КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно
Всего книг - 719725 томов
Объем библиотеки - 1440 Гб.
Всего авторов - 276315
Пользователей - 125352

Новое на форуме

Новое в блогах

Впечатления

a3flex про Евтушенко: Отряд (Боевая фантастика)

Тот самый случай, когда даже рад,что это заблокировано правообладателем.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
sewowich про Евтушенко: Отряд (Боевая фантастика)

2medicus: Лучше вспомни, как почти вся Европа с 1939 по 1945 была товарищем по оружию для германского вермахта: шла в Ваффен СС, устраивала холокост, пекла снаряды для Третьего рейха. А с 1933 по 39 и позже англосаксонские корпорации вкладывали в индустрию Третьего рейха, "Форд" и "Дженерал Моторс" ставили там свои заводы. А 17 сентября 1939, когда советские войска вошли в Зап.Белоруссию и Зап.Украину (которые, между прочим, были ранее захвачены Польшей

  подробнее ...

Рейтинг: +3 ( 3 за, 0 против).
medicus про Евтушенко: Отряд (Боевая фантастика)

cit anno:
"Но чтобы смертельные враги — бойцы Рабоче — Крестьянской Красной Армии и солдаты германского вермахта стали товарищами по оружию, должно случиться что — то из ряда вон выходящее"

Как в 39-м, когда они уже были товарищами по оружию?

Рейтинг: -1 ( 2 за, 3 против).
iv4f3dorov про Лопатин: Приказ простой… (Альтернативная история)

Дочитал до строчки:"...а Пиррова победа комбату совсем не требовалась, это плохо отразится в резюме." Афтырь очередной щегол-недоносок с антисоветским говнищем в башке. ДЭбил, в СА у офицеров было личное дело, а резюме у недоносков вроде тебя.

Рейтинг: +4 ( 5 за, 1 против).
medicus про Демина: Не выпускайте чудовищ из шкафа (Детективная фантастика)

Очень. Рублёные. Фразы. По несколько слов. Каждая. Слог от этого выглядит специфическим. Тяжко это читать. Трудно продираться. Устал. На 12% бросил.

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).

Оракул мертвых [Валерио Массимо Манфреди] (fb2) читать постранично, страница - 127


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

class='book'> 18 Глазунью (греч.).

(обратно)

19

Остатки сладки (лат.).

(обратно)

20

В хвосте яд (лат.).

(обратно)

21

Ожидаемое время поиска: восемь минут (англ.).

(обратно)

22

Геродот. «Оракул мертвых». Книга V, 92, 2 (англ.).

(обратно)

23

См. Мелисса (англ.).

(обратно)

24

Умершая жена Периандра (англ.).

(обратно)

25

Верно (англ.).

(обратно)

26

Не обнаружено. Идет поиск похожего выражения (англ.).

(обратно)

27

«Шато-Мутон», буквально означает «Замок барашка», посему сирот называли барашками.

(обратно)

28

Нет пророка в отечестве своем (лат.).

(обратно)

29

Афинская община (греч.).

(обратно)

30

Спокойной ночи (англ.).

(обратно)

31

Да, да, это он (греч.).

(обратно)

32

Игра слов: «fregata» — по-итальянски и «фрегат», и «надувательство».

(обратно)

33

Греческие полупартизаны-полубандиты, сражавшиеся против турецкого господства.

(обратно)

34

Александр Ипсиланти (1792–1828) — господарь Валахии и Молдавии, в 1816–1817 годах служил адъютантом русского императора Александра I. Возглавлял греческое революционное общество «Филики Этерия», сформировал повстанческую армию, поднял восстание, ставшее началом греческой национально-освободительной революции.

(обратно)

35

Прощайте, в добрый путь (греч.).

(обратно)

36

Гостиница? Гостиница, сэр? Трехзвездочная, четырехзвездочная, пятизвездочная, не проблема хорошая еда, никаких овец, хорошая цена… хорошенькие девушки, если хотите… (англ.)

(обратно)

37

Нет, спасибо (тур.).

(обратно)

38

Так называются боевики курдских вооруженных формирований, буквально: идущие на смерть.

(обратно)

39

Древний город этрусков примерно в семидесяти километрах от Рима.

(обратно)