КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно
Всего книг - 716417 томов
Объем библиотеки - 1424 Гб.
Всего авторов - 275492
Пользователей - 125277

Последние комментарии

Новое на форуме

Новое в блогах

Впечатления

yan.litt про серию За последним порогом

В целом средненько, я бы даже сказал скучная жвачка. ГГ отпрыск изгнанной мамки-целицельницы, у которого осталось куча влиятельных дедушек бабушек из великих семей. И вот он там и крутится вертится - зарабатывает себе репу среди дворянства. Особого негатива к нему нет. Сюжет логичен, мир проработан, герои выглядят живыми. Но тем не менее скучненько как то. Из 10 я бы поставил 5 баллов и рекомендовал почитать что то более энергичное.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Lena Stol про Небокрад: Костоправ. Книга 1 (Героическая фантастика)

Интересно, сюжет оригинален, хотя и здесь присутствует такой шаблон как академия, но без навязчивых, пустых диалогов. Книга понравилась.

Рейтинг: 0 ( 1 за, 1 против).
Lena Stol про Батаев: Проклятьем заклейменный (Героическая фантастика)

Бросила читать практически в самом начале - неинтересно.

Рейтинг: 0 ( 1 за, 1 против).
Lena Stol про Чернов: Стиратель (Попаданцы)

Хорошее фэнтези, прочитала быстро и с интересом.

Рейтинг: 0 ( 1 за, 1 против).
Влад и мир про серию История Московских Кланов

Прочитал первую книгу и часть второй. Скукота, для меня ничего интересно. 90% текста - разбор интриг, написанных по детски. ГГ практически ничему не учится и непонятно, что хочет, так как вовсе не человек, а высший демон, всё что надо достаёт по "щучьему велению". Я лично вообще не понимаю, зачем высшему демону нужны люди и зачем им открывать свои тайны. Живётся ему лучше в нечеловеческом мире. С этой точки зрения весь сюжет - туповат от

  подробнее ...

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).

Странный тайник [Грэхэм Маркс] (fb2) читать постранично, страница - 3


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

него доносились звуки, похожие на мягкое чириканье, щебет. Волнистые попугайчики?.. Все это время незнакомец молча следил за ним. Наконец он, не обращая внимания на странные птичьи голоса, подошел к Дезу и похлопал его по плечу точно так, как это делал отец. Этот простой жест снял напряжение, устранил все сомнения. Теперь Дез был уверен, что, если он войдет в фургон, с ним ничего не случится. Он медленно подошел к двери, постоял в нерешительности и шагнул внутрь. Следом за ним вошел и незнакомец. Дверь за ними с тихим шипением закрылась. Переговоры вполголоса:

— Можно поздравить с успехом?

— В некотором смысле.

— Что случилось?

— Произошел взрыв. Машина, в которой они ехали, оказалась немного примитивнее, чем мы предполагали, чуть лучше бомбы на колесах. Но мы все же добились успеха.

— Надеюсь. Сделайте еще один круг для проверки. Мы будем на связи.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Снаружи фургон имел вид обычной, хотя и очень современной, даже модерновой машины, но изнутри он представлял собой нечто совершенно фантастическое. У Деза возникло подозрение, что это транспортное средство изготовили на какой-нибудь голливудской фабрике по производству киношных эффектов. Выпучив от удивления глаза, он упал в кресло и решил больше не думать на эту тему, чтобы окончательно не повредить мозги. Едва он прикоснулся к сиденью, кресло немедленно изогнулось по форме его тела. Дез испытывал странное ощущение: казалось, он висит в воздухе и при этом ему делают легкий массаж — что было совсем не лишним после того, как он на полном ходу вылетел из машины. Кости, по-видимому, остались целы, но болело все тело. Потом появился резкий запах (вроде того, как пахнут шарики от моли, только немного приятнее), а вместе с ним ясность в голове. Дез понял, что находится в окружении такой удивительной аппаратуры, которая не может не поразить воображение. Фургон был разделен на два отсека — в одном сидел Дез и его провожатый, в другом, отделенном от первого переходом, находилась кабина управления. Дез с открытым ртом уставился на большие плоские экраны. На одних плясали непонятные иероглифы, на других возникали трехмерные картины: виды лесистой местности с воздуха, нечто, похожее на Солнечную систему, много совершенно непонятных изображений, на третьих появлялись двигающиеся объекты, при взгляде на которые не оставалось сомнений, что они разумны. Все это время откуда-то издалека слышался странный птичий щебет, чириканье. Чей-то разговор?.. Чем дольше Дез осматривал фургон, тем больше убеждался в том, что эта машина не имеет ничего общего с обычной техникой. Но если она не из двадцатого века (во что трудно было поверить), то из какого же тогда? В книгах пишут, что когда люди думают, будто им снится сон, они щиплют себя за нос, но Дез знал, что это не сон, — все, что он видит вокруг себя, существует на самом деле. Щипать себя за нос мало того что глупо, да еще и больно. Дез повернулся к незнакомцу и пристально взглянул на него. Сейчас он показался не таким загадочным, как тогда у шоссе. Его кожа утратила восковую бледность, и Дез подумал, что его собственный вид — в грязной и рваной одежде — может вызвать больше подозрений.

— Я хотел бы кое-что объяснить тебе, Джек, — сказал человек. Дез с удивлением посмотрел на него. — Ты как себя чувствуешь?

— Хорошо… но как… как ты узнал, что меня зовут Джек? — Никто, даже родители, не называли Деза Джеком с тех самых пор, как он начал ходить в школу. Кто-то из одноклассников прозвал его Дезом. Странно было услышать имя Джек — он совсем отвык от него, впрочем, сейчас все было странным.

— Мне известно не только то, что тебя зовут Джек, — Человек потянулся к пульту, который выглядел как кухонный стол, покрытый выпуклыми пузырями, и что-то произнес на непонятном языке. Один из экранов засветился, на нем появилось множество цветных танцующих иероглифов — они извивались и изгибались, как червячки, ползающие по тонкой серебристо-серой пленке… Чего? Пластика? Металла? Дез этого не знал.

— Но ты не знаешь того, что никто не зовет меня Джеком! — Дез подвинулся вперед, при этом спинка кресла двинулась вместе с ним. — Кстати, а как тебя зовут?

— Как невежливо с моей стороны, — сказал человек немного удивленно. — Мое имя Якоб. А как все зовут тебя?

— Дез, — ответил Дез, глядя, как человек, назвавшийся Якобом, постучал по пульту. Червячки опять начали изгибаться. — Меня все так зовут.

— Я тоже буду тебя так называть.

— Ты собирался мне кое-что объяснить. — Дез глубоко вздохнул, сглотнул комок, внезапно застрявший у него в горле, и махнул рукой в сторону шоссе. — Что там случилось? Почему погибли мои родители? И как ты там оказался?

— Я послан, чтобы спасти тебя, Джек… извини, Дез. — Якоб откинулся на спинку кресла. — Я прибыл издалека только для того, чтобы обеспечить твою безопасность, и, по правде сказать, немного опоздал.

— Но ведь я сейчас в безопасности, верно?

— Верно. Но не в