти вся Европа с 1939 по 1945 была товарищем по оружию для германского вермахта: шла в Ваффен СС, устраивала холокост, пекла снаряды для Третьего рейха. А с 1933 по 39 и позже англосаксонские корпорации вкладывали в индустрию Третьего рейха, "Форд" и "Дженерал Моторс" ставили там свои заводы. А 17 сентября 1939, когда советские войска вошли в Зап.Белоруссию и Зап.Украину (которые, между прочим, были ранее захвачены Польшей

  подробнее ...

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
medicus про Евтушенко: Отряд (Боевая фантастика)

cit anno:
"Но чтобы смертельные враги — бойцы Рабоче — Крестьянской Красной Армии и солдаты германского вермахта стали товарищами по оружию, должно случиться что — то из ряда вон выходящее"

Как в 39-м, когда они уже были товарищами по оружию?

Рейтинг: 0 ( 2 за, 2 против).
iv4f3dorov про Лопатин: Приказ простой… (Альтернативная история)

Дочитал до строчки:"...а Пиррова победа комбату совсем не требовалась, это плохо отразится в резюме." Афтырь очередной щегол-недоносок с антисоветским говнищем в башке. ДЭбил, в СА у офицеров было личное дело, а резюме у недоносков вроде тебя.

Рейтинг: +1 ( 2 за, 1 против).
medicus про Демина: Не выпускайте чудовищ из шкафа (Детективная фантастика)

Очень. Рублёные. Фразы. По несколько слов. Каждая. Слог от этого выглядит специфическим. Тяжко это читать. Трудно продираться. Устал. На 12% бросил.

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
kiyanyn про Деревянко: Что не так со структурой атомов? (Физика)

Первый признак псевдонаучного бреда на физмат темы - отсутствие формул (или наличие тривиальных, на уровне школьной арифметики) - имеется :)

Отсутствие ссылок на чужие работы - тоже.

Да эти все формальные критерии и ни к чему, и так видно, что автор в физике остановился на уровне учебника 6-7 класса. Даже на советскую "Детскую энциклопедию" не тянет.

Чего их всех так тянет именно в физику? писали б что-то юридически-экономическое

  подробнее ...

Рейтинг: +4 ( 4 за, 0 против).

По Северо-Западу России. Том 2. По Западу России. [Константин Константинович Случевский] (fb2) читать постранично, страница - 265


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

добавить) — он был русский в душе», и если справедливо сказал где-то Филарет, что «когда темнеет на дворе — усиливают свет в доме», то вспоминать о таких деятелях, каким был Сергий, значит усиливать этот внутренний свет.


Примечания

1

В течение десяти лет, истекших со времени этого путешествия, правительством сделано немало на пользу объединения прибалтийского края; в особенности много достигнуто было по народному образованию; но для последовательности, а главное, чтобы не нарушить Нить рассказа, наглядно рисующего историческое прошлое прибалтийского края, все упомянутые нововведения и преобразования будут приведены в конце очерка этого путешествия.

(обратно)

2

Хаапсалу (эст. Haapsalu) старое русское название — Гапсаль, Хапсаль (швед., нем. Hapsal) — город на северо-западе Эстонии, административный центр уезда Ляэнемаа. В переводе с эстонского означает «осиновая роща».

(обратно)

3

Лаппеенранта (фин. Lappeenranta) - город и муниципалитет в Финляндии,  в бывшей губернии Южная Финляндия.

(обратно)

4

Вопрос, как известно, решен в пользу Либавы, которой суждено играть важную роль на Балтийском море: в августе 1893 г. в Бозе почивший Император Александр III лично заложил в Либаве военный порт.

(обратно)

5

Битва при Дурбе, или битва у озера Дурбе, — сражение войск Тевтонского ордена под командованием ливонского магистра Буркхарда фон Хорнхаузена и маршала Пруссии Генриха Ботеля и их союзников — куршей (перешедших в начале битвы на сторону противника), с войском из жемайтов (литвинов) 13 июля 1260 года возле нынешнего городка Дурбе в западной Латвии. Битва закончилась полной победой литвинов и куршей.

(обратно)

6

Видма — казенное имение (в прибалтийских губерниях), находившееся в пользовании служащего взамен жалованья или в дополнение к нему.

(обратно)

7

Ландрат — в Эстляндии и Лифляндии с 1643 до 1920 года — член ландратской коллегии — исполнительный орган местного самоуправления на уровне губерний, избирались ландтагом пожизненно.

(обратно)

8

Оливский мир (швед. Freden i Oliva, нем. Vertrag von Oliva) — мирный договор между Речью Посполитой и Швецией, подписанный 23 апреля (3 мая) 1660 года в Оливе, неподалёку от Данцига в Пруссии. Договор подписали император Священной Римской империи Леопольд I, курфюрст Бранденбурга Фридрих Вильгельм, шведский король Карл XI и польский король Ян II Казимир. В договоре Ян II Казимир отказался от своих претензий на шведский престол, право на который было потеряно его отцом Сигизмундом III в 1599 году. Речь Посполитая также формально уступила Швеции Ливонию и Ригу, которые находились под шведским контролем с 1620-х годов. Договор разрешил конфликты между Речью Посполитой и Швецией, которые оставались после войны против Сигизмунда (1598—1599), польско-шведских войн (1600—1629) и Северных войн (1655—1660).

(обратно)

9

Базилиане — общее название нескольких католических монашеских орденов византийского обряда, следующих общежительному уставу, который приписывается св. Василию Великому.

(обратно)

10

Современный Даугавпилс (прим. ред.).

(обратно)

11

Юрьев — позднее Дерпт (нем. Dorpat, Dörpt), затем Тарту (прим. ред.).

(обратно)

12

Вейсенштейн - Пайде (эст. Paide), город в центральной части Эстонии, административный центр уезда Ярвамаа (прим. ред.).

(обратно)

13

Намерение это уже приведено в исполнение.

(обратно)

14

Везенберг — Раквере (эст. Rakvere) — город в Эстонии, административный центр уезда Ляэне-Вирумаа (прим. ред.).

(обратно)

15

Входное помещение, примыкавшее обычно к западной стороне христианского храма. Нартекс предназначался для лиц, не имевших права входить внутрь главного помещения для молящихся.

(обратно)

16

Икона эта, как известно, в настоящее время уже возвращена Старой Руссе.

(обратно)

17

Туер (от фр. toueur) или цепной пароход — особый вид речного судна, буксир, движущийся вдоль уложенной по дну цепи или троса.

(обратно)

18

Ковно — Каунас (прим. ред.).

(обратно)

19

Пожелание, высказанное автором, в настоящее время, как известно, исполнилось.