Прекраснейший текст! Не текст, а горький мёд. Лучшее, из того, что написал Михаил Евграфович. Литературный язык - чистое наслаждение. Жемчужина отечественной словесности. А прочесть эту книгу, нужно уже поживши. Будучи никак не моложе тридцати.
Школьникам эту книгу не "прожить". Не прочувствовать, как красива родная речь в этом романе.
Интереснейшая история в замечательном переводе. Можжевельник. Мрачный северный город, где всегда зябко и сыро. Маррон Шед, жалкий никудышный человек. Тварь дрожащая, что право имеет. Но... ему сочувствуешь и сопереживаешь его рефлексиям. Замечательный текст!
Первые два романа "Чёрной гвардии" - это жемчужины тёмной фэнтези. И лучше Шведова никто историю Каркуна не перевёл. А последующий "Чёрный отряд" - третья книга и т. д., в других переводах - просто ремесловщина без грана таланта. Оригинальный текст автора реально изуродовали поденщики. Сюжет тащит, но читать не очень. Лишь первые две читаются замечательно.
сто процентов в успехе их семейной жизни, но оба честно стараются сделать так, чтобы все получилось.
Они зашли в магазин за несколько минут до его закрытия, а когда входную дверь заперли, Джим достал из холодильника банки с пивом, и они вшестером с удовольствием его выпили, поговорили о самых разных вещах, пошутили, весело посмеялись... В разгар веселья Доррис, правда, попыталась внести некоторую напряженность, с откровенной горечью в голосе вспомнив о деньгах Верна Локтера, которые полиция обнаружила никем не востребованными в камере хранения железнодорожного вокзала и которые, как она считала, по справедливости следовало бы вернуть пострадавшей от него семье Варак. Ведь сам безнадежно больной Локтер все равно уже больше никогда их не увидит. Равно как и вообще ничего, кроме высоких стен сумасшедшего дома, куда суд определил его на пожизненное заключение. Но, заметив суровый взгляд Уолтера, Доррис даже не пыталась ему перечить. Вероятно вспомнив об их «маленьком секрете», она улыбнулась и перевела разговор на совершенно другую, более приятную тему.
Когда дружеская вечеринка закончилась, Поль и Бонн и вышли из дома Вараков и, неторопливо, держась за руки, пошли к своей старенькой машине. Сев на сиденье, Бонни придвинулась как можно ближе к мужу, и они медленно поехали через весь город, через его неоновые джунгли, наслаждаясь присутствием друг друга и мечтая только об одном: чтобы им никогда не пришлось переступить эту незримую черту веры и удачи...
Последние комментарии
9 часов 38 минут назад
19 часов 57 минут назад
1 день 8 часов назад
1 день 15 часов назад
1 день 16 часов назад
1 день 17 часов назад