Оценку не ставлю, но начало туповатое. ГГ пробило на чаёк и думать ГГ пока не в может. Потом запой. Идет тупой набор звуков и действий. То что у нормального человека на анализ обстановки тратится секунды или на минуты, тут полный ноль. ГГ только понял, что он обрезанный еврей. Дальше идет пустой трёп. ГГ всего боится и это основная тема. ГГ признал в себе опального и застреленного писателя, позже оправданного. В основном идёт
Господи)))
Вы когда воруете чужие книги с АТ: https://author.today/work/234524, вы хотя бы жанр указывайте правильный и прологи не удаляйте.
(Заходите к автору оригинала в профиль, раз понравилось!)
Какое же это фентези, или это эпоха возрождения в постапокалиптическом мире? -)
(Спасибо неизвестному за пиар, советую ознакомиться с автором оригинала по ссылке)
Ещё раз спасибо за бесплатный пиар! Жаль вы не всё произведение публикуете х)
Все четыре книги за пару дней "ушли". Но, строго любителям ЛитАниме (кароч, любителям фанфиков В0) ). Не подкачал, Антон Романович, с "чувством, толком, расстановкой" сделал. Осталось только проду ждать, да...
— Минерва Трент? — спросил я вежливо.
— Кто вы такой?
— Лейтенант Уилер, из офиса шерифа, — я быстро показал ей свою жестяную бляху, и она моргнула.
— Что, соседи пожаловались на шум прошлой ночью? — проговорила она скептическим тоном. — Кто из них?
— У вас вчера была вечеринка?
— У нас вчера вечером был прием, и спать я легла чуть ли не в четыре утра. И что это я стою здесь, занимаясь бесполезной болтовней с вами?
— У вас был Уоллес Хеймер?
— Конечно, он был на приеме, — ее синие глаза внезапно насторожились. — С ним что-то случилось?
— Он мертв, — сказал я с сочувствием.
— О, — она задумалась на несколько мгновений. — Может быть, вам лучше войти в дом.
— Спасибо, миссис Трент.
— Я не миссис Трент, — произнесла она сдержанно. — Меня зовут Лиз Стиллуэлл, я ее секретарь, или компаньонка, называйте как хотите.
Я последовал за ней в обширный холл с элегантной винтовой лестницей, ведущей на второй этаж. Ёе роскошные округлые формы соблазнительно покачивались под халатом и удерживали все мое внимание, пока мы не пришли в кухню.
— Мне нужно немного кофе, — сказала Лиз Стиллуэлл. — Вы не хотите?
— Предложение звучит заманчиво.
— Если я не выгляжу слишком расстроенной, так это потому, что я была едва с ним знакома, — продолжала она, пока заправляла сложную электрическую кофеварку. — Я думаю, что Минерва знает, вернее знала, его хорошо. Он был вчера на приеме и уехал примерно в полчетвертого. А что произошло? Авария?
— Мы нашли его в машине в миле отсюда по дороге, — сказал я. — Кто-то застрелил его.
Она мгновенно повернулась на каблуках и уставилась на меня:
— Это убийство?
— Если он только не проглотил снаряд после того, как застрелится.
— Фараон с чувством юмора. Не частое явление.
— Сколько человек присутствовало на вечеринке?
— Всего девять, включая Минерву и меня, — ответила она.
— Хеймер был последним из уехавших?
Она подумала секунду:
— Наверное, да. Он был еще здесь, когда я ушла спать.
— Около четырех утра.
Она снова зевнула, продемонстрировав ровные белые зубы:
— Не напоминайте мне!
— Он был еще здесь, когда вы пошли спать, — повторил я. — С миссис Трент за компанию?
— Правильно. Но если бы Минерва хотела трахнуться с ним, она не стала бы ждать, пока я уйду спать. Она бы повела его в свою спальню.
Вопроса на это у меня не возникло. Я подошел к окну и увидел обширный внутренний дворик и бассейн овальной формы за ним, выглядевший стерильно чистым и притягательным. Я тщетно попытался вообразить себе, как хорошо было бы быть очень богатым, иметь такой дом и всегда находиться в окружении восьми обнаженных девиц.
— Вы думаете, это было ограбление? — спросила Лиз Стиллуэлл.
— Его бумажник на месте, в нем полно денег и кредитных карточек.
— Я полагаю, вы думаете, что кто-то из гостей убил его? — сказала она.
— Или вы, или миссис Трент, — пожал я плечами, — а может быть, и вместе.
— После того как он уехал, мы побежали за его машиной, остановили, а потом застрелили его, — усмехнулась она. — Пара женщин-биороботов, не так ли?
— Вы могли убить его и здесь, — заметил я. — Потом положили труп в машину, отбуксировали ее по дороге, оставив его на сиденье водителя. А сами вернулись на своих машинах.
— Вы с ума спятили, — ответила она.
Она разлила кофе, себе — черный. Я же предпочел со сливками и сахаром, потому что полицейский всегда должен завтракать тогда, когда выдается удобный случай. Мы молча выпили кофе, и тут я услышал слабый шорох. Я повернул голову и бросил взгляд в открытую дверь. Этого было достаточно, чтобы разглядеть женскую фигуру, внезапно появившуюся там. Коротко остриженные темные волосы, выгодно подчеркивающие ангельскую красоту ее лица. На ней не было абсолютно никакой одежды. Маленькая и очень высокая грудь, остроконечные розовые соски. Треугольник внизу покрыт черными густыми блестящими волосами. Ноги ее были прекрасны. Темные глаза остановились на мне, и я смог в ответ вежливо улыбнуться.
— О черт! — мрачно произнесла она.
В следующий же момент она повернулась и исчезла, но я все же успел зафиксировать ее классический зад.
— Миссис Трент? — спросил я, как бы в продолжение нашего разговора.
— Вы могли бы называть ее и просто Минервой, — сказала Лиз Стиллуэлл. — Вы еще не представлены ей, а уже знаете все ее секреты.
— В таком случае, может быть, я и буду звать ее Минервой, если меня будут приглашать на все вечеринки, — ответил я с надеждой.
— Вы очень неординарный полицейский, — сказала она. — Вам об этом известно?
— Это очень необычный дом, — сказал я в свою защиту. — Кто еще был здесь ночью?
— Я могу назвать вам имена, — ответила она, — но почему бы вам не приехать позже и не поговорить с Минервой? Она их всех знает куда лучше, чем я.
— А вы разве не предложите мне завтрак и приятную беседу?
— Вы чертовски правы, я этого не сделаю.
— О’кей,
Последние комментарии
3 минут 42 секунд назад
27 минут 45 секунд назад
3 часов 20 минут назад
3 часов 37 минут назад
7 часов 5 минут назад
7 часов 38 минут назад