Прекраснейший текст! Не текст, а горький мёд. Лучшее, из того, что написал Михаил Евграфович. Литературный язык - чистое наслаждение. Жемчужина отечественной словесности. А прочесть эту книгу, нужно уже поживши. Будучи никак не моложе тридцати.
Школьникам эту книгу не "прожить". Не прочувствовать, как красива родная речь в этом романе.
Интереснейшая история в замечательном переводе. Можжевельник. Мрачный северный город, где всегда зябко и сыро. Маррон Шед, жалкий никудышный человек. Тварь дрожащая, что право имеет. Но... ему сочувствуешь и сопереживаешь его рефлексиям. Замечательный текст!
Первые два романа "Чёрной гвардии" - это жемчужины тёмной фэнтези. И лучше Шведова никто историю Каркуна не перевёл. А последующий "Чёрный отряд" - третья книга и т. д., в других переводах - просто ремесловщина без грана таланта. Оригинальный текст автора реально изуродовали поденщики. Сюжет тащит, но читать не очень. Лишь первые две читаются замечательно.
кабину номер шесть. Перемещение займет минуту.
- Я помню, спасибо,- старик ожил и, поспешно побросав документы в карман, быстро пошел в нужную сторону.
- Если что, инструкция висит на видном месте. В крайнем случае вызовите технарей... Да, и вот еще что. Подождите минуточку.
Старик замер и медленно обернулся. Таможенник закрыл проход, подбежал к путешественнику.
- Послушайте, Яхве. Вы, мне кажется, собираетесь воспользоваться капсулой темпорального перехода, ведь так?
Ответом был холодный кивок.
- Должен вас предупредить, она у нас на ладан дышит.
- Меня и так задержали здесь невесть на сколько. А на месте я должен быть строго в определенное время.
- Перенести никак нельзя? - старик покачал головой, но таможенник продолжил: - Я все же не советую вам. Мало что случиться может. Хоть короткое замыкание, хоть темпоральный разрыв. Это ж такой фейерверк вы по прибытии устроите! Чудо, если никто не пострадает. Зато в суд и на вас и на меня подадут, будьте уверены.
- Не подадут, - упрямо ответил старик. - Местные в курсе, я предупредил, чтобы к месту моего появления близко никто не подходил.
- Даже так? Ну, ладно. Только, Яхве, все равно будьте осторожны. Мне же потом за это влетит.
- В крайнем случае воспользуюсь огнетушителем.
Посчитав беседу оконченной, старик развернулся и зашагал прочь к названной ему кабинке. Таможенник устало вздохнул, глядя ему вслед, и отправился на свое рабочее место, проверять багаж следующего путешественника из внушительной очереди.
...16. На третий день, при наступлении утра, были громы, и молнии, и густое облако над горою, и трубный звук весьма сильный; и вострепетал весь народ, бывший в стане.
17. И вывел Моисей народ из стана в Сретенье Богу, и стали у подошвы горы.
18. Гора же Синай все дымилась оттого, что Господь сошел на нее в огне; и восходил от нее дым, как из печи, и вся гора сильно колебалась.
19. И звук трубы становился все сильнее и сильнее. Моисей говорил и Господь отвечал ему голосом.
20. И сошел Господь на гору Синай, на вершину горы, и призвал Господь Моисея на вершину горы, и взошел Моисей...
...И Изрек Бог все слова сии, говоря:
2. Я Господь, Бог твой, Который вывел тебя из земли Египетской, из дома рабства.
3. Да не будет у тебя других богов перед лицом Моим.
4. Не делай себе кумира и никакого изображения того, что на небе вверху, и что на земле внизу, и что в воде ниже земли...
7. Не произноси имени Господа, Бога твоего, напрасно; ибо Господь не оставит без наказания того, кто произносит имя Его напрасно.
8. Помни день субботний, чтобы святить его.
9. Шесть дней работай и делай всякие дела свои;
10. А день седьмой - Господу Богу твоему...
12. Почитай отца твоего и мать твою, чтобы продлились дни твои на земле, которую Господь, Бог твой, дает тебе...
(19, 20 Исх.)
6.3.97
Последние комментарии
38 минут 26 секунд назад
13 часов 10 минут назад
20 часов 19 минут назад
21 часов 26 минут назад
22 часов 32 минут назад
22 часов 54 минут назад