КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно
Всего книг - 715391 томов
Объем библиотеки - 1418 Гб.
Всего авторов - 275274
Пользователей - 125219

Новое на форуме

Новое в блогах

Впечатления

Каркун про Салтыков-Щедрин: Господа Головлевы (Классическая проза)

Прекраснейший текст! Не текст, а горький мёд. Лучшее, из того, что написал Михаил Евграфович. Литературный язык - чистое наслаждение. Жемчужина отечественной словесности. А прочесть эту книгу, нужно уже поживши. Будучи никак не моложе тридцати.
Школьникам эту книгу не "прожить". Не прочувствовать, как красива родная речь в этом романе.

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
Каркун про Кук: Огненная тень (Фэнтези: прочее)

Интереснейшая история в замечательном переводе. Можжевельник. Мрачный северный город, где всегда зябко и сыро. Маррон Шед, жалкий никудышный человек. Тварь дрожащая, что право имеет. Но... ему сочувствуешь и сопереживаешь его рефлексиям. Замечательный текст!

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Каркун про Кук: Десять поверженных. Первая Летопись Черной Гвардии: Пенталогия (Фэнтези: прочее)

Первые два романа "Чёрной гвардии" - это жемчужины тёмной фэнтези. И лучше Шведова никто историю Каркуна не перевёл. А последующий "Чёрный отряд" - третья книга и т. д., в других переводах - просто ремесловщина без грана таланта. Оригинальный текст автора реально изуродовали поденщики. Сюжет тащит, но читать не очень. Лишь первые две читаются замечательно.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Каркун про Вэнс: Планета риска (Космическая фантастика)

Безусловно лучший перевод, одного из лучших романов Вэнса (Не считая романов цикла "Умирающая земля"). Всегда перечитываю с наслаждением.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
pva2408 про Харников: Вечерний Чарльстон (Альтернативная история)

Ну, знаете, вас, скаклоамериканцев и ваших хозяев, нам не перещеголять в переписывании истории.

Кстати, чому не на фронті? Ухилянт?

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).

Каледонский безумец [Николай Анатольевич Костыркин] (fb2) читать постранично, страница - 81


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

class='book'>Погром в Аннуине Говорят, что сие есть первоначальный вариант поэмы Талиесина «Добыча Аннуина», но это неточно…


Скажу вам словно на духу,

Как стражник на посту –

Никоим образом хвалу

Я не воспел Христу.


Но наш веселый кимраэг,

Валлийский наш язык,

«Вождя» и «господа» навек

Однажды сплел за миг.


Поэтому чтоб знали вы,

Хоть кто-то станет хмур,

Моим объектом похвалы,

Конечно был Артур.


… Нас было семеро по пять

И триста раз по семь.

Считая снова, я опять

Запутался совсем.


Да, переписчики потом

Сгноили на корню

Те строки, где мы всем гуртом

Предались питию.


Вот почему я невзлюбил

Всю кодлу чернецов,

Которые, что будет сил,

Калечат честь отцов.


Какая же в попойке честь?

Сказать нетрудно мне:

Из погребов прислали весть,

Что истина – в вине,


И эта истина гласит,

Что нет того вина,

И ковш – ох, кравчий голосит! –

Достал уже до дна.


Тут кто-то вспомнил о Котле,

Что в Аннуине скрыт –

Вина в нем столько – все залей,

Коль каждый явит прыть.


И, как ведется издревле –

Как было и грядет –

Попировав, навеселе

Все собрались в поход.


На пристани в одну ладью –

Я подчеркну: в одну –

Мы взгромоздились и – адью,

Отправились ко дну.


И, так попавши в мир иной,

Устроили кошмар,

По ходу источав хмельной

Изрядный перегар.


Но, возвратившись – да, с Котлом

И нет, не целиком –

Никто не вспомнил, что за кром

Повергли мы в погром.


Названье каждый изрекал

Иное всякий раз,

Но все, в итоге, я вписал

В нехитрый свой рассказ.


И пусть подсчет я им не вел

И что-то не учел,

Но главное, что есть Котел

И он всегда – Котел!


***

– Ну, чего ты? – Мат ап Матонви присел рядом с Арианрод, плачущей навзрыд. Все это время он чувствовал ее боль и отчаяние, но теперь, казалось, ощущал их так, будто всё это происходит с ним самим.

– Как же так! – всхлипывала Арианрод. – Как же он?!.. Что со мной дальше будет? Что мне теперь делать?

– Хорошо всё будет. Жить, – ответил Мат сразу на оба вопроса. – Жить, Этленн, – впервые за долгое время он назвал ее не тем именем, которое она сама себе взяла, когда вошла в силу, а тем, что было дано при рождении.

– Как?

– Хорошо и правильно.

Арианрод-девочка перестала всхлипывать и подняла на учителя влажные воспаленные глаза:

– Почему, Мат? Почему так произошло? Почему со мной?

– Потому что лучше всего учатся через боль… если учатся, конечно, а не как всегда, – ответил он и погладил Арианрод-девушку по волосам.

Остальное он скажет Арианрод-женщине немного позже. Когда она сможет выслушать и понять. Правда, прежде нужно будет во всём еще разобраться самому.