КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно
Всего книг - 715273 томов
Объем библиотеки - 1417 Гб.
Всего авторов - 275224
Пользователей - 125212

Новое на форуме

Новое в блогах

Впечатления

Каркун про Салтыков-Щедрин: Господа Головлевы (Классическая проза)

Прекраснейший текст! Не текст, а горький мёд. Лучшее, из того, что написал Михаил Евграфович. Литературный язык - чистое наслаждение. Жемчужина отечественной словесности. А прочесть эту книгу, нужно уже поживши. Будучи никак не моложе тридцати.
Школьникам эту книгу не "прожить". Не прочувствовать, как красива родная речь в этом романе.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Каркун про Кук: Огненная тень (Фэнтези: прочее)

Интереснейшая история в замечательном переводе. Можжевельник. Мрачный северный город, где всегда зябко и сыро. Маррон Шед, жалкий никудышный человек. Тварь дрожащая, что право имеет. Но... ему сочувствуешь и сопереживаешь его рефлексиям. Замечательный текст!

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Каркун про Кук: Десять поверженных. Первая Летопись Черной Гвардии: Пенталогия (Фэнтези: прочее)

Первые два романа "Чёрной гвардии" - это жемчужины тёмной фэнтези. И лучше Шведова никто историю Каркуна не перевёл. А последующий "Чёрный отряд" - третья книга и т. д., в других переводах - просто ремесловщина без грана таланта. Оригинальный текст автора реально изуродовали поденщики. Сюжет тащит, но читать не очень. Лишь первые две читаются замечательно.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Каркун про Вэнс: Планета риска (Космическая фантастика)

Безусловно лучший перевод, одного из лучших романов Вэнса (Не считая романов цикла "Умирающая земля"). Всегда перечитываю с наслаждением.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
pva2408 про Харников: Вечерний Чарльстон (Альтернативная история)

Ну, знаете, вас, скаклоамериканцев и ваших хозяев, нам не перещеголять в переписывании истории.

Кстати, чому не на фронті? Ухилянт?

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).

Слуга [Алиса Акай] (fb2) читать постранично, страница - 3

- Слуга 520 Кб, 143с. скачать: (fb2)  читать: (полностью) - (постранично) - Алиса Акай

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Бог весть с каких времен, но по слою пыли на металлических основаниях было видно, что хозяева дома давно отказались от природного освещения.

«Я бы тоже отказалась, — подумала я, — Если бы у меня в доме было столько пыли. В темноте, должно быть, гораздо удобнее».

Спина у Марка оказалась крепкой и широкой, как дубовая доска. Сквозь тонкую тунику были видны впечатляющие дельты, огромные как две подковы, гладкие трапециевидные мышцы, обозначенные двумя холмами. Мышцы не выглядели бутафорией, пожалуй, такими не обзаведешься, тягая гимнастические снаряды. Спортсмен? Я прищурилась. Или просто вышибала-охранник? Может, богатое армейское прошлое?.. Хотя не подходит — моложав.

— Больше у вас сюрпризов нет? — спросила я. Идти в молчании по темному коридору было неуютно.

— Нет, — отозвался Марк, — Если не считать того, что на голову может свалиться прогнившая балка.

Наверно, он шутил, но я все же опасливо покосилась наверх. В доме, где вход охраняют боевые дроиды, вполне может упасть что-то на голову.

— Вы здесь работаете?

— Да. Христо мой шеф. Я имею в виду господина Христофора Ласкариса, — поправился Марк, — И я и… остальные.

«Наверняка в лицее играл в футбол, — подумала я, глядя на его широкую спину, — Девчонки, небось, на шее болтались связками».

— Вы специалист по техно-чарам?

— Я-то? — он хмыкнул, — Э, да нет. Не особо. Это больше Кир. Я так…

Значит, не специалист. И хорошо, если лицей закончил. А здесь то ли прислуга, то ли седьмая вода на киселе.

— Сюда, — Марк неожиданно остановился возле двери, которую я ни за что бы не заметила, — Это кабинет.

Кабинет оказался достаточно просторным. Пахло здесь иначе, не так, как в коридоре — то ли сыромятной кожей, то ли сушеными травами… Только войдя я сообразила — книгами. Книг и впрямь было много. Несколько шкафов примостились у противоположной стены, пестря корешками. Названий я не читала, но судя по всему, хозяин собрал изрядную коллекцию — тут были и старые книги, с кожаными ветхими переплетами, скованные серебряными цепочками, и новые, которые, казалось, только вчера покинули типографию. Кроме книг обнаружилось много совершенно неожиданных вещей. На торцевой стене — несколько грозного вида старых тромблонов[2] в кольцах, неподалеку от двери — полуразобранный двигатель, сверкающий топорщащимися поршнями и валами. Двигатель меня озадачил больше всего. В кабинете он смотрелся чрезвычайно неуместно. Помимо всего этого обнаружилось несколько вместительных полок, заваленных какими-то вещами, но что там, я сказать уже не могла — в нагромождениях пружин, свертков, металлических кубов, пакетов и поршней терялся глаз. Так могла бы выглядеть комната, в которую годами стаскивали всю найденную в доме ненужную рухлядь.

И еще там был человек. Он сидел за широким письменным столом с панелями из красного дерева и одной подломанной ножкой, под которую кто-то предусмотрительно подложил несколько книг. Когда мы вошли, Марк щелкнул выключателем и комната осветилась. Тогда стал виден и ее обитатель.

— Diabolus![3] — человек за столом поморщился от едкого света, прикрыл глаза рукой, уставился на меня из-под ладони. Под кустистыми серыми бровями сапфирами вспыхнули и погасли две искры, — Маркус!.. Сколько раз я просил тебя не включать эти бесовские штуки? Клянусь пеплом сорока тысяч сицилийцев, они когда-нибудь ослепят меня!

— К вам дама, — сказал Марк тактично. Смущенным он ничуть не выглядел, — Я подумал…

— В твоем возрасте думать — непозволительная роскошь… — проворчал Христофор Ласкарис Фессалонийский.

Стол, за которым он сидел, выглядел не аккуратней комнаты — несколько позеленевших от времени чернильниц, сломанная шахматная доска с воткнутым в нее ножом, неработающие часы, растрепанные свитки, какие-то засаленные конверты… Рядом же обнаружилась бутылка вина, опустошенная наполовину, стакан, в котором плавал пепел, и пачка крепких турецких папирос.

Судя по всему, хозяин находился в своем обычном состоянии. А проще говоря, он был пьян. Пьян не смертельно, до матовой мертвенной бледности, как вчера, но все же изрядно — его взгляд на мне фокусировался несколько секунд. Он зашевелил губами, но так и не придумал с чего начать. Тогда он оперся щетинистым подбородком о ладонь и устало сказал:

— Мадаммм?..

Голос у него был глубокий и сильный, с легким южным акцентом, который встречался в Трапезунде достаточно редко. Я подавила смешок — до того не вязался этот лысеющий сморщенный пьяный старик с моим вчерашним собеседником. Где блеск в глазах? Где пьяный шарм старого вояки? Где старосветская, немного забавная манера наклонять голову при разговоре?

Возможно, мне надо было поступить так, как подсказывал разум — вежливо извиниться, сослаться на недоразумение и попрощаться. И, конечно, забыть и этот чудовищный дом на узкой улочке с брусчаткой, и всех его обитателей.

О чем я думала вчера?..